summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Larsson <alexl@redhat.com>2020-07-03 14:20:12 +0200
committerAlexander Larsson <alexl@redhat.com>2020-07-03 14:20:12 +0200
commit2e9776f209e814e256dd7d42661d2455b6516d01 (patch)
tree7202471853640cabfa4a56ff87f2eb3f6ab39cb7
parent1101bbc8c0d4f28840434d5b862e5538b917b884 (diff)
downloadflatpak-2e9776f209e814e256dd7d42661d2455b6516d01.tar.gz
Update pofiles for release1.8.1fix-1.8.x-branch
-rw-r--r--po/cs.po62
-rw-r--r--po/da.po62
-rw-r--r--po/de.po62
-rw-r--r--po/en_GB.po62
-rw-r--r--po/es.po62
-rw-r--r--po/gl.po62
-rw-r--r--po/hr.po62
-rw-r--r--po/hu.po62
-rw-r--r--po/id.po62
-rw-r--r--po/pl.po62
-rw-r--r--po/pt_BR.po62
-rw-r--r--po/ro.po14
-rw-r--r--po/ru.po62
-rw-r--r--po/sk.po62
-rw-r--r--po/sv.po62
-rw-r--r--po/tr.po62
-rw-r--r--po/uk.po62
-rw-r--r--po/zh_TW.po62
18 files changed, 534 insertions, 534 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c7b8aeca..f9f74a5b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr ""
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Nelze spustit aplikaci"
@@ -3316,8 +3316,8 @@ msgstr "%s je již nainstalováno"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4444,7 +4444,7 @@ msgstr "Neplatný znak „/“ v názvu vzdáleného repozitáře: %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Neurčena žádná konfigurace pro vzdálený repozitář %s"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr ""
@@ -4637,116 +4637,116 @@ msgstr ""
"Spouštění aplikace %s není povoleno bezpečnostní politikou, kterou nastavil "
"váš administrátor"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "„flatpak run“ není určen pro běh se sudo"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Špatný počet součástí v prostředí %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Selhala migrace z %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Selhalo vytváření symlinku během migrace %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Varování: Problém při hledání souvisejících refů: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Aplikace %s vyžaduje prostředí %s, které nebylo nalezeno"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Aplikace %s vyžaduje prostředí %s, které není nainstalováno"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Nelze odinstalovat %s, který je vyžadován %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Vzdálený repozitář %s je zakázán, ignoruje se aktualizace %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s je již nainstalováno"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s je již nainstalováno ze vzdáleného repozitáře %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Neplatný .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Chyba během aktualizace vzdálených metadat pro „%s“: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Nenainstalován žádný autentikátor pro vzdálený repozitář „%s“"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Selhalo získání tokenů pro ref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Selhalo získání tokenů pro ref"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "Flatpakrepo URL %s není soubor, HTTP nebo HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Neplatné .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transakce již běží"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4754,16 +4754,16 @@ msgstr ""
"Odmítnuta operace na uživatelské instalaci jako root! Toto může vést k "
"nesprávným vlastnictvím souborů a chybám s oprávněními."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Přerušeno uživatelem"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Přeskakuje se %s z důvodu předchozí chyby"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Přerušeno z důvodu selhání"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 162cc923..83911499 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-09 22:26+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Intet udvidelsespunkt matcher %s i %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Manglende '=' i bindingsmonteringstilvalget '%s'"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Kan ikke starte program"
@@ -3318,8 +3318,8 @@ msgstr "%s er allerede installeret"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr "Ugyldigt tegn '/' i fjernnavn: %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Der er ikke angivet nogen konfiguration for eksternen %s"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Springer over sletning af spejlreference (%s, %s) …\n"
@@ -4664,77 +4664,77 @@ msgstr ""
"Kørsel af %s er ikke tilladt af politikken som er indstillet af din "
"administrator"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Forkert antal komponenter i runtimen %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Kunne ikke migrere fra %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
"Kunne ikke migrere den gamle programdatamappe %s til det nye navn %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette symlink under migrering af %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Advarsel: Problem ved søgning efter relaterede referencer: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Programmet %s kræver runtimen %s som ikke blev fundet"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Programmet %s kræver runtimen %s som ikke er installeret"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Kan ikke afinstallere %s som behøves af %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Eksternen %s er deaktiveret, ignorerer opdatering af %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s er allerede installeret"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s er allerede installeret fra eksternen %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Ugyldig .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Fejl ved opdatering af fjern-metadata for '%s': %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4743,41 +4743,41 @@ msgstr ""
"Advarsel: Behandler fejl ved fjern-fetch som ikke-fatale eftersom %s "
