diff options
author | James Youngman <jay@gnu.org> | 2005-09-04 17:59:34 +0000 |
---|---|---|
committer | James Youngman <jay@gnu.org> | 2005-09-04 17:59:34 +0000 |
commit | 1dda0fe95cd726fe609fcbe9b8d780d0c03568ca (patch) | |
tree | 45c31fb6a99c41705902baebe35969b65de31d88 /po/pt.po | |
parent | 1873c509cf95c6ad5f27eb78c5f1d115aae687d5 (diff) | |
download | findutils-1dda0fe95cd726fe609fcbe9b8d780d0c03568ca.tar.gz |
Work around compilation failure with GCC 4 and AIX 5.1, in which open is #defined to open64
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 85 |
1 files changed, 59 insertions, 26 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-03 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-03 13:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-06 00:26+0000\n" "Last-Translator: Helder Correia <helder.correia@netcabo.pt>\n" "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Apenas uma instância de {} é suportada com -exec%s ... +" msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1551 xargs/xargs.c:887 +#: find/pred.c:1551 xargs/xargs.c:1012 msgid "cannot fork" msgstr "não é possível bifurcar (fork)" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" "Uso: %s [--version | --help]\n" "ou %s bigramas_mais_comuns < ficheiro-lista > base-de-dados-locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1114 xargs/xargs.c:1095 +#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1114 xargs/xargs.c:1221 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -595,47 +595,80 @@ msgstr "GNU locate versão %s\n" msgid "argument to --limit" msgstr "argumento para --limit" -#: xargs/xargs.c:346 +#: xargs/xargs.c:330 +#, c-format +msgid "Ilegal escape sequence %s in input delimiter specification." +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:348 +#, c-format +msgid "" +"Ilegal escape sequence %s in input delimiter specification; character values " +"must not exceed %lx." +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:354 +#, c-format +msgid "" +"Ilegal escape sequence %s in input delimiter specification; character values " +"must not exceed %lo." +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:363 +#, c-format +msgid "" +"Ilegal escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " +"characters %s not recognised." +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:410 +#, c-format +msgid "" +"Illegal input delimiter specification %s: the delimited must be either a " +"single character or an escape sequence starting with \\." +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:465 msgid "environment is too large for exec" msgstr "o ambiente é demasiado grande para o exec" -#: xargs/xargs.c:459 +#: xargs/xargs.c:584 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versão %s\n" -#: xargs/xargs.c:479 +#: xargs/xargs.c:604 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Não é possível abrir o ficheiro de entrada '%s'" -#: xargs/xargs.c:505 +#: xargs/xargs.c:630 #, c-format msgid "Reducing arg_max (%ld) to arg_size (%ld)\n" msgstr "a reduzir arg_max (%ld) para arg_size (%ld)\n" -#: xargs/xargs.c:514 +#: xargs/xargs.c:639 #, c-format msgid "Your environment variables take up %ld bytes\n" msgstr "As variáveis de ambiente ocupam %ld bytes\n" -#: xargs/xargs.c:517 +#: xargs/xargs.c:642 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %ld, %ld\n" msgstr "" "Limites inferior e superior POSIX do tamanho dos argumentos: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:521 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "tamanho máximo do comando possível de usar: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:524 +#: xargs/xargs.c:649 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %ld\n" msgstr "tamanho da memória de comandos actual: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:636 xargs/xargs.c:717 +#: xargs/xargs.c:761 xargs/xargs.c:842 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -644,58 +677,58 @@ msgstr "" "citação %s não correspondida; por omissão, as citações são especiais para lo " "xargs, a não ser que use a opção -0" -#: xargs/xargs.c:637 xargs/xargs.c:718 +#: xargs/xargs.c:762 xargs/xargs.c:843 msgid "double" msgstr "duplo" -#: xargs/xargs.c:637 xargs/xargs.c:718 +#: xargs/xargs.c:762 xargs/xargs.c:843 msgid "single" msgstr "simples" -#: xargs/xargs.c:735 xargs/xargs.c:792 +#: xargs/xargs.c:860 xargs/xargs.c:917 msgid "argument line too long" msgstr "linha de argumentos demasiado longa" -#: xargs/xargs.c:962 +#: xargs/xargs.c:1087 msgid "error waiting for child process" msgstr "erro ao esperar pelo processo filho" -#: xargs/xargs.c:978 +#: xargs/xargs.c:1103 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: saída com estado 255; a abortar" -#: xargs/xargs.c:980 +#: xargs/xargs.c:1105 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: parado pelo sinal %d" -#: xargs/xargs.c:982 +#: xargs/xargs.c:1107 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminado pelo sinal %d" -#: xargs/xargs.c:1035 +#: xargs/xargs.c:1160 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: número inválido para a opção -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1042 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: valor para a opção -%c deveria ser >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1056 +#: xargs/xargs.c:1181 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: vaor para a opção -%c deveria ser < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1087 -#, c-format +#: xargs/xargs.c:1212 +#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [-e[eof-str]] [-i[replace-str]] [-l[max-lines]]\n" -" [-n max-args] [-s max-chars] [-P max-procs] [--null] [--eof[=eof-" -"str]]\n" +" [-n max-args] [-s max-chars] [-P max-procs]\n" +" [--null] [-d|--delimiter=delim] [--eof[=eof-str]]\n" " [--replace[=replace-str]] [--max-lines[=max-lines]] [--interactive]\n" " [--max-chars=max-chars] [--verbose] [--exit] [--max-procs=max-procs]\n" " [--max-args=max-args] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n" |