From e936e3100d406c50ba49f3ad6a0ecae455345ec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Simon McVittie Date: Thu, 16 Mar 2023 09:40:39 +0000 Subject: Update translation files for release Signed-off-by: Simon McVittie --- po/cs.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/da.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/de.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/en_GB.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/es.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/fr.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/gl.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/hi.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/hr.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/hu.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/id.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/oc.po | 266 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/pl.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/pt.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/pt_BR.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/ro.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/ru.po | 274 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ po/sk.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/sv.po | 252 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- po/tr.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/uk.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/zh_CN.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- po/zh_TW.po | 258 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 23 files changed, 2999 insertions(+), 2953 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b6de8c12..3841b2ad 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-23 18:04+0200\n" "Last-Translator: Daniel Rusek \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Nelze spustit aplikaci" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Označit sestavení jako end-of-life, k nahrazení daným ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Zobrazit ID aplikace/prostředí" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Architektura" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "Zobrazit architekturu" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Větev" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "Instalace" msgid "Show the affected installation" msgstr "Zobrazit ovlivněnou instalaci" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Vzdálený repozitář" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Varování: Commit nemá žádná flatpak metadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1781,7 +1781,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalace:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Poslední commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1852,25 +1852,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Podadresáře:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Rozšíření:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Původ:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Podcesty:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "neudržováno" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "neznámé" @@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "%zd větví shrnutí\n" msgid "Installed" msgstr "Instalováno" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Stažení" @@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr "" "větev %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "" "Informace: (připnuto) prostředí %s%s%s větev %s%s%s je end-of-life, z " "důvodu:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "" "\n" "Informace: prostředí %s%s%s větev %s%s%s je end-of-life, z důvodu:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3685,93 +3685,93 @@ msgstr "" "\n" "Informace: aplikace %s%s%s větev %s%s%s je end-of-life, z důvodu:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Informace: aplikace používající toto rozšíření:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Informace: aplikace používající toto prostředí:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Nahradit?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Aktualizace na rebased verzi\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Selhalo rebase %s na %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Selhala odinstalace %s pro rebase na %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Nových %s%s%s oprávnění:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s%s%s oprávnění:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Varování: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "částečný" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do uživatelské instalace?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do systémové instalace?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Pokračovat s těmito změnami do %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Změny dokončeny." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Odinstalace dokončena." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Instalace dokončena." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Aktualizace dokončeny." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Vyskytla se jedna či více chyb" @@ -4173,8 +4173,8 @@ msgstr "%s je již nainstalováno" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4244,19 +4244,19 @@ msgstr "Neznámý typ zařízení %s, platné typy jsou: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Neznámý typ funkce %s, platné typy jsou: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Umístění systému souborů „%s“ obsahuje „..“" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ není dostupné, pro podobný výsledek použijte --filesystem=host" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4265,185 +4265,185 @@ msgstr "" "Neplatné umístění systému souborů %s, platná umístění jsou: host, host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Neplatný formát env %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy hodnoty nemohou začínat „!“" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy hodnoty nemohou začínat „!“" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Sdílet s hostitelem" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "SDÍLET" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Zrušit sdílení s hostitelem" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Odhalit soket aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Neodhalovat soket aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Odhalit zařízení aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "ZAŘÍZENÍ" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Neodhalovat zařízení aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Umožnit funkci" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCE" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Neumožnit funkci" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Odhalit systém souborů aplikaci (:ro pro přístup pouze ke čtení)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Neodhalovat systém souborů aplikaci" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Nastavit proměnnou prostředí" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "PROMĚNNÁ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Číst proměnné prostředí ve formátu env -0 z FD" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Odstranit proměnnou z prostředí" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "PROMĚNNÁ" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NÁZEV_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Přidat generickou volbu bezpečnostní politiky" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Odebrat generickou volbu bezpečnostní politiky" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Trvalá podcesta domovského adresáře" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "NÁZEV_SOUBORU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Nevyžadovat běžící sezení (bez vytvoření cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4452,12 +4452,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Selhalo vytvoření dočasného adresáře %s" @@ -5327,174 +5327,174 @@ msgstr "Selhalo otevření souboru bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Selhala inicializace seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Selhalo přidání architektury do seccomp filtru: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Selhalo přidání multiarch architektury do seccomp filtru: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Selhalo blokování systémového volání %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Selhalo exportování bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Selhalo otevření „%s“" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig selhal, návratová hodnota %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nelze otevřít vygenerovaný ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Spouštění aplikace %s není povoleno bezpečnostní politikou, kterou nastavil " "váš administrátor" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Selhala migrace z %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Selhala migrace starého adresáře dat aplikace %s na nový název %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Selhalo vytváření symlinku během migrace %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Varování: Problém při hledání souvisejících refů: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplikace %s vyžaduje prostředí %s, které nebylo nalezeno" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplikace %s vyžaduje prostředí %s, které není nainstalováno" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Nelze odinstalovat %s, který je vyžadován %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Vzdálený repozitář %s je zakázán, ignoruje se aktualizace %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s je již nainstalováno" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s je již nainstalováno ze vzdáleného repozitáře %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Neplatný .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Chyba během aktualizace vzdálených metadat pro „%s“: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nenainstalován žádný autentikátor pro vzdálený repozitář „%s“" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Selhalo získání tokenů pro ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Selhalo získání tokenů pro ref" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "libovolný vzdálený repozitář" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s není soubor, HTTP nebo HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Neplatné .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transakce již běží" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5502,16 +5502,16 @@ msgstr "" "Odmítnuta operace na uživatelské instalaci jako root! Toto může vést k " "nesprávným vlastnictvím souborů a chybám s oprávněními." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Přerušeno uživatelem" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Přeskakuje se %s z důvodu předchozí chyby" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Přerušeno z důvodu selhání (%s)" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 55b5619d..ba3c2fbf 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-21 18:36+0200\n" "Last-Translator: scootergrisen\n" "Language-Team: Danish\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Intet udvidelsespunkt matcher %s i %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Manglende '=' i bindingsmonteringstilvalget '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Kan ikke starte program" @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Mærk bygning som end-of-life, så den erstattes med det angivne id" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr "Vis program-/runtime-id'et" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arkitektur" @@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "Vis arkitekturen" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Gren" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Vis den berørte installation" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Ekstern" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Advarsel: Indsendelsen har ikke nogen flatpak-metadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installation:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Seneste indsendelse:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1895,25 +1895,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Undermapper:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Udvidelse:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Oprindelse:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Understier:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "vedligeholdes ikke" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "ukendt" @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr "%zd opsummeringsgrene\n" msgid "Installed" msgstr "Installeret" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -3691,114 +3691,114 @@ msgid "" msgstr "Info: %s//%s er end-of-life, til fordel for %s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info (fastgjort): %s//%s er end-of-life, med årsagen:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info: %s//%s er end-of-life, med årsagen:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info: %s//%s er end-of-life, med årsagen:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Programmer som bruger denne runtime:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Programmer som bruger denne runtime:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Opdaterer til rebased version\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Kunne ikke rebase %s til %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Kunne ikke rebase %s til %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Nye tilladelser for %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Tilladelser for %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Advarsel: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Ha" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "delvist" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til brugerinstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til systeminstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Fortsæt med ændringerne til %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Ændringerne blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Afinstallationen blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Installationen blev gennemført." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Opdateringerne blev gennemført." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Der opstod en eller flere fejl" @@ -4204,8 +4204,8 @@ msgstr "%s er allerede installeret" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4275,12 +4275,12 @@ msgstr "Ukendt enhedstype %s, gyldige typer er: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Ukendt funktionalitetstype %s, gyldige typer er: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Filsystemsplaceringen \"%s\" indeholder \"..\"" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ er ikke tilgængelig, brug --filesystem=vært for et lignende " "resultat" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4297,189 +4297,189 @@ msgstr "" "Ukendt filsystemplacering %s, gyldige placeringer er: vært, vært-" "styresystem, vært-osv., xdg-*[/ …], ~/mappe, /mappe" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ugyldigt miljøformat %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Miljøvariabelnavn må ikke indeholde '=': %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy-værdier må ikke begynde med \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "--remove-policy-argumenter skal være i formatet UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy må ikke begynde med \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Del med vært" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "DEL" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Stop deling med vært" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Eksponer sokkel til program" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOKKEL" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Eksponer ikke sokkel til program" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Eksponer enhed til program" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "ENHED" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Eksponer ikke enhed til program" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Tillad funktionalitet" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTIONALITET" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Tillad ikke funktionalitet" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Eksponer filsystem til program (:ro for skrivebeskyttet)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILSYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Eksponer ikke filsystem til program" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILSYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Indstil miljøvariabel" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIABEL=VÆRDI" # scootergrisen: ved ikke hvad FD er # scootergrisen: "Læs miljøvariabler i formatet env -0 fra ..." -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Læs miljøvariabler i formatet env -0 fra FD" # scootergrisen: ved ikke hvad FD er -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Fjern variabel fra miljø" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAVN" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Giv program tilladelse til eget navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Giv program tilladelse til at snakke med navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Giv ikke program tilladelse til at snakke med navn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Tilføj tilvalg for generisk politik" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "UNDERSYSTEM.NØGLE=VÆRDI" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Fjern tilvalg for generisk politik" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Vedvarende understi for hjemmemappe" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAVN" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Kræv ikke en kørende session (ingen cgroups-oprettelse)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4488,12 +4488,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Kan ikke oprette midlertidig mappe i %s" @@ -5376,121 +5376,121 @@ msgstr "Kunne ikke åbne bwrapinfo.json-filen: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Kunne ikke skrive instans-id fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiering af seccomp mislykkedes" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Kunne ikke tilføje arkitektur til seccomp-filter" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Kunne ikke tilføje multiarch-arkitektur til seccomp-filter" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Kunne ikke blokere syskaldet %d" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Kunne ikke eksportere bpf" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Kunne ikke åbne ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig mislykkedes, afslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Kan ikke åbne genererede ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Kørsel af %s er ikke tilladt af politikken som er indstillet af din " "administrator" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Kunne ikke migrere fra %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Kunne ikke migrere den gamle programdatamappe %s til det nye navn %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette symlink under migrering af %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Advarsel: Problem ved søgning efter relaterede referencer: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Programmet %s kræver runtimen %s som ikke blev fundet" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Programmet %s kræver runtimen %s som ikke er installeret" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Kan ikke afinstallere %s som behøves af %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Eksternen %s er deaktiveret, ignorerer opdatering af %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s er allerede installeret" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s er allerede installeret fra eksternen %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Ugyldig .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Fejl ved opdatering af metadata af eksterne for '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5499,55 +5499,55 @@ msgstr "" "Advarsel: Behandler fejl ved fetch af eksterne som ikke-fatale eftersom %s " "allerede er installeret: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Ingen godkender installeret for eksternen '%s'" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Kunne ikke hente tokens for reference: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Kunne ikke hente tokens for reference" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Ekstern" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo-URL'en %s er ikke file, HTTP eller HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Kan ikke indlæse afhængig fil %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Ugyldig .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaktionen er allerede udført" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5555,16 +5555,16 @@ msgstr "" "Nægter er operere på en brugerinstallation som root! Det kan lede til fejl " "om ukorrekt filejerskab og -tilladelse." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Afbrudt af bruger" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Springer over %s pga. tidligere fejl" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Afbrudt pga. fejl (%s)" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 2f501765..01adfc2a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-14 23:52+0200\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Kein Erweiterungspunkt entspricht %s in %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Fehlendes »=« in Bind-Mount-Option »%s«" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Anwendung kann nicht gestartet werden" @@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "KENNUNG" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "Anwendung-/Laufzeitkennung anzeigen" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Architektur" @@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "Architektur anzeigen" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Zweig" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Betroffene Installationen anzeigen" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Gegenstelle" @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Warnung: Commit hat keine Flatpak-Metadaten\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installation:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1826,7 +1826,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Letzter Commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1858,25 +1858,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "Unterverzeichnisse:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Erweiterung:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Ursprung:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Unterpfade:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "nicht gewartet" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" @@ -3009,7 +3009,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Herunterladen" @@ -3666,114 +3666,114 @@ msgid "" msgstr "" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Anwendungen, die diese Laufzeitumgebung verwenden:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Anwendungen, die diese Laufzeitumgebung verwenden:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Ersetzen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Neue %s%s%s Berechtigungen:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s%s%s Berechtigungen:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Warnung: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "teilweise" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Mit diesen Änderungen an der Benutzerinstallation fortfahren?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Mit diesen Änderungen an der Systeminstallation fortfahren?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Mit diesen Änderungen an %s fortfahren?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Änderungen abgeschlossen." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Deinstallation abgeschlossen." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Installation abgeschlossen." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Aktualisierungen abgeschlossen." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Es gab einen oder mehrere Fehler" @@ -4176,8 +4176,8 @@ msgstr "%s bereits installiert" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4247,18 +4247,18 @@ msgstr "Unbekannter Gerätetyp %s, zulässige Typen sind: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Unbekannter Funktionstyp %s, zulässige Typen sind: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4267,193 +4267,193 @@ msgstr "" "Unbekannter Dateisystem-Ort %s, zulässige Orte sind: host, home, xdg-" "*[/...], ~/Ordner, /Ordner" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ungültiges Umgebungsformat: %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Mit Rechner teilen" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "FREIGABE" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Freigabe für Rechner aufheben" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Socket für die Anwendung sichtbar machen" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Socket vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Gerät für die Anwendung sichtbar machen" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "GERÄT" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Gerät vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Funktion erlauben" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTION" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Funktion nicht erlauben" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Das Dateisystem für die Anwendung sichtbar machen (:ro für schreibgeschützt)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DATEISYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Das Dateisystem vor der Anwendung verbergen" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DATEISYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Umgebungsvariable festlegen" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=WERT" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Variable aus der Umgebung entfernen" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" "Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Sitzungsbus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" "Der Anwendung erlauben, einen Namen auf dem Sitzungsbus zu beanspruchen" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Der Anwendung erlauben, mit Namen auf dem Systembus zu kommunizieren" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen hinzufügen" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.SCHLÜSSEL=WERT" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Allgemeine Richtlinien-Einstellungen entfernen" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Basisordner beständig machen" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "DATEINAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" "Laufende Sitzung als nicht erforderlich festlegen (keine Erstellung von " "cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4462,12 +4462,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Bereitstellungsordner konnte nicht erstellt werden" @@ -5353,189 +5353,189 @@ msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zusätzliche lokale Daten %s konnten nicht gelesen werden: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Fehler: %s %s ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Lesen aus der exportierten Datei fehlgeschlagen" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Öffnen der temporären flatpak-Informationsdatei fehlgeschlagen: %s" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig ist fehlgeschlagen, Exit-Status %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Commit %s konnte nicht gelesen werden: " -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Warnung: Problem bei der Suche nach zugehörigen Referenzen: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Anwendung %s Zweig %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Anwendung %s Zweig %s ist nicht installiert" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Gegenstelle %s ist deaktiviert. Aktualisierung %s wird ignoriert" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s wurde bereits installiert" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s wurde bereits von der Gegenstelle %s installiert" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Ungültige Commit-Referenz %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Metadaten für »%s«: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Legitimierung wird benötigt, um Software zu aktualisieren" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Temporäre Datei konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "jede Gegenstelle" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Namensraum %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaktion bereits ausgeführt" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Vom Benutzer abgebrochen" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index f285d254..cbe6b092 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:27+0100\n" "Last-Translator: Zander Brown \n" "Language-Team: English - United Kingdom \n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "No extension point matching %s in %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Missing '=' in bind mount option '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Unable to start app" @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "Show the application/runtime ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arch" @@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr "Show the architecture" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Branch" @@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Show the affected installation" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1730,7 +1730,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installation:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Latest commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1848,25 +1848,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirectories:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extension:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origin:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subpaths:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "unmaintained" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "unknown" @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "%zd branches\n" msgid "Installed" msgstr "Installed" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Download" @@ -3649,118 +3649,118 @@ msgid "" msgstr "Info: %s is end-of-life, in preference of %s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "" "\n" " Finding applications and runtimes" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "" "\n" " Finding applications and runtimes" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Updating to rebased version\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Failed to rebase %s to %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Failed to rebase %s to %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "New %s permissions:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s permissions:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Warning: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "partial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Proceed with these changes to the user installation?