"allerede er installeret: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Ingen autentifikator konfigureret for eksternen `%s`"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Kunne ikke fastslå dele fra reference: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Kunne ikke fastslå dele fra reference: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "Flatpakrepo-URL'en %s er ikke HTTP eller HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Kan ikke indlæse afhængig fil %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Ugyldig .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transaktionen er allerede udført"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4785,16 +4785,16 @@ msgstr ""
"Nægter er operere på en brugerinstallation som root! Det kan lede til fejl "
"om ukorrekt filejerskab og -tilladelse."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Afbrudt af bruger"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Springer over %s pga. tidligere fejl"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Afbrudt pga. fejl"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 879ef5da..3e766d22 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-03 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Kein Erweiterungspunkt entspricht %s in %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Fehlendes »=« in Bind-Mount-Option »%s«"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Anwendung kann nicht gestartet werden"
@@ -3497,8 +3497,8 @@ msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4674,7 +4674,7 @@ msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: "
@@ -4876,132 +4876,132 @@ msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s"
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Zu viele Argumente"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: "
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: "
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Warnung: Problem bei der Suche nach zugehörigen Referenzen: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Anwendung %s Zweig %s ist nicht installiert"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Anwendung %s Zweig %s ist nicht installiert"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Entfernte Quelle %s ist deaktiviert. Aktualisierung %s wird ignoriert"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Ungültige Commit-Referenz %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, fuzzy, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Ungültige Prozesskennung %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 263b7415..6eb92ea3 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n"
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "No extension point matching %s in %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Missing '=' in bind mount option '%s'"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Unable to start app"
@@ -3317,8 +3317,8 @@ msgstr "%s already installed"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4453,7 +4453,7 @@ msgstr "Invalid character '/' in remote name: %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "No configuration for remote %s specified"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Skipping non-deployed ref %s…\n"
@@ -4649,76 +4649,76 @@ msgstr "Can't open generated ld.so.cache"
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Wrong number of components in runtime %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Failed to migrate from %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Warning: Problem looking for related refs: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "The application %s requires the runtime %s which was not found"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Can't uninstall %s which is needed by %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Remote %s disabled, ignoring %s update"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s is already installed"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s is already installed from remote %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Invalid .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Error updating remote metadata for '%s': %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4727,41 +4727,41 @@ msgstr ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Authentication is required to update remote info"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Failed to determine parts from ref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Failed to determine parts from ref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, fuzzy, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Can't load dependent file %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Invalid .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transaction already executed"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4769,16 +4769,16 @@ msgstr ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Aborted by user"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Skipping %s due to previous error"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Aborted due to failure"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bdb36ac5..0c404a06 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-12 17:20+0200\n"
"Last-Translator: Aitor González Fernández <reimashi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <gnome-es-list@gnome.org>\n"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "No hay un punto de extensión que coincida con %s en %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Falta un '=' en las opciones de punto de montaje '%s'"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "No se pudo iniciar la aplicación"
@@ -3513,8 +3513,8 @@ msgstr "%s commit %s ya está instalado"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "PID %s inválido"
@@ -4889,133 +4889,133 @@ msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s"
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Demasiados argumentos"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Error al leer el commit %s: "
