summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po365
1 files changed, 218 insertions, 147 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 197135bd..1bdc9521 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-06 17:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-27 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-24 11:19+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "LOKASI, NAMABERKAS dan NAMA harus ditentukan"
#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:70
#: app/flatpak-builtins-history.c:480 app/flatpak-builtins-info.c:130
#: app/flatpak-builtins-install.c:147 app/flatpak-builtins-install.c:216
-#: app/flatpak-builtins-list.c:404 app/flatpak-builtins-make-current.c:72
+#: app/flatpak-builtins-list.c:420 app/flatpak-builtins-make-current.c:72
#: app/flatpak-builtins-override.c:73
#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157
#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132
@@ -160,14 +160,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: "
msgstr "'%s' bukan repositori yang valid: "
#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87
-#: common/flatpak-dir.c:13070
+#: common/flatpak-dir.c:13075
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: %s"
msgstr "'%s' bukan nama yang valid: %s"
#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:864 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90
-#: common/flatpak-dir.c:13076
+#: common/flatpak-dir.c:13081
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid branch name: %s"
msgstr "'%s' bukan nama cabang yang valid: %s"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s"
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'"
-#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4768
+#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4769
msgid "Unable to start app"
msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi"
@@ -2126,7 +2126,17 @@ msgstr "Opsi"
msgid "Show options"
msgstr "Tampilkan opsi"
-#: app/flatpak-builtins-list.c:393
+#: app/flatpak-builtins-list.c:179
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to load details of %s: %s"
+msgstr "Tidak dapat memuat metadata dari remote %s: %s"
+
+#: app/flatpak-builtins-list.c:189
+#, c-format
+msgid "Unable to inspect current version of %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: app/flatpak-builtins-list.c:409
msgid " - List installed apps and/or runtimes"
msgstr " - Daftar aplikasi dan/atau runtime yang terpasang"
@@ -2429,7 +2439,7 @@ msgstr "Jangan ikuti kumpulan pengalihan dalam berkas ringkasan"
msgid "Can't load uri %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat memuat uri %s: %s\n"
-#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3963
+#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3968
#, c-format
msgid "Can't load file %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat memuat berkas %s: %s\n"
@@ -4144,15 +4154,15 @@ msgstr "Peringatan: Gagal menghapus %s: %s\n"
msgid "Error: Failed to uninstall %s: %s\n"
msgstr "Galat: Gagal menghapus %s: %s\n"
-#: app/flatpak-quiet-transaction.c:166 common/flatpak-dir.c:10327
+#: app/flatpak-quiet-transaction.c:166 common/flatpak-dir.c:10332
#, c-format
msgid "%s already installed"
msgstr "%s sudah terpasang"
-#: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2965
-#: common/flatpak-dir.c:3664 common/flatpak-dir.c:15675
-#: common/flatpak-dir.c:15965 common/flatpak-transaction.c:2667
-#: common/flatpak-transaction.c:2715 common/flatpak-utils.c:1193
+#: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970
+#: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15680
+#: common/flatpak-dir.c:15970 common/flatpak-transaction.c:2674
+#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1193
#: common/flatpak-utils.c:1286
#, c-format
msgid "%s not installed"
@@ -4412,6 +4422,30 @@ msgstr "NAMABERKAS"
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)"
+#: common/flatpak-context.c:2483
+#, c-format
+msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s"
+msgstr ""
+
+#: common/flatpak-context.c:2491
+#, c-format
+msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s"
+msgstr ""
+
+#. Even if the error is one that we would normally silence, like
+#. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss
