diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 202 |
1 files changed, 115 insertions, 87 deletions
@@ -1,58 +1,135 @@ # Vietnamese translation for dconf. -# Copyright (C) 2012 dconf's COPYRIGHT HOLDER +# Copyright (C) 2014 dconf's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the dconf package. # Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2012. +# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dconf master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=dconf&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-22 17:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 20:11+0700\n" -"Last-Translator: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>\n" -"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-03 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:15+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" +"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:39 -#: ../editor/dconf-editor.vala:59 ../editor/dconf-editor.vala:338 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1 +#: ../editor/dconf-editor.vala:43 ../editor/dconf-editor.vala:62 +#: ../editor/dconf-editor.vala:412 msgid "dconf Editor" -msgstr "Trình soạn thảo dconf" +msgstr "Bộ soạn thảo dconf" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:341 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2 +#: ../editor/dconf-editor.vala:415 msgid "Directly edit your entire configuration database" msgstr "Sửa trực tiếp toàn bộ cơ sở dữ liệu cấu hình của bạn" -#: ../editor/dconf-editor.vala:165 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3 +msgid "settings;configuration;" +msgstr "settings;cài;đặt;cai;dat;configuration;cấu;hình;cau;hinh;" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 +msgid "The width of the window" +msgstr "Chiều rộng cửa sổ" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 +msgid "The width of the main window in pixels." +msgstr "Chiều rộng cửa sổ, tính theo điểm ảnh." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 +msgid "The height of the window" +msgstr "Chiều cao cửa sổ" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 +msgid "The height of the main window in pixels." +msgstr "Chiều cao cửa sổ, tính theo điểm ảnh." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 +msgid "A flag to enable maximized mode" +msgstr "Cờ bật chế độ phóng to hết cỡ" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 +msgid "A flag to enable fullscreen mode" +msgstr "Cờ bật chế độ toàn màn hình" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 +msgid "_Find…" +msgstr "Tì_m…" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 +msgid "_About" +msgstr "_Giới thiệu" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 +msgid "_Quit" +msgstr "T_hoát" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 +msgid "Set to Default" +msgstr "Đặt thành mặc định" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 +msgid "Schema:" +msgstr "Lược đồ:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 +msgid "Summary:" +msgstr "Tóm tắt:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 +msgid "Description:" +msgstr "Mô tả:" + +#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 +msgid "Type:" +msgstr "Kiểu:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 +msgid "Default:" +msgstr "Mặc định:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 +msgid "Next" +msgstr "Tiếp" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:185 #, c-format msgid "Integer [%s..%s]" msgstr "Số nguyên [%s..%s]" -#: ../editor/dconf-editor.vala:167 +#: ../editor/dconf-editor.vala:198 +#, c-format +msgid "Double [%s..%s]" +msgstr "Số chính đôi [%s..%s]" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:200 msgid "Boolean" -msgstr "Luận lý" +msgstr "Lôgíc" -#: ../editor/dconf-editor.vala:169 +#: ../editor/dconf-editor.vala:202 msgid "String" msgstr "Chuỗi" -#: ../editor/dconf-editor.vala:171 +#: ../editor/dconf-editor.vala:204 msgid "Enumeration" msgstr "Liệt kê" -#: ../editor/dconf-editor.vala:214 +#: ../editor/dconf-editor.vala:252 msgid "No schema" -msgstr "Không schema" +msgstr "Không có lược đồ" -#: ../editor/dconf-editor.vala:310 +#: ../editor/dconf-editor.vala:362 msgid "Not found" msgstr "Không tìm thấy" -#: ../editor/dconf-editor.vala:336 +#: ../editor/dconf-editor.vala:410 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -68,87 +145,38 @@ msgid "" "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA" msgstr "" +"Chương trình này là phần mềm tự do; bạn có thể phát hành lại nó và/hoặc sửa " +"đổi nó với điều kiện của Giấy Phép Công Cộng GNU như được xuất bản bởi Tổ " +"Chức Phần Mềm Tự Do; hoặc phiên bản 3 của Giấy Phép này, hoặc (tùy chọn) bất " +"kỳ phiên bản sau nào.\n" +"\n" +"Chương trình này được phát hành vì mong muốn nó có ích, nhưng KHÔNG CÓ BẢO " +"HÀNH GÌ CẢ, THẬM CHÍ KHÔNG CÓ BẢO ĐẢM ĐƯỢC NGỤ Ý KHẢ NĂNG BÁN HAY KHẢ NĂNG " +"LÀM ĐƯỢC VIỆC DỨT KHOÁT. Xem Giấy Phép Công Cộng GNU để biết thêm chi tiết.\n" +"\n" +"Bạn nên lấy một bản Giấy Phép Công Cộng GNU cùng với chương trình này; nếu " +"không thì hãy viết thư cho Tổ chức Phần mềm Tự do theo địa chỉ: 51 Franklin " +"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA (Mỹ)" -#: ../editor/dconf-editor.vala:342 +#: ../editor/dconf-editor.vala:416 msgid "Copyright © Canonical Ltd" -msgstr "Copyright © Canonical Ltd" +msgstr "Bản quyền © Canonical Ltd" -#: ../editor/dconf-editor.vala:346 +#: ../editor/dconf-editor.vala:420 msgid "translator-credits" -msgstr "Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>" +msgstr "Nhóm Việt hóa GNOME (https://l10n.gnome.org/teams/vi/)" -#: ../editor/dconf-view.vala:264 +#: ../editor/dconf-view.vala:268 #, c-format msgid "Error setting value: %s" -msgstr "Lỗi đặt giá trị: %s" +msgstr "Gặp lỗi khi đặt giá trị: %s" #. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:318 +#: ../editor/dconf-view.vala:322 msgid "Name" msgstr "Tên" #. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:322 +#: ../editor/dconf-view.vala:326 msgid "Value" msgstr "Giá trị" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 -msgid "Set to Default" -msgstr "Đặt làm mặc định" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 -msgid "Schema:" -msgstr "Schema:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 -msgid "Summary:" -msgstr "Tóm tắt:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 -msgid "Description:" -msgstr "Mô tả:" - -#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 -msgid "Type:" -msgstr "Kiểu:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 -msgid "Default:" -msgstr "Mặc định:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 -msgid "Next" -msgstr "Tiếp" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 -msgid "_Find" -msgstr "_Tìm" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 -msgid "_About" -msgstr "_Giới thiệu" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 -msgid "_Quit" -msgstr "T_hoát" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 -msgid "The width of the window" -msgstr "Độ rộng cửa sổ" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 -msgid "The width of the main window in pixels." -msgstr "Độ rộng cửa sổ, tính theo điểm." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 -msgid "The height of the window" -msgstr "Độ cao cửa sổ" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 -msgid "The height of the main window in pixels." -msgstr "Độ cao cửa sổ, tính theo điểm." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 -msgid "A flag to enable maximized mode" -msgstr "Cờ bật chế độ phóng to" |