diff options
author | Fran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com> | 2012-12-11 02:01:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Fran Diéguez <fran.dieguez@mabishu.com> | 2012-12-11 02:01:41 +0100 |
commit | 93f956b166751fc62bf4b86f5289bdf769c498df (patch) | |
tree | 2e05887334c2584e6861714ea4a742f49c51e052 | |
parent | 179580b4104e3fa857143af6b665750e03378616 (diff) | |
download | dconf-93f956b166751fc62bf4b86f5289bdf769c498df.tar.gz |
Updated Galician translations
-rw-r--r-- | po/gl.po | 43 |
1 files changed, 26 insertions, 17 deletions
@@ -4,57 +4,62 @@ # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net # Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2012. +# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dconf master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-16 23:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:14+0100\n" -"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" -"Language-Team: proxecto@trasno.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-11 02:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 02:01+0200\n" +"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>\n" +"Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39 -#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338 +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43 +#: ../editor/dconf-editor.vala:63 ../editor/dconf-editor.vala:394 msgid "dconf Editor" msgstr "Editor dconf" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341 +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:397 msgid "Directly edit your entire configuration database" msgstr "Edite directamente toda a súa base de datos de configuración" -#: ../editor/dconf-editor.vala:165 +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3 +msgid "settings;configuration;" +msgstr "preferencias;configuración;" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:180 #, c-format msgid "Integer [%s..%s]" msgstr "Enteiro [%s..%s]" -#: ../editor/dconf-editor.vala:167 +#: ../editor/dconf-editor.vala:182 msgid "Boolean" msgstr "Booleano" -#: ../editor/dconf-editor.vala:169 +#: ../editor/dconf-editor.vala:184 msgid "String" msgstr "Cadea" -#: ../editor/dconf-editor.vala:171 +#: ../editor/dconf-editor.vala:186 msgid "Enumeration" msgstr "Enumeración" -#: ../editor/dconf-editor.vala:214 +#: ../editor/dconf-editor.vala:234 msgid "No schema" msgstr "Sen esquema" -#: ../editor/dconf-editor.vala:310 +#: ../editor/dconf-editor.vala:344 msgid "Not found" msgstr "Non atopado" -#: ../editor/dconf-editor.vala:336 +#: ../editor/dconf-editor.vala:392 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -88,11 +93,11 @@ msgstr "" "enderezo seguinte: 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA\n" "02110-1301 USA." -#: ../editor/dconf-editor.vala:342 +#: ../editor/dconf-editor.vala:398 msgid "Copyright © Canonical Ltd" msgstr "Copyright © Canonical Ltd" -#: ../editor/dconf-editor.vala:346 +#: ../editor/dconf-editor.vala:402 msgid "translator-credits" msgstr "" "Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2012.\n" @@ -175,3 +180,7 @@ msgstr "A altura da xanela principal en píxeles." #: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 msgid "A flag to enable maximized mode" msgstr "Un parámetro para activar o modo maximizado" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 +msgid "A flag to enable fullscreen mode" +msgstr "Un parámetro para activar o modo de pantalla completa" |