summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSimon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>2010-06-07 22:01:39 +0100
committerSimon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>2012-01-05 17:31:15 +0000
commitc52e18973444f7f61b86ead0b5c5a384e77ec21c (patch)
treecc4b671c4c2e7a29c7069ab9d9b47360b9e2bd40
parent8ef5ada23888ba41cf9f87e81392eff60c767fd8 (diff)
downloaddnsmasq-c52e18973444f7f61b86ead0b5c5a384e77ec21c.tar.gz
import of dnsmasq-2.55.tar.gzv2.55
-rw-r--r--CHANGELOG16
-rw-r--r--po/de.po134
-rw-r--r--po/es.po134
-rw-r--r--po/fi.po134
-rw-r--r--po/fr.po134
-rw-r--r--po/id.po134
-rw-r--r--po/it.po134
-rw-r--r--po/no.po134
-rw-r--r--po/pl.po136
-rw-r--r--po/pt_BR.po134
-rw-r--r--po/ro.po134
-rw-r--r--src/config.h2
-rw-r--r--src/dhcp.c1
-rw-r--r--src/dnsmasq.c10
-rw-r--r--src/netlink.c2
-rw-r--r--src/option.c35
16 files changed, 716 insertions, 692 deletions
diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
index 735e00a..3739541 100644
--- a/CHANGELOG
+++ b/CHANGELOG
@@ -1,3 +1,19 @@
+version 2.55
+ Fix crash when /etc/ethers is in use. Thanks to
+ Gianluigi Tiesi for finding this.
+
+ Fix crash in netlink_multicast(). Thanks to Arno Wald for
+ finding this one.
+
+ Allow the empty domain "." in dhcp domain-search (119)
+ options.
+
+
+version 2.54
+ There is no version 2.54 to avoid confusion with 2.53,
+ which incorrectly identifies itself as 2.54.
+
+
version 2.53
Fix failure to compile on Debian/kFreeBSD. Thanks to
Axel Beckert and Petr Salinger.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5a822a6..43ad8bb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Fehlerhafte Adresse in %s Zeile %d"
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr "Fehlerhafter Name in %s Zeile %d"
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr "%s gelesen - %d Adressen"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "%s gelesen - %d Adressen"
msgid "cleared cache"
msgstr "Cache geleert"
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr "Kann auf Verzeichnis %s nicht zugreifen: %s"
@@ -583,201 +583,201 @@ msgstr "Fehlerhafte DHCP-Option"
msgid "bad IP address"
msgstr "Fehlerhafte IP-Adresse"
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr "Fehlerhafte Domäne in DHCP-Option"
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr "DHCP-Option zu lang"
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr "Unzulässige dhcp-match-Option"
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr "unzulässig wiederholte Markierung"
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr "unzulässig wiederholtes Schlüsselwort"
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr "Kann auf %s nicht zugreifen: %s"
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr "nur eine DHCP-Hostdatei (dhcp-hostsfile) zulässig"
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr "nur eine DHCP-Optionsdatei (dhcp-optsfile) zulässig"
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr "unzulässige MX-Präferenz-Angabe"
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr "unzulässiger MX-Name"
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr "unzulässiges MX-Ziel"
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr "unter uClinux ist die Skriptausführung nicht möglich"
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr "Neuübersetzung mit HAVE_SCRIPT nötig, um Lease-Änderungs-Skripte auszuführen"
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr "unzulässiger Port"
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr "Schnittstellenbindung nicht unterstützt"
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
msgid "bad port range"
msgstr "unzulässiger Portbereich"
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr "unzulässige Brücken-Schnittstelle"
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr "unzulässiger DHCP-Bereich"
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr "nur eine Marke zulässig"
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr "inkonsistenter DHCP-Bereich"
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
msgid "bad DHCP host name"
msgstr "unzulässiger DHCP-Hostname"
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
msgid "bad tag-if"
msgstr "unzulässige bedingte Marke (tag-if)"
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr "unzulässige Portnummer"
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr "Fehlerhafte DHCP-Proxy-Adresse"
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
msgid "invalid alias range"
msgstr "unzulässiger Alias-Bereich"
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
msgid "bad interface name"
msgstr "unzulässiger Schnittestellenname"
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr "unzulässiger CNAME"
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr "doppelter CNAME"
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
msgid "bad PTR record"
msgstr "unzulässiger PTR-Eintrag"
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
msgid "bad NAPTR record"
msgstr "unzulässiger NAPTR-Eintrag"
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr "TXT-Eintrag zu lang"
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr "unzulässiger TXT-Eintrag"
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr "unzulässiger SRV-Eintrag"
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr "unzulässiges SRV-Ziel"
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr "unzulässige Priorität"
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr "unzulässige Wichtung"
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr "unzulässige Option (prüfen Sie, ob dnsmasq mit DHCP/TFTP/DBus-Unterstützt übersetzt wurde)"
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr "Dateien in %s zu tief verschachtelt"
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "kann %s nicht lesen: %s"
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr "fehlende \\\""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr "unzulässige Option"
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr "überschüssiger Parameter"
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr "fehler Parameter"
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr "Fehler"
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr "%s in Zeile %d von %%s"
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, c-format
msgid "read %s"
msgstr "%s gelesen"
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr "Dnsmasq Version %s %s\n"
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
@@ -786,63 +786,63 @@ msgstr ""
"Ãœbersetzungs-Optionen %s\n"
"\n"
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr "Für diese Software wird ABSOLUT KEINE GARANTIE gewährt.\n"
# FIXME: this must be one long string! -- MA
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr ""
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr ""
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr "versuchen Sie --help"
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr "versuchen Sie -w"
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr "unzulässige Optionen auf der Befehlszeile: %s"
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr "kann Hostnamen nicht ermitteln: %s"
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr "mit -n/--no-poll ist nur eine resolv.conf-Datei zulässig."
