summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
blob: a564c3963d5eb81fd4036fb25a46b147f6b1fac7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
# Evolution'i eesti keele tõlge.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2001.
# Ivar Smolin <okul@linux.ee>, 2002.
# Kaarel Jogi <kaarel@gg.ee>, 2002.
#
# Riigi- ja linnanimed: Marek Sepp <marek.sepp@ttu.ee>, 2001, 2002.
#
# Kommentaar eesti tõlkijatele: kohad, mis vajavad ülevaatamist on märgistatud
# kommentaariga !PARANDA!
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution 1.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-27 03:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-07 13:24+0300\n"
"Last-Translator: Priit Laes <amd@tt.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:442
#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:452
msgid "Loading..."
msgstr "Laen..."

#: addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:444
#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2938
#: addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:454
msgid "Searching..."
msgstr "Otsin..."

#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:599
#, fuzzy
msgid "Using Distinguished Name (DN)"
msgstr "Eraldusnime (DN) kasutamine"

#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:602
#, fuzzy
msgid "Using Email Address"
msgstr "E-posti aadressi kasutamine"

#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:768
#, fuzzy
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
msgstr "Ühendan uuesti LDAP serveriga..."

#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1283
#, fuzzy
msgid "Adding contact to LDAP server..."
msgstr "Ei saa luua ühendust LDAP serveriga"

#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1379
msgid "Removing contact from LDAP server..."
msgstr "Eemaldan kontakti LDAP serverist..."

#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:1594
msgid "Modifying contact from LDAP server..."
msgstr "Muudan kontakti LDAP serveris..."

#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2851
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "Võtan vastu LDAP otsingu tulemused..."

#: addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2958
msgid "Error performing search"
msgstr "Viga otsingu teostamisel"

#  translators: the placeholders will be filled by
#  * function names, e.g.
#  * "e_book_add_contact" on book before
#  * "e_book_load_uri
#: addressbook/libebook/e-book.c:220
#: addressbook/libebook/e-book.c:332
#: addressbook/libebook/e-book.c:417
#: addressbook/libebook/e-book.c:519
#: addressbook/libebook/e-book.c:632
#: addressbook/libebook/e-book.c:716
#: addressbook/libebook/e-book.c:819
#: addressbook/libebook/e-book.c:873
#: addressbook/libebook/e-book.c:972
#: addressbook/libebook/e-book.c:1106
#: addressbook/libebook/e-book.c:1207
#: addressbook/libebook/e-book.c:1447
#: addressbook/libebook/e-book.c:2047
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" on book before \"%s\""
msgstr "Aadressid, mis olid avatud enne Galeoni maha kukkumist (%s)"

#: addressbook/libebook/e-book.c:228
#: addressbook/libebook/e-book.c:340
#: addressbook/libebook/e-book.c:425
#: addressbook/libebook/e-book.c:528
#: addressbook/libebook/e-book.c:640
#: addressbook/libebook/e-book.c:724
#: addressbook/libebook/e-book.c:827
#: addressbook/libebook/e-book.c:881
#: addressbook/libebook/e-book.c:980
#: addressbook/libebook/e-book.c:1114
#: addressbook/libebook/e-book.c:1215
#: addressbook/libebook/e-book.c:1455
#, fuzzy
msgid "book busy"
msgstr "Kataloog on töös"

#: addressbook/libebook/e-book.c:255
#: addressbook/libebook/e-book.c:367
#: addressbook/libebook/e-book.c:447
#: addressbook/libebook/e-book.c:551
#: addressbook/libebook/e-book.c:666
#: addressbook/libebook/e-book.c:747
#: addressbook/libebook/e-book.c:913
#: addressbook/libebook/e-book.c:1024
#: addressbook/libebook/e-book.c:1142
#: addressbook/libebook/e-book.c:1239
#: addressbook/libebook/e-book.c:1373
#: addressbook/libebook/e-book.c:1477
#: addressbook/libebook/e-book.c:2056
#, c-format
msgid "CORBA exception making \"%s\" call"
msgstr ""

#: addressbook/libebook/e-book.c:1354
#, fuzzy
msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
msgstr "Katkestab käimasoleva sõnumioperatsiooni"

#: addressbook/libebook/e-book.c:1389
#, fuzzy
msgid "e_book_cancel: couldn't cancel"
msgstr "Ei suutnud initsialiseerida PAM'i: %s"

