From 54447e0a8abebac0cd30eecb6f650aaf10482e0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kai Huuhko Date: Sun, 7 Sep 2014 20:23:44 +0300 Subject: l10n: Add Finnish translations --- po/LINGUAS | 2 +- po/fi.po | 289 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 290 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 po/fi.po (limited to 'po') diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index d240eb145..6f7a77b7a 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -ar az_IR ca cs de el eo es fa fr gl he hu ko_KR it lt nl pl ps pt ru sr ur yi tr zh_CN +ar az_IR ca cs de el eo es fa fi fr gl he hu ko_KR it lt nl pl ps pt ru sr ur yi tr zh_CN diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po new file mode 100644 index 000000000..cf84f42d9 --- /dev/null +++ b/po/fi.po @@ -0,0 +1,289 @@ +# Finnish translation for enlightenment +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the enlightenment package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +#: src/lib/elm_config.c:3207 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: enlightenment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-07 20:22+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" +"Last-Translator: Kai Huuhko \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-01 07:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n" + +#: src/lib/elc_fileselector.c:1412 +msgid "Up" +msgstr "Ylös" + +#: src/lib/elc_fileselector.c:1427 +msgid "Home" +msgstr "Koti" + +#: src/lib/elc_fileselector.c:1643 src/lib/elm_entry.c:1483 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#: src/lib/elc_fileselector.c:1652 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:606 +msgid "multi button entry label" +msgstr "moninappisyöttökentän nimiö" + +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:627 +msgid "multi button entry item" +msgstr "moninappisyöttökentän kohta" + +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1492 +msgid "multi button entry" +msgstr "moninappisyöttökenttä" + +#: src/lib/elc_naviframe.c:435 +msgid "Title" +msgstr "Otsikko" + +#: src/lib/elc_naviframe.c:962 src/lib/elc_naviframe.c:1160 +msgid "Back" +msgstr "Takaisin" + +#: src/lib/elc_naviframe.c:1251 +msgid "Next" +msgstr "Seuraava" + +#: src/lib/elc_popup.c:263 src/lib/elc_popup.c:885 +msgid "Popup Title" +msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko" + +#: src/lib/elc_popup.c:273 src/lib/elc_popup.c:951 +msgid "Popup Body Text" +msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti" + +#: src/lib/elm_bubble.c:196 +msgid "Bubble" +msgstr "Kupla" + +#: src/lib/elm_button.c:72 +msgid "Clicked" +msgstr "Napsautettu" + +#: src/lib/elm_button.c:277 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_gengrid.c:775 +#: src/lib/elm_genlist.c:1523 src/lib/elm_list.c:2059 src/lib/elm_radio.c:261 +#: src/lib/elm_segment_control.c:523 src/lib/elm_spinner.c:585 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2213 +msgid "State: Disabled" +msgstr "Tila: Pois käytöstä" + +#: src/lib/elm_button.c:302 +msgid "Button" +msgstr "Painike" + +#: src/lib/elm_calendar.c:158 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" + +#: src/lib/elm_calendar.c:167 +msgid "%B" +msgstr "%B" + +#: src/lib/elm_calendar.c:176 +msgid "%Y" +msgstr "%Y" + +#: src/lib/elm_calendar.c:291 +msgid "calendar item" +msgstr "kalenterin kohta" + +#: src/lib/elm_calendar.c:317 +msgid "calendar decrement month button" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_calendar.c:322 +msgid "calendar decrement year button" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_calendar.c:327 +msgid "calendar increment month button" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_calendar.c:332 +msgid "calendar