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr "Um die Domäne zu lesen, muss genau eine resolv.conf-Datei verwendet werden."
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr "konnte %s nicht lesen: %s"
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr "keine \"search\"-Anweisung in %s gefunden"
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr "für --dhcp-fqdn muss eine Domäne vorausgewählt werden"
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr "Syntaxprüfung OK"
@@ -1191,22 +1191,22 @@ msgstr "ungültige Zeile %2$d in Datei %1$s"
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr "ignoriere %s Zeile %d, doppelter Name oder doppelte IP-Adresse"
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr "doppelte IP-Adresse %s in \"dhcp-config\"-Anweisung"
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr "doppelte IP-Adresse %s in %s."
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr "%s hat mehr als eine Adresse in hosts-Datei, benutze %s für DHCP"
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr "doppelte IP-Adresse %s (%s) in \"dhcp-config\"-Anweisung"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7ae1984..37456e4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "dirección errónea en %s línea %d"
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr "nombre erróneo en %s línea %d"
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr "direcciónes %s - %d leídas"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "direcciónes %s - %d leídas"
msgid "cleared cache"
msgstr "el caché fue liberado"
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr "no se puede accesar directorio %s: %s"
@@ -586,211 +586,211 @@ msgstr "opción dhcp-option errónea"
msgid "bad IP address"
msgstr "dirección IP errónea"
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr "dominio erróneo en dhcp-option"
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr "opción dhcp-option demasiado larga"
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr "dhcp-match ilegal"
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr "opción repetida ilegal"
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr "palabra clave repetida ilegal"
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr "no se puede accesar %s: %s"
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
#, fuzzy
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr "solo un dhcp-hostsfile permitido"
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
#, fuzzy
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr "solo un dhcp-optsfile permitido"
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr "preferencia MX errónea"
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr "nombre MX erróneo"
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr "destino MX erróneo"
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr "no se pueden correr archivos guiónes bajo uClinux"
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar guiónes de cambio de arriendo"
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr "puerto erróneo"
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr "vinculación de interface no está soportado"
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
#, fuzzy
msgid "bad port range"
msgstr "rango de puertos erróneo"
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr "opción bridge-interface (interface puente) errónea"
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr "opción dhcp-range (rango DHCP) errónea"
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr "solo una etiqueta permitida"
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr "rango DHCP inconsistente"
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
#, fuzzy
msgid "bad DHCP host name"
msgstr "nombre de host DHCP erróneo"
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
#, fuzzy
msgid "bad tag-if"
msgstr "destino MX erróneo"
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr "número de puerto inválido"
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
#, fuzzy
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr "dirección IP errónea"
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
#, fuzzy
msgid "invalid alias range"
msgstr "rango alias inválido"
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
#, fuzzy
msgid "bad interface name"
msgstr "nombre de interface erróneo"
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr "CNAME erróneo"
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr "CNAME duplicado"
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
#, fuzzy
msgid "bad PTR record"
msgstr "expediente PTR erróneo"
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
#, fuzzy
msgid "bad NAPTR record"
msgstr "expediente NAPTR erróneo"
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr "expediente TXT demasiado largo"
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr "expediente TXT erróneo"
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr "expediente SRV erróneo"
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr "destino SRV erróneo"
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr "prioridad inválida"
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr "peso inválido"
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr "opción no soportada (verificar que dnsmasq fue compilado con soporte para DHCP/TFTP/DBus)"
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr "archivos jerarquizados demasiado profundo en %s"
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "no se puede leer %s: %s"
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr "falta \""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr "opción errónea"
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr "parámetro extraño"
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr "parámetro ausente"
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr "error"
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr "%s en línea %d de %%s"
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, fuzzy, c-format
msgid "read %s"
msgstr "leyendo %s"
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr "Dnsmasq versión %s %s\n"
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
@@ -799,62 +799,62 @@ msgstr ""
"Opciones de compilación %s\n"
"\n"
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr "Este software viene SIN NINGUNA GARANTIA.\n"
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr "Dnsmasq es software libre, y usted está bienvenido a redistribuirlo\n"
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, fuzzy, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr "bajo los términos de la GNU General Public License, versión 2 o 3.\n"
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr "pruebe --help"
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr "pruebe -w"
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr "opciones de línea de comandos erróneas: %s"
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr "no se puede obtener host-name (nombre de host): %s"
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr "solo un archivo resolv.conf permitido en modo no-poll."
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr "debe haber exáctamente un resolv.conf desde donde leer dominio."
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr "no se pudo leer %s: %s"
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr "ninguna directiva de búsqueda encontrada en %s"
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr "debe haber un dominio predeterminado cuando --dhcp-fqdn está fijado"
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr "revisión de sintaxis OK"
@@ -1205,22 +1205,22 @@ msgstr "línea errónea en %s línea %d"
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr "ignorando %s línea %d, nombre o dirección IP duplicada"
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr "dirección IP duplicada %s en directiva dhcp-config."
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr "dirección IP duplicada %s en %s."