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Proceed with these changes to the system installation?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Proceed with these changes to the %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Changes complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Uninstall complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Installation complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Updates complete." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "There were one or more errors" @@ -4169,8 +4169,8 @@ msgstr "%s already installed" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4240,18 +4240,18 @@ msgstr "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Unknown feature type %s, valid types are: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4260,188 +4260,188 @@ msgstr "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, home, xdg-*[/…], " "~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Invalid env format %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy values can't start with \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy values can't start with \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Share with host" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "SHARE" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Unshare with host" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expose socket to app" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Don't expose socket to app" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Expose device to app" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "DEVICE" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Don't expose device to app" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Allow feature" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FEATURE" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Don't allow feature" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILESYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Don't expose filesystem to app" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILESYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Set environment variable" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Remove item from permission store" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Allow app to own name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Allow app to talk to name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Don't allow app to talk to name on the session bus" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Allow app to own name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Allow app to talk to name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Don't allow app to talk to name on the system bus" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Add generic policy option" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Remove generic policy option" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persist home directory" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "FILENAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Don't require a running session (no cgroups creation)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4450,12 +4450,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Can't create deploy directory" @@ -5334,118 +5334,118 @@ msgstr "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Failed to write summary cache: " -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initialise seccomp failed" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Failed to add architecture to seccomp filter" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Failed to block syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Failed to export bpf" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Failed to open ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig failed, exit status %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Can't open generated ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Failed to migrate from %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Failed to create symlink while migrating %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Warning: Problem looking for related refs: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "The application %s requires the runtime %s which was not found" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "The application %s requires the runtime %s which is not installed" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Can't uninstall %s which is needed by %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remote %s disabled, ignoring %s update" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s is already installed" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s is already installed from remote %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Invalid .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Error updating remote metadata for '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5454,56 +5454,56 @@ msgstr "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Authentication is required to update remote info" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Failed to determine parts from ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Failed to determine parts from ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Remote" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, fuzzy, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s not HTTP or HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Can't load dependent file %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Invalid .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaction already executed" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5511,16 +5511,16 @@ msgstr "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Aborted by user" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Skipping %s due to previous error" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Aborted due to failure (%s)" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 0077d860..2d8aab4e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-12 21:33+0100\n" "Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca \n" "Language-Team: Spanish - Spain \n" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "No hay un punto de extensión que coincida con %s en %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta un «=» en las opciones del punto de montaje «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "No se pudo iniciar la aplicación" @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Marcar la versión como fin de ciclo para reemplazarla con el ID dado" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "Mostrar el ID de aplicación/rutina en tiempo de ejecución" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arquitectura" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Mostrar la arquitectura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Rama" @@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Instalación" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostrar la instalación afectada" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Advertencia: el «commir» no tiene metadatos de flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalación:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Ultimo «commit»:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1900,25 +1900,25 @@ msgstr "Rebasar ciclo de vida:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subcarpetas:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensión:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origen:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subcarpetas:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "sin mantenimiento" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "desconocido" @@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "Ramas de resumen %zd\n" msgid "Installed" msgstr "Instalada" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Descarga" @@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "" "%s%s%s rama %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "" "Info: el tiempo de ejecución (fijado) %s%s%s rama %s%s%s terminó su vida " "útil, con motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr "" "Info: el tiempo de ejecución %s%s%s rama %s%s%s terminó su vida útil, con " "motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3754,93 +3754,93 @@ msgstr "" "\n" "Info: la aplicación %s%s%s rama %s%s%s terminó su vida útil, con motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Info: aplicaciones que usan esta extensión:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Info: aplicaciones que usan este tiempo de ejecución:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "¿Reemplazar?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Actualizando a la versión rebasada\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Fallo al rebasar %s a %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Fallo al desinstalar %s para rebasar a %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Permisos nuevos de %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Permisos de %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Advertencia: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "¿Proceder con estos cambios en la instalación del usuario?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "¿Proceder con estos cambios en la instalación del sistema?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "¿Proceder con estos cambios en la instalación de %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Cambios completados." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalación completada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Instalación completada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Actualizaciones completadas." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Hubo uno o más errores" @@ -4256,8 +4256,8 @@ msgstr "%s ya está instalado" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4327,12 +4327,12 @@ msgstr "Tipo de dispositivo desconocido %s, los tipos válidos son: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de característica desconocido %s, los tipos válidos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "La ubicación de archivos del sistema «%s» contiene «..»" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4340,7 +4340,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ no está disponible, use --filesystem=host para obtener un " "resultado similar" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4349,189 +4349,189 @@ msgstr "" "Ubicación desconocida del sistema de archivos %s, las rutas válidas son: " "host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de entorno no válido %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "El nombre de la variable de entorno no debe contener «=»: %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Los argumentos de --add-policy deben tener el formato SUBSYSTEM.KEY=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Los valores de --add-policy no pueden comenzar con «!»" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Los argumentos de --remove-policy deben tener el formato SUBSYSTEM.KEY=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Los valores de --remove-policy no pueden comenzar con «!»" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Compartir con el huesped" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTIR" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Dejar de compartir con el huesped" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Exponer socket a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "No exponer socket a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Exponer dispositivo a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "No exponer dispositivo a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "CARACTERÍSTICA" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "No permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Exponer los archivos del sistema a la aplicación (:ro solo en modo lectura)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "No exponer los archivos del sistema a la aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_ARCHIVOS" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Establecer variable de entorno" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIABLE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Leer variables de entorno en formato env -0 desde FD" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Eliminar la variable del entorno" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOMBRE_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "No permitir que la aplicación hable con el nombre en el bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permitir que la aplicación tenga nombre propio en el bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir a la aplicación hablar con un nombre en el bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" "No permitir que la aplicación hable con el nombre en el bus del sistema" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Añadir opción de póliza genérica" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CLAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Eliminar opción de póliza genérica" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Subruta de la carpeta de inicio con persistencia" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "NOMBRE_ARCHIVO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "No requerir una sesión en ejecución (no se crearán cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "No se reemplaza «%s» con tmpfs: %s" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "No se comparte «%s» con el sandbox: %s" @@ -4540,12 +4540,12 @@ msgstr "No se comparte «%s» con el sandbox: %s" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "No se permite el acceso a la carpeta de inicio: %s" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "" @@ -5437,52 +5437,52 @@ msgstr "Fallo al abrir el archivo bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "No se pudo escribir en el ID de instancia fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Error al inicializar seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Error al agregar arquitectura al filtro seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "No se pudo agregar la arquitectura multiarch al filtro seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "No se pudo bloquear la llamada al sistema %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Fallo al exportar bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Fallo al abrir «%s»" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig falló, estado de salida %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "No se puede abrir el ld.so.cache generado" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "La política establecida por su administrador no permite ejecutar %s" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5491,71 +5491,71 @@ msgstr "" "«sudo -i» o «su -l» en su lugar e invoque «flatpak run» desde dentro del " "nuevo shell." -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Fallo al migrar desde %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Error al migrar la carpeta de datos de la aplicación anterior %s al nuevo " "nombre %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Fallo al crear el enlace simbólico durante la migración de %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Aviso: Problema al buscar referencias relacionadas: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "La aplicación %s requiere el tiempo de ejecución %s que no se encontró" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "" "La aplicación %s requiere el tiempo de ejecución %s que no está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "No se puede desinstalar %s que %s necesita" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "" "El repositorio remoto %s está deshabilitado, ignorando la actualización %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s ya está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s ya fue instalado desde el remoto %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref no válido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Error al actualizar los metadatos del remoto para «%s»: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5564,55 +5564,55 @@ msgstr "" "Advertencia: Tratando el error de recuperación remota como no fatal ya que " "%s ya está instalado: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "No se ha instalado un autenticador para el remoto «%s»" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Fallo al obtener identificadores para la referencia: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Fallo al obtener identificadores para la referencia" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "Ref %s de %s coincide con más de una operación de transacción" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "cualquier remoto" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" "No se encontró ninguna operación de transacción para la referencia %s de %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s no archivo, HTTP o HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "No se puede cargar el archivo dependiente %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo no válido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "La transacción ya se ejecutó" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5620,16 +5620,16 @@ msgstr "" "¡Negándose a operar en una instalación de usuario como root! Esto puede dar " "lugar a una propiedad incorrecta del archivo y errores de permiso." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado por el usuario" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Saltando %s debido al error anterior" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Abortado debido a fallo (%s)" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 104eae56..5dfe19dc 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-30 21:01-0500\n" "Last-Translator: Hari Rana / TheEvilSkeleton \n" "Language-Team: \n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "" msgid "Show the affected installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1820,25 +1820,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "" @@ -3584,114 +3584,114 @@ msgid "" msgstr "" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4078,8 +4078,8 @@ msgstr "" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4149,203 +4149,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4354,12 +4354,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "" @@ -5223,187 +5223,187 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index af3af1b5..299cbbb5 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-28 11:56+0100\n" "Last-Translator: Fran Diéguez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Non hai ningún punto de extensión que coincida con %s en %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Falta o «=» na opción «%s» de punto de montaxe" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Non foi posíbel iniciar a aplicación" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "ID de colección" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arquitectura" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Rama" @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "Instalado" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Sen remoto %s" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalación:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Última remisión:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1915,25 +1915,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirectorios da instalación:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensión:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Orixe:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subdirectorios:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -3784,120 +3784,120 @@ msgid "" msgstr "" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "" "\n" "Buscando aplicacións e «runtimes»" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "" "\n" "Buscando aplicacións e «runtimes»" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Actualizando a rama de appstream\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Mostrar extensións" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Mostrar extensións" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Mostrar instalacións do usuario" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalación completada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Instalación completada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Actualización completada." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4315,8 +4315,8 @@ msgstr "%s remisión %s xa instalado" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4386,18 +4386,18 @@ msgstr "Tipo de dispositivo %s descoñecido, os tipos válidos son: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de característica %s descoñecida, os tipos validos son: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4406,188 +4406,188 @@ msgstr "" "Localización de sistema de ficheiros %s descoñecido, as localizacións " "válidas son: hos, home, xdg-*[/...], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de env %s non válido" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Compartir co anfitrión" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTIR" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Deixar de compartir co anfitrión" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expoñer o socket á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Non expoñer o socket á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Expoñer o dispositivo á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Non expoñer o dispositivo á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "CARACTERÍSTICA" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "No permitir característica" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expoñer o sistema de ficheiros á aplicación (:ro para só lectura)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_FICHEIROS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Non expoñer o sistema de ficheiros á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_FICHEIROS" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Estabelecer variábel de ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Revogarlle os permisos de escritura á aplicación" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permitir que a aplicación teña un nome propio no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sesión" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación posuír un nome propio no bus do sistema" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permitir á aplicación falar cun nome no bus de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Engadir unha opción de normativa xenérica" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Eliminar opción de normativa xenérica" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persistir o directorio persoal" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "NOME_FICHEIRO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Non requirir unha sesión en execución (sen creación de cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4596,12 +4596,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Non é posíbel crear o directorio de despregue" @@ -5485,191 +5485,191 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao crear o ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao escribir no ficheiro temporal" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Erro: fallou o %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler o ficheiro exportado" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, fuzzy, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "apply_extra script failed, estado de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao ler a remisión %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Aviso: Problema ao buscar por referencias relacionadas: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "A aplicación %s require o runtime %s que non está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "A aplicación %s require o runtime %s que non está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remoto %s descactivado, ignorando a actualización %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s remisión %s xa instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s remisión %s xa instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Referencia de remisión %s non válida: " -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" "Produciuse un erro ao actualizar os metadatos adicionais para «%s»: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Requírese autenticación para actualizar software" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o ficheiro temporal: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Sen remoto %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Non é posíbel abrir o espazo de nomes %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "PID %s non válido" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 095ff508..798d1ed2 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-11 01:37+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" "Language-Team: Hindi - Hindi \n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "कोई विस्तार बिंदु मिलान नह msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "बाइंड माउंट विकल्प में '=' गुम '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "ऐप शुरू करने में असमर्थ" @@ -447,7 +447,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "दिए गए आईडी से प्रतिस्थापित करने के लिए, जीवन के अंत के रूप में मार्क का निर्माण करें" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "आईडी" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "एप्लिकेशन / रनटाइम आईडी दिख #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "वास्तुकला" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "वास्तुकला दिखाएं" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "डाली" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "स्थापना" msgid "Show the affected installation" msgstr "प्रभावित स्थापना दिखाएं" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "रिमोट" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "चेतावनी: कमिट में कोई फ्लैटपैक मेटाडेटा नहीं है\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "स्थापना:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "नवीनतम कमिट श:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1833,25 +1833,25 @@ msgstr "अंत के जीवन रिबेस:" msgid "Subdirectories:" msgstr "उपनिर्देशिकाएँ:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "एक्सटेंशन:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "मूल:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "विषय पथ:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "संयुक्त राष्ट्र बनाए रखा" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "अनजान" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "%zd सारांश शाखाएँ\n" msgid "Installed" msgstr "इंस्टॉल" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "डाउनलोड" @@ -3615,114 +3615,114 @@ msgid "" msgstr "जानकारी: %s//%s जीवन के अंत के पक्ष में है %s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "जानकारी: (पिन किए गए) %s//%s कारण के साथ जीवन का अंत है:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "जानकारी: %s//%s कारण के साथ जीवन का अंत है:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "जानकारी: %s//%s कारण के साथ जीवन का अंत है:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "इस रनटाइम का उपयोग करने वाले अनुप्रयोग:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "इस रनटाइम का उपयोग करने वाले अनुप्रयोग:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "अद्यतन संस्करण में अपग्रेड करें\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "रीबेस करने में विफल %s को %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "रीबेस करने में विफल %s को %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "नया %s अनुमतियाँ:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s अनुमतियाँ:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "चेतावनी: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "पर" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "आंशिक" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "उपयोगकर्ता स्थापना के लिए इन परिवर्तनों के साथ आगे बढ़ें?