diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 298 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 298 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 294 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 298 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 298 |
19 files changed, 2801 insertions, 2801 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-14 21:28+0100\n" "Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n" "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "UMÍSTĚNÍ, NÁZEV_SOUBORU A NÁZEV musí být určeny" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s“ není platným repozitářem: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s“ není platným názvem: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s“ není platným názvem větve: %s" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Nelze spustit aplikaci" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Označit sestavení jako end-of-life, k nahrazení daným ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "Zobrazit ID aplikace/prostředí" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Architektura" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr "Zobrazit architekturu" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Větev" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Instalace" msgid "Show the affected installation" msgstr "Zobrazit ovlivněnou instalaci" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Vzdálený repozitář" @@ -1617,15 +1617,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Zobrazit historii" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Nelze zpracovat volbu --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Nelze zpracovat volbu --until" @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Varování: Commit nemá žádná flatpak metadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalace:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Poslední commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1827,25 +1827,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Podadresáře:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Rozšíření:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Původ:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Podcesty:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "neudržováno" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "neznámé" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "%zd větví shrnutí\n" msgid "Installed" msgstr "Instalováno" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Stažení" @@ -3140,7 +3140,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nic nepoužívaného k odinstalaci\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s nenainstalováno" @@ -3445,7 +3445,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informace: %s bylo přeskočeno" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s je již nainstalováno" @@ -3453,7 +3453,7 @@ msgstr "%s je již nainstalováno" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3542,64 +3542,64 @@ msgstr "Aktualizace na rebased verzi\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Selhalo rebase %s na %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Nových %s oprávnění:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s oprávnění:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Varování: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "částečný" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do uživatelské instalace?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do systémové instalace?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Změny dokončeny." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Odinstalace dokončena." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Instalace dokončena." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Aktualizace dokončeny." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Vyskytla se jedna či více chyb" @@ -3926,7 +3926,7 @@ msgstr "„%s“ není příkaz flatpaku" msgid "No command specified" msgstr "Nebyl určen žádný příkaz" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "chyba:" @@ -4000,18 +4000,18 @@ msgstr "Neznámý typ zařízení %s, platné typy jsou: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Neznámý typ funkce %s, platné typy jsou: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Umístění systému souborů „%s“ obsahuje „..“" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ není dostupné, pro podobný výsledek použijte --filesystem=host" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4020,172 +4020,172 @@ msgstr "" "Neplatné umístění systému souborů %s, platná umístění jsou: host, host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Neplatný formát env %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy hodnoty nemohou začínat „!“" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy hodnoty nemohou začínat „!“" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Sdílet s hostitelem" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "SDÍLET" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Zrušit sdílení s hostitelem" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Odhalit soket aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Neodhalovat soket aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Odhalit zařízení aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "ZAŘÍZENÍ" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Neodhalovat zařízení aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Umožnit funkci" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCE" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Neumožnit funkci" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Odhalit systém souborů aplikaci (:ro pro přístup pouze ke čtení)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Neodhalovat systém souborů aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Nastavit proměnnou prostředí" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "PROMĚNNÁ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Číst proměnné prostředí ve formátu env -0 z FD" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Odstranit proměnnou z prostředí" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "VAR" msgstr "PROMĚNNÁ" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NÁZEV_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Přidat generickou volbu bezpečnostní politiky" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Odebrat generickou volbu bezpečnostní politiky" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Trvalá podcesta domovského adresáře" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "NÁZEV_SOUBORU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Nevyžadovat běžící sezení (bez vytvoření cgroups)" @@ -4311,12 +4311,12 @@ msgstr "Žádný současný vzor %s odpovídající %s" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Žádný appstream commit k nasazení" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nemohu vytvořit adresář sestavení" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4364,8 +4364,8 @@ msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Neplatný kontrolní součet pro dodatečná data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s je již nainstalováno" @@ -4463,218 +4463,218 @@ msgstr "" "Instalace aplikace %s není povolena bezpečnostní politikou, kterou nastavil " "váš administrátor" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Během pokusu o vyřešení ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s není dostupné" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Nelze číst commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Během pokusu o odstranění existujícího dodatečného adresáře: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Během pokusu o aplikaci dodatečných dat: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Tato verze aplikace %s je již nainstalována" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nemohu změnit vzdálený repozitář během instalace balíčku" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Nelze aktualizovat na specifický commit bez root oprávnění" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nelze odstranit %s, je požadováno pro: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s větev %s není nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s nenainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Nelze načíst filtr „%s“" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Nelze zpracovat filtr „%s“" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Pro %s je dostupno více větví, musíte určit jednu z nich: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nic nevyhovuje názvu %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nemohu nalézt ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Chyba během prohledávání vzdáleného repozitáře %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Chyba během prohledávání místního repozitáře: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nemohu nalézt instalaci %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neplatný formát souboru, žádná skupina %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Neplatná verze %s, pouze 1 je podporována" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Neplatný formát souboru, %s není určen" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neplatný formát souboru, neplatný klíč gpg" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID kolekce vyžaduje poskytnutí GPG klíče" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Prostředí %s, větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikace %s, větev %s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nelze odstranit vzdálený repozitář „%s“ s nainstalovaným refem %s (minimálně)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Neplatný znak „/“ v názvu vzdáleného repozitáře: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Neurčena žádná konfigurace pro vzdálený repozitář %s" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "" @@ -4963,67 +4963,67 @@ msgstr "Selhalo otevření souboru bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Selhala inicializace seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Selhalo přidání architektury do seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Selhalo přidání multiarch architektury do seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Selhalo blokování systémového volání %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Selhalo exportování bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Selhalo otevření „%s“" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig selhal, návratová hodnota %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nelze otevřít vygenerovaný ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Spouštění aplikace %s není povoleno bezpečnostní politikou, kterou nastavil " "váš administrátor" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "„flatpak run“ není určen pro běh se sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Selhala migrace z %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Selhala migrace starého adresáře dat aplikace %s na nový název %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Selhalo vytváření symlinku během migrace %s: %s" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-04 21:55+0200\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "PLACERING, FILNAVN og NAVN skal angives" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -193,14 +193,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' er ikke et gyldigt depot: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt navn: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' er ikke et gyldigt grennavn: %s" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Intet udvidelsespunkt matcher %s i %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Manglende '=' i bindingsmonteringstilvalget '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Kan ikke starte program" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Mærk bygning som end-of-life, så den erstattes med det angivne id" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Vis program-/runtime-id'et" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Arkitektur" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Vis arkitekturen" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Gren" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Vis den berørte installation" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Ekstern" @@ -1659,15 +1659,15 @@ msgstr "Kunne ikke åbne journal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Kunne ikke tilføje match til journal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Vis historik" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Kunne ikke fortolke --since-tilvalget" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Kunne ikke fortolke --until-tilvalget" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Advarsel: Indsendelsen har ikke nogen flatpak-metadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installation:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Seneste indsendelse:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1869,25 +1869,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Undermapper:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Udvidelse:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Oprindelse:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Understier:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "vedligeholdes ikke" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "ukendt" @@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr "%zd grene\n" msgid "Installed" msgstr "Installeret" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Der er ikke noget ubrugt at afinstallere\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s er ikke installeret" @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s blev sprunget over" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s er allerede installeret" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr "%s er allerede installeret" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3586,64 +3586,64 @@ msgstr "Opdaterer til rebased version\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Kunne ikke rebase %s til %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Nye tilladelser for %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Tilladelser for %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Advarsel: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Ha" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "delvist" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til brugerinstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til systeminstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Ændringerne blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Afinstallationen blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Installationen blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Opdateringerne blev gennemført." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Der opstod en eller flere fejl" @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "'%s' er ikke en flatpak-kommando" msgid "No command specified" msgstr "Der er ikke angivet nogen kommando" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "fejl:" @@ -4051,17 +4051,17 @@ msgstr "Ukendt enhedstype %s, gyldige typer er: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Ukendt funktionalitetstype %s, gyldige typer er: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4070,175 +4070,175 @@ msgstr "" "Ukendt filsystemplacering %s, gyldige placeringer er: vært, vært-" "styresystem, vært-osv., xdg-*[/ …], ~/mappe, /mappe" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ugyldigt miljøformat %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy-værdier må ikke begynde med \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "--remove-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy må ikke begynde med \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Del med vært" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "DEL" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Stop deling med vært" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Eksponer sokkel til program" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOKKEL" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Eksponer ikke sokkel til program" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Eksponer enhed til program" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "ENHED" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Eksponer ikke enhed til program" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Tillad funktionalitet" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTIONALITET" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Tillad ikke funktionalitet" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Eksponer filsystem til program (:ro for skrivebeskyttet)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILSYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Eksponer ikke filsystem til program" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILSYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Indstil miljøvariabel" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIABEL=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Fjern punkt fra tilladelseslager" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VÆR" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAVN" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Tilføj tilvalg for generisk politik" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Fjern tilvalg for generisk politik" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Vedvarende understi for hjemmemappe" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAVN" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Kræv ikke en kørende session (ingen cgroups-oprettelse)" @@ -4372,12 +4372,12 @@ msgstr "Ingen nuværende maske matcher %s" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Ingen appstream-indsendelse som skal udsendes" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Kan ikke oprette udsendelsesmappe" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Kan ikke pull fra ubetroet eksterne som ikke er gpg-verificeret" @@ -4427,8 +4427,8 @@ msgstr "Forkert størrelse for ekstra-data %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ugyldig checksum for ekstra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s indsendelsen %s er allerede installeret" @@ -4530,126 +4530,126 @@ msgstr "" "Installation af %s er ikke tilladt af politikken som er indstillet af din " "administrator" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Ved forsøg på løsning af referencen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s er ikke tilgængelig" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Kunne ikke læse indsendelsen %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Ved forsøg på checkout af %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Ved forsøg på checkout af metadata-understi: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Ved forsøg på checkout af understien ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Ved forsøg på fjernelse af eksisterende ekstra-mappe: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ved forsøg på anvendelse af ekstra-data: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ugyldig indsend-reference %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Udsendt reference %s matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Udsendt reference %s gren matcher ikke indsendelse (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versionen af %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Kan ikke skifte eksterne under installation af bundt" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Kan ikke opdatere en bestemt indsendelse uden root-tilladelser" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Kan ikke fjerne %s, da den behøves af: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s grenen %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s indsendelsen %s er ikke installeret" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Beskæring af depot mislykkedes: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Kunne ikke indlæse filteret '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Kunne ikke fortolke filteret '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Kunne ikke skrive opsummeringsmellemlager: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Ingen oci-opsummering mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Ingen oci-opsummering mellemlageret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4658,93 +4658,93 @@ msgstr "" "Visning af eksterne for %s er ikke tilgængelig; serveren har ikke nogen " "opsummeringsfil. Tjek at URL'en som blev givet til remote-add er gyldig." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Ugyldig checksum for ekstra-data %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Flere grene tilgængelige for %s, du skal angive en af: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Intet matcher %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Kan ikke finde referencen %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fejl ved søgning efter eksternen %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fejl ved søgning i lokalt depot: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Kunne ikke finde installationen %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ugyldigt filformat, ingen %s gruppe" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ugyldig version %s, understøtter kun 1" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ugyldigt filformat, ingen %s angivet" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ugyldigt filformat, gpg-nøglen er ugyldig" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Samlings-id'et kræver levering af GPG-nøgle" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtimen %s, grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Programmet %s, grenen %s er allerede installeret" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Kan ikke fjerne eksternen '%s' med installerede reference %s (som det " "mindste)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Ugyldigt tegn '/' i navn for eksterne: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Der er ikke angivet nogen konfiguration for eksternen %s" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Springer over sletning af spejlreference (%s, %s) …\n" @@ -5042,68 +5042,68 @@ msgstr "Kunne ikke åbne bwrapinfo.json-filen: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Kunne ikke skrive opsummeringsmellemlager: " -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiering af seccomp mislykkedes" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Kunne ikke tilføje arkitektur til seccomp-filter" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Kunne ikke tilføje multiarch-arkitektur til seccomp-filter" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Kunne ikke blokere syskaldet %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Kunne ikke eksportere bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Kunne ikke åbne ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig mislykkedes, afslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan ikke åbne genererede ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Kørsel af %s er ikke tilladt af politikken som er indstillet af din " "administrator" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "\"flatpak run\" er ikke beregnet til at blive kørt med sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Kunne ikke migrere fra %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Kunne ikke migrere den gamle programdatamappe %s til det nye navn %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette symlink under migrering af %s: %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-20 14:24+0100\n" "Last-Translator: Tim Sabsch <tim@sabsch.com>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "ORT, DATEINAME und NAME müssen angegeben werden" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -163,14 +163,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "»%s« ist keine gültige Quelle: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "»%s« ist kein gültiger Name: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "»%s« ist kein gültiger Zweig-Name: %s" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Kein Erweiterungspunkt entspricht %s in %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Fehlendes »=« in Bind-Mount-Option »%s«" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Anwendung kann nicht gestartet werden" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "KENNUNG" @@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "Sammlungskennung" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Architektur" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Zweig" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Die betroffene Installationen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Keine entfernte Quelle %s" @@ -1640,16 +1640,16 @@ msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "»Sync-Pipe« konnte nicht erstellt werden" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1738,7 +1738,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installation:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Letzter Commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1856,25 +1856,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "Unterordner:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Erweiterung:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Ursprung:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Unterpfade:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -3022,7 +3022,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Zu