summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-02-20 14:37:52 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2014-02-20 14:44:42 +0900
commit7e71c1838094fab0b8a7f3a0f967e27b200e7bc2 (patch)
tree7ecda1fbe8798afff8ad17db3e0c6e4958408974 /po/ca.po
parentbdb3ccd1dd3aef2de55f68c8ba475209c8913146 (diff)
downloadefl-7e71c1838094fab0b8a7f3a0f967e27b200e7bc2.tar.gz
update po line #'s
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po129
1 files changed, 81 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c7fd4a72e5..f4f39cbb2e 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Efl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-01 18:58+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:35+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-01 09:52+0100\n"
"Last-Translator: Joan Coll <jcoll2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -17,191 +17,224 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93
msgid "Version:"
msgstr "Versió:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:96
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102
msgid "Usage:"
msgstr "Ús:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:101
-#, c-format
-msgid "%s [options]\n"
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s [options]"
msgstr "%s [opcions]\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:256
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:268
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321
msgid "License:"
msgstr "Llicència:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:449
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507
msgid "Type: "
msgstr "Tipus:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:525
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583
msgid "Default: "
msgstr "Per defecte:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:552
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610
msgid "Choices: "
msgstr "Eleccions:"
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649
+msgid "No categories available."
+msgstr ""
+
#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653
+#, fuzzy
+msgid "Categories: "
+msgstr "Eleccions:"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775
msgid "Options:\n"
msgstr "Opcions:\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784
+msgid "Positional arguments:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n"
+msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s.\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option --%s.\n"
msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option -%c.\n"
msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:852
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039
msgid "ERROR: "
msgstr "ERROR: "
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:937 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1074
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1090 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1105
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1169
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1289 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525
msgid "value has no pointer set.\n"
msgstr "no s'ha definit el valor.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1189
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384
#, c-format
msgid "unknown boolean value %s.\n"
msgstr "valor booleà desconegut %s.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1020 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472
#, c-format
msgid "invalid number format %s\n"
msgstr "format numèric invàlid %s\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1135
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330
#, c-format
msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: "
msgstr "elecció invàlida \"%s\". Els valors vàlids són:"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1163
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358
msgid "missing parameter to append.\n"
msgstr "falta paràmetre per afegir.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1267
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462
msgid "could not parse value.\n"
msgstr "impossible analitzar el valor.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519
msgid "missing parameter.\n"
msgstr "manca paràmetre.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1337
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532
msgid "missing callback function!\n"
msgstr "manca funció d'invocació!\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1366
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563
msgid "no version was defined.\n"
msgstr "no s'ha definit la versió.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1383
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580
msgid "no copyright was defined.\n"
msgstr "no s'ha definit el copyright.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1400
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597
msgid "no license was defined.\n"
msgstr "no s'ha definit la llicència.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1490
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n"
msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s, s'ha ignorat.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1523
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720
#, c-format
msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n"
msgstr "ERROR: l'opció --%s requereix un argument!\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1565
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762
#, c-format
msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n"
msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c, s'ha ignorat.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1603
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800
#, c-format
msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n"
msgstr "ERROR: L'opció -%c requereix un argument!\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1814
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n"
+msgstr "ERROR: L'opció -%c requereix un argument!\n"
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927
+#, c-format
+msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233
msgid "ERROR: no parser provided.\n"
msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap analitzador.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1819
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238
msgid "ERROR: no values provided.\n"
msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap valor.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1828
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247
msgid "ERROR: no arguments provided.\n"
msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap argument.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1854
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156
msgid "ERROR: invalid options found."
msgstr "ERROR: s'han trobat opcions no vàlides."
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1860
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279
#, c-format
msgid " See --%s.\n"
msgstr " Miri --%s.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1862
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281
#, c-format
msgid " See -%c.\n"
msgstr " Miri -%c.\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1908
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: invalid positional arguments found."
+msgstr "ERROR: s'han trobat opcions no vàlides."
+
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327
#, c-format
msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n"
msgstr "ERROR: valor geomètric incorrecte '%s'\n"
-#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1940
+#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359
#, c-format
msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n"
msgstr "ERROR: tamany incorrecte '%s'\n"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:119
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:121
msgid "Desktop"
msgstr "Escriptori"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:127
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:129
msgid "Downloads"
msgstr "Descàrregues"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:136
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:138
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:145
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:147
msgid "Public"
msgstr "Públic"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:154
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:156
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:162
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:164
msgid "Music"
msgstr "Música"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:170
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:172
msgid "Pictures"
msgstr "Imatges"
-#: src/lib/efreet/efreet_base.c:178
+#: src/lib/efreet/efreet_base.c:180
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"