+#. * about the home directory not existing or otherwise being unusable,
+#. * so this is intentionally not using cannot_export()
+#: common/flatpak-context.c:2587
+#, c-format
+msgid "Not allowing home directory access: %s"
+msgstr ""
+
+#: common/flatpak-context.c:2806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s"
+msgstr "Tidak dapat membuat direktori sementara dalam %s"
+
#: common/flatpak-dir.c:399
#, c-format
msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file"
@@ -4463,7 +4497,7 @@ msgstr "Indeks remote OCI tidak memiliki registry uri"
msgid "Couldn't find ref %s in remote %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s di remote %s"
-#: common/flatpak-dir.c:1105 common/flatpak-dir.c:5895
+#: common/flatpak-dir.c:1105 common/flatpak-dir.c:5900
#: common/flatpak-utils.c:6933 common/flatpak-utils.c:6938
msgid "Image is not a manifest"
msgstr "Citra bukan merupakan manifes"
@@ -4478,8 +4512,8 @@ msgstr "Komit tidak meminta ref '%s' dalam metadata yang mengikat ref"
msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata"
msgstr "ID koleksi yang dikonfigurasi '%s' tidak dalam metadata yang mengikat"
-#: common/flatpak-dir.c:1266 common/flatpak-dir.c:4883
-#: common/flatpak-dir.c:5804 common/flatpak-dir.c:5872
+#: common/flatpak-dir.c:1266 common/flatpak-dir.c:4888
+#: common/flatpak-dir.c:5809 common/flatpak-dir.c:5877
#, c-format
msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan checksum terbaru untuk %s pada remote %s"
@@ -4508,320 +4542,320 @@ msgstr "Pemasangan pengguna"
msgid "System (%s) installation"
msgstr "Pemasangan sistem (%s)"
-#: common/flatpak-dir.c:2819
+#: common/flatpak-dir.c:2820
#, c-format
msgid "No overrides found for %s"
msgstr "Tidak ada timpaan yang ditemukan untuk %s"
-#: common/flatpak-dir.c:2968
+#: common/flatpak-dir.c:2973
#, c-format
msgid "%s (commit %s) not installed"
msgstr "%s (komit %s) tidak terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:3970
+#: common/flatpak-dir.c:3975
#, c-format
msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s"
msgstr "Galat mengurai berkas sistem flatpakrepo untuk %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4045
+#: common/flatpak-dir.c:4050
#, c-format
msgid "While opening repository %s: "
msgstr "Saat membuka repositori %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:4306
+#: common/flatpak-dir.c:4311
#, c-format
msgid "The config key %s is not set"
msgstr "Kunci konfig %s tidak disetel"
-#: common/flatpak-dir.c:4439
+#: common/flatpak-dir.c:4444
#, c-format
msgid "No current %s pattern matching %s"
msgstr "Tidak ada pola %s saat ini yang cocok %s"
-#: common/flatpak-dir.c:4661
+#: common/flatpak-dir.c:4666
msgid "No appstream commit to deploy"
msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy"
-#: common/flatpak-dir.c:5179 common/flatpak-dir.c:6229
-#: common/flatpak-dir.c:9752 common/flatpak-dir.c:10469
+#: common/flatpak-dir.c:5184 common/flatpak-dir.c:6234
+#: common/flatpak-dir.c:9757 common/flatpak-dir.c:10474
msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote"
msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak terpercaya"
-#: common/flatpak-dir.c:5591 common/flatpak-dir.c:5628
+#: common/flatpak-dir.c:5596 common/flatpak-dir.c:5633
msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs"
msgstr ""
"Data ekstra tidak didukung untuk pemasangan sistem lokal yang tidak "
"diverifikasi gpg"
-#: common/flatpak-dir.c:5657
+#: common/flatpak-dir.c:5662
#, c-format
msgid "Invalid checksum for extra data uri %s"
msgstr "Checkum tidak valid untuk uri data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5662
+#: common/flatpak-dir.c:5667
#, c-format
msgid "Empty name for extra data uri %s"
msgstr "Nama kosong untuk uri data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5669
+#: common/flatpak-dir.c:5674
#, c-format
msgid "Unsupported extra data uri %s"
msgstr "Uri data ekstra yang tidak didukung %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5683
+#: common/flatpak-dir.c:5688
#, c-format
msgid "Failed to load local extra-data %s: %s"
msgstr "Gagal memuat data-ekstra lokal %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5686
+#: common/flatpak-dir.c:5691
#, c-format
