diff options
author | Tom Hacohen <tom@stosb.com> | 2014-08-04 13:53:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Tom Hacohen <tom@stosb.com> | 2014-08-04 13:54:07 +0100 |
commit | 3bf0425af06a5f4baac2f940e020a8c95fc498e4 (patch) | |
tree | b6cefa5f8680ab806f0f846215002f7b8816e1ae /po | |
parent | 0e4fd1b4d1e6e9d37015a4e70d8a9f0e66d5c50a (diff) | |
download | efl-3bf0425af06a5f4baac2f940e020a8c95fc498e4.tar.gz |
Edje vim: Migrate vim files to the editors repo.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 92 |
21 files changed, 966 insertions, 966 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:12+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-26 21:11+0000\n" "Last-Translator: joancoll <Unknown>\n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -19,190 +19,190 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-27 05:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Versió:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Ús:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [opcions]" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Llicència:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Tipus: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Per defecte: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Eleccions: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "No hi ha categories disponibles." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "Categories: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opcions:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "Arguments posicionals:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "ERROR: categoria desconeguda '%s'.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ERROR: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "no s'ha definit el valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valor booleà desconegut %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "format numèric invàlid %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "elecció invàlida \"%s\". Els valors vàlids són: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "falta paràmetre per afegir.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "impossible analitzar el valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "manca paràmetre.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "manca funció d'invocació!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "no s'ha definit la versió.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "no s'ha definit el copyright.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "no s'ha definit la llicència.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERROR: opció desconeguda --%s, s'ha ignorat.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERROR: l'opció --%s requereix un argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERROR: opció desconeguda -%c, s'ha ignorat.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERROR: L'opció -%c requereix un argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "ERROR: es requereix argument posicional %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "ERROR: acció no permesa %d per argument posicional %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap analitzador.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERROR: no s'ha proporcionat cap argument.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERROR: s'han trobat opcions no vàlides." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Miri --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Miri -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "ERROR: arguments posicionals no vàlids." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERROR: valor geomètric incorrecte '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERROR: tamany incorrecte '%s'\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-22 21:29+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -20,192 +20,192 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Verze:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Použití:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [volby]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licence:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Výchozí: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Možnosti: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Možnosti: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Volby:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "CHYBA: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "hodnota nemá nastaven pointer.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "neznámá boolean hodnota %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "neznámý číselný formát %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "neznámá volba \"%s\". Možné hodnoty jsou: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "chybí parametr k připojení.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "nemohu analyzovat hodnotu.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "chybí parametr.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "chybí callback funkce!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nebyla definována verze.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "nebyl definován copyright.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "nebyla definována licence.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba --%s, ignoruji.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "CHYBA: volba --%s vyžaduje argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "CHYBA: neznámá volba -%c, ignoruji.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "CHYBA: volba -%c vyžaduje argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyl poskytnut parser.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty hodnoty.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "CHYBA: nebyly poskytnuty argumenty.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Viz --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Viz -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "CHYBA: nalezeny neplatné volby." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "CHYBA: neplatná hodnota geometrie '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "CHYBA: neplatná hodnota velikosti '%s'\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" "Last-Translator: Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -17,192 +17,192 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Version:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Aufruf:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [Optionen]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Lizenz:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Typ: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Standard: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Auswahlmöglichkeiten: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Auswahlmöglichkeiten: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Optionen:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "FEHLER: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "kein Zeiger auf Wert gesetzt\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "unbekannter boolescher Wert %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "ungültiges Zahlenformat %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "ungültige Auswahl \"%s\". Gültige Werte sind: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "fehlender Parameter zum Anhängen.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "Wert kann nicht ausgewertet werden.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "fehlender Parameter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "fehlende Rückruffunktion!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "es wurde keine Version angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "es wurde kein Copyright angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "es wurde keine Lizenz angegeben.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option --%s, ignoriert\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "FEHLER: Option --%s benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "FEHLER: Unbekannte Option -%c, ignoriert\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "FEHLER: Option -%c benötigt ein Argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "FEHLER: Kein Parser bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "FEHLER: Keine Werte bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "FEHLER: Keine Argumente bereitgestellt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Siehe --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Siehe -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "FEHLER: Ungültige Optionen gefunden." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "FEHLER: Falscher Geometriewert \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "FEHLER: Falscher Größenwert \"%s\"\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:26+0200\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" @@ -21,192 +21,192 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Έκδοση:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Χρήση:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [επιλογές]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Άδεια:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Τύπος: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Προκαθορισμένο: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Επιλογές:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Επιλογές:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Επιλογές:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "η τιμή δεν έχει καθορισμένο τον δείκτη.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "άγνωστη τιμή boolean %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "μη έγκυρη μορφή αριθμού %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "μη έγκυρη επιλογή \"%s\". Οι έγκυρες τιμές είναι: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "απούσα παράμετρος για προσάρτηση.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "αδυναμία ανάλυσης τιμών.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "απούσα παράμετρος.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "απούσα λειτουργία επανάκλησης!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "δεν έχει οριστεί έκδοση.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "δεν έχουν οριστεί πνευματικά δικαιώματα.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "δεν έχει οριστεί άδεια.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή --%s, αγνοήθηκε.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: η επιλογή --%s απαιτεί μια παράμετρο!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: άγνωστη επιλογή -%c, αγνοήθηκε.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ΣΦAΛΜΑ: η επιλογή -%c απαιτεί μία παράμετρο!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "ΣΦAΛΜΑ: η επιλογή -%c απαιτεί μία παράμετρο!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: δεν παρέχεται αναλυτής.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: δεν έχουν δοθεί τιμές.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ:δεν έχουν δοθεί παράμετροι.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: βρέθηκαν μη έγκυρες επιλογές." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Δείτε --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Δείτε -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: βρέθηκαν μη έγκυρες επιλογές." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: μη έγκυρη γεωμετρική τιμή '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: μη έγκυρη τιμή μεγέθους '%s'\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-13 06:52+0000\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -18,190 +18,190 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-14 06:59+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Versio:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Uzado:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [opcioj]" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Kopirajto:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Permesilo:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Speco: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Apriore: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Elektoj: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "Neniu kategorio disponebla" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "Kategorioj: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opcioj:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "Poziciaj argumentoj:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "ERARO: nekonata kategorio \"%s\".\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERARO: nekonata opcio --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERARO: nekonata opcio -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ERARO: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "valoro ne havas agorditan referencon.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "nekonata bulea valoro %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "nevalida numeraranĝo %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "nevalida elekto \"%s\". Validaj valoroj estas: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "postaldonenda parametro mankas.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "valoro ne sintakse analizeblas.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parametro mankas.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "funkcio vokita per referenco mankas!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "neniu versio estas difinita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "neniu kopirajto estas difinita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "neniu permesilo estas difinita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERARO: nekonata opcio --%s. Ignorita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERARO: opcio --%s postulas argumenton!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERARO: nekonata opcio -%c. Ignorata.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERARO: opcio -%c postulas argumenton!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "ERARO: nepra poziciaj argumento %s mankas.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "ERARO: neeltena tipo de agado %d por pozicia argumento %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERARO: neniu sintaksa analizilo provizita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERARO: neniu valoro provizita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERARO: neniu argumento provizita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERARO: nevalidaj opcioj trovitaj." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Vidu --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Vidu -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "ERARO: nevalida poziciaj argumentoj trovitaj." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERARO: nekorekta geometria valoro '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERARO: nekorekta valoro de grando '%s'\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 23:53+0100\n" "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -17,192 +17,192 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Versión:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Uso:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [opciones]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licencia:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Tipo:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Predeterminado" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Elecciones:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Elecciones:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opciones:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "ERROR: opción desconocida --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERROR: opción desconocida --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERROR: opción desconocida -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ERROR: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "no se definió el valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valor booleano desconocido %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato numérico inválido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "Elección inválida \"%s\". Los valores válidos son:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "falta parámetro a añadir.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "incapaz de procesar el valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parámetro faltante.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "función de invocación faltante!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "no se definió la versión.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "no se definió el copyright.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "no se definió la licencia.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERROR: opción desconocida --%s, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERROR: La opción --%s requiere un argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERROR: opción desconocida -%c, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERROR: La opción -%c requiere un argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "ERROR: La opción -%c requiere un argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERROR: no se proporcionó ningún parser.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERROR: no se proporcionó ningún valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERROR: no se proporcionó ningún argumento.