diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 258 |
1 files changed, 129 insertions, 129 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-24 11:19+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" "diberikan" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Tampilkan ID aplikasi/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arsitektur" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Tampilkan arsitektur" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Cabang" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Pemasangan" msgid "Show the affected installation" msgstr "Tampilkan pemasangan yang terpengaruh" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Peringatan: Komit tidak memiliki metadata flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Pemasangan:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Komit terbaru:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1865,25 +1865,25 @@ msgstr "Rebase-akhir-masa-pakai:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirektori:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Ekstensi:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Asal:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subpath:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "tidak dirawat" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "%zd cabang ringkasan\n" msgid "Installed" msgstr "Terpasang" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Unduh" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "" "%s%s%s cabang %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "" "Info: (disematkan) runtime %s%s%s cabang %s%s%s sudah habis masa pakainya, " "dengan alasan:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "" "Info: runtime %s%s%s cabang %s%s%s sudah habis masa pakainya, dengan " "alasan:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3696,93 +3696,93 @@ msgstr "" "Info: aplikasi %s%s%s cabang %s%s%s sudah habis masa pakainya, dengan " "alasan:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Info: aplikasi yang menggunakan ekstensi ini:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Info: aplikasi yang menggunakan runtime ini:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Ganti?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Memutakhirkan ke versi yang di-rebase\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Gagal rebase %s ke %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Gagal menghapus %s untuk rebase ke %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Izin %s%s%s baru:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "izin %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Peringatan: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "parsial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan pengguna?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan sistem?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini ke %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Perubahan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Hapus selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Pemutakhiran selesai." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ada satu galat atau lebih" @@ -4195,8 +4195,8 @@ msgstr "%s sudah terpasang" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4266,12 +4266,12 @@ msgstr "Jenis perangkat %s tidak diketahui, jenis yang valid adalah: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Jenis fitur %s tidak diketahui, jenis yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Lokasi sistem berkas \"%s\" berisi \"..\"" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ tidak tersedia, gunakan --filesystem=host untuk hasil yang " "sama" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4288,185 +4288,185 @@ msgstr "" "Lokasi sistem berkas yang tidak diketahui %s, lokasi yang valid adalah: " "host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env tidak valid %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Nama variabel lingkungan tidak boleh berisi '=': %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --add-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --add-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --remove-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --remove-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "BERBAGI" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Tidak berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Jangan ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "PERANGKAT" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Jangan ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FITUR" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Jangan izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Ekspos sistem berkas ke aplikasi (:ro untuk hanya baca)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMBERKAS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Jangan ekspos sistem berkas ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMBERKAS" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Atur variabel lingkungan" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Baca variabel lingkungan dalam format env -0 dari FD" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Hapus variabel dari lingkungan" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NAMA_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Tambahkan opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Hapus opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Mempertahankan subpath direktori home" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "NAMABERKAS" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4475,12 +4475,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Tidak dapat membuat direktori sementara dalam %s" @@ -5356,54 +5356,54 @@ msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Gagal menulis ke id instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Gagal memblokir syscall %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Gagal mengekspor bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Gagal membuka ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5412,67 +5412,67 @@ msgstr "" "run`. Gunakan `sudo -i` atau `su -l` sebagai gantinya dan panggil \"flatpak " "run\" dari dalam shell baru." -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Gagal membuat tautan simbolik saat memigrasi %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Peringatan: Masalah mencari ref terkait: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak terpasang" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pemutakhiran %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s sudah dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Galat memutakhirkan metadata remote untuk '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5481,54 +5481,54 @@ msgstr "" "Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal " "sejak %s sudah dipasang: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Tidak ada autentikator yang dipasang untuk remote `%s`" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "Ref %s dari %s cocok dengan lebih dari satu operasi transaksi" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "remote apapun" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "Tidak ditemukan operasi transaksi untuk referensi %s dari %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL flatpakrepo %s bukan berkas, HTTP atau HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Tidak dapat memuat berkas dependen %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaksi sudah dijalankan" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5536,16 +5536,16 @@ msgstr "" "Menolak beroperasi pada pemasangan pengguna sebagai root! Ini dapat " "menyebabkan galat kepemilikan berkas dan izin." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Dibatalkan oleh pengguna" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Dibatalkan karena gagal (%s)" |