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Error al leer el commit %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Aviso: Problema al buscar referencias relacionadas: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "La aplicación %s rama %s no está instalada"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "La aplicación %s rama %s no está instalada"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr ""
"El repositorio remoto %s está deshabilitado, ignorando la actualización %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s commit %s ya está instalado"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s commit %s ya está instalado"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "PID %s inválido"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, fuzzy, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Error al actualizar los metados adicionales para '%s': %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "La autentificación es obligatoria para actualizar un programa"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "PID %s inválido"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 7f8707be..b2bbdb0a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-28 11:56+0100\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Non hai ningún punto de extensión que coincida con %s en %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Falta o «=» na opción «%s» de punto de montaxe"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Non foi posíbel iniciar a aplicación"
@@ -3465,8 +3465,8 @@ msgstr "%s remisión %s xa instalado"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4619,7 +4619,7 @@ msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Referencia %s despregada non válida: "
@@ -4820,133 +4820,133 @@ msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s"
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Demasiados argumento"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: "
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Aviso: Problema ao buscar por referencias relacionadas: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "A aplicación %s require o runtime %s que non está instalado"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "A aplicación %s require o runtime %s que non está instalado"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Remoto %s descactivado, ignorando a actualización %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s remisión %s xa instalado"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s remisión %s xa instalado"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Referencia de remisión %s non válida: "
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, fuzzy, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr ""
"Produciuse un erro ao actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Requírese autenticación para actualizar software"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "PID %s non válido"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d40424f2..b4178f8d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 22:25+0200\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nijedna točka proširenja se ne poklapa s %s u %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "U bind mount opciji „%s” nedostaje znak „=”"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Nije moguće pokrenuti program"
@@ -3350,8 +3350,8 @@ msgstr "%s već instalirano"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4501,7 +4501,7 @@ msgstr "Neispravan znak „/” u imenu udaljenog repozitorija: %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Nijedna konfiguracija za udaljeni repozitorij %s nije određena"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Preskače se brisanje reference zrcaljenog repozitorija (%s, %s) …\n"
@@ -4693,80 +4693,80 @@ msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"Pokretanje programa %s nije dozvoljeno na osnovi administratorskih pravila"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "\"flatpak run\" nije mišljen za pokretanje sa sudo"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Krivi broj komponenata u okruženju %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Neuspjelo migriranje iz %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
"Neuspjelo migriranje starog direktorija za podatke programa %s u novo ime "
"%s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr ""
"Neuspjelo stvaranje simboličke veze (symlink) prilikom migriranja %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Upozorenje: Problem u treženju povezanih referenca: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Program %s zahtijeva okruženje %s, koje nije pronađeno"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Program %s zahtijeva okruženje %s, koje nije instalirano"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Nije moguće deinstalirati %s, što %s zahtijeva"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Udaljeni repozitorij „%s” deaktiviran, zanemaruje se %s aktualiziranje"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s je već instalirano"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s je već instalirano s udaljenog repozitorija %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Neispravni .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr ""
"Greška pri aktualiziranju metapodataka udaljenog repozitorija za „%s”: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4775,40 +4775,40 @@ msgstr ""
"Upozorenje: Obradi greške u preuzimanju izmjena kao nekritične, budući da je "
"%s već instaliran: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Nijedan autentifikator nije konfiguriran za udaljeni repozitorij „%s”"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Neuspjelo dobavljanje tokena za referencu: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Neuspjelo dobavljanje tokena za referencu"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "URL %s Flatpak repozitorija nije datoteka, HTTP ili HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Nije moguće učitati ovisnu datoteku %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Neispravni .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transakcija je već izvršena"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4816,16 +4816,16 @@ msgstr ""
