summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndika Triwidada <andika@gmail.com>2014-09-04 04:44:07 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2014-09-04 04:44:07 +0000
commitb79aa3e062008462c763f9995fa10e61b6752317 (patch)
treef30904bc3b83aaf79ff2e0a119d0264e1fb1b7bd
parenteeb1e255cb5d20748b9f91acd2467f00b530d6c8 (diff)
downloaddconf-b79aa3e062008462c763f9995fa10e61b6752317.tar.gz
Updated Indonesian translation
-rw-r--r--po/id.po179
1 files changed, 92 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 158bb31..c172d30 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,56 +9,128 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dconf master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 15:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:31+0700\n"
-"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-02 03:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-04 11:43+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43
-#: ../editor/dconf-editor.vala:62 ../editor/dconf-editor.vala:400
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1
+#: ../editor/dconf-editor.vala:43 ../editor/dconf-editor.vala:62
+#: ../editor/dconf-editor.vala:412
msgid "dconf Editor"
msgstr "Penyunting dconf"
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:403
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2
+#: ../editor/dconf-editor.vala:415
msgid "Directly edit your entire configuration database"
msgstr "Menyunting langsung seluruh basis data konfigurasi Anda"
-#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3
msgid "settings;configuration;"
msgstr "pengaturan;konfigurasi;"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:186
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
+msgid "The width of the window"
+msgstr "Lebar jendela"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
+msgid "The width of the main window in pixels."
+msgstr "Lebar jendela utama dalam piksel."
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
+msgid "The height of the window"
+msgstr "Tinggi jendela"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
+msgid "The height of the main window in pixels."
+msgstr "Tinggi dari jendela utama dalam piksel."
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
+msgid "A flag to enable maximized mode"
+msgstr "Tanda untuk mengaktifkan mode pemaksimalan"
+
+#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6
+msgid "A flag to enable fullscreen mode"
+msgstr "Flag untuk memfungsikan mode layar penuh"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
+msgid "_Find…"
+msgstr "_Cari…"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
+msgid "_About"
+msgstr "Tent_ang"
+
+#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Keluar"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
+msgid "Set to Default"
+msgstr "Jadikan Baku"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
+msgid "Schema:"
+msgstr "Skema:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
+msgid "Summary:"
+msgstr "Ringkasan:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
+msgid "Description:"
+msgstr "Keterangan:"
+
+#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
+msgid "Type:"
+msgstr "Jenis:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
+msgid "Default:"
+msgstr "Baku:"
+
+#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
+msgid "Next"
+msgstr "Selanjutnya"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:185
#, c-format
msgid "Integer [%s..%s]"
msgstr "Integer [%s..%s]"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:188
+#: ../editor/dconf-editor.vala:198
+#, c-format
+msgid "Double [%s..%s]"
+msgstr "Double [%s..%s]"
+
+#: ../editor/dconf-editor.vala:200
msgid "Boolean"
msgstr "Boolean"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:190
+#: ../editor/dconf-editor.vala:202
msgid "String"
msgstr "String"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:192
+#: ../editor/dconf-editor.vala:204
msgid "Enumeration"
msgstr "Enumerasi"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:240
+#: ../editor/dconf-editor.vala:252
msgid "No schema"
msgstr "Tak ada skema"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:350
+#: ../editor/dconf-editor.vala:362
msgid "Not found"
msgstr "Tak ditemukan"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:398
+#: ../editor/dconf-editor.vala:410
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -87,94 +159,27 @@ msgstr ""
"dengan program ini; jika tidak, kirimkan surat Anda ke Free Software "
"Foundation, Inc, 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:404
+#: ../editor/dconf-editor.vala:416
msgid "Copyright © Canonical Ltd"
msgstr "Hak Cipta © Canonical Ltd"
-#: ../editor/dconf-editor.vala:408
+#: ../editor/dconf-editor.vala:420
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012.\n"
"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012, 2013."
-#: ../editor/dconf-view.vala:264
+#: ../editor/dconf-view.vala:268
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Galat saat menata nilai: %s"
#. Translators: this is the column header label in the main view
-#: ../editor/dconf-view.vala:318
+#: ../editor/dconf-view.vala:322
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#. Translators: this is the column header label in the main view
-#: ../editor/dconf-view.vala:322
+#: ../editor/dconf-view.vala:326
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
-msgid "Set to Default"
-msgstr "Jadikan Baku"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
-msgid "Schema:"
-msgstr "Skema:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
-msgid "Summary:"
-msgstr "Ringkasan:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
-msgid "Description:"
-msgstr "Keterangan:"
-
-#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
-msgid "Type:"
-msgstr "Jenis:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
-msgid "Default:"
-msgstr "Baku:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
-msgid "Next"
-msgstr "Selanjutnya"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
-msgid "_Find…"
-msgstr "_Cari…"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
-msgid "_About"
-msgstr "Tent_ang"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Keluar"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
-msgid "The width of the window"
-msgstr "Lebar jendela"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
-msgid "The width of the main window in pixels."
-msgstr "Lebar jendela utama dalam piksel."
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
-msgid "The height of the window"
-msgstr "Tinggi jendela"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
-msgid "The height of the main window in pixels."
-msgstr "Tinggi dari jendela utama dalam piksel."
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
-msgid "A flag to enable maximized mode"
-msgstr "Tanda untuk mengaktifkan mode pemaksimalan"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6
-msgid "A flag to enable fullscreen mode"
-msgstr "Flag untuk memfungsikan mode layar penuh"
-
-