diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 158 |
1 files changed, 79 insertions, 79 deletions
@@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. # -#: src/lib/elementary/elm_config.c:4086 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:4164 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-20 00:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-09 16:07+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" "Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -239,172 +239,172 @@ msgstr "Kuvat" msgid "Videos" msgstr "Videot" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1907 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1798 msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1921 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1812 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1940 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1831 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2232 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2107 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242 -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2117 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1733 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263 -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1483 -#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198 +#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1511 +#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1759 src/lib/elementary/elm_list.c:2172 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 msgid "State: Disabled" msgstr "Tila: Pois käytöstä" -#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 +#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:651 msgid "Hoversel" msgstr "" -#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:682 msgid "multi button entry label" msgstr "moninappisyöttökentän nimiö" -#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:704 msgid "multi button entry item" msgstr "moninappisyöttökentän kohta" -#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1586 msgid "multi button entry" msgstr "moninappisyöttökenttä" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433 -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:435 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:463 msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:442 #, fuzzy msgid "Subtitle" msgstr "Otsikko" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027 -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1029 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1247 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1345 msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:305 src/lib/elementary/elc_popup.c:969 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:992 msgid "Popup Title" msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:315 src/lib/elementary/elc_popup.c:1045 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:330 src/lib/elementary/elc_popup.c:1068 msgid "Popup Body Text" msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1820 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 msgid "Alert" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:162 +#: src/lib/elementary/elm_bubble.c:163 msgid "Bubble" msgstr "Kupla" -#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70 +#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:71 msgid "Clicked" msgstr "Napsautettu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290 +#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:250 msgid "Button" msgstr "Painike" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:228 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:244 #: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:198 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:234 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:250 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:240 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:256 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:365 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:382 #: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:245 msgid "calendar item" msgstr "kalenterin kohta" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:392 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:410 #: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:272 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:398 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:416 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:404 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:422 #: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:278 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:410 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:428 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:415 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:433 #: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:283 msgid "calendar month" msgstr "kalenterikuukausi" -#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:420 +#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:438 #: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:286 msgid "calendar year" msgstr "kalenterivuosi" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:201 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:136 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:202 msgid "State: On" msgstr "Tila: päällä" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:96 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:213 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:204 msgid "State: Off" msgstr "Tila: pois päältä" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210 msgid "State" msgstr "Tila" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:355 msgid "Check" msgstr "Valinta" -#: src/lib/elementary/elm_clock.c:304 +#: src/lib/elementary/elm_clock.c:309 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_clock.c:312 +#: src/lib/elementary/elm_clock.c:317 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_clock.c:691 +#: src/lib/elementary/elm_clock.c:714 msgid "State: Editable" msgstr "Tila: muokattavissa" -#: src/lib/elementary/elm_clock.c:726 +#: src/lib/elementary/elm_clock.c:749 msgid "Clock" msgstr "Kello" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" msgid "A:" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1706 +#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1707 msgid "color selector palette item" msgstr "värivalitsimen palettikohta" @@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "värivalitsimen palettikohta" #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" #. -#: src/lib/elementary/elm_config.c:4109 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:4187 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:402 +#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:437 msgid "day selector item" msgstr "päivyrin kohta" @@ -450,27 +450,27 @@ msgstr "päivyrin kohta" msgid "diskselector item" msgstr "kiekkovalitsimen kohta" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1723 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1726 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1730 src/lib/elementary/elm_entry.c:1752 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1745 msgid "Select" msgstr "Valitse" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3894 msgid "Entry" msgstr "Syöttökenttä" -#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1513 +#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1541 msgid "Gengrid Item" msgstr "Gengridin kohta" @@ -482,40 +482,40 @@ msgstr "Indeksi" msgid "Index Item" msgstr "Indeksin kohta" -#: src/lib/elementary/elm_label.c:405 +#: src/lib/elementary/elm_label.c:403 msgid "Label" msgstr "Nimiö" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:83 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:84 msgid "state: opened" msgstr "tila: avattu" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:84 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:85 msgid "state: closed" msgstr "tila: suljettu" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:124 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:127 msgid "A panel is open" msgstr "Paneeli on auki" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:126 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:129 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Kaksoisnäpäytä sulkeaksesi paneelivalikon" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:178 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:181 msgid "panel button" msgstr "Paneelinappi" -#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393 +#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:397 msgid "progressbar" msgstr "Tilanneilmaisin" -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:231 msgid "Radio" msgstr "Vaihtoehto" #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2278 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 msgid "State: Selected" msgstr "Tila: valittu" @@ -527,51 +527,51 @@ msgstr "Tila: valitsematon" msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193 +#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:681 msgid "slider" msgstr "liukusäädin" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1071 msgid "incremented" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1077 msgid "decremented" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1177 msgid "spinner" msgstr "pyörövalitsin" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1119 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160 msgid "spinner increment button" msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1122 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1169 msgid "spinner decrement button" msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1124 #, fuzzy msgid "spinner text" msgstr "pyörövalitsin" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1733 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 msgid "Selected" msgstr "Valittu" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2274 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 msgid "Separator" msgstr "Erotin" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2280 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 msgid "Has menu" msgstr "Valikollinen" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2330 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 msgid "Unselected" msgstr "Valitsematon" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 msgid "Toolbar Item" msgstr "Työkalupalkin kohta" |