installierende Architektur" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" @@ -3568,7 +3568,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3668,69 +3668,69 @@ msgstr "Appstream-Zweig wird aktualisiert\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Der Anwendung Schreib-Berechtigungen erteilen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Der Anwendung Lese-Berechtigungen erteilen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Benutzerinstallationen anzeigen" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Anwendung deinstallieren" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Installiert" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Entfernte Metadaten aktualisieren" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4079,7 +4079,7 @@ msgstr "" msgid "No command specified" msgstr "Kein Befehl angegeben" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "Fehler:" @@ -4153,17 +4153,17 @@ msgstr "Unbekannter Gerätetyp %s, zulässige Typen sind: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Unbekannter Funktionstyp %s, zulässige Typen sind: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4172,180 +4172,180 @@ msgstr "" "Unbekannter Dateisystem-Ort %s, zulässige Orte sind: host, home, xdg-" "*[/...], ~/Ordner, /Ordner" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Mit Rechner teilen" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "FREIGABE" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Freigabe für Rechner aufheben" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Socket für die Anwendung sichtbar machen" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Socket vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Gerät für die Anwendung sichtbar machen" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "GERÄT" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Gerät vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Funktion erlauben" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTION" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Funktion nicht erlauben" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Das Dateisystem für die Anwendung sichtbar machen (:ro für schreibgeschützt)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DATEISYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Das Dateisystem vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DATEISYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Umgebungsvariable festlegen" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=WERT" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Schreib-Berechtigungen der Anwendung widerrufen" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "WERT" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" "Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" "Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen hinzufügen" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.SCHLÜSSEL=WERT" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen entfernen" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Basisordner beständig machen" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "DATEINAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" "Laufende Sitzung als nicht erforderlich festlegen (keine Erstellung von " @@ -4482,12 +4482,12 @@ msgstr "Zugehörige Referenzen nicht aktualisieren" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Bereitzustellender Commit" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Bereitstellungsordner konnte nicht erstellt werden" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4535,8 +4535,8 @@ msgstr "Falsche Größe für Extradaten %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ungültige Prüfsumme für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s-Commit %s wurde bereits installiert" @@ -4634,222 +4634,222 @@ msgstr "Skript apply_extra ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Während des Auflösens der Referenz %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s ist nicht verfügbar" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie von %s nach %s zu erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie des Metadaten-Unterordners zu " "erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Während des Versuchs, eine Arbeitskopie von %s nach %s zu erstellen: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Während des Versuchs, den bestehenden Extraordner zu entfernen: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Während des Versuchs, zusätzliche Daten anzuwenden: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ungültige Commit-Referenz %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Bereitgestellte Referenz %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" "Bereitgestellte Referenz des Zweigs %s entspricht nicht dem Commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s Zweig %s wurde bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Diese Version von %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s Zweig %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Kein Flatpak-Zwischenspeicher in Zusammenfassung entfernter Quelle" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Ungültige Prüfsumme für Extradaten %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Kein Treffer für %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Referenz %s%s%s%s%s kann nicht gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fehler bei der Suche nach dem entfernten %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fehler beim Suchen der lokalen Quelle: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Installation %s konnte nicht gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ungültiger URI-Typ %s, nur http/https werden unterstützt" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Laufzeitumgebung %s, Zweig %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Anwendung %s, Zweig %s ist bereits installiert" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "%s konnte nicht in entfernter Quelle %s gefunden werden" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Ungültige bereitgestellte Referenz %s: " @@ -5150,67 +5150,67 @@ msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Variable anhand angegebener Laufzeit initialisieren" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 512fa925..bd21e0ea 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n" "Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n" "Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' is not a valid repository: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' is not a valid name: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' is not a valid branch name: %s" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "No extension point matching %s in %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Missing '=' in bind mount option '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Unable to start app" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr "Show the application/runtime ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Arch" @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Show the architecture" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Branch" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Show the affected installation" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1614,15 +1614,15 @@ msgstr "Failed to open journal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Failed to add match to journal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Show history" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Failed to parse the --since option" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Failed to parse the --until option" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installation:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1792,7 +1792,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Latest commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1824,25 +1824,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirectories:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extension:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origin:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subpaths:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "unmaintained" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "unknown" @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "%zd branches\n" msgid "Installed" msgstr "Installed" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nothing unused to uninstall\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s not installed" @@ -3439,7 +3439,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s was skipped" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s already installed" @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr "%s already installed" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3539,64 +3539,64 @@ msgstr "Updating to rebased version\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Failed to rebase %s to %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "New %s permissions:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s permissions:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Warning: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "partial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Proceed with these changes to the user installation?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Proceed with these changes to the system installation?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Proceed with these changes to the %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Changes complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Uninstall complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Installation complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Updates complete." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "There were one or more errors" @@ -3931,7 +3931,7 @@ msgstr "'%s' is not a flatpak command" msgid "No command specified" msgstr "No command specified" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "error:" @@ -4005,17 +4005,17 @@ msgstr "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Unknown feature type %s, valid types are: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4024,175 +4024,175 @@ msgstr "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, home, xdg-*[/…], " "~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Invalid env format %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy values can't start with \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy values can't start with \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Share with host" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "SHARE" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Unshare with host" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expose socket to app" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Don't expose socket to app" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Expose device to app" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "DEVICE" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Don't expose device to app" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Allow feature" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FEATURE" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Don't allow feature" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILESYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Don't expose filesystem to app" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILESYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Set environment variable" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Remove item from permission store" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Allow app to own name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Allow app to talk to name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Don't allow app to talk to name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Allow app to own name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Allow app to talk to name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Don't allow app to talk to name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Add generic policy option" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Remove generic policy option" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persist home directory" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "FILENAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Don't require a running session (no cgroups creation)" @@ -4317,12 +4317,12 @@ msgstr "Don't create deltas matching refs" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "No appstream commit to deploy" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Can't create deploy directory" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" @@ -4370,8 +4370,8 @@ msgstr "Wrong size for extra data %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Invalid checksum for extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s already installed" @@ -4470,126 +4470,126 @@ msgstr "apply_extra script failed, exit status %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "While trying to resolve ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s is not available" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Failed to read commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "While trying to checkout %s into %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "While trying to checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "While trying to checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "While trying to remove existing extra dir: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "While trying to apply extra data: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Invalid commit ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s branch %s already installed" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "This version of %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Can't change remote during bundle install" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Can't update to a specific commit without root permissions" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Can't remove %s, it is needed for: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s branch %s is not installed" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s not installed" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pruning repo failed: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Failed to load filter '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Failed to parse filter '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Failed to write summary cache: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "No oci summary cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "No oci summary cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4598,91 +4598,91 @@ msgstr "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Invalid checksum for extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nothing matches %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Can't find ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Error searching remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Error searching local repository: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Could not find installation %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Invalid file format, no %s group" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Invalid version %s, only 1 supported" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Invalid file format, no %s specified" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Invalid file format, gpg key invalid" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Collection ID requires GPG key to be provided" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, branch %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "App %s, branch %s is already installed" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Invalid character '/' in remote name: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "No configuration for remote %s specified" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Skipping non-deployed ref %s…\n" @@ -4981,65 +4981,65 @@ msgstr "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Failed to write summary cache: " -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initialise seccomp failed" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Failed to add architecture to seccomp filter" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Failed to block syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Failed to export bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Failed to open ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig failed, exit status %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Can't open generated ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Failed to migrate from %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Failed to create symlink while migrating %s: %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-16 11:03+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Se deben especificar UBICACIÓN, NOMBRE_ARCHIVO y NOMBRE" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -164,14 +164,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "«%s» no es un repositorio válido: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "«%s» no es un nombre válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "«%s» no es un nombre de rama válido: %s" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "No hay un punto de extensión que coincida con %s en %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta un «=» en las opciones del punto de montaje «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "No se pudo iniciar la aplicación" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Marcar la versión como fin de ciclo para reemplazarla con el ID dado" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Mostrar el ID de aplicación/rutina en tiempo de ejecución" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Arquitectura" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Mostrar la arquitectura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Rama" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "Instalación" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostrar la instalación afectada" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -1662,15 +1662,15 @@ msgstr "Fallo al abrir la bitácora: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Fallo al añadir la coincidencia a la bitácora: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Mostrar histórico" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Falló al analizar la opción --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Falló al analizar la opción --until" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Advertencia: el «commir» no tiene metadatos de flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalación:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Ultimo «commit»:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1874,25 +1874,25 @@ msgstr "Rebasar ciclo de vida:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subcarpetas:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensión:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origen:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subcarpetas:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "sin mantenimiento" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "Desconocido" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Instalada" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Descarga" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Arquitectura a desinstalar" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s no instalado" @@ -3537,7 +3537,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s«commit» %s ya está instalado" @@ -3545,7 +3545,7 @@ msgstr "%s«commit» %s ya está instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3636,69 +3636,69 @@ msgstr "Actualizando rama de appstream\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Mostrar extensiones" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Mostrar extensiones" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Advertencia:" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Mostrar instalaciones del usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalar aplicación" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Instalando %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Actualizar metadatos remotos" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4052,7 +4052,7 @@ msgstr "" msgid "No command specified" msgstr "Comando no especificado" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "error:" @@ -4126,17 +4126,17 @@ msgstr "Tipo de dispositivo desconocido %s, los tipos válidos son: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de característica desconocido %s, los tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4145,178 +4145,178 @@ msgstr "" "Ruta desconocida en el sistema de archivos %s, algunas rutas válidas son: " "host, home, xdg-*[/...], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Compartir con el huesped" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTIR" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Dejar de compartir con el huesped" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Exponer socket a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "No exponer socket a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Exponer dispositivo a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "No exponer dispositivo a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "CARACTERÍSTICA" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "No permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Exponer los archivos del sistema a la aplicación (:ro solo en modo lectura)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "No exponer los archivos del sistema a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Establecer variable de entorno" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIABLE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Revocar permiso de escritura de la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOMBRE_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Añadir opción de póliza genérica" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CLAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Eliminar opción de póliza genérica" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Carpeta de inicio con persistencia" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "NOMBRE_ARCHIVO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "No requerir una sesión en ejecución (no se crearán cgroups)" @@ -4444,12 +4444,12 @@ msgstr "No actualizar referencias relacionadas" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Commit a desplegar" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "No se puede crear el carpeta de despliegue" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4497,8 +4497,8 @@ msgstr "Tamaño incorrecto en los datos adicionales %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Suma de verificación no válida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s«commit» %s ya está instalado" @@ -4596,221 +4596,221 @@ msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Mientras se intentan resolver las referencias %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s no está disponible" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Al intentar revisar %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Al intentar revisar el subcarpeta de metadatos: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Al intentar revisar %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Al intentar eliminar el carpeta extra existente:" -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Al intentar aplicar datos adicionales: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "PID %s no válido" -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el«commit» (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el«commit» (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s rama %s ya se encuentra instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Esta versión de %s ya está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" "No se puede cambiar el repositorio remoto durante la instalación de un " "paquete" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s rama %s no está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s no instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Fallo al crear un archivo temporal" -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Suma de verificación no válida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ninguna coincidencia %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "No se ha encontrado %s%s%s%s%s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Mantener referencia en el repositorio local" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "No se pudo encontrar la instalación %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de enlace %s no válido, solo se soportan http/https" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de entorno no válido %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "El tiempo de ejecución %s, rama %s ya se encuentra instalado" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "La aplicación %s, rama %s ya se encuentra instalada" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "PID %s no válido" @@ -5112,67 +5112,67 @@ msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Fallo al crear un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicializar aplicaciones desde la aplicación nombrada" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Fallo al escribir un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Fallo al escribir un archivo temporal" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Fallo al abrir un archivo temporal de flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "No se puede abrir el espacio de nombres %s: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Error al leer el«commit» %s: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-28 11:56+0100\n" "Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@gnome.org>\n" "Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl@gnome.org>\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Debe especificar a LOCALIZACION, NOMEFICHEIRO e o NOME" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "«%s» non é un repositorio válido" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "«%s» non é un nome válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "«%s» non é un nome válido para unha rama: %s" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Non hai ningún punto de extensión que coincida con %s en %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta o «=» na opción «%s» de punto de montaxe" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Non foi posíbel iniciar a aplicación" @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "ID de colección" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Arquitectura" @@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Rama" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Instalado" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Sen remoto %s" @@ -1674,16 +1674,16 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao cargar os datos adicinais locais %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Non foi posíbel crear a tubería de sincronización" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalación:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Última remisión:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1892,25 +1892,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirectorios da instalación:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensión:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Orixe:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subdirectorios:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Arquitectura a desinstalar" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s non está instalado" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s remisión %s xa instalado" @@ -3595,7 +3595,7 @@ msgstr "%s remisión %s xa instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3689,66 +3689,66 @@ msgstr "Actualizando a rama de appstream\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Mostrar extensións" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Mostrar extensións" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalación completada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Instalación completada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Actualización completada." