diff options
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 174 |
1 files changed, 0 insertions, 174 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po deleted file mode 100644 index 0959ac5..0000000 --- a/po/be.po +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ -# Belarusian translation for dconf. -# Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the dconf package. -# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2012, 2013. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: dconf master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-06 16:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-09 13:51+0300\n" -"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" -"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n" -"Language: be\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43 -#: ../editor/dconf-editor.vala:62 ../editor/dconf-editor.vala:400 -msgid "dconf Editor" -msgstr "Рэдактар dconf-настроек" - -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:403 -msgid "Directly edit your entire configuration database" -msgstr "Непасрэднае рэдагаванне ўсёй канфігурацыйнай базы" - -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3 -msgid "settings;configuration;" -msgstr "настройкі;канфігурацыя;" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:186 -#, c-format -msgid "Integer [%s..%s]" -msgstr "Цэлы лік [%s..%s]" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:188 -msgid "Boolean" -msgstr "Булева значэнне" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:190 -msgid "String" -msgstr "Тэкставы ланцужок" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:192 -msgid "Enumeration" -msgstr "Пералік" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:240 -msgid "No schema" -msgstr "Без схемы" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:350 -msgid "Not found" -msgstr "Не знойдзена" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:398 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version.\n" -"\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" -msgstr "" -"Гэта праграма з'яўляецца свабодным апраграмаваннем. Вы можаце распаўсюджваць " -"яе згодна з умовамі Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU (GPL), апублікаванай " -"Фондам свабоднага апраграмавання, версіі 2 ці любой пазнейшай.\n" -"\n" -"Гэта праграма распаўсюджваецца з надзеяй, што яна будзе карыснай, але без " -"ніякіх гарантый, у тым ліку камерцыйнай вартасці праграмы і наогул яе " -"карысці. Падрабязней глядзіце ў тэксце Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU " -"(GPL).\n" -"\n" -"Вы павінны былі атрымаць копію Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU (GPL) разам " -"з гэтай праграмай. Калі вы не атрымалі яе, паведаміце пра гэта Фонду " -"свабоднага апраграмавання на адрас: the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:404 -msgid "Copyright © Canonical Ltd" -msgstr "Аўтарскія правы © Canonical Ltd" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:408 -msgid "translator-credits" -msgstr "Ігар Грачышка <ihar.hrachyshka@gmail.com>" - -#: ../editor/dconf-view.vala:264 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" -msgstr "Памылка настаўлення значэння: %s" - -#. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:318 -msgid "Name" -msgstr "Назва" - -#. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:322 -msgid "Value" -msgstr "Значэнне" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 -msgid "Set to Default" -msgstr "Да прадвызначанага" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 -msgid "Schema:" -msgstr "Схема:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 -msgid "Summary:" -msgstr "Апісанне:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 -msgid "Description:" -msgstr "Падрабязнасці:" - -#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 -msgid "Type:" -msgstr "Тып:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 -msgid "Default:" -msgstr "Прадвызначана:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 -msgid "Next" -msgstr "Далей" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 -msgid "_Find…" -msgstr "_Шукаць..." - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 -msgid "_About" -msgstr "_Аб праграме" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 -msgid "_Quit" -msgstr "_Выйсці" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 -msgid "The width of the window" -msgstr "Шырыня акна" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 -msgid "The width of the main window in pixels." -msgstr "Шырыня галоўнага акна ў пікселах." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 -msgid "The height of the window" -msgstr "Вышыня акна" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 -msgid "The height of the main window in pixels." -msgstr "Вышыня галоўнага акна ў пікселах." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 -msgid "A flag to enable maximized mode" -msgstr "Максімалізацыя акна" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 -msgid "A flag to enable fullscreen mode" -msgstr "Поўнаэкранны рэжым" |