summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po190
1 files changed, 0 insertions, 190 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
deleted file mode 100644
index 2780ce6..0000000
--- a/po/sr.po
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-# Serbian translation of dconf
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012—2014.
-# This file is distributed under the same license as the dconf package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2012—2014.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: dconf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=dconf&"
-"keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-17 15:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-17 18:51+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n"
-"Language: sr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Project-Style: gnome\n"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1
-#: ../editor/dconf-editor.vala:43 ../editor/dconf-editor.vala:62
-#: ../editor/dconf-editor.vala:412
-msgid "dconf Editor"
-msgstr "Уређивач д-подешавања"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2
-#: ../editor/dconf-editor.vala:415
-msgid "Directly edit your entire configuration database"
-msgstr "Непосредно уредите вашу базу са подешавањима"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3
-msgid "settings;configuration;"
-msgstr "подешавања;поставке;конфигурација;"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1
-msgid "The width of the window"
-msgstr "Ширина прозора"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2
-msgid "The width of the main window in pixels."
-msgstr "Захтевана ширина главног прозора (у пикселима)."
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3
-msgid "The height of the window"
-msgstr "Висина прозора"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4
-msgid "The height of the main window in pixels."
-msgstr "Захтевана висина главног прозора (у пикселима)."
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5
-msgid "A flag to enable maximized mode"
-msgstr "Опција за укључивање увећаног режима"
-
-#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6
-msgid "A flag to enable fullscreen mode"
-msgstr "Опција за укључивање режима целог екрана"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1
-msgid "_Find…"
-msgstr "_Нађи…"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2
-msgid "_About"
-msgstr "_О програму"
-
-#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Изађи"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1
-msgid "Set to Default"
-msgstr "Постави као основно"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2
-msgid "Schema:"
-msgstr "Шема:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3
-msgid "Summary:"
-msgstr "Сажетак:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4
-msgid "Description:"
-msgstr "Опис:"
-
-#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc)
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6
-msgid "Type:"
-msgstr "Врста:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7
-msgid "Default:"
-msgstr "Основно:"
-
-#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8
-msgid "Next"
-msgstr "Следеће"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:185
-#, c-format
-msgid "Integer [%s..%s]"
-msgstr "Цео број [%s..%s]"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:198
-#, c-format
-#| msgid "Integer [%s..%s]"
-msgid "Double [%s..%s]"
-msgstr "Двоструко [%s..%s]"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:200
-msgid "Boolean"
-msgstr "Логичка вредност"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:202
-msgid "String"
-msgstr "Ниска"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:204
-msgid "Enumeration"
-msgstr "Набрајање"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:252
-msgid "No schema"
-msgstr "Нема шеме"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:362
-msgid "Not found"
-msgstr "Нисам нашао"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:410
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
-"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
-"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
-"more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-msgstr ""
-"Овај програм је слободан софтвер; можете га прослеђивати и/или мењати под "
-"условима \n"
-"Гнуове опште јавне лиценце коју је објавила Задужбина слободног софтвера; "
-"било верзије \n"
-"2 лиценце, или (по вашем избору) било које новије верзије.\n"
-"\n"
-"Овај програм се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ "
-"ГАРАНЦИЈЕ; \n"
-"чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ "
-"НАМЕНИ. \n"
-"Погледајте Гнуову општу јавну лиценцу за више детаља.\n"
-"\n"
-"Требали сте да примите примерак Гнуове опште јавне лиценце уз овај програм; "
-"ако нисте, пишите Задужбини слободног софтва на адресу: „Free Software "
-"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
-"USA“"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:416
-msgid "Copyright © Canonical Ltd"
-msgstr "Ауторска права © Каноникал Лтд"
-
-#: ../editor/dconf-editor.vala:420
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-" Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
-"\n"
-"http://prevod.org — превод на српски језик"
-
-#: ../editor/dconf-view.vala:268
-#, c-format
-msgid "Error setting value: %s"
-msgstr "Грешка постављања вредности: %s"
-
-#. Translators: this is the column header label in the main view
-#: ../editor/dconf-view.vala:322
-msgid "Name"
-msgstr "Назив"
-
-#. Translators: this is the column header label in the main view
-#: ../editor/dconf-view.vala:326
-msgid "Value"
-msgstr "Вредност"