increment year button" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_calendar.c:337 +msgid "calendar month" +msgstr "kalenterikuukausi" + +#: src/lib/elm_calendar.c:342 +msgid "calendar year" +msgstr "kalenterivuosi" + +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:254 src/lib/elm_radio.c:107 +#: src/lib/elm_radio.c:262 +msgid "State: On" +msgstr "Tila: päällä" + +#: src/lib/elm_check.c:74 src/lib/elm_check.c:266 src/lib/elm_radio.c:264 +msgid "State: Off" +msgstr "Tila: pois päältä" + +#: src/lib/elm_check.c:250 src/lib/elm_check.c:263 +msgid "State" +msgstr "Tila" + +#: src/lib/elm_check.c:341 +msgid "Check" +msgstr "Valinta" + +#: src/lib/elm_clock.c:305 +msgid "clock increment button for am,pm" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_clock.c:313 +msgid "clock decrement button for am,pm" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_clock.c:651 +msgid "State: Editable" +msgstr "Tila: muokattavissa" + +#: src/lib/elm_clock.c:686 +msgid "Clock" +msgstr "Kello" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1372 +msgid "color selector palette item" +msgstr "värivalitsimen palettikohta" + +#: src/lib/elm_config.c:3223 +msgid "default:LTR" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_dayselector.c:398 +msgid "day selector item" +msgstr "päivyrin kohta" + +#: src/lib/elm_diskselector.c:680 +msgid "diskselector item" +msgstr "kiekkovalitsimen kohta" + +#: src/lib/elm_entry.c:1470 +msgid "Copy" +msgstr "Kopioi" + +#: src/lib/elm_entry.c:1475 +msgid "Cut" +msgstr "Leikkaa" + +#: src/lib/elm_entry.c:1479 src/lib/elm_entry.c:1502 +msgid "Paste" +msgstr "Liitä" + +#: src/lib/elm_entry.c:1495 +msgid "Select" +msgstr "Valitse" + +#: src/lib/elm_entry.c:3482 +msgid "Entry" +msgstr "Syöttökenttä" + +#: src/lib/elm_gengrid.c:805 +msgid "Gengrid Item" +msgstr "Gengridin kohta" + +#: src/lib/elm_index.c:93 +msgid "Index" +msgstr "Indeksi" + +#: src/lib/elm_index.c:120 +msgid "Index Item" +msgstr "Indeksin kohta" + +#: src/lib/elm_label.c:391 +msgid "Label" +msgstr "Nimiö" + +#: src/lib/elm_panel.c:74 +msgid "state: opened" +msgstr "tila: avattu" + +#: src/lib/elm_panel.c:75 +msgid "state: closed" +msgstr "tila: suljettu" + +#: src/lib/elm_panel.c:115 +msgid "A panel is open" +msgstr "Paneeli on auki" + +#: src/lib/elm_panel.c:117 +msgid "Double tap to close panel menu" +msgstr "Kaksoisnäpäytä sulkeaksesi paneelivalikon" + +#: src/lib/elm_panel.c:187 +msgid "panel button" +msgstr "Paneelinappi" + +#: src/lib/elm_progressbar.c:288 +msgid "progressbar" +msgstr "Tilanneilmaisin" + +#: src/lib/elm_radio.c:290 +msgid "Radio" +msgstr "Vaihtoehto" + +#: src/lib/elm_segment_control.c:526 src/lib/elm_toolbar.c:2215 +msgid "State: Selected" +msgstr "Tila: valittu" + +#: src/lib/elm_segment_control.c:528 +msgid "State: Unselected" +msgstr "Tila: valitsematon" + +#: src/lib/elm_segment_control.c:540 +msgid "Segment Control Item" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_slider.c:882 +msgid "slider" +msgstr "liukusäädin" + +#: src/lib/elm_spinner.c:674 +msgid "spinner increment button" +msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi" + +#: src/lib/elm_spinner.c:683 +msgid "spinner decrement button" +msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi" + +#: src/lib/elm_spinner.c:691 +msgid "spinner" +msgstr "pyörövalitsin" + +#: src/lib/elm_toolbar.c:1675 src/lib/elm_toolbar.c:2274 +msgid "Selected" +msgstr "Valittu" + +#: src/lib/elm_toolbar.c:2211 +msgid "Separator" +msgstr "Erotin" + +#: src/lib/elm_toolbar.c:2217 +msgid "Has menu" +msgstr "Valikollinen" + +#: src/lib/elm_toolbar.c:2269 +msgid "Unselected" +msgstr "Valitsematon" + +#: src/lib/elm_toolbar.c:2286 +msgid "Toolbar Item" +msgstr "Työkalupalkin kohta" -- cgit v1.2.1