diff options
author | Simon McVittie <smcv@collabora.com> | 2021-10-12 11:16:30 +0100 |
---|---|---|
committer | Simon McVittie <smcv@collabora.com> | 2021-10-12 11:16:30 +0100 |
commit | 96aafda476c2634941dfcd68a65fe13f582eefcb (patch) | |
tree | 1f3e21f59da6a7245455ebb83db2699d201c4be9 | |
parent | f4db077a52070c3a7d2badfa98befe7d11f2138b (diff) | |
download | flatpak-96aafda476c2634941dfcd68a65fe13f582eefcb.tar.gz |
Regenerate .po files for release1.12.2
Signed-off-by: Simon McVittie <smcv@collabora.com>
-rw-r--r-- | po/cs.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 114 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 109 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 109 |
19 files changed, 1067 insertions, 1021 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-28 12:50+0200\n" "Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n" "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Nelze spustit aplikaci" @@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "%s je již nainstalováno" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s není nainstalováno" @@ -4251,7 +4251,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nepodařilo se nalézt ref %s ve vzdáleném repozitáři %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Obraz není manifest" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "%s commit %s je již nainstalováno" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Během stahování %s ze vzdáleného repozitáře %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "GPG podpisy nalezeny, ale žádný není ve svazku důvěryhodných klíčů" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgstr "Nemohu nalézt instalaci %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neplatný formát souboru, žádná skupina %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Neplatná verze %s, pouze 1 je podporována" @@ -4655,7 +4655,7 @@ msgstr "Neplatný formát souboru, %s není určen" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neplatný formát souboru, neplatný klíč gpg" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID kolekce vyžaduje poskytnutí GPG klíče" @@ -5005,66 +5005,69 @@ msgstr "Selhalo otevření souboru bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Selhala inicializace seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Selhalo přidání architektury do seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Selhalo přidání multiarch architektury do seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Selhalo blokování systémového volání %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Selhalo exportování bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Selhalo otevření „%s“" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig selhal, návratová hodnota %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nelze otevřít vygenerovaný ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Spouštění aplikace %s není povoleno bezpečnostní politikou, kterou nastavil " "váš administrátor" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Selhala migrace z %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Selhala migrace starého adresáře dat aplikace %s na nový název %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Selhalo vytváření symlinku během migrace %s: %s" @@ -5176,133 +5179,133 @@ msgstr "Přeskakuje se %s z důvodu předchozí chyby" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Přerušeno z důvodu selhání (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "na řádku %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Neočekávané slovo „%s“ na řádku %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Neplatný %s: Chybí skupina „%s“" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Neplatný %s: Chybí klíč „%s“" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Neplatný klíč gpg" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Žádné zdroje dodatečných dat" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Chyba během kopírování 64x64 ikony pro součást %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Chyba během kopírování 128x128 ikony pro součást %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s je end-of-life, ignoruje se pro appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Žádná appstream data pro %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata ve hlavičce a aplikaci jsou nekonzistentní" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Neplatná konfigurace OCI obrazu" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Neurčen žádný ref pro OCI obraz %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Špatný ref (%s) určen pro OCI obraz %s, očekáváno %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Neplatný require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s vyžaduje novější verzi flatpaku (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Prázdný řetězec není číslo" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:36+0200\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Intet udvidelsespunkt matcher %s i %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Manglende '=' i bindingsmonteringstilvalget '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Kan ikke starte program" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "%s er allerede installeret" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s er ikke installeret" @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Kunne ikke finde referencen %s i eksternen %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Aftrykket er ikke et manifest" @@ -4445,7 +4445,7 @@ msgstr "%s indsendelsen %s er allerede installeret" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Ved pulling af %s fra eksternen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Fandt GPG-underskrifter, men ingen af dem i betroet nøglering" @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr "Kunne ikke finde installationen %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ugyldigt filformat, ingen %s gruppe" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ugyldig version %s, understøtter kun 1" @@ -4717,7 +4717,7 @@ msgstr "Ugyldigt filformat, ingen %s angivet" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ugyldigt filformat, gpg-nøglen er ugyldig" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Samlings-id'et kræver levering af GPG-nøgle" @@ -5072,67 +5072,70 @@ msgstr "Kunne ikke åbne bwrapinfo.json-filen: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Kunne ikke skrive instans-id fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiering af seccomp mislykkedes" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Kunne ikke tilføje arkitektur til seccomp-filter" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Kunne ikke tilføje multiarch-arkitektur til seccomp-filter" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Kunne ikke blokere syskaldet %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Kunne ikke eksportere bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Kunne ikke åbne ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig mislykkedes, afslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan ikke åbne genererede ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Kørsel af %s er ikke tilladt af politikken som er indstillet af din " "administrator" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Kunne ikke migrere fra %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Kunne ikke migrere den gamle programdatamappe %s til det nye navn %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette symlink under migrering af %s: %s" @@ -5246,133 +5249,133 @@ msgstr "Springer over %s pga. tidligere fejl" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Afbrudt pga. fejl (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "Glob kan ikke matche programmer" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Tom glob" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "For mange argumenter i glob" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Ugyldigt glob-tegn '%c'" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Manglende glob på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Efterstillet tekst på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Uventet ord '%s' på linje %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Ugyldig %s: Mangler gruppen ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Ugyldig %s: Mangler nøglen ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ugyldig gpg-nøgle" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Ingen ekstra-data-kilder" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fejl ved kopiering af 64x64-ikon for komponenten %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fejl ved kopiering af 128x128-ikon for komponenten %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s er end-of-life, ignorerer for appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Ingen appstream-data for %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ugyldig bundt, ingen reference i metadata" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Samlingen ‘%s’ af bundt matcher ikke samlingen ‘%s’ af ekstern" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata i header og