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERROR: opciones inválidas." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Vea --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Vea -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "ERROR: opciones inválidas." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERROR: valor geométrico incorrecto '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERROR: tamaño incorrecto '%s'\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-19 19:40+0000\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Language-Team: Enlightenment French Team <enlightenment-intl@lists." @@ -21,190 +21,190 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-22 05:30+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Version :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Usage :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [options]" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licence :" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Type : " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Par défaut : " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Choix : " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Options :\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ERREUR : " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "la valeur n’a aucun pointeur défini.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valeur booléenne inconnue %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "format du nombre non valide %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "choix non valide « %s ». Les valeurs valides sont : " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "paramètre manquant à ajouter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "analyse de la valeur impossible.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "paramètre manquant.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "fonction de rappel manquante !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "aucune version n’est définie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "aucun copyright n’est défini.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "aucune licence n’est définie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue --%s, non prise en compte.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERREUR : l’option --%s requiert un argument !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERREUR : option inconnue -%c, non prise en compte.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERREUR : l’option -%c requiert un argument !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERREUR : aucun analyseur n’est fourni.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERREUR : aucune valeur n’est fournie.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERREUR : aucun argument n’est fourni.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERREUR : options non valides détectées." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Voir --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Voir -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERREUR : valeur géométrique incorrecte « %s »\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERREUR : valeur de taille incorrecte « %s »\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:12+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-19 10:59+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n" "Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n" @@ -17,190 +17,190 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-22 05:30+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Versión:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Uso:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Dereitos de autor:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licenza" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Predeterminado: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Eleccións: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opcións:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERRO: opción descoñecida --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERRO: opción descoñecida -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ERRO: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "non se definiu o valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valor booleano descoñecido %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato numérico inválido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "Elección inválida \"%s\". Os valores válidos son: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "faltan os parámetros a anexar.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "incapaz de procesar o valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parámetro ausente.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "Función de invocación desaparecida!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "non se definiu a versión.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "non se definiron os dereitos de autor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "non se definiu a licenza.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERRO: opción descoñecida --%s, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERRO: opción --%s require un argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERRO: opción descoñecida -%c, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERRO: opción -%c require un argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERRO: non se forneceu ningún procesador.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERRO: non se forneceu ningún valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERRO: non se forneceu ningún argumento.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERRO: atopadas opcións inválidas." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Consulte --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Consulte -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERRO: valor xeométrico incorrecto '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERRO: valor do tamaño incorrecto '%s'\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: efl 1.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:08+0100\n" "Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -17,192 +17,192 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Használat:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [opciók]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licenc:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Típus: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Alapértelmezett: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Lehetőségek:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Lehetőségek:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opciók:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "HIBA: ismeretlen opció --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "HIBA: ismeretlen opció --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "HIBA: ismeretlen opció -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "HIBA: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "érték nem határoz meg mutatót.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "ismeretlen logikai érték: %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "érvénytelen számformátum: %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "érvénytelen érték: \"%s\", az érvényes értékek:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "hiányzó hozzáadandó paraméter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "nem sikerült feldolgozni az értéket.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "hiányzó paraméter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "hiányzó callback funkció!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "Nincs definiált verzió.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "Nincs definiált copyright.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "Nincs definiált licenc.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "HIBA: ismeretlen opció: --%s, figyelmen kívül hagyva.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "HIBA: --%s opció argumentumot igényel.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "HIBA: ismeretlen opció: -%c, figyelmen kívül hagyva.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "HIBA: -%c opció argumentumot igényel.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "HIBA: -%c opció argumentumot igényel.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "HIBA: hiányzó parser.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "HIBA: hiányzó értékek.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "HIBA: hiányzó argumentumok.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "HIBA: érvénytelen opciók találhatók." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Lásd --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Lásd -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "HIBA: érvénytelen opciók találhatók." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "HIBA: helytelen geometria érték: '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "HIBA: helytelen méret érték: '%s'\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 19:17+0100\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -16,191 +16,191 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Versione:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Uso:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [opzioni]" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licenza:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Tipo: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Predefinito:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Scelte:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "Nessuna categoria disponibile." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "Categorie:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opzioni:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "Argomenti posizionali:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "ERRORE: categoria sconosciuta '%s'.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ERRORE:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "il valore non ha puntatori impostati.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valore booleano sconosciuto %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato numero non valido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "scelta non valida \"%s\". I valori ammessi sono: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "parametro da appendere mancante.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "impossibile il parsing del valore.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parametro mancante.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "funzione callback mancante!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nessuna versione definita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "nessun copyright definito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "nessuna licenza definita.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta --%s, ignorata.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERRORE: l'opzione --%s richiede un argomento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERRORE: opzione sconosciuta -%c, ignorata.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERRORE: l'opzione -%c richiede un argomento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "ERRORE: manca l'argomento posizionale %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" "ERRORE: azione di tipo %d non supportata per argomento posizionale %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun parser fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun valore fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERRORE: nessun argomento fornito.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERRORE: trovate opzioni non valide." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Vedere --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Vedere -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "ERRORE: trovati argomenti posizionali non validi." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERRORE: valore geometrico non corretto '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERRORE: valore dimensione non corretto '%s'\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" "Last-Translator: Daichi Fukui<when.a.cat.sits.beside.you@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -15,192 +15,192 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "バージョン" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "使用法" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [オプション]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "License:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Type:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Default:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Choices: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Choices: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "オプション\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "エラー: 不明なオプション --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "エラー: 不明なオプション --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "エラー: 不明なオプション -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "エラー: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "値にポインタがありません\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "不明なboolean値 %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "不正な数字フォーマット %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "不正な選択 \"%s\". 有効な数字: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "付加すべきパラメータがありません\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "値を探索できません.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "パラメータがありません.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "コールバック関数がありません\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "バージョンが定義されていません.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "コピーライトが定義されていません.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "ライセンスが定義されていません.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "エラー: 不明なオプション --%s, 無視.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "エラー: オプション --%s には引数が必要です.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "エラー: 不明なオプション -%c, 無視.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "エラー: オプション -%c には引数が必要です.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "エラー: オプション -%c には引数が必要です.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "エラー: パーサーがありません.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "エラー: 値がありません.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "エラー: 引数がありません.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "エラー: 不正なオプションです." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "--%s を参照.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "-%c を参照.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "エラー: 不正なオプションです." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "エラー: 不正なジオメトリ値 '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "エラー: 不正なsize値です '%s'\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 07:33+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -21,192 +21,192 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0;\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "버전:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "사용법:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s <옵션>\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "저작권 정보:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "라이선스:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "형식: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "기본값: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "선택: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "선택: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "옵션:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "오류: 알 수 없는 옵션 --%s 입니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "오류: 알 수 없는 옵션 --%s 입니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "오류: 알 수 없는 옵션 -%c 입니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "오류: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "값에 포인터 집합이 없습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "알 수 없는 부울린 값 %s 입니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "%s 숫자 형식이 잘못되었습니다\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "\"%s\" 선택이 잘못되었습니다. 유효한 값은 다음과 같습니다: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "추가할 매개 변수가 빠졌습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "값을 해석할 수 없습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "매개 변수가 빠졌습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "콜백 함수가 빠졌습니다!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "정의한 버전이 없습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "정의한 저작권 정보가 없습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "정의한 라이선스가 없습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "오류: 알 수 없는 --%s 옵션을 무시합니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "오류: --%s 옵션에 인자가 필요합니다!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "오류: 알 수 없는 -%c 옵션을 무시합니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "오류: -%c 옵션에 인자가 필요합니다!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "오류: -%c 옵션에 인자가 필요합니다!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "오류: 해석 프로그램이 존재하지 않습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "오류: 값이 존재하지 않습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "인자가 존재하지 않습니다.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "오류: 잘못된 옵션이 있습니다." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " --%s 옵션을 참조하십시오.