summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Larsson <alexl@redhat.com>2020-11-20 15:36:30 +0100
committerAlexander Larsson <alexl@redhat.com>2020-11-20 15:36:30 +0100
commitaafe1f632c6bfa762b82c5a00a2382b7ea82bd38 (patch)
treefb6ef7779a5d5bc3558f6b409cb12651118b44ee /po/id.po
parente03f319f198e048826737dea75d74eee5b9e4758 (diff)
downloadflatpak-aafe1f632c6bfa762b82c5a00a2382b7ea82bd38.tar.gz
Update pofiles1.9.2
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po265
1 files changed, 133 insertions, 132 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 627bb45c..53fb46ff 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-19 11:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-20 15:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 17:22+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
@@ -160,14 +160,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: "
msgstr "'%s' bukan repositori yang valid: "
#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87
-#: common/flatpak-dir.c:12223
+#: common/flatpak-dir.c:12221
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: %s"
msgstr "'%s' bukan nama yang valid: %s"
#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90
-#: common/flatpak-dir.c:12229
+#: common/flatpak-dir.c:12227
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid branch name: %s"
msgstr "'%s' bukan nama cabang yang valid: %s"
@@ -2393,7 +2393,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't load uri %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat memuat uri %s: %s\n"
-#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3755
+#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3753
#, c-format
msgid "Can't load file %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat memuat berkas %s: %s\n"
@@ -2476,9 +2476,9 @@ msgstr ""
msgid "REMOTE and REF must be specified"
msgstr "REMOTE dan REF harus ditentukan"
-#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1147
-#: common/flatpak-dir.c:4553 common/flatpak-dir.c:5471
-#: common/flatpak-dir.c:5540 common/flatpak-dir.c:5664
+#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1145
+#: common/flatpak-dir.c:4551 common/flatpak-dir.c:5469
+#: common/flatpak-dir.c:5538 common/flatpak-dir.c:5662
#, c-format
msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan checksum terbaru untuk %s pada remote %s"
@@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr ""
msgid "Nothing unused to uninstall\n"
msgstr "Tidak ada yang tidak digunakan untuk menghapus pemasangan\n"
-#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12703
+#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12701
#, c-format
msgid "%s/%s/%s not installed"
msgstr "%s/%s/%s tidak terpasang"
@@ -3435,15 +3435,15 @@ msgid "Info: %s was skipped"
msgstr "Info: %s dilewati"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136
-#: common/flatpak-dir.c:9560
+#: common/flatpak-dir.c:9558
#, c-format
msgid "%s already installed"
msgstr "%s sudah dipasang"
#: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
-#: common/flatpak-dir.c:2826 common/flatpak-dir.c:3460
-#: common/flatpak-dir.c:15052 common/flatpak-transaction.c:2453
+#: common/flatpak-dir.c:2824 common/flatpak-dir.c:3458
+#: common/flatpak-dir.c:15055 common/flatpak-transaction.c:2453
#: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126
#: common/flatpak-utils.c:1219
#, c-format
@@ -4160,404 +4160,404 @@ msgstr "NAMABERKAS"
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)"
-#: common/flatpak-dir.c:395
+#: common/flatpak-dir.c:393
#, c-format
msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file"
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:447
+#: common/flatpak-dir.c:445
#, c-format
msgid "Unable to load summary from remote %s: %s"
msgstr "Tidak dapat memuat ringkasan dari remote %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:567 common/flatpak-dir.c:639
+#: common/flatpak-dir.c:565 common/flatpak-dir.c:637
#, c-format
msgid "No such ref '%s' in remote %s"
msgstr "Tidak ada ref '%s' pada remote %s"
-#: common/flatpak-dir.c:624 common/flatpak-dir.c:761 common/flatpak-dir.c:790
+#: common/flatpak-dir.c:622 common/flatpak-dir.c:759 common/flatpak-dir.c:788
#, c-format
msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache "
msgstr ""
"Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan singgahan remote flatpak '%s' "
-#: common/flatpak-dir.c:779
+#: common/flatpak-dir.c:777
#, c-format
msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s"
msgstr ""
"Tidak ada ringkasan atau singgahan Flatpak yang tersedia untuk remote %s"
-#: common/flatpak-dir.c:802
+#: common/flatpak-dir.c:800
#, fuzzy, c-format
msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache "
msgstr ""
"Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan singgahan remote flatpak '%s' "
-#: common/flatpak-dir.c:807
+#: common/flatpak-dir.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing xa.data in summary for remote %s"
msgstr "Tidak ada ringkasan oci disinggahkan untuk remote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:813 common/flatpak-dir.c:1229
+#: common/flatpak-dir.c:811 common/flatpak-dir.c:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported summary version %d for remote %s"
msgstr "Tidak ada ringkasan disinggahkan untuk rmote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:900
+#: common/flatpak-dir.c:898
msgid "Remote OCI index has no registry uri"
msgstr "Indeks remote OCI tidak memiliki registry uri"
-#: common/flatpak-dir.c:969
+#: common/flatpak-dir.c:967
#, c-format
msgid "Couldn't find ref %s in remote %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s di remote %s"
-#: common/flatpak-dir.c:986 common/flatpak-dir.c:5563
-#: common/flatpak-utils.c:6740 common/flatpak-utils.c:6745
+#: common/flatpak-dir.c:984 common/flatpak-dir.c:5561
+#: common/flatpak-utils.c:6756 common/flatpak-utils.c:6761
msgid "Image is not a manifest"
msgstr "Citra bukan merupakan manifes"
-#: common/flatpak-dir.c:1007 common/flatpak-dir.c:1080
+#: common/flatpak-dir.c:1005 common/flatpak-dir.c:1078
#, c-format
msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata"
msgstr "Komit tidak meminta ref '%s' dalam metadata yang mengikat ref"
-#: common/flatpak-dir.c:1111
+#: common/flatpak-dir.c:1109
#, fuzzy, c-format
msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata"
msgstr "Komit tidak meminta ref '%s' dalam metadata yang mengikat ref"
-#: common/flatpak-dir.c:1200 common/flatpak-dir.c:1235
+#: common/flatpak-dir.c:1198 common/flatpak-dir.c:1233
#, c-format
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache "
msgstr ""
"Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan singgahan remote sparse flatpak "
-#: common/flatpak-dir.c:1771
+#: common/flatpak-dir.c:1769
#, c-format
msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata"
msgstr "Metadata komit untuk %s tidak cocok dengan metadata yang diharapkan"
-#: common/flatpak-dir.c:2035
+#: common/flatpak-dir.c:2033
msgid "Unable to connect to system bus"
msgstr "Tidak dapat terhubung ke bus sistem"
-#: common/flatpak-dir.c:2628
+#: common/flatpak-dir.c:2626
msgid "User installation"
msgstr "Pemasangan pengguna"
-#: common/flatpak-dir.c:2635
+#: common/flatpak-dir.c:2633
#, c-format
msgid "System (%s) installation"
msgstr "Pemasangan sistem (%s)"
-#: common/flatpak-dir.c:2680
+#: common/flatpak-dir.c:2678
#, c-format
msgid "No overrides found for %s"
msgstr "Tidak ada penimpaan yang ditemukan untuk %s"
-#: common/flatpak-dir.c:2829
+#: common/flatpak-dir.c:2827
#, c-format
msgid "%s (commit %s) not installed"
msgstr "%s (komit %s) tidak dipasang"
-#: common/flatpak-dir.c:3762
+#: common/flatpak-dir.c:3760
#, c-format
msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s"
msgstr "Galat mengurai berkas sistem flatpakrepo untuk %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:3885
+#: common/flatpak-dir.c:3883
#, c-format
msgid "While opening repository %s: "
msgstr "Saat membuka repositori %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:4056
+#: common/flatpak-dir.c:4054
#, c-format
msgid "The config key %s is not set"
msgstr "Kunci konfig %s tidak disetel"
-#: common/flatpak-dir.c:4189
+#: common/flatpak-dir.c:4187
#, fuzzy, c-format
msgid "No current %s pattern matching %s"
msgstr "Tidak ada mask saat ini yang cocok dengan %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4342
+#: common/flatpak-dir.c:4340
msgid "No appstream commit to deploy"
msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy"
-#: common/flatpak-dir.c:4373 common/flatpak-dir.c:8079
+#: common/flatpak-dir.c:4371 common/flatpak-dir.c:8077