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "" msgid "No command specified" msgstr "Non se especificou ningunha orde" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "erro:" @@ -4166,17 +4166,17 @@ msgstr "Tipo de dispositivo %s descoñecido, os tipos válidos son: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de característica %s descoñecida, os tipos validos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4185,175 +4185,175 @@ msgstr "" "Localización de sistema de ficheiros %s descoñecido, as localizacións " "válidas son: hos, home, xdg-*[/...], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Compartir co anfitrión" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTIR" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Deixar de compartir co anfitrión" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expoñer o socket á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Non expoñer o socket á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Expoñer o dispositivo á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Non expoñer o dispositivo á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "CARACTERÍSTICA" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "No permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expoñer o sistema de ficheiros á aplicación (:ro para só lectura)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_FICHEIROS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Non expoñer o sistema de ficheiros á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_FICHEIROS" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Estabelecer variábel de ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Revogarlle os permisos de escritura á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permitir que a aplicación teña un nome propio no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación posuír un nome propio no bus do sistema" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Engadir unha opción de normativa xenérica" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Eliminar opción de normativa xenérica" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persistir o directorio persoal" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "NOME_FICHEIRO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Non requirir unha sesión en execución (sen creación de cgroups)" @@ -4481,12 +4481,12 @@ msgstr "Non actualiar as referencias relacionadas" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Remisión a despregar" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Non é posíbel crear o directorio de despregue" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4534,8 +4534,8 @@ msgstr "Tamaño dos datos adicinais %s incorrecto" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s remisión %s xa instalado" @@ -4635,219 +4635,219 @@ msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Ao tentar resolver a referencia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s non está dispoñíbel" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Ao tentar obter %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Ao tentar obter a subruta de metadatos: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Ao tentar obter %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Ao tentar eliminar o directorio adicinal existente: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ao tentar aplicar os datos adicionais: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Referencia de remisión %s non válida: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "A referencia %s despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "A rama %s da referencia despregada non coincide coa remisión (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s rama %s xa instalado" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Esta versión de %s xa está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Non é posíbel cambiar o remoto durante a instalación dun paquete" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s rama %s non está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s non está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Produciuse un fallo ao crear o ficheiro temporal" -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Non hai caché de flatpak na descrición do remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Suma de verificación non válida para os datos adicinais %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nada coincide con %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Non se puido atopar a referencia %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Produciuse un erro ao buscar o remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Produciuse un erro ao buscar no repositorio local: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Non foi posíbel atopar a instalación %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de uri non válido %s, só se admite http/https" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de env %s non válido" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, rama %s xa está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplicación %s, rama %s xa está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Non é posíbel atopar %s no remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Referencia %s despregada non válida: " @@ -5147,66 +5147,66 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao crear o ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-03 14:05+0200\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:57 @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "LOKACIJA, IME_DATOTEKE i IME se moraju odrediti" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s” nije ispravan repozitorij: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s” nije ispravno ime: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s” nije ispravno ime grane: %s" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nijedna točka proširenja se ne poklapa s %s u %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "U bind mount opciji „%s” nedostaje znak „=”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Nije moguće pokrenuti program" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Označi gradnju kao kraj-života, zamijenit će se s zadatom ID oznakom" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Prikaži ID programa/okruženja" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Arhitektura" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Prikaži arhitekturu" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Grana" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "Instalacija" msgid "Show the affected installation" msgstr "Prikaži pogođenu instalaciju" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Udaljeni repozitorij" @@ -1644,15 +1644,15 @@ msgstr "Neuspjelo otvaranje dnevnika: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Neuspjelo dodavanje poklapanja u dnevnika: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " – Prikaži kronologiju" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Neuspjela obrada opcije --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Neuspjela obrada opcije --until" @@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Upozorenje: Izmjena nema flatpak metapodatke\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalacija:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Zadnja izmjena:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1854,25 +1854,25 @@ msgstr "Kraj-života-premještanje:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Poddirektoriji:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Proširenje:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Izvor:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Podstaze:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "ne održava se" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "nepoznato" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "%zd grane\n" msgid "Installed" msgstr "Instalirano" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" @@ -3178,7 +3178,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Ništa neupotrebljenog za deinstalirati\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s nije instalirano" @@ -3484,7 +3484,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informacija: %s je preskočeno" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s već instalirano" @@ -3492,7 +3492,7 @@ msgstr "%s već instalirano" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3584,64 +3584,64 @@ msgstr "Aktualiziranje na premještenu verziju\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Neuspjelo premještanje %s na %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Nove %s dozvole:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s dozvole:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Upozorenje: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "djelomično" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na instalaciji korisnika?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na instalaciji sustava?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Promjene završene." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Deinstaliranje završeno." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Instaliranje završeno." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Aktualiziranje završeno." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ustanovljene su neke greške" @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "„%s” nije flatpak naredba" msgid "No command specified" msgstr "Nijedna naredba nije određena" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "greška:" @@ -4051,18 +4051,18 @@ msgstr "Nepoznata vrsta uređaja %s, ispravne vrijednosti su: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Nepoznata vrsta funkcije %s, ispravne vrijednosti su: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Nepoznata lokacija „%s” datotečnog sustava sadrži „..”" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ nije dostupno, koristi --filesystem=host za sličan rezultat" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4071,175 +4071,175 @@ msgstr "" "Nepoznata lokacija %s datotečnog sustava, ispravne lokacije su: host, host-" "os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Neispravan format okruženja %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "--remove-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Dijeli s računalom" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "DIJELI" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Prekini dijeliti s računalom" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Omogući programu vidjeti utičnicu" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "UTIČNICA" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti utičnicu" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Omogući programu vidjeti uređaj" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "UREĐAJ" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti uređaj" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Dozvoli funkciju" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCIJA" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Nemoj dozvoliti funkciju" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Omogući programu vidjeti datotečni sustav (:ro za samo-za-čitanje)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti datotečni sustav" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Postavi varijablu okruženja" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIJABLA=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Ukloni stavku iz spremišta dozvola" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_IME" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Dodaj opću opciju pravila" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Ukloni opću opciju pravila" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Neka podstaza osnovnog direktorija postane trajna" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "IME-DATOTEKE" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Ne zahtijevaj pokrenutu sesiju (cgroups se ne izrađuje)" @@ -4369,12 +4369,12 @@ msgstr "Nijedan se trenutačni uzorak %s ne poklapa s %s" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Nema appstream izmjene za implementiranje" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nije moguće stvoriti direktorij za implementaciju" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Nije moguće povući s nepouzdanog ne-gpg provjerenog udaljenog repozitorija" @@ -4425,8 +4425,8 @@ msgstr "Kriva veličina za dodatne podatke %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Neispravan kontrolni zbroj za dodatne podatke %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s izmjena %s već instalirano" @@ -4528,128 +4528,128 @@ msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Instaliranje programa %s nije dozvoljeno na osnovi administratorskih pravila" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Prilikom pokušaja rješavanja referene %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s nije dostupan" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Neuspjelo čitanje izmjene %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Prilikom pokušaja mijenjanja %s u %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Prilikom pokušaja mijenjanja podstaze metapodataka: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Prilikom pokušaja mijenjanja podstaze „%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Prilikom pokušaja uklanjanja postojećeg dodatnog direktorija: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Prilikom pokušaja primjenjivanja dodatnih podataka: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Neispravna referenca izmjene %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Implementirana referenca %s ne se poklapa s izmjenom (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Grana implementirane reference %s ne se poklapa s izmjenom (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s grana %s već instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Nije bilo moguće odspojiti datotečni sustav revokefs-fuse na %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Ova %s verzija je već instalirana" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" "Nije moguće promijeniti udaljeni repozitorij tijekom instaliranja paketa" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" "Nije moguće aktualizirati određenu izmjenu bez administratorskih dozvola" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nije moguće ukloniti %s, mora postojati za: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s grana %s nije instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s izmjena %s nije instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Odrezivanje repozitorija neuspjelo: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Neuspjelo učitavanje filtra „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Neuspjela obrada filtra „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Neuspjelo zapisivanje predmemorije sažetka: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Nema oci sažetka u predmemoriji za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Nema oci sažetka u predmemoriji za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4658,93 +4658,93 @@ msgstr "" "Popis za %s na udaljenom repozitoriju nije dostupan: poslužitelj nema " "datoteku sažetka. Provjeri ispravnost URL-a za remote-add." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Neispravan kontrolni zbroj za dodatne podatke %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Dostupne su višestruke grane za %s, moraš odrediti jednu od: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ništa se ne poklapa s %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nije moguće naći referencu %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Greška pri traženju udaljenog repozitorija %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Greška pri traženju lokalnog repozitorija: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nije bilo moguće naći instalaciju %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neispravan datotečni format, nema %s grupe" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Neispravna verzija %s, podržava se samo 1" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Neispravan datotečni format, %s nije određen" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neispravan datotečni format, gpg ključ neispravan" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID zbirke zahtijeva GPG ključ" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Okruženje %s, grana %s je već instalirano" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Program %s, grana %s je već instaliran" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nije moguće ukloniti udaljeni repozitorij „%s” s instaliranom referencom %s " "(barem)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Neispravan znak „/” u imenu udaljenog repozitorija: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nijedna konfiguracija za udaljeni repozitorij %s nije određena" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Preskače se brisanje reference zrcaljenog repozitorija (%s, %s) …\n" @@ -5038,68 +5038,68 @@ msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Neuspjelo zapisivanje ID-u instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicijaliziraj seccomp neuspjelo" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture višestrukih arhitektura seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Neuspjelo blokiranje syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Neuspio bdf izvoz" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Neuspjelo otvaranje „%s”" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig neuspjelo, stanje izlaza %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nije moguće otvoriti generirani ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Pokretanje programa %s nije dozvoljeno na osnovi administratorskih pravila" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "\"flatpak run\" nije mišljen za pokretanje sa sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Neuspjelo migriranje iz %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Neuspjelo migriranje starog direktorija za podatke programa %s u novo ime " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "A HELY, FÁJLNÉV és NÉV megadása kötelező" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "A(z) „%s” nem érvényes tároló" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes név: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "A(z) „%s” nem érvényes ágnév: %s" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Nincs %s illeszkedésű kiterjesztéspont ebben: %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Hiányzó „=” a(z) „%s” kötési csatolás kapcsolóban" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Nem indítható el az alkalmazás" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "Azonosító:" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Alkalmazásazonosító" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "Architektúra:" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Ág" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "Telepítve" msgid "Show the affected installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Távoli tárolók" @@ -1681,16 +1681,16 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Nem hozható létre szinkronizálási cső" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Figyelmeztetés: a kommitnak nincs flatpak metaadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Telepítve" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 #, fuzzy @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Legutolsó kommit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1904,25 +1904,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "Telepített alkönyvtárak:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Kiterjesztés:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Eredet:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Alútvonalak:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "%zd ág\n" msgid "Installed" msgstr "Telepítve" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Letöltés" @@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Eltávolítandó architektúra" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" @@ -3611,7 +3611,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" @@ -3619,7 +3619,7 @@ msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3713,69 +3713,69 @@ msgstr "Az AppStream ág frissítése\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Alkalmazás eltávolítása" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Telepítve" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Távoli metaadatok frissítése" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4129,7 +4129,7 @@ msgstr "" msgid "No command specified" msgstr "Nincs parancs megadva" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "hiba:" @@ -4203,17 +4203,17 @@ msgstr "Ismeretlen %s eszköztípus, az érvényes típusok: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Ismeretlen %s jellemzőtípus, az érvényes típusok: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4222,180 +4222,180 @@ msgstr "" "Ismeretlen %s fájlrendszer hely, az érvényes típusok: gép, saját könyvtár, " "xdg-*[/...], ~/könyvtár, /könyvtár" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Érvénytelen %s env formátum" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Megosztás a gazdagéppel" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "MEGOSZTÁS" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Megosztás megszüntetése a gazdagéppel" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Foglalat elérhetővé tétele az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "FOGLALAT" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé a foglalatot az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Eszköz elérhetővé tétele az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "ESZKÖZ" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé az eszközt az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Jellemző engedélyezése" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "JELLEMZŐ" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Ne engedélyezze a jellemzőt" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Fájlrendszer elérhetővé tétele az alkalmazásnak (:ro a csak olvashatóhoz)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FÁJLRENDSZER[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé a fájlrendszert az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FÁJLRENDSZER" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Környezeti változó