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "सिस्टम स्थापना के लिए इन परिवर्तनों के साथ आगे बढ़ें?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "इन बदलावों को करते रहें %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "परिवर्तन पूर्ण।" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "हटाने पूरा हो गया है।" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "स्थापना पूर्ण।" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "अद्यतन पूर्ण है।" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "एक या अधिक त्रुटियां हुई हैं" @@ -4129,8 +4129,8 @@ msgstr "%s पहले से स्थापित" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4200,19 +4200,19 @@ msgstr "अज्ञात डिवाइस प्रकार %s, मान msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "अज्ञात सुविधा प्रकार %s, मान्य प्रकार हैं: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "फाइलसिस्टम स्थान \"%s\" शामिल \"..\"" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ उपलब्ध नहीं है, समान परिणाम के लिए --filesystem = होस्ट का उपयोग करें" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4221,185 +4221,185 @@ msgstr "" "अज्ञात फ़ाइल सिस्टम स्थान %s, मान्य स्थान हैं: होस्ट, होस्ट-ओएस, होस्ट-आदि, घर, xdg-" "*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "अमान्य env प्रारूप %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "पर्यावरण पर नाम में नहीं होना चाहिए '=': %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy तर्क SUBSYSTEM.KEY=VALUE के रूप में होना चाहिए" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy मान इसके साथ शुरू नहीं हो सकते \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy तर्क SUBSYSTEM.KEY=VALUE . रूप में होने चाहिए" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy मान से प्रारंभ नहीं हो सकते" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "मेजबान के साथ साझा करें" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "शेयर" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "होस्ट के साथ अनशेयर करें" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "ऐप को सॉकेट एक्सपोज़ करें" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "सॉकेट" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "एप्लिकेशन को सॉकेट उजागर न करें" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "एप्लिकेशन को उपकरण दिखाएं" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "डिवाइस" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "डिवाइस को ऐप में उजागर न करें" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "सुविधा की अनुमति दें" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "सुविधा" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "सुविधा की अनुमति न दें" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "एप्लिकेशन के लिए फाइल सिस्टम को उजागर करें (:केवल पढ़ने के लिए ro)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "फाइल सिस्टम[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "एप्लिकेशन के लिए फ़ाइल सिस्टम को उजागर न करें" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "फाइल सिस्टम" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "पर्यावरण चर सेट करें" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "एफडी से पर्यावरण चर env -0 प्रारूप में पढ़ें" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "पर्यावरण से चर निकालें" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "सत्र बस में ऐप को स्वयं के नाम की अनुमति दें" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_नाम" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "सत्र बस में नाम करने के लिए बात करने के लिए एप्लिकेशन की अनुमति दें" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "सत्र बस में नाम पर बात करने के लिए एप्लिकेशन को अनुमति न दें" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "एप्लिकेशन को सिस्टम बस पर स्वयं के नाम की अनुमति दें" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "एप्लिकेशन को सिस्टम बस में नाम से बात करने की अनुमति दें" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "सिस्टम बस में नाम से बात करने से आवेदन को रोकें" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "जेनेरिक पॉलिसी विकल्प जोड़ें" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "जेनेरिक पॉलिसी का विकल्प निकालें" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "उप निर्देशिका को घर निर्देशिका में सहेजें" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "फ़ाइल का नाम" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "वर्तमान सत्र (कोई [cgroups] निर्माण) की आवश्यकता नहीं है" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4408,12 +4408,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "परिनियोजन निर्देशिका बनाने में असमर्थ" @@ -5279,119 +5279,119 @@ msgstr "bwrapinfo.json फ़ाइल खोलने में विफल: % msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "आईडी fd लिखने में विफल: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "प्रारंभिक seccomp विफल रहा" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Seccomp फ़िल्टर में आर्किटेक्चर जोड़ने में विफल" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Seccomp फ़िल्टर में मल्टीकार आर्किटेक्चर जोड़ने में विफल" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Syscall को ब्लॉक करने में विफल %d" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "bpf निर्यात करने में विफल" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "खोलने में असफल हुआ ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig विफल, स्थिति से बाहर निकलें %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "जेनरेट नहीं किया जा सकता ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "रनिंग %s आपके व्यवस्थापक द्वारा नीति सेट द्वारा अनुमति नहीं" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "से विस्थापित होने में विफल %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "पुराने एप्लिकेशन डेटा निर्देशिका को स्थानांतरित करने में विफल %s नए नाम के लिए %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "प्रवास के दौरान प्रतीकात्मक लिंक बनाने में विफल %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "चेतावनी: संबंधित लिंक खोजने में समस्या: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "यह एप %s रनटाइम की आवश्यकता है %s जो नहीं मिला" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "एप %s रनटाइम की आवश्यकता है %s जो स्थापित नहीं है" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "स्थापना रद्द नहीं कर सकते %s क्या आवश्यक है %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "रिमोट %s विकलांग, उपेक्षित %s अपडेट करें" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s पहले से ही स्थापित किया गया है" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s पहले से ही दूरस्थ से स्थापित है %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "अमान्य .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "के लिए दूरस्थ मेटाडेटा अद्यतन करने में त्रुटि '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5399,55 +5399,55 @@ msgid "" msgstr "" "चेतावनी: तब से गैर-घातक के रूप में दूरस्थ लाने में त्रुटि का इलाज %s पहले से स्थापित है: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "रिमोट के लिए कोई प्रमाणिक स्थापित नहीं किया गया '%s'" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "लिंक के लिए टोकन प्राप्त करने में विफल: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "लिंक के लिए टोकन प्राप्त करने में विफल" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "रिमोट" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "FlatpakRepo यूआरएल %s फ़ाइल नहीं, HTTP या HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "निर्भर फ़ाइल लोड नहीं की जा सकती %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "अमान्य .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "लेन-देन पहले ही पूरा हो चुका है" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5455,16 +5455,16 @@ msgstr "" "रूट के रूप में उपयोगकर्ता संस्थापन पर काम करने से इंकार करना! इससे गलत फ़ाइल स्वामित्व और " "अनुमति त्रुटियां हो सकती हैं।" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "उपयोगकर्ता द्वारा रद्द" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "लंघन %s पिछली त्रुटि के कारण है" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "विफलता के कारण बाधित (%s)" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 7801f28f..393f87f9 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-18 20:09+0100\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Nijedna točka proširenja se ne poklapa s %s u %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "U bind mount opciji „%s” nedostaje znak „=”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Nije moguće pokrenuti program" @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Označi gradnju kao kraj-života, zamijenit će se s zadatom ID oznakom" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1570,7 +1570,7 @@ msgstr "Prikaži ID programa/okruženja" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arhitektura" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Prikaži arhitekturu" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Grana" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "Instalacija" msgid "Show the affected installation" msgstr "Prikaži pogođenu instalaciju" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Udaljeni repozitorij" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Upozorenje: Izmjena nema flatpak metapodatke\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalacija:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Zadnja izmjena:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1881,25 +1881,25 @@ msgstr "Kraj-života-premještanje:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Poddirektoriji:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Proširenje:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Izvor:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Podstaze:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "ne održava se" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "nepoznato" @@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "%zd grane sažetka\n" msgid "Installed" msgstr "Instalirano" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Preuzimanje" @@ -3684,114 +3684,114 @@ msgid "" msgstr "Informacija: %s//%s je kraj-života, namjesto %s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Informacija: (prikvačeno) %s//%s je kraj-životaa, s razlogom:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Informacija: %s//%s je kraj-života, s razlogom:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Informacija: %s//%s je kraj-života, s razlogom:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Programi koji koriste ovo okruženje:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Programi koji koriste ovo okruženje:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Aktualiziranje na premještenu verziju\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Neuspjelo premještanje %s na %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Neuspjelo premještanje %s na %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Nove %s dozvole:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s dozvole:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Upozorenje: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "djelomično" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na instalaciji korisnika?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na instalaciji sustava?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Nastaviti s ovim promjenama na %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Promjene završene." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Deinstaliranje završeno." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Instaliranje završeno." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Aktualiziranje završeno." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ustanovljene su neke greške" @@ -4199,8 +4199,8 @@ msgstr "%s već instalirano" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4270,19 +4270,19 @@ msgstr "Nepoznata vrsta uređaja %s, ispravne vrijednosti su: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Nepoznata vrsta funkcije %s, ispravne vrijednosti su: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Nepoznata lokacija „%s” datotečnog sustava sadrži „..”" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ nije dostupno, koristi --filesystem=host za sličan rezultat" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4291,186 +4291,186 @@ msgstr "" "Nepoznata lokacija %s datotečnog sustava, ispravne lokacije su: host, host-" "os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Neispravan format okruženja %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Ime varijable okruženja ne smije sadržavati '=': %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "--remove-policy argumenti moraju biti u obliku PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy vrijednosti ne smiju započeti s uskličnikom (!)" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Dijeli s računalom" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "DIJELI" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Prekini dijeliti s računalom" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Omogući programu vidjeti utičnicu" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "UTIČNICA" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti utičnicu" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Omogući programu vidjeti uređaj" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "UREĐAJ" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti uređaj" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Dozvoli funkciju" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCIJA" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Nemoj dozvoliti funkciju" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Omogući programu vidjeti datotečni sustav (:ro za samo-za-čitanje)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Onemogući programu vidjeti datotečni sustav" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DATOTEČNI-SUSTAV" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Postavi varijablu okruženja" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VARIJABLA=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Čitaj varijable okruženja u env -0 formatu iz FD-a" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Ukloni varijablu iz okruženja" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VARIJABLA" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_IME" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sesije" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Dozvoli programu posjedovati ime na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Dozvoli programu komunicirati s imenom na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nemoj dozvoliti programu komunicirati s imenom na busu sustava" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Dodaj opću opciju pravila" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "PODSUSTAV.KLJUČ=VRIJEDNOST" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Ukloni opću opciju pravila" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Neka podstaza osnovnog direktorija postane trajna" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "IME-DATOTEKE" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Ne zahtijevaj pokrenutu sesiju (cgroups se ne izrađuje)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4479,12 +4479,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Nije moguće stvoriti privremeni direktorij u %s" @@ -5370,53 +5370,53 @@ msgstr "Neuspjelo otvaranje datoteke bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Neuspjelo zapisivanje ID-u instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicijaliziraj seccomp neuspjelo" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Neuspjelo dodavanje arhitekture višestrukih arhitektura seccomp filtru" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Neuspjelo blokiranje syscall %d" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Neuspio bdf izvoz" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Neuspjelo otvaranje „%s”" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig neuspjelo, stanje izlaza %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nije moguće otvoriti generirani ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Pokretanje programa %s nije dozvoljeno na osnovi administratorskih pravila" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 #, fuzzy msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" @@ -5425,71 +5425,71 @@ msgstr "" "„flatpak run” nije namijenjen za pokretanje kao `sudo flatpak run`, umjesto " "toga koristi `sudo -i` ili `su -l` i pozovi „flatpak run” iz nove ljuske" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Neuspjelo migriranje iz %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Neuspjelo migriranje starog direktorija za podatke programa %s u novo ime " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" "Neuspjelo stvaranje simboličke veze (symlink) prilikom migriranja %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Upozorenje: Problem u treženju povezanih referenca: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Program %s zahtijeva okruženje %s, koje nije pronađeno" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Program %s zahtijeva okruženje %s, koje nije instalirano" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Nije moguće deinstalirati %s, što %s zahtijeva" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Udaljeni repozitorij „%s” deaktiviran, zanemaruje se %s aktualiziranje" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s je već instalirano" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s je već instalirano s udaljenog repozitorija %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Neispravni .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" "Greška pri aktualiziranju metapodataka udaljenog repozitorija za „%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5498,55 +5498,55 @@ msgstr "" "Upozorenje: Obradi greške u preuzimanju izmjena kao nekritične, budući da je " "%s već instaliran: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nijedan autentifikator nije instaliran za udaljeni repozitorij „%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Neuspjelo dobavljanje tokena za referencu: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Neuspjelo dobavljanje tokena za referencu" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Udaljeni repozitorij" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL %s Flatpak repozitorija nije datoteka, HTTP ili HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nije moguće učitati ovisnu datoteku %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Neispravni .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transakcija je već izvršena" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5554,16 +5554,16 @@ msgstr "" "Odbija raditi na korisničkoj instalaciji kao administrator! To može dovesti " "do krivih vlasništva nad datotekama i do grešaka u dozvolama." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Prekinuto od korisnika" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "%s se preskače zbog prethodne greške" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Prekinuto zbog greške (%s)" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 627df4ec..7b3de587 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-10 00:00+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Nincs %s illeszkedésű kiterjesztéspont ebben: %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Hiányzó „=” a(z) „%s” kötési csatolás kapcsolóban" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Nem indítható el az alkalmazás" @@ -458,7 +458,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "Azonosító:" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr "Alkalmazásazonosító" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 #, fuzzy msgid "Arch" msgstr "Architektúra:" @@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Ág" @@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Telepítve" msgid "Show the affected installation" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Távoli tárolók" @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Figyelmeztetés: a kommitnak nincs flatpak metaadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Telepítve" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 #, fuzzy @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Legutolsó kommit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1927,25 +1927,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "Telepített alkönyvtárak:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Kiterjesztés:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Eredet:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Alútvonalak:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -3129,7 +3129,7 @@ msgstr "%zd ág\n" msgid "Installed" msgstr "Telepítve" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Letöltés" @@ -3806,123 +3806,123 @@ msgid "" msgstr "" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "" "\n" "Alkalmazás és futtatókörnyezet keresése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "" "\n" "Alkalmazás és futtatókörnyezet keresése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Az AppStream ág frissítése\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Jogosultságok megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Felhasználói telepítések megjelenítése" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Alkalmazás eltávolítása" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Telepítve" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Távoli metaadatok frissítése" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4350,8 +4350,8 @@ msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4421,18 +4421,18 @@ msgstr "Ismeretlen %s eszköztípus, az érvényes típusok: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Ismeretlen %s jellemzőtípus, az érvényes típusok: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4441,193 +4441,193 @@ msgstr "" "Ismeretlen %s fájlrendszer hely, az érvényes típusok: gép, saját könyvtár, " "xdg-*[/...], ~/könyvtár, /könyvtár" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Érvénytelen %s env formátum" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Megosztás a gazdagéppel" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "MEGOSZTÁS" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Megosztás megszüntetése a gazdagéppel" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Foglalat elérhetővé tétele az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "FOGLALAT" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé a foglalatot az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Eszköz elérhetővé tétele az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "ESZKÖZ" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé az eszközt az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Jellemző engedélyezése" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "JELLEMZŐ" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Ne engedélyezze a jellemzőt" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Fájlrendszer elérhetővé tétele az alkalmazásnak (:ro a csak olvashatóhoz)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FÁJLRENDSZER[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Ne tegye elérhetővé a fájlrendszert az alkalmazásnak" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FÁJLRENDSZER" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Környezeti változó beállítása" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Az alkalmazás írási jogosultságának visszavonása" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VÁLTOZÓ=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NÉV" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a munkamenetbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Név birtoklásának lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 #, fuzzy msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "A névhez való beszéd lehetővé tétele az alkalmazásnak a rendszerbuszon" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Általános irányelv-lehetőség hozzáadása" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ALRENDSZER.KULCS=ÉRTÉK" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Általános irányelv-lehetőség eltávolítása" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 #, fuzzy msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Saját könyvtár megőrzése" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "FÁJLNÉV" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Ne követeljen meg egy futó munkamenetet (nincs cgroups létrehozás)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4636,12 +4636,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Nem lehet létrehozni a telepítési könyvtárat" @@ -5533,191 +5533,191 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 #, fuzzy msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Alkalmazások előkészítése egy elnevezett alkalmazásból" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nem sikerült a(z) %s helyi további adat betöltése: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Hiba: %s %s sikertelen: %s\n" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni az exportált fájlból" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nem sikerült megnyitni a flatpak-információs átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig meghiúsult, kilépési állapot: %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 #, fuzzy msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nem lehet megnyitni a(z) %s névteret: %s" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nem sikerült olvasni a(z) %s kommitot: " -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Figyelmeztetés: hiba a kapcsolódó hivatkozások keresésekor: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág nincs telepítve" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "A(z) %s alkalmazás, %s ág nincs telepítve" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "A(z) %s távoli le van tiltva, %s frissítésének mellőzése" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "A(z) %s kommit %s már telepítve van" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "A(z) %s már telepítve lett egy másik távoli tárolóból (%s)" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s” távoli metaadatainak frissítéskor: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Hitelesítés szükséges a szoftver frissítéséhez" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Nem sikerült megnyitni az átmeneti fájlt: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Távoli tárolók" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nem lehet betölteni a(z) %s fájlt: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Érvénytelen require-flatpak argumentum: %s\n" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index d83289f9..4d5f80c0 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-24 11:19+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "" "diberikan" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "Tampilkan ID aplikasi/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arsitektur" @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Tampilkan arsitektur" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Cabang" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "Pemasangan" msgid "Show the affected installation" msgstr "Tampilkan pemasangan yang terpengaruh" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1747,7 +1747,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Peringatan: Komit tidak memiliki metadata flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Pemasangan:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Komit terbaru:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1865,25 +1865,25 @@ msgstr "Rebase-akhir-masa-pakai:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirektori:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Ekstensi:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Asal:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subpath:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "tidak dirawat" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "tidak dikenal" @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "%zd cabang ringkasan\n" msgid "Installed" msgstr "Terpasang" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Unduh" @@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr "" "%s%s%s cabang %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "" "Info: (disematkan) runtime %s%s%s cabang %s%s%s sudah habis masa pakainya, " "dengan alasan:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "" "Info: runtime %s%s%s cabang %s%s%s sudah habis masa pakainya, dengan " "alasan:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3696,93 +3696,93 @@ msgstr "" "Info: aplikasi %s%s%s cabang %s%s%s sudah habis masa pakainya, dengan " "alasan:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Info: aplikasi yang menggunakan ekstensi ini:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Info: aplikasi yang menggunakan runtime ini:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Ganti?