msgid "Can't create deploy directory"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy"
-#: common/flatpak-dir.c:4849 common/flatpak-dir.c:5885
-#: common/flatpak-dir.c:9010 common/flatpak-dir.c:9699
+#: common/flatpak-dir.c:4847 common/flatpak-dir.c:5883
+#: common/flatpak-dir.c:9008 common/flatpak-dir.c:9697
msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote"
msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak terpercaya"
-#: common/flatpak-dir.c:5258 common/flatpak-dir.c:5295
+#: common/flatpak-dir.c:5256 common/flatpak-dir.c:5293
msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs"
msgstr ""
"Data ekstra tidak didukung untuk pemasangan sistem lokal yang tidak "
"diverifikasi gpg"
-#: common/flatpak-dir.c:5324
+#: common/flatpak-dir.c:5322
#, c-format
msgid "Invalid checksum for extra data uri %s"
msgstr "Checkum tidak valid untuk data tambahan uri %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5329
+#: common/flatpak-dir.c:5327
#, c-format
msgid "Empty name for extra data uri %s"
msgstr "Nama kosong untuk data ekstra uri %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5336
+#: common/flatpak-dir.c:5334
#, c-format
msgid "Unsupported extra data uri %s"
msgstr "Data ekstra yang tidak didukung uri %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5350
+#: common/flatpak-dir.c:5348
#, c-format
msgid "Failed to load local extra-data %s: %s"
msgstr "Gagal memuat data-ekstra lokal %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5353
+#: common/flatpak-dir.c:5351
#, c-format
msgid "Wrong size for extra-data %s"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data-ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5368
+#: common/flatpak-dir.c:5366
#, c-format
msgid "While downloading %s: "
msgstr "Saat mengunduh %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:5375
+#: common/flatpak-dir.c:5373
#, c-format
msgid "Wrong size for extra data %s"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5384
+#: common/flatpak-dir.c:5382
#, c-format
msgid "Invalid checksum for extra data %s"
msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5479 common/flatpak-dir.c:8070
-#: common/flatpak-dir.c:9580
+#: common/flatpak-dir.c:5477 common/flatpak-dir.c:8068
+#: common/flatpak-dir.c:9578
#, c-format
msgid "%s commit %s already installed"
msgstr "%s komit %s sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:5719 common/flatpak-dir.c:5968
+#: common/flatpak-dir.c:5717 common/flatpak-dir.c:5966
#, c-format
msgid "While pulling %s from remote %s: "
msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:5909 common/flatpak-utils.c:6635
+#: common/flatpak-dir.c:5907 common/flatpak-utils.c:6651
msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring"
msgstr ""
"Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci terpercaya"
-#: common/flatpak-dir.c:5926
+#: common/flatpak-dir.c:5924
#, c-format
msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding"
msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak memiliki pengikatan ref"
-#: common/flatpak-dir.c:5931
+#: common/flatpak-dir.c:5929
#, c-format
msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s"
msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak dalam batas yang diharapkan, ref: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:6106
+#: common/flatpak-dir.c:6104
#, fuzzy
msgid "Only applications can be made current"
msgstr ""
"\n"
"Menemukan aplikasi dan runtime"
-#: common/flatpak-dir.c:6626
+#: common/flatpak-dir.c:6624
msgid "Not enough memory"
msgstr "Memori tidak cukup"
-#: common/flatpak-dir.c:6645
+#: common/flatpak-dir.c:6643
msgid "Failed to read from exported file"
msgstr "Gagal membaca dari berkas yang diekspor"
-#: common/flatpak-dir.c:6837
+#: common/flatpak-dir.c:6835
msgid "Error reading mimetype xml file"
msgstr "Kesalahan saat membaca berkas xml mimetype"
-#: common/flatpak-dir.c:6842
+#: common/flatpak-dir.c:6840
msgid "Invalid mimetype xml file"
msgstr "Berkas xml mimetype tidak valid"
-#: common/flatpak-dir.c:6932
+#: common/flatpak-dir.c:6930
#, c-format
msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name"
msgstr "Berkas layanan D-Bus '%s' memiliki nama yang salah"
-#: common/flatpak-dir.c:7535
+#: common/flatpak-dir.c:7533
msgid "While getting detached metadata: "
msgstr "Saat mendapatkan metadata yang terpisah: "