msgid "Wrong size for extra-data %s"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data-ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5701
+#: common/flatpak-dir.c:5706
#, c-format
msgid "While downloading %s: "
msgstr "Saat mengunduh %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:5708
+#: common/flatpak-dir.c:5713
#, c-format
msgid "Wrong size for extra data %s"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5717
+#: common/flatpak-dir.c:5722
#, c-format
msgid "Invalid checksum for extra data %s"
msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s"
-#: common/flatpak-dir.c:5812 common/flatpak-dir.c:8604
-#: common/flatpak-dir.c:10347
+#: common/flatpak-dir.c:5817 common/flatpak-dir.c:8609
+#: common/flatpak-dir.c:10352
#, c-format
msgid "%s commit %s already installed"
msgstr "%s komit %s sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:6059 common/flatpak-dir.c:6312
+#: common/flatpak-dir.c:6064 common/flatpak-dir.c:6317
#, c-format
msgid "While pulling %s from remote %s: "
msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:6253 common/flatpak-utils.c:6830
+#: common/flatpak-dir.c:6258 common/flatpak-utils.c:6830
msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring"
msgstr ""
"Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci terpercaya"
-#: common/flatpak-dir.c:6270
+#: common/flatpak-dir.c:6275
#, c-format
msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding"
msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak memiliki pengikatan ref"
-#: common/flatpak-dir.c:6275
+#: common/flatpak-dir.c:6280
#, c-format
msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s"
msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak dalam batas yang diharapkan, ref: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:6451
+#: common/flatpak-dir.c:6456
msgid "Only applications can be made current"
msgstr "Hanya aplikasi yang dapat dibuat saat ini"
-#: common/flatpak-dir.c:7128
+#: common/flatpak-dir.c:7133
msgid "Not enough memory"
msgstr "Memori tidak cukup"
-#: common/flatpak-dir.c:7147
+#: common/flatpak-dir.c:7152
msgid "Failed to read from exported file"
msgstr "Gagal membaca dari berkas yang diekspor"
-#: common/flatpak-dir.c:7337
+#: common/flatpak-dir.c:7342
msgid "Error reading mimetype xml file"
msgstr "Kesalahan saat membaca berkas xml mimetype"
-#: common/flatpak-dir.c:7342
+#: common/flatpak-dir.c:7347
msgid "Invalid mimetype xml file"
msgstr "Berkas xml mimetype tidak valid"
-#: common/flatpak-dir.c:7431
+#: common/flatpak-dir.c:7436
#, c-format
msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name"
msgstr "Berkas layanan D-Bus '%s' memiliki nama yang salah"
-#: common/flatpak-dir.c:7574
+#: common/flatpak-dir.c:7579
#, c-format
msgid "Invalid Exec argument %s"
msgstr "Argumen Exec %s tidak valid"
-#: common/flatpak-dir.c:8040
+#: common/flatpak-dir.c:8045
msgid "While getting detached metadata: "
msgstr "Saat mendapatkan metadata yang terpisah: "
-#: common/flatpak-dir.c:8045 common/flatpak-dir.c:8050
-#: common/flatpak-dir.c:8054
+#: common/flatpak-dir.c:8050 common/flatpak-dir.c:8055
+#: common/flatpak-dir.c:8059
msgid "Extra data missing in detached metadata"
msgstr "Data ekstra hilang dalam metadata terpisah"
-#: common/flatpak-dir.c:8058
+#: common/flatpak-dir.c:8063
msgid "While creating extradir: "
msgstr "Saat membuat direktori ekstra: "
-#: common/flatpak-dir.c:8079 common/flatpak-dir.c:8112
+#: common/flatpak-dir.c:8084 common/flatpak-dir.c:8117
msgid "Invalid checksum for extra data"
msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra"
-#: common/flatpak-dir.c:8108
+#: common/flatpak-dir.c:8113
msgid "Wrong size for extra data"
msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra"
-#: common/flatpak-dir.c:8121
+#: common/flatpak-dir.c:8126
#, c-format
msgid "While writing extra data file '%s': "
msgstr "Saat menulis berkas data ekstra '%s': "
-#: common/flatpak-dir.c:8129
+#: common/flatpak-dir.c:8134
#, c-format
msgid "Extra data %s missing in detached metadata"
msgstr "Data ekstra %s hilang dalam metadata terpisah"
-#: common/flatpak-dir.c:8323
+#: common/flatpak-dir.c:8328
#, c-format
msgid "apply_extra script failed, exit status %d"
msgstr "Skrip apply_extra gagal, status keluar %d"
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