beállítása" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Az alkalmazás írási jogosultságának visszavonása" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NÉV" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Általános irányelv-lehetőség hozzáadása" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ALRENDSZER.KULCS=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Általános irányelv-lehetőség eltávolítása" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Saját könyvtár megőrzése" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "FÁJLNÉV" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Ne követeljen meg egy futó munkamenetet (nincs cgroups létrehozás)" @@ -4528,12 +4528,12 @@ msgstr "Ne frissítse a kapcsolódó hivatkozásokat" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Telepítendő kommit" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nem lehet létrehozni a telepítési könyvtárat" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4581,8 +4581,8 @@ msgstr "Hibás méret a(z) %s további adatnál" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" @@ -4682,219 +4682,219 @@ msgstr "Az apply_extra parancsfájl sikertelen, kilépési állapot: %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "A(z) %s hivatkozás feloldására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "A(z) %s nem érhető el" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "A(z) %s -> %s átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "A metaadatok alútvonalának átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "A(z) %s -> %s átváltására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "A meglévő további könyvtár eltávolítására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "A további adatok alkalmazására tett kísérlet közben: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Érvénytelen %s kommithivatkozás: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s hivatkozás nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Az üzembe állított %s ág nem egyezik a kommittal (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "A(z) %s %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "A(z) %s ezen verziója már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nem lehet megváltoztatni a távolit csomagtelepítés közben" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "A(z) %s %s ág nincs telepítve" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "A(z) %s %s nincs telepítve" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "A tároló nyesése meghiúsult: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Nincs flatpak gyorsítótár a távoli összegzésben" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Érvénytelen ellenőrzőösszeg a(z) %s további adatnál" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Több ág is elérhető ehhez: %s, meg kell adnia az egyiket:" -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Semmi sem egyezik: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "A(z) %s%s%s%s%s hivatkozás nem található" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Hiba a távoli %s tárolóban keresésnél: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Hiba a helyi tárolóban keresésnél: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nem található a telepítési %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Érvénytelen verzió (%s), csak egy támogatott" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Érvénytelen fájlformátum" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "A(z) %s futtatókörnyezet, %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág már telepítve van" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "A(z) %s nem található a(z) %s távoliban" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Érvénytelen %s üzembe állított hivatkozás:" @@ -5195,67 +5195,67 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Alkalmazások előkészítése egy elnevezett alkalmazásból" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig meghiúsult, kilépési állapot: %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-26 17:08+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "LOKASI, NAMABERKAS dan NAMA harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -160,14 +160,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' bukan repositori yang valid: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' bukan nama yang valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' bukan nama cabang yang valid: %s" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" "diberikan" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "Tampilkan ID aplikasi/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Arsitektur" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Tampilkan arsitektur" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Cabang" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Pemasangan" msgid "Show the affected installation" msgstr "Tampilkan pemasangan yang terpengaruh" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1626,15 +1626,15 @@ msgstr "Gagal membuka jurnal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Gagal menambahkan kecocokan ke jurnal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Tampilkan riwayat" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Gagal menguraikan opsi --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Gagal mengurai opsi --until" @@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Peringatan: Komit tidak memiliki metadata flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Pemasangan:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Komit terbaru:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1837,25 +1837,25 @@ msgstr "Rebase-akhir-masa-pakai:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirektori:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Ekstensi:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Asal:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subpath:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "tidak dirawat" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" @@ -2922,7 +2922,7 @@ msgstr "%zd cabang ringkasan\n" msgid "Installed" msgstr "Terpasang" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Unduh" @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Tidak ada yang tidak digunakan untuk menghapus pemasangan\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s tidak terpasang" @@ -3449,7 +3449,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s dilewati" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s sudah dipasang" @@ -3457,7 +3457,7 @@ msgstr "%s sudah dipasang" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3546,64 +3546,64 @@ msgstr "Memutakhirkan ke versi yang di-rebase\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Gagal rebase %s ke %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Izin %s baru:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s izin:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Peringatan: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "parsial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan pengguna?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan sistem?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini ke %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Perubahan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Hapus pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Pemutakhiran selesai." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ada satu galat atau lebih" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "'%s' bukan perintah flatpak" msgid "No command specified" msgstr "Tidak ada perintah yang ditentukan" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "galat:" @@ -4012,19 +4012,19 @@ msgstr "Tipe perangkat %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe fitur %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Lokasi sistem berkas \"%s\" berisi \"..\"" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ tidak tersedia, gunakan --filesystem=host untuk hasil yang " "sama" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4033,174 +4033,174 @@ msgstr "" "Lokasi sistem berkas yang tidak diketahui %s, lokasi yang valid adalah: " "host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env tidak valid %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --add-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --add-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --remove-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --remove-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "BERBAGI" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Tidak berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Jangan ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "PERANGKAT" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Jangan ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FITUR" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Jangan izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Ekspos sistem berkas ke aplikasi (:ro untuk hanya baca)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMBERKAS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Jangan ekspos sistem berkas ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMBERKAS" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Atur variabel lingkungan" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Hapus butir dari menyimpan perizinan" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NAMA_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Tambahkan opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Hapus opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Subpath direktori home persist" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "NAMABERKAS" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)" @@ -4328,12 +4328,12 @@ msgstr "Tidak ada pola %s saat ini yang cocok %s" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak terpercaya" @@ -4383,8 +4383,8 @@ msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s komit %s sudah terpasang" @@ -4483,126 +4483,126 @@ msgstr "" "Pemasangan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Saat mencoba menyelesaikan ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s tak tersedia" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Gagal membaca komit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout %s ke %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Saat mencoba menghapus direktori tambahan yang ada: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Saat mencoba menerapkan data tambahan: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Komit ref %s tidak valid: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Cabang ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Tidak dapat melepas kait sistem berkas revokefs-fuse pada %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versi %s ini sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Tidak dapat mengubah remote saat memasang paket" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Tidak dapat memutakhirkan ke komit spesifik tanpa izin root" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s cabang %s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s komit %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pemangkasan repo gagal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Gagal memuat penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Gagal mengurai penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Gagal menulis ringkasan singgahan: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan oci disinggahkan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan singgahan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4611,93 +4611,93 @@ msgstr "" "Daftar remote untuk %s tidak tersedia; server tidak memiliki berkas " "ringkasan. Periksa URL yang diteruskan ke remote-add valid." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Checksum tidak valid untuk ringkasan terindeks %s untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Beberapa cabang tersedia untuk %s, Anda harus menentukan salah satu dari: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Galat mencari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Galat mencari repositori lokal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Melewati penghapusan mirror ref (%s, %s)…\n" @@ -4986,67 +4986,67 @@ msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Gagal menulis ke id instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Gagal memblokir syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Gagal mengekspor bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Gagal membuka ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "\"flatpak run\" tidak dimaksudkan untuk dijalankan dengan sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Gagal membuat symlink saat memigrasi %s: %s" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-10 22:27+0200\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: \n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -155,14 +155,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Branca" @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Installacion" msgid "Show the affected installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Distant" @@ -1585,15 +1585,15 @@ msgstr "" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1796,25 +1796,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extension :" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origina :" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "desconegut" @@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Installat" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Telecargar" @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s ja installat" @@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "%s ja installat" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3480,65 +3480,65 @@ msgstr "" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Avertiment : " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "" "Contunhar amb aquelas modificacions de l’installacion de l’utilizaire ?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Modificacions realizadas." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstallacion efectuada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Installacion acabada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Mesas a jorn terminadas." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr "" msgid "No command specified" msgstr "Cap de comanda es pas estada precisada" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "" @@ -3927,190 +3927,190 @@ msgstr "" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "PARTEJAR" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "PERIFERIC" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "Remove variable from environment" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" @@ -4235,12 +4235,12 @@ msgstr "" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4288,8 +4288,8 @@ msgstr "" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "" @@ -4385,217 +4385,217 @@ msgstr "" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "No repo metadata cached for remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "" @@ -4887,65 +4887,65 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-30 13:28+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Należy podać POŁOŻENIE, NAZWĘ-PLIKU i NAZWĘ" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s” nie jest prawidłowym repozytorium: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s” nie jest prawidłową nazwą: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s” nie jest prawidłową nazwą gałęzi: %s" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Brak punktu rozszerzeń pasującego do %s w %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Brak „=” w opcji montowania dowiązania „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Nie można uruchomić programu" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" "Oznacza wersję jako niewspieraną, do zastąpienia podanym IDENTYFIKATOREM" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "Identyfikator" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Wyświetla identyfikator programu/środowiska wykonawczego" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Architektura" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Wyświetla architekturę" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Gałąź" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Instalacja" msgid "Show the affected installation" msgstr "Wyświetla instalację, której to dotyczy" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Repozytorium" @@ -1669,15 +1669,15 @@ msgstr "Otwarcie dziennika się nie powiodło: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Dodanie wyniku do dziennika się nie powiodło: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " — Wyświetla historię" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Przetworzenie opcji --since się nie powiodło" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Przetworzenie opcji --until się nie powiodło" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Ostrzeżenie: zatwierdzenie nie ma metadanych Flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalacja:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Najnowsze zatwierdzenie:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1881,25 +1881,25 @@ msgstr "Niewspierane-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Podkatalogi:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Rozszerzenie:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Pochodzenie:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Podścieżki:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "niewspierane" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "nieznane" @@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "Gałęzie podsumowań: %zd\n" msgid "Installed" msgstr "Zainstalowano" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" @@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nie ma nic nieużywanego do odinstalowania\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s/%s/%s" @@ -3513,7 +3513,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informacja: %s zostało pominięte" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s" @@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "Już zainstalowano %s" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3610,64 +3610,64 @@ msgstr "Aktualizowanie do zmienionej wersji\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Zmiana %s na %s się nie powiodła: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Nowe uprawnienia %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Uprawnienia %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Ostrzeżenie: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Dz" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "częściowo" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Kontynuować te zmiany w instalacji użytkownika?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Kontynuować te zmiany w instalacji systemowej?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Kontynuować te zmiany w: %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Ukończono zmiany." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Ukończono odinstalowywanie." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Ukończono instalację." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Ukończono aktualizacje." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Wystąpił jeden lub więcej błędów" @@ -4007,7 +4007,7 @@ msgstr "„%s” nie jest poleceniem Flatpak" msgid "No command specified" msgstr "Nie podano polecenia" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "błąd:" @@ -4081,19 +4081,19 @@ msgstr "Nieznany typ urządzenia %s, prawidłowe typy: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Nieznany typ funkcji %s, prawidłowe typy: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Położenie w systemie plików „%s” zawiera „..”" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ jest niedostępne, należy użyć --filesystem=host, aby osiągnąć " "podobny efekt" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4102,172 +4102,172 @@ msgstr "" "Nieznane położenie systemu plików %s, prawidłowe położenia: host, host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Nieznany format środowiska %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Nazwa zmiennej środowiskowej nie może zawierać „=”: %s" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Parametry --add-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Wartości --add-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Parametry --remove-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Wartości --remove-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Udostępnia temu komputerowi" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "UDZIAŁ" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Przestaje udostępniać temu komputerowi" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Udostępnia gniazdo programowi" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "GNIAZDO" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Nie udostępnia gniazda programowi" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Udostępnia urządzenie programowi" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "URZĄDZENIE" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Nie udostępnia urządzenia programowi" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Zezwala na funkcję" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCJA" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Bez zezwolenia na funkcję" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Udostępnia system plików programowi (:ro dla tylko do odczytu)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SYSTEM-PLIKÓW[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Nie udostępnia systemu plików programowi" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTEM-PLIKÓW" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Ustawia zmienną środowiskową" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "ZMIENNA=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Odczytuje zmienne środowiskowe w formacie env -0 z FD" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Usuwa zmienną ze środowiska" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "VAR" msgstr "ZMIENNA" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NAZWA_D-BUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Dodaje ogólną opcję polityki" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Usuwa ogólną opcję polityki" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Trwała podścieżka katalogu domowego" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "NAZWA-PLIKU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Bez wymagania działającej sesji (bez tworzenia cgroups)" @@ -4403,12 +4403,12 @@ msgstr "Brak obecnych wzorów %s pasujących do %s" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Brak zatwierdzenia AppStream do wdrożenia" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nie można utworzyć katalogu wdrażania" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Nie można pobrać z niezaufanego, niesprawdzonego przez GPG repozytorium" @@ -4459,8 +4459,8 @@ msgstr "Błędny rozmiar dodatkowych danych %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Nieprawidłowa suma kontrolna dodatkowych danych %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s zatwierdzenie %s" @@ -4559,126 +4559,126 @@ msgstr "" "Instalacja programu %s jest zabroniona przez zasady ustawione przez " "administratora" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Podczas rozwiązywania odniesienia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s jest niedostępne" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Odczytanie zatwierdzenia %s się nie powiodło: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Podczas wymeldowywania %s do %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Podczas wymeldowywania podścieżki metadanych: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Podczas wymeldowywania podścieżki „%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Podczas usuwania istniejącego dodatkowego katalogu: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Podczas zastosowywania dodatkowych danych: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Nieprawidłowe odniesienie zatwierdzenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Wdrożone odniesienie %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Gałąź wdrożonego odniesienia %s nie pasuje do zatwierdzenia (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Już zainstalowano %s gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Nie można odmontować systemu plików revokefs-fuse w %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Ta wersja programu %s jest już zainstalowana" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Nie można zmienić repozytorium podczas instalacji pakietu" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Nie można zaktualizować do podanego zatwierdzenia bez uprawnień roota" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nie można usunąć %s, jest wymagane dla: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s gałęzi %s" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "Nie zainstalowano %s zatwierdzenie %s" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Usuwanie nieużywanych obiektów z repozytorium się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Wczytanie filtru „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Przetworzenie filtru „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Zapisanie pamięci podręcznej podsumowań się nie powiodło: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Brak podsumowania OCI w pamięci podręcznej dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Brak podsumowania w pamięci podręcznej dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4688,95 +4688,95 @@ msgstr "" "podsumowania. Proszę sprawdzić, czy adres URL przekazywany do remote-add " "jest prawidłowy." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "" "Nieprawidłowa suma kontrolna zindeksowanego podsumowania %s dla repozytorium " "„%s”" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Dla %s dostępnych jest wiele gałęzi, należy podać jedną z: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nic nie pasuje do %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nie można odnaleźć odniesienia %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Błąd podczas wyszukiwania repozytorium %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Błąd podczas wyszukiwania lokalnego repozytorium: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nie można odnaleźć instalacji %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, brak grupy %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Nieprawidłowa wersja %s, obsługiwana jest tylko wersja 1" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, nie podano %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Nieprawidłowy format pliku, nieprawidłowy klucz GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Identyfikator kolekcji wymaga dostarczenia klucza GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Już zainstalowano środowisko wykonawcze %s, gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Już zainstalowano program %s, gałąź %s" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nie można usunąć repozytorium „%s” z zainstalowanym odniesieniem %s (co " "najmniej)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Nieprawidłowy znak „/” w nazwie repozytorium: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nie podano konfiguracji dla repozytorium %s" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Pomijanie usuwania odniesienia serwera lustrzanego (%s, %s)…\n" @@ -5067,71 +5067,71 @@ msgstr "Otwarcie pliku „bwrapinfo.json” się nie powiodło: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Zapisanie do FD identyfikatora wystąpienia się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicjacja seccomp się nie powiodła" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Dodanie architektury do filtru seccomp się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" "Dodanie wieloarchitekturowej architektury do filtru seccomp się nie " "powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Zablokowanie wywołania systemowego %d się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Wyeksportowanie bpf się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Otwarcie „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig się nie powiodło, stan wyjścia %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nie można otworzyć utworzonego ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Uruchomienie programu %s jest zabronione przez zasady ustawione przez " "administratora" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "Polecenie „flatpak run” nie powinno być wykonywane za pomocą sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Migracja z %s się nie powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Migracja poprzedniego katalogu danych programu %s do nowej nazwy %s się nie " "powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b05707a4..1f5c59b5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-27 12:53-0300\n" "Last-Translator: Gustavo Costa <sirguxx@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "LOCALIZAÇÃO, ARQUIVO e NOME devem ser especificados" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "“%s” não é um repositório válido: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "“%s” não é um nome válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "“%s” não é um nome de ramo válido: %s" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nenhum ponto de extensão correspondendo %s em %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Faltando “=” na opção de montagem associativa “%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Não foi possível iniciar o aplicativo" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Marca a compilação como fim de vida, a ser substituída com o ID dado" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Mostra o ID de aplicativo/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Arq." @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Mostra a arquitetura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Ramo" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Instalação" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostra a instalação afetada" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -1633,15 +1633,15 @@ msgstr "Falha ao abrir journal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Falha ao adicionar correspondência ao journal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " – Mostra histórico" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Falha ao analisar a opção --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Falha ao analisar a opção --until" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Aviso: O commit tem nenhum metadado de flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1773,7 +1773,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalação:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Último commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1844,25 +1844,25 @@ msgstr "Rebase de fim de vida:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdiretórios:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensões:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origem:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subcaminhos:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "sem mantenedor" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "%zd ramos de resumo\n" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Baixar" @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nada não usado para desinstalar\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s não instalado" @@ -3458,7 +3458,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s foi ignorado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s já instalado" @@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "%s já instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3555,64 +3555,64 @@ msgstr "Atualizando para a versão após rebase\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Falha ao realizar rebase de %s para %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Novas %s permissões:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s permissões:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação de usuário?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação da sistema?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Prosseguir com essas alterações ao %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Alterações concluídas." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Instalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Atualização concluída." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Houve um ou mais erros" @@ -3949,7 +3949,7 @@ msgstr "“%s” não é um comando do flatpak" msgid "No command specified" msgstr "Nenhum comando especificado" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "erro:" @@ -4027,19 +4027,19 @@ msgstr "Tipo de dispositivo desconhecido %s, tipos válidos são: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de recurso desconhecido %s, tipos válidos são: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "A localização do sistema de arquivos “%s” contém “..”" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ não está disponível, use --filesystem=host para um resultado " "similar" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4048,178 +4048,178 @@ msgstr "" "Localização de sistema de arquivos desconhecida %s, localizações válidas " "são: host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de env inválido %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Os argumentos de --add-policy devem estar no formato SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "os valores de --add-policy não podem iniciar com “!”" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Os argumentos de --remove-policy devem estar no formato SUBSISTEMA." "CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Os valores de --remove-policy não podem iniciar com “!”" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Compartilha com o host" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTILHAR" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Desfaz compartilhamento com o host" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expõe o soquete para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOQUETE" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Não expõe o soquete para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Expõe o dispositivo para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Não expõe o dispositivo para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Permite a funcionalidade" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNCIONALIDADE" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Não permite funcionalidade" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Expõe o sistema de arquivos para o aplicativo (:ro para somente leitura)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Não expõe o sistema de arquivos para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Define uma variável de ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Remove item para armazenamento de permissão" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Adiciona uma opção de política genérica" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Remove uma opção de política genérica" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persiste o subcaminho do diretório pessoal" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "ARQUIVO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Não exige uma sessão em execução (sem criação de cgroups)" @@ -4345,12 +4345,12 @@ msgstr "Nenhum padrão %s atual correspondendo a %s" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Nenhum commit de appstream para implementar" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Não foi possível criar um diretório de deploy" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Não foi possível obter de remoto sem gpg verificada e não confiado" @@ -4400,8 +4400,8 @@ msgstr "Tamanho inválido para dados extras %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Soma de verificação inválida para dados extras %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s já está instalado" @@ -4497,127 +4497,127 @@ msgstr "script apply_extra falhou, status de saída %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "Instalar %s não é permitido pela política definida pelo administrador" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Enquanto tentava resolver ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s não está disponível" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Falha ao ler commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout de %s para %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout do subcaminho de metadados: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Enquanto tentava fazer checkout do subcaminho “%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Enquanto tentava remover diretório extra existente: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Enquanto tentava aplicar dados extras: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ref de commit inválido %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "O ramo do ref implementado %s não coincide com o commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Não foi possível desmontar o sistema de arquivos revokefs-fuse em %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Essa versão de %s já está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Não é possível alterar remoto durante instalação de pacote" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" "Não é possível atualizar para um commit específico sem permissões de root" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Não foi possível remover %s, pois é necessário para: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s ramo %s não está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s commit %s não instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "A supressão de repositório falhou: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Falha ao carregar o filtro “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Falha ao analisar o filtro “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Falha ao escrever cache de resumo: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Nenhum resumo de oci em cache para o remoto “%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Nenhum resumo em cache para “%s” remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4626,92 +4626,92 @@ msgstr "" "Listagem de remoto para %s não disponível; o servidor não tem arquivo de " "resumo. Certifique-se que a URL passada para remote-add é válida." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Soma de verificação inválida para resumo indexado %s para “%s” remoto" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Vários ramos disponíveis para %s, você deve especificar uma entre: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Sem combinações com %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Não foi possível localizar ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Erro ao pesquisar remoto %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Erro ao pesquisar repositório local: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Não foi possível localizar instalação de %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de arquivo inválido, grupo %s inexistente" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versão inválida %s, há suporte apenas a 1" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de arquivo inválido, nenhuma %s especificada" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de arquivo inválido, chave gpg inválida" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID de coleção requer que a chave GPG seja fornecida" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplicativo %s, ramo %s já está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Não é possível remover o remoto “%s” com a ref %s instalada (pelo menos)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Caractere inválido “/” no nome do remoto: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nenhuma configuração para o remoto %s especificado" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Ignorando exclusão de ref espelho (%s, %s)…\n" @@ -5002,68 +5002,68 @@ msgstr "Falha ao abrir arquivo bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Falha ao escrever no descritor de arquivo do ID de instância: %s" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicialização de seccomp falhou" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura ao filtro seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura multiarch ao filtro seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Falha ao bloquear a chamada de sistema %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Falha ao exportar bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Falha ao abrir “%s”" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig falhou, status de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Não foi possível abrir o ld.so.cache gerado" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "A execução de %s não é permitida pela política definida pelo administrador" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "“flatpak run” não se destina a ser executado com sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Falha ao migrar de %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Falha ao migrar o diretório de dados antigo %s do aplicativo para o novo " "nome %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Falha ao criar link simbólico ao migrar %s: %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-02 15:35+0200\n" "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] " "gmail [dot] com>\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "LOCAȚIA, NUMEFIȘIER și NUME trebuie specificate" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -163,14 +163,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s” nu este un depozit valid: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s” nu este un nume valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s” nu este un nume de ramură valid: %s" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Nu există un punct de extensie care potrivește %s în %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Lipsește „=” în opțiunea de montare de legătură „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Nu se poate porni aplicația" @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" "Marchează generarea ca sfârșit-de-fișier, pentru a fi înlocuit cu ID-ul dat" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Arată ID-urile de aplicație/executare" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Arhitectură" @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Arată arhitectura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Ramifică" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Loc de instalare" msgid "Show the affected installation" msgstr "Arată instalarea afectată" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Locație la distanță" @@ -1649,15 +1649,15 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide jurnalul: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga potrivirea la jurnal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Arată istoricul" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Nu s-a putut parsa opțiunea --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Nu s-a putut parsa opțiunea --until" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Avertisment: Comitul nu are date meta flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalare:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Ultimul comit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1861,25 +1861,25 @@ msgstr "Sfârșit-de-viață-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirectoare:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensii:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origine:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subcăi:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "neîntreținute" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "necunoscută" @@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "ramuri %zd\n" msgid "Installed" msgstr "Instalat" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Descarcă" @@ -3188,7 +3188,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Nimic neutilizat de dezinstalat\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s nu este instalat" @@ -3500,7 +3500,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Informații: %s a fost omis" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s este deja instalat" @@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "%s este deja instalat" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3602,64 +3602,64 @@ msgstr "Se actualizează versiunea rebased\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Nu s-a putut face rebase %s la %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Permisiuni %s noi:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Permisiuni %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Avertisment: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "parțial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la instalarea utilizatorului?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la instalarea sistemului?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Modificări complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Dezinstalare completă." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Instalare completă." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Actualizări complete." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Au fost una sau mai multe erori" @@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr "„%s” nu este o comandă flatpak" msgid "No command specified" msgstr "Nu s-a specificat nicio comandă" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "error:" @@ -4069,17 +4069,17 @@ msgstr "Tip de dispozitiv necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tip de funcționalitate necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4088,176 +4088,176 @@ msgstr "" "Locație de sistem de fișiere necunoscută %s locațiile valide sunt: host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env nevalid %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Argumentele --add-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Valorile --add-policy nu pot începe cu „!”" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Argumentele --remove-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Valorile --remove-policy nu pot începe cu „!”" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Partajează cu gazda" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "PARTAJEAZĂ" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Anulați partajarea cu gazda" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expune soclul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOCLU" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Nu expune soclul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Expune dispozitivul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOZITIV" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Nu expune dispozitivul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Permite funcționalitatea" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNCȚIONALITATE" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Nu permite funcționalitatea" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expune sistemul de fișiere la aplicație (:ro pentru doar citire)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMFIȘIERE[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Nu expune sistemul de fișiere la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMFIȘIERE" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Stabilește variabila de mediu" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Elimină elementul de la stocarea permisiunilor" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NUME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Adaugă o opțiune de politică generică" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Elimină opțiunea de politică generică" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persistă subcalea directorului personal" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "NUME FIȘIER" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Nu necesită o sesiune care rulează (nicio creare de cgroups)" @@ -4392,12 +4392,12 @@ msgstr "Nu există o mască curentă care se potrivește cu %s" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Niciun comit de appstream de implementat" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Nu se poate crea directorul de implementare" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Nu se poate trage de la depozitul de la distanță verificat ne-gpg în care nu " @@ -4449,8 +4449,8 @@ msgstr "Dimensiune greșită pentru datele extra %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Sumă de control nevalidă pentru datele extra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s comitul %s este deja instalat" @@ -4552,128 +4552,128 @@ msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Instalarea %s nu este permisă de setul de politici de către administrator" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "În timpul încercării de rezolvare a ref-ului %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s nu este disponibil" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Nu s-a putut citi comitul %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "În timpul încercării de a face checkout %s în %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "În timpul încercării de a face checkout al subcăii de date meta: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "În timpul încercării de a face checkout al subcăii „%s”: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "În timpul încercării de a elimina directorul extra existent: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "În timpul încercării de aplicare a datelor extra: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ref de comit %s nevalid: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref-ul implementat %s nu se potrivește cu comitul (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Ramura ref-ului implementat %s nu se potrivește cu comitul (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s ramura %s este deja instalată" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Nu s-a putut demonta sistemul de fișiere revokefs-fuse la %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Această versiune a %s este deja instalată" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" "Nu se poate modifica depozitul de la distanță în timpul instalării unui " "pachet" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Nu se poate actualiza la un comit specific fără permisiuni root" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Nu se poate elimina %s, acesta este necesar pentru: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s ramura %s nu este instalată" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s comitul %s nu este instalat" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Eliminarea depozitului a eșuat: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Nu s-a putut încărca filtrul „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Nu s-a putut parsa filtrul „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Nu s-a putut scrie cache-ul rezumatului: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Niciun rezumat oci cache-uit pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Niciun rezumat oci cache-uit pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4683,94 +4683,94 @@ msgstr "" "niciun fișier de rezumat. Verificați dacă a fost valid URL-ul trecut la " "remote-add." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Sumă de control nevalidă pentru datele extra %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Ramuri multiple disponibile pentru %s, trebuie să specificați una dintre: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nimic nu se potrivește cu %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nu se poate găsi ref-ul %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Eroare la căutarea depozitului de la distanță %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Eroare la căutarea depozitului local: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nu se poate găsi instalarea %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format de fișier nevalid, niciun grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versiune nevalidă %s, doar 1 suportat" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Format de fișier nevalid, niciun %s specificat" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format de fișier nevalid, cheie gpg nevalidă" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID-ul colecției necesită furnizarea cheii GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Executarea %s, ramura %s este deja instalată" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplicația %s, ramura %s este deja instalată" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Nu se poate elimina depozitul de la distanță „%s” cu ref-ul instalat %s (cel " "puțin)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Caracter nevalid „/” în numele depozitului de la distanță: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Nu s-a specificat nicio configurare pentru depozitul de la distanță %s" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Se omite ștergerea oglinzii ref-ului (%s, %s)…\n" @@ -5067,68 +5067,68 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Nu s-a putut scrie id-ul instanței fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inițializarea seccomp a eșuat" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura la filtrul seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura multi-arhitectură la filtrul seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Nu s-a putut bloca syscall-ul %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Nu s-a putut exporta bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nu s-a putut deschide „%s”" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "idconfig a eșuat, stare de ieșire %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nu s-a putut deschide ld.so.cache generat" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Rularea %s nu este permisă de politica stabilită de către administrator" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "„flatpak run” nu este intenționat să fie rulat cu sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nu s-a putut migra de la %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Nu s-a putut migra directorul vechi de date %s al aplicației la numele nou " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nu s-a putut crea legătura simbolică în timpul migrării %s: %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-10 07:27+0300\n" "Last-Translator: Артемий Судаков <finziyr@yandex.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:57 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Должны быть указаны ПУТЬ, ИМЯ_ФАЙЛА и ИМ #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -164,14 +164,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' не является корректным репозиторием: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' не является корректным именем: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' не является корректным именем ветки: %s" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Не найдена точка расширения, подходяща msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Отсутствует '=' в параметре связанного монтирования '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Невозможно запустить приложение" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Пометить сборку как оконченную, и заменить её данным идентификатором" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Показать ID приложения/среды исполнения #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Архитектура" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Показать архитектуру" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Ветка" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Тип установки" msgid "Show the affected installation" msgstr "Показать затронутую установку" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Удалённый репозиторий" @@ -1648,15 +1648,15 @@ msgstr "Ошибка открытия журнала: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Ошибка добавления совпадения в журнал: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Показать историю" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Ошибка разбора параметра --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Ошибка разбора параметра --until" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Предупреждение: коммиит не содержит метаданных Flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Установка:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Последний коммит:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1860,25 +1860,25 @@ msgstr "Конец службы поддержки(обновленный)" msgid "Subdirectories:" msgstr "Поддиректории:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Расширение:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Источник:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Подпути:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "не поддерживаемое" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "неизвестное" @@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "%zd веток\n" msgid "Installed" msgstr "Установлено" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Загрузка" @@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Нет ненужных приложений для удаления\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s не установлено" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Информация: %s был пропущен" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s уже установлен" @@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr "%s уже установлен" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3597,64 +3597,64 @@ msgstr "Обновление перебазированной версии\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Ошибка: Не удалось перезбазировать %s в %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Новые разрешения %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Разрешения %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Предупреждение:" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Оп" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "частично" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Перейти к пользовательской установке с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Перейти к системой установке с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Перейти к %s с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Изменения внесены." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Удаление завершено" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Установка завершена." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Обновление завершено." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Произошла одна или более ошибок" @@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr "'%s' не является командой flatpak" msgid "No command specified" msgstr "Команда не указана" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "ошибка:" @@ -4063,17 +4063,17 @@ msgstr "Неизвестный тип устройства %s, доступны msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Неизвестный тип функционала %s, доступные типы: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4082,174 +4082,174 @@ msgstr "" "Неизвестный путь файловой системы %s, доступные типы: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Неверный формат переменной окружения %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Аргмуенты --add-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значения --add-policy не могут начинаться с '!'" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Аргмуенты --remove-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значения --remove-policy не могут начинаться с '!'" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Добавить общий каталог с хостом" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "ОБЩ_КАТАЛОГ" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Убрать общий каталог с хостом" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Пробросить сокет приложению" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "СОКЕТ" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Убрать проброс сокета приложению" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Пробросить устройство приложению" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "УСТРОЙСТВО" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Убрать проброс устройства приложению" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Разрешить использовать этот функционал" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "ФУНКЦИОНАЛ" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Запретить использование этого функционала" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Пробросить файловую систему приложению (:ro только для чтения)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Не пробрасывать файловую систему для приложения" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Установить переменную окружения" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Отозвать у приложения право на запись" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Разрешить приложению владеть именем на сессионной шине" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "ИМЯ_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя сессионную шину" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Запрещать приложению обмениваться с именем используя сессионную шину" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Разрешить приложению владеть именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Запретить приложению обмениваться с именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Добавить параметр обобщенной политики" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Удалить параметр обобщенной политики" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Постоянный путь к домашнему каталогу" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "ИМЯ_ФАЙЛА" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Не требует запуска сеанса (создание cgroups не требуется)" @@ -4377,12 +4377,12 @@ msgstr "Нет текущих замаскированных запросов д msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Отсутствует коммит для развёртывания" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Невозможно создать каталог для развёртывания" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Не могу получить(запулить) данные с ненадежного, не проверенного gpg " @@ -4433,8 +4433,8 @@ msgstr "Неправильный размер дополнительных да msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Некорректная контрольная сумма дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s коммит %s уже установлен" @@ -4534,126 +4534,126 @@ msgstr "скрипт apply_extra завершился с ошибкой %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "Установка %s запрещена политикой, установленной вашим администратором" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Во время поиска назначения ссылки %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s не доступно" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Ошибка чтения зафиксированного изменения %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Во время получения %s в %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Во время получения метаданных подкаталога " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Во врмея попытки проверить подпуть '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Во время удаления существующего каталога с дополнительными данными: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Во время применения дополнительных данных: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Неверный коммит ссылки %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Развернутая ссылка %s не соответствует коммиту (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Развернутая ссылка %s ветки не соответствует коммиту (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s ветка %s уже установлено" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Указанная версия %s уже установлена" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Невозможно изменить удалённый репозиторий во время установки пакета" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Невозможно обновить конкретный коммит без прав root" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Невозможно удалить %s, она нужна для: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s ветка %s не установлено" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s коммита %s не установлен" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Не удалось удалить репозиторий: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Не удалось загрузить фильтр '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Не удалось проанализировать фильтр '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Не удалось записать сводный кеш: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Нет сводки кешированного oci удаленного репозитория '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Нет сводки кешированного oci удаленного репозитория '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4662,93 +4662,93 @@ msgstr "" "Удаленный список для %s недоступен; На сервере нет сводного файла. " "Проверьте, что URL, переданный удаленному добавлению, действителен." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Некорректная контрольная сумма дополнительных данных по адресу %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Для %s доступно несколько веток, необходимо указать одну из: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Совпадений не обнаружено %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Невозможно найти ссылку %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Не удалось выполнить поиск по репозиторию %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Не удалось выполнить поиск по локальному репозиторию: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Не возможно найти %s в установленных" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Неверный формат файла, отсутствие %s группы" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Неверная версия %s, поддерживается только 1" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Неверный формат файла, %s не указан" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Неверный формат файла, неверный ключ gpg" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID коллекции требует предоставления ключа GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Среда исполнения %s, ветка %s уже установлена" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Приложение %s, ветка %s уже установлена" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Не удалось удалить удаленный репозиторий '%s' с установленной ссылкой %s " "(как минимум)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Недопустимый символ '/' в имени удалённого репозитория: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Не указана конфигурация для удаленного репозитория %s" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Пропуск удаления зеркальной ссылки (%s,%s)…\n" @@ -5047,67 +5047,67 @@ msgstr "Не удалось открыть файл bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Не удалось записать сводный кеш: " -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Не удалось инициализировать seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не удалось добавить архитектуру в фильтр seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не удалось добавить многоархивную архитектуру к фильтру seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Не удалось заблокировать системный вызов %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Не удалось экспортировать bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Не удалось открыть '%s'" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Ошибка ldconfig, статус ошибки %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Невозможно открыть сгенерированный файл ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "Запуск %s не разрешен политикой, установленной вашим администратором" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "'flatpak run' не предназначен для запуска с sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Не удалось перенести с %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Не удалось переместить старую папку с данными приложения %s в папку с новым " "именем %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Не удалось создать символическую ссылку при переносе %s: %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -159,14 +159,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "„%s“ nie je platným repozitárom" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "„%s“ nie je platným názvom: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "„%s“ nie je platným názvom vetvy: %s" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Nie je možné spustiť aplikáciu" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Spustí aplikáciu" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Vetva, ktorá sa má použiť" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Inštalovanie: %s\n" msgid "Show the affected installation" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Žiadny vzdialený repozitár %s" @@ -1634,15 +1634,15 @@ msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1735,7 +1735,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Inštalovanie: %s\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 #, fuzzy @@ -1827,7 +1827,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1859,26 +1859,26 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 #, fuzzy msgid "Extension:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Nainštalovanie balíka" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" @@ -3559,7 +3559,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" @@ -3567,7 +3567,7 @@ msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3658,69 +3658,69 @@ msgstr "" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Odinštalovanie prostredia" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Použije alternatívny súbor pre metaúdaje" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4067,7 +4067,7 @@ msgstr "" msgid "No command specified" msgstr "Nebol určený žiadny príkaz" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "chyba:" @@ -4141,189 +4141,189 @@ msgstr "" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Zdieľa s hostiteľom" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "ZARIADENIE" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Umožní funkciu" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCIA" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Neumožní funkciu" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTÉM_SÚBOROV" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "Remove variable from environment" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "VAR" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NÁZOV_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "NÁZOV_SÚBORU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" @@ -4452,12 +4452,12 @@ msgstr "" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4505,8 +4505,8 @@ msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" @@ -4603,219 +4603,219 @@ msgstr "" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "Aplikácia %s nie je dostupná" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Počas pokusu o odstránenie existujúceho adresára navyše: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Počas pokusu o aplikáciu údajov navyše: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Táto verzia aplikácie %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "Aplikácia %s %s nie je nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru" -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Nesprávna veľkosť pre údaje navyše %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Nič nevyhovuje názvu %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Nedá sa nájsť %s%s%s%s%s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Prostredie %s, vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikácia %s, vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Nedá sa nájsť %s vo vzdialenom repozitári %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" @@ -5114,65 +5114,65 @@ msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-07 12:15+0200\n" "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "PLATS, FILNAMN och NAMN måste anges" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "”%s” är inte ett giltigt arkiv: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "”%s” är inte ett giltigt namn: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "”%s” är inte ett giltigt grennamn: %s" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Ingen utökningspunkt matchar %s i %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Saknar ”=” i bindningsmonteringsargument ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Kunde inte starta program" @@ -451,7 +451,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr "Signera ett program eller en exekveringsmiljö" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Ark" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "Visa ark" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Gren" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Visa användarinstallationer" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Fjärr" @@ -1628,16 +1628,16 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Misslyckades med att läsa lokala extra data %s: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Visa historik" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Varning: Incheckning har ingen flatpak-metadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installation:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Senaste incheckning:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1841,25 +1841,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "Underkataloger:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Tillägg:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origin:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Undersökvägar:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "underhålls inte" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "okänd" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgstr "%zd grenar\n" msgid "Installed" msgstr "Installerad" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Hämta" @@ -3183,7 +3183,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Inget oanvänt att avinstallera\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s inte installerad" @@ -3487,7 +3487,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s redan installerat" @@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "%s redan installerat" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3596,66 +3596,66 @@ msgstr "Uppdaterar appstream-gren\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Nya %s behörigheter:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s behörigheter:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Varning: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Avinstallera program" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Uppdatera appstream" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4003,7 +4003,7 @@ msgstr "'%s' är inte ett flatpak kommando" msgid "No command specified" msgstr "Inget kommando angivet" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "fel:" @@ -4081,18 +4081,18 @@ msgstr "Okänd enhetstyp %s, giltiga typer är: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Okänd funktionstyp %s, giltiga typer är: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" # sebras: can host and home be translated? -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4101,179 +4101,179 @@ msgstr "" "Okänd filsystemsplats %s, giltiga platser är: host, home, xdg-*[/…], ~/kat, /" "kat" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ogiltigt miljöformat %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Dela med värd" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "DELA" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Avsluta delning med värd" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Exponera uttag för program" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "UTTAG" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Exponera inte detta uttag för program" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Exponera enhet för program" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "ENHET" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Exponera inte enhet till program" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Tillåt