diff options
author | Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com> | 2012-09-17 17:28:20 +0530 |
---|---|---|
committer | Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com> | 2012-09-17 17:28:20 +0530 |
commit | 7ae27fdfbfcbc74c4e02f5f797019af3da6eb227 (patch) | |
tree | db441ad7ba8112399bea375a2beffbeaffbf157e /po | |
parent | 8e517faa38b1163b2b17e1d0750f1fd8bf8176bb (diff) | |
download | dconf-7ae27fdfbfcbc74c4e02f5f797019af3da6eb227.tar.gz |
Updated Telugu Translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/te.po | 172 |
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po new file mode 100644 index 0000000..8763ec2 --- /dev/null +++ b/po/te.po @@ -0,0 +1,172 @@ +# Telugu translation for dconf. +# Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the dconf package. +# +# tuxnani <nani1only@gmail.com>, 2012. +# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dconf master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-10 17:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-14 15:34+0530\n" +"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n" +"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39 +#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338 +msgid "dconf Editor" +msgstr "dconf కూర్పరి" + +#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341 +msgid "Directly edit your entire configuration database" +msgstr "పూర్తి స్వరూపణ దత్తాంశాన్ని నేరుగా సవరించు" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:165 +#, c-format +msgid "Integer [%s..%s]" +msgstr "అంకె [%s..%s]" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:167 +msgid "Boolean" +msgstr "బూలియన్" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:169 +msgid "String" +msgstr "పదబంధం" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:171 +msgid "Enumeration" +msgstr "పరిగణన" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:214 +msgid "No schema" +msgstr "స్కీమా లేదు" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:310 +msgid "Not found" +msgstr "దొరక లేదు" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:336 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version.\n" +"\n" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details.\n" +"\n" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" +msgstr "" +"ఈ ప్రోగ్రాము స్వేచ్ఛా సాఫ్టువేరు; దీనిని ఫ్రీ సాఫ్టువేర్ ఫండేషన్ వారి GNU " +"General Public License కు " +"లోబడి పంచవచ్చు ఇంకా/లేదా సవరించవచ్చు; లైసెన్స్ యొక్క రూపాంతరం 2 లేదా " +"(ఐచ్ఛికంగా) ఏదయినా సరికొత్త " +"రూపాంతరం.\n" +"\n" +"ఈ ప్రోగ్రాము పనికొస్తుందనే ఆశయంతో పంచబడింది, కానీ ఎటువంటి భరోసా లేదు; ఏదయినా " +"ఒక నిర్దిష్ట పనికి " +"సరిపోతుంది లేదా అమ్మదగింది కాదు. మరిన్ని వివరాలకై GNU General Public License " +"చూడండి.\n" +"\n" +"ఈ ప్రోగ్రాముతో బాటుగానే GNU General Public License నకలు ఒకటి జతచేయబడింది. " +"లేని పక్షంలో Free " +"Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " +"02110-1301, USA కు లేఖ రాసి పొందవచ్చు." + +#: ../editor/dconf-editor.vala:342 +msgid "Copyright © Canonical Ltd" +msgstr "నకలు హక్కు © కెనానికల్ లిమిటెడ్" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:346 +msgid "translator-credits" +msgstr "Rahmanuddin <nani1only@gmail.com>" + +#: ../editor/dconf-view.vala:264 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "విలువ అమర్చడంలో దోషం: %s" + +#. Translators: this is the column header label in the main view +#: ../editor/dconf-view.vala:318 +msgid "Name" +msgstr "పేరు" + +#. Translators: this is the column header label in the main view +#: ../editor/dconf-view.vala:322 +msgid "Value" +msgstr "విలువ" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 +msgid "Set to Default" +msgstr "అప్రమేయ విలువకు స్థిరపరచు" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 +msgid "Schema:" +msgstr "స్కీమా:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 +msgid "Summary:" +msgstr "సారాంశం:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 +msgid "Description:" +msgstr "వివరణ:" + +#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 +msgid "Type:" +msgstr "రకం:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 +msgid "Default:" +msgstr "అప్రమేయం:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 +msgid "Next" +msgstr "తదుపరి" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 +msgid "_Find" +msgstr "వెతుకు (_F)" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 +msgid "_About" +msgstr "గురించి (_A)" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 +msgid "_Quit" +msgstr "నిష్క్రమించు (_Q)" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 +msgid "The width of the window" +msgstr "విండో వెడల్పు" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 +msgid "The width of the main window in pixels." +msgstr "చిణువుల్లో ప్రధాన విండో వెడల్పు" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 +msgid "The height of the window" +msgstr "విండో పొడవు" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 +msgid "The height of the main window in pixels." +msgstr "చిణువుల్లో విండో పొడవు" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 +msgid "A flag to enable maximized mode" +msgstr "విండోని అత్యధిక ఆకారంలో ఉంచేందుకు ఝండా" + |