summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2018-12-06 15:28:18 +0000
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2018-12-06 15:32:17 +0000
commit66309bab3d9899d477918b3a5d06540d8244b424 (patch)
tree00d798d97630c40423df15ebc76ac3b5571bedbf /po/ca.po
parent1dabc4970a65c0ea60a0fc8966376704ec247e9a (diff)
downloadefl-66309bab3d9899d477918b3a5d06540d8244b424.tar.gz
update po files
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po57
1 files changed, 28 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 51e91a484b..ede2ab544a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013.
# Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013.
#
-#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240
+#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n"
"Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -252,21 +252,21 @@ msgstr "Carpeta personal"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
-#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103
+#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104
msgid "OK"
msgstr "Accepta"
-#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759
+#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523
#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
-#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
-#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281
+#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528
+#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291
msgid "State: Disabled"
msgstr "Estat: desactivat"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Títol"
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358
msgid "Next"
msgstr "Següent"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Títol finestra emergent"
msgid "Popup Body Text"
msgstr "Text de la finestra emergent"
-#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841
+#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842
msgid "Alert"
msgstr ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "paleta de selecció de color"
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
#.
-#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263
+#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@@ -450,30 +450,26 @@ msgstr "selector de dia"
msgid "diskselector item"
msgstr "selector de disc"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910
msgid "Entry"
msgstr "Entrada"
-#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538
-msgid "Gengrid Item"
-msgstr "Quadrícula genèrica"
-
#: src/lib/elementary/elm_index.c:95
msgid "Index"
msgstr "Índex"
@@ -514,16 +510,16 @@ msgstr "barra de progrés"
msgid "Radio"
msgstr "Opció"
-#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532
-#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283
+#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531
+#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293
msgid "State: Selected"
msgstr "Estat: Seleccionat"
-#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534
+#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533
msgid "State: Unselected"
msgstr "Estat: No seleccionat"
-#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548
+#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547
msgid "Segment Control Item"
msgstr "Element de control del segment"
@@ -555,22 +551,25 @@ msgstr "botó de decrement del spinner"
msgid "spinner text"
msgstr "text rotatiu"
-#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342
+#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352
msgid "Selected"
msgstr "Seleccionat"
-#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279
+#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
-#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285
+#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295
msgid "Has menu"
msgstr "Té menú"
-#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337
+#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347
msgid "Unselected"
msgstr "No seleccionat"
-#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354
+#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364
msgid "Toolbar Item"
msgstr "Element de barra d'eines"
+
+#~ msgid "Gengrid Item"
+#~ msgstr "Quadrícula genèrica"