summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAsciiWolf <mail@asciiwolf.com>2017-12-16 01:02:35 +0100
committerAtomic Bot <atomic-devel@projectatomic.io>2017-12-19 05:42:35 +0000
commite00ac4b043f5ba39141f1b4d945d214414beed28 (patch)
tree09192221f08744becdf3c22d3189a574fc284b7b
parent9e92bef562172f439adb2f22c73b32530824f650 (diff)
downloadflatpak-e00ac4b043f5ba39141f1b4d945d214414beed28.tar.gz
Update Czech translation
Closes: #1261 Approved by: mwleeds
-rw-r--r--po/cs.po51
1 files changed, 24 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index da19a9fe..f9d403f5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-15 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-25 16:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-16 01:06+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -877,6 +877,7 @@ msgstr "PROSTŘEDÍ musí byť určeno"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid build type name, use app, runtime or extension"
msgstr ""
+"„%s“ není platným názvem typu sestavení, použijte app, runtime nebo extension"
#: app/flatpak-builtins-build-init.c:205 app/flatpak-builtins-override.c:74
#, c-format
@@ -942,7 +943,7 @@ msgstr "[KLÍČ [HODNOTA]] - Spravovat konfiguraci"
#: app/flatpak-builtins-config.c:223
msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte určit jedno z --list, --get, --set nebo --unset"
#: app/flatpak-builtins-delete-remote.c:38
msgid "Remove remote even if in use"
@@ -1256,9 +1257,8 @@ msgid "Download size:"
msgstr "Stahovaná velikost:"
#: app/flatpak-builtins-info-remote.c:214
-#, fuzzy
msgid "History:\n"
-msgstr "Historie:"
+msgstr "Historie:\n"
#: app/flatpak-builtins-info-remote.c:235
msgid " Subject:"
@@ -1318,9 +1318,8 @@ msgid "Automatically answer yes for all questions"
msgstr "Automaticky odpovědět ano na všechny otázky"
#: app/flatpak-builtins-install.c:70
-#, fuzzy
msgid "Uninstall first if already installed"
-msgstr "%s commit %s je již nainstalováno"
+msgstr "Nejprve odinstalovat, pokud je již nainstalováno"
#: app/flatpak-builtins-install.c:212
#, c-format
@@ -1462,9 +1461,8 @@ msgid "Limit to this arch (* for all)"
msgstr "Omezit na tuto architekturu (* pro všechny)"
#: app/flatpak-builtins-ls-remote.c:96
-#, fuzzy
msgid " [REMOTE] - Show available runtimes and applications"
-msgstr " VZDÁLENÉ - Zobrazit dostupné prostředí a aplikace"
+msgstr " [VZDÁLENÉ] - Zobrazit dostupná prostředí a aplikace"
#: app/flatpak-builtins-ls-remote.c:177
msgid "Commit"
@@ -1500,9 +1498,8 @@ msgid "App %s branch %s is not installed"
msgstr "Aplikace %s větev %s není nainstalována"
#: app/flatpak-builtins-override.c:54
-#, fuzzy
msgid "[APP] - Override settings [for application]"
-msgstr "APLIKACE - Přepsat nastavení pro aplikaci"
+msgstr "[APLIKACE] - Přepsat nastavení [pro aplikaci]"
#: app/flatpak-builtins-repo.c:48
#, c-format
@@ -1776,14 +1773,14 @@ msgid "Only update this subpath"
msgstr "Aktualizovat pouze tuto podcestu"
#: app/flatpak-builtins-update.c:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Updating appstream data for user remote %s\n"
-msgstr "Aktualizuji appstream pro vzdálený repozitář %s\n"
+msgstr "Aktualizuji appstream data pro uživatelský vzdálený repozitář %s\n"
#: app/flatpak-builtins-update.c:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Updating appstream data for remote %s\n"
-msgstr "Aktualizuji appstream pro vzdálený repozitář %s\n"
+msgstr "Aktualizuji appstream data pro vzdálený repozitář %s\n"
#: app/flatpak-builtins-update.c:113
#, c-format
@@ -1793,7 +1790,7 @@ msgstr "Chyba během aktualizace: %s\n"
#: app/flatpak-builtins-update.c:143
#, c-format
msgid "Remote \"%s\" not found"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ nebyl nalezen"
#: app/flatpak-builtins-update.c:163
msgid "[REF...] - Update applications or runtimes"
@@ -1806,17 +1803,18 @@ msgstr "Vyhledávají se aktualizace...\n"
#: app/flatpak-builtins-utils.c:365
#, c-format
msgid "Remote ‘%s’ found in multiple installations:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ nalezen ve více instalacích:\n"
#: app/flatpak-builtins-utils.c:372
-#, fuzzy
msgid "Which do you want to use (0 to abort)?"
-msgstr "Který si přejete instalovat (0 pro zrušení)?"
+msgstr "Který si přejete použít (0 pro zrušení)?"
#: app/flatpak-builtins-utils.c:374
#, c-format
msgid "No remote chosen to resolve ‘%s’ which exists in multiple installations"
msgstr ""
+"Nebyl vybrán žádný vzdálený repozitář pro vyřešení „%s“, který existuje ve "
+"více instalacích"
#. translators: please keep the leading space
#: app/flatpak-main.c:62
@@ -2030,7 +2028,6 @@ msgid "Work on system-wide installations (default)"
msgstr "Pracovat na systémových instalacích (výchozí)"
#: app/flatpak-main.c:143
-#, fuzzy
msgid "Work on specific system-wide installation(s)"
msgstr "Pracovat na specifických systémových instalacích"
@@ -2108,9 +2105,9 @@ msgid "%s already installed, skipping\n"
msgstr "%s je již nainstalováno, přeskakuji\n"
#: app/flatpak-transaction.c:531
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s is already installed from other remote (%s)"
-msgstr "%s commit %s je již nainstalováno"
+msgstr "%s je již nainstalováno z jiného vzdáleného repozitáře (%s)"
#: app/flatpak-transaction.c:543
#, c-format
@@ -2137,9 +2134,9 @@ msgid "install"
msgstr "instalace"
#: app/flatpak-transaction.c:746
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing for user: %s from %s\n"
-msgstr "Instaluji: %s z %s\n"
+msgstr "Instaluji pro uživatele: %s z %s\n"
#: app/flatpak-transaction.c:748
#, c-format
@@ -2151,9 +2148,9 @@ msgid "update"
msgstr "aktualizace"
#: app/flatpak-transaction.c:774
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Updating for user: %s from %s\n"
-msgstr "Aktualizuji: %s z %s\n"
+msgstr "Aktualizuji pro uživatele: %s z %s\n"
#: app/flatpak-transaction.c:776
#, c-format
@@ -2174,9 +2171,9 @@ msgid "install bundle"
msgstr "instalace balíku"
#: app/flatpak-transaction.c:822
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installing for user: %s from bundle %s\n"
-msgstr "Instaluji: %s z balíku %s\n"
+msgstr "Instaluji pro uživatele: %s z balíku %s\n"
#: app/flatpak-transaction.c:824
#, c-format