#: addressbook/libebook/e-book.c:1748
msgid "e_book_load_uri: Invalid source."
msgstr ""

#: addressbook/libebook/e-book.c:1757
#: addressbook/libebook/e-book.c:1875
#, c-format
msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'"
msgstr ""

#: addressbook/libebook/e-book.c:1770
msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener"
msgstr ""

#: addressbook/libebook/e-book.c:1869
msgid "e_book_load_uri: cancelled"
msgstr ""

#: addressbook/libebook/e-book.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" on book after \"%s\""
msgstr "`%s' järel puudub operand"

#: addressbook/libebook/e-book.c:2142
msgid "e_book_get_self: there was no self contact uid stored in gconf"
msgstr ""

#: addressbook/libebook/e-book.c:2319
#, c-format
msgid "e_book_set_default_source: there was no source for uid `%s' stored in gconf."
msgstr ""

#: addressbook/libebook/e-contact.c:99
msgid "Unique ID"
msgstr "Unikaalne ID"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:100
msgid "File As"
msgstr "Fail kui"

#. Name fields
#. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
#. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
#. vcards that don't even have a N attribute.  *sigh*)
#: addressbook/libebook/e-contact.c:106
msgid "Full Name"
msgstr "Täisnimi"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:107
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:108
msgid "Given Name"
msgstr "Antud nimi"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:109
msgid "Family Name"
msgstr "Perekonnanimi"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:110
msgid "Nickname"
msgstr "Hüüdnimi"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:111
#, fuzzy
msgid "Name or Org"
msgstr "Nimi või võtmesõnad:"

#  Address fields
#: addressbook/libebook/e-contact.c:114
#, fuzzy
msgid "Address List"
msgstr "&Meililisti aadress:"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:115
msgid "Home Address"
msgstr "Kodune aadress"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:116
#, fuzzy
msgid "Work Address"
msgstr "Töökoha aadress"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:117
msgid "Other Address"
msgstr "Muu aadress"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:119
#, fuzzy
msgid "Home Address Label"
msgstr "Koduse aadressi etikett"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:120
#, fuzzy
msgid "Work Address Label"
msgstr "Tööaadressi etikett"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:121
#, fuzzy
msgid "Other Address Label"
msgstr "Tööaadressi etikett"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:123
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Assistendi telefon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:124
msgid "Business Phone"
msgstr "Telefon tööl"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:125
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Telefon tööl 2"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:126
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax tööl"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:127
msgid "Callback Phone"
msgstr "Tagasihelistamise telefon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:128
msgid "Car Phone"
msgstr "Autotelefon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:129
msgid "Company Phone"
msgstr "Firma telefon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:130
msgid "Home Phone"
msgstr "Kodune telefon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:131
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Kodune telefon 2"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:132
msgid "Home Fax"
msgstr "Kodune faks"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:133
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:134
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobiiltelefon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:135
msgid "Other Phone"
msgstr "Muu telefon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:136
msgid "Other Fax"
msgstr "Muu faks"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:137
msgid "Pager"
msgstr "Piipar"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:138
msgid "Primary Phone"
msgstr "Telefon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:139
msgid "Radio"
msgstr "Raadio"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:140
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:141
msgid "TTY"
msgstr "TTY"

#. Email fields
#: addressbook/libebook/e-contact.c:144
#, fuzzy
msgid "Email List"
msgstr "Predikaatide loend:\n"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:145
msgid "Email 1"
msgstr "Email 1"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:146
msgid "Email 2"
msgstr "E-post 2"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:147
msgid "Email 3"
msgstr "E-post 3"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:148
msgid "Mailer"
msgstr "Postiprogramm"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:149
msgid "Wants HTML Mail"
msgstr "Soovib HTML sõnumeid"

