diff options
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r-- | po/fur.po | 166 |
1 files changed, 0 insertions, 166 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po deleted file mode 100644 index 046dbbd..0000000 --- a/po/fur.po +++ /dev/null @@ -1,166 +0,0 @@ -# Friulian translation for dconf. -# Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the dconf package. -# TmTFx <f.t.public@gmail.com>, 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: dconf dconf-0.14\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-12 23:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-28 01:27+0100\n" -"Last-Translator: TmTFx <f.t.public@gmail.com>\n" -"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n" -"Language: fur\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39 -#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338 -msgid "dconf Editor" -msgstr "Editôr di dconf" - -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341 -msgid "Directly edit your entire configuration database" -msgstr "Modifiche diretementri l'intîr database de configurazion" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:165 -#, c-format -msgid "Integer [%s..%s]" -msgstr "Intîr [%s..%s]" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:167 -msgid "Boolean" -msgstr "Bulean" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:169 -msgid "String" -msgstr "Stringhe" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:171 -msgid "Enumeration" -msgstr "Enumerazion" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:214 -msgid "No schema" -msgstr "No scheme" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:310 -msgid "Not found" -msgstr "No cjatât" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:336 -msgid "" -"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " -"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " -"any later version.\n" -"\n" -"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " -"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " -"more details.\n" -"\n" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " -"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" -msgstr "" -"Chest program al è software libar; tu puedis redistribuilu e/o modificalu " -"secont i termins de GNU General Public License come ch'a jè publicade dae " -"Free Software Foundation; o le version 2 de licenze o (a lôr scielte) une " -"version seguitive.\n" -"\n" -"Chest program al è distribuît te sperance di sedi util, ma CENCE NISSUNE " -"GARANZÌE; cence neacje la garanzìe implicite di NEGOZIABILITÂT o di " -"APLICABILITÂT PAR UN PARTICOLÂR FIN. Consultâ la GNU General Public License " -"par vê plui informazions.\n" -"\n" -"Chest program al a di sedi distribuît insiemit a une còpie de GNU General " -"Public License; in câs contrari, a si puès vê une scrivint ae Free Software " -"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:342 -msgid "Copyright © Canonical Ltd" -msgstr "" - -#: ../editor/dconf-editor.vala:346 -msgid "translator-credits" -msgstr "" - -#: ../editor/dconf-view.vala:264 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" -msgstr "Erôr tal impostâ il valôr: %s" - -#. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:318 -msgid "Name" -msgstr "Non" - -#. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:322 -msgid "Value" -msgstr "Valôr" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 -msgid "Set to Default" -msgstr "Imposte ai valôrs di Default" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 -msgid "Schema:" -msgstr "Scheme:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 -msgid "Summary:" -msgstr "Sumari:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 -msgid "Description:" -msgstr "Descrizion:" - -#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 -msgid "Default:" -msgstr "Default:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 -msgid "Next" -msgstr "Prossim" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 -msgid "_Find" -msgstr "_Cjate" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 -msgid "_About" -msgstr "_Par chest cont" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 -msgid "_Quit" -msgstr "_Jessi" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 -msgid "The width of the window" -msgstr "La largjece dal barcon" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 -msgid "The width of the main window in pixels." -msgstr "La largjece dal barcon principâl in pixel." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 -msgid "The height of the window" -msgstr "L'altece dal barcon" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 -msgid "The height of the main window in pixels." -msgstr "L'altece dal barcon principâl in pixel." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 -msgid "A flag to enable maximized mode" -msgstr "Un flag par abilitâ la modalitât massimizade" |