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr "%s tiene más de una dirección en hostsfile, usando %s para DHCP"
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr "dirección IP duplicada %s (%s) en directiva dhcp-config"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4d4e25b..98e3088 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr ""
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "cleared cache"
msgstr ""
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr ""
@@ -565,263 +565,263 @@ msgstr ""
msgid "bad IP address"
msgstr ""
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr ""
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr ""
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr ""
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr ""
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr ""
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr ""
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr ""
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr ""
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr ""
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr ""
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr ""
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr ""
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
msgid "bad port range"
msgstr ""
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr ""
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr ""
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr ""
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
msgid "bad DHCP host name"
msgstr ""
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
msgid "bad tag-if"
msgstr ""
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr ""
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr ""
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
msgid "invalid alias range"
msgstr ""
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
msgid "bad interface name"
msgstr ""
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
msgid "bad PTR record"
msgstr ""
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
msgid "bad NAPTR record"
msgstr ""
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr ""
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr ""
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr ""
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr ""
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr ""
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr ""
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr ""
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr ""
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr ""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr ""
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr ""
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr ""
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr ""
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr ""
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, c-format
msgid "read %s"
msgstr ""
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr ""
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
"\n"
msgstr ""
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr ""
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr ""
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr ""
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr ""
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr ""
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr ""
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr ""
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr ""
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr ""
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr ""
@@ -1168,22 +1168,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr ""
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr ""
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr ""
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr ""
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 949358d..694d1ec 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "mauvaise adresse dans %s ligne %d"
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d"
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr "lecture %s - %d adresses"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "lecture %s - %d adresses"
msgid "cleared cache"
msgstr "cache vidé"
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr "Ne peut pas lire le répertoire %s : %s"
@@ -587,210 +587,210 @@ msgstr "mauvaise valeur de 'dhcp-option'"
msgid "bad IP address"
msgstr "mauvaise adresse IP"
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr "mauvais domaine dans dhcp-option"
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr "dhcp-option trop long"
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr "valeur illégale pour 'dhcp-match'"
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr "Une option ne pouvant être spécifié qu'une seule fois à été donnée plusieurs fois."
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr "Mot-clef ne pouvant être répété"
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr "Ne peut pas lire %s : %s"
#
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr "une seule valeur est autorisée pour 'dhcp-hostsfile'"
#
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr "une seule valeur est autorisée pour 'dhcp-optsfile'"
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr "préference MX incorrecte"
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr "nom MX incorrect"
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr "valeur MX cible incorrecte"
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr "ne peut exécuter de script sous uClinux"
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr "pour permettre l'exécution de scripts au changement de bail (lease-change), recompiler en définissant HAVE_SCRIPT"
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr "numéro de port incorrect"
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr "association d'interface non supportée"
#
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
msgid "bad port range"
msgstr "gamme de ports incorrecte"
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr "interface-pont incorrecte"
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr "plage d'adresses DHCP (dhcp-range) incorrecte"
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr "une seule étiquette est autorisée"
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr "plage d'adresses DHCP incohérente"
#
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
msgid "bad DHCP host name"
msgstr "nom d'hôte DHCP incorrect"
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
msgid "bad tag-if"
msgstr "mauvaise étiquette tag-if"
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr "numéro de port invalide"
#
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr "adresse dhcp-proxy incorrecte"
#
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
msgid "invalid alias range"
msgstr "poids invalide"
#
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
msgid "bad interface name"
msgstr "nom d'interface invalide"
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr "mauvais CNAME"
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr "ce CNAME existe déja"
#
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
msgid "bad PTR record"
msgstr "mauvais champ PTR"
#
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
msgid "bad NAPTR record"
msgstr "mauvais champ NAPTR"
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr "chaîne du champ TXT trop longue"
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr "champ TXT invalide"
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr "champ SRV invalide"
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr "cible SRV invalide"
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr "priorité invalide"
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr "poids invalide"
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr "option non supportée (vérifier que Dnsmasq a été compilé avec le support DHCP/TFTP/DBus)"
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr "trop de niveaux de récursion pour les fichiers dans %s"
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "Ne peut pas lire %s : %s"
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr "il manque \""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr "mauvaise option"
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr "paramètre en trop"
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr "paramètre manquant"
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr "erreur"
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr "%s à la ligne %d de %%s"
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, c-format
msgid "read %s"
msgstr "Lecture de %s"
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr "Version de Dnsmasq %s %s\n"
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
@@ -799,62 +799,62 @@ msgstr ""
"Options à la compilation %s\n"
"\n"
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr "Ce logiciel est fourni sans AUCUNE GARANTIE.\n"
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr "Dnsmasq est un logiciel libre, il vous est permis de le redistribuer\n"
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr "sous les termes de la licence GPL (GNU General Public License), version 2 ou 3.\n"
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr "essayez avec --help"
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr "essayez avec -w"
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr "mauvaises options en ligne de commande : %s."
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr "ne peut pas obtenir le nom de la machine : %s"
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr "seul un fichier resolv.conf est autorisé dans le mode no-poll"
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr "un fichier resolv.conf (et un seul) est nécessaire pour y récuperer le nom de domaine."
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr "impossible de lire %s : %s"
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr "pas de directive de recherche trouvée dans %s"
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr "un domaine par défaut doit être spécifié lorsque l'option --dhcp-fqdn est utilisée"
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr "vérification de syntaxe OK"
@@ -1204,22 +1204,22 @@ msgstr "mauvaise ligne dans %s ligne %d"
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr "ignore %s à la ligne %d : duplication de nom ou d'adresse IP"
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr "adresse IP %s dupliquée dans la directive dhcp-config."
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr "adresse IP %s dupliquée dans %s."
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr "%s a plus d'une adresse dans le fichier d'hôte, utilisation de %s pour le DHCP."