-#: common/flatpak-dir.c:8489
+#: common/flatpak-dir.c:8494
#, c-format
msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"Pemasangan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh "
"administrator Anda"
-#: common/flatpak-dir.c:8580
+#: common/flatpak-dir.c:8585
#, c-format
msgid "While trying to resolve ref %s: "
msgstr "Saat mencoba menyelesaikan ref %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:8592
+#: common/flatpak-dir.c:8597
#, c-format
msgid "%s is not available"
msgstr "%s tak tersedia"
-#: common/flatpak-dir.c:8611
+#: common/flatpak-dir.c:8616
msgid "Can't create deploy directory"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy"
-#: common/flatpak-dir.c:8619
+#: common/flatpak-dir.c:8624
#, c-format
msgid "Failed to read commit %s: "
msgstr "Gagal membaca komit %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:8639
+#: common/flatpak-dir.c:8644
#, c-format
msgid "While trying to checkout %s into %s: "
msgstr "Saat mencoba melakukan checkout %s ke %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:8658
+#: common/flatpak-dir.c:8663
msgid "While trying to checkout metadata subpath: "
msgstr "Saat mencoba melakukan checkout metadata subpath: "
-#: common/flatpak-dir.c:8689
+#: common/flatpak-dir.c:8694
#, c-format
msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: "
msgstr "Saat mencoba melakukan checkout subpath ‘%s’: "
-#: common/flatpak-dir.c:8699
+#: common/flatpak-dir.c:8704
msgid "While trying to remove existing extra dir: "
msgstr "Saat mencoba menghapus direktori ekstra yang ada: "
-#: common/flatpak-dir.c:8710
+#: common/flatpak-dir.c:8715
msgid "While trying to apply extra data: "
msgstr "Saat mencoba menerapkan data ekstra: "
-#: common/flatpak-dir.c:8737
+#: common/flatpak-dir.c:8742
#, c-format
msgid "Invalid commit ref %s: "
msgstr "Komit ref %s tidak valid: "
-#: common/flatpak-dir.c:8745 common/flatpak-dir.c:8757
+#: common/flatpak-dir.c:8750 common/flatpak-dir.c:8762
#, c-format
msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)"
msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)"
-#: common/flatpak-dir.c:8751
+#: common/flatpak-dir.c:8756
#, c-format
msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)"
msgstr "Cabang ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)"
-#: common/flatpak-dir.c:9010 common/flatpak-installation.c:1909
+#: common/flatpak-dir.c:9015 common/flatpak-installation.c:1909
#, c-format
msgid "%s branch %s already installed"
msgstr "%s cabang %s sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:9856
+#: common/flatpak-dir.c:9861
#, c-format
msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: "
msgstr "Tidak dapat melepas kait sistem berkas revokefs-fuse pada %s: "
-#: common/flatpak-dir.c:10143
+#: common/flatpak-dir.c:10148
#, c-format
msgid "This version of %s is already installed"
msgstr "Versi %s ini sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:10150
+#: common/flatpak-dir.c:10155
msgid "Can't change remote during bundle install"
msgstr "Tidak dapat mengubah remote saat memasang paket"
-#: common/flatpak-dir.c:10422
+#: common/flatpak-dir.c:10427
msgid "Can't update to a specific commit without root permissions"
msgstr "Tidak dapat memutakhirkan ke komit spesifik tanpa izin root"
-#: common/flatpak-dir.c:10702
+#: common/flatpak-dir.c:10707
#, c-format
msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:10758 common/flatpak-installation.c:2065
+#: common/flatpak-dir.c:10763 common/flatpak-installation.c:2065
#, c-format
msgid "%s branch %s is not installed"
msgstr "%s cabang %s tidak terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:11011
+#: common/flatpak-dir.c:11016
#, c-format
msgid "%s commit %s not installed"
msgstr "%s komit %s tidak terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:11347
+#: common/flatpak-dir.c:11352
#, c-format
msgid "Pruning repo failed: %s"
msgstr "Pemangkasan repo gagal: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:11515 common/flatpak-dir.c:11521
+#: common/flatpak-dir.c:11520 common/flatpak-dir.c:11526
#, c-format
msgid "Failed to load filter '%s'"
msgstr "Gagal memuat penyaring '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:11527
+#: common/flatpak-dir.c:11532
#, c-format