#. Instant messaging fields
#: addressbook/libebook/e-contact.c:152
#, fuzzy
msgid "AIM Screen Name List"
msgstr "Sinu AIM konto näidatav nimi."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:153
msgid "Groupwise Id List"
msgstr "Groupwise Id loend"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:154
msgid "Jabber Id List"
msgstr "Jabberi Id loend"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:155
#, fuzzy
msgid "Yahoo! Screen Name List"
msgstr "Name=Vaade detailse nimekirjana"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:156
#, fuzzy
msgid "MSN Screen Name List"
msgstr "Name=Vaade detailse nimekirjana"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:157
msgid "ICQ Id List"
msgstr "ICQ Id loend"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:159
#, fuzzy
msgid "AIM Home Screen Name 1"
msgstr "Sinu AIM konto näidatav nimi."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:160
#, fuzzy
msgid "AIM Home Screen Name 2"
msgstr "Sinu AIM konto näidatav nimi."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:161
#, fuzzy
msgid "AIM Home Screen Name 3"
msgstr "Sinu AIM konto näidatav nimi."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:162
#, fuzzy
msgid "AIM Work Screen Name 1"
msgstr "Sinu AIM konto näidatav nimi."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:163
#, fuzzy
msgid "AIM Work Screen Name 2"
msgstr "Sinu AIM konto näidatav nimi."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:164
#, fuzzy
msgid "AIM Work Screen Name 3"
msgstr "Sinu AIM konto näidatav nimi."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:165
#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 1"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:166
#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 2"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:167
#, fuzzy
msgid "Groupwise Home Screen Name 3"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:168
#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 1"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:169
#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 2"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:170
#, fuzzy
msgid "Groupwise Work Screen Name 3"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:171
#, fuzzy
msgid "Jabber Home Id 1"
msgstr "Vigane Jabberi ID"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:172
#, fuzzy
msgid "Jabber Home Id 2"
msgstr "Vigane Jabberi ID"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:173
#, fuzzy
msgid "Jabber Home Id 3"
msgstr "Vigane Jabberi ID"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:174
#, fuzzy
msgid "Jabber Work Id 1"
msgstr "Vigane Jabberi ID"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:175
#, fuzzy
msgid "Jabber Work Id 2"
msgstr "Vigane Jabberi ID"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:176
#, fuzzy
msgid "Jabber Work Id 3"
msgstr "Vigane Jabberi ID"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:177
#, fuzzy
msgid "Yahoo! Home Screen Name 1"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:178
#, fuzzy
msgid "Yahoo! Home Screen Name 2"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:179
#, fuzzy
msgid "Yahoo! Home Screen Name 3"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:180
#, fuzzy
msgid "Yahoo! Work Screen Name 1"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:181
#, fuzzy
msgid "Yahoo! Work Screen Name 2"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:182
#, fuzzy
msgid "Yahoo! Work Screen Name 3"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:183
#, fuzzy
msgid "MSN Home Screen Name 1"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:184
#, fuzzy
msgid "MSN Home Screen Name 2"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:185
#, fuzzy
msgid "MSN Home Screen Name 3"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:186
#, fuzzy
msgid "MSN Work Screen Name 1"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:187
#, fuzzy
msgid "MSN Work Screen Name 2"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:188
#, fuzzy
msgid "MSN Work Screen Name 3"
msgstr "(Näidatav nimi seadmata)"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:189
#, fuzzy
msgid "ICQ Home Id 1"
msgstr "Sinu ICQ konto kasutajatunnus (ID)."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:190
#, fuzzy
msgid "ICQ Home Id 2"
msgstr "Sinu ICQ konto kasutajatunnus (ID)."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:191
#, fuzzy
msgid "ICQ Home Id 3"
msgstr "Sinu ICQ konto kasutajatunnus (ID)."

#: addressbook/libebook/e-contact.c:192
msgid "ICQ Work Id 1"
msgstr "ICQ tööl Id 1"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:193
msgid "ICQ Work Id 2"
msgstr "ICQ tööl Id 2"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:194
msgid "ICQ Work Id 3"
msgstr "ICQ tööl Id 3"

#. Organizational fields
#: addressbook/libebook/e-contact.c:197
msgid "Organization"
msgstr "Organisatsioon"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:198
#, fuzzy
msgid "Organizational Unit"
msgstr "Organisatsiooni allüksus"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:199
msgid "Office"
msgstr "Kontor"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:201
msgid "Title"
msgstr "Tiitel"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:202
msgid "Role"
msgstr "Roll"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:203
msgid "Manager"
msgstr "Juht"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:204
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"

#  Web fields
#: addressbook/libebook/e-contact.c:207
msgid "Homepage URL"
msgstr "Kodulehekülje URL"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:208
msgid "Weblog URL"
msgstr "Weblogi URL"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:209
msgid "Video Conferencing URL"
msgstr "Videokonverentsi URL"

