diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 365 |
1 files changed, 218 insertions, 147 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-06 17:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-27 12:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-24 11:19+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "LOKASI, NAMABERKAS dan NAMA harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:70 #: app/flatpak-builtins-history.c:480 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:147 app/flatpak-builtins-install.c:216 -#: app/flatpak-builtins-list.c:404 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:420 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 @@ -160,14 +160,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' bukan repositori yang valid: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:13070 +#: common/flatpak-dir.c:13075 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' bukan nama yang valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:864 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:13076 +#: common/flatpak-dir.c:13081 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' bukan nama cabang yang valid: %s" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4768 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4769 msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" @@ -2126,7 +2126,17 @@ msgstr "Opsi" msgid "Show options" msgstr "Tampilkan opsi" -#: app/flatpak-builtins-list.c:393 +#: app/flatpak-builtins-list.c:179 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to load details of %s: %s" +msgstr "Tidak dapat memuat metadata dari remote %s: %s" + +#: app/flatpak-builtins-list.c:189 +#, c-format +msgid "Unable to inspect current version of %s: %s" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-list.c:409 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Daftar aplikasi dan/atau runtime yang terpasang" @@ -2429,7 +2439,7 @@ msgstr "Jangan ikuti kumpulan pengalihan dalam berkas ringkasan" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3963 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3968 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat berkas %s: %s\n" @@ -4144,15 +4154,15 @@ msgstr "Peringatan: Gagal menghapus %s: %s\n" msgid "Error: Failed to uninstall %s: %s\n" msgstr "Galat: Gagal menghapus %s: %s\n" -#: app/flatpak-quiet-transaction.c:166 common/flatpak-dir.c:10327 +#: app/flatpak-quiet-transaction.c:166 common/flatpak-dir.c:10332 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s sudah terpasang" -#: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2965 -#: common/flatpak-dir.c:3664 common/flatpak-dir.c:15675 -#: common/flatpak-dir.c:15965 common/flatpak-transaction.c:2667 -#: common/flatpak-transaction.c:2715 common/flatpak-utils.c:1193 +#: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 +#: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15680 +#: common/flatpak-dir.c:15970 common/flatpak-transaction.c:2674 +#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1193 #: common/flatpak-utils.c:1286 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4412,6 +4422,30 @@ msgstr "NAMABERKAS" msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)" +#: common/flatpak-context.c:2483 +#, c-format +msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-context.c:2491 +#, c-format +msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" +msgstr "" + +#. Even if the error is one that we would normally silence, like +#. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss +#. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, +#. * so this is intentionally not using cannot_export() +#: common/flatpak-context.c:2587 +#, c-format +msgid "Not allowing home directory access: %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-context.c:2806 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" +msgstr "Tidak dapat membuat direktori sementara dalam %s" + #: common/flatpak-dir.c:399 #, c-format msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file" @@ -4463,7 +4497,7 @@ msgstr "Indeks remote OCI tidak memiliki registry uri" msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s di remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:1105 common/flatpak-dir.c:5895 +#: common/flatpak-dir.c:1105 common/flatpak-dir.c:5900 #: common/flatpak-utils.c:6933 common/flatpak-utils.c:6938 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Citra bukan merupakan manifes" @@ -4478,8 +4512,8 @@ msgstr "Komit tidak meminta ref '%s' dalam metadata yang mengikat ref" msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "ID koleksi yang dikonfigurasi '%s' tidak dalam metadata yang mengikat" -#: common/flatpak-dir.c:1266 common/flatpak-dir.c:4883 -#: common/flatpak-dir.c:5804 common/flatpak-dir.c:5872 +#: common/flatpak-dir.c:1266 common/flatpak-dir.c:4888 +#: common/flatpak-dir.c:5809 common/flatpak-dir.c:5877 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan checksum terbaru untuk %s pada remote %s" @@ -4508,320 +4542,320 @@ msgstr "Pemasangan pengguna" msgid "System (%s) installation" msgstr "Pemasangan sistem (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:2819 +#: common/flatpak-dir.c:2820 