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " -%c 옵션을 참조하십시오.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "오류: 잘못된 옵션이 있습니다." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "오류: '%s' 값의 좌표가 올바르지 않습니다\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "오류: '%s' 값의 크기가 올바르지 않습니다\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:12+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-10 22:15+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" @@ -18,190 +18,190 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-11 06:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Versija:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Naudojimas:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [parametrai]" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Autorių teisės:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licencija:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Tipas: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Numatytasis: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "Kategorijos: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Parametrai:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "KLAIDA: nežinoma kategorija „%s“.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "KLAIDA: nežinomas parametras --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "KLAIDA: nežinomas parametras -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "KLAIDA: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "netinkamas skaičiaus formatas %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "trūksta parametro.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "KLAIDA: nežinomas parametras --%s, nepaisomas.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "KLAIDA: nežinomas parametras -%c, nepaisomas.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "KLAIDA: aptikti netinkami parametrai." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" "Last-Translator: Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -15,192 +15,192 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Versie:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Gebruik:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [opties]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licentie:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Type:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Standaard:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Keuzes:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Keuzes:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opties:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "FOUT:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "waarde heeft geen pointer ingsteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "onbekende boolean-waarde %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "ongeldig nummerformaat %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "ongeldige keuze \"%s\". Geldige waardes zijn:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "parameter om toe te wijzen ontbreekt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "kon waarde niet doorvoeren.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "paramater ontbreekt.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "ontbrekende terugroep-functie!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "geen versie was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "geen copyright was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "geen licentie was gedefinieerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "FOUT: onbekende optie --%s, genegeerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "FOUT: optie --%s vereist een argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "FOUT: onbekende opties -%c, genegeerd.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "FOUT: optie -%c vereist een argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "FOUT: geen doorvoerder beschikbaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "FOUT: geen waarden beschikbaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "FOUT: geen argumenten beschibaar gesteld.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "FOUT: ongeldige opties gevonden." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "Zie --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "Zie -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "FOUT: ongeldige opties gevonden." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "Fout: foutieve wiskundige waarde '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "FOUT: foutieve grootte-waarden '%s'\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-20 08:47+0100\n" "Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -18,192 +18,192 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-Country: Poland\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Wersja:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Użycie:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [opcje]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Prawa autorskie:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licencja:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Typ:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Domyślnie:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Wybór:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Wybór:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opcje:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "BŁĄD: nieznana opcja --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "BŁĄD: nieznana opcja --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "BŁĄD: nieznana opcja -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "BŁĄD: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "zmienna nie ma ustawionego wskaźnika.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "nieznana wartość boolean %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "nieprawidłowy format liczbowy %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "nieprawidłowy wybór \"%s\". Prawidłowe wartości to:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "brak parametru.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "niemożliwe przetworzenie wartości.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "brak parametru.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "brak funkcji zwrotnej!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "wersja nie została zdefiniowana.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "nie zdefiniowano praw autorskich.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "nie zdefiniowano licencji.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "BŁĄD: nieznana opcja --%s, zignorowano.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "BŁĄD: opcja --%s wymaga argumentu!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "BŁĄD: nieznana opcja --%c, zignorowano.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "BŁĄD: opcja --%c wymaga argumentu!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "BŁĄD: opcja --%c wymaga argumentu!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "BŁĄD: nie dostarczono parsera.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "BŁĄD: nie podano wartości.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "BŁĄD: nie podano argumentów.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "BŁĄD: wykryto błędne funkcje." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "Zobacz --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "Zobacz -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "BŁĄD: wykryto błędne funkcje." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "BŁĄD: nieprawidłowa wartość geometryczna \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "BŁĄD: nieprawdiłowy rozmiar wartości \"%s\"\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-12 17:27-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -17,190 +17,190 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.4\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Versão:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Utilização:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [opções]" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Direitos de autor:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licença:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Tipo:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Padrão:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Escolhas:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "Nenhuma categoria disponível." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "Categorias:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Opções:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "Argumentos de posição:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "ERRO: categoria desconhecida '%s'.