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr "adresse IP %s (%s) dupliquée dans la directive dhcp-config."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 5437b6f..b813a32 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "bad name at %s line %d"
msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
# OK
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr "membaca %s - %d alamat"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "cleared cache"
msgstr "cache telah dihapus"
# OK
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
@@ -668,242 +668,242 @@ msgid "bad IP address"
msgstr "membaca %s - %d alamat"
# OK
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr "domain dalam dhcp-option salah"
# OK
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr "dhcp-option terlalu panjang"
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr ""
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr ""
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr "kesukaan MX salah"
# OK
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr "nama MX salah"
# OK
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr "target MX salah"
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr ""
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr "port salah"
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
#, fuzzy
msgid "bad port range"
msgstr "port salah"
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr "dhcp-range salah"
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr "jangkauan DHCP tidak konsisten"
# OK
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
#, fuzzy
msgid "bad DHCP host name"
msgstr "nama MX salah"
# OK
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
#, fuzzy
msgid "bad tag-if"
msgstr "target MX salah"
# OK
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr "nomor port tidak benar"
# OK
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
#, fuzzy
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr "membaca %s - %d alamat"
# OK
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
#, fuzzy
msgid "invalid alias range"
msgstr "weight tidak benar"
# OK
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
#, fuzzy
msgid "bad interface name"
msgstr "nama MX salah"
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
#, fuzzy
msgid "bad PTR record"
msgstr "rekord SRV salah"
# OK
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
#, fuzzy
msgid "bad NAPTR record"
msgstr "rekord SRV salah"
# OK
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr "string rekord TXT terlalu panjang"
# OK
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr "rekord TXT salah"
# OK
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr "rekord SRV salah"
# OK
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr "target SRV salah"
# OK
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr "prioritas tidak benar"
# OK
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr "weight tidak benar"
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr ""
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
# OK
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr "kurang \""
# OK
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr "pilihan salah"
# OK
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr "parameter berlebihan"
# OK
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr "parameter kurang"
# OK
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr "kesalahan"
# OK
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr "%s pada baris %d dari %%s"
# OK
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, fuzzy, c-format
msgid "read %s"
msgstr "membaca %s"
# OK
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr "Dnsmasq versi %s %s\n"
# OK
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
@@ -913,70 +913,70 @@ msgstr ""
"\n"
# OK
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr "Perangkat lunak ini tersedia TANPA JAMINAN SEDIKITPUN.\n"
# OK
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr "Dnsdmasq adalah perangkat lunak bebas, dan Anda dipersilahkan untuk membagikannya\n"
# OK
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, fuzzy, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr "dengan aturan GNU General Public License, versi 2.\n"
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr ""
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr ""
# OK
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr "pilihan baris perintah salah: %s."
# OK
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr "tidak bisa mendapatkan host-name: %s"
# OK
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr "hanya satu file resolv.conf yang diperbolehkan dalam modus no-poll."
# OK
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr "harus mempunyai tepat satu resolv.conf untuk mendapatkan nama domain."
# OK
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr "gagal membaca %s: %s"
# OK
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s"
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr ""
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr ""
@@ -1378,24 +1378,24 @@ msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr ""
# OK
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config"
# OK
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config"
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr ""
# OK
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr "alamat IP kembar %s (%s) dalam direktif dhcp-config"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8ac4661..af819e9 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr ""
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "cleared cache"
msgstr ""
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr ""
@@ -565,263 +565,263 @@ msgstr ""
msgid "bad IP address"
msgstr ""
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr ""
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr ""
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr ""
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr ""
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr ""
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr ""
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr ""
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr ""
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr ""
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr ""
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr ""
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr ""
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
msgid "bad port range"
msgstr ""
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr ""
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr ""
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr ""
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
msgid "bad DHCP host name"
msgstr ""
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
msgid "bad tag-if"
msgstr ""
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr ""
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr ""
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
msgid "invalid alias range"
msgstr ""
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
msgid "bad interface name"
msgstr ""
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
msgid "bad PTR record"
msgstr ""
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
msgid "bad NAPTR record"
msgstr ""
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr ""
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr ""
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr ""
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr ""
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr ""
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr ""
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr ""
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr ""
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr ""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr ""
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr ""
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr ""
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr ""
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr ""
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, c-format
msgid "read %s"
msgstr ""
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr ""
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
"\n"
msgstr ""
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr ""
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr ""
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr ""
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr ""
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr ""
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr ""
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr ""
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr ""
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr ""
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr ""
@@ -1168,22 +1168,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr ""
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr ""
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr ""
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr ""
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr ""
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index bb14641..04ceabc 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "dårlig adresse ved %s linje %d"
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr "dårlig navn ved %s linje %d"
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr "les %s - %d adresser"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "les %s - %d adresser"
msgid "cleared cache"
msgstr "mellomlager tømt"
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr "kan ikke lese %s: %s"
@@ -586,209 +586,209 @@ msgstr "dårlig dhcp-opsjon"
msgid "bad IP address"
msgstr "les %s - %d adresser"
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr "dårlig domene i dhcp-opsjon"
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr "dhcp-opsjon for lang"
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr ""
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr ""
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr ""
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr "kan ikke lese %s: %s"
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr "dårlig MX preferanse"
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr "dårlig MX navn"
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr "dårlig MX mål"
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr ""
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr ""
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr "dårlig port"
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr ""
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
#, fuzzy
msgid "bad port range"
msgstr "dårlig port"
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr ""
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr "dårlig dhcp-område"
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr "ikke konsistent DHCP område"
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
#, fuzzy
msgid "bad DHCP host name"
msgstr "dårlig MX navn"
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
#, fuzzy
msgid "bad tag-if"
msgstr "dårlig MX mål"
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr "ugyldig portnummer"
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
#, fuzzy
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr "les %s - %d adresser"
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
#, fuzzy
msgid "invalid alias range"
msgstr "ugyldig vekt"
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
#, fuzzy
msgid "bad interface name"
msgstr "dårlig MX navn"
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
#, fuzzy
msgid "bad PTR record"
msgstr "dårlig SRV post"
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
#, fuzzy
msgid "bad NAPTR record"
msgstr "dårlig SRV post"
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr "TXT post streng for lang"
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr "dårlig TXT post"
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr "dårlig SRV post"
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr "dårlig SRV mål"
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr "ugyldig prioritet"
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr "ugyldig vekt"
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr ""
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr ""
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "kan ikke lese %s: %s"
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr "mangler \""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr "dårlig opsjon"
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr "overflødig parameter"
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr "mangler parameter"
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr "feil"
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr "%s på linje %d av %%s"
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, fuzzy, c-format
msgid "read %s"
msgstr "leser %s"
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr "Dnsmasq versjon %s %s\n"
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
@@ -797,62 +797,62 @@ msgstr ""
"Kompileringsopsjoner %s\n"
"\n"
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr "Denne programvaren kommer med ABSOLUTT INGEN GARANTI.\n"
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr "DNsmasq er fri programvare, du er velkommen til å redistribuere den\n"
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, fuzzy, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr "under vilkårene gitt i GNU General Public License, versjon 2.\n"
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr ""
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr ""
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr "dårlige kommandlinje opsjoner: %s."