"Odbija raditi na korisničkoj instalaciji kao administrator! To može dovesti "
"do krivih vlasništva nad datotekama i do grešaka u dozvolama."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Prekinuto od korisnika"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Preskače se %s zbog prethodne greške"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Prekinuto zbog greške"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f78fc42a..35ee3c52 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Nincs %s illeszkedésű kiterjesztéspont ebben: %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Hiányzó „=” a(z) „%s” kötési csatolás kapcsolóban"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Nem indítható el az alkalmazás"
@@ -3489,8 +3489,8 @@ msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4664,7 +4664,7 @@ msgstr "A(z) %s nem található a(z) %s távoliban"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:"
@@ -4866,132 +4866,132 @@ msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s"
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Túl sok argumentum"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: "
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: "
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Figyelmeztetés: hiba a kapcsolódó hivatkozások keresésekor: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág nincs telepítve"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág nincs telepítve"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "A(z) %s távoli le van tiltva, %s frissítésének mellőzése"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "A(z) %s már telepítve lett egy másik távoli tárolóból (%s)"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, fuzzy, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Hiba a(z) „%s” távoli metaadatainak frissítéskor: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Nem lehet betölteni a(z) %s fájlt: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 2af8339b..e6679bea 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 17:22+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi"
@@ -3328,8 +3328,8 @@ msgstr "%s sudah dipasang"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4473,7 +4473,7 @@ msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Melewati penghapusan mirror ref (%s, %s)…\n"
@@ -4670,76 +4670,76 @@ msgstr ""
"Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh "
"administrator Anda"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "\"flatpak run\" tidak dimaksudkan untuk dijalankan dengan sudo"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Salah jumlah komponen dalam runtime %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Gagal membuat symlink saat memigrasi %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Peringatan: Masalah mencari ref terkait: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak dipasang"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pemutakhiran %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s sudah dipasang"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr ".flatpakref tidak valid: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Galat memutakhirkan metadata remote untuk '%s': %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4748,41 +4748,41 @@ msgstr ""
"Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal "
"sejak %s sudah dipasang: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Tidak ada autentikator yang dikonfigurasikan untuk remote `%s`"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Gagal menentukan bagian dari ref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Gagal menentukan bagian dari ref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "URL flatpakrepo %s bukan berkas, HTTP atau HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Tidak dapat memuat berkas dependen %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transaksi sudah dijalankan"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4790,16 +4790,16 @@ msgstr ""
"Menolak beroperasi pada pemasangan pengguna sebagai root! Ini dapat "
"menyebabkan galat kepemilikan berkas dan izin."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Dibatalkan oleh pengguna"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Dibatalkan karena gagal"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f33f2708..400b0717 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-28 13:48+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Brak punktu rozszerzeń pasującego do %s w %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Brak „=” w opcji montowania dowiązania „%s”"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Nie można uruchomić programu"
@@ -3387,8 +3387,8 @@ msgstr "Już zainstalowano %s"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4544,7 +4544,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy znak „/” w nazwie repozytorium: %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Nie podano konfiguracji dla repozytorium %s"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Pomijanie usuwania odniesienia serwera lustrzanego (%s, %s)…\n"
@@ -4740,80 +4740,80 @@ msgstr ""
"Uruchomienie programu %s jest zabronione przez zasady ustawione przez "
"administratora"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "Polecenie „flatpak run” nie powinno być wykonywane za pomocą sudo"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Błędna liczba składników w środowisku wykonawczym %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Migracja z %s się nie powiodła: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
"Migracja poprzedniego katalogu danych programu %s do nowej nazwy %s się nie "
"powiodła: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr ""
"Utworzenie dowiązania symbolicznego podczas migracji %s się nie powiodło: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Ostrzeżenie: problem podczas wyszukiwania powiązanych odniesień: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Program %s wymaga środowiska wykonawczego %s, którego nie odnaleziono"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr ""