program er uoverensstemmende" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Ugyldig konfiguration for OCI-aftryk" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Forkert lag-checksum, ventede %s, var %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Ingen reference angivet for OCI-aftrykket %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Forkert reference (%s) angivet for OCI-aftrykket %s, ventede %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Ugyldigt require-flatpak-argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s har brug for en nyere flatpak-version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Tom streng er ikke et tal" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” er ikke et tal uden fortegn" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Tallet “%s” er uden for afgrænsningerne [%s, %s]" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-20 14:24+0100\n" "Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Kein Erweiterungspunkt entspricht %s in %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Fehlendes »=« in Bind-Mount-Option »%s«" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Anwendung kann nicht gestartet werden" @@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s ist nicht installiert" @@ -4419,7 +4419,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Während des Holens von %s von der entfernten Quelle %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" @@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr "Installation %s konnte nicht gefunden werden" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ungültiger URI-Typ %s, nur http/https werden unterstützt" @@ -4834,7 +4834,7 @@ msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" @@ -5196,67 +5196,69 @@ msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Variable anhand angegebener Laufzeit initialisieren" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3139 -#, fuzzy -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " @@ -5367,135 +5369,135 @@ msgstr "" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Zu viele Argumente" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Ungültige Prozesskennung %s" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ungültiger GPG-Schlüssel" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Keine zusätzlichen Datenquellen" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ungültige Prüfsumme für zusätzliche Daten" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s verlangt eine neuere Version von flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 18bf0df2..b5f664d8 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n" "Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n" "Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "No extension point matching %s in %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Missing '=' in bind mount option '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Unable to start app" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgstr "%s already installed" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s not installed" @@ -4261,7 +4261,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Image is not a manifest" @@ -4396,7 +4396,7 @@ msgstr "%s commit %s already installed" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "While pulling %s from remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgstr "Could not find installation %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Invalid file format, no %s group" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Invalid version %s, only 1 supported" @@ -4668,7 +4668,7 @@ msgstr "Invalid file format, no %s specified" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Invalid file format, gpg key invalid" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Collection ID requires GPG key to be provided" @@ -5027,64 +5027,67 @@ msgstr "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Failed to write summary cache: " -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initialise seccomp failed" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Failed to add architecture to seccomp filter" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Failed to block syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Failed to export bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Failed to open ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig failed, exit status %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Can't open generated ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Failed to migrate from %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Failed to create symlink while migrating %s: %s" @@ -5199,133 +5202,133 @@ msgstr "Skipping %s due to previous error" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Aborted due to failure" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Empty glob" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Too many segments in glob" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Invalid glob character '%c'" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Missing glob on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Trailing text on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Unexpected word '%s' on line %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Invalid %s: Missing group ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Invalid %s: Missing key ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Invalid gpg key" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "No extra data sources" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s is end-of-life, ignoring\n" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "No appstream data for %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Invalid bundle, no ref in metadata" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata in header and app are inconsistent" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "No ref specified for OCI image %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Invalid require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s needs a later flatpak version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Empty string is not a number" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” is not an unsigned number" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-05 14:48+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "No hay un punto de extensión que coincida con %s en %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta un «=» en las opciones del punto de montaje «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "No se pudo iniciar la aplicación" @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr "%s ya está instalado" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s no está instalado" @@ -4356,7 +4356,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "La imagen no es un manifiesto" @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "%s «commit» %s ya está instalado" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Mientras se está cargando %s desde el repositorio remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Se encontraron firmas GPG, pero ninguna está en un llavero de confianza" @@ -4752,7 +4752,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar la instalación %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de enlace %s no válido, solo se soportan http/https" @@ -4768,7 +4768,7 @@ msgstr "Formato de entorno no válido %s" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" @@ -5129,68 +5129,69 @@ msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Fallo al crear un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicializar aplicaciones desde la aplicación nombrada" -#: common/flatpak-run.c:3046 -#, fuzzy -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Fallo al escribir un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Fallo al escribir un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3139 -#, fuzzy -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " @@ -5302,136 +5303,136 @@ msgstr "" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Demasiados argumentos" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "PID %s no válido" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "PID %s no válido" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Sin orígenes de datos adicionales" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Actualizando appstream para el repositorio remoto %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Firma de verificación incorrecta para los datos adicionales" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s necesita una versión de flatpak superior (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-28 11:56+0100\n" "Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>\n" "Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Non hai ningún punto de extensión que coincida con %s en %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta o «=» na opción «%s» de punto de montaxe" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Non foi posíbel iniciar a aplicación" @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "%s remisión %s xa