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr "klarer ikke å få vertsnavn: %s"
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr "kun en resolv.conf fil tillat i no-poll modus."
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr "må ha nøyaktig en resolv.conf å lese domene fra."
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr "feilet å lese %s: %s"
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr "intet søke direktiv funnet i %s"
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr ""
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr ""
@@ -1202,22 +1202,22 @@ msgstr "dårlig linje ved %s linje %d"
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr ""
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr "dubliserte IP adresser i %s dhcp-config direktiv."
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr "dubliserte IP adresser i %s dhcp-config direktiv."
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr ""
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr "dubliserte IP adresser i %s (%s) i dhcp-config direktiv"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 632f4c5..1506669 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "b³êdny adres w pliku %s, w linii %d"
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr "b³êdna nazwa w pliku %s, w linii %d"
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr "wczyta³em %s - %d adresów"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "wczyta³em %s - %d adresów"
msgid "cleared cache"
msgstr "wyczyszczono pamiêæ podrêczn±"
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr "brak dostêpu do katalogu %s: %s"
@@ -572,201 +572,201 @@ msgstr "b³±d w dhcp-option"
msgid "bad IP address"
msgstr "z³y adres IP"
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr "nieprawid³owa nazwa domeny w dhcp-option"
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr "zbyt d³uga dhcp-option (>255 znaków)"
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr "niedopuszczalne dhcp-match"
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr "wielokrotne u¿ycie opcji niedozwolone (pojawi³a siê wcze¶niej w linii poleceñ)"
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr "wielokrotne u¿ycie opcji niedozwolone (pojawi³a siê wsze¶niej w pliku konfiguracyjnym)"
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr "brak dostêpu do %s: %s"
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr "mo¿na wskazaæ tylko jeden plik dhcp-hostsfile"
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr "mo¿na wskazaæ tylko jeden plik dhcp-optsfile"
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr "nieprawid³owa warto¶æ preferencji MX"
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr "nieprawid³owa nazwa MX"
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr "nieprawid³owa warto¶æ celu MX"
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr "w uClinuksie nie ma mo¿liwo¶ci uruchamiania skryptów"
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr "¿eby mieæ mo¿liwo¶æ u¿ywania skryptów wywo³ywanych przy zmianie dzier¿awy, przekompiluj dnsmasq-a z w³±czon± flag± HAVE_SCRIPT"
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr "nieprawid³owy numer portu"
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr "nie ma mo¿liwo¶ci dowi±zywania do interfejsu"
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
msgid "bad port range"
msgstr "nieprawid³owy zakres numerów portów"
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr "nieprawid³owa nazwa urz±dzenia w bridge-interface"
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr "nieprawid³owy zakres dhcp-range"
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr "mo¿na wskazaæ tylko jeden znacznik sieci"
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr "niespójny zakres adresów DHCP"
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
msgid "bad DHCP host name"
msgstr "niedopuszczalna nazwa komputera w dhcp-host"
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
msgid "bad tag-if"
msgstr "nieprawid³owa sk³adnia 'tag-if'"
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr "nieprawid³owy numer portu"
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr "z³y adres dhcp-proxy"
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
msgid "invalid alias range"
msgstr "nieprawid³owy zakres adresów w --alias"
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
msgid "bad interface name"
msgstr "nieprawid³owa nazwa interfejsu"
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr "z³a CNAME"
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr "powtórzona CNAME"
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
msgid "bad PTR record"
msgstr "nieprawid³owy zapis rekordu PTR"
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
msgid "bad NAPTR record"
msgstr "nieprawid³owy zapis rekordu NAPTR"
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr "zbyt d³ugi rekord TXT"
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr "nieprawid³owy zapis rekordu TXT"
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr "nieprawid³owy zapis rekordu SRV"
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr "nieprawid³owa warto¶æ celu SRV"
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr "nieprawid³owy priorytet"
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr "nieprawid³owa waga"
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr "nieobs³ugiwana opcja (sprawd¼, czy obs³uga DHCP/TFTP/DBus zosta³a wkompilowana)"
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr "zbyt du¿e zag³êbienie plików w %s"
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "b³±d odczytu z pliku %s: %s"
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr "brakuje \""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr "nieprawid³owa opcja"
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr "nadwy¿kowy parametr"
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr "brak parametru"
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr "b³±d"
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr "%s w linii %d pliku %%s"
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, c-format
msgid "read %s"
msgstr "przeczyta³em %s"
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr "Dnsmasq, wersja %s %s\n"
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
@@ -775,62 +775,62 @@ msgstr ""
"Wkompilowane opcje %s\n"
"\n"
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr "Autor nie daje ¯ADNYCH GWARANCJI egzekwowalnych prawnie.\n"
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr "Dnsmasq jest wolnym oprogramowaniem, mo¿esz go rozprowadzaæ\n"
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr "na warunkach okre¶lonych w GNU General Public Licence, w wersji 2 lub 3.\n"
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr "spróbuj: --help"
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr "spróbuj: -w"
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr "nieprawid³owa opcja w linii poleceñ %s"
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr "nie mo¿na pobraæ nazwy hosta: %s"
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr "w trybie no-poll mo¿na wskazaæ najwy¿ej jeden plik resolv.conf."