"Program %s wymaga środowiska wykonawczego %s, które nie jest zainstalowane"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Nie można odinstalować %s, które jest wymagane przez %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Repozytorium %s jest wyłączone, ignorowanie aktualizacji %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "Już zainstalowano %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s jest już zainstalowane z repozytorium %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Nieprawidłowy plik .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Błąd podczas aktualizowania metadanych repozytorium dla „%s”: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4822,41 +4822,41 @@ msgstr ""
"Ostrzeżenie: traktowanie błędu pobierania repozytorium jako niekrytycznego, "
"ponieważ %s jest już zainstalowane: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Nie zainstalowano programu uwierzytelniającego dla repozytorium „%s”"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Uzyskanie tokenów dla odniesienia się nie powiodło: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Uzyskanie tokenów dla odniesienia się nie powiodło"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
"Adres URL repozytorium Flatpak %s nie jest adresem „file”, HTTP ani HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Nie można wczytać zależnego pliku %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Nieprawidłowy plik .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transakcja została już wykonana"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4864,16 +4864,16 @@ msgstr ""
"Odmowa działania na instalacji użytkownika jako root. Może to spowodować "
"niepoprawnych właścicieli plików i błędy uprawnień."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Przerwane przez użytkownika"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Pomijanie %s z powodu poprzedniego błędu"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Przerwano z powodu niepowodzenia"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 35481a8b..70bfc15f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 20:25-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nenhum ponto de extensão correspondendo %s em %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Faltando “=” na opção de montagem associativa “%s”"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Não foi possível iniciar o aplicativo"
@@ -3333,8 +3333,8 @@ msgstr "%s já instalado"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "Caractere inválido “/” no nome do remoto: %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Nenhuma configuração para o remoto %s especificado"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Ignorando exclusão de ref espelho (%s, %s)…\n"
@@ -4683,78 +4683,78 @@ msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"A execução de %s não é permitida pela política definida pelo administrador"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "“flatpak run” não se destina a ser executado com sudo"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Número incorreto de componentes no runtime %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Falha ao migrar de %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
"Falha ao migrar o diretório de dados antigo %s do aplicativo para o novo "
"nome %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Falha ao criar link simbólico ao migrar %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Aviso: Problema ao procurar por refs relacionadas: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "O aplicativo %s requer o runtime %s, que não foi localizado"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "O aplicativo %s requer o runtime %s, que não está instalado"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Não foi possível desinstalar %s, o qual é necessário para %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Remoto %s desabilitado, ignorando atualização de %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s já está instalado"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s já está instalada pelo remoto %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr ".flatpakref inválido: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Erro ao atualizar metadados de remoto para “%s”: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4763,41 +4763,41 @@ msgstr ""
"Aviso: Tratando erro de obtenção de remoto como não fatal, já que %s já está "
"instalado: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Nenhum autenticador configurador para remoto “%s”"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Falha ao determinar partes do ref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Falha ao determinar partes do ref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "URL de Flatpakrepo %s não é arquivo, HTTP ou HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Não foi possível carregar o arquivo dependente %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr ".flatpakrepo inválido: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transação já executada"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4805,16 +4805,16 @@ msgstr ""
"Recusando-se a operar em uma instalação de usuário como root! Isso pode "
"levar à propriedade incorreta do arquivo e a erros de permissão."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Abortado pelo usuário"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Ignorando %s por causa do erro anterior"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Abortado por causa de falha"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index f359c15e..f4e4301a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-30 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 15:35+0200\n"
"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] "
"gmail [dot] com>\n"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Nu există un punct de extensie care potrivește %s în %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Lipsește „=” în opțiunea de montare de legătură „%s”"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Nu se poate porni aplicația"