-#: common/flatpak-dir.c:7540 common/flatpak-dir.c:7545
-#: common/flatpak-dir.c:7549
+#: common/flatpak-dir.c:7538 common/flatpak-dir.c:7543
+#: common/flatpak-dir.c:7547
msgid "Extra data missing in detached metadata"
msgstr "Data ekstra hilang dalam metadata terpisah"
-#: common/flatpak-dir.c:7553
+#: common/flatpak-dir.c:7551
msgid "While creating extradir: "
msgstr "Saat membuat direktori ekstra: "
-#: common/flatpak-dir.c:7574 common/flatpak-dir.c:7607
+#: common/flatpak-dir.c:7572 common/flatpak-dir.c:7605
msgid "Invalid checksum for extra data"
msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra"
-#: common/flatpak-dir.c:7603
+#: common/flatpak-dir.c:7601
msgid "Wrong size for extra data"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra"
-#: common/flatpak-dir.c:7616
+#: common/flatpak-dir.c:7614
#, c-format
msgid "While writing extra data file '%s': "
msgstr "Saat menulis berkas data ekstra '%s': "
-#: common/flatpak-dir.c:7624
+#: common/flatpak-dir.c:7622
#, c-format
msgid "Extra data %s missing in detached metadata"
msgstr "Data ekstra %s hilang dalam metadata terpisah"
-#: common/flatpak-dir.c:7811
+#: common/flatpak-dir.c:7809
#, c-format
msgid "apply_extra script failed, exit status %d"
msgstr "Skrip apply_extra gagal, status keluar %d"
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
-#: common/flatpak-dir.c:7959
+#: common/flatpak-dir.c:7957
#, c-format
msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"Pemasangan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh "
"administrator Anda"
-#: common/flatpak-dir.c:8046
+#: common/flatpak-dir.c:8044
#, c-format
msgid "While trying to resolve ref %s: "
msgstr "Saat mencoba menyelesaikan ref %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:8058
+#: common/flatpak-dir.c:8056
#, c-format
msgid "%s is not available"
msgstr "%s tak tersedia"
-#: common/flatpak-dir.c:8087
+#: common/flatpak-dir.c:8085
#, c-format
msgid "Failed to read commit %s: "
msgstr "Gagal membaca komit %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:8107
+#: common/flatpak-dir.c:8105
#, c-format
msgid "While trying to checkout %s into %s: "
msgstr "Saat mencoba melakukan checkout %s ke %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:8126
+#: common/flatpak-dir.c:8124
msgid "While trying to checkout metadata subpath: "
msgstr "Saat mencoba melakukan checkout metadata subpath: "
-#: common/flatpak-dir.c:8157
+#: common/flatpak-dir.c:8155
#, c-format
msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: "
msgstr "Saat mencoba melakukan checkout subpath ‘%s’: "
-#: common/flatpak-dir.c:8167
+#: common/flatpak-dir.c:8165
msgid "While trying to remove existing extra dir: "
msgstr "Saat mencoba menghapus direktori tambahan yang ada: "
-#: common/flatpak-dir.c:8178
+#: common/flatpak-dir.c:8176
msgid "While trying to apply extra data: "
msgstr "Saat mencoba menerapkan data tambahan: "
-#: common/flatpak-dir.c:8205
+#: common/flatpak-dir.c:8203
#, c-format
msgid "Invalid commit ref %s: "
msgstr "Komit ref %s tidak valid: "
-#: common/flatpak-dir.c:8213 common/flatpak-dir.c:8225
+#: common/flatpak-dir.c:8211 common/flatpak-dir.c:8223
#, c-format
msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)"
msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)"
-#: common/flatpak-dir.c:8219
+#: common/flatpak-dir.c:8217
#, c-format
msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)"
msgstr "Cabang ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)"
-#: common/flatpak-dir.c:8475 common/flatpak-installation.c:1903
+#: common/flatpak-dir.c:8473 common/flatpak-installation.c:1903
#, c-format
msgid "%s branch %s already installed"
msgstr "%s cabang %s sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:9114
+#: common/flatpak-dir.c:9112
#, c-format
msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: "
msgstr ""
-#: common/flatpak-dir.c:9377
+#: common/flatpak-dir.c:9375
#, c-format
msgid "This version of %s is already installed"
msgstr "Versi %s ini sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:9384
+#: common/flatpak-dir.c:9382
msgid "Can't change remote during bundle install"
msgstr "Tidak dapat mengubah remote saat memasang paket"
-#: common/flatpak-dir.c:9652
+#: common/flatpak-dir.c:9650
msgid "Can't update to a specific commit without root permissions"