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr "musisz mieæ dok³adnie jeden plik resolv.conf do odczytu domen."
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr "nie uda³o siê odczytaæ %s: %s"
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr "brak wytycznych wyszukiwania w %s"
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr "w przypadku u¿ywania --dhcp-fqdn trzeba wskazaæ domy¶ln± domenê"
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr "sk³adnia sprawdzona, jest prawid³owa"
@@ -1177,22 +1177,22 @@ msgstr "z³a zawarto¶æ pliku %s, w linii %d"
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr "w %s pomijam liniê %d -- powtórzona nazwa lub adres IP"
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr "powtórzony adres IP (%s) w parametrze dhcp-config"
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr "powtórzony adres IP (%s) w pliku %s"
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr "do komputera o nazwie %s pasuje wiêcej ni¿ jeden adres, w odpowiedzi DHCP wysy³am %s"
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr "powtórzenie adresu IP %s (%s) w opcji dhcp-config"
@@ -1471,5 +1471,3 @@ msgstr "nie uda³o siê zapisaæ komunikatów do %s"
#: log.c:431
msgid "FAILED to start up"
msgstr "B£¡D: nie uda³o siê uruchomiæ dnsmasq-a"
-
-
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a1cdba9..798a9c7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr ""
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
msgid "cleared cache"
msgstr ""
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr ""
@@ -565,263 +565,263 @@ msgstr ""
msgid "bad IP address"
msgstr ""
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr ""
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr ""
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr ""
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr ""
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr ""
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr ""
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr ""
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr ""
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr ""
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr ""
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr ""
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr ""
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
msgid "bad port range"
msgstr ""
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr ""
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr ""
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr ""
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
msgid "bad DHCP host name"
msgstr ""
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
msgid "bad tag-if"
msgstr ""
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr ""
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr ""
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
msgid "invalid alias range"
msgstr ""
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
msgid "bad interface name"
msgstr ""
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
msgid "bad PTR record"
msgstr ""
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
msgid "bad NAPTR record"
msgstr ""
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr ""
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr ""
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr ""
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr ""
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr ""
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr ""
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr ""
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr ""
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr ""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr ""
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr ""
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr ""
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr ""
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr ""
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, c-format
msgid "read %s"
msgstr ""
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr ""
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
"\n"
msgstr ""
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr ""
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr ""
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr ""
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr ""
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr ""
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr ""
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr ""
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr ""
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr ""
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr ""
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr ""
@@ -1168,22 +1168,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr ""
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr ""
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr ""
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr ""
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr ""
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index aae4251..a1a62f0 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "adresă greşită în %s, linia %d"
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr "nume greşit în %s linia %d"
-#: cache.c:863 dhcp.c:955
+#: cache.c:863 dhcp.c:956
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr "citesc %s - %d adrese"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "citesc %s - %d adrese"
msgid "cleared cache"
msgstr "memoria temporară a fost ştearsă"