@@ -4726,28 +4726,28 @@ msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"Rularea %s nu este permisă de politica stabilită de către administrator"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "„flatpak run” nu este intenționat să fie rulat cu sudo"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Număr de componente greșit în executarea %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Nu s-a putut migra de la %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
"Nu s-a putut migra directorul vechi de date %s al aplicației la numele nou "
"%s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Nu s-a putut crea legătura simbolică în timpul migrării %s: %s"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d40b1284..751a3348 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 07:27+0300\n"
"Last-Translator: Артемий Судаков <finziyr@yandex.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Не найдена точка расширения, подходяща
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Отсутствует '=' в параметре связанного монтирования '%s'"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Невозможно запустить приложение"
@@ -3366,8 +3366,8 @@ msgstr "%s уже установлен"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4509,7 +4509,7 @@ msgstr "Недопустимый символ '/' в имени удалённо
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Не указана конфигурация для удаленного репозитория %s"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Пропуск удаления зеркальной ссылки (%s,%s)…\n"
@@ -4705,78 +4705,78 @@ msgstr "Невозможно открыть сгенерированный фа
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr "Запуск %s не разрешен политикой, установленной вашим администратором"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "'flatpak run' не предназначен для запуска с sudo"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Неверное количество компонентов во время выполнения %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Не удалось перенести с %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
"Не удалось переместить старую папку с данными приложения %s в папку с новым "
"именем %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Не удалось создать символическую ссылку при переносе %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Предупреждение: Проблема при поиске связанных ссылок: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Приложение %s требует среду выполнения %s, которую не удалось найти"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Приложение %s требует среду выполнения %s, которая не установлена"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Невозможно удалить %s который нуждается в %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Удалённый репозиторий %s отключен, обновление %s пропущено"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s уже установлен"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s уже установлен из репозитория %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Неверный .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Ошибка при обновлении метаданных для '%s': %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4785,41 +4785,41 @@ msgstr ""
"Предупреждение: обработка ошибки удаленной выборки как нефатальной, "
"поскольку %s уже установлен: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Аутентификатор для удаленного репозитория '%s' не настроен"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Не удалось определить части из ссылки: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Не удалось определить части из ссылки: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "URL Flatpakrepo %s не файл, HTTP или HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Не удается загрузить зависимый файл %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Неверный .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Транзакция уже выполнена"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4827,16 +4827,16 @@ msgstr ""
"Отказ от работы на пользовательской установке от имени пользователя root! "
"Это может привести к поломке прав файлов и ошибкам разрешений."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Прервано пользователем"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Пропуск %s из-за предыдущей ошибки"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Прервано из-за ошибки"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 1491df53..ae398a8f 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr ""
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Nie je možné spustiť aplikáciu"
@@ -3439,8 +3439,8 @@ msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Neplatný identifikátor pid %s"
@@ -4793,134 +4793,134 @@ msgstr ""
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Príliš veľa parametrov"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: "
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Neplatný identifikátor pid %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, fuzzy, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr ""
"Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n"
"\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Objektov celkom: %u\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Neplatný identifikátor pid %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3eeae124..d9b3745e 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Ingen utökningspunkt matchar %s i %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Saknar ”=” i bindningsmonteringsargument ”%s”"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Kunde inte starta program"
@@ -3366,8 +3366,8 @@ msgstr "%s redan installerat"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4536,7 +4536,7 @@ msgstr "Ingen sådan ref ”%s” i fjärrförrådet %s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr ""
@@ -4740,132 +4740,132 @@ msgstr "Kan inte öppna genererad ld.so.cache"