#  Photo/Logo
#: addressbook/libebook/e-contact.c:212
msgid "Photo"
msgstr "Foto"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:213
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#  Security fields
#: addressbook/libebook/e-contact.c:216
msgid "X.509 Certificate"
msgstr "X.509 sertifikaat"

#  Contact categories
#: addressbook/libebook/e-contact.c:219
msgid "Category List"
msgstr "Kategooriate loend"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:220
msgid "Categories"
msgstr "Kategooriad"

#. Collaboration fields
#: addressbook/libebook/e-contact.c:223
msgid "Calendar URI"
msgstr "Kalendri URI"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:224
msgid "Free/Busy URL"
msgstr "Vaba/Hõivatud URL"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:225
msgid "ICS Calendar"
msgstr "ICS Kalender"

#  Misc fields
#: addressbook/libebook/e-contact.c:228
msgid "Spouse's Name"
msgstr "Abikaasa nimi"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:229
msgid "Note"
msgstr "Märkus"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:231
msgid "Birth Date"
msgstr "Sünniaeg"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:232
msgid "Anniversary"
msgstr "Aastapäev"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:234
msgid "List"
msgstr "Loend"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:235
#, fuzzy
msgid "List Show Addresses"
msgstr "Näita e-posti aadresse"

#: addressbook/libebook/e-contact.c:1197
msgid "Unnamed List"
msgstr "Nimetu nimekiri"

#  Set category and visibility
#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:440
msgid "Birthday"
msgstr "Sünnipäev"

#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:464
#, c-format
msgid "Birthday: %s"
msgstr "Sünnipäev: %s"

#: calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:485
#, c-format
msgid "Anniversary: %s"
msgstr "Aastapäev: %s"

#: calendar/backends/file/e-cal-backend-file.c:183
msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
msgstr ""

#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:195
msgid "Invalid server URI"
msgstr "Vigane serveri URI"

#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:224
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:227
#, fuzzy
msgid "Checklist"
msgstr "Tihedalt hajusat udu"

#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:247
#: calendar/libecal/e-cal.c:4057
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentimine ebaõnnestus"

#: calendar/backends/groupwise/e-cal-backend-groupwise.c:419
#, fuzzy
msgid "Could not create cache file"
msgstr "Ei saa faili varukoopiat luua."

#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:221
#, fuzzy
msgid "Redirected to Invalid URI"
msgstr "URI '%s' hostinimi on vigane"

#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:241
msgid "Bad file format."
msgstr "Tundmatu failivorming."

#: calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:246
msgid "Not a calendar."
msgstr "Ei ole kalender."

#: calendar/libecal/e-cal-component.c:1218
msgid "Untitled appointment"
msgstr "Nimetu sündmus"

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3989
msgid "1st"
msgstr "1."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3990
msgid "2nd"
msgstr "2."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3991
msgid "3rd"
msgstr "3."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3992
msgid "4th"
msgstr "4."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3993
msgid "5th"
msgstr "5."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3994
msgid "6th"
msgstr "6."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3995
msgid "7th"
msgstr "7."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3996
msgid "8th"
msgstr "8."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3997
msgid "9th"
msgstr "9."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3998
msgid "10th"
msgstr "10."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:3999
msgid "11th"
msgstr "11."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4000
msgid "12th"
msgstr "12."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4001
msgid "13th"
msgstr "13."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4002
msgid "14th"
msgstr "14."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4003
msgid "15th"
msgstr "15."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4004
msgid "16th"
msgstr "16."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4005
msgid "17th"
msgstr "17."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4006
msgid "18th"
msgstr "18."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4007
msgid "19th"
msgstr "19."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4008
msgid "20th"
msgstr "20."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4009
msgid "21st"
msgstr "21."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4010
msgid "22nd"
msgstr "22."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4011
msgid "23rd"
msgstr "23."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4012
msgid "24th"
msgstr "24."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4013
msgid "25th"
msgstr "25."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4014
msgid "26th"
msgstr "26."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4015
msgid "27th"
msgstr "27."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4016
msgid "28th"
msgstr "28."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4017
msgid "29th"
msgstr "29."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4018
msgid "30th"
msgstr "30."

#: calendar/libecal/e-cal-recur.c:4019
msgid "31st"
msgstr "31."