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Memutakhirkan ke versi yang di-rebase\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Gagal rebase %s ke %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Gagal menghapus %s untuk rebase ke %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Izin %s%s%s baru:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "izin %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Peringatan: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "parsial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan pengguna?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan sistem?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini ke %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Perubahan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Hapus selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Pemutakhiran selesai." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ada satu galat atau lebih" @@ -4195,8 +4195,8 @@ msgstr "%s sudah terpasang" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4266,12 +4266,12 @@ msgstr "Jenis perangkat %s tidak diketahui, jenis yang valid adalah: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Jenis fitur %s tidak diketahui, jenis yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Lokasi sistem berkas \"%s\" berisi \"..\"" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ tidak tersedia, gunakan --filesystem=host untuk hasil yang " "sama" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4288,185 +4288,185 @@ msgstr "" "Lokasi sistem berkas yang tidak diketahui %s, lokasi yang valid adalah: " "host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env tidak valid %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Nama variabel lingkungan tidak boleh berisi '=': %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --add-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --add-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --remove-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --remove-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "BERBAGI" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Tidak berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Jangan ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "PERANGKAT" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Jangan ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FITUR" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Jangan izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Ekspos sistem berkas ke aplikasi (:ro untuk hanya baca)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMBERKAS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Jangan ekspos sistem berkas ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMBERKAS" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Atur variabel lingkungan" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Baca variabel lingkungan dalam format env -0 dari FD" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Hapus variabel dari lingkungan" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NAMA_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Tambahkan opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Hapus opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Mempertahankan subpath direktori home" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "NAMABERKAS" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4475,12 +4475,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Tidak dapat membuat direktori sementara dalam %s" @@ -5356,54 +5356,54 @@ msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Gagal menulis ke id instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Gagal memblokir syscall %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Gagal mengekspor bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Gagal membuka ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5412,67 +5412,67 @@ msgstr "" "run`. Gunakan `sudo -i` atau `su -l` sebagai gantinya dan panggil \"flatpak " "run\" dari dalam shell baru." -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Gagal membuat tautan simbolik saat memigrasi %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Peringatan: Masalah mencari ref terkait: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak terpasang" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pemutakhiran %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s sudah dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Galat memutakhirkan metadata remote untuk '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5481,54 +5481,54 @@ msgstr "" "Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal " "sejak %s sudah dipasang: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Tidak ada autentikator yang dipasang untuk remote `%s`" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "Ref %s dari %s cocok dengan lebih dari satu operasi transaksi" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "remote apapun" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "Tidak ditemukan operasi transaksi untuk referensi %s dari %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL flatpakrepo %s bukan berkas, HTTP atau HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Tidak dapat memuat berkas dependen %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaksi sudah dijalankan" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5536,16 +5536,16 @@ msgstr "" "Menolak beroperasi pada pemasangan pengguna sebagai root! Ini dapat " "menyebabkan galat kepemilikan berkas dan izin." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Dibatalkan oleh pengguna" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Dibatalkan karena gagal (%s)" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 01ab6862..be8a92e5 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:45+0100\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: \n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "" @@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Branca" @@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr "Installacion" msgid "Show the affected installation" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Distant" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installacion :" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1812,25 +1812,25 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extension :" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origina :" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "desconegut" @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Installat" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Telecargar" @@ -3555,8 +3555,8 @@ msgstr "Senhal" #, c-format msgid "" "\n" -"Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, in favor of %s%s" -"%s branch %s%s%s\n" +"Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, in favor of " +"%s%s%s branch %s%s%s\n" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:749 @@ -3571,120 +3571,120 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "\n" -"Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, in favor of %s%s%s branch %s%s" -"%s\n" +"Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, in favor of %s%s%s branch " +"%s%s%s\n" msgstr "" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Remplaçar ?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Novèlas permissions %s%s%s :" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "permissions %s%s%s :" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Avertiment : " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "" "Contunhar amb aquelas modificacions de l’installacion de l’utilizaire ?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Modificacions realizadas." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstallacion efectuada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Installacion acabada." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Mesas a jorn terminadas." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4073,8 +4073,8 @@ msgstr "%s ja installat" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4144,203 +4144,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "PARTEJAR" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "PERIFERIC" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FONCTIONALITAT" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4349,12 +4349,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "" @@ -5219,188 +5219,188 @@ msgstr "" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s es ja installat" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Distant" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Abandonat per l’utilizaire" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 7ee0b09c..ab34e2aa 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-04 13:54+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Brak punktu rozszerzeń pasującego do %s w %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Brak „=” w opcji montowania dowiązania „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Nie można uruchomić programu" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" "Oznacza wersję jako niewspieraną, do zastąpienia podanym IDENTYFIKATOREM" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "Identyfikator" @@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr "Wyświetla identyfikator programu/środowiska wykonawczego" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Architektura" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Wyświetla architekturę" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Gałąź" @@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Instalacja" msgid "Show the affected installation" msgstr "Wyświetla instalację, której to dotyczy" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Repozytorium" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Ostrzeżenie: zatwierdzenie nie ma metadanych Flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalacja:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1872,7 +1872,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Najnowsze zatwierdzenie:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1904,25 +1904,25 @@ msgstr "Niewspierane-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Podkatalogi:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Rozszerzenie:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Pochodzenie:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Podścieżki:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "niewspierane" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "nieznane" @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr "Gałęzie podsumowań: %zd\n" msgid "Installed" msgstr "Zainstalowano" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Pobieranie" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "" "%s%s%s, gałąź %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr "" "Informacja: (przypięte) środowisko wykonawcze %s%s%s, gałąź %s%s%s jest " "niewspierane z powodu:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr "" "Informacja: środowisko wykonawcze %s%s%s, gałąź %s%s%s jest niewspierane " "z powodu:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3758,93 +3758,93 @@ msgstr "" "\n" "Informacja: program %s%s%s, gałąź %s%s%s jest niewspierany z powodu:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Informacja: programy używające tego rozszerzenia:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Informacja: programy używające tego środowiska wykonawczego:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Zastąpić?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Aktualizowanie do zmienionej wersji\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Zmiana %s na %s się nie powiodła: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Odinstalowanie %s dla zmiany na %s się nie powiodło: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Nowe uprawnienia %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Uprawnienia %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Ostrzeżenie: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Dz" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "częściowo" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Kontynuować te zmiany w instalacji użytkownika?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Kontynuować te zmiany w instalacji systemowej?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Kontynuować te zmiany w: %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Ukończono zmiany." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Ukończono odinstalowywanie." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Ukończono instalację." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Ukończono aktualizacje." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Wystąpił jeden lub więcej błędów" @@ -4259,8 +4259,8 @@ msgstr "Już zainstalowano %s" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4330,12 +4330,12 @@ msgstr "Nieznany typ urządzenia %s, prawidłowe typy: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Nieznany typ funkcji %s, prawidłowe typy: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Położenie w systemie plików „%s” zawiera „..”" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ jest niedostępne, należy użyć --filesystem=host, aby osiągnąć " "podobny efekt" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4352,185 +4352,185 @@ msgstr "" "Nieznane położenie systemu plików %s, prawidłowe położenia: host, host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Nieznany format środowiska %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Nazwa zmiennej środowiskowej nie może zawierać „=”: %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Parametry --add-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Wartości --add-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Parametry --remove-policy muszą być w formacie PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Wartości --remove-policy nie mogą zaczynać się od znaku „!”" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Udostępnia temu komputerowi" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "UDZIAŁ" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Przestaje udostępniać temu komputerowi" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Udostępnia gniazdo programowi" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "GNIAZDO" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Nie udostępnia gniazda programowi" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Udostępnia urządzenie programowi" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "URZĄDZENIE" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Nie udostępnia urządzenia programowi" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Zezwala na funkcję" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCJA" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Bez zezwolenia na funkcję" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Udostępnia system plików programowi (:ro dla tylko do odczytu)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SYSTEM-PLIKÓW[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Nie udostępnia systemu plików programowi" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTEM-PLIKÓW" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Ustawia zmienną środowiskową" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "ZMIENNA=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Odczytuje zmienne środowiskowe w formacie env -0 z FD" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Usuwa zmienną ze środowiska" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "ZMIENNA" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NAZWA_D-BUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali sesji" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Zezwala programowi na posiadanie nazwy na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Umożliwia programowi rozmawianie z nazwą na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Bez zezwolenia programowi na rozmawianie z nazwą na magistrali systemu" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Dodaje ogólną opcję polityki" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "PODSYSTEM.KLUCZ=WARTOŚĆ" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Usuwa ogólną opcję polityki" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Trwała podścieżka katalogu domowego" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "NAZWA-PLIKU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Bez wymagania działającej sesji (bez tworzenia cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "„%s” nie zostanie zastąpione tmpfs: %s" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "„%s” nie będzie udostępniane piaskownicy: %s" @@ -4539,12 +4539,12 @@ msgstr "„%s” nie będzie udostępniane piaskownicy: %s" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "Dostęp do katalogu domowego nie zostanie udzielony: %s" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Nie można dostarczyć tymczasowego katalogu domowego w piaskownicy: %s" @@ -5437,56 +5437,56 @@ msgstr "Otwarcie pliku „bwrapinfo.json” się nie powiodło: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Zapisanie do FD identyfikatora wystąpienia się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicjacja seccomp się nie powiodła" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Dodanie architektury do filtru seccomp się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" "Dodanie wieloarchitekturowej architektury do filtru seccomp się nie " "powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Zablokowanie wywołania systemowego %d się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Wyeksportowanie bpf się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Otwarcie „%s” się nie powiodło" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig się nie powiodło, stan wyjścia %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nie można otworzyć utworzonego ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Uruchomienie programu %s jest zabronione przez zasady ustawione przez " "administratora" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5495,71 +5495,71 @@ msgstr "" "użyć „sudo -i” lub „su -l” zamiast tego i wywołać „flatpak run” z nowej " "powłoki." -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Migracja z %s się nie powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Migracja poprzedniego katalogu danych programu %s do nowej nazwy %s się nie " "powiodła: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "" "Utworzenie dowiązania symbolicznego podczas migracji %s się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Ostrzeżenie: problem podczas wyszukiwania powiązanych odniesień: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Program %s wymaga środowiska wykonawczego %s, którego nie odnaleziono" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "" "Program %s wymaga środowiska wykonawczego %s, które nie jest zainstalowane" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Nie można odinstalować %s, które jest wymagane przez %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Repozytorium %s jest wyłączone, ignorowanie aktualizacji %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "Już zainstalowano %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s jest już zainstalowane z repozytorium %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Nieprawidłowy plik .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Błąd podczas aktualizowania metadanych repozytorium dla „%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5568,55 +5568,55 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie: traktowanie błędu pobierania repozytorium jako niekrytycznego, " "ponieważ %s jest już zainstalowane: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nie zainstalowano programu uwierzytelniającego dla repozytorium „%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Uzyskanie tokenów dla odniesienia się nie powiodło: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Uzyskanie tokenów dla odniesienia się nie powiodło" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "Odniesienie %s z %s pasuje do więcej niż jednej transakcji" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "dowolnego repozytorium" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "Nie odnaleziono transakcji dla odniesienia %s z %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" "Adres URL repozytorium Flatpak %s nie jest adresem „file”, HTTP ani HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nie można wczytać zależnego pliku %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Nieprawidłowy plik .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transakcja została już wykonana" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5624,16 +5624,16 @@ msgstr "" "Odmowa działania na instalacji użytkownika jako root. Może to spowodować " "niepoprawnych właścicieli plików i błędy uprawnień." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Przerwane przez użytkownika" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Pomijanie %s z powodu poprzedniego błędu" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Przerwano z powodu niepowodzenia (%s)" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index c5065720..356384e7 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-20 17:54+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Nenhum ponto de extensão correspondendo %s em %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Em falta “=” na opção de montagem associativa “%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Não foi possível iniciar a aplicação" @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Marca a compilação como fim de vida, a ser substituída com o ID dado" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Mostra o ID de aplicação/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arch" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Mostra a arquitetura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Ramo" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "Instalação" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostra a instalação afetada" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Aviso: O commit tem nenhum metadado de flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1799,7 +1799,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalação:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1838,7 +1838,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Último commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1870,25 +1870,25 @@ msgstr "Rebase de fim de vida:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdiretórios:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensões:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origem:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subcaminhos:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "sem mantenedor" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr "%zd ramos de resumo\n" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Transferir" @@ -3665,114 +3665,114 @@ msgid "" msgstr "Info: %s//%s está em fim de vida, em favor de %s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info: (fixado) %s//%s está em fim de vida, com motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info: %s//%s está em fim de suporte, com motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Info: %s//%s está em fim de suporte, com motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Aplicações que usam este runtime:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Aplicações que usam este runtime:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "A atualizar para a versão após rebase\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Falha ao realizar rebase de %s para %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Falha ao desinstalar %s para realizar rebase de %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Novas %s permissões:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s permissões:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Prosseguir com estas alterações para a instalação de utilizador?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação da sistema?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Prosseguir com essas alterações ao %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Alterações concluídas." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Instalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Atualização concluída." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Houve um ou mais erros" @@ -4184,8 +4184,8 @@ msgstr "%s já instalado" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4255,12 +4255,12 @@ msgstr "Tipo de dispositivo desconhecido %s, tipos válidos são: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de recurso desconhecido %s, tipos válidos são: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "A localização do sistema de ficheiros “%s” contém “..”" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4268,7 +4268,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ não está disponível, use --filesystem=host para um resultado " "similar" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4277,189 +4277,189 @@ msgstr "" "Localização de sistema de ficheiros desconhecida %s, localizações válidas " "são: host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de env inválido %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "O nome de variável de ambiente não pode conter “=”: %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Os argumentos de --add-policy devem estar no formato SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "os valores de --add-policy não podem iniciar com “!”" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Os argumentos de --remove-policy devem estar no formato SUBSISTEMA." "CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Os valores de --remove-policy não podem iniciar com “!”" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Partilha com o host" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "PARTILHA" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Desfaz partilha com o host" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expõe o socket para a aplicação" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Não expõe o socket para a aplicação" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Expõe o dispositivo para a aplicação" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Não expõe o dispositivo para a aplicação" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Permite a funcionalidade" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNCIONALIDADE" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Não permite funcionalidade" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Expõe o sistema de ficheiros para a aplicação (:ro para apenas leitura)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_DE_FICHEIROS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Não expõe o sistema de ficheiros para a aplicação" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_DE_FICHEIROS" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Define uma variável de ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Lê as variáveis de ambiente no formato env -0 do FD" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Remove a variável do ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permite a aplicação ter um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permite a aplicação falar com um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Proíbe a aplicação de falar com um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permite a aplicação ter um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permite a aplicação falar com um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Proíbe a aplicação de falar com um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Adiciona uma opção de política genérica" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Remove uma opção de política genérica" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persiste o subcaminho do diretório pessoal" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "ARQUIVO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Não exige uma sessão em execução (sem criação de cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4468,12 +4468,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Não foi possível criar um diretório temporário em %s" @@ -5350,53 +5350,53 @@ msgstr "Falha ao abrir ficheiro bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Falha ao escrever no descritor de ficheiro do ID de instância: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicialização de seccomp falhou" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura ao filtro seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura multiarch ao filtro seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Falha ao bloquear a chamada de sistema %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Falha ao exportar bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Falha ao abrir “%s”" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig falhou, status de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Não foi possível abrir o ld.so.cache gerado" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "A execução de %s não é permitida pela política definida pelo administrador" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5405,69 +5405,69 @@ msgstr "" "`sudo -i` ou `su -l` no lugar e invoque “flatpak run” de dentro do novo " "shell." -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Falha ao migrar de %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Falha ao migrar o diretório de dados antigo %s da aplicação para o novo nome " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Falha ao criar link simbólico ao migrar %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Aviso: Problema ao procurar por refs relacionadas: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "A aplicação %s requer o runtime %s, que não foi localizado" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "A aplicação %s requer o runtime %s, que não está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Não foi possível desinstalar %s, o qual é necessário para %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remoto %s desativado, a ignorar atualização de %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s já está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s já está instalada pelo remoto %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref inválido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Erro ao atualizar metadados de remoto para “%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5476,55 +5476,55 @@ msgstr "" "Aviso: Tratando erro de obtenção de remoto como não fatal, já que %s já está " "instalado: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nenhum autenticador instalado para remoto “%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Falha ao obter tokens para ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Falha ao obter tokens para ref" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Remoto" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL de Flatpakrepo %s não é ficheiro, HTTP ou HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Não foi possível carregar o ficheiro dependente %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo inválido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transação já executada" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5532,16 +5532,16 @@ msgstr "" "Recusando-se a operar em uma instalação de utilizador como root! Isso pode " "levar à propriedade incorreta do ficheiro e a erros de permissão." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado pelo utilizador" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Ignorando %s por causa do erro anterior" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Abortado devido a falha (%s)" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 53d56aae..9a8666e4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-29 10:37-0300\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Nenhum ponto de extensão correspondendo %s em %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Faltando “=” na opção de montagem associativa “%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Não foi possível iniciar o aplicativo" @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Marca a compilação como fim de vida, a ser substituída com o ID dado" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Mostra o ID de aplicativo/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arq." @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "Mostra a arquitetura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Ramo" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Instalação" msgid "Show the affected installation" msgstr "Mostra a instalação afetada" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Remoto" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Aviso: O commit tem nenhum metadado de flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalação:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Último commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1869,25 +1869,25 @@ msgstr "Rebase de fim de vida:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdiretórios:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensões:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origem:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subcaminhos:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "sem mantenedor" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgstr "%zd ramos de resumo\n" msgid "Installed" msgstr "Instalado" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Baixar" @@ -3672,7 +3672,7 @@ msgstr "" "%s%s%s ramo %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "" "Info: (fixado) o runtime %s%s%s ramo %s%s%s chegou ao fim de vida, com " "motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr "" "\n" "Info: o runtime %s%s%s ramo %s%s%s chegou ao fim de vida, com motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3700,93 +3700,93 @@ msgstr "" "\n" "Info: o aplicativo %s%s%s ramo %s%s%s chegou ao fim de vida, com motivo:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Info: aplicativos que usam este runtime:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Info: aplicativos que usam este runtime:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Substituir?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Atualizando para a versão após rebase\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Falha ao realizar rebase de %s para %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Falha ao desinstalar %s para realizar rebase de %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Novas permissões de %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Permissões de %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Aviso: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "parcial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação de usuário?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Prosseguir com essas alterações para a instalação da sistema?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Prosseguir com essas alterações ao %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Alterações concluídas." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Desinstalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Instalação concluída." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Atualização concluída." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Houve um ou mais erros" @@ -4198,8 +4198,8 @@ msgstr "%s já instalado" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4269,12 +4269,12 @@ msgstr "Tipo de dispositivo desconhecido %s, tipos válidos são: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipo de recurso desconhecido %s, tipos válidos são: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "A localização do sistema de arquivos “%s” contém “..”" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ não está disponível, use --filesystem=host para um resultado " "similar" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4291,189 +4291,189 @@ msgstr "" "Localização de sistema de arquivos desconhecida %s, localizações válidas " "são: host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Formato de env inválido %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "O nome de variável de ambiente não pode conter “=”: %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Os argumentos de --add-policy devem estar no formato SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "os valores de --add-policy não podem iniciar com “!”" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Os argumentos de --remove-policy devem estar no formato SUBSISTEMA." "CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Os valores de --remove-policy não podem iniciar com “!”" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Compartilha com o host" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "COMPARTILHAR" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Desfaz compartilhamento com o host" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expõe o soquete para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOQUETE" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Não expõe o soquete para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Expõe o dispositivo para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOSITIVO" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Não expõe o dispositivo para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Permite a funcionalidade" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNCIONALIDADE" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Não permite funcionalidade" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" "Expõe o sistema de arquivos para o aplicativo (:ro para somente leitura)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Não expõe o sistema de arquivos para o aplicativo" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMA_DE_ARQUIVOS" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Define uma variável de ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Lê as variáveis de ambiente no formato env -0 do FD" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Remove a variável do ambiente" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NOME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sessão" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permite o aplicativo ter um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permite o aplicativo falar com um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Proíbe o aplicativo de falar com um nome no barramento de sistema" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Adiciona uma opção de política genérica" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEMA.CHAVE=VALOR" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Remove uma opção de política genérica" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persiste o subcaminho do diretório pessoal" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "ARQUIVO" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Não exige uma sessão em execução (sem criação de cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4482,12 +4482,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Não foi possível criar um diretório temporário em %s" @@ -5363,53 +5363,53 @@ msgstr "Falha ao abrir arquivo bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Falha ao escrever no descritor de arquivo do ID de instância: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inicialização de seccomp falhou" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura ao filtro seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Falha ao adicionar arquitetura multiarch ao filtro seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Falha ao bloquear a chamada de sistema %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Falha ao exportar bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Falha ao abrir “%s”" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig falhou, status de saída %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Não foi possível abrir o ld.so.cache gerado" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "A execução de %s não é permitida pela política definida pelo administrador" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5418,69 +5418,69 @@ msgstr "" "`sudo -i` ou `su -l` no lugar e invoque “flatpak run” de dentro do novo " "shell." -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Falha ao migrar de %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Falha ao migrar o diretório de dados antigo %s do aplicativo para o novo " "nome %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Falha ao criar link simbólico ao migrar %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Aviso: Problema ao procurar por refs relacionadas: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "O aplicativo %s requer o runtime %s, que não foi localizado" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "O aplicativo %s requer o runtime %s, que não está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Não foi possível desinstalar %s, o qual é necessário para %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remoto %s desabilitado, ignorando atualização de %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s já está instalado" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s já está instalada pelo remoto %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref inválido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Erro ao atualizar metadados de remoto para “%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5489,54 +5489,54 @@ msgstr "" "Aviso: Tratando erro de obtenção de remoto como não fatal, já que %s já está " "instalado: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Nenhum autenticador instalado para remoto “%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Falha ao obter tokens para ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Falha ao obter tokens para ref" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "A ref %s de %s corresponde a mais de uma operação de transação" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "qualquer remoto" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "Nenhuma operação de transação localizada para a ref %s de %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL de Flatpakrepo %s não é arquivo, HTTP ou HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Não foi possível carregar o arquivo dependente %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo inválido: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transação já executada" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5544,16 +5544,16 @@ msgstr "" "Recusando-se a operar em uma instalação de usuário como root! Isso pode " "levar à propriedade incorreta do arquivo e a erros de permissão." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Abortado pelo usuário" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Ignorando %s por causa do erro anterior" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Abortado devido a falha (%s)" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 826d8567..1dc24aec 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-02 15:35+0200\n" "Last-Translator: Florentina Mușat \n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Nu există un punct de extensie care potrivește %s în %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Lipsește „=” în opțiunea de montare de legătură „%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Nu se poate porni aplicația" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" "Marchează generarea ca sfârșit-de-fișier, pentru a fi înlocuit cu ID-ul dat" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgstr "Arată ID-urile de aplicație/executare" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Arhitectură" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Arată arhitectura" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Ramifică" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Loc de instalare" msgid "Show the affected installation" msgstr "Arată instalarea afectată" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Locație la distanță" @@ -1767,7 +1767,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Avertisment: Comitul nu are date meta flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Instalare:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Ultimul comit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1885,25 +1885,25 @@ msgstr "Sfârșit-de-viață-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Subdirectoare:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Extensii:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Origine:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Subcăi:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "neîntreținute" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "necunoscută" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "ramuri %zd\n" msgid "Installed" msgstr "Instalat" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Descarcă" @@ -3708,118 +3708,118 @@ msgid "" msgstr "Informații: %s este sfârșit-de-viață, în favoarea a %s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Informații: %s este sfârșit-de-viață, cu motivul: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Informații: %s este sfârșit-de-viață, cu motivul: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "Informații: %s este sfârșit-de-viață, cu motivul: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "" "\n" "Se caută aplicații și executări" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "" "\n" "Se caută aplicații și executări" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Se actualizează versiunea rebased\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Nu s-a putut face rebase %s la %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Nu s-a putut face rebase %s la %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Permisiuni %s noi:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Permisiuni %s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Avertisment: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "parțial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la instalarea utilizatorului?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la instalarea sistemului?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Procedați cu aceste modificări la %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Modificări complete." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Dezinstalare completă." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Instalare completă." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Actualizări complete." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Au fost una sau mai multe erori" @@ -4228,8 +4228,8 @@ msgstr "%s este deja instalat" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4300,18 +4300,18 @@ msgstr "Tip de dispozitiv necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tip de funcționalitate necunoscut %s, tipurile valide sunt: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4320,189 +4320,189 @@ msgstr "" "Locație de sistem de fișiere necunoscută %s locațiile valide sunt: host-os, " "host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env nevalid %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Argumentele --add-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Valorile --add-policy nu pot începe cu „!”" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Argumentele --remove-policy trebuie să fie sub forma CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Valorile --remove-policy nu pot începe cu „!”" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Partajează cu gazda" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "PARTAJEAZĂ" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Anulați partajarea cu gazda" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Expune soclul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOCLU" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Nu expune soclul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Expune dispozitivul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "DISPOZITIV" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Nu expune dispozitivul la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Permite funcționalitatea" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNCȚIONALITATE" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Nu permite funcționalitatea" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Expune sistemul de fișiere la aplicație (:ro pentru doar citire)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMFIȘIERE[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Nu expune sistemul de fișiere la aplicație" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMFIȘIERE" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Stabilește variabila de mediu" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "Elimină elementul de la stocarea permisiunilor" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NUME_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sesiunii" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Permite aplicației să posede un nume la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Nu permite aplicației să vorbească numelui la magistrala sistemului" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Adaugă o opțiune de politică generică" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "CHEIE.SUBSISTEM=VALOARE" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Elimină opțiunea de politică generică" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Persistă subcalea directorului personal" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "NUME FIȘIER" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Nu necesită o sesiune care rulează (nicio creare de cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4511,12 +4511,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Nu se poate crea directorul de implementare" @@ -5418,122 +5418,122 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Nu s-a putut scrie id-ul instanței fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inițializarea seccomp a eșuat" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura la filtrul seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Nu s-a putut adăuga arhitectura multi-arhitectură la filtrul seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Nu s-a putut bloca syscall-ul %d" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Nu s-a putut exporta bpf" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Nu s-a putut deschide „%s”" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "idconfig a eșuat, stare de ieșire %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Nu s-a putut deschide ld.so.cache generat" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Rularea %s nu este permisă de politica stabilită de către administrator" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Nu s-a putut migra de la %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Nu s-a putut migra directorul vechi de date %s al aplicației la numele nou " "%s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Nu s-a putut crea legătura simbolică în timpul migrării %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Avertisment: A apărut o problemă la căutarea pentru ref-uri legate: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplicația %s necesită executarea %s care nu a fost găsită" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplicația %s necesită executarea %s care nu este instalată" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Nu se poate dezinstala %s care este necesar pentru %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "" "Depozitul de la distanță %s a fost dezactivat, se ignoră actualizarea %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s este deja instalat" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s este deja instalat pentru depozitul de la distanță %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref nevalid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Eroare la actualizarea datelor meta de la distanță pentru „%s”: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5542,55 +5542,55 @@ msgstr "" "Avertisment: Tratarea erorii de preluare a depozitului de la distanță ca " "nefatală deoarece %s este deja instalat: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Niciun autentificator instalat pentru depozitul de la distanță „%s”" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Nu s-au putut obține jetoanele pentru ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Nu s-au putut obține jetoanele pentru ref" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Locație la distanță" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL-ul Flatpakrepo %s nu este un fișier, HTTP, sau HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Nu se poate încărca fișierul dependent %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo nevalid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Tranzacția este deja executată" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5598,16 +5598,16 @@ msgstr "" "Se refuză operarea pe o instalare a utilizatorului ca root! Aceasta poate " "duce la proprietate incorectă de fișiere și erori de permisiune." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Anulat de utilizator" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Se omite %s din cauza erorii anterioare" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Anulat din cauza eșecului" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 79139cdb..99c1d4a8 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-21 22:52+0700\n" "Last-Translator: Dmitry \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 3.0\n" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:57 @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Не найдена точка расширения, подходяща msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Отсутствует '=' в параметре связанного монтирования '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Невозможно запустить приложение" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "Отметить сборку как заменённую указанным ID и более не поддерживаемую" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Показать ID приложения/среды выполнения #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Архитектура" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Показать архитектуру" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Ветвь" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Тип установки" msgid "Show the affected installation" msgstr "Показать затронутую установку" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Удалённый репозиторий" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Предупреждение: коммиит не содержит метаданных Flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Установка:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Последний коммит:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1882,25 +1882,25 @@ msgstr "Конец-поддержки-замена:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Поддиректории:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Расширение:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Источник:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Подпути:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "не-сопровождается" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" @@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "%zd итоговые ветви\n" msgid "Installed" msgstr "Установлено" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Загрузка" @@ -3672,8 +3672,8 @@ msgstr "Пароль" #, c-format msgid "" "\n" -"Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, in favor of %s%s" -"%s branch %s%s%s\n" +"Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, in favor of " +"%s%s%s branch %s%s%s\n" msgstr "" "\n" "Информация: (закрепленная) среда выполнения %s%s%s ветвь %s%s%s конец срока " @@ -3694,15 +3694,15 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "\n" -"Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, in favor of %s%s%s branch %s%s" -"%s\n" +"Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, in favor of %s%s%s branch " +"%s%s%s\n" msgstr "" "\n" -"Информация: приложение %s%s%s ветвь %s%s%s конец срока поддержки, в пользу %s" -"%s%s ветвь %s%s%s\n" +"Информация: приложение %s%s%s ветвь %s%s%s конец срока поддержки, в пользу " +"%s%s%s ветвь %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3712,7 +3712,7 @@ msgstr "" "Информация: (закрепленная) среда выполнения %s%s%s ветвь %s%s%s конец срока " "поддержки по причине:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "" "Информация: среда выполнения %s%s%s ветвь %s%s%s конец срока поддержки по " "причине:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3732,93 +3732,93 @@ msgstr "" "Информация: приложение %s%s%s ветвь %s%s%s конец срока поддержки по " "причине:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Информация: приложения, использующие это расширение:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Информация: приложения, использующие эту среду выполнения:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Заменить?