-#: cache.c:933 option.c:1103
+#: cache.c:933 option.c:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access directory %s: %s"
msgstr "nu pot citi %s: %s"
@@ -584,209 +584,209 @@ msgstr "dhcp-option invalid"
msgid "bad IP address"
msgstr "citesc %s - %d adrese"
-#: option.c:937
+#: option.c:941
msgid "bad domain in dhcp-option"
msgstr "domeniu DNS invalid în declaraţia dhcp-option"
-#: option.c:998
+#: option.c:1007
msgid "dhcp-option too long"
msgstr "declararea dhcp-option este prea lungă"
-#: option.c:1007
+#: option.c:1016
msgid "illegal dhcp-match"
msgstr ""
-#: option.c:1043
+#: option.c:1052
msgid "illegal repeated flag"
msgstr ""
-#: option.c:1051
+#: option.c:1060
msgid "illegal repeated keyword"
msgstr ""
-#: option.c:1134 tftp.c:413
+#: option.c:1143 tftp.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot access %s: %s"
msgstr "nu pot citi %s: %s"
-#: option.c:1179
+#: option.c:1188
msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1186
+#: option.c:1195
msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1231
+#: option.c:1240
msgid "bad MX preference"
msgstr "preferinţă MX invalidă"
-#: option.c:1236
+#: option.c:1245
msgid "bad MX name"
msgstr "nume MX invalid"
-#: option.c:1250
+#: option.c:1259
msgid "bad MX target"
msgstr "ţintă MX invalidă"
-#: option.c:1260
+#: option.c:1269
msgid "cannot run scripts under uClinux"
msgstr ""
-#: option.c:1262
+#: option.c:1271
msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
msgstr ""
-#: option.c:1507 option.c:1511
+#: option.c:1516 option.c:1520
msgid "bad port"
msgstr "port invalid"
-#: option.c:1530 option.c:1555
+#: option.c:1539 option.c:1564
msgid "interface binding not supported"
msgstr ""
-#: option.c:1701
+#: option.c:1710
#, fuzzy
msgid "bad port range"
msgstr "port invalid"
-#: option.c:1718
+#: option.c:1727
msgid "bad bridge-interface"
msgstr ""
-#: option.c:1760
+#: option.c:1769
msgid "bad dhcp-range"
msgstr "dhcp-range invalid"
-#: option.c:1788
+#: option.c:1797
msgid "only one tag allowed"
msgstr ""
-#: option.c:1835
+#: option.c:1844
msgid "inconsistent DHCP range"
msgstr "domeniu DHCP inconsistent"
-#: option.c:2010
+#: option.c:2019
#, fuzzy
msgid "bad DHCP host name"
msgstr "nume MX invalid"
-#: option.c:2091
+#: option.c:2100
#, fuzzy
msgid "bad tag-if"
msgstr "ţintă MX invalidă"
-#: option.c:2365 option.c:2664
+#: option.c:2374 option.c:2673
msgid "invalid port number"
msgstr "număr de port invalid"
-#: option.c:2427
+#: option.c:2436
#, fuzzy
msgid "bad dhcp-proxy address"
msgstr "citesc %s - %d adrese"
-#: option.c:2467
+#: option.c:2476
#, fuzzy
msgid "invalid alias range"
msgstr "pondere invalidă"
-#: option.c:2480
+#: option.c:2489
#, fuzzy
msgid "bad interface name"
msgstr "nume MX invalid"
-#: option.c:2505
+#: option.c:2514
msgid "bad CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2510
+#: option.c:2519
msgid "duplicate CNAME"
msgstr ""
-#: option.c:2530
+#: option.c:2539
#, fuzzy
msgid "bad PTR record"
msgstr "înregistrare SRV invalidă"
-#: option.c:2561
+#: option.c:2570
#, fuzzy
msgid "bad NAPTR record"
msgstr "înregistrare SRV invalidă"
-#: option.c:2586
+#: option.c:2595
msgid "TXT record string too long"
msgstr "şirul de caractere pentru înregistrarea TXT este prea lung"
-#: option.c:2634
+#: option.c:2643
msgid "bad TXT record"
msgstr "înregistrare TXT invalidă"
-#: option.c:2650
+#: option.c:2659
msgid "bad SRV record"
msgstr "înregistrare SRV invalidă"
-#: option.c:2657
+#: option.c:2666
msgid "bad SRV target"
msgstr "ţintă SRV invalidă"
-#: option.c:2671
+#: option.c:2680
msgid "invalid priority"
msgstr "prioritate invalidă"
-#: option.c:2678
+#: option.c:2687
msgid "invalid weight"
msgstr "pondere invalidă"
-#: option.c:2697
+#: option.c:2706
msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)"
msgstr ""
-#: option.c:2739
+#: option.c:2748
#, c-format
msgid "files nested too deep in %s"
msgstr ""
-#: option.c:2747 tftp.c:567
+#: option.c:2756 tftp.c:567
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "nu pot citi %s: %s"
-#: option.c:2804
+#: option.c:2813
msgid "missing \""
msgstr "lipseÅŸte \""
-#: option.c:2863
+#: option.c:2872
msgid "bad option"
msgstr "opţiune invalidă"
-#: option.c:2865
+#: option.c:2874
msgid "extraneous parameter"
msgstr "parametru nerecunoscut"
-#: option.c:2867
+#: option.c:2876
msgid "missing parameter"
msgstr "parametru lipsa"
-#: option.c:2871
+#: option.c:2880
msgid "error"
msgstr "eroare"
-#: option.c:2876
+#: option.c:2885
#, c-format
msgid "%s at line %d of %%s"
msgstr "%s la linia %d din %%s"
-#: option.c:2933 option.c:2964
+#: option.c:2942 option.c:2973
#, fuzzy, c-format
msgid "read %s"
msgstr "citesc %s"
-#: option.c:3036
+#: option.c:3045
#, c-format
msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
msgstr "dnsmasq versiunea %s %s\n"
-#: option.c:3037
+#: option.c:3046
#, c-format
msgid ""
"Compile time options %s\n"
@@ -795,62 +795,62 @@ msgstr ""
"Opţiuni cu care a fost compilat %s\n"
"\n"
-#: option.c:3038
+#: option.c:3047
#, c-format
msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
msgstr "Acest program vine FÄ‚RÄ‚ NICI O GARANÅ¢IE.\n"
-#: option.c:3039
+#: option.c:3048
#, c-format
msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
msgstr "Dnsmasq este un program gratuit, sunteţi invitaţi să-l redistribuiţi\n"
-#: option.c:3040
+#: option.c:3049
#, fuzzy, c-format
msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
msgstr "în termenii Licenţei publice generale GNU, versiunea 2.\n"
-#: option.c:3051
+#: option.c:3060
msgid "try --help"
msgstr ""
-#: option.c:3053
+#: option.c:3062
msgid "try -w"
msgstr ""
-#: option.c:3056
+#: option.c:3065
#, fuzzy, c-format
msgid "bad command line options: %s"
msgstr "opţiuni în linie de comandă invalide: %s."