#: calendar/libecal/e-cal-util.c:569
#: calendar/libecal/e-cal-util.c:591
msgid "High"
msgstr "Kõrge"

#: calendar/libecal/e-cal-util.c:571
#: calendar/libecal/e-cal-util.c:593
msgid "Normal"
msgstr "Keskmine"

#: calendar/libecal/e-cal-util.c:573
#: calendar/libecal/e-cal-util.c:595
msgid "Low"
msgstr "Madal"

#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/libecal/e-cal-util.c:589
msgid "Undefined"
msgstr "Määramata"

#  actually ask the client for authentication
#: calendar/libecal/e-cal.c:1486
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr "Sisesta %s parool (kasutaja %s)"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4031
msgid "Invalid argument"
msgstr "Vigane parameeter"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4033
#, fuzzy
msgid "Backend is busy"
msgstr "Modem on kinni."

#: calendar/libecal/e-cal.c:4035
#, fuzzy
msgid "Repository is offline"
msgstr "Ühendamata"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4037
msgid "No such calendar"
msgstr "Kalendrit ei ole"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4039
#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:86
msgid "Object not found"
msgstr "Objekti ei leitud"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4041
#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:82
msgid "Invalid object"
msgstr "Vigane objekt"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4043
msgid "URI not loaded"
msgstr "URI ei ole laetud"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4045
msgid "URI already loaded"
msgstr "URI on juba laetud"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4047
msgid "Permission denied"
msgstr "Juurdepääs keelatud"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4049
#, fuzzy
msgid "Object ID already exists"
msgstr "Fail %s on juba olemas. Kas kirjutada üle?"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4051
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Mitte toetatud protokoll"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4053
#, fuzzy
msgid "Operation has been cancelled"
msgstr "Ketast sai muudetud\n"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4055
#, fuzzy
msgid "Could not cancel operation"
msgstr "Ei saanud tööga hakkama"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4059
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentimine on vajalik"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4061
#, fuzzy
msgid "A CORBA exception has occurred"
msgstr "Tekkis ettearvamatu viga: %d"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4063
#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:92
msgid "Unknown error"
msgstr "Tundmatu viga"

#: calendar/libecal/e-cal.c:4065
msgid "No error"
msgstr "Vigu ei tekkinud"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:50
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:518
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:650
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" expects no arguments"
msgstr "time-now nõuab 0 argumenti"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:75
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:163
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:197
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:233
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" expects one argument"
msgstr "make-time nõuab 1 argumenti"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:81
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:239
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:462
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string"
msgstr "\"%s\" esimene argument peaks olema string"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:90
#, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be an ISO 8601 date/time string"
msgstr "\"%s\" esimene argument peaks olema ISO 8601 vormingus kuupäeva/kella string"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:121
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:305
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:456
#, c-format
msgid "\"%s\" expects two arguments"
msgstr "\"%s\" nõuab kahte argumenti"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:127
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:169
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:203
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:311
#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:721
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be a time_t"
msgstr "make-time 1. argument peab olema string"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be an integer"
msgstr "make-time 1. argument peab olema string"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:319
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be a time_t"
msgstr "make-time 1. argument peab olema string"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:470
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" expects the second argument to be a string"
msgstr "make-time 1. argument peab olema string"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:490
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" expects the first argument to be either \"any\", \"summary\", or \"description\", or \"location\""
msgstr "\"%s\" esimene argument peaks olema kas: \"any\", "

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:552
#, c-format
msgid "\"%s\" expects at least one argument"
msgstr "\"%s\" vajab vähemalt ühte argumenti"

#: calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:566
#, c-format
msgid "\"%s\" expects all arguments to be strings or one and only one argument to be a boolean false (#f)"
msgstr ""

#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:80
msgid "Invalid connection"
msgstr "Vigane ühendus"

#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:84
msgid "Invalid response from server"
msgstr "Vigane vastus serverilt"

#: servers/groupwise/e-gw-connection.c:88
msgid "Bad parameter"
msgstr "Vigane parameeter"

#: src/GNOME_Evolution_DataServerLDAP.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook file and LDAP backend"
msgstr "Evolution Addressbook minicard viewer"

# !PARANDA!
#: src/GNOME_Evolution_DataServerLDAP.server.in.in.h:2
#: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar file and webcal backend"
msgstr "Evolution'i kalendri iTip/iMip vaataja"

#: src/GNOME_Evolution_DataServerNOLDAP.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Addressbook file backend"
msgstr "Control that displays an Evolution addressbook minicard."