diff options
author | Stefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com> | 2017-06-28 20:08:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com> | 2017-06-29 12:45:29 +0200 |
commit | a7da9272c8ac18c4aa595db807b6ee81f96403ad (patch) | |
tree | 9a8582496f699a689f347b0c09b53a22a993a20c /po/sl.po | |
parent | a774fd93b6c8e984deafb45fa13abf38db0a0ffa (diff) | |
download | efl-a7da9272c8ac18c4aa595db807b6ee81f96403ad.tar.gz |
po: update po files for alpha release
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
@@ -3,12 +3,12 @@ # This file is put in the public domain. # r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011. # -#: src/lib/elementary/elm_config.c:3747 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-23 18:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-28 12:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n" "Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -238,49 +238,49 @@ msgstr "Slike" msgid "Videos" msgstr "Videi" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1895 msgid "Up" msgstr "Gor" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1906 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1909 msgid "Home" msgstr "Dom" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1925 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1928 msgid "Search" msgstr "Poišči" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2216 -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2219 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1715 src/lib/elementary/elm_entry.c:1740 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2226 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2229 msgid "OK" msgstr "V redu" -#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:439 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278 -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1440 -#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1720 src/lib/elementary/elm_list.c:2176 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216 +#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:278 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:212 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470 +#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1743 src/lib/elementary/elm_list.c:2176 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:214 #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1002 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2344 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1016 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 msgid "State: Disabled" msgstr "Stanje: onemogočeno" -#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 +#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640 msgid "Hoversel" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:697 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711 msgid "multi button entry label" msgstr "oznaka vnosa večkratnih gumbov" -#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:719 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733 msgid "multi button entry item" msgstr "predmet vnosa večkratnih gumbov" -#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1611 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1625 msgid "multi button entry" msgstr "vnos večkratnih gumbov" @@ -297,15 +297,15 @@ msgstr "Nazaj" msgid "Next" msgstr "Naslednje" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:299 src/lib/elementary/elc_popup.c:959 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975 msgid "Popup Title" msgstr "Naslov pojavnika" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:309 src/lib/elementary/elc_popup.c:1035 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051 msgid "Popup Body Text" msgstr "Besedilo telesa pojavnika" -#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:196 +#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:199 msgid "Bubble" msgstr "Mehurček" @@ -358,12 +358,12 @@ msgid "calendar year" msgstr "letni koledar" #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:64 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:225 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:118 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215 msgid "State: On" msgstr "Stanje: Vključeno" #: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:75 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:237 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:219 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:217 msgid "State: Off" msgstr "Stanje: Izključeno" @@ -391,31 +391,31 @@ msgstr "Stanje: Urejanje možno" msgid "Clock" msgstr "Ura" -#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:913 +#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:914 msgid "Pick a color" msgstr "Izberi barvo" -#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:951 +#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:952 msgid "R:" msgstr "R:" -#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:953 +#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:954 msgid "G:" msgstr "G:" -#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:955 +#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:956 msgid "B:" msgstr "B:" -#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:957 +#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:958 msgid "A:" msgstr "A:" -#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1680 +#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1681 msgid "color selector palette item" msgstr "izbirnik s paleto barve" -#: src/lib/elementary/elm_config.c:3764 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766 msgid "default:LTR" msgstr "privzeto:LTR" @@ -427,27 +427,27 @@ msgstr "izbirnik dneva" msgid "diskselector item" msgstr "izbirnik diska" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1699 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1705 msgid "Cut" msgstr "Izreži" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1702 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1708 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1706 src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 msgid "Select" msgstr "Izberi" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3806 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3814 msgid "Entry" msgstr "Vnos" -#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470 +#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1500 msgid "Gengrid Item" msgstr "Generator mreže" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Kazalo" msgid "Index Item" msgstr "Predmet kazala" -#: src/lib/elementary/elm_label.c:408 +#: src/lib/elementary/elm_label.c:411 msgid "Label" msgstr "Oznaka" @@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "gumb vrstice" msgid "progressbar" msgstr "vrstica poteka" -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:245 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:243 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2346 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349 msgid "State: Selected" msgstr "Stanje: Izbrano" @@ -504,50 +504,50 @@ msgstr "Stanje: Neizbrano" msgid "Segment Control Item" msgstr "Nadzornik segmenta" -#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195 +#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1198 msgid "slider" msgstr "drsnik" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1046 msgid "incremented" msgstr "povečevano" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1038 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1052 msgid "decremented" msgstr "zniževano" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1138 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1152 msgid "spinner" msgstr "vrtilnik" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1080 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1121 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1094 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1135 msgid "spinner increment button" msgstr "gumb za povečevanje vrtilnika" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1083 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1130 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1097 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1144 msgid "spinner decrement button" msgstr "gumb za zniževanje vrtilnika" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1085 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1099 msgid "spinner text" msgstr "besedilo vrtilnika" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1801 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2408 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411 msgid "Selected" msgstr "Izbrano" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345 msgid "Separator" msgstr "Ločilnik" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2348 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351 msgid "Has menu" msgstr "Ima meni" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2403 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406 msgid "Unselected" msgstr "Neizbrano" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2420 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423 msgid "Toolbar Item" msgstr "Predmet orodne vrstice" |