funktion" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTION" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Tillåt inte funktion" # sebras: can ro be translated? -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Exponera filsystem för program (:ro för skrivskyddat)" # sebras: can ro be translated? -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILSYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Exponera inte filsystem för program" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILSYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Ställ in miljövariabel" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VÄRDE" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Återkalla skrivrättigheter för programmet" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "VAR" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Tillåt program att äga namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUSNAMN" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Lägg till alternativ för generell policy" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Ta bort alternativet för generell policy" # sebras: persist or persistant? -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Beständig hemkatalog" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAMN" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Kräv inte en körande session (inget cgroups-skapande)" @@ -4404,12 +4404,12 @@ msgstr "Ingen utökningspunkt matchar %s i %s" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Incheckning att distribuera" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Kan inte skapa distributionskatalog" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4457,8 +4457,8 @@ msgstr "Fel storlek för extra data %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" @@ -4558,221 +4558,221 @@ msgstr "misslyckades med skriptet apply_extra, avslutningsstatus %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Under upplösningsförsök för ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s är inte tillgängligt" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Medan utcheckningsförsök av %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Under utcheckningsförsök av metadataundersökväg: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Medan utcheckningsförsök av %s i %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Under försök att ta bort extra existerande katalog: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Under försök att tillämpa extra data: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Ogiltig incheckningsref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Distribuerad ref %s matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Distribuerad ref %s-gren matchar inte incheckning (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s gren %s redan installerat" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Denna version av %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Kan inte ändra fjärrförråd under buntinstallering" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s gren %s är inte installerad" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s incheckning %s redan installerat" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Rensning av förråd misslyckades: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Misslyckades med att öppna temporärfil: %s" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Ingen sådan ref ”%s” i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, fuzzy, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "Fjärrtitel inte tillgänglig; servern har ingen sammanfattningsfil" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Ogiltig kontrollsumma för extra data %s" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "Flera grenar tillgängliga för %s, du måste ange en av: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ingenting matchar %s" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Det går inte att hitta ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Fel vid sökning av fjärrförråd %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Fel vid sökning i lokalt förråd: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Kunde inte hitta installationen %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Ogiltigt filformat, ingen %s grupp" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Ogiltig version %s, endast 1 stöds" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Ogiltigt filformat" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Ogiltigt filformat, gpg nyckel ogiltig" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Exekveringsmiljö %s, gren %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Program %s, gren %s är redan installerad" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" # sebras: how to translate in here? -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Ingen sådan ref ”%s” i fjärrförrådet %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "" @@ -5077,66 +5077,66 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna bwrapinfo.json fil: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiera program från namngivet program" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Misslyckades med att skriva till temporärfil" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Misslyckades med att läsa lokala extra data %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Misslyckades med att exportera bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Misslyckades med att öppna %s" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "misslyckades med ldconfig, avslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan inte öppna genererad ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Misslyckades att migrera från %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Misslyckades läsa incheckning %s: " @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-13 07:32+0300\n" "Last-Translator: Serdar Sağlam <teknomobil@yandex.com>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "KONUM, DOSYAADI ve İSİM belirtilmelidir" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' geçerli bir arşiv değil: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' geçerli bir isim değil: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' geçerli bir dal ismi değil: %s" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "%s'e uyan eklenti noktası %s'te yok" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Bağlama noktası seçeneği '%s'te eksik '='" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Uygulama başlatılamadı" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "UYGULAMAKİMLİĞİ" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "Bir uygulama çalıştır" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Mimari" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Dal:" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "Yükleniyor: %s\n" msgid "Show the affected installation" msgstr "Kullanıcı yüklemelerini göster" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "%s uzak yok" @@ -1652,16 +1652,16 @@ msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Geçmişi göster" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 #, fuzzy msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Eşzamanlama veri yolu yaratılamadı" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "" @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Kurulum:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1870,25 +1870,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Uzantı:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Yüklü" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "İndir" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Silinecek mimari" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" @@ -3539,7 +3539,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Bilgi: %s atlandı" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s zaten kurulu" @@ -3547,7 +3547,7 @@ msgstr "%s zaten kurulu" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3640,64 +3640,64 @@ msgstr "Appstream dalı güncelleniyor\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Yeni %s izinler:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s izinleri:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Uyarı: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Kullanıcı kurulumunda bu değişikliklerle devam edilsin mi?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Sistem kurulumunda bu değişikliklerle devam edilsin mi" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Bu değişikliklerle devam et %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Değişiklikler tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Kaldırma işlemi tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Kurulum tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Güncellemeler tamamlandı." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Bir veya daha fazla hata oluştu" @@ -4032,7 +4032,7 @@ msgstr "" msgid "No command specified" msgstr "Komut belirtilmemiş" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "hata:" @@ -4108,17 +4108,17 @@ msgstr "Bilinmeyen cihaz tiği %s, geçerli tipler: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Bilinmeyen özellik tipi %s, geçerli tipler: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4127,175 +4127,175 @@ msgstr "" "Bilinmeyen dosya sistemi konumu %s, geçerli konumlar: makina, home, xdg-" "*[/...], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Makinayla paylaş" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "PAYLAŞ" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Makinayla paylaşma" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Soketi uygulamaya göster" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Soketi uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Cihazı uygulamaya göster" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "CİHAZ" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Cihazı uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Özelliğe izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "ÖZELLİK" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Özelliğe izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Dosya sistemini uygulamaya göster (salt-okuma için :ro)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DOSYASİSTEMİ[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Dosya sistemini uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DOSYASİSTEMİ" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Ortam değişkeni tanımla" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "DEĞİŞKEN=DEĞER" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Ögeyi izin deposundan kaldır" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "DEĞER" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veri yolunda kendi adı olmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_İSMİ" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veri yolunda isme konuşmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veriyolunda adıyla konuşmasına izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda kendi adı olmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veri yolunda isme konuşmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Uygulamaya, sistem veriyolunda ad vermek için izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Genel ilke seçeneği ekle" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ALTSİSTEM.ANAHTAR=DEĞER" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Genel ilke seçeneğini kaldır" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Ev dizinini koru" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "DOSYAİSMİ" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Çalışan oturum gerektirme (cgroups yaratımı yok)" @@ -4424,12 +4424,12 @@ msgstr "İlişkili referansları güncelleme" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Dağıtılacak değişiklik" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Dağıtım dizini oluşturulamadı" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" @@ -4477,8 +4477,8 @@ msgstr "Ek veri %s için yanlış boyut" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Ek veri %s için geçeresiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s değişikliği %s zaten yüklü" @@ -4577,219 +4577,219 @@ msgstr "apply_extra betiği başarısız oldu" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Referans %s çözülmeye çalışılırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s mevcut değil" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "%s'i %s'e geçirmeye çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Üst veri alt dizini geçirilmeye çalışılırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "%s'i %s'e geçirmeye çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Var olan ek dizini kaldırmaya çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Ek veriyi uygulamaya çalışırken:" -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Geçersiz pid %s" -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s dalı %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "%s'in bu sürümü zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Paket yüklemesi sırasında uzak değiştirilemedi" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s dalı %s yüklü değil" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s yüklü değil" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Geçici dosya oluşturulamadı" -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Uzak özetinde flatpak önbelleği yok" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Ek veri %s için geçeresiz sağlama toplamı" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "%s için eşleşme yok" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s%s uzak %s'te bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Referansı yerel arşivde sakla" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Yükleme %s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Geçersiz uri tipi %s, sadece http/https destekli" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Geçersiz env formatı %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Geçersiz env formatı %s" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Çalışma ortamı %s, dal %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Uygulama %s, dal %s zaten yüklü" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Uzak %2$s'te %1$s bulunamadı" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, fuzzy, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Geçersiz pid %s" @@ -5089,67 +5089,67 @@ msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Geçici dosya oluşturulamadı" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Uygulamaları adlandırılmış uygulamadan ilklendir" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Geçici dosyaya yazılamadı" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Geçici dosyaya yazılamadı" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Hata: %2$s'i %1$s başarılamadı: %3$s\n" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Dışa aktarılmış dosyadan okunamadı" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Flatpak-info geçici dosyası açılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra betiği başarısız oldu" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "%s ad alanı açılamadı: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Değişiklik %s okunamadı:" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-14 18:36+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : " +"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Lokalize 20.11.70\n" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:57 @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Слід вказати РОЗТАШУВАННЯ, НАЗВУ_ФАЙЛА #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -162,14 +162,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "«%s» не є коректним сховищем:" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "«%s» не є коректною назвою: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "«%s» не є коректною назвою гілки: %s" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Немає точки розширення, яка відповідає msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Пропущено «=» у параметрі монтування прив’язки «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "Не вдалося запустити програму" @@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "" "ідентифікатором" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ІД" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "Показати ідентифікатор програми або се #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "Архітектура" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Показати архітектуру" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "Гілка" @@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Встановлення" msgid "Show the affected installation" msgstr "Показати відповідне встановлення" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "Віддалене сховище" @@ -1659,15 +1659,15 @@ msgstr "Не вдалося відкрити журнал: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Не вдалося додати відповідність до журналу: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - Показати журнал" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Не вдало обробити параметр --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Не вдало обробити параметр --until" @@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Попередження: у внеску немає метаданих flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Встановлення:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1839,7 +1839,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Останній внесок:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1871,25 +1871,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Підкаталоги:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Суфікс:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Походження:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Підшляхи:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "немає супроводу" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "невідомий" @@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr "%zd гілок резюме\n" msgid "Installed" msgstr "Встановлено" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "Отримати" @@ -3192,7 +3192,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Не знайдено невикористаного для вилучення\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s не встановлено" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Інформація: %s було пропущено" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s вже встановлено" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgstr "%s вже встановлено" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3596,64 +3596,64 @@ msgstr "Оновлюємо до перенесеної версії\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Не вдалося перенести %s на %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Нові права доступу %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "Права доступу %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "Попередження: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Дія" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "частка" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Продовжити із цими змінами у встановленому користувачем?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Продовжити із цими змінами у встановленому загальносистемно?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Продовжити із цими змінами у %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "Внесення змін завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "Вилучення завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "Встановлення завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "Оновлення завершено." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "Сталася одна або декілька помилок" @@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr "«%s» не є командою flatpak" msgid "No command specified" msgstr "Команду не вказано" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "помилка:" @@ -4065,19 +4065,19 @@ msgstr "Невідомий тип пристрою, %s. Коректними т msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Невідомий тип можливості %s, коректними типами є такі: %s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Розташування файлової системи «%s» містить «..»" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ є недоступним, скористайтеся --filesystem=host, щоб отримати " "той самий результат" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4086,177 +4086,177 @@ msgstr "" "Невідоме розташування файлової системи, %s, коректними розташуваннями є " "такі: host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Некоректне форматування середовища, %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "У змінній середовища не повинно бути символу «=»: %s" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Аргументи --add-policy має бути записано у такому форматі: ПІДСИСТЕМА." "КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значення --add-policy не можуть починатися з «!»" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Аргументи --remove-policy має бути записано у такому форматі: ПІДСИСТЕМА." "КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значення --remove-policy не можуть починатися з «!»" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "Надати спільний доступ вузлу" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "СПІЛЬНИЙ РЕСУРС" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "Скасувати надання спільного ресурсу вузлу" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "Відкрити сокет програмі" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "СОКЕТ" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Не відкривати сокет програми" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "Відкрити пристрій програмі" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "ПРИСТРІЙ" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Не відкривати пристрій програмі" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "Увімкнути можливість" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "МОЖЛИВІСТЬ" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "Вимкнути можливість" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Відкрити файлову систему програмі (:ro — лише для читання)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "ФАЙЛОВА_СИСТЕМА[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Не відкривати файлову систему програмі" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "ФАЙЛОВА СИСТЕМА" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "Встановити змінну середовища" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "ЗМІННА=ЗНАЧЕННЯ" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" "Прочитати змінні середовища у форматі env -0 з файла із вказаним дескриптором" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "ДФ" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Вилучити змінну з середовища" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 msgid "VAR" msgstr "ЗМІННА" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі сеансу" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "НАЗВА_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Заборонити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі системи" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Заборонити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "Додати параметр загальних правил" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ПІДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Вилучити параметр загальних правил" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Не змінювати підшлях домашнього каталогу" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "НАЗВА ФАЙЛА" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Не вимагати запущеного сеансу (без створення cgroup)" @@ -4383,12 +4383,12 @@ msgstr "Жоден з поточних взірців %s не відповіда msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Немає внеску appstream для розгортання" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Не вдалося створити каталог розгортання" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" "Отримання даних з віддаленого сховища без довіри і перевірки gpg неможливе" @@ -4439,8 +4439,8 @@ msgstr "Помилковий розмір додаткових даних %s" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Некоректна контрольна сума додаткових даних, %s" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s, внесок %s вже встановлено" @@ -4540,126 +4540,126 @@ msgstr "" "Встановлення %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої " "системи" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Під час спроби визначити посилання %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s недоступний" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Не вдалося прочитати внесок %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Під час спроби вивантаження %s до %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Під час спроби вивантаження підшляху метаданих: " -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Під час спроби отримати підлеглий шлях «%s»: " -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Під час спроби вилучення наявного додаткового каталогу: " -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Під час спроби застосування додаткових даних: " -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Некоректне посилання на внесок %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Розміщене джерело %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Гілка розміщеного посилання %s не відповідає внеску (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "Гілку %s %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Не вдалося демонтувати файлову систему revokefs-fuse у %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Цю версію %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Не