-#: option.c:3097
+#: option.c:3106
#, c-format
msgid "cannot get host-name: %s"
msgstr "nu pot citi numele maÅŸinii: %s"
-#: option.c:3125
+#: option.c:3134
msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
msgstr "se permite un singur fişier resolv.conf în modul no-poll"
-#: option.c:3135
+#: option.c:3144
msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
msgstr "am nevoie de un singur resolv.conf din care să citesc numele domeniului."
-#: option.c:3138 network.c:813 dhcp.c:814
+#: option.c:3147 network.c:813 dhcp.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read %s: %s"
msgstr "nu pot citi %s: %s"
-#: option.c:3155
+#: option.c:3164
#, c-format
msgid "no search directive found in %s"
msgstr "nu s-a găsit nici un criteriu de căutare în %s"
-#: option.c:3176
+#: option.c:3185
msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
msgstr ""
-#: option.c:3180
+#: option.c:3189
msgid "syntax check OK"
msgstr ""
@@ -1203,22 +1203,22 @@ msgstr "linie invalidă în %s rândul %d"
msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
msgstr ""
-#: dhcp.c:977
+#: dhcp.c:978
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr "adresă IP duplicat %s în declaraţia dhcp-config."
-#: dhcp.c:980
+#: dhcp.c:981
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate IP address %s in %s."
msgstr "adresă IP duplicat %s în declaraţia dhcp-config."
-#: dhcp.c:1023
+#: dhcp.c:1024
#, c-format
msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
msgstr ""
-#: dhcp.c:1028
+#: dhcp.c:1029
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr "adresă IP duplicat %s (%s) în declaraţia dhcp-config."
diff --git a/src/config.h b/src/config.h
index c10f0f8..204e363 100644
--- a/src/config.h
+++ b/src/config.h
@@ -14,7 +14,7 @@
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
*/
-#define VERSION "2.54"
+#define VERSION "2.55"
#define FTABSIZ 150 /* max number of outstanding requests (default) */
#define MAX_PROCS 20 /* max no children for TCP requests */
diff --git a/src/dhcp.c b/src/dhcp.c
index 8c300cf..00ca03a 100644
--- a/src/dhcp.c
+++ b/src/dhcp.c
@@ -917,6 +917,7 @@ void dhcp_read_ethers(void)
config->flags = CONFIG_FROM_ETHERS;
config->hwaddr = NULL;
config->domain = NULL;
+ config->netid = NULL;
config->next = daemon->dhcp_conf;
daemon->dhcp_conf = config;
}
diff --git a/src/dnsmasq.c b/src/dnsmasq.c
index 8783650..727d5e2 100644
--- a/src/dnsmasq.c
+++ b/src/dnsmasq.c
@@ -641,6 +641,11 @@ int main (int argc, char **argv)
check_log_writer(&wset);
+#ifdef HAVE_LINUX_NETWORK
+ if (FD_ISSET(daemon->netlinkfd, &rset))
+ netlink_multicast();
+#endif
+
/* Check for changes to resolv files once per second max. */
/* Don't go silent for long periods if the clock goes backwards. */
if (daemon->last_resolv == 0 ||
@@ -657,11 +662,6 @@ int main (int argc, char **argv)
if (FD_ISSET(piperead, &rset))
async_event(piperead, now);
-#ifdef HAVE_LINUX_NETWORK
- if (FD_ISSET(daemon->netlinkfd, &rset))
- netlink_multicast();
-#endif
-
#ifdef HAVE_DBUS
/* if we didn't create a DBus connection, retry now. */
if ((daemon->options & OPT_DBUS) && !daemon->dbus)
diff --git a/src/netlink.c b/src/netlink.c
index 46c8d26..0fc4a14 100644
--- a/src/netlink.c
+++ b/src/netlink.c
@@ -281,7 +281,7 @@ static void nl_routechange(struct nlmsghdr *h)
return;
/* Force re-reading resolv file right now, for luck. */
- poll_resolv(1, 1, dnsmasq_time());
+ daemon->last_resolv = 0;
if (daemon->srv_save)
{
diff --git a/src/option.c b/src/option.c
index 7c934da..ec16b4b 100644
--- a/src/option.c
+++ b/src/option.c
@@ -931,34 +931,43 @@ static char *parse_dhcp_opt(char *arg, int flags)
while (arg && *arg)
{
- char *dom;
- if (!(dom = arg = canonicalise_opt(arg)))
+ char *in, *dom = NULL;
+ size_t domlen = 1;
+ /* Allow "." as an empty domain */
+ if (strcmp (arg, ".") != 0)
{
- problem = _("bad domain in dhcp-option");
- break;
+ if (!(dom = canonicalise_opt(arg)))
+ {
+ problem = _("bad domain in dhcp-option");
+ break;
+ }
+ domlen = strlen(dom) + 2;
}
-
- newp = opt_malloc(len + strlen(arg) + 2 + header_size);
+
+ newp = opt_malloc(len + domlen + header_size);
if (m)
- memcpy(newp, m, header_size + len);
+ {
+ memcpy(newp, m, header_size + len);
+ free(m);
+ }
m = newp;
p = m + header_size;
q = p + len;
/* add string on the end in RFC1035 format */
- while (*arg)
+ for (in = dom; in && *in;)
{
unsigned char *cp = q++;
int j;
- for (j = 0; *arg && (*arg != '.'); arg++, j++)
- *q++ = *arg;
+ for (j = 0; *in && (*in != '.'); in++, j++)
+ *q++ = *in;
*cp = j;
- if (*arg)
- arg++;
+ if (*in)
+ in++;
}
*q++ = 0;
free(dom);
-
+
/* Now tail-compress using earlier names. */
newlen = q - p;
for (tail = p + len; *tail; tail += (*tail) + 1)