msgid "Failed to parse filter '%s'"
msgstr "Gagal mengurai penyaring '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:11809
+#: common/flatpak-dir.c:11814
msgid "Failed to write summary cache: "
msgstr "Gagal menulis singgahan ringkasan: "
-#: common/flatpak-dir.c:11828
+#: common/flatpak-dir.c:11833
#, c-format
msgid "No oci summary cached for remote '%s'"
msgstr "Tidak ada ringkasan oci tersinggah untuk remote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:12053
+#: common/flatpak-dir.c:12058
#, c-format
msgid "No cached summary for remote '%s'"
msgstr "Tidak ada ringkasan tersinggah untuk remote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:12094
+#: common/flatpak-dir.c:12099
#, c-format
msgid "Invalid checksum for indexed summary %s read from %s"
msgstr "Checksum tidak valid untuk ringkasan terindeks %s dibaca dari %s"
-#: common/flatpak-dir.c:12167
+#: common/flatpak-dir.c:12172
#, c-format
msgid ""
"Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the "
@@ -4830,102 +4864,142 @@ msgstr ""
"Daftar remote untuk %s tidak tersedia; server tidak memiliki berkas "
"ringkasan. Pastikan bahwa URL yang diteruskan ke remote-add valid."
-#: common/flatpak-dir.c:12542
+#: common/flatpak-dir.c:12547
#, c-format
msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'"
msgstr "Checksum tidak valid untuk ringkasan terindeks %s untuk remote '%s'"
-#: common/flatpak-dir.c:13165
+#: common/flatpak-dir.c:13170
#, c-format
msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: "
msgstr ""
"Beberapa cabang tersedia untuk %s, Anda harus menentukan salah satu dari: "
-#: common/flatpak-dir.c:13231
+#: common/flatpak-dir.c:13236
#, c-format
msgid "Nothing matches %s"
msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s"
-#: common/flatpak-dir.c:13339
+#: common/flatpak-dir.c:13344
#, c-format
msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s"
msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s%s%s%s%s"
-#: common/flatpak-dir.c:13382
+#: common/flatpak-dir.c:13387
#, c-format
msgid "Error searching remote %s: %s"
msgstr "Galat mencari remote %s: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:13479
+#: common/flatpak-dir.c:13484
#, c-format
msgid "Error searching local repository: %s"
msgstr "Galat mencari repositori lokal: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:13616
+#: common/flatpak-dir.c:13621
#, c-format
msgid "%s/%s/%s not installed"
msgstr "%s/%s/%s tidak terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:13819
+#: common/flatpak-dir.c:13824
#, c-format
msgid "Could not find installation %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s"
-#: common/flatpak-dir.c:14363
+#: common/flatpak-dir.c:14368
#, c-format
msgid "Invalid file format, no %s group"
msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s"
-#: common/flatpak-dir.c:14368 common/flatpak-utils.c:2335
+#: common/flatpak-dir.c:14373 common/flatpak-utils.c:2335
#, c-format
msgid "Invalid version %s, only 1 supported"
msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung"
-#: common/flatpak-dir.c:14373 common/flatpak-dir.c:14378
+#: common/flatpak-dir.c:14378 common/flatpak-dir.c:14383
#, c-format
msgid "Invalid file format, no %s specified"
msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan"
#. Check some minimal size so we don't get crap
-#: common/flatpak-dir.c:14398
+#: common/flatpak-dir.c:14403
msgid "Invalid file format, gpg key invalid"
msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid"
-#: common/flatpak-dir.c:14426 common/flatpak-utils.c:2408
+#: common/flatpak-dir.c:14431 common/flatpak-utils.c:2408
msgid "Collection ID requires GPG key to be provided"
msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan"
-#: common/flatpak-dir.c:14469
+#: common/flatpak-dir.c:14474
#, c-format
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:14470
+#: common/flatpak-dir.c:14475
#, c-format
msgid "App %s, branch %s is already installed"
msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang"
-#: common/flatpak-dir.c:14704
+#: common/flatpak-dir.c:14709
#, c-format
msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)"
msgstr ""
"Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)"
-#: common/flatpak-dir.c:14803
+#: common/flatpak-dir.c:14808