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Misslyckades att migrera från %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Varning: Problem vid sökning efter relaterade ref:ar: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Fjärrförråd %s inaktiverat, ignorerar %s uppdatering"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s är redan installerat"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s är redan installerad från annat fjärrförråd (%s)"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Ogiltigt .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, fuzzy, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Fel vid uppdatering av fjärrmetadata för ”%s”: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Autentisering krävs för att konfigurera programförråd"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Det går inte att läsa in filen %s: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Ogiltigt .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b8a19403..d2b5607b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 07:32+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "%s'e uyan eklenti noktası %s'te yok"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Bağlama noktası seçeneği '%s'te eksik '='"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Uygulama başlatılamadı"
@@ -3417,8 +3417,8 @@ msgstr "%s zaten kurulu"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, fuzzy, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Geçersiz pid %s"
@@ -4762,117 +4762,117 @@ msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s"
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Çok fazla argüman"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Değişiklik %s okunamadı:"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Değişiklik %s okunamadı:"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Uyarı: İlişkili referansları ararken sorun: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Uygulama %s dal %s yüklenmemiş"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Uygulama %s dal %s yüklenmemiş"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Uzak %s devredışı, %s güncellemesi yok sayılıyor"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s zaten kurulu"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s değişikliği %s zaten yüklü"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Geçersiz .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, fuzzy, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "'%s' için ek üst veri güncellenirken hata: %s\n"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Uzak bilgileri güncellemek için kimlik doğrulaması gerekiyor"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Geçici dosya açılamadı: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Geçici dosya açılamadı: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Geçersiz .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "İşlem zaten yapıldı"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4880,16 +4880,16 @@ msgstr ""
"Bir kullanıcı kurulumunda kök olarak çalışmayı reddetti! Bu, hatalı dosya "
"sahipliği ve izin hatalarına neden olabilir."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Kullanıcı tarafından durduruldu"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr ""
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Başarısızlık nedeniyle iptal edildi"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 08a4d996..6a39d8a0 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:25+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Немає точки розширення, яка відповідає
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Пропущено «=» у параметрі монтування прив’язки «%s»"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "Не вдалося запустити програму"
@@ -3369,8 +3369,8 @@ msgstr "%s вже встановлено"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4522,7 +4522,7 @@ msgstr "Некоректний символ, «/», у назві віддале
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Не вказано налаштувань для віддаленого сховища %s"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Пропускаємо вилучення посилання на дзеркало (%s, %s)…\n"
@@ -4718,76 +4718,76 @@ msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"Запуск %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої системи"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "«flatpak run» не призначено для запуску за допомогою sudo"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "Помилкова кількість компонентів у середовищі виконання %s"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Не вдалося перенести з %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr "Не вдалося перенести каталог даних старої програми %s до нового %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Не вдалося створити символічне посилання під час перенесення %s: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Попередження: проблема під час пошуку пов’язаних посилань: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Програма %s потребує середовища виконання %s, яке не знайдено"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Програма %s потребує середовища виконання %s, яке не встановлено"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Не вдалося вилучити %s, оскільки цей запис потрібен для %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Сховище %s вимкнено, ігноруємо оновлення %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s вже встановлено"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s вже встановлено із віддаленого сховища %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Некоректний .flatpakref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Помилка під час оновлення метаданих сховища для «%s»: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -4796,42 +4796,42 @@ msgstr ""
"Попередження: вважаємо помилку отримання даних віддаленого сховища "
"некритичною, оскільки %s вже встановлено: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Для віддаленого сховища «%s» не налаштовано способу розпізнавання"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Не вдалося визначити частини на основі посилання: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Не вдалося визначити частини на основі посилання: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr ""