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Tidak ada timpaan yang ditemukan untuk %s" -#: common/flatpak-dir.c:2968 +#: common/flatpak-dir.c:2973 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (komit %s) tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:3970 +#: common/flatpak-dir.c:3975 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Galat mengurai berkas sistem flatpakrepo untuk %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4045 +#: common/flatpak-dir.c:4050 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Saat membuka repositori %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4306 +#: common/flatpak-dir.c:4311 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Kunci konfig %s tidak disetel" -#: common/flatpak-dir.c:4439 +#: common/flatpak-dir.c:4444 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Tidak ada pola %s saat ini yang cocok %s" -#: common/flatpak-dir.c:4661 +#: common/flatpak-dir.c:4666 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy" -#: common/flatpak-dir.c:5179 common/flatpak-dir.c:6229 -#: common/flatpak-dir.c:9752 common/flatpak-dir.c:10469 +#: common/flatpak-dir.c:5184 common/flatpak-dir.c:6234 +#: common/flatpak-dir.c:9757 common/flatpak-dir.c:10474 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:5591 common/flatpak-dir.c:5628 +#: common/flatpak-dir.c:5596 common/flatpak-dir.c:5633 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Data ekstra tidak didukung untuk pemasangan sistem lokal yang tidak " "diverifikasi gpg" -#: common/flatpak-dir.c:5657 +#: common/flatpak-dir.c:5662 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Checkum tidak valid untuk uri data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5662 +#: common/flatpak-dir.c:5667 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nama kosong untuk uri data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5669 +#: common/flatpak-dir.c:5674 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Uri data ekstra yang tidak didukung %s" -#: common/flatpak-dir.c:5683 +#: common/flatpak-dir.c:5688 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Gagal memuat data-ekstra lokal %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5686 +#: common/flatpak-dir.c:5691 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data-ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5701 +#: common/flatpak-dir.c:5706 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Saat mengunduh %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5708 +#: common/flatpak-dir.c:5713 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5717 +#: common/flatpak-dir.c:5722 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5812 common/flatpak-dir.c:8604 -#: common/flatpak-dir.c:10347 +#: common/flatpak-dir.c:5817 common/flatpak-dir.c:8609 +#: common/flatpak-dir.c:10352 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s komit %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:6059 common/flatpak-dir.c:6312 +#: common/flatpak-dir.c:6064 common/flatpak-dir.c:6317 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6253 common/flatpak-utils.c:6830 +#: common/flatpak-dir.c:6258 common/flatpak-utils.c:6830 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:6270 +#: common/flatpak-dir.c:6275 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak memiliki pengikatan ref" -#: common/flatpak-dir.c:6275 +#: common/flatpak-dir.c:6280 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak dalam batas yang diharapkan, ref: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6451 +#: common/flatpak-dir.c:6456 msgid "Only applications can be made current" msgstr "Hanya aplikasi yang dapat dibuat saat ini" -#: common/flatpak-dir.c:7128 +#: common/flatpak-dir.c:7133 msgid "Not enough memory" msgstr "Memori tidak cukup" -#: common/flatpak-dir.c:7147 +#: common/flatpak-dir.c:7152 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Gagal membaca dari berkas yang diekspor" -#: common/flatpak-dir.c:7337 +#: common/flatpak-dir.c:7342 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Kesalahan saat membaca berkas xml mimetype" -#: common/flatpak-dir.c:7342 +#: common/flatpak-dir.c:7347 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Berkas xml mimetype tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:7431 +#: common/flatpak-dir.c:7436 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Berkas layanan D-Bus '%s' memiliki nama yang salah" -#: common/flatpak-dir.c:7574 +#: common/flatpak-dir.c:7579 #, c-format msgid "Invalid Exec argument %s" msgstr "Argumen Exec %s tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:8040 +#: common/flatpak-dir.c:8045 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Saat mendapatkan metadata yang terpisah: " -#: common/flatpak-dir.c:8045 common/flatpak-dir.c:8050 -#: common/flatpak-dir.c:8054 +#: common/flatpak-dir.c:8050 common/flatpak-dir.c:8055 +#: common/flatpak-dir.c:8059 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:8058 +#: common/flatpak-dir.c:8063 msgid "While creating extradir: " msgstr "Saat membuat direktori ekstra: " -#: common/flatpak-dir.c:8079 common/flatpak-dir.c:8112 +#: common/flatpak-dir.c:8084 common/flatpak-dir.c:8117 