можна змінювати сховище під час встановлення пакунка" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Не вдалося оновитися до вказаного внеску без прав доступу root" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Не вдалося вилучити %s: цей запис потрібен для %s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s, гілка %s не встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s, внесок %s не встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Не вдалося спорожнити сховище: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Не вдалося завантажити фільтр «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Не вдалося обробити фільтр «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Не вдалося записати кеш резюме: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "У кеші немає резюме oci для віддаленого сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Немає кешованого резюме для віддаленого сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4668,96 +4668,96 @@ msgstr "" "Список віддалених сховищ для %s є недоступним. На сервері немає файла " "резюме. Перевірте, чи правильно вказано адресу, яку передано remote-add." -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "" "Некоректна контрольна сума для індексованого резюме %s для віддаленого " "сховища «%s»" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Доступними є декілька гілок %s, вам слід вказати одне з таких значень: " -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Немає відповідників %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Не вдалося знайти посилання %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Помилка під час пошуку у віддаленому сховищі %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Помилка під час пошуку у локальному сховищі: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Не вдалося знайти встановлення %s" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Некоректний формат файла, немає групи %s" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Некоректна версія %s, передбачено підтримку лише версії 1" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Некоректний формат файла, не вказано %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Некоректний формат файла, ключ gpg є некоректним" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "Визначення ідентифікатора збірки потребує надання ключа GPG" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Середовище виконання %s, гілка %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Програму %s, гілка %s вже встановлено" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Неможливо вилучити віддалене сховище «%s», оскільки (принаймні) встановлено " "сховище %s" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Некоректний символ, «/», у назві віддаленого сховища: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Не вказано налаштувань для віддаленого сховища %s" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Пропускаємо вилучення посилання на дзеркало (%s, %s)…\n" @@ -5048,66 +5048,66 @@ msgstr "Не вдалося відкрити файл bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Не вдалося записати дескриптор файла до ідентифікатора екземпляра: %s" -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Не вдалося ініціалізувати seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не вдалося додати архітектуру до фільтра seccomp" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не вдалося додати архітектуру multiarch до фільтра seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Не вдалося заблокувати системний виклик %d" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Не вдалося експортувати bpf" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Не вдалося відкрити «%s»" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Помилка ldconfig, стан виходу %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Не вдалося відкрити створений ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Запуск %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої системи" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "«flatpak run» не призначено для запуску за допомогою sudo" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Не вдалося перенести з %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Не вдалося перенести каталог даних старої програми %s до нового %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Не вдалося створити символічне посилання під час перенесення %s: %s" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index e0b0ffcc..1a8b9c5f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-18 17:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:53+0000\n" "Last-Translator: Yi-Jyun Pan <pan93412@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "必須指定 LOCATION、FILENAME、NAME" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:182 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-history.c:481 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 #: app/flatpak-builtins-list.c:414 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 @@ -161,14 +161,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "「%s」不是有效的軟體庫:" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12365 +#: common/flatpak-dir.c:12368 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "「%s」不是有效的名稱:%s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12371 +#: common/flatpak-dir.c:12374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "「%s」不是有效的分支名稱:%s" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "%2$s 中沒有符合 %1$s 的擴充點" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "綁定用掛載選項「%s」中遺失「=」" -#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4243 +#: app/flatpak-builtins-build.c:595 common/flatpak-run.c:4247 msgid "Unable to start app" msgstr "無法啟動程式" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "將組建標為 end-of-life,會以提供的 ID 取代" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1125 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1129 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "顯示應用程式或執行時期環境 ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1130 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1134 msgid "Arch" msgstr "架構" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "顯示架構" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1133 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1137 msgid "Branch" msgstr "分支" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "安裝" msgid "Show the affected installation" msgstr "顯示受影響的安裝" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1147 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1151 msgid "Remote" msgstr "遠端" @@ -1587,15 +1587,15 @@ msgstr "日誌開啟失敗:%s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "將符合項目加到日誌時失敗:%s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:455 +#: app/flatpak-builtins-history.c:470 msgid " - Show history" msgstr " - 顯示歷史" -#: app/flatpak-builtins-history.c:474 +#: app/flatpak-builtins-history.c:489 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "無法解析 --since 選項" -#: app/flatpak-builtins-history.c:485 +#: app/flatpak-builtins-history.c:500 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "無法解析 --until 選項" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "警告:提交中沒有 flatpak 中介資料\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 msgid "ID:" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "安裝:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 msgid "Installed:" @@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "最近提交:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 msgid "Commit:" @@ -1797,25 +1797,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "子目錄:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "擴充:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "來源:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "子路徑:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "已不維護" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr "%zd 分支\n" msgid "Installed" msgstr "已安裝" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1156 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1160 msgid "Download" msgstr "下載" @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "沒有可解除安裝的未使用項目\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12845 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12848 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s 未安裝" @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "資訊:%s 被跳過" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9676 +#: common/flatpak-dir.c:9679 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "已經安裝 %s" @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgstr "已經安裝 %s" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2846 common/flatpak-dir.c:3540 -#: common/flatpak-dir.c:15200 common/flatpak-transaction.c:2453 +#: common/flatpak-dir.c:15203 common/flatpak-transaction.c:2453 #: common/flatpak-transaction.c:2501 common/flatpak-utils.c:1126 #: common/flatpak-utils.c:1219 #, c-format @@ -3503,64 +3503,64 @@ msgstr "正在更新至已經 rebase 的版本\n" msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "無法將 %s rebase 至 %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:984 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "新的%s權限:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:986 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s權限:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1045 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1049 msgid "Warning: " msgstr "警告: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1137 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1141 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 app/flatpak-cli-transaction.c:1197 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1157 app/flatpak-cli-transaction.c:1201 msgid "partial" msgstr "部分" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1229 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "是否繼續這些會影響使用者安裝的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "是否繼續這些會影響系統安裝的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1237 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "是否繼續這些會影響 %s 的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 msgid "Changes complete." msgstr "變更完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 msgid "Uninstall complete." msgstr "解除安裝完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 msgid "Installation complete." msgstr "安裝完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1411 msgid "Updates complete." msgstr "更新完成。" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1440 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1444 msgid "There were one or more errors" msgstr "有一個或多個錯誤" @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "「%s」不是 flatpak 指令" msgid "No command specified" msgstr "沒有指定指令" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:959 msgid "error:" msgstr "錯誤:" @@ -3966,193 +3966,193 @@ msgstr "未知的裝置類型 %s,有效的類型為:%s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "未知的功能類型 %s,有效的類型為:%s" -#: common/flatpak-context.c:870 +#: common/flatpak-context.c:879 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:908 +#: common/flatpak-context.c:917 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:942 +#: common/flatpak-context.c:951 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" msgstr "" -"未知的檔案系統位置 %s,有效的位置為:host、host-os、host-etc、home、xdg-*[/" -"…]、~/dir、/dir" +"未知的檔案系統位置 %s,有效的位置為:host、host-os、host-etc、home、xdg-" +"*[/…]、~/dir、/dir" -#: common/flatpak-context.c:1222 +#: common/flatpak-context.c:1231 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "無效的 env 格式 %s" -#: common/flatpak-context.c:1300 +#: common/flatpak-context.c:1309 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1413 common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1422 common/flatpak-context.c:1430 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy 引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1437 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy 的值不能以「!」開始" -#: common/flatpak-context.c:1453 common/flatpak-context.c:1461 +#: common/flatpak-context.c:1462 common/flatpak-context.c:1470 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy 的引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式" -#: common/flatpak-context.c:1468 +#: common/flatpak-context.c:1477 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy 的值不能以「!」開始" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1502 msgid "Share with host" msgstr "與主機分享" -#: common/flatpak-context.c:1494 common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1502 common/flatpak-context.c:1503 msgid "SHARE" msgstr "SHARE" -#: common/flatpak-context.c:1495 +#: common/flatpak-context.c:1503 msgid "Unshare with host" msgstr "不與主機分享" -#: common/flatpak-context.c:1496 +#: common/flatpak-context.c:1504 msgid "Expose socket to app" msgstr "將接口開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1496 common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1504 common/flatpak-context.c:1505 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1497 +#: common/flatpak-context.c:1505 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "不要將接口開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1498 +#: common/flatpak-context.c:1506 msgid "Expose device to app" msgstr "將裝置開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1498 common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1506 common/flatpak-context.c:1507 msgid "DEVICE" msgstr "DEVICE" -#: common/flatpak-context.c:1499 +#: common/flatpak-context.c:1507 msgid "Don't expose device to app" msgstr "不要將裝置開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1500 +#: common/flatpak-context.c:1508 msgid "Allow feature" msgstr "允許功能" -#: common/flatpak-context.c:1500 common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1508 common/flatpak-context.c:1509 msgid "FEATURE" msgstr "FEATURE" -#: common/flatpak-context.c:1501 +#: common/flatpak-context.c:1509 msgid "Don't allow feature" msgstr "不允許功能" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "將檔案系統開放給程式(:ro 表示唯讀)" -#: common/flatpak-context.c:1502 +#: common/flatpak-context.c:1510 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILESYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "不要將檔案系統開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1503 +#: common/flatpak-context.c:1511 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILESYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "Set environment variable" msgstr "設定環境變數" -#: common/flatpak-context.c:1504 +#: common/flatpak-context.c:1512 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1505 +#: common/flatpak-context.c:1513 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "從權限儲存中移除項目" -#: common/flatpak-context.c:1506 +#: common/flatpak-context.c:1514 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1507 +#: common/flatpak-context.c:1515 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "允許程式在工作階段匯流排上擁有自己的名稱" -#: common/flatpak-context.c:1507 common/flatpak-context.c:1508 -#: common/flatpak-context.c:1509 common/flatpak-context.c:1510 -#: common/flatpak-context.c:1511 common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1515 common/flatpak-context.c:1516 +#: common/flatpak-context.c:1517 common/flatpak-context.c:1518 +#: common/flatpak-context.c:1519 common/flatpak-context.c:1520 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1508 +#: common/flatpak-context.c:1516 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1509 +#: common/flatpak-context.c:1517 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "不允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1510 +#: common/flatpak-context.c:1518 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "允許程式在系統匯流排上擁有自己的名稱" -#: common/flatpak-context.c:1511 +#: common/flatpak-context.c:1519 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "允許程式與系統匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1512 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "不允許程式與系統匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1513 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Add generic policy option" msgstr "新增通用方針選項" -#: common/flatpak-context.c:1513 common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1521 common/flatpak-context.c:1522 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1514 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Remove generic policy option" msgstr "移除通用方針選項" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "留存家目錄的子路徑" -#: common/flatpak-context.c:1515 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "FILENAME" msgstr "FILENAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1517 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "不需要有執行中的工作階段(不會建立 cgroups)" @@ -4277,12 +4277,12 @@ msgstr "目前沒有符合 %s 的遮罩" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "沒有要布署的 appstream 提交" -#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8189 +#: common/flatpak-dir.c:4457 common/flatpak-dir.c:8190 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "無法建立布署目錄" #: common/flatpak-dir.c:4933 common/flatpak-dir.c:5973 -#: common/flatpak-dir.c:9118 common/flatpak-dir.c:9818 +#: common/flatpak-dir.c:9121 common/flatpak-dir.c:9821 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "無法從未受信任的無 GPG 驗證過的遠端拉入" @@ -4330,8 +4330,8 @@ msgstr "額外資料 %s 的大小錯誤" msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "額外資料 %s 的檢核碼無效" -#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8180 -#: common/flatpak-dir.c:9696 +#: common/flatpak-dir.c:5563 common/flatpak-dir.c:8183 +#: common/flatpak-dir.c:9699 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "已經安裝 %s 的 %s 提交" @@ -4430,126 +4430,126 @@ msgstr "apply_extra 指令稿執行失敗,結束狀態為 %d" msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "因管理員設定的方針,不允許安裝 %s" -#: common/flatpak-dir.c:8156 +#: common/flatpak-dir.c:8159 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "當嘗試解決 %s 參照時:" -#: common/flatpak-dir.c:8168 +#: common/flatpak-dir.c:8171 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s 無法使用" -#: common/flatpak-dir.c:8197 +#: common/flatpak-dir.c:8198 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "%s 提交讀取失敗:" -#: common/flatpak-dir.c:8217 +#: common/flatpak-dir.c:8218 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "當嘗試將 %s 檢出至 %s 時:" -#: common/flatpak-dir.c:8236 +#: common/flatpak-dir.c:8237 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "當嘗試檢出中介資料子路徑時:" -#: common/flatpak-dir.c:8267 +#: common/flatpak-dir.c:8268 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "當嘗試檢出子路徑「%s」時:" -#: common/flatpak-dir.c:8277 +#: common/flatpak-dir.c:8278 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "當嘗試移除既有的額外目錄時:" -#: common/flatpak-dir.c:8288 +#: common/flatpak-dir.c:8289 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "當嘗試套用額外資料時:" -#: common/flatpak-dir.c:8315 +#: common/flatpak-dir.c:8316 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "無效的 %s 參照提交:" -#: common/flatpak-dir.c:8323 common/flatpak-dir.c:8335 +#: common/flatpak-dir.c:8324 common/flatpak-dir.c:8336 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8329 +#: common/flatpak-dir.c:8330 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "已布署的 %s 參照分支與提交不符(%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8583 common/flatpak-installation.c:1908 +#: common/flatpak-dir.c:8586 common/flatpak-installation.c:1908 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "已經安裝 %s 的 %s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:9222 +#: common/flatpak-dir.c:9225 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9492 +#: common/flatpak-dir.c:9495 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "已經安裝此版本的 %s" -#: common/flatpak-dir.c:9499 +#: common/flatpak-dir.c:9502 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "無法在套組安裝時變更遠端" -#: common/flatpak-dir.c:9771 +#: common/flatpak-dir.c:9774 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "沒有 root 權利時無法更新至特定提交" -#: common/flatpak-dir.c:10037 +#: common/flatpak-dir.c:10040 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "無法移除 %s,它為此項目所需要:%s" -#: common/flatpak-dir.c:10093 common/flatpak-installation.c:2064 +#: common/flatpak-dir.c:10096 common/flatpak-installation.c:2064 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s 的 %s 分支尚未安裝" -#: common/flatpak-dir.c:10346 +#: common/flatpak-dir.c:10349 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "未安裝 %s (提交 %s)" -#: common/flatpak-dir.c:10682 +#: common/flatpak-dir.c:10685 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "修除軟體庫失敗:%s" -#: common/flatpak-dir.c:10850 common/flatpak-dir.c:10856 +#: common/flatpak-dir.c:10853 common/flatpak-dir.c:10859 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "無法載入過濾器「%s」" -#: common/flatpak-dir.c:10862 +#: common/flatpak-dir.c:10865 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "無法解析「%s」過濾器" -#: common/flatpak-dir.c:11147 +#: common/flatpak-dir.c:11150 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "無法寫入摘要快取: " -#: common/flatpak-dir.c:11166 +#: common/flatpak-dir.c:11169 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "未快取「%s」遠端的 oci 摘要" -#: common/flatpak-dir.c:11388 +#: common/flatpak-dir.c:11391 #, fuzzy, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "未快取「%s」遠端的 oci 摘要" -#: common/flatpak-dir.c:11463 +#: common/flatpak-dir.c:11466 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4558,91 +4558,91 @@ msgstr "" "%s 的遠端列表無法使用;伺服器沒有摘要檔案。請檢查傳給 remote-add 的 URL 是否" "有效。" -#: common/flatpak-dir.c:11833 +#: common/flatpak-dir.c:11836 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "額外資料 %s 的檢核碼無效" -#: common/flatpak-dir.c:12479 +#: common/flatpak-dir.c:12482 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "%s 有多個分支可用,您必須指定其中一個:" -#: common/flatpak-dir.c:12501 +#: common/flatpak-dir.c:12504 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "沒有項目符合 %s" -#: common/flatpak-dir.c:12595 +#: common/flatpak-dir.c:12598 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "找不到參照 %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12635 +#: common/flatpak-dir.c:12638 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "搜尋 %s 遠端時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-dir.c:12727 +#: common/flatpak-dir.c:12730 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "搜尋本機軟體庫時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-dir.c:13048 +#: common/flatpak-dir.c:13051 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "找不到 %s 安裝" -#: common/flatpak-dir.c:13653 +#: common/flatpak-dir.c:13656 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "無效的檔案格式,沒有 %s 群組" -#: common/flatpak-dir.c:13658 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13661 common/flatpak-utils.c:2251 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "%s 版本無效,僅支援 1 版" -#: common/flatpak-dir.c:13663 common/flatpak-dir.c:13668 +#: common/flatpak-dir.c:13666 common/flatpak-dir.c:13671 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "無效的檔案格式,未指定 %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13691 +#: common/flatpak-dir.c:13694 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "無效的檔案格式,GPG 金鑰無效" -#: common/flatpak-dir.c:13710 common/flatpak-utils.c:2310 +#: common/flatpak-dir.c:13713 common/flatpak-utils.c:2310 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "收藏 ID 必須提供 GPG 金鑰" -#: common/flatpak-dir.c:13755 +#: common/flatpak-dir.c:13758 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "已經安裝 %s 執行時期環境,%s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:13756 +#: common/flatpak-dir.c:13759 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "已經安裝 %s 程式,%s 分支" -#: common/flatpak-dir.c:14017 +#: common/flatpak-dir.c:14020 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "無法移除「%s」遠端的已安裝 %s 參照(至少)" -#: common/flatpak-dir.c:14116 +#: common/flatpak-dir.c:14119 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "在遠端的名稱中有無效字元「/」:%s" -#: common/flatpak-dir.c:14122 +#: common/flatpak-dir.c:14125 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "沒有設定 %s 遠端的組態" -#: common/flatpak-dir.c:15699 +#: common/flatpak-dir.c:15702 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "正在略過鏡像參照 (%s, %s)…\n" @@ -4940,65 +4940,65 @@ msgstr "bwrapinfo.json 檔開啟失敗:%s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "無法寫入摘要快取: " -#: common/flatpak-run.c:2930 +#: common/flatpak-run.c:2934 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "seccomp 初始化失敗" -#: common/flatpak-run.c:2969 +#: common/flatpak-run.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:2977 +#: common/flatpak-run.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "multiarch 架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:3009 common/flatpak-run.c:3031 +#: common/flatpak-run.c:3013 common/flatpak-run.c:3035 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "封鎖系統呼叫 %d 失敗" -#: common/flatpak-run.c:3064 +#: common/flatpak-run.c:3068 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "匯出 bpf 失敗" -#: common/flatpak-run.c:3301 +#: common/flatpak-run.c:3305 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "無法開啟「%s」" -#: common/flatpak-run.c:3586 +#: common/flatpak-run.c:3590 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig 失敗,離開狀態為 %d" -#: common/flatpak-run.c:3593 +#: common/flatpak-run.c:3597 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "無法開啟生成的 ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3705 +#: common/flatpak-run.c:3709 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "因管理員設定的方針,不允許執行 %s" -#: common/flatpak-run.c:3747 +#: common/flatpak-run.c:3751 msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo" msgstr "「flatpak run」不應使用 sudo 執行" -#: common/flatpak-run.c:3970 +#: common/flatpak-run.c:3974 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "無法從 %s 轉移:%s" -#: common/flatpak-run.c:3985 +#: common/flatpak-run.c:3989 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "無法轉移舊的 App 資料目錄 %s 至新名稱 %s:%s" -#: common/flatpak-run.c:3994 +#: common/flatpak-run.c:3998 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "無法在轉移 %s 時建立符號連結:%s" |