"Адреса Flatpakrepo %s не є ні файлом, ні адресою HTTP, ні адресою HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Не вдалося завантажити залежний файл %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Некоректний .flatpakrepo: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Операцію вже виконано"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -4840,16 +4840,16 @@ msgstr ""
"Виконання таких дій може призвести до помилок у визначенні власника об'єктів "
"та прав доступу."
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "Перервано користувачем"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Пропускаємо %s через попередню помилку"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "Перервано через критичну помилку"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 96cfafb7..984628cf 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-24 16:49+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-03 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "%2$s 中沒有符合 %1$s 的擴充點"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "綁定用掛載選項「%s」中遺失「=」"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3970
+#: app/flatpak-builtins-build.c:591 common/flatpak-run.c:3971
msgid "Unable to start app"
msgstr "無法啟動程式"
@@ -3278,8 +3278,8 @@ msgstr "已經安裝 %s"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:512 app/flatpak-cli-transaction.c:514
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2571 common/flatpak-dir.c:3205
-#: common/flatpak-dir.c:13859 common/flatpak-transaction.c:2134
-#: common/flatpak-transaction.c:2173 common/flatpak-utils.c:1726
+#: common/flatpak-dir.c:13861 common/flatpak-transaction.c:2135
+#: common/flatpak-transaction.c:2174 common/flatpak-utils.c:1726
#: common/flatpak-utils.c:1819
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr "在遠端的名稱中有無效字元「/」:%s"
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "沒有設定 %s 遠端的組態"
-#: common/flatpak-dir.c:14342
+#: common/flatpak-dir.c:14344
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "正在略過鏡像參照 (%s, %s)…\n"
@@ -4605,132 +4605,132 @@ msgstr "無法開啟生成的 ld.so.cache"
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr "因管理員設定的方針,不允許執行 %s"
-#: common/flatpak-run.c:3498
+#: common/flatpak-run.c:3499
msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
msgstr "「flatpak run」不應使用 sudo 執行"
-#: common/flatpak-run.c:3606
+#: common/flatpak-run.c:3607
#, c-format
msgid "Wrong number of components in runtime %s"
msgstr "%s 執行時期環境中的組件數量錯誤"
-#: common/flatpak-run.c:3714
+#: common/flatpak-run.c:3715
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "無法從 %s 轉移:%s"
-#: common/flatpak-run.c:3729
+#: common/flatpak-run.c:3730
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr "無法轉移舊的 App 資料目錄 %s 至新名稱 %s:%s"
-#: common/flatpak-run.c:3738
+#: common/flatpak-run.c:3739
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "無法在轉移 %s 時建立符號連結:%s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1891
+#: common/flatpak-transaction.c:1892
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "警告:尋找相關參照時發生問題:%s"
-#: common/flatpak-transaction.c:1962
+#: common/flatpak-transaction.c:1963
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "%s 應用程式要求的 %s 執行時期環境找不到"
-#: common/flatpak-transaction.c:1978
+#: common/flatpak-transaction.c:1979
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "%s 應用程式要求的 %s 執行時期環境尚未安裝"
-#: common/flatpak-transaction.c:2064
+#: common/flatpak-transaction.c:2065
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "無法解除安裝 %s,它為 %s 所需要"
-#: common/flatpak-transaction.c:2138
+#: common/flatpak-transaction.c:2139
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "%s 遠端已停用,故忽略 %s 更新"
-#: common/flatpak-transaction.c:2162
+#: common/flatpak-transaction.c:2163
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "已經安裝 %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2165
+#: common/flatpak-transaction.c:2166
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "已經安裝來自 %2$s 遠端的 %1$s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2326
+#: common/flatpak-transaction.c:2327
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "無效的 .flatpakref:%s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2421
+#: common/flatpak-transaction.c:2422
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "更新「%s」的遠端中介資料時發生錯誤:%s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2834
+#: common/flatpak-transaction.c:2836
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr "警告:由於已經安裝 %s,因此將遠端擷取錯誤視為非重大錯誤:%s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3149
+#: common/flatpak-transaction.c:3151
#, fuzzy, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "未設定用於「%s」遠端的身分核對器"
-#: common/flatpak-transaction.c:3251 common/flatpak-transaction.c:3258
+#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "從參照判定部分失敗:%s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3253 common/flatpak-transaction.c:3260
+#: common/flatpak-transaction.c:3255 common/flatpak-transaction.c:3262
#, fuzzy
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "從參照判定部分失敗:%s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3573
+#: common/flatpak-transaction.c:3578
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "Flatpakrepo URL %s 不是檔案、HTTP 或 HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:3579
+#: common/flatpak-transaction.c:3584
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "無法載入依賴檔案 %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:3587
+#: common/flatpak-transaction.c:3592
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "無效的 .flatpakrepo:%s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3998
+#: common/flatpak-transaction.c:4062
msgid "Transaction already executed"
msgstr "處理事項已經執行"
-#: common/flatpak-transaction.c:4013
+#: common/flatpak-transaction.c:4077
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr "拒絕以 root 在使用者安裝操作!這可能會導致檔案所有權不正確及權限錯誤。"
-#: common/flatpak-transaction.c:4134
+#: common/flatpak-transaction.c:4165
msgid "Aborted by user"
msgstr "由使用者中止"
-#: common/flatpak-transaction.c:4158
+#: common/flatpak-transaction.c:4189
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "因為先前的錯誤而略過 %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:4209
+#: common/flatpak-transaction.c:4240
msgid "Aborted due to failure"
msgstr "因為失敗而中止"