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra" -#: common/flatpak-dir.c:8108 +#: common/flatpak-dir.c:8113 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra" -#: common/flatpak-dir.c:8121 +#: common/flatpak-dir.c:8126 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Saat menulis berkas data ekstra '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:8129 +#: common/flatpak-dir.c:8134 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra %s hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:8323 +#: common/flatpak-dir.c:8328 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skrip apply_extra gagal, status keluar %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8489 +#: common/flatpak-dir.c:8494 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Pemasangan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-dir.c:8580 +#: common/flatpak-dir.c:8585 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Saat mencoba menyelesaikan ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8592 +#: common/flatpak-dir.c:8597 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s tak tersedia" -#: common/flatpak-dir.c:8611 +#: common/flatpak-dir.c:8616 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy" -#: common/flatpak-dir.c:8619 +#: common/flatpak-dir.c:8624 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Gagal membaca komit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8639 +#: common/flatpak-dir.c:8644 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout %s ke %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8658 +#: common/flatpak-dir.c:8663 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:8689 +#: common/flatpak-dir.c:8694 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:8699 +#: common/flatpak-dir.c:8704 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Saat mencoba menghapus direktori ekstra yang ada: " -#: common/flatpak-dir.c:8710 +#: common/flatpak-dir.c:8715 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Saat mencoba menerapkan data ekstra: " -#: common/flatpak-dir.c:8737 +#: common/flatpak-dir.c:8742 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Komit ref %s tidak valid: " -#: common/flatpak-dir.c:8745 common/flatpak-dir.c:8757 +#: common/flatpak-dir.c:8750 common/flatpak-dir.c:8762 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8751 +#: common/flatpak-dir.c:8756 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Cabang ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:9010 common/flatpak-installation.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:9015 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9856 +#: common/flatpak-dir.c:9861 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Tidak dapat melepas kait sistem berkas revokefs-fuse pada %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10143 +#: common/flatpak-dir.c:10148 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versi %s ini sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:10150 +#: common/flatpak-dir.c:10155 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Tidak dapat mengubah remote saat memasang paket" -#: common/flatpak-dir.c:10422 +#: common/flatpak-dir.c:10427 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Tidak dapat memutakhirkan ke komit spesifik tanpa izin root" -#: common/flatpak-dir.c:10702 +#: common/flatpak-dir.c:10707 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10758 common/flatpak-installation.c:2065 +#: common/flatpak-dir.c:10763 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s cabang %s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:11011 +#: common/flatpak-dir.c:11016 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s komit %s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:11347 +#: common/flatpak-dir.c:11352 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pemangkasan repo gagal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11515 common/flatpak-dir.c:11521 +#: common/flatpak-dir.c:11520 common/flatpak-dir.c:11526 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Gagal memuat penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11527 +#: common/flatpak-dir.c:11532 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Gagal mengurai penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11809 +#: common/flatpak-dir.c:11814 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Gagal menulis singgahan ringkasan: " -#: common/flatpak-dir.c:11828 +#: common/flatpak-dir.c:11833 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan oci tersinggah untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:12053 +#: common/flatpak-dir.c:12058 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan tersinggah untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:12094 +#: common/flatpak-dir.c:12099 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s read from %s" msgstr "Checksum tidak valid untuk ringkasan terindeks %s dibaca dari %s" -#: common/flatpak-dir.c:12167 +#: common/flatpak-dir.c:12172 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4830,102 +4864,142 @@ msgstr "" "Daftar remote untuk %s tidak tersedia; server tidak memiliki berkas " "ringkasan. Pastikan bahwa