diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index ac37e15166..5eeeaf484c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "啟動" msgid "Command" msgstr "命令" -#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_eap_editor.c:698 +#: src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_desktop_editor.c:698 #: src/bin/e_int_border_menu.c:118 #, c-format msgid "Application" @@ -793,8 +793,8 @@ msgstr "顏色選擇" msgid "Select" msgstr "選取" -#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_eap_editor.c:862 -#: src/bin/e_eap_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9958 +#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:862 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9958 #: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194 #: src/bin/e_import_config_dialog.c:537 #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637 @@ -848,8 +848,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/bin/e_config.c:1732 src/bin/e_config.c:2366 -#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:860 -#: src/bin/e_eap_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613 +#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:860 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:923 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:613 #: src/bin/e_fm.c:9957 src/bin/e_fm.c:10683 src/bin/e_fm_prop.c:624 #: src/bin/e_import_config_dialog.c:536 src/bin/e_int_border_remember.c:318 #: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431 @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "進階設定" -#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_eap_editor.c:719 +#: src/bin/e_config_dialog.c:255 src/bin/e_desktop_editor.c:719 msgid "Basic" msgstr "基本設定" @@ -1064,11 +1064,11 @@ msgstr "" msgid "No, and stop asking" msgstr "不要,並且往後不要再詢問" -#: src/bin/e_eap_editor.c:181 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:181 msgid "Incomplete Window Properties" msgstr "不完整的視窗屬性" -#: src/bin/e_eap_editor.c:182 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:182 msgid "" "The window you are creating an icon for<br>does not contain window name and " "class<br>properties. Without these, you will have to<br>use the window title " @@ -1076,11 +1076,11 @@ msgid "" "time the window starts up, and does not<br>change." msgstr "" -#: src/bin/e_eap_editor.c:235 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:235 msgid "Desktop Entry Editor" msgstr "Desktop 內容編輯器" -#: src/bin/e_eap_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:677 src/bin/e_int_border_prop.c:445 #: src/bin/e_int_border_prop.c:499 src/modules/comp/e_mod_config.c:713 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265 @@ -1088,42 +1088,42 @@ msgstr "Desktop 內容編輯器" msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/bin/e_eap_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:688 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134 msgid "Comment" msgstr "註解" -#: src/bin/e_eap_editor.c:710 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:710 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/bin/e_eap_editor.c:732 src/bin/e_eap_editor.c:741 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:732 src/bin/e_desktop_editor.c:741 #: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95 #: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:145 msgid "Icon" msgstr "圖示" -#: src/bin/e_eap_editor.c:745 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:745 msgid "Generic Name" msgstr "通用名稱" -#: src/bin/e_eap_editor.c:751 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:751 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:103 msgid "Window Class" msgstr "視窗類別" -#: src/bin/e_eap_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:757 src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:170 msgid "Categories" msgstr "類別" -#: src/bin/e_eap_editor.c:764 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:764 msgid "Mime Types" msgstr "Mime類型" -#: src/bin/e_eap_editor.c:771 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:771 msgid "Desktop file" msgstr "桌面檔" -#: src/bin/e_eap_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:781 src/bin/e_int_border_prop.c:450 #: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:68 #: src/modules/comp/e_mod_config.c:1531 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358 @@ -1136,30 +1136,30 @@ msgstr "桌面檔" msgid "General" msgstr "一般資訊" -#: src/bin/e_eap_editor.c:784 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:784 msgid "Startup Notify" msgstr "啟動通知" -#: src/bin/e_eap_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:786 src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1182 msgid "Run in Terminal" msgstr "在終端機執行" -#: src/bin/e_eap_editor.c:788 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:788 msgid "Show in Menus" msgstr "在選單中顯示" -#: src/bin/e_eap_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8763 src/bin/e_fm.c:8923 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:791 src/bin/e_fm.c:8763 src/bin/e_fm.c:8923 #: src/bin/e_int_border_remember.c:763 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:334 msgid "Options" msgstr "選項" -#: src/bin/e_eap_editor.c:822 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:822 #, c-format msgid "Select an Icon for '%s'" msgstr "請替 '%s' 選取一個圖示" -#: src/bin/e_eap_editor.c:888 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:888 msgid "Select an Executable" msgstr "選擇一個執行檔" |