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ERRO: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "o valor não está definido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "valor booleano desconhecido %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "formato numérico inválido %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "escolha inválida \"%s\". O valores possíveis são:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "faltam os parâmetros a anexar.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "incapaz de processar o valor.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "parâmetro em falta.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "função de invocação em falta!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "nenhuma versão definida.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "direitos de autor não definidos.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "licença não definida.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%s, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ERRO: a opção --%s requer um argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ERRO: opção desconhecida --%c, ignorada.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ERRO: a opção --%c requer um argumento!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "ERRO: falta o argumento de posição necessário %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "ERRO: tipo de ação não suportado %d para o argumento de posição %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum processador fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum valor fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ERRO: nenhum argumento fornecido.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ERRO: encontradas opções inválidas." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "Consulte --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "Consulte -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "ERRO: encontrados argumentos de posição inválidos." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ERRO: valor geométrico incorreto \"%s\"\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ERRO: tamanho incorreto \"%s\"\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" "Last-Translator: Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -15,190 +15,190 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:10+0900\n" "Last-Translator: Jerome Pinot <ngc891@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -16,192 +16,192 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Različica" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Uporaba:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s·[možnosti]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Avtorstvo:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Licenca:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Vrsta:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Privzeto:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Izbire:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Izbire:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Možnosti:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "NAPAKA:·Neznana možnost·--%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "NAPAKA:·Neznana možnost·--%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "NAPAKA:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "vrednost nima nastavljenega kazalnika.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "neznana Boolova vrednost·%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "napačen·format števila·%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "napačna izbira·\"%s\".·Pravilne izbire so:·" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "manjka·parameter·za dodajo.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "vrednosti ni bilo možno razčleniti.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "manjkajoči·parameter.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "manjkajoča povratno-zasilna funkcija !\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "definirana ni bila nobena različica.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "definirano ni bilo nobeno avtorstvo.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "definirana ni bila nobena licenca.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·--%s,·prezrto.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "NAPAKA:·možnost·--%s·zahteva argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "NAPAKA:·neznana možnost·-%c,·prezrto.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "NAPAKA:·možnost·-%c zahteva argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "NAPAKA:·možnost·-%c zahteva argument!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "NAPAKA:·ni podan razčlenjevalnik.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "NAPAKA::·ni podanih vrednosti.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "NAPAKA::·ni podanih argumentov.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "NAPAKA::·najdene nepravilne možnosti" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr "·Glej·--%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr "·Glej·-%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "NAPAKA::·najdene nepravilne možnosti" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "NAPAKA::·nepravilna geometrijska vrednost·'%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "NAPAKA::·nepravilna vrednost velikosti·'%s'\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 04:43+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Language-Team: српски <српски <xfce-i18n@xfce.org>>\n" @@ -19,191 +19,191 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-19 05:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16872)\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Издање:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Употреба:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Ауторска права:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Дозвола:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Врста: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Задато: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Избори: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "Избори: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Могућности:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "ГРЕШКА: непозната могућност --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "ГРЕШКА: непозната могућност --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "ГРЕШКА: непозната могућност -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "ГРЕШКА: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "вредност нема подешен показивач.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "непозната булова вредност %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "неисправан облик броја %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "неисправан избор „%s“. Исправне вредности су: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "недостаје одредница за наставак.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "нисам успео да расчланим вредност\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "недостаје одредница.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "недостаје функција узвратног позива!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "није одређено издање.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "нису одређена права умножавања.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "није одређена дозвола.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "ГРЕШКА: непозната могућност --%s, занемарујем.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "ГРЕШКА: могућност --%s захтева одредницу!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "ГРЕШКА: непозната могућност -%c, занемарујем.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "ГРЕШКА: могућност -%c захтева одредницу!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "ГРЕШКА: није обезбеђен расчлањивач.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "ГРЕШКА: нема обезбеђених вредности.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "ГРЕШКА: није обезбеђена одредница.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "ГРЕШКА: нађена је неисправна могућност." