diff options
author | Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com> | 2014-02-10 22:48:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com> | 2014-02-10 22:48:26 +0200 |
commit | b8857f719f6385db67882eec372a16e2ed3e1752 (patch) | |
tree | dc1cdf10504062a7c7c1802eb934e33576017e1a | |
parent | fe83b2425710187a259f8c80c36556273e38569b (diff) | |
download | dconf-b8857f719f6385db67882eec372a16e2ed3e1752.tar.gz |
Updated Ukrainian translation
-rw-r--r-- | po/uk.po | 60 |
1 files changed, 35 insertions, 25 deletions
@@ -2,59 +2,64 @@ # Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the dconf package. # Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2012. +# Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dconf master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=dconf&" "keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-15 09:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-16 01:06-0700\n" -"Last-Translator: Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n" -"Language-Team: translation@linux.org.ua\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-18 14:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-10 10:40+0300\n" +"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n" +"Language-Team: linux.org.ua\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39 -#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338 +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43 +#: ../editor/dconf-editor.vala:62 ../editor/dconf-editor.vala:400 msgid "dconf Editor" msgstr "Редактор dconf" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341 +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:403 msgid "Directly edit your entire configuration database" msgstr "Безпосереднє редагування бази даних налаштувань" -#: ../editor/dconf-editor.vala:165 +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3 +msgid "settings;configuration;" +msgstr "параметри;налаштування;" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:186 #, c-format msgid "Integer [%s..%s]" msgstr "Число [%s..%s]" -#: ../editor/dconf-editor.vala:167 +#: ../editor/dconf-editor.vala:188 msgid "Boolean" msgstr "Двійковий" -#: ../editor/dconf-editor.vala:169 +#: ../editor/dconf-editor.vala:190 msgid "String" msgstr "Рядок" -#: ../editor/dconf-editor.vala:171 +#: ../editor/dconf-editor.vala:192 msgid "Enumeration" msgstr "Перелік" -#: ../editor/dconf-editor.vala:214 +#: ../editor/dconf-editor.vala:240 msgid "No schema" msgstr "Немає схеми" -#: ../editor/dconf-editor.vala:310 +#: ../editor/dconf-editor.vala:350 msgid "Not found" msgstr "Не знайдено" -#: ../editor/dconf-editor.vala:336 +#: ../editor/dconf-editor.vala:398 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -72,24 +77,23 @@ msgid "" msgstr "" "Ця програма є вільним програмним засобом; ви можете поширювати його й/або " "змінювати його за умов дотримання GNU General Public License у тому вигляді, " -"у якому її оприлюднили Free Software Foundation; версії 2 цієї ліцензії, " -"або (за потреби) будь-якої пізнішої версії.\n" +"у якому її оприлюднили Free Software Foundation; версії 2 цієї ліцензії, або " +"(за потреби) будь-якої пізнішої версії.\n" "\n" -"Ця програма поширюється у сподіванні, що вона буде корисною, але БЕЗ " -"БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ; навіть без очевидної гарантії КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ або " +"Ця програма поширюється у сподіванні, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-" +"ЯКИХ ГАРАНТІЙ; навіть без очевидної гарантії КОМЕРЦІЙНОЇ ЦІННОСТІ або " "ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ЯКОЇСЬ МЕТИ. Докладніше про це ви можете дізнатися з GNU " "General Public License.\n" "\n" "Разом з цією програмою ви маєте отримати копію GNU General Public License; " "якщо ви її не отримали, повідомте про це за адресою Free Software " -"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 " -"USA" +"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA" -#: ../editor/dconf-editor.vala:342 +#: ../editor/dconf-editor.vala:404 msgid "Copyright © Canonical Ltd" msgstr "© Canonical Ltd" -#: ../editor/dconf-editor.vala:346 +#: ../editor/dconf-editor.vala:408 msgid "translator-credits" msgstr "Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>" @@ -138,8 +142,9 @@ msgid "Next" msgstr "Далі" #: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 -msgid "_Find" -msgstr "З_найти" +#| msgid "_Find" +msgid "_Find…" +msgstr "З_найти…" #: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 msgid "_About" @@ -168,3 +173,8 @@ msgstr "Висота вікна у точках." #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 msgid "A flag to enable maximized mode" msgstr "Увімкнути режим розгорнутого вікна" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 +#| msgid "A flag to enable maximized mode" +msgid "A flag to enable fullscreen mode" +msgstr "Це дозволяє вмикати режим розгорнутого вікна" |