diff options
author | Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> | 2012-09-09 13:51:25 +0300 |
---|---|---|
committer | Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> | 2012-09-09 13:51:25 +0300 |
commit | ccd7508f3e17c0dbc6821c1ce139faa05d7a01c6 (patch) | |
tree | ee12baa9ad3e6f77fdfe2d0b2d9c526714df0c0d /po | |
parent | 0be857ce8d358bea373122d102e3330aeaf54605 (diff) | |
download | dconf-ccd7508f3e17c0dbc6821c1ce139faa05d7a01c6.tar.gz |
Added Belarusian translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 165 |
2 files changed, 166 insertions, 0 deletions
@@ -1,5 +1,6 @@ # please keep this list sorted alphabetically as +be de el en_GB diff --git a/po/be.po b/po/be.po new file mode 100644 index 0000000..3e51b46 --- /dev/null +++ b/po/be.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# Belarusian translation for dconf. +# Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the dconf package. +# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dconf master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-09 00:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-09 13:51+0300\n" +"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" +"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n" +"Language: be\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39 +#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338 +msgid "dconf Editor" +msgstr "Рэдактар dconf-настроек" + +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341 +msgid "Directly edit your entire configuration database" +msgstr "Непасрэднае рэдагаванне ўсёй канфігурацыйнай базы" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:165 +#, c-format +msgid "Integer [%s..%s]" +msgstr "Цэлы лік [%s..%s]" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:167 +msgid "Boolean" +msgstr "Булева значэнне" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:169 +msgid "String" +msgstr "Тэкставы ланцужок" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:171 +msgid "Enumeration" +msgstr "Пералік" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:214 +msgid "No schema" +msgstr "Без схемы" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:310 +msgid "Not found" +msgstr "Не знойдзена" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:336 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" +msgstr "" +"Гэта праграма з'яўляецца свабодным апраграмаваннем. Вы можаце распаўсюджваць яе " +"згодна з умовамі Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU (GPL), апублікаванай Фондам " +"свабоднага апраграмавання, версіі 2 ці любой пазнейшай.\n" +"\n" +"Гэта праграма распаўсюджваецца з надзеяй, што яна будзе карыснай, але без ніякіх " +"гарантый, у тым ліку камерцыйнай вартасці праграмы і наогул яе карысці. Падрабязней " +"глядзіце ў тэксце Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU (GPL).\n" +"\n" +"Вы павінны былі атрымаць копію Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU (GPL) разам з гэтай " +"праграмай. Калі вы не атрымалі яе, паведаміце пра гэта Фонду свабоднага апраграмавання " +"на адрас: the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, " +"MA 02110-1301, USA" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:342 +msgid "Copyright © Canonical Ltd" +msgstr "Аўтарскія правы © Canonical Ltd" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:346 +msgid "translator-credits" +msgstr "Ігар Грачышка <ihar.hrachyshka@gmail.com>" + +#: ../editor/dconf-view.vala:264 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Памылка настаўлення значэння: %s" + +#. Translators: this is the column header label in the main view +#: ../editor/dconf-view.vala:318 +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#. Translators: this is the column header label in the main view +#: ../editor/dconf-view.vala:322 +msgid "Value" +msgstr "Значэнне" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 +msgid "Set to Default" +msgstr "Да прадвызначанага" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 +msgid "Schema:" +msgstr "Схема:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 +msgid "Summary:" +msgstr "Апісанне:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 +msgid "Description:" +msgstr "Падрабязнасці:" + +#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 +msgid "Type:" +msgstr "Тып:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 +msgid "Default:" +msgstr "Прадвызначана:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 +msgid "Next" +msgstr "Далей" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 +msgid "_Find" +msgstr "_Шукаць" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 +msgid "_About" +msgstr "_Аб праграме" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 +msgid "_Quit" +msgstr "_Выйсці" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 +msgid "The width of the window" +msgstr "Шырыня акна" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 +msgid "The width of the main window in pixels." +msgstr "Шырыня галоўнага акна ў пікселах." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 +msgid "The height of the window" +msgstr "Вышыня акна" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 +msgid "The height of the main window in pixels." +msgstr "Вышыня галоўнага акна ў пікселах." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 +msgid "A flag to enable maximized mode" +msgstr "Максімалізацыя акна" |