summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/editfns.c
diff options
context:
space:
mode:
authorJuanma Barranquero <lekktu@gmail.com>2019-06-10 06:12:37 +0200
committerJuanma Barranquero <lekktu@gmail.com>2019-06-10 06:15:09 +0200
commite214da2dacfec2d118fc60198abb8e87e4164c3a (patch)
treee6d905134f43b60a4cb5cc155718434231f89a11 /src/editfns.c
parent82052afb24d29303804443d160a96c99ce4fae1a (diff)
downloademacs-e214da2dacfec2d118fc60198abb8e87e4164c3a.tar.gz
* src/editfns.c (Fngettext): Fix typos in docstring.
Diffstat (limited to 'src/editfns.c')
-rw-r--r--src/editfns.c6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/editfns.c b/src/editfns.c
index 6fb43af4e9c..ee538e50e25 100644
--- a/src/editfns.c
+++ b/src/editfns.c
@@ -2840,12 +2840,12 @@ usage: (save-restriction &rest BODY) */)
/* i18n (internationalization). */
DEFUN ("ngettext", Fngettext, Sngettext, 3, 3, 0,
- doc: /* Return the translation of MSGID (plural MSGID_PLURAL) depending on N.
+ doc: /* Return the translation of MSGID (plural MSGID-PLURAL) depending on N.
MSGID is the singular form of the string to be converted;
use it as the key for the search in the translation catalog.
-MSGID_PLURAL is the plural form. Use N to select the proper translation.
+MSGID-PLURAL is the plural form. Use N to select the proper translation.
If no message catalog is found, MSGID is returned if N is equal to 1,
-otherwise MSGID_PLURAL. */)
+otherwise MSGID-PLURAL. */)
(Lisp_Object msgid, Lisp_Object msgid_plural, Lisp_Object n)
{
CHECK_STRING (msgid);