instalado" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s non instalado" @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "%s remisión %s xa instalado" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Ao obter %s desde o remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" @@ -4817,7 +4817,7 @@ msgstr "Non foi posíbel atopar a instalación %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de uri non válido %s, só se admite http/https" @@ -4833,7 +4833,7 @@ msgstr "Formato de env %s non válido" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" @@ -5193,67 +5193,68 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao crear o ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3046 -#, fuzzy -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3139 -#, fuzzy -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " @@ -5365,136 +5366,136 @@ msgstr "" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Demasiados argumento" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Non hai orixes de datos adicionais" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Actualizando appstream para o remoto %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s precisa unha versión de flatpak posterior (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-03 14:05+0200\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nijedna točka proširenja se ne poklapa s %s u %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "U bind mount opciji „%s” nedostaje znak „=”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Nije moguće pokrenuti program" @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgstr "%s već instalirano" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s još nije instalirano" @@ -4310,7 +4310,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nije moguće pronaći referencu %s u udaljenom repozitoriju %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Slika nije manifest" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgstr "%s izmjena %s već instalirano" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Prilikom povlačenja %s s udaljenog repozitorija %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "GPG potpisi su pronađeni, ali niti jedan se ne nalazi u pouzdanom privjesku " @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgstr "Nije bilo moguće naći instalaciju %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neispravan datotečni format, nema %s grupe" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Neispravna verzija %s, podržava se samo 1" @@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr "Neispravan datotečni format, %s nije određen" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neispravan datotečni format, gpg ključ neispravan" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID zbirke zahtijeva GPG ključ" @@ -5084,67 +5084,70 @@ msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Neuspjelo zapisivanje ID-u instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicijaliziraj seccomp neuspjelo" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture višestrukih arhitektura seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Neuspjelo blokiranje syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Neuspio bdf izvoz" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Neuspjelo otvaranje „%s”" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig neuspjelo, stanje izlaza %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nije moguće otvoriti generirani ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Pokretanje programa %s nije dozvoljeno na osnovi administratorskih pravila" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Neuspjelo migriranje iz %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Neuspjelo migriranje starog direktorija za podatke programa %s u novo ime " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" @@ -5260,134 +5263,134 @@ msgstr "Preskače se %s zbog prethodne greške" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Prekinuto zbog greške" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "Globalna naredba ne može usporediti aplikacije" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Prazna globalna naredba" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Previše segmenata u globalnoj naredbi" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Neispravan znak „%c” u globalnoj naredbi" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Nedostaje globalna naredba u %d. retku" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Dodatni tekst u %d. retku" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "u %d. retku" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Neočekivana riječ „%s” u %d. retku" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Neispravno %s: Nedostaje grupa „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Neispravno %s: Nedostaje ključ „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Neispravnan gpg ključ" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Nema izvora dodatnih dodataka" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Greška pri kopiranju ikone 64 × 64 za komponentu %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Greška pri kopiranju ikone 128 × 128 za komponentu %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s je kraj-života, zanemaruje se\n" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Nema appstream podataka za %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Neispravan paket, nema reference u metapodacima" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" "Zbirka „%s” paketa ne se poklapa sa zbirkom „%s” udaljenog repozitorija" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metapodaci u zaglavlju i programu su nedosljedni" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Neispravna konfiguracija OCI slike" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Krivi kontrolni zbroj sloja, očekivan %s, dobiven %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nema određene reference za OCI sliku %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Kriva referenca (%s) je određena za OCI sliku %s, očekuje se %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Neispravni require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s treba noviju flatpak verziju (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Prazan znakovni niz nije broj" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "„%s” nije nedodijeljeni broj" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Broj „%s” je izvan granica [%s, %s]" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Nincs %s illeszkedésű kiterjesztéspont ebben: %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Hiányzó „=” a(z) „%s” kötési csatolás kapcsolóban" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Nem indítható el az alkalmazás" @@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "A(z) %s nincs telepítve" @@ -4468,7 +4468,7 @@ msgstr "" "távoliból: %s\n" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" @@ -4607,7 +4607,7 @@ msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "A(z) %s lekérése közben a(z) %s távoliról: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" @@ -4864,7 +4864,7 @@ msgstr "Nem található a telepítési %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Érvénytelen verzió (%s), csak egy támogatott" @@ -4880,7 +4880,7 @@ msgstr "Érvénytelen fájlformátum" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" @@ -5241,67 +5241,69 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Alkalmazások előkészítése egy elnevezett alkalmazásból" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3139 -#, fuzzy -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig meghiúsult, kilépési állapot: %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " @@ -5412,135 +5414,135 @@ msgstr "" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Túl sok argumentum" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Érvénytelen %s pid" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Érvénytelen gpg kulcs" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Nincsenek további adatforrások" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hiba a migráció során: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hiba a migráció során: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Az appstream adatok frissítése a(z) %s távoli tárolóhoz\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a további adatnál" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "A(z) %s egy későbbi flatpak verziót (%s) igényel" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:03+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" @@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "%s sudah dipasang" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s tidak terpasang" @@ -4273,7 +4273,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s di remote %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Citra bukan merupakan manifes" @@ -4411,7 +4411,7 @@ msgstr "%s komit %s sudah terpasang" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci terpercaya" @@ -4669,7 +4669,7 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung" @@ -4684,7 +4684,7 @@ msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan" @@ -5034,50 +5034,53 @@ msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Gagal menulis ke id instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Gagal memblokir syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Gagal mengekspor bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Gagal membuka ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" @@ -5086,17 +5089,17 @@ msgstr "" "run`, gunakan `sudo -i` atau `su -l` sebagai gantinya dan panggil \"flatpak " "run\" dari dalam shell baru" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Gagal membuat symlink saat memigrasi %s: %s" @@ -5210,133 +5213,133 @@ msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Dibatalkan karena gagal (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "Glob tidak dapat mencocokkan aplikasi" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Glob kosong" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Terlalu banyak segmen pada glob" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Karakter glob tidak valid '%c'" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Glob yang hilang pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Perataan teks pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Kata '%s' tak diharapkan pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s tidak valid: Grup ‘%s’ tidak ada" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s tidak valid: Kunci ‘%s’ tidak ada" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Tidak ada sumber data tambahan" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 64x64 untuk komponen %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 128x128 untuk komponen %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s adalah akhir-masa-pakai, mengabaikan untuk appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Tidak ada data appstream untuk %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Bundel tidak valid, tidak ada ref dalam metadata" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Koleksi ‘%s’ dari bundel tidak cocok dengan koleksi ‘%s’ dari remote" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata pada header dan aplikasi tidak konsisten" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Konfigurasi citra OCI tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Pemeriksaan layer yang salah, yang diharapkan %s, ternyata %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Tidak ada ref yang ditentukan untuk citra OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref (%s) yang salah ditentukan untuk citra OCI %s, yang diharapkan %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argumen require-flatpak %s tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s membutuhkan versi flatpak kelak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "String kosong bukan angka" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 22:27+0200\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: \n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "%s ja installat" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s es pas installat" @@ -4178,7 +4178,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" @@ -4313,7 +4313,7 @@ msgstr "" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" @@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "" @@ -4580,7 +4580,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" @@ -4932,64 +4932,67 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 #, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" @@ -5099,133 +5102,133 @@ msgstr "" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-09 15:25+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Brak punktu rozszerzeń pasującego do %s w %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Brak „=” w opcji montowania dowiązania „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Nie można uruchomić programu" @@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr "Już zainstalowano %s" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s" @@ -4339,7 +4339,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nie można odnaleźć odniesienia %s w repozytorium %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Obraz nie jest w manifeście" @@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Już zainstalowano %s zatwierdzenie %s" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Podczas pobierania %s z repozytorium %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Odnaleziono podpisy GPG, ale żadne nie są w zaufanej bazie kluczy" @@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr "Nie można odnaleźć instalacji %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, brak grupy %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Nieprawidłowa wersja %s, obsługiwana jest tylko wersja 1" @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy format pliku, nie podano %s" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, nieprawidłowy klucz GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Identyfikator kolekcji wymaga dostarczenia klucza GPG" @@ -5111,51 +5111,54 @@ msgstr "Otwarcie pliku „bwrapinfo.json” się nie powiodło: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Zapisanie do FD identyfikatora wystąpienia się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicjacja seccomp się nie powiodła" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Dodanie architektury do filtru seccomp się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" "Dodanie wieloarchitekturowej architektury do filtru seccomp się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Zablokowanie wywołania systemowego %d się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Wyeksportowanie bpf się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Otwarcie „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig się nie powiodło, stan wyjścia %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nie można otworzyć utworzonego ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Uruchomienie programu %s jest zabronione przez zasady ustawione przez " "administratora" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" @@ -5164,19 +5167,19 @@ msgstr "" "użyć „sudo -i” lub „su -l” zamiast tego i wywołać „flatpak run” z nowej " "powłoki" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Migracja z %s się nie powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Migracja poprzedniego katalogu danych programu %s do nowej nazwy %s się nie " "powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" @@ -5293,133 +5296,133 @@ msgstr "Pomijanie %s z powodu poprzedniego błędu" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Przerwano z powodu niepowodzenia (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "Wzorzec nie pasuje do programów" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Pusty wzorzec" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Za dużo segmentów we wzorcu" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Nieprawidłowy znak wzorca „%c”" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Brak wzorca w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Kończący tekst w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Nieoczekiwany wyraz „%s” w %d. wierszu" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Nieprawidłowe %s: brak grupy „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Nieprawidłowe %s: brak klucza „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Nieprawidłowy klucz GPG" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Brak źródeł dodatkowych danych" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Błąd podczas kopiowania ikony 64×64 dla składnika %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Błąd podczas kopiowania ikony 128×128 dla składnika %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s jest niewspierane, ignorowanie dla AppStream" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Brak danych AppStream dla %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Nieprawidłowy pakiet, brak odniesienia w metadanych" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Kolekcja „%s” pakietu nie zgadza się z kolekcją „%s” repozytorium" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadane w nagłówku i programie są niespójne" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja obrazu OCI" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Błędna suma kontrolna warstwy, oczekiwano %s, wynosi %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nie podano odniesienia dla obrazu OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Podano błędne odniesienie (%s) dla obrazu OCI %s, oczekiwano %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Nieprawidłowy parametr require-flatpak %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s wymaga nowszej wersji Flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Pusty ciąg nie jest liczbą" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "„%s” nie jest liczbą bez znaku" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Liczba „%s” jest poza zakresem [%s, %s]" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 18fa1f19..51ba4b03 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:32-0300\n" "Last-Translator: Bruno Lopes <brunolopesdsilv@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Nenhum ponto de extensão correspondendo %s em %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Faltando “=” na opção de montagem associativa “%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Não foi possível iniciar o aplicativo" @@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "%s já instalado" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s não instalado" @@ -4285,7 +4285,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Não foi possível localizar o ref %s no remoto %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "A imagem não é um manifesto" @@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr "%s commit %s já está instalado" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Enquanto executava pull de %s a partir do remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "Assinaturas GPG localizadas, mas nenhuma está no chaveiro de confiadas" @@ -4678,7 +4678,7 @@ msgstr "Não foi possível localizar instalação de %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de arquivo inválido, grupo %s inexistente" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versão inválida %s, há suporte apenas a 1" @@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr "Formato de arquivo inválido, nenhuma %s especificada" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de arquivo inválido, chave gpg inválida" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID de coleção requer que a chave GPG seja fornecida" @@ -5045,49 +5045,52 @@ msgstr "Falha ao abrir arquivo bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Falha ao escrever no descritor de arquivo do ID de instância: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicialização de seccomp falhou" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura ao filtro seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura multiarch ao filtro seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Falha ao bloquear a chamada de sistema %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Falha ao exportar bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Falha ao abrir “%s”" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig falhou, status de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Não foi possível abrir o ld.so.cache gerado" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "A execução de %s não é permitida pela política definida pelo administrador" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" @@ -5095,19 +5098,19 @@ msgstr "" "“flatpak run” não se destina a ser executado como `sudo flatpak run`, use " "`sudo -i` ou `su -l` e invoque “flatpak run” de dentro do novo shell" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Falha ao migrar de %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Falha ao migrar o diretório de dados antigo %s do aplicativo para o novo " "nome %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Falha ao criar link simbólico ao migrar %s: %s" @@ -5221,133 +5224,133 @@ msgstr "Ignorando %s por causa do erro anterior" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Abortado devido a falha (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "Glob não pode corresponder aplicativos" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Glob vazio" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Número excessivo de argumentos no glob" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Caractere de glob “%c” inválido" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Faltando glob na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Texto ao final na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Palavra inesperada “%s” na linha %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s inválido: Faltando grupo “%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s inválido: Faltando chave “%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Chave gpg inválida" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Nenhuma fonte de dados extras" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Erro ao copiar ícone 64x64 para componente %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Erro ao copiar ícone 128x128 para componente %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s está em fim de vida, ignorando para appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Nenhum dado de appstream para %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Pacote inválido, nenhuma ref nos metadados" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "A coleção “%s” de pacotes não correspondem à coleção “%s” do remoto" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadados no cabeçalho e aplicativo estão inconsistentes" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Configuração de imagem OCI inválida" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Soma de verificação de camada errada, esperava %s, era %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nenhuma ref especificada para a imagem OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref errada (%s) especificada para a imagem OCI %s, esperava %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argumento de require-flatpak inválido %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s precisa de uma versão posterior do flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "A string vazia não é um número" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” não é um número não assinado" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "O número “%s” está fora dos limites [%s, %s]" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-02 15:35+0200\n" "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] " "gmail [dot] com>\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Nu există un punct de extensie care potrivește %s în %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Lipsește „=” în opțiunea de montare de legătură „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Nu se poate porni aplicația" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgstr "%s este deja instalat" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s nu este instalat" @@ -4332,7 +4332,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nu s-a putut găsi ref-ul %s în depozitul de la distanță %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Imaginea nu este un manifest" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgstr "%s comitul %s este deja instalat" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "În timpul tragerii %s de la depozitul de la distanță %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "S-au găsit semnăturile GPG, dar niciuna nu este într-un inel de chei de " @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgstr "Nu se poate găsi instalarea %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format de fișier nevalid, niciun grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versiune nevalidă %s, doar 1 suportat" @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgstr "Format de fișier nevalid, niciun %s specificat" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format de fișier nevalid, cheie gpg nevalidă" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID-ul colecției necesită furnizarea cheii GPG" @@ -5113,67 +5113,70 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Nu s-a putut scrie id-ul instanței fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inițializarea seccomp a eșuat" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura la filtrul seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura multi-arhitectură la filtrul seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Nu s-a putut bloca syscall-ul %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Nu s-a putut exporta bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nu s-a putut deschide „%s”" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "idconfig a eșuat, stare de ieșire %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nu s-a putut deschide ld.so.cache generat" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Rularea %s nu este permisă de politica stabilită de către administrator" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nu s-a putut migra de la %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Nu s-a putut migra directorul vechi de date %s al aplicației la numele nou " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nu s-a putut crea legătura simbolică în timpul migrării %s: %s" @@ -5288,135 +5291,135 @@ msgstr "Se omite %s din cauza erorii anterioare" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Anulat din cauza eșecului" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Glob gol" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Prea multe segmente în glob" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Caracter de glob nevalid „%c”" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Glob care lipsește la linia %d" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Text de urmărire la linia %d" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "la linia %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Cuvânt neașteptat „%s” pe linia %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s nevalid: Lipsește grupul „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s nevalid: Lipsește cheia „%s”" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Cheie gpg nevalidă" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Nu sunt surse de date extra" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Eroare la copierea iconiței 64x64 pentru componenta %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Eroare la copierea iconiței 128x128 pentru componenta %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s este sfârșit-de-fișier, se ignoră\n" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Nu sunt date appstream pentru %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Pachet nevalid, nu există ref în datele meta" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" "Colecția „%s” a pachetului nu se potrivește cu colecția „%s” a depozitului " "de la distanță" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Datele meta din antet și aplicație nu sunt consistente" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Configurare de imagine OCI nevalidă" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Sumă de control a stratului greșită, s-a așteptat %s, a fost %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Nu s-a specificat niciun ref pentru imaginea OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref greșit (%s) specificat pentru imaginea OCI %s, s-a așteptat %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argument require-flatpak nevalid %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s are nevoie de o versiune ulterioară flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Șirul gol nu este un număr" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "„%s” nu este un număr pozitiv" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Numărul „%s” se află în afara intervalului [%s, %s]" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-19 16:53+0300\n" "Last-Translator: Filippe LeMarchand <gasinvein@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Не найдена точка расширения, подходяща msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Отсутствует '=' в параметре связанного монтирования '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Невозможно запустить приложение" @@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "%s уже установлен" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s не установлен" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Не удалось найти ссылку %s в удаленном репозитории %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Изображение не является манифестом" @@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "%s коммит %s уже установлен" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Во время получения %s из удалённого репозитория %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Найдены подписи GPG, но ни одна из них не находится в доверенном брелке" @@ -4703,7 +4703,7 @@ msgstr "Не возможно найти %s в установленных" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Неверный формат файла, отсутствие %s группы" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Неверная версия %s, поддерживается только 1" @@ -4718,7 +4718,7 @@ msgstr "Неверный формат файла, %s не указан" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Неверный формат файла, неверный ключ gpg" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID коллекции требует предоставления ключа GPG" @@ -5070,48 +5070,51 @@ msgstr "Не удалось открыть файл bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Не удалось записать файловый дескриптор с ID экземпляра: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Не удалось инициализировать seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не удалось добавить архитектуру в фильтр seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не удалось добавить многоархивную архитектуру к фильтру seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Не удалось заблокировать системный вызов %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Не удалось экспортировать bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Не удалось открыть '%s'" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ошибка ldconfig, статус ошибки %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Невозможно открыть сгенерированный файл ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "Запуск %s не разрешен политикой, установленной вашим администратором" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" @@ -5120,19 +5123,19 @@ msgstr "" "вместо этого используйте `sudo -i` или `su -l` и запускайте \"flatpak run\" " "из новой командной оболочки" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Не удалось перенести с %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Не удалось переместить старую папку с данными приложения %s в папку с новым " "именем %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Не удалось создать символическую ссылку при переносе %s: %s" @@ -5246,136 +5249,136 @@ msgstr "Пропуск %s из-за предыдущей ошибки" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Прервано из-за ошибки (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "Glob не может соответствовать приложениям" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Пустой glob" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Слишком много частей в glob'е" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Недопустимый знак '%c' в glob'е" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Пропущен glob на строке %d" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Завершающий текст в строке %d" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "на строке %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Неожиданное слово '%s' на строке %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Некорректный %s: Пропущена группа '%s'" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Некорректный %s: Пропущен ключ '%s'" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Некорректный ключ gpg" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Нет источников дополнительных данных" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Ошибка копирования иконки 64x64 для компонента %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Ошибка копирования иконки 128x128 для компонента %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "срок поддержки %s закончился, игнорируется для appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "" "Нет appstream данных для %s: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Некорректный пакет, отсутствует ссылка на метаданные" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" "Коллекция '%s' пакета не соответствует коллекции '%s' удаленного репозитория" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Метаданные в заголовке и приложении несовместимы" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Некорректная конфигурация образа OCI" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Неправильный слой контрольных сумм, ожидалось %s, было %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Ссылка для изображения OCI %s не указана" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Неправильная ссылка (%s) указана для OCI изображения %s, ожидалось %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Неверный аргумент require-flatpak %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s требует более новую версию flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Пустая строка не является числом" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” не является положительным числом" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Число '%s' выходит за пределы допустимых значений [%s, %s]" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Nie je možné spustiť aplikáciu" @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" @@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "" @@ -4800,7 +4800,7 @@ msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" @@ -5159,66 +5159,67 @@ msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3046 -#, fuzzy -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:3139 -#, fuzzy -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " @@ -5331,138 +5332,138 @@ msgstr "" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "Príliš veľa parametrov" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 #, fuzzy msgid "Invalid gpg key" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Žiadne zdroje údajov navyše" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Aktualizovanie zhrnutia\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-07 12:15+0200\n" "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Ingen utökningspunkt matchar %s i %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Saknar ”=” i bindningsmonteringsargument ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Kunde inte starta program" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "%s redan installerat" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s inte installerad" @@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr "" "%s\n" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" @@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "%s incheckning %s redan installerat" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Medan %s hämtas från fjärrförrådet %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" @@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta installationen %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ogiltigt filformat, ingen %s grupp" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ogiltig version %s, endast 1 stöds" @@ -4757,7 +4757,7 @@ msgstr "Ogiltigt filformat" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ogiltigt filformat, gpg nyckel ogiltig" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" @@ -5127,66 +5127,68 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna bwrapinfo.json fil: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiera program från namngivet program" -#: common/flatpak-run.c:3046 -#, fuzzy -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" +msgstr "Misslyckades med att läsa lokala extra data %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Misslyckades med att exportera bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Misslyckades med att öppna %s" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "misslyckades med ldconfig, avslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan inte öppna genererad ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Misslyckades att migrera från %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " @@ -5297,137 +5299,137 @@ msgstr "" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 #, fuzzy msgid "Too many segments in glob" msgstr "För många argument" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Ogiltig %s: Saknar grupp ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Ogiltig %s: Saknar nyckel ‘%s’" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ogiltig gpg-nyckel" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Inga extra data-källor" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Fel vid kopiering av 64x64 ikon för komponent %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "" "Fel vid kopiering av 128x128 ikon för komponent %s: %s\n" " \n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s är nedlagt, ignorerar\n" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Ingen appstream-data för %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ogiltig bunt, för extra data" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Ogiltigt require-flatpak argument %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s behöver en senare flatpak-version (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Tom sträng är inte ett nummer" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "“%s” är inte ett osignerat nummer" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-13 07:32+0300\n" "Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "%s'e uyan eklenti noktası %s'te yok" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Bağlama noktası seçeneği '%s'te eksik '='" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Uygulama başlatılamadı" @@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr "%s zaten kurulu" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s kurulu değil" @@ -4365,7 +4365,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" @@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr "%s değişikliği %s zaten yüklü" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Uzak %2$s'ten %1$s çekerken:" -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" @@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr "Yükleme %s bulunamadı" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Geçersiz uri tipi %s, sadece http/https destekli" @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgstr "Geçersiz env formatı %s" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" @@ -5135,68 +5135,69 @@ msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Geçici dosya oluşturulamadı" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Uygulamaları adlandırılmış uygulamadan ilklendir" -#: common/flatpak-run.c:3046 -#, fuzzy -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Geçici dosyaya yazılamadı" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -msgstr "" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Geçici dosyaya yazılamadı" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-run.c:3139 -#, fuzzy -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Dışa aktarılmış dosyadan okunamadı" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra betiği başarısız oldu" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" @@ -5309,134 +5310,134 @@ msgstr "" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Başarısızlık nedeniyle iptal edildi" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Glob boş" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Glob'da çok fazla argüman var" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Geçersiz glob karakter '%c'" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Geçersiz gpg anahtarı" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Ek veri kaynağı yok" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, fuzzy, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Appstream uzak %s için güncelleniyor\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 #, fuzzy msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Ek veri için geçersiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s daha üst bir flatpak versiyonu gerektiriyor (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Boş dize bir sayı değil" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-05 12:32+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Немає точки розширення, яка відповідає msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Пропущено «=» у параметрі монтування прив’язки «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "Не вдалося запустити програму" @@ -3523,7 +3523,7 @@ msgstr "%s вже встановлено" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s не встановлено" @@ -4325,7 +4325,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Не вдалося знайти посилання %s у віддаленому сховищі %s" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Образ не є маніфестом" @@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr "%s, внесок %s вже встановлено" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Під час отримання %s з віддаленого сховища %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Знайдено підписи GPG, але жоден із них не зберігається у сховищі надійних " @@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr "Не вдалося знайти встановлення %s" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Некоректний формат файла, немає групи %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Некоректна версія %s, передбачено підтримку лише версії 1" @@ -4741,7 +4741,7 @@ msgstr "Некоректний формат файла, не вказано %s" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Некоректний формат файла, ключ gpg є некоректним" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Визначення ідентифікатора збірки потребує надання ключа GPG" @@ -5094,49 +5094,52 @@ msgstr "Не вдалося відкрити файл bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Не вдалося записати дескриптор файла до ідентифікатора екземпляра: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Не вдалося ініціалізувати seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не вдалося додати архітектуру до фільтра seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не вдалося додати архітектуру multiarch до фільтра seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Не вдалося заблокувати системний виклик %d" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Не вдалося експортувати bpf" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Не вдалося відкрити «%s»" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Помилка ldconfig, стан виходу %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Не вдалося відкрити створений ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Запуск %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої системи" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" @@ -5145,17 +5148,17 @@ msgstr "" "замість цього «sudo -i» або «su -l» і викличте «flatpak run» з нової " "командної оболонки" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Не вдалося перенести з %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Не вдалося перенести каталог даних старої програми %s до нового %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Не вдалося створити символічне посилання під час перенесення %s: %s" @@ -5271,133 +5274,133 @@ msgstr "Пропускаємо %s через попередню помилку" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Перервано через критичну помилку (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "Вираз-замінник не може відповідати програмам" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "Порожній вираз-замінник" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Забагато аргументів у виразі-заміннику" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Некоректний символ у виразі-заміннику, «%c»" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Пропущено вираз-замінник у рядку %d" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Зайвий текст наприкінці рядка %d" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "у рядку %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Неочікуване слово «%s» у рядку %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "Некоректний %s: пропущено групу «%s»" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "Некоректний %s: пропущено ключ «%s»" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Некоректний ключ gpg" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "Немає джерел додаткових даних" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Помилка під час копіювання піктограми 64x64 для компонента %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Помилка під час копіювання піктограми 128x128 для компонента %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "Строк підтримки %s минув, ігноруємо для appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Немає даних appstream для %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Некоректний пакунок, немає сховища у метаданих" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Збірка «%s» пакунка не відповідає збірці «%s» віддаленого сховища" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Метадані у заголовку і програмі є несумісними" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Некоректне налаштування образу OCI" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Помилкова контрольна сума шару, мало бути %s, маємо %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Не вказано сховища для образу OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Вказано помилкове сховище (%s) для образу OCI %s, мало бути %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Некоректний аргумент require-flatpak, %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s потребує новішої версії flatpak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "Порожній рядок не є числом" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "«%s» не є додатним числом" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Число «%s» не належить до діапазону [%s, %s]" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3cbc3b63..ca1c7227 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-12 10:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:53+0000\n" "Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "%2$s 中沒有符合 %1$s 的擴充點" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "綁定用掛載選項「%s」中遺失「=」" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4537 msgid "Unable to start app" msgstr "無法啟動程式" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgstr "已經安裝 %s" #: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 #: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 #: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-utils.c:1124 common/flatpak-utils.c:1217 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s 未安裝" @@ -4221,7 +4221,7 @@ msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "在 %2$s 遠端中找不到 %1$s 參照的最近檢核碼" #: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-utils.c:6830 common/flatpak-utils.c:6835 msgid "Image is not a manifest" msgstr "影像並非 manifest" @@ -4356,7 +4356,7 @@ msgstr "已經安裝 %s 的 %s 提交" msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "當從 %2$s 遠端拉入 %1$s 時:" -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6725 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "找到 GPG 簽章,但不在受信任的鑰匙圈中" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgstr "找不到 %s 安裝" msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "無效的檔案格式,沒有 %s 群組" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2252 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "%s 版本無效,僅支援 1 版" @@ -4628,7 +4628,7 @@ msgstr "無效的檔案格式,未指定 %s" msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "無效的檔案格式,GPG 金鑰無效" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2315 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "收藏 ID 必須提供 GPG 金鑰" @@ -4986,64 +4986,67 @@ msgstr "bwrapinfo.json 檔開啟失敗:%s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "無法寫入摘要快取: " -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3039 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "seccomp 初始化失敗" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3078 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" +#: common/flatpak-run.c:3086 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "multiarch 架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108 -#, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" +#: common/flatpak-run.c:3118 common/flatpak-run.c:3140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "封鎖系統呼叫 %d 失敗" -#: common/flatpak-run.c:3139 -msgid "Failed to export bpf" +#: common/flatpak-run.c:3173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "匯出 bpf 失敗" -#: common/flatpak-run.c:3390 +#: common/flatpak-run.c:3424 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "無法開啟「%s」" -#: common/flatpak-run.c:3676 +#: common/flatpak-run.c:3710 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig 失敗,離開狀態為 %d" -#: common/flatpak-run.c:3683 +#: common/flatpak-run.c:3717 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "無法開啟生成的 ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3794 +#: common/flatpak-run.c:3828 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "因管理員設定的方針,不允許執行 %s" -#: common/flatpak-run.c:3836 +#: common/flatpak-run.c:3870 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4094 +#: common/flatpak-run.c:4128 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "無法從 %s 轉移:%s" -#: common/flatpak-run.c:4109 +#: common/flatpak-run.c:4143 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "無法轉移舊的 App 資料目錄 %s 至新名稱 %s:%s" -#: common/flatpak-run.c:4118 +#: common/flatpak-run.c:4152 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "無法在轉移 %s 時建立符號連結:%s" @@ -5154,133 +5157,133 @@ msgstr "因為先前的錯誤而略過 %s" msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "因為失敗而中止" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:793 msgid "Glob can't match apps" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:818 msgid "Empty glob" msgstr "glob 空白" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:837 msgid "Too many segments in glob" msgstr "glob 中的區段過多" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:858 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "「%c」glob 字元無效" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:912 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "第 %d 列沒有 glob" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:916 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "第 %d 列末尾有文字" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:920 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "在第 %d 列" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:942 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "第 %2$d 列有非預期的「%1$s」單字" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2233 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s 無效:缺少「%s」群組" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2242 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s 無效:缺少「%s」鍵" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2290 msgid "Invalid gpg key" msgstr "無效的 GPG 金鑰" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2679 msgid "No extra data sources" msgstr "沒有額外的資料來源" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5336 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "複製 %s 元件的 64x64 圖示時發生錯誤:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5342 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "複製 %s 元件的 128x128 圖示時發生錯誤:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5589 #, fuzzy, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s 已經 end-of-life,故忽略\n" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5624 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "%s 沒有 appstream 資料:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6587 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "無效的套組,中介資料內沒有參照" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6685 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "套組的「%s」收藏與遠端站點的「%s」收藏不符" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6764 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "檔案標頭的中介資料與程式不一致" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6849 common/flatpak-utils.c:7008 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7157 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "錯誤的層次檢核碼,預期為 %s,實際為 %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:6991 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "%s OCI 映像檔未指定參照" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:6997 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "錯誤的參照 (%s) 指定給了 %s OCI 映像檔,預期為 %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8151 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "無效的 require-flatpak 引數 %s" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8161 common/flatpak-utils.c:8180 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s 需要較新的 flatpak 版本 (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8224 msgid "Empty string is not a number" msgstr "空字串不是數字" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8250 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "「%s」不是無號數" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8260 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "數字「%s」超出邊界 [%s, %s]" |