#, c-format
msgid "Invalid character '/' in remote name: %s"
msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s"
-#: common/flatpak-dir.c:14809
+#: common/flatpak-dir.c:14814
#, c-format
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan"
-#: common/flatpak-dir.c:16456
+#: common/flatpak-dir.c:16461
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr "Melewati penghapusan mirror ref (%s, %s)…\n"
+#: common/flatpak-exports.c:906
+msgid "An absolute path is required"
+msgstr ""
+
+#: common/flatpak-exports.c:923
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to open path \"%s\": %s"
+msgstr "Tidak dapat memutakhirkan %s: %s\n"
+
+#: common/flatpak-exports.c:930
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to get file type of \"%s\": %s"
+msgstr "Tidak dapat membuat berkas %s"
+
+#: common/flatpak-exports.c:939
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has unsupported type 0o%o"
+msgstr ""
+
+#: common/flatpak-exports.c:945
+#, c-format
+msgid "Unable to get filesystem information for \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: common/flatpak-exports.c:955
+#, c-format
+msgid "Ignoring blocking autofs path \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: common/flatpak-exports.c:971 common/flatpak-exports.c:984
+#: common/flatpak-exports.c:997
+#, c-format
+msgid "Path \"%s\" is reserved by Flatpak"
+msgstr ""
+
+#: common/flatpak-exports.c:1051
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to resolve symbolic link \"%s\": %s"
+msgstr "Tidak dapat memutakhirkan tautan simbolik %s/%s"
+
#: common/flatpak-installation.c:831
#, c-format
msgid "Ref %s not installed"
@@ -5218,76 +5292,76 @@ msgstr "Tidak dapat membuat pipa sinkronisasi"
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
msgstr "Gagal melakukan sinkronisasi dengan proksi dbus"
-#: common/flatpak-run.c:2188
+#: common/flatpak-run.c:2189
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
msgstr "Tidak ada sesi pengguna systemd, cgroup tidak tersedia"
-#: common/flatpak-run.c:2681
+#: common/flatpak-run.c:2682
msgid "Unable to allocate instance id"
msgstr "Tidak dapat mengalokasikan id instance"
-#: common/flatpak-run.c:2817 common/flatpak-run.c:2827
+#: common/flatpak-run.c:2818 common/flatpak-run.c:2828
#, c-format
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
msgstr "Gagal membuka berkas flatpak-info: %s"
-#: common/flatpak-run.c:2856
+#: common/flatpak-run.c:2857
#, c-format
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s"
-#: common/flatpak-run.c:2881
+#: common/flatpak-run.c:2882
#, c-format
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
msgstr "Gagal menulis ke id instance fd: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3267
+#: common/flatpak-run.c:3268
msgid "Initialize seccomp failed"
msgstr "Inisialisasi seccomp gagal"
-#: common/flatpak-run.c:3306
+#: common/flatpak-run.c:3307
#, c-format
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s"
msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3314
+#: common/flatpak-run.c:3315
#, c-format
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s"
msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3346 common/flatpak-run.c:3368
+#: common/flatpak-run.c:3347 common/flatpak-run.c:3369
#, c-format
msgid "Failed to block syscall %d: %s"
msgstr "Gagal memblokir syscall %d: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3401
+#: common/flatpak-run.c:3402
#, c-format
msgid "Failed to export bpf: %s"
msgstr "Gagal mengekspor bpf: %s"
-#: common/flatpak-run.c:3652
+#: common/flatpak-run.c:3653
#, c-format
msgid "Failed to open ‘%s’"
msgstr "Gagal membuka ‘%s’"
-#: common/flatpak-run.c:3938
+#: common/flatpak-run.c:3939
#, c-format
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d"
-#: common/flatpak-run.c:3945
+#: common/flatpak-run.c:3946
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan"
#. Translators: The placeholder is for an app ref.
-#: common/flatpak-run.c:4056
+#: common/flatpak-run.c:4057
#, c-format
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh "
"administrator Anda"
-#: common/flatpak-run.c:4158
+#: common/flatpak-run.c:4159
msgid ""
"\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -"
"i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell."