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Погледајте --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Погледајте -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "ГРЕШКА: неисправна геометријска вредност „%s“\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "ГРЕШКА: неисправна вредност величине „%s“\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 08:12+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-16 13:32+0000\n" "Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -18,190 +18,190 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-17 05:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "Sürüm:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "Kullanım:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [seçenekler]" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "Telif Hakkı:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "Lisans:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "Tür: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "Varsayılan: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "Seçimler: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "Kullanılabilir kategori yok" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 msgid "Categories: " msgstr "Kategoriler: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "Seçenekler:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "Konumsal argümanlar:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "HATA: Bilinmeyen kategori '%s'.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "HATA: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "değer belirlenmemiş.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "bilinmeyen boolean değeri %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "geçersiz sayı biçimi %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "geçersiz seçim \"%s\". Geçerli değerler: " -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "geçersiz veri eklenmiş.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "değer ayrıştırılamadı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "eksik parametre.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "eksik geri çağırma işlevi!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "sürüm tanımlanmadı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "telif hakkı tanımlanmadı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "lisans tanımlanmadı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%s, yoksayıldı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "HATA: seçenek --%s bağımsız bir değişken gerektirir!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "HATA: bilinmeyen seçenek --%c, yoksayıldı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "HATA: seçenek --%c bağımsız bir değişken gerektirir!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "HATA: konumsal argüman kayıp %s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "HATA: %d desteklenmeyen eylem türü %s konumsal argümanı için.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "HATA: ayrıştırıcı sağlanmadı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "HATA: değerler sağlanmadı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "HATA: bağımsız değişkenler sağlanmadı.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "HATA: geçersiz seçenekler bulundu." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " Bakın --%s.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " Bakın -%c.\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "HATA: geçersiz konumsal argümanlar bulundu." -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "HATA: yanlış geometri değeri '%s'\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "HATA: yanlış boyut değeri '%s'\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5364a63e8a..37ed5ff096 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-20 12:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:45+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -17,192 +17,192 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:89 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:98 msgid "Usage:" msgstr "用法:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "%s [options]" msgstr "%s [选项]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:305 msgid "Copyright:" msgstr "版权信息:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:317 msgid "License:" msgstr "许可证:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:503 msgid "Type: " msgstr "类型:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:579 msgid "Default: " msgstr "默认:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:606 msgid "Choices: " msgstr "可选项:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:644 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:645 msgid "No categories available." msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 #, fuzzy msgid "Categories: " msgstr "可选项:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:771 msgid "Options:\n" msgstr "选项:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:780 msgid "Positional arguments:\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" msgstr "错误:未知选项 --%s。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:951 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "错误:未知选项 --%s。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:953 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "错误:未知选项 -%c。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1016 msgid "ERROR: " msgstr "错误:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1109 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1246 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1262 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1294 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1341 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1461 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1502 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "值没有设置指针。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1141 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1361 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "未知的布尔值 %s。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1192 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1449 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "无效的数字格式 %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1307 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "无效选项 %s。有效的值有:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1335 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "缺少要附加的参数。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1439 msgid "could not parse value.\n" msgstr "无法解析值。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1496 msgid "missing parameter.\n" msgstr "缺少参数。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1509 msgid "missing callback function!\n" msgstr "缺少 callback 功能!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1540 msgid "no version was defined.\n" msgstr "未指定版本。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1557 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "未定义版权信息。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1574 msgid "no license was defined.\n" msgstr "未定义许可证。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1664 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "错误:未知选项 --%s,忽略。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1697 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "错误:选项 --%s 需要一个参数!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1739 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "错误:未知选项 -%c,忽略。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1777 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "错误:选项 -%c 需要一个参数!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1872 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" msgstr "错误:选项 -%c 需要一个参数!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1904 #, c-format msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" msgstr "" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2025 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2091 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "错误:未提供解析器。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2030 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2096 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "错误:未提供值。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2039 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2105 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "错误:未提供参数。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2065 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "错误:无效的选项。" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2071 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2137 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " 参看 --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2073 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2139 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " 参看 -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2131 #, fuzzy msgid "ERROR: invalid positional arguments found." msgstr "错误:无效的选项。" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2166 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "错误:不正确的形状 %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2184 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "错误:不正确的大小 %s\n" |