msgstr "Tidak dapat memutakhirkan ke komit spesifik tanpa izin root"
-#: common/flatpak-dir.c:9918
+#: common/flatpak-dir.c:9916
#, c-format
msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:9974 common/flatpak-installation.c:2059
+#: common/flatpak-dir.c:9972 common/flatpak-installation.c:2059
#, c-format
msgid "%s branch %s is not installed"
msgstr "%s cabang %s tidak terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:10227
+#: common/flatpak-dir.c:10225
#, c-format
msgid "%s commit %s not installed"
msgstr "%s komit %s tidak dipasang"
-#: common/flatpak-dir.c:10563
+#: common/flatpak-dir.c:10561
#, c-format
msgid "Pruning repo failed: %s"
msgstr "Pemangkasan repo gagal: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:10731 common/flatpak-dir.c:10737
+#: common/flatpak-dir.c:10729 common/flatpak-dir.c:10735
#, c-format
msgid "Failed to load filter '%s'"
msgstr "Gagal memuat penyaring '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:10743
+#: common/flatpak-dir.c:10741
#, c-format
msgid "Failed to parse filter '%s'"
msgstr "Gagal mengurai penyaring '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:11028
+#: common/flatpak-dir.c:11026
msgid "Failed to write summary cache: "
msgstr "Gagal menulis ringkasan singgahan: "
-#: common/flatpak-dir.c:11047
+#: common/flatpak-dir.c:11045
#, c-format
msgid "No oci summary cached for remote '%s'"
msgstr "Tidak ada ringkasan oci disinggahkan untuk remote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:11269
+#: common/flatpak-dir.c:11267
#, fuzzy, c-format
msgid "No cached summary for remote '%s'"
msgstr "Tidak ada ringkasan oci disinggahkan untuk remote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:11344
+#: common/flatpak-dir.c:11342
#, c-format
msgid ""
"Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the "
@@ -4566,93 +4566,93 @@ msgstr ""
"Daftar remote untuk %s tidak tersedia; server tidak memiliki berkas "
"ringkasan. Periksa URL yang diteruskan ke remote-add valid."
-#: common/flatpak-dir.c:11691
+#: common/flatpak-dir.c:11689
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'"
msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:12337
+#: common/flatpak-dir.c:12335
#, c-format
msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: "
msgstr ""
"Beberapa cabang tersedia untuk %s, Anda harus menentukan salah satu dari: "
-#: common/flatpak-dir.c:12359
+#: common/flatpak-dir.c:12357
#, c-format
msgid "Nothing matches %s"
msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s"
-#: common/flatpak-dir.c:12453
+#: common/flatpak-dir.c:12451
#, c-format
msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s"
msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s%s%s%s%s"
-#: common/flatpak-dir.c:12493
+#: common/flatpak-dir.c:12491
#, c-format
msgid "Error searching remote %s: %s"
msgstr "Galat mencari remote %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:12585
+#: common/flatpak-dir.c:12583
#, c-format
msgid "Error searching local repository: %s"
msgstr "Galat mencari repositori lokal: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:12906
+#: common/flatpak-dir.c:12904
#, c-format
msgid "Could not find installation %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s"
-#: common/flatpak-dir.c:13511
+#: common/flatpak-dir.c:13509
#, c-format
msgid "Invalid file format, no %s group"
msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s"
-#: common/flatpak-dir.c:13516 common/flatpak-utils.c:2242
+#: common/flatpak-dir.c:13514 common/flatpak-utils.c:2242
#, c-format
msgid "Invalid version %s, only 1 supported"
msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung"
-#: common/flatpak-dir.c:13521 common/flatpak-dir.c:13526
+#: common/flatpak-dir.c:13519 common/flatpak-dir.c:13524
#, c-format
msgid "Invalid file format, no %s specified"
msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan"
#. Check some minimal size so we don't get crap
-#: common/flatpak-dir.c:13549
+#: common/flatpak-dir.c:13547
msgid "Invalid file format, gpg key invalid"
msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid"
-#: common/flatpak-dir.c:13567 common/flatpak-utils.c:2300
+#: common/flatpak-dir.c:13565 common/flatpak-utils.c:2300
msgid "Collection ID requires GPG key to be provided"
msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan"
