diff options
-rw-r--r-- | po/eu.po | 178 |
1 files changed, 93 insertions, 85 deletions
@@ -2,16 +2,17 @@ # Copyright (C) 2013 dconf's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the dconf package. # +# # Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>, 2013. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2013, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dconf master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-22 11:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 21:57+0200\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-05 12:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-28 19:09+0200\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n" "Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,45 +21,117 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43 -#: ../editor/dconf-editor.vala:62 ../editor/dconf-editor.vala:400 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1 +#: ../editor/dconf-editor.vala:43 ../editor/dconf-editor.vala:62 +#: ../editor/dconf-editor.vala:412 msgid "dconf Editor" msgstr "dconf editorea" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:403 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2 +#: ../editor/dconf-editor.vala:415 msgid "Directly edit your entire configuration database" msgstr "Editatu zuzenean zure konfigurazioaren datu-base osoa" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3 msgid "settings;configuration;" msgstr "ezarpenak;konfigurazioa;" -#: ../editor/dconf-editor.vala:186 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 +msgid "The width of the window" +msgstr "Leihoaren zabalera" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 +msgid "The width of the main window in pixels." +msgstr "Leiho nagusiaren zabalera pixeletan." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 +msgid "The height of the window" +msgstr "Leihoaren altuera" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 +msgid "The height of the main window in pixels." +msgstr "Leiho nagusiaren altuera pixeletan." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 +msgid "A flag to enable maximized mode" +msgstr "Modu maximizatua gaitzeko bandera" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 +msgid "A flag to enable fullscreen mode" +msgstr "Pantaila osoko modua gaitzeko bandera" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 +msgid "_Find…" +msgstr "_Bilatu…" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 +msgid "_About" +msgstr "Honi _buruz" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 +msgid "_Quit" +msgstr "I_rten" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 +msgid "Set to Default" +msgstr "Ezarri lehenetsira" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 +msgid "Schema:" +msgstr "Eskema:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 +msgid "Summary:" +msgstr "Laburpena:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 +msgid "Description:" +msgstr "Deskribapena:" + +#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 +msgid "Type:" +msgstr "Mota:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 +msgid "Default:" +msgstr "Lehenetsia:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 +msgid "Next" +msgstr "Hurrengoa" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:185 #, c-format msgid "Integer [%s..%s]" msgstr "Osokoa [%s..%s]" -#: ../editor/dconf-editor.vala:188 +#: ../editor/dconf-editor.vala:198 +#, c-format +msgid "Double [%s..%s]" +msgstr "Bikoitza [%s..%s]" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:200 msgid "Boolean" msgstr "Boolearra" -#: ../editor/dconf-editor.vala:190 +#: ../editor/dconf-editor.vala:202 msgid "String" msgstr "Katea" -#: ../editor/dconf-editor.vala:192 +#: ../editor/dconf-editor.vala:204 msgid "Enumeration" msgstr "Zerrendatzea" -#: ../editor/dconf-editor.vala:240 +#: ../editor/dconf-editor.vala:252 msgid "No schema" msgstr "Eskemarik ez" -#: ../editor/dconf-editor.vala:350 +#: ../editor/dconf-editor.vala:362 msgid "Not found" msgstr "Ez da aurkitu" -#: ../editor/dconf-editor.vala:398 +#: ../editor/dconf-editor.vala:410 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -87,92 +160,27 @@ msgstr "" "zenuen; hala ez bada, idatzi hona: Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: ../editor/dconf-editor.vala:404 +#: ../editor/dconf-editor.vala:416 msgid "Copyright © Canonical Ltd" msgstr "Copyright © Canonical Ltd" -#: ../editor/dconf-editor.vala:408 +#: ../editor/dconf-editor.vala:420 msgid "translator-credits" msgstr "" "Asier Sarasua Garmendia <asiersar@yahoo.com>\n" "Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>" -#: ../editor/dconf-view.vala:264 +#: ../editor/dconf-view.vala:268 #, c-format msgid "Error setting value: %s" msgstr "Errorea balioa ezartzean: %s" #. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:318 +#: ../editor/dconf-view.vala:322 msgid "Name" msgstr "Izena" #. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:322 +#: ../editor/dconf-view.vala:326 msgid "Value" msgstr "Balioa" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 -msgid "Set to Default" -msgstr "Ezarri lehenetsira" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 -msgid "Schema:" -msgstr "Eskema:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 -msgid "Summary:" -msgstr "Laburpena:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 -msgid "Description:" -msgstr "Deskribapena:" - -#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 -msgid "Type:" -msgstr "Mota:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 -msgid "Default:" -msgstr "Lehenetsia:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 -msgid "Next" -msgstr "Hurrengoa" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 -msgid "_Find…" -msgstr "_Bilatu…" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 -msgid "_About" -msgstr "Honi _buruz" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 -msgid "_Quit" -msgstr "I_rten" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 -msgid "The width of the window" -msgstr "Leihoaren zabalera" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 -msgid "The width of the main window in pixels." -msgstr "Leiho nagusiaren zabalera pixeletan." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 -msgid "The height of the window" -msgstr "Leihoaren altuera" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 -msgid "The height of the main window in pixels." -msgstr "Leiho nagusiaren altuera pixeletan." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 -msgid "A flag to enable maximized mode" -msgstr "Modu maximizatua gaitzeko bandera" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 -msgid "A flag to enable fullscreen mode" -msgstr "Pantaila osoko modua gaitzeko bandera" |