From 8c2a7ba45bcb0fa68ba26d14c6c3e33633f0bf75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Piotr=20Dr=C4=85g?= Date: Sun, 7 Sep 2014 03:10:26 +0200 Subject: Updated Polish translation --- po/pl.po | 181 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 94 insertions(+), 87 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 24a23b6..d21934f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,14 +4,14 @@ # pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas: # gnomepl@aviary.pl # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- -# Piotr Drąg , 2012-2013. -# Aviary.pl , 2012-2013. +# Piotr Drąg , 2012-2014. +# Aviary.pl , 2012-2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-24 03:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-24 03:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-07 03:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-07 03:10+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -23,45 +23,117 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Country: Poland\n" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../editor/dconf-editor.vala:43 -#: ../editor/dconf-editor.vala:62 ../editor/dconf-editor.vala:400 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:1 +#: ../editor/dconf-editor.vala:43 ../editor/dconf-editor.vala:62 +#: ../editor/dconf-editor.vala:412 msgid "dconf Editor" msgstr "Edytor dconf" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:2 ../editor/dconf-editor.vala:403 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:2 +#: ../editor/dconf-editor.vala:415 msgid "Directly edit your entire configuration database" msgstr "Bezpośrednia modyfikacja bazy danych konfiguracji" -#: ../editor/dconf-editor.desktop.in.in.h:3 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.desktop.in.in.h:3 msgid "settings;configuration;" msgstr "ustawienia;konfiguracja;preferencje;opcje;rejestr;" -#: ../editor/dconf-editor.vala:186 +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 +msgid "The width of the window" +msgstr "Szerokość okna" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 +msgid "The width of the main window in pixels." +msgstr "Szerokość głównego okna w pikselach." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 +msgid "The height of the window" +msgstr "Wysokość okna" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 +msgid "The height of the main window in pixels." +msgstr "Wysokość głównego okna w pikselach." + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 +msgid "A flag to enable maximized mode" +msgstr "Flaga włączająca tryb zmaksymalizowany" + +#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 +msgid "A flag to enable fullscreen mode" +msgstr "Flaga włączająca tryb pełnoekranowy" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 +msgid "_Find…" +msgstr "_Znajdź…" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 +msgid "_About" +msgstr "_O programie" + +#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 +msgid "_Quit" +msgstr "Za_kończ" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 +msgid "Set to Default" +msgstr "Ustaw na wartość domyślną" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 +msgid "Schema:" +msgstr "Schemat:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 +msgid "Summary:" +msgstr "Podsumowanie:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" + +#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 +msgid "Type:" +msgstr "Typ:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 +msgid "Default:" +msgstr "Domyślnie:" + +#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 +msgid "Next" +msgstr "Następny" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:185 #, c-format msgid "Integer [%s..%s]" msgstr "Wartość całkowita [%s..%s]" -#: ../editor/dconf-editor.vala:188 +#: ../editor/dconf-editor.vala:198 +#, c-format +msgid "Double [%s..%s]" +msgstr "Wartość double [%s..%s]" + +#: ../editor/dconf-editor.vala:200 msgid "Boolean" msgstr "Zmienna logiczna" -#: ../editor/dconf-editor.vala:190 +#: ../editor/dconf-editor.vala:202 msgid "String" msgstr "Tekst" -#: ../editor/dconf-editor.vala:192 +#: ../editor/dconf-editor.vala:204 msgid "Enumeration" msgstr "Wyliczenie" -#: ../editor/dconf-editor.vala:240 +#: ../editor/dconf-editor.vala:252 msgid "No schema" msgstr "Brak schematu" -#: ../editor/dconf-editor.vala:350 +#: ../editor/dconf-editor.vala:362 msgid "Not found" msgstr "Nie odnaleziono" -#: ../editor/dconf-editor.vala:398 +#: ../editor/dconf-editor.vala:410 msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " @@ -93,92 +165,27 @@ msgstr "" "- proszę napisać do Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, " "Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." -#: ../editor/dconf-editor.vala:404 +#: ../editor/dconf-editor.vala:416 msgid "Copyright © Canonical Ltd" msgstr "Copyright © Canonical Ltd" -#: ../editor/dconf-editor.vala:408 +#: ../editor/dconf-editor.vala:420 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Piotr Drąg , 2012-2013\n" -"Aviary.pl , 2012-2013" +"Piotr Drąg , 2012-2014\n" +"Aviary.pl , 2012-2014" -#: ../editor/dconf-view.vala:264 +#: ../editor/dconf-view.vala:268 #, c-format msgid "Error setting value: %s" msgstr "Błąd podczas ustawiania wartości: %s" #. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:318 +#: ../editor/dconf-view.vala:322 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #. Translators: this is the column header label in the main view -#: ../editor/dconf-view.vala:322 +#: ../editor/dconf-view.vala:326 msgid "Value" msgstr "Wartość" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:1 -msgid "Set to Default" -msgstr "Ustaw na wartość domyślną" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:2 -msgid "Schema:" -msgstr "Schemat:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:3 -msgid "Summary:" -msgstr "Podsumowanie:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:4 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#. Translators: as in datatype (integer, boolean, string, etc) -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:6 -msgid "Type:" -msgstr "Typ:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:7 -msgid "Default:" -msgstr "Domyślnie:" - -#: ../editor/dconf-editor.ui.h:8 -msgid "Next" -msgstr "Następny" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:1 -msgid "_Find…" -msgstr "_Znajdź…" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:2 -msgid "_About" -msgstr "_O programie" - -#: ../editor/dconf-editor-menu.ui.h:3 -msgid "_Quit" -msgstr "Za_kończ" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:1 -msgid "The width of the window" -msgstr "Szerokość okna" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:2 -msgid "The width of the main window in pixels." -msgstr "Szerokość głównego okna w pikselach." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:3 -msgid "The height of the window" -msgstr "Wysokość okna" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:4 -msgid "The height of the main window in pixels." -msgstr "Wysokość głównego okna w pikselach." - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:5 -msgid "A flag to enable maximized mode" -msgstr "Flaga włączająca tryb zmaksymalizowany" - -#: ../editor/ca.desrt.dconf-editor.gschema.xml.h:6 -msgid "A flag to enable fullscreen mode" -msgstr "Flaga włączająca tryb pełnoekranowy" -- cgit v1.2.1