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Обновление перебазированной версии\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Ошибка: Не удалось перезбазировать %s в %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Не удалось удалить %s для перебазирования в %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Новые разрешения %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Разрешения %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Предупреждение: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Оп" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "частично" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Перейти к пользовательской установке с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Перейти к системой установке с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Перейти к %s с этими изменениями?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Изменения внесены." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Удаление завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Установка завершена." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Обновление завершено." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Произошла одна или более ошибок" @@ -4230,8 +4230,8 @@ msgstr "%s уже установлен" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4301,12 +4301,12 @@ msgstr "Неизвестный тип устройства %s, доступны msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Неизвестный тип функционала %s, доступные типы: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Путь \"%s\" файловой системы содержит \"..\"" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4314,7 +4314,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ не поддерживается, используйте --filesystem=host для " "получения схожего результата" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4323,185 +4323,185 @@ msgstr "" "Неизвестный путь файловой системы %s, доступные типы: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Неверный формат переменной окружения %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Имя переменной окружения не должно содежать'=': %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Аргмуенты --add-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значения --add-policy не могут начинаться с '!'" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Аргмуенты --remove-policy должны быть в форме ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значения --remove-policy не могут начинаться с '!'" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Добавить общий каталог с хостом" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "ОБЩ_КАТАЛОГ" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Убрать общий каталог с хостом" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Пробросить сокет приложению" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "СОКЕТ" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Убрать проброс сокета приложению" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Пробросить устройство приложению" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "УСТРОЙСТВО" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Убрать проброс устройства приложению" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Разрешить использовать этот функционал" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "ФУНКЦИОНАЛ" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Запретить использование этого функционала" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Пробросить файловую систему приложению (:ro только для чтения)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Не пробрасывать файловую систему для приложения" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "ФАЙЛ_СИСТЕМА" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Установить переменную окружения" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Читать переменные окружения в формате env -0 из ДЕСКРИПТОРа" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "ДЕСКРИПТОР" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Удалить переменную из окружения" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "ПЕРЕМЕННАЯ" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Разрешить приложению владеть именем на сессионной шине" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "ИМЯ_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя сессионную шину" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Запрещать приложению обмениваться с именем используя сессионную шину" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Разрешить приложению владеть именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Разрешить приложению обмениваться с именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Запретить приложению обмениваться с именем используя системную шину" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Добавить параметр обобщенной политики" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ПОДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕНИЕ" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Удалить параметр обобщенной политики" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Постоянный путь к домашнему каталогу" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "ИМЯ_ФАЙЛА" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Не требует запуска сеанса (создание cgroups не требуется)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "Не заменять \"%s\" на tmpfs: %s" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "Не делиться \"%s\" с песочницей: %s" @@ -4510,12 +4510,12 @@ msgstr "Не делиться \"%s\" с песочницей: %s" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "Запретить доступ к домашнему каталогу: %s" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Не удалось указать временный домашний каталог в песочнице: %s" @@ -5395,52 +5395,52 @@ msgstr "Не удалось открыть файл bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Не удалось записать файловый дескриптор с ID экземпляра: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Не удалось инициализировать seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не удалось добавить архитектуру в фильтр seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не удалось добавить многоархивную архитектуру к фильтру seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Не удалось заблокировать системный вызов %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Не удалось экспортировать bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Не удалось открыть '%s'" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ошибка ldconfig, статус ошибки %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Невозможно открыть сгенерированный файл ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "Запуск %s не разрешен политикой, установленной вашим администратором" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5449,69 +5449,69 @@ msgstr "" "этого используйте `sudo -i` или `su -l` и вызывайте \"flatpak run\" из новой " "оболочки." -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Не удалось перенести с %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Не удалось переместить старую папку с данными приложения %s в папку с новым " "именем %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Не удалось создать символическую ссылку при переносе %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Предупреждение: Проблема при поиске связанных ссылок: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Приложение %s требует среду выполнения %s, которую не удалось найти" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Приложение %s требует среду выполнения %s, которая не установлена" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Невозможно удалить %s который нуждается в %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Удалённый репозиторий %s отключен, обновление %s пропущено" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s уже установлен" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s уже установлен из репозитория %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Неверный .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Ошибка при обновлении метаданных для '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5520,54 +5520,54 @@ msgstr "" "Предупреждение: обработка ошибки удаленной выборки как нефатальной, " "поскольку %s уже установлен: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Нет аутентификатора для удаленного репозитория '%s'" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Не удалось получить токены для ссылки: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Не удалось получить токены для ссылки" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "Ссылка %s из %s соответствует более чем одной транзакционной операции" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "любой удаленный репозиторий" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "Не найдена операция транзакции для ссылки %s из %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL Flatpakrepo %s не файл, HTTP или HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Не удается загрузить зависимый файл %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Неверный .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Транзакция уже выполнена" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5575,16 +5575,16 @@ msgstr "" "Отказ от работы на пользовательской установке от имени пользователя root! " "Это может привести к поломке прав файлов и ошибкам разрешений." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Прервано пользователем" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Пропуск %s из-за предыдущей ошибки" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Прервано из-за ошибки (%s)" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 09d31e1f..2de8cb4d 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-23 18:19+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Nie je možné spustiť aplikáciu" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr "Spustí aplikáciu" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "" @@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Vetva, ktorá sa má použiť" @@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "Inštalovanie: %s\n" msgid "Show the affected installation" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 #, fuzzy msgid "Remote" msgstr "Žiadny vzdialený repozitár %s" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Inštalovanie: %s\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 #, fuzzy @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1883,26 +1883,26 @@ msgstr "" msgid "Subdirectories:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 #, fuzzy msgid "Extension:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "" @@ -3081,7 +3081,7 @@ msgstr "" msgid "Installed" msgstr "Nainštalovanie balíka" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "" @@ -3756,119 +3756,119 @@ msgid "" msgstr "" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Podpíše aplikáciu alebo prostredie" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Podpíše aplikáciu alebo prostredie" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Zobrazí voľby pomocníka" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 #, fuzzy msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, fuzzy, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Nepodarilo sa nájsť inštaláciu %s" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "Odinštalovanie prostredia" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "Inštalovanie: %s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "Použije alternatívny súbor pre metaúdaje" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "" @@ -4288,8 +4288,8 @@ msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4359,203 +4359,203 @@ msgstr "" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Zdieľa s hostiteľom" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "ZARIADENIE" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Umožní funkciu" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKCIA" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Neumožní funkciu" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SYSTÉM_SÚBOROV" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NÁZOV_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "NÁZOV_SÚBORU" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4564,12 +4564,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " @@ -5450,191 +5450,191 @@ msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Zlyhalo vytvorenie dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Zlyhal zápis dočasného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie z exportovaného súboru" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Zlyhalo otvorenie dočasného súboru flatpak-info" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Zlyhalo čítanie začlenenia %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, fuzzy, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Na inštaláciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, fuzzy, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "Aplikácia %s vetva %s je už nainštalovaná" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, fuzzy, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "" "Chyba počas aktualizácie metaúdajov navyše pre „%s“: %s\n" "\n" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Na aktualizáciu softvéru sa vyžaduje overenie totožnosti" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Zlyhalo otvorenie súboru temp" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "Žiadny vzdialený repozitár %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, fuzzy, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Objektov celkom: %u\n" -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Neplatný identifikátor pid %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d043ac06..f14656d3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-24 03:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-09 22:55+0100\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -259,7 +259,8 @@ msgstr "Ingen tilläggspunkt matchar %s i %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Saknar ”=” i bindningsmonteringsargument ”%s”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 +#, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Kunde inte starta program" @@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "" "angivet ID" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -517,6 +518,7 @@ msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "Kunde inte hitta basnamn i %s, ange ett namn explicit" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:745 +#, c-format msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "Inga snedstreck tillåtna i namn för extra data" @@ -526,6 +528,7 @@ msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Ogiltigt format för sha256-kontrollsumman: ”%s”" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:767 +#, c-format msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "Extra datastorlekar med noll i storlek stöds ej" @@ -575,6 +578,7 @@ msgid "Content Written: %u\n" msgstr "Skrivet innehåll: %u\n" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:1170 +#, c-format msgid "Content Bytes Written:" msgstr "Skrivna innehållsbyte:" @@ -677,6 +681,7 @@ msgid "Exporting %s\n" msgstr "Exporterar %s\n" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:437 +#, c-format msgid "More than one executable found\n" msgstr "Fler än en körbar fil funnen\n" @@ -686,6 +691,7 @@ msgid "Using %s as command\n" msgstr "Använder %s som ett kommando\n" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:453 +#, c-format msgid "No executable found\n" msgstr "Ingen körbar fil funnen\n" @@ -738,6 +744,7 @@ msgid "Build directory %s already finalized" msgstr "Byggkatalog %s redan slutförd" #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:699 +#, c-format msgid "Please review the exported files and the metadata\n" msgstr "Granska de exporterade filerna och metadata\n" @@ -1072,10 +1079,12 @@ msgid "LOCATION - Update repository metadata" msgstr "PLATS - Uppdatera förrådsmetadata" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608 +#, c-format msgid "Updating appstream branch\n" msgstr "Uppdaterar appstream-gren\n" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637 +#, c-format msgid "Updating summary\n" msgstr "Uppdaterar sammanfattning\n" @@ -1085,6 +1094,7 @@ msgid "Total objects: %u\n" msgstr "Totalt antal objekt: %u\n" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662 +#, c-format msgid "No unreachable objects\n" msgstr "Inga onåbara objekt\n" @@ -1358,6 +1368,7 @@ msgstr "FIL - Hämta information om en exporterad fil" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:100 #: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:92 +#, c-format msgid "Not exported\n" msgstr "Inte exporterad\n" @@ -1547,7 +1558,7 @@ msgstr "Visa ID för programmet/exekveringsmiljön" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Ark" @@ -1558,7 +1569,7 @@ msgstr "Visa arkitekturen" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Gren" @@ -1575,7 +1586,7 @@ msgstr "Installation" msgid "Show the affected installation" msgstr "Visa den påverkade installationen" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Fjärrförråd" @@ -1649,10 +1660,12 @@ msgid " - Show history" msgstr " - Visa historik" #: app/flatpak-builtins-history.c:488 +#, c-format msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Misslyckades med att tolka flaggan --since" #: app/flatpak-builtins-history.c:499 +#, c-format msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Misslyckades med att tolka flaggan --until" @@ -1735,11 +1748,12 @@ msgid "ref not present in origin" msgstr "ref finns inte i ursprung" #: app/flatpak-builtins-info.c:211 app/flatpak-builtins-remote-info.c:216 +#, c-format msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Varning: Incheckning har inga flatpak-metadata\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1786,7 +1800,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Installation:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1825,7 +1839,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Senaste incheckning:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1857,25 +1871,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Underkataloger:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Tillägg:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Ursprung:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Undersökvägar:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "underhålls inte" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "okänd" @@ -1976,6 +1990,7 @@ msgid "At least one REF must be specified" msgstr "Minst en REF måste anges" #: app/flatpak-builtins-install.c:335 +#, c-format msgid "Looking for matches…\n" msgstr "Söker efter matchningar…\n" @@ -2179,10 +2194,12 @@ msgstr "" "matchar mönster" #: app/flatpak-builtins-mask.c:73 +#, c-format msgid "No masked patterns\n" msgstr "Inga maskerade mönster\n" #: app/flatpak-builtins-mask.c:78 +#, c-format msgid "Masked patterns:\n" msgstr "Maskerade mönster:\n" @@ -2276,10 +2293,12 @@ msgstr "" "matchar mönster" #: app/flatpak-builtins-pin.c:75 +#, c-format msgid "No pinned patterns\n" msgstr "Inga nålade mönster\n" #: app/flatpak-builtins-pin.c:80 +#, c-format msgid "Pinned patterns:\n" msgstr "Nålade mönster:\n" @@ -2817,6 +2836,7 @@ msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "[%d/%d] Verifierar %s…\n" #: app/flatpak-builtins-repair.c:435 +#, c-format msgid "Dry run: " msgstr "Torrkörning: " @@ -2836,6 +2856,7 @@ msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Tar bort ref %s på grund av %d\n" #: app/flatpak-builtins-repair.c:464 +#, c-format msgid "Checking remotes...\n" msgstr "Kontrollerar fjärrförråd…\n" @@ -2850,18 +2871,22 @@ msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Fjärrförråd %s för ref %s är inaktiverat\n" #: app/flatpak-builtins-repair.c:490 +#, c-format msgid "Pruning objects\n" msgstr "Rensa objekt\n" #: app/flatpak-builtins-repair.c:498 +#, c-format msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Tar bort .removed\n" #: app/flatpak-builtins-repair.c:523 +#, c-format msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Ominstallerar referenser\n" #: app/flatpak-builtins-repair.c:525 +#, c-format msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Ominstallerar borttagna referenser\n" @@ -2896,6 +2921,7 @@ msgid "false" msgstr "falskt" #: app/flatpak-builtins-repo.c:119 +#, c-format msgid "Subsummaries: " msgstr "Undersammanfattningar: " @@ -2978,7 +3004,7 @@ msgstr "%zd sammanfattningsgrenar\n" msgid "Installed" msgstr "Installerad" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Hämta" @@ -3218,6 +3244,7 @@ msgstr "" "bort; se flatpak-pin(1):\n" #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:370 +#, c-format msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Inget oanvänt att avinstallera\n" @@ -3242,6 +3269,7 @@ msgid "Warning: %s is not installed\n" msgstr "Varning: %s är inte installerad\n" #: app/flatpak-builtins-uninstall.c:490 +#, c-format msgid "None of the specified refs are installed" msgstr "Inga av de angivna referenserna är installerade" @@ -3282,6 +3310,7 @@ msgid "With --commit, only one REF may be specified" msgstr "Med --commit får endast en REF anges" #: app/flatpak-builtins-update.c:162 +#, c-format msgid "Looking for updates…\n" msgstr "Söker efter uppdateringar…\n" @@ -3291,6 +3320,7 @@ msgid "Unable to update %s: %s\n" msgstr "Kunde inte uppdatera %s: %s\n" #: app/flatpak-builtins-update.c:274 +#, c-format msgid "Nothing to do.\n" msgstr "Inget att göra.\n" @@ -3354,6 +3384,7 @@ msgid "Found installed ref ‘%s’ (%s). Is this correct?" msgstr "Hittade installerad ref ”%s” (%s). Stämmer detta?" #: app/flatpak-builtins-utils.c:521 +#, c-format msgid "All of the above" msgstr "Alla ovanstående" @@ -3646,7 +3677,7 @@ msgstr "" "för %s%s%s gren %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3656,7 +3687,7 @@ msgstr "" "Info: (nålad) exekveringsmiljö %s%s%s gren %s%s%s har nått slutet på sin " "livstid, med anledning:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3666,7 +3697,7 @@ msgstr "" "Info: exekveringsmiljö %s%s%s gren %s%s%s har nått slutet på sin livstid, " "med anledning:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3676,90 +3707,93 @@ msgstr "" "Info: program %s%s%s gren %s%s%s har nått slutet på sin livstid, med " "anledning:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 +#, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Info: program använder detta tillägg:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 +#, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Info: program använder denna exekveringsmiljö:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Ersätt?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Uppdaterar till ombaserad version\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Misslyckades med att ombasera %s till %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Misslyckades med att avinstallera %s för ombasering till %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Nya rättigheter för %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Rättigheter för %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Varning: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Åtg" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "partiell" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Fortsätt med dessa ändringar till användarinstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Fortsätt med dessa ändringar till systeminstallationen?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Fortsätt med dessa ändringar till %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Ändringar slutförda." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Avinstallation slutförd." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Installation slutförd." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Uppdateringar slutförda." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Det fanns ett eller flera fel" @@ -4240,12 +4274,13 @@ msgstr "Okänd enhetstyp %s, giltiga typer är: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Okänd funktionstyp %s, giltiga typer är: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Filsystemsplatsen ”%s” innehåller ”..”" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 +#, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" @@ -4253,7 +4288,7 @@ msgstr "" "liknande resultat" # host and home are hardcoded -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4262,187 +4297,191 @@ msgstr "" "Okänd filsystemsplats %s, giltiga platser är: host, host-os, host-etc, home, " "xdg-*[/…], ~/kat, /kat" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Ogiltigt miljöformat %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Miljövariabeln får inte innehålla '=': %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 +#, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Argument till --add-policy måste vara på formen UNDERSYSTEM.NYCKEL=VÄRDE" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 +#, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Värden till --add-policy får inte starta med ”!”" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 +#, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Argument till --remove-policy måste vara på formen UNDERSYSTEM.NYCKEL=VÄRDE" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 +#, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Värden till --remove-policy får inte starta med ”!”" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Dela med värd" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "DELNING" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Avsluta delning med värd" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Exponera uttag för program" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "UTTAG" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Exponera inte detta uttag för program" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Exponera enhet för program" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "ENHET" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Exponera inte enhet för program" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Tillåt funktion" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FUNKTION" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Tillåt inte funktion" # :ro can't be translated -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Exponera filsystem för program (:ro för skrivskyddat)" # :ro can't be translated -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILSYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Exponera inte filsystem för program" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILSYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Ställ in miljövariabel" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VÄRDE" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Läs miljövariabler i formatet env -0 från FH" # Filhandtag -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FH" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Ta bort variabel från miljö" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Tillåt program att äga namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUSNAMN" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Tillåt inte program att prata med namn på sessionsbussen" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Tillåt program att äga namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Tillåt program att prata med namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Tillåt inte program att prata med namn på systembussen" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Lägg till alternativ för generell policy" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "UNDERSYSTEM.NYCKEL=VÄRDE" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Ta bort alternativet för generell policy" # https://github.com/flatpak/flatpak/commit/d5909171bbd7f0157066e2b73007d326fa74df88 -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Gör undersökväg i hemkatalog beständig" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAMN" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Kräv inte en körande session (inget cgroups-skapande)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "Ersätter inte ”%s” med tmpfs: %s" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "Delar inte ”%s” med sandlåda: %s" @@ -4451,12 +4490,12 @@ msgstr "Delar inte ”%s” med sandlåda: %s" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "Tillåter inte åtkomst till hemkatalog: %s" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Kunde inte tillhandahålla en temporär hemkatalog i sandlådan: %s" @@ -4815,6 +4854,7 @@ msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Denna version av %s är redan installerad" #: common/flatpak-dir.c:10227 +#, c-format msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Kan inte ändra fjärrförråd under buntinstallering" @@ -4980,6 +5020,7 @@ msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Hoppar över borttagning av spegelref (%s, %s)…\n" #: common/flatpak-exports.c:906 +#, c-format msgid "An absolute path is required" msgstr "En absolut sökväg krävs" @@ -5334,54 +5375,54 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna bwrapinfo.json-fil: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Misslyckades med att skriva till filhandtag för instans-ID: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Initiering av seccomp misslyckades" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Misslyckades med att lägga till arkitektur till seccomp-filter: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "" "Misslyckades med att lägga till multiarch-arkitektur till seccomp-filter: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Misslyckades med att blockera systemanrop %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Misslyckades med att exportera bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Misslyckades med att öppna ”%s”" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "misslyckades med ldconfig, avslutningsstatus %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Det går inte att öppna genererad ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Körning av %s tillåts inte av policyn som har satts av din administratör" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5389,19 +5430,19 @@ msgstr "" "”flatpak run” är inte avsett att köras som ”sudo flatpak run”, använd ”sudo -" "i” eller ”su -l” istället och anropa ”flatpak run” inifrån det nya skalet." -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Misslyckades att migrera från %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "" "Misslyckades med att migrera gammal programdatakatalog %s till nytt namn %s: " "%s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Misslyckades med att skapa symbolisk länk vid migrering av %s: %s" @@ -5623,6 +5664,7 @@ msgid "Invalid gpg key" msgstr "Ogiltig gpg-nyckel" #: common/flatpak-utils.c:2773 +#, c-format msgid "No extra data sources" msgstr "Inga extra data-källor" @@ -5715,6 +5757,7 @@ msgid "Invalid token" msgstr "Ogiltig token" #: portal/flatpak-portal.c:2261 +#, c-format msgid "No portal support found" msgstr "Inget portalstöd hittades" @@ -5741,14 +5784,17 @@ msgstr "" "Uppdateringsåtkomst kan ändras när som helst från sekretessinställningarna." #: portal/flatpak-portal.c:2312 +#, c-format msgid "Application update not allowed" msgstr "Programuppdatering inte tillåten" #: portal/flatpak-portal.c:2469 +#, c-format msgid "Self update not supported, new version requires new permissions" msgstr "Självuppdatering stöds inte, nya versionen kräver nya rättigheter" #: portal/flatpak-portal.c:2651 portal/flatpak-portal.c:2668 +#, c-format msgid "Update ended unexpectedly" msgstr "Uppdateringen avslutades oväntat" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index ab29bbda..e4d45b1f 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-28 13:48+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Türkçe \n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "%s'e uyan Uzantı noktası %s'te yok" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Bağlama noktası seçeneği '%s'te eksik '='" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Uygulama başlatılamadı" @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "İnşayı, verilen kimlikle değiştirilmek üzere end-of-life olarak işaretle" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "KİMLIK" @@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Uygulama/çalışma ortamı kimliğini göster" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Mimari" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Mimariyi göster" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Dal" @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "Kurulum" msgid "Show the affected installation" msgstr "Etkilenen kurulumları göster" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Uzak" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Uyarı: İşleme flatpak üst verisi içermiyor\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Kurulum:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Son işleme:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1860,25 +1860,25 @@ msgstr "Ömür-sonu-yeniden-temellendirme:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Alt dizinler:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Uzantı:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Köken:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Alt yollar:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "bakımsız" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" @@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr "%zd özet dalları\n" msgid "Installed" msgstr "Kurulu" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "İndir" @@ -3679,7 +3679,7 @@ msgstr "" "yararına\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "" "Bilgi: (Sabitlenmiş) çalışma ortamı %s%s%s, dal %s%s%s, ömrünün sonuna " "geldi, şu sebeple:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr "" "\n" "Bilgi: Çalışma ortamı %s%s%s, dal %s%s%s, ömrünün sonuna geldi, şu sebeple:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3707,26 +3707,26 @@ msgstr "" "\n" "Bilgi: Uygulama %s%s%s, dal %s%s%s, ömrünün sonuna geldi, şu sebeple:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Bilgi: Eklentiyi kullanan uygulamalar:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Bilgi: Çalışma ortamını kullanan uygulamalar:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Değiştirilsin mi?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Yeniden temellendirilmiş sürüme güncelleniyor\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "%s, %s referansına yeniden temellendirilemedi: " @@ -3734,70 +3734,70 @@ msgstr "%s, %s referansına yeniden temellendirilemedi: " # flatpak_ref_get_name, # rebased_to_ref, # error->message -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "%s, %s referansına yeniden temellendirmek için kaldırılamadı: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Yeni %s%s%s izinler:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s%s%s izinler:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Uyarı: " # Operation kelimesinin kısaltması. #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "İş" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "kısmi" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Kullanıcı kurulumunda bu değişikliklerle devam edilsin mi?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Sistem kurulumunda bu değişikliklerle devam edilsin mi?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Bu değişikliklerle devam et %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Değişiklikler tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Kaldırma işlemi tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Kurulum tamamlandı." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Güncellemeler tamamlandı." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Bir veya daha fazla hata oluştu" @@ -4205,8 +4205,8 @@ msgstr "%s zaten kurulu" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4279,12 +4279,12 @@ msgstr "Bilinmeyen cihaz türü %s, geçerli türler: %s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Bilinmeyen özellik türü %s, geçerli türler: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Dosya sistemi konumu \"%s\", \"..\" içeriyor" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr "" "kullan" # Cümlenin sonundaki kısım çevrilebilir konumlar değil. -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4302,187 +4302,187 @@ msgstr "" "Bilinmeyen dosya sistemi konumu %s, geçerli konumlar: host, host-os, host-" "etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Geçersiz env biçimi %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Ortam değişkeni adı '=' içeremez: %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy argümanları ALTSİSTEM.ANAHTAR=DEĞER biçiminde olmalıdır" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy değerleri \"!\" ile başlayamaz" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "--remove-policy argümanları ALTSİSTEM.ANAHTAR=DEĞER biçiminde olmalıdır" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy değerleri \"!\" ile başlayamaz" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Makinayla paylaş" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "PAYLAŞ" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Makinayla paylaşma" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Soketi uygulamaya göster" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Soketi uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Cihazı uygulamaya göster" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "CİHAZ" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Cihazı uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Özelliğe izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "ÖZELLİK" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Özelliğe izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Dosya sistemini uygulamaya göster (salt-okuma için :ro)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "DOSYASİSTEMİ[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Dosya sistemini uygulamaya gösterme" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "DOSYASİSTEMİ" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Ortam değişkeni belirle" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "DEĞİŞKEN=DEĞER" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "FD'den ortam değişkenlerini env -0 biçiminde oku" # file descriptor kelimesinin kısaltması -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "DT" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Değişkeni ortamdan kaldır" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "DEĞİŞKEN" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veriyolunda kendi adı olmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_ADI" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veriyolunda isme konuşmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Uygulamanın oturum veriyolunda adla konuşmasına izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veriyolunda kendi adı olmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veriyolunda isme konuşmasına izin ver" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Uygulamanın sistem veriyolunda adla konuşmasına izin verme" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Genel ilke seçeneği ekle" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ALTSİSTEM.ANAHTAR=DEĞER" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Genel ilke seçeneğini kaldır" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Ev dizinini alt yolunu koru" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "DOSYAADI" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Çalışan oturum gerektirme (cgroups yaratımı yok)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "\"%s\" yolu tmpfs ile değiştirilmiyor: %s" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "\"%s\" yolu yalıtılmış alan ile paylaşılmıyor: %s" @@ -4491,12 +4491,12 @@ msgstr "\"%s\" yolu yalıtılmış alan ile paylaşılmıyor: %s" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "Ev dizini erişimine izin verilmiyor: %s" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Yalıtılmış alanda geçici ev dizini sağlanamadı: %s" @@ -5371,53 +5371,53 @@ msgstr "bwrapinfo.json dosyası açılamadı: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Örnek kimliği fd'ye yazılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Seccomp ilklendirme başarısız oldu" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Seccomp süzgecine mimari eklenemedi: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Seccomp süzgecine multiarch mimarisi eklenemedi: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Syscall %d engellenemedi: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Bpf dışa aktarılamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "‘%s’ açılamadı" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig başarısız oldu, çıkış durumu %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Oluşturulan ld.so.cache açılamadı" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "%s çalıştırılmasına, yöneticinizce ayarlanan ilke sebebiyle izin verilmiyor" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5427,67 +5427,67 @@ msgstr "" "kabuğun içinden \"flatpak run\" komutunu çalıştırın." # ilk %s previous_app_id_dir olup uygulamanın eski konumu anlanına gelmektedir. -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "%s konumundan taşınamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Eski uygulama veri dizini %s, yeni %s adına taşınamadı: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "%s taşınırken sembolik bağlantı oluşturulamadı: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Uyarı: İlişkili referansları ararken sorun: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "%s uygulaması bulunmayan %s çalışma ortamını gerektirir" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "%s uygulaması kurulmamış %s çalışma ortamını gerektirir" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "%s kaldırılamıyor çünkü %s tarafından ihtiyaç duyuluyor" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Uzak %s devredışı, %s güncellemesi yok sayılıyor" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s zaten kurulu" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s, %s uzağından zaten kurulu" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Geçersiz .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "'%s' için uzak üst veri güncellenirken hata: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5496,54 +5496,54 @@ msgstr "" "Uyarı: %s zaten kurulu olduğundan uzaktan alma hatası ölümcül kabul " "edilmiyor: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Uzak `%s` için kimlik doğrulayıcı kurulmadı" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Referans için jetonlar alınamadı: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Referans için jetonlar alınamadı" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "%s referansı, %s uzağından birden fazla aktarım işlemiyle eşleşiyor" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "herhangi uzak" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "%s referansı için %s uzağında aktarım işlemi bulunamadı" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s dosya değil, HTTP ya da HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "%s bağımlı dosyası yüklenemedi: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Geçersiz .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "İşlem zaten yapıldı" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5551,16 +5551,16 @@ msgstr "" "Kullanıcı kurulumunda kök olarak çalışmayı reddetti! Bu, hatalı dosya " "sahipliği ve izin hatalarına neden olabilir." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Kullanıcı tarafından durduruldu" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Önceki hata sebebiyle %s atlanıyor" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Başarısızlık nedeniyle durduruldu (%s)" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 79e6790f..c853eaa6 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-24 09:46+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Немає точки розширення, яка відповідає msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Пропущено «=» у параметрі монтування прив’язки «%s»" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "Не вдалося запустити програму" @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "" "ідентифікатором" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ІД" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Показати ідентифікатор програми або се #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "Архітектура" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Показати архітектуру" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "Гілка" @@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Встановлення" msgid "Show the affected installation" msgstr "Показати відповідне встановлення" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "Віддалене сховище" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "Попередження: у внеску немає метаданих flatpak\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "Встановлення:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1864,7 +1864,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "Останній внесок:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1896,25 +1896,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "Підкаталоги:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "Суфікс:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "Походження:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "Підшляхи:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "немає супроводу" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "невідомий" @@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr "%zd гілок резюме\n" msgid "Installed" msgstr "Встановлено" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "Отримати" @@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr "" "замінником є %s%s%s, гілка %s%s%s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "" "Інформація: строк супроводу (пришпиленого) середовища виконання %s%s%s, " "гілка %s%s%s, завершено, причина:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgstr "" "Інформація: строк супроводу середовища виконання %s%s%s, гілка %s%s%s, " "завершено, причина:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3747,93 +3747,93 @@ msgstr "" "Інформація: строк супроводу програми %s%s%s, гілка %s%s%s, завершено, " "причина:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "Інформація: програми, що використовують це розширення:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "Інформація: програми, що використовують це середовище виконання:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "Замінити?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Оновлюємо до перенесеної версії\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Не вдалося перенести %s на %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "Не вдалося вилучити %s для перенесення на %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "Нові права доступу %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "Права доступу %s%s%s:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "Попередження: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Дія" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "частка" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Продовжити із цими змінами у встановленому користувачем?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Продовжити із цими змінами у встановленому загальносистемно?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Продовжити із цими змінами у %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "Внесення змін завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "Вилучення завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "Встановлення завершено." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "Оновлення завершено." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "Сталася одна або декілька помилок" @@ -4246,8 +4246,8 @@ msgstr "%s вже встановлено" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4317,12 +4317,12 @@ msgstr "Невідомий тип пристрою, %s. Коректними т msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Невідомий тип можливості %s, коректними типами є такі: %s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Розташування файлової системи «%s» містить «..»" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" @@ -4330,7 +4330,7 @@ msgstr "" "--filesystem=/ є недоступним, скористайтеся --filesystem=host, щоб отримати " "той самий результат" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4339,190 +4339,190 @@ msgstr "" "Невідоме розташування файлової системи, %s, коректними розташуваннями є " "такі: host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Некоректне форматування середовища, %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "У змінній середовища не повинно бути символу «=»: %s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Аргументи --add-policy має бути записано у такому форматі: ПІДСИСТЕМА." "КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значення --add-policy не можуть починатися з «!»" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "" "Аргументи --remove-policy має бути записано у такому форматі: ПІДСИСТЕМА." "КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Значення --remove-policy не можуть починатися з «!»" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "Надати спільний доступ вузлу" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "СПІЛЬНИЙ РЕСУРС" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "Скасувати надання спільного ресурсу вузлу" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "Відкрити сокет програмі" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "СОКЕТ" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Не відкривати сокет програми" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "Відкрити пристрій програмі" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "ПРИСТРІЙ" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Не відкривати пристрій програмі" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "Увімкнути можливість" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "МОЖЛИВІСТЬ" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "Вимкнути можливість" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Відкрити файлову систему програмі (:ro — лише для читання)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "ФАЙЛОВА_СИСТЕМА[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Не відкривати файлову систему програмі" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "ФАЙЛОВА СИСТЕМА" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "Встановити змінну середовища" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "ЗМІННА=ЗНАЧЕННЯ" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" "Прочитати змінні середовища у форматі env -0 з файла із вказаним дескриптором" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "ДФ" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Вилучити змінну з середовища" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "ЗМІННА" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі сеансу" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "НАЗВА_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Заборонити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі сеансу" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Дозволити програмі бути власником назви на каналі системи" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Дозволити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Заборонити програмі обмінюватися даними з назвою на каналі системи" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "Додати параметр загальних правил" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "ПІДСИСТЕМА.КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Вилучити параметр загальних правил" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Не змінювати підшлях домашнього каталогу" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "НАЗВА ФАЙЛА" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Не вимагати запущеного сеансу (без створення cgroup)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4531,12 +4531,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "Не вдалося створити тимчасовий каталог у %s" @@ -5420,53 +5420,53 @@ msgstr "Не вдалося відкрити файл bwrapinfo.json: %s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Не вдалося записати дескриптор файла до ідентифікатора екземпляра: %s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Не вдалося ініціалізувати seccomp" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не вдалося додати архітектуру до фільтра seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "Не вдалося додати архітектуру multiarch до фільтра seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "Не вдалося заблокувати системний виклик %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "Не вдалося експортувати bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Не вдалося відкрити «%s»" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "Помилка ldconfig, стан виходу %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Не вдалося відкрити створений ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Запуск %s заборонено правилами, які встановлено адміністратором вашої системи" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5475,67 +5475,67 @@ msgstr "" "замість цього «sudo -i» або «su -l» і викличте «flatpak run» з нової " "командної оболонки" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Не вдалося перенести з %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Не вдалося перенести каталог даних старої програми %s до нового %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Не вдалося створити символічне посилання під час перенесення %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Попередження: проблема під час пошуку пов’язаних посилань: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Програма %s потребує середовища виконання %s, яке не знайдено" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Програма %s потребує середовища виконання %s, яке не встановлено" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Не вдалося вилучити %s, оскільки цей запис потрібен для %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Сховище %s вимкнено, ігноруємо оновлення %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s вже встановлено" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s вже встановлено із віддаленого сховища %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "Некоректний .flatpakref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Помилка під час оновлення метаданих сховища для «%s»: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5544,55 +5544,55 @@ msgstr "" "Попередження: вважаємо помилку отримання даних віддаленого сховища " "некритичною, оскільки %s вже встановлено: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Не встановлено засобу розпізнавання для віддаленого сховища «%s»" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Не вдалося отримати ключі для посилання: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Не вдалося отримати ключі для посилання" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "Посилання %s з %s відповідає декількома діям з перенесення" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 msgid "any remote" msgstr "будь-яке віддалене сховище" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "Не знайдено операції для посилання %s з %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "" "Адреса Flatpakrepo %s не є ні файлом, ні адресою HTTP, ні адресою HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Не вдалося завантажити залежний файл %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "Некоректний .flatpakrepo: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "Операцію вже виконано" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5601,16 +5601,16 @@ msgstr "" "Виконання таких дій може призвести до помилок у визначенні власника об'єктів " "та прав доступу." -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "Перервано користувачем" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Пропускаємо %s через попередню помилку" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Перервано через критичну помилку (%s)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9b48fdc8..0dd6bd8e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-05 14:26+0800\n" "Last-Translator: lumingzh \n" "Language-Team: Chinese - China \n" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "在 %2$s 中没有匹配 %1$s 的扩展点" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "在绑定挂载选项“%s”中缺少“=”" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "无法启动应用" @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "将构建标记为寿命完结,使用给定的身份标识进行替换" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "显示应用/运行时标识" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "架构" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "显示架构" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "分支" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "安装" msgid "Show the affected installation" msgstr "显示受影响的安装" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "远程" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "警告:交付中没有 flatpak 元数据\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "安装:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1788,7 +1788,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "最新交付:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1820,25 +1820,25 @@ msgstr "报废的基础系统:" msgid "Subdirectories:" msgstr "子目录:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "扩展:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "来源:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "子路径:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "无人维护" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "%zd 摘要分支\n" msgid "Installed" msgstr "已安装" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "下载" @@ -3601,114 +3601,114 @@ msgid "" msgstr "信息:%s//%s 寿命完结,使用 %s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "信息:(置顶)%s//%s 寿命完结,原因为:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "信息:%s//%s 寿命完结,原因为:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "信息:%s//%s 寿命完结,原因为:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "使用该运行时的应用程序:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "使用该运行时的应用程序:\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "正在更新到重新建基版本\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "重新建基 %s 至 %s 失败:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "卸载 %s 以重新建基于 %s 失败:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "新的 %s 权限:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s 权限:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "警告:" #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "操作" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "部分的" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "继续对用户安装进行这些更改吗?