@@ -5296,17 +5370,17 @@ msgstr ""
"run`. Gunakan `sudo -i` atau `su -l` sebagai gantinya dan panggil \"flatpak "
"run\" dari dalam shell baru."
-#: common/flatpak-run.c:4341
+#: common/flatpak-run.c:4342
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:4356
+#: common/flatpak-run.c:4357
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s"
-#: common/flatpak-run.c:4365
+#: common/flatpak-run.c:4366
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Gagal membuat tautan simbolik saat memigrasi %s: %s"
@@ -5316,47 +5390,47 @@ msgstr "Gagal membuat tautan simbolik saat memigrasi %s: %s"
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Peringatan: Masalah mencari ref terkait: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2427
+#: common/flatpak-transaction.c:2434
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan"
-#: common/flatpak-transaction.c:2443
+#: common/flatpak-transaction.c:2450
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak terpasang"
-#: common/flatpak-transaction.c:2579
+#: common/flatpak-transaction.c:2586
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2671
+#: common/flatpak-transaction.c:2678
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pemutakhiran %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2704
+#: common/flatpak-transaction.c:2711
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s sudah dipasang"
-#: common/flatpak-transaction.c:2707
+#: common/flatpak-transaction.c:2714
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:2897
+#: common/flatpak-transaction.c:2911
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr ".flatpakref tidak valid: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3011
+#: common/flatpak-transaction.c:3026
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Galat memutakhirkan metadata remote untuk '%s': %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3500
+#: common/flatpak-transaction.c:3515
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
@@ -5365,54 +5439,54 @@ msgstr ""
"Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal "
"sejak %s sudah dipasang: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3824
+#: common/flatpak-transaction.c:3839
#, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Tidak ada autentikator yang dipasang untuk remote `%s`"
-#: common/flatpak-transaction.c:3928 common/flatpak-transaction.c:3935
+#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950
#, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937
+#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref"
-#: common/flatpak-transaction.c:4194
+#: common/flatpak-transaction.c:4209
#, c-format
msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation"
msgstr "Ref %s dari %s cocok dengan lebih dari satu operasi transaksi"
-#: common/flatpak-transaction.c:4195 common/flatpak-transaction.c:4205
+#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220
msgid "any remote"
msgstr "remote apapun"
-#: common/flatpak-transaction.c:4204
+#: common/flatpak-transaction.c:4219
#, c-format
msgid "No transaction operation found for ref %s from %s"
msgstr "Tidak ditemukan operasi transaksi untuk referensi %s dari %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:4327
+#: common/flatpak-transaction.c:4342
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "URL flatpakrepo %s bukan berkas, HTTP atau HTTPS"
-#: common/flatpak-transaction.c:4333
+#: common/flatpak-transaction.c:4348
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr "Tidak dapat memuat berkas dependen %s: "
-#: common/flatpak-transaction.c:4341
+#: common/flatpak-transaction.c:4356
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s"
-#: common/flatpak-transaction.c:4988
+#: common/flatpak-transaction.c:5010
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transaksi sudah dijalankan"
-#: common/flatpak-transaction.c:5003
+#: common/flatpak-transaction.c:5025
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
@@ -5420,16 +5494,16 @@ msgstr ""
"Menolak beroperasi pada pemasangan pengguna sebagai root! Ini dapat "
"menyebabkan galat kepemilikan berkas dan izin."
-#: common/flatpak-transaction.c:5095 common/flatpak-transaction.c:5108
+#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130
msgid "Aborted by user"
msgstr "Dibatalkan oleh pengguna"
-#: common/flatpak-transaction.c:5133
+#: common/flatpak-transaction.c:5155
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya"
-#: common/flatpak-transaction.c:5187
+#: common/flatpak-transaction.c:5209
#, c-format
msgid "Aborted due to failure (%s)"
msgstr "Dibatalkan karena gagal (%s)"
@@ -5937,9 +6011,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Invalid arch %s"
#~ msgstr "Arsitektur tidak valid %s"
-#~ msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s"
-#~ msgstr "Tidak dapat memuat metadata dari remote %s: %s"
-
#~ msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s"
#~ msgstr "Tidak ada ref (%s, %s) pada remote %s"