-#: common/flatpak-dir.c:13612
+#: common/flatpak-dir.c:13610
#, c-format
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:13613
+#: common/flatpak-dir.c:13611
#, c-format
msgid "App %s, branch %s is already installed"
msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:13874
+#: common/flatpak-dir.c:13872
#, c-format
msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)"
msgstr ""
"Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)"
-#: common/flatpak-dir.c:13973
+#: common/flatpak-dir.c:13971
#, c-format
msgid "Invalid character '/' in remote name: %s"
msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:13979
+#: common/flatpak-dir.c:13977
#, c-format
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan"
-#: common/flatpak-dir.c:15551
+#: common/flatpak-dir.c:15554
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Melewati penghapusan mirror ref (%s, %s)…\n"
@@ -5119,7 +5119,8 @@ msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya"
#: common/flatpak-transaction.c:4794
-msgid "Aborted due to failure"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aborted due to failure (%s)"
msgstr "Dibatalkan karena gagal"
#: common/flatpak-utils.c:795
@@ -5177,78 +5178,78 @@ msgstr "Kunci gpg tidak valid"
msgid "No extra data sources"
msgstr "Tidak ada sumber data tambahan"
-#: common/flatpak-utils.c:5259
+#: common/flatpak-utils.c:5275
#, c-format
msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n"
msgstr "Galat menyalin ikon 64x64 untuk komponen %s: %s\n"
-#: common/flatpak-utils.c:5265
+#: common/flatpak-utils.c:5281
#, c-format
msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n"
msgstr "Galat menyalin ikon 128x128 untuk komponen %s: %s\n"
-#: common/flatpak-utils.c:5512
+#: common/flatpak-utils.c:5528
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream"
msgstr "%s adalah akhir-masa-pakai, mengabaikan\n"
-#: common/flatpak-utils.c:5547
+#: common/flatpak-utils.c:5563
#, c-format
msgid "No appstream data for %s: %s\n"
msgstr "Tidak ada data appstream untuk %s: %s\n"
-#: common/flatpak-utils.c:6497
+#: common/flatpak-utils.c:6513
msgid "Invalid bundle, no ref in metadata"
msgstr "Bundel tidak valid, tidak ada ref dalam metadata"
-#: common/flatpak-utils.c:6595
+#: common/flatpak-utils.c:6611
#, c-format
msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote"
msgstr "Koleksi ‘%s’ dari bundel tidak cocok dengan koleksi ‘%s’ dari remote"
-#: common/flatpak-utils.c:6674
+#: common/flatpak-utils.c:6690
msgid "Metadata in header and app are inconsistent"
msgstr "Metadata pada header dan aplikasi tidak konsisten"
-#: common/flatpak-utils.c:6759 common/flatpak-utils.c:6918
+#: common/flatpak-utils.c:6775 common/flatpak-utils.c:6934
msgid "Invalid OCI image config"
msgstr ""
-#: common/flatpak-utils.c:6821 common/flatpak-utils.c:7067
+#: common/flatpak-utils.c:6837 common/flatpak-utils.c:7083
#, c-format
msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s"
msgstr "Pemeriksaan layer yang salah, yang diharapkan %s, ternyata %s"
-#: common/flatpak-utils.c:6901
+#: common/flatpak-utils.c:6917
#, c-format
msgid "No ref specified for OCI image %s"
msgstr "Tidak ada ref yang ditentukan untuk citra OCI %s"
-#: common/flatpak-utils.c:6907
+#: common/flatpak-utils.c:6923
#, c-format
msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s"
msgstr "Ref (%s) yang salah ditentukan untuk citra OCI %s, yang diharapkan %s"
-#: common/flatpak-utils.c:7735
+#: common/flatpak-utils.c:7751
#, c-format
msgid "Invalid require-flatpak argument %s"
msgstr "Argumen require-flatpak %s tidak valid"
-#: common/flatpak-utils.c:7745 common/flatpak-utils.c:7764
+#: common/flatpak-utils.c:7761 common/flatpak-utils.c:7780
#, c-format
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
msgstr "%s membutuhkan versi flatpak kelak (%s)"
-#: common/flatpak-utils.c:7808
+#: common/flatpak-utils.c:7824
msgid "Empty string is not a number"
msgstr "String kosong bukan angka"
-#: common/flatpak-utils.c:7834
+#: common/flatpak-utils.c:7850
#, c-format
msgid "“%s” is not an unsigned number"
msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda"
-#: common/flatpak-utils.c:7844
+#: common/flatpak-utils.c:7860
#, c-format
msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]"
msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]"