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "继续对系统安装进行这些更改吗?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "继续对 %s 进行这些更改吗?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "更改完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "卸载完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "安装完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "更新完成。" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "存在一个或多个错误" @@ -4113,8 +4113,8 @@ msgstr "%s 已安装" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4184,18 +4184,18 @@ msgstr "未知设备类型 %s,有效的类型为:%s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "未知功能类型 %s,有效的类型为:%s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "文件系统位置“%s”包含“..”" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "--filesystem=/ 不可用,使用 --filesystem=host 获得相似结果" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4204,185 +4204,185 @@ msgstr "" "未知文件系统位置 %s,有效的位置为:host、host-os、host-etc、home、xdg-*[/…]、" "~/dir、/dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "无效的环境格式 %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "环境变量名称不能包含“=”:%s" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy 参数的格式必须为 SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy 值不能以“!”开头" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy 参数的格式必须为 SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy 值不能以“!”开头" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "与主机共享" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "共享" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "取消与主机共享" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "将套接字暴露给应用" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "套接字" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "不要将套接字暴露给应用" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "将设备暴露给应用" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "设备" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "不要将设备暴露给应用" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "允许功能" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "功能" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "不允许功能" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "将文件系统暴露给应用(:ro 为只读)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "文件系统[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "不要将文件系统暴露给应用" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "文件系统" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "设置环境变量" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "以 env -0 格式从 FD 读取环境变量" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove variable from environment" msgstr "从环境中移除变量" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "VAR" msgstr "变量" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "允许应用在会话总线上拥有自己的名称" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "允许应用与会话总线上的名字对话" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "不允许应用与会话总线上的名字对话" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "允许应用在系统总线上拥有自己的名称" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "允许应用与系统总线上的名字对话" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "不允许应用与系统总线上的名字对话" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "添加常规策略选项" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "移除常规策略选项" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "保留主目录子路径" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "文件名" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "不要求正在运行的会话(不创建 cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4391,12 +4391,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "无法在 %s 中创建临时目录" @@ -5262,52 +5262,52 @@ msgstr "打开 bwrapinfo.json 文件失败:%s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "写入实例标识 FD 失败:%s" -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "初始化 seccomp 失败" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "将架构添加到 seccomp 筛选器失败:%s" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "将多体系结构添加到 seccomp 筛选器失败:%s" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "封锁系统调用 %d 失败:%s" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "导出 bpf 失败:%s" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "打开“%s”失败" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig 失败,退出状态为 %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "无法打开生成的 ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "您的管理员设置的策略不允许运行 %s" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." @@ -5315,137 +5315,137 @@ msgstr "" "“flatpak run”不是设计为以“sudo flatpak run”运行的。使用“sudo -i”或者“su -l”代" "替且从新的 shell 内部调用“flatpak run”。" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "从 %s 迁移失败:%s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "将旧应用数据目录 %s 迁移至新名称 %s 失败:%s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "迁移 %s 时创建符号链接失败:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "警告:查找相关引用时遇到问题:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "应用程序 %s 需要的运行时 %s 未找到" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "应用程序 %s 需要的运行时 %s 未安装" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "无法卸载 %2$s 需要的 %1$s" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "远程仓库 %s 被禁用,将忽略 %s 更新" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s 已安装" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "已经从远程仓库 %2$s 安装了 %1$s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "无效的 .flatpakref:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "更新“%s”的远程仓库元数据时出错:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "警告:既然 %s 已经安装将把远程获取错误作为非致命性错误处理:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "没有为远程仓库“%s”安装身份验证器" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "为引用获取令牌失败:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "为引用获取令牌失败" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "远程" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo 网址 %s 不是文件、HTTP 或 HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "无法加载依赖文件 %s:" -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "无效的 .flatpakrepo:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "事务已被执行" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "拒绝以 root 执行用户级安装!这会导致错误的文件归属和权限错误。" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "被用户中止" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "由于先前的错误,正在跳过 %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "因失败而中止(%s)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4e95d7fc..11a0673d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-21 09:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-16 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-17 17:53+0000\n" "Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "%2$s 中沒有符合 %1$s 的擴充點" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "綁定用掛載選項「%s」中遺失「=」" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4799 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4803 #, c-format msgid "Unable to start app" msgstr "無法啟動程式" @@ -446,7 +446,7 @@ msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID" msgstr "將組建標為 end-of-life,會以提供的 ID 取代" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1363 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1370 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "顯示應用程式或執行時期環境 ID" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1371 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 msgid "Arch" msgstr "架構" @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "顯示架構" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1374 +#: app/flatpak-builtins-search.c:46 app/flatpak-cli-transaction.c:1381 msgid "Branch" msgstr "分支" @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "安裝" msgid "Show the affected installation" msgstr "顯示受影響的安裝" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1388 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1395 msgid "Remote" msgstr "遠端" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "警告:提交中沒有 flatpak 中介資料\n" #: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498 +#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:502 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 msgid "ID:" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "Installation:" msgstr "安裝:" #: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501 +#: app/flatpak-builtins-info.c:458 app/flatpak-builtins-info.c:505 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Installed:" @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "Latest commit:" msgstr "最近提交:" #: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500 +#: app/flatpak-builtins-info.c:457 app/flatpak-builtins-info.c:504 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 msgid "Commit:" @@ -1821,25 +1821,25 @@ msgstr "End-of-life-rebase:" msgid "Subdirectories:" msgstr "子目錄:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450 -#: app/flatpak-builtins-info.c:497 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:454 +#: app/flatpak-builtins-info.c:501 msgid "Extension:" msgstr "擴充:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452 -#: app/flatpak-builtins-info.c:499 +#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:456 +#: app/flatpak-builtins-info.c:503 msgid "Origin:" msgstr "來源:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506 +#: app/flatpak-builtins-info.c:459 app/flatpak-builtins-info.c:510 msgid "Subpaths:" msgstr "子路徑:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:472 +#: app/flatpak-builtins-info.c:476 msgid "unmaintained" msgstr "已不維護" -#: app/flatpak-builtins-info.c:475 +#: app/flatpak-builtins-info.c:479 msgid "unknown" msgstr "未知" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr "%zd 分支\n" msgid "Installed" msgstr "已安裝" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1397 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1404 msgid "Download" msgstr "下載" @@ -3611,118 +3611,118 @@ msgid "" msgstr "資訊:%s 已經 end-of-life,故偏好 %s\n" #. Only runtimes can be pinned -#: app/flatpak-cli-transaction.c:761 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:764 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: (pinned) runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "資訊:%s 已經 end-of-life,理由是:%s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:767 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: runtime %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "資訊:%s 已經 end-of-life,理由是:%s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:770 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Info: app %s%s%s branch %s%s%s is end-of-life, with reason:\n" msgstr "資訊:%s 已經 end-of-life,理由是:%s\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:944 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this extension:\n" msgstr "" "\n" "正在尋找應用程式與執行時期環境" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:946 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "Info: applications using this runtime:\n" msgstr "" "\n" "正在尋找應用程式與執行時期環境" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:965 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 msgid "Replace?" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:968 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:971 app/flatpak-quiet-transaction.c:247 #, c-format msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "正在更新至已經 rebase 的版本\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:992 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:995 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "無法將 %s rebase 至 %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1006 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " msgstr "無法將 %s rebase 至 %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1215 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "New %s%s%s permissions:" msgstr "新的%s權限:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1217 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s permissions:" msgstr "%s權限:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1279 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1286 msgid "Warning: " msgstr "警告: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1378 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1385 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1394 app/flatpak-cli-transaction.c:1438 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1401 app/flatpak-cli-transaction.c:1445 msgid "partial" msgstr "部分" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1470 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1477 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "是否繼續這些會影響使用者安裝的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1472 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1479 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "是否繼續這些會影響系統安裝的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1474 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1481 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "是否繼續這些會影響 %s 的變更?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1648 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1655 msgid "Changes complete." msgstr "變更完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1650 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1657 msgid "Uninstall complete." msgstr "解除安裝完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1652 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1659 msgid "Installation complete." msgstr "安裝完成。" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1654 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1661 msgid "Updates complete." msgstr "更新完成。" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1687 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1694 msgid "There were one or more errors" msgstr "有一個或多個錯誤" @@ -4128,8 +4128,8 @@ msgstr "已經安裝 %s" #: app/flatpak-quiet-transaction.c:168 common/flatpak-dir.c:2970 #: common/flatpak-dir.c:3669 common/flatpak-dir.c:15752 -#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2674 -#: common/flatpak-transaction.c:2729 common/flatpak-utils.c:1194 +#: common/flatpak-dir.c:16042 common/flatpak-transaction.c:2663 +#: common/flatpak-transaction.c:2718 common/flatpak-utils.c:1194 #: common/flatpak-utils.c:1287 #, c-format msgid "%s not installed" @@ -4199,18 +4199,18 @@ msgstr "未知的裝置類型 %s,有效的類型為:%s" msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "未知的功能類型 %s,有效的類型為:%s" -#: common/flatpak-context.c:871 +#: common/flatpak-context.c:880 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:909 +#: common/flatpak-context.c:918 #, c-format msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:943 +#: common/flatpak-context.c:952 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4219,187 +4219,187 @@ msgstr "" "未知的檔案系統位置 %s,有效的位置為:host、host-os、host-etc、home、xdg-" "*[/…]、~/dir、/dir" -#: common/flatpak-context.c:1223 +#: common/flatpak-context.c:1232 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "無效的 env 格式 %s" -#: common/flatpak-context.c:1326 +#: common/flatpak-context.c:1335 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 +#: common/flatpak-context.c:1448 common/flatpak-context.c:1456 #, c-format msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--add-policy 引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式" -#: common/flatpak-context.c:1454 +#: common/flatpak-context.c:1463 #, c-format msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--add-policy 的值不能以「!」開始" -#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 +#: common/flatpak-context.c:1488 common/flatpak-context.c:1496 #, c-format msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "--remove-policy 的引數必須是 SUBSYSTEM.KEY=VALUE 的形式" -#: common/flatpak-context.c:1494 +#: common/flatpak-context.c:1503 #, c-format msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "--remove-policy 的值不能以「!」開始" -#: common/flatpak-context.c:1520 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Share with host" msgstr "與主機分享" -#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1528 common/flatpak-context.c:1529 msgid "SHARE" msgstr "SHARE" -#: common/flatpak-context.c:1521 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Unshare with host" msgstr "不與主機分享" -#: common/flatpak-context.c:1522 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Expose socket to app" msgstr "將接口開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1530 common/flatpak-context.c:1531 msgid "SOCKET" msgstr "SOCKET" -#: common/flatpak-context.c:1523 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "不要將接口開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1524 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Expose device to app" msgstr "將裝置開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1532 common/flatpak-context.c:1533 msgid "DEVICE" msgstr "DEVICE" -#: common/flatpak-context.c:1525 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Don't expose device to app" msgstr "不要將裝置開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1526 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow feature" msgstr "允許功能" -#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1534 common/flatpak-context.c:1535 msgid "FEATURE" msgstr "FEATURE" -#: common/flatpak-context.c:1527 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow feature" msgstr "不允許功能" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "將檔案系統開放給程式(:ro 表示唯讀)" -#: common/flatpak-context.c:1528 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "FILESYSTEM[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "不要將檔案系統開放給程式" -#: common/flatpak-context.c:1529 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "FILESYSTEM" msgstr "FILESYSTEM" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Set environment variable" msgstr "設定環境變數" -#: common/flatpak-context.c:1530 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1531 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "FD" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "Remove variable from environment" msgstr "從權限儲存中移除項目" -#: common/flatpak-context.c:1532 +#: common/flatpak-context.c:1540 #, fuzzy msgid "VAR" msgstr "VAL" -#: common/flatpak-context.c:1533 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "允許程式在工作階段匯流排上擁有自己的名稱" -#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 -#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 -#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1541 common/flatpak-context.c:1542 +#: common/flatpak-context.c:1543 common/flatpak-context.c:1544 +#: common/flatpak-context.c:1545 common/flatpak-context.c:1546 msgid "DBUS_NAME" msgstr "DBUS_NAME" -#: common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1542 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1535 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "不允許程式與工作階段匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1544 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "允許程式在系統匯流排上擁有自己的名稱" -#: common/flatpak-context.c:1537 +#: common/flatpak-context.c:1545 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "允許程式與系統匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1538 +#: common/flatpak-context.c:1546 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "不允許程式與系統匯流排上的名稱溝通" -#: common/flatpak-context.c:1539 +#: common/flatpak-context.c:1547 msgid "Add generic policy option" msgstr "新增通用方針選項" -#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1547 common/flatpak-context.c:1548 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" -#: common/flatpak-context.c:1540 +#: common/flatpak-context.c:1548 msgid "Remove generic policy option" msgstr "移除通用方針選項" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "留存家目錄的子路徑" -#: common/flatpak-context.c:1541 +#: common/flatpak-context.c:1549 msgid "FILENAME" msgstr "FILENAME" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1543 +#: common/flatpak-context.c:1551 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "不需要有執行中的工作階段(不會建立 cgroups)" -#: common/flatpak-context.c:2483 +#: common/flatpak-context.c:2505 #, c-format msgid "Not replacing \"%s\" with tmpfs: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2491 +#: common/flatpak-context.c:2513 #, c-format msgid "Not sharing \"%s\" with sandbox: %s" msgstr "" @@ -4408,12 +4408,12 @@ msgstr "" #. * the path not existing, it seems reasonable to make more of a fuss #. * about the home directory not existing or otherwise being unusable, #. * so this is intentionally not using cannot_export() -#: common/flatpak-context.c:2587 +#: common/flatpak-context.c:2609 #, c-format msgid "Not allowing home directory access: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-context.c:2806 +#: common/flatpak-context.c:2828 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to provide a temporary home directory in the sandbox: %s" msgstr "無法建立布署目錄" @@ -5291,189 +5291,189 @@ msgstr "bwrapinfo.json 檔開啟失敗:%s" msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "無法寫入摘要快取: " -#: common/flatpak-run.c:3278 +#: common/flatpak-run.c:3282 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "seccomp 初始化失敗" -#: common/flatpak-run.c:3317 +#: common/flatpak-run.c:3321 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" msgstr "架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:3325 +#: common/flatpak-run.c:3329 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" msgstr "multiarch 架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:3357 common/flatpak-run.c:3374 -#: common/flatpak-run.c:3396 +#: common/flatpak-run.c:3361 common/flatpak-run.c:3378 +#: common/flatpak-run.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to block syscall %d: %s" msgstr "封鎖系統呼叫 %d 失敗" -#: common/flatpak-run.c:3429 +#: common/flatpak-run.c:3433 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to export bpf: %s" msgstr "匯出 bpf 失敗" -#: common/flatpak-run.c:3680 +#: common/flatpak-run.c:3684 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "無法開啟「%s」" -#: common/flatpak-run.c:3966 +#: common/flatpak-run.c:3970 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig 失敗,離開狀態為 %d" -#: common/flatpak-run.c:3973 +#: common/flatpak-run.c:3977 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "無法開啟生成的 ld.so.cache" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:4084 +#: common/flatpak-run.c:4088 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "因管理員設定的方針,不允許執行 %s" -#: common/flatpak-run.c:4186 +#: common/flatpak-run.c:4190 msgid "" "\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" "i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" -#: common/flatpak-run.c:4369 +#: common/flatpak-run.c:4373 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "無法從 %s 轉移:%s" -#: common/flatpak-run.c:4384 +#: common/flatpak-run.c:4388 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "無法轉移舊的 App 資料目錄 %s 至新名稱 %s:%s" -#: common/flatpak-run.c:4393 +#: common/flatpak-run.c:4397 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "無法在轉移 %s 時建立符號連結:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:2209 +#: common/flatpak-transaction.c:2208 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "警告:尋找相關參照時發生問題:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:2434 +#: common/flatpak-transaction.c:2427 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "%s 應用程式要求的 %s 執行時期環境找不到" -#: common/flatpak-transaction.c:2450 +#: common/flatpak-transaction.c:2443 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "%s 應用程式要求的 %s 執行時期環境尚未安裝" -#: common/flatpak-transaction.c:2586 +#: common/flatpak-transaction.c:2575 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "無法解除安裝 %s,它為 %s 所需要" -#: common/flatpak-transaction.c:2678 +#: common/flatpak-transaction.c:2667 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "%s 遠端已停用,故忽略 %s 更新" -#: common/flatpak-transaction.c:2711 +#: common/flatpak-transaction.c:2700 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "已經安裝 %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2714 +#: common/flatpak-transaction.c:2703 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "已經安裝來自 %2$s 遠端的 %1$s" -#: common/flatpak-transaction.c:2911 +#: common/flatpak-transaction.c:2898 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr "無效的 .flatpakref:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3026 +#: common/flatpak-transaction.c:3013 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "更新「%s」的遠端中介資料時發生錯誤:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3515 +#: common/flatpak-transaction.c:3502 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " "installed: %s" msgstr "警告:由於已經安裝 %s,因此將遠端擷取錯誤視為非重大錯誤:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3839 +#: common/flatpak-transaction.c:3826 #, fuzzy, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "未設定用於「%s」遠端的身分核對器" -#: common/flatpak-transaction.c:3943 common/flatpak-transaction.c:3950 +#: common/flatpak-transaction.c:3930 common/flatpak-transaction.c:3937 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "從參照判定部分失敗:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:3945 common/flatpak-transaction.c:3952 +#: common/flatpak-transaction.c:3932 common/flatpak-transaction.c:3939 #, fuzzy msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "從參照判定部分失敗:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:4209 +#: common/flatpak-transaction.c:4196 #, c-format msgid "Ref %s from %s matches more than one transaction operation" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4210 common/flatpak-transaction.c:4220 +#: common/flatpak-transaction.c:4197 common/flatpak-transaction.c:4207 #, fuzzy msgid "any remote" msgstr "遠端" -#: common/flatpak-transaction.c:4219 +#: common/flatpak-transaction.c:4206 #, c-format msgid "No transaction operation found for ref %s from %s" msgstr "" -#: common/flatpak-transaction.c:4342 +#: common/flatpak-transaction.c:4329 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "Flatpakrepo URL %s 不是檔案、HTTP 或 HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4348 +#: common/flatpak-transaction.c:4335 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "無法載入依賴檔案 %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4356 +#: common/flatpak-transaction.c:4343 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr "無效的 .flatpakrepo:%s" -#: common/flatpak-transaction.c:5010 +#: common/flatpak-transaction.c:4996 msgid "Transaction already executed" msgstr "處理事項已經執行" -#: common/flatpak-transaction.c:5025 +#: common/flatpak-transaction.c:5011 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." msgstr "拒絕以 root 在使用者安裝操作!這可能會導致檔案所有權不正確及權限錯誤。" -#: common/flatpak-transaction.c:5117 common/flatpak-transaction.c:5130 +#: common/flatpak-transaction.c:5103 common/flatpak-transaction.c:5116 msgid "Aborted by user" msgstr "由使用者中止" -#: common/flatpak-transaction.c:5155 +#: common/flatpak-transaction.c:5141 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "因為先前的錯誤而略過 %s" -#: common/flatpak-transaction.c:5209 +#: common/flatpak-transaction.c:5195 #, fuzzy, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "因為失敗而中止" -- cgit v1.2.1