diff options
author | Cedric BAIL <cedric@osg.samsung.com> | 2016-05-05 11:40:28 -0700 |
---|---|---|
committer | Cedric BAIL <cedric@osg.samsung.com> | 2016-05-05 11:40:48 -0700 |
commit | 1f5165a9550cbd20fd966837d2291e85d5b1033d (patch) | |
tree | ff065a1ba37de5aa88266f482d627b2e7a98b44d /po/ru.po | |
parent | 6ed72b6298f2aeecc2e2a8351fcea5564b00e4b0 (diff) | |
download | efl-1f5165a9550cbd20fd966837d2291e85d5b1033d.tar.gz |
po: update position in files.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
@@ -4,12 +4,12 @@ # Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. # Igor Murzov <garik@efl.so>, 2015. # -#: src/lib/elementary/elm_config.c:3692 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:3719 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-20 11:19+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-05 11:03-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n" "Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" "Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Search" msgstr "Поиск" #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1728 -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1627 src/lib/elementary/elm_entry.c:1652 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1554 src/lib/elementary/elm_entry.c:1579 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -294,23 +294,23 @@ msgstr "Заголовок всплывающего окна" msgid "Popup Body Text" msgstr "Текст всплывающего окна" -#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:194 +#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:195 msgid "Bubble" msgstr "Облачко" -#: src/lib/elementary/elm_button.c:66 +#: src/lib/elementary/elm_button.c:67 msgid "Clicked" msgstr "Нажато" -#: src/lib/elementary/elm_button.c:275 src/lib/elementary/elm_check.c:211 -#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1242 src/lib/elementary/elm_genlist.c:1717 -#: src/lib/elementary/elm_list.c:2172 src/lib/elementary/elm_radio.c:215 +#: src/lib/elementary/elm_button.c:276 src/lib/elementary/elm_check.c:212 +#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1242 src/lib/elementary/elm_genlist.c:1712 +#: src/lib/elementary/elm_list.c:2172 src/lib/elementary/elm_radio.c:216 #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:527 -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1014 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2371 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1014 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2375 msgid "State: Disabled" msgstr "Состояние: Отключено" -#: src/lib/elementary/elm_button.c:300 +#: src/lib/elementary/elm_button.c:301 msgid "Button" msgstr "Кнопка" @@ -354,21 +354,21 @@ msgstr "месяц календаря" msgid "calendar year" msgstr "год календаря" -#: src/lib/elementary/elm_check.c:63 src/lib/elementary/elm_check.c:224 -#: src/lib/elementary/elm_radio.c:119 src/lib/elementary/elm_radio.c:216 +#: src/lib/elementary/elm_check.c:64 src/lib/elementary/elm_check.c:225 +#: src/lib/elementary/elm_radio.c:120 src/lib/elementary/elm_radio.c:217 msgid "State: On" msgstr "Состояния: Включено" -#: src/lib/elementary/elm_check.c:74 src/lib/elementary/elm_check.c:236 -#: src/lib/elementary/elm_radio.c:218 +#: src/lib/elementary/elm_check.c:75 src/lib/elementary/elm_check.c:237 +#: src/lib/elementary/elm_radio.c:219 msgid "State: Off" msgstr "Состояние: Выключено" -#: src/lib/elementary/elm_check.c:220 src/lib/elementary/elm_check.c:233 +#: src/lib/elementary/elm_check.c:221 src/lib/elementary/elm_check.c:234 msgid "State" msgstr "Состояние" -#: src/lib/elementary/elm_check.c:314 +#: src/lib/elementary/elm_check.c:315 msgid "Check" msgstr "Флажок" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" msgid "color selector palette item" msgstr "элемент выбора цвета палитры" -#: src/lib/elementary/elm_config.c:3708 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:3735 msgid "default:LTR" msgstr "по умолчанию: ЛНП" @@ -424,23 +424,23 @@ msgstr "элемент выбора дня" msgid "diskselector item" msgstr "элемент диска выбора" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1614 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1541 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1619 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1546 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1623 src/lib/elementary/elm_entry.c:1646 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1550 src/lib/elementary/elm_entry.c:1573 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1639 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1566 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3688 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3615 msgid "Entry" msgstr "Запись" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "Алфавитный указатель" msgid "Index Item" msgstr "Элемент алфавитного указателя" -#: src/lib/elementary/elm_label.c:393 +#: src/lib/elementary/elm_label.c:394 msgid "Label" msgstr "Метка" @@ -480,16 +480,16 @@ msgstr "Двойной щелчок, чтобы закрыть меню пане msgid "panel button" msgstr "кнопка панели" -#: src/lib/elementary/elm_progressbar.c:309 +#: src/lib/elementary/elm_progressbar.c:310 msgid "progressbar" msgstr "индикатор выполнения" -#: src/lib/elementary/elm_radio.c:244 +#: src/lib/elementary/elm_radio.c:245 msgid "Radio" msgstr "Радио флажок" #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:530 -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2373 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2377 msgid "State: Selected" msgstr "Состояние: Выбрано" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Состояние: Невыбрано" msgid "Segment Control Item" msgstr "Элемент сегментного элемента управления" -#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1187 +#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1188 msgid "slider" msgstr "бегунок" @@ -530,22 +530,22 @@ msgstr "кнопка уменьшения счётчика" msgid "spinner text" msgstr "счётчик" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1832 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2429 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1836 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2433 msgid "Selected" msgstr "Выбрано" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2369 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2373 msgid "Separator" msgstr "Разделитель" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2375 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2379 msgid "Has menu" msgstr "С меню" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2424 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2428 msgid "Unselected" msgstr "Невыбрано" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2441 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2445 msgid "Toolbar Item" msgstr "Элемент панели инструментов" |