summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorgenodeftest <gnomel10n@genodeftest.de>2014-08-14 11:42:14 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2014-08-14 11:42:14 +0000
commit10dc7ab31622af119e9a2fa6d3c19cab0b159939 (patch)
tree9b4a5c42f32a073436f14cc294d960483fa23e67
parent652c45799e6bd34f5fd4a8512f1053e12bae60f8 (diff)
downloaddconf-10dc7ab31622af119e9a2fa6d3c19cab0b159939.tar.gz
Updated German translation
-rw-r--r--po/de.po172
1 files changed, 89 insertions, 83 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8c77386..ecb0f2d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dconf master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-12 04:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-08 03:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-16 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b@stbe.at>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -20,45 +20,117 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43
-#: ../editor/dconf-editor.vala:62 ../editor/dconf-editor.vala:400
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1
+#: ../editor/dconf-editor.vala:43 ../editor/dconf-editor.vala:62
+#: ../editor/dconf-editor.vala:412
msgid "dconf Editor"
msgstr "dconf-Editor"
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:403
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2
+#: ../editor/dconf-editor.vala:415
msgid "Directly edit your entire configuration database"
msgstr "Direkter Zugriff auf Ihre gesamte Konfigurationsdatenbank"
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3
msgid "settings;configuration;"
msgstr "Einstellungen;Konfiguration;"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:186
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
+msgid "The width of the window"
+msgstr "Die Breite des Fensters"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
+msgid "The width of the main window in pixels."
+msgstr "Die Breite des Hauptfensters in Pixel."
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
+msgid "The height of the window"
+msgstr "Die Höhe des Fensters"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
+msgid "The height of the main window in pixels."
+msgstr "Die Höhe des Hauptfensters in Pixel."
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
+msgid "A flag to enable maximized mode"
+msgstr "Aktiviert den maximierten Modus"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6
+msgid "A flag to enable fullscreen mode"
+msgstr "Aktiviert den Vollbildmodus"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
+msgid "_Find…"
+msgstr "_Suchen …"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "_Info"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
+msgid "Set to Default"
+msgstr "Auf Standardwert setzen"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
+msgid "Schema:"
+msgstr "Schema:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
+msgid "Summary:"
+msgstr "Zusammenfassung:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung:"
+
+#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
+msgid "Default:"
+msgstr "Standardwert:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:185
#, c-format
msgid "Integer [%s..%s]"
msgstr "Ganzzahl [%s..%s]"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:188
+#: ../editor/dconf-editor.vala:198
+#, c-format
+msgid "Double [%s..%s]"
+msgstr "Gleitkommazahl doppelter Genauigkeit [%s..%s]"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:200
msgid "Boolean"
msgstr "Wahrheitswert"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:190
+#: ../editor/dconf-editor.vala:202
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:192
+#: ../editor/dconf-editor.vala:204
msgid "Enumeration"
msgstr "Aufzählung"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:240
+#: ../editor/dconf-editor.vala:252
msgid "No schema"
msgstr "Kein Schema"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:350
+#: ../editor/dconf-editor.vala:362
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:398
+#: ../editor/dconf-editor.vala:410
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -91,93 +163,27 @@ msgstr ""
"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA "
"02110-1301, USA."
-#: ../editor/dconf-editor.vala:404
+#: ../editor/dconf-editor.vala:416
msgid "Copyright © Canonical Ltd"
msgstr "Copyright © Canonical Ltd"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:408
+#: ../editor/dconf-editor.vala:420
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Christian Kirbach <Christian.Kirbach@gmail.com>"
-#: ../editor/dconf-view.vala:264
+#: ../editor/dconf-view.vala:268
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Fehler beim Zuweisen des Wertes: %s"
#. Translators: this is the column header label in the main view
-#: ../editor/dconf-view.vala:318
+#: ../editor/dconf-view.vala:322
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. Translators: this is the column header label in the main view
-#: ../editor/dconf-view.vala:322
+#: ../editor/dconf-view.vala:326
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
-msgid "Set to Default"
-msgstr "Auf Standardwert setzen"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
-msgid "Schema:"
-msgstr "Schema:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
-msgid "Summary:"
-msgstr "Zusammenfassung:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung:"
-
-#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
-msgid "Default:"
-msgstr "Standardwert:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
-msgid "Next"
-msgstr "Weiter"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
-#| msgid "_Find"
-msgid "_Find…"
-msgstr "_Suchen …"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
-msgid "_About"
-msgstr "_Info"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Beenden"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
-msgid "The width of the window"
-msgstr "Die Breite des Fensters"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
-msgid "The width of the main window in pixels."
-msgstr "Die Breite des Hauptfensters in Pixel."
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
-msgid "The height of the window"
-msgstr "Die Höhe des Fensters"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
-msgid "The height of the main window in pixels."
-msgstr "Die Höhe des Hauptfensters in Pixel."
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
-msgid "A flag to enable maximized mode"
-msgstr "Aktiviert den maximierten Modus"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6
-msgid "A flag to enable fullscreen mode"
-msgstr "Aktiviert den Vollbildmodus"