URL yang diteruskan ke remote-add valid." -#: common/flatpak-dir.c:12542 +#: common/flatpak-dir.c:12547 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Checksum tidak valid untuk ringkasan terindeks %s untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:13165 +#: common/flatpak-dir.c:13170 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Beberapa cabang tersedia untuk %s, Anda harus menentukan salah satu dari: " -#: common/flatpak-dir.c:13231 +#: common/flatpak-dir.c:13236 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s" -#: common/flatpak-dir.c:13339 +#: common/flatpak-dir.c:13344 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:13382 +#: common/flatpak-dir.c:13387 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Galat mencari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13479 +#: common/flatpak-dir.c:13484 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Galat mencari repositori lokal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13616 +#: common/flatpak-dir.c:13621 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:13819 +#: common/flatpak-dir.c:13824 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s" -#: common/flatpak-dir.c:14363 +#: common/flatpak-dir.c:14368 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:14368 common/flatpak-utils.c:2335 +#: common/flatpak-dir.c:14373 common/flatpak-utils.c:2335 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung" -#: common/flatpak-dir.c:14373 common/flatpak-dir.c:14378 +#: common/flatpak-dir.c:14378 common/flatpak-dir.c:14383 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:14398 +#: common/flatpak-dir.c:14403 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:14426 common/flatpak-utils.c:2408 +#: common/flatpak-dir.c:14431 common/flatpak-utils.c:2408 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan" -#: common/flatpak-dir.c:14469 +#: common/flatpak-dir.c:14474 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:14470 +#: common/flatpak-dir.c:14475 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:14704 +#: common/flatpak-dir.c:14709 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)" -#: common/flatpak-dir.c:14803 +#: common/flatpak-dir.c:14808 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14809 +#: common/flatpak-dir.c:14814 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan" -#: common/flatpak-dir.c:16456 +#: common/flatpak-dir.c:16461 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Melewati penghapusan mirror ref (%s, %s)…\n" +#: common/flatpak-exports.c:906 +msgid "An absolute path is required" +msgstr "" + +#: common/flatpak-exports.c:923 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open path \"%s\": %s" +msgstr "Tidak dapat memutakhirkan %s: %s\n" + +#: common/flatpak-exports.c:930 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to get file type of \"%s\": %s" +msgstr "Tidak dapat membuat berkas %s" + +#: common/flatpak-exports.c:939 +#, c-format +msgid "File \"%s\" has unsupported type 0o%o" +msgstr "" + +#: common/flatpak-exports.c:945 +#, c-format +msgid "Unable to get filesystem information for \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: common/flatpak-exports.c:955 +#, c-format +msgid "Ignoring blocking autofs path \"%s\"" +msgstr "" + +#: common/flatpak-exports.c:971 common/flatpak-exports.c:984 +#: common/flatpak-exports.c:997 +#, c-format +msgid "Path \"%s\" is reserved by Flatpak" +msgstr "" + +#: common/flatpak-exports.c:1051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to resolve symbolic link \"%s\": %s" +msgstr "Tidak dapat memutakhirkan tautan simbolik %s/%s" + #: common/flatpak-installation.c:831 #, c-format msgid "Ref %s not installed" @@ -5218,76 +5292,76 @@ msgstr "Tidak dapat membuat pipa sinkronisasi" msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Gagal melakukan sinkronisasi dengan proksi dbus" -#: common/flatpak-run.c:2188 +#: common/flatpak-run.c:2189 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Tidak ada sesi pengguna systemd, cgroup tidak tersedia" -#: common/flatpak-run.c:2681 +#: common/flatpak-run.c:2682 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan id instance" -#: common/flatpak-run.c:2817 common/flatpak-run.c:2827 +#: common/flatpak-run.c:2818 common/flatpak-run.c:2828 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2856 +#: common/flatpak-run.c:2857 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2881 +#: common/flatpak-run.c:2882 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Gagal menulis ke id instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3267 +#: common/flatpak-run.c:3268 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:3306 +#: common/flatpak-run.c:3307 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3314 +#: common/flatpak-run.c:3315 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3346 common/flatpak-run.c:3368 +#: common/flatpak-run.c:3347 common/flatpak-run.c:3369 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Gagal memblokir syscall %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3401 +#: common/flatpak-run.c:3402 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Gagal mengekspor bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3652 +#: common/flatpak-run.c:3653 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Gagal membuka ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3938 +#: common/flatpak-run.c:3939 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:3945 +#: common/flatpak-run.c:3946 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4056 +#: common/flatpak-run.c:4057 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-run.c:4158 +#: common/flatpak-run.c:4159 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5296,17 +5370,17 @@ msgstr "" "run`. Gunakan `sudo -i` atau `su -l` sebagai gantinya dan panggil \"flatpak " "run\" dari dalam shell baru." -#: common/flatpak-run.c:4341 +#: common/flatpak-run.c:4342 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4356 +#: common/flatpak-run.c:4357 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4365 +#: common/flatpak-run.c:4366 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Gagal membuat tautan simbolik saat memigrasi %s: %s" @@ -5316,47 +5390,47 @@ msgstr "Gagal membuat tautan simbolik saat memigrasi %s: %s" msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Peringatan: Masalah mencari ref terkait: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2427 +#: common/flatpak-transaction.c:2434 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan" -#: common/flatpak-transaction.c:2443 +#: common/flatpak-transaction.c:2450 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak terpasang" -#: common/flatpak-transaction.c:2579 +#: common/flatpak-transaction.c:2586 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2671 +#: common/flatpak-transaction.c:2678 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pemutakhiran %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2704 +#: common/flatpak-transaction.c:2711 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s sudah dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:2707 +#: common/flatpak-transaction.c:2714 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2897 +#: common/flatpak-transaction.c:2911 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3011 +#: common/flatpak-transaction.c:3026 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Galat memutakhirkan metadata remote untuk '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3500 +#: common/flatpak-transaction.c:3515 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5365,54 +5439,54 @@ msgstr "" "Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal " "sejak %s sudah dipasang: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3824 +#: common/flatpak-transaction.c:3839 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Tidak ada autentikator yang dipasang untuk remote `%s`" -#: common/flatpak-transaction.c:3928 common/flatpak-transaction.c:3935 +#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 +#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref" -#: common/flatpak-transaction.c:4194 +#: common/flatpak-transaction.c:4209 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "Ref %s dari %s cocok dengan lebih dari satu operasi transaksi" -#: common/flatpak-transaction.c:4195 common/flatpak-transaction.c:4205 +#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 msgid "any remote" msgstr "remote apapun" -#: common/flatpak-transaction.c:4204 +#: common/flatpak-transaction.c:4219 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "Tidak ditemukan operasi transaksi untuk referensi %s dari %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4327 +#: common/flatpak-transaction.c:4342 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL flatpakrepo %s bukan berkas, HTTP atau HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4333 +#: common/flatpak-transaction.c:4348 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Tidak dapat memuat berkas dependen %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4341 +#: common/flatpak-transaction.c:4356 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4988 +#: common/flatpak-transaction.c:5010 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaksi sudah dijalankan" -#: common/flatpak-transaction.c:5003 +#: common/flatpak-transaction.c:5025 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5420,16 +5494,16 @@ msgstr "" "Menolak beroperasi pada pemasangan pengguna sebagai root! Ini dapat " "menyebabkan galat kepemilikan berkas dan izin." -#: common/flatpak-transaction.c:5095 common/flatpak-transaction.c:5108 +#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 msgid "Aborted by user" msgstr "Dibatalkan oleh pengguna" -#: common/flatpak-transaction.c:5133 +#: common/flatpak-transaction.c:5155 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya" -#: common/flatpak-transaction.c:5187 +#: common/flatpak-transaction.c:5209 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Dibatalkan karena gagal (%s)" @@ -5937,9 +6011,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid arch %s" #~ msgstr "Arsitektur tidak valid %s" -#~ msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s" -#~ msgstr "Tidak dapat memuat metadata dari remote %s: %s" - #~ msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" #~ msgstr "Tidak ada ref (%s, %s) pada remote %s" |