summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
blob: c0d5065ac0dcfb35f1b05555a41f8ebab2c73d0b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
# Czech translation for flatpak.
# Copyright (C) 2017 flatpak's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the flatpak package.
# Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: flatpak master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-08 19:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-28 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Poedit 3.0\n"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:57
msgid "Export runtime instead of app"
msgstr "Exportovat prostředí namísto aplikace"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58
msgid "Arch to bundle for"
msgstr "Architektura, pro kterou se má vytvořit balík"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:58
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61 app/flatpak-builtins-build-init.c:53
#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-create-usb.c:45
#: app/flatpak-builtins-info.c:55 app/flatpak-builtins-install.c:63
#: app/flatpak-builtins-list.c:49 app/flatpak-builtins-make-current.c:38
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54
#: app/flatpak-builtins-run.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:36
#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54 app/flatpak-builtins-update.c:56
msgid "ARCH"
msgstr "ARCHITEKTURA"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59
msgid "Url for repo"
msgstr "Url pro repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:59
#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72
#: app/flatpak-builtins-history.c:67 app/flatpak-builtins-remote-add.c:77
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-list.c:51
#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69
#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84
#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:60
msgid "Url for runtime flatpakrepo file"
msgstr "Url pro flatpakrepo soubor prostředí"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61
msgid "Add GPG key from FILE (- for stdin)"
msgstr "Přidat klíč GPG ze SOUBORU (- pro standardní vstup)"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 app/flatpak-builtins-build.c:54
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:66
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82
#: app/flatpak-builtins-install.c:74 app/flatpak-builtins-remote-add.c:81
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88
#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90
msgid "FILE"
msgstr "SOUBOR"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62
msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with"
msgstr "ID klíče GPG pro podepsání OCI obrazu"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47
#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83
msgid "KEY-ID"
msgstr "KLÍČ-ID"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48
#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84
msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings"
msgstr "Domovský adresář pro použití při hledání klíčenek"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:63
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:68
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:70
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48
#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:84
msgid "HOMEDIR"
msgstr "DOMOVSKÝ_ADRESÁŘ"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:64
msgid "OSTree commit to create a delta bundle from"
msgstr "OSTree commit pro vytvoření delta bundle"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:64 app/flatpak-builtins-remote-info.c:54
#: app/flatpak-builtins-update.c:57
msgid "COMMIT"
msgstr "COMMIT"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:65
msgid "Export oci image instead of flatpak bundle"
msgstr "Exportovat oci obraz namísto flatpak balíku"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:620
msgid ""
"LOCATION FILENAME NAME [BRANCH] - Create a single file bundle from a local "
"repository"
msgstr ""
"UMÍSTĚNÍ NÁZEV_SOUBORU NÁZEV [VĚTEV] - Vytvořit jeden soubor balíku z "
"místního repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:627
msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified"
msgstr "UMÍSTĚNÍ, NÁZEV_SOUBORU A NÁZEV musí být určeny"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:630
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:833
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:190
#: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75
#: app/flatpak-builtins-document-export.c:112
#: app/flatpak-builtins-document-info.c:75
#: app/flatpak-builtins-document-list.c:181
#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67
#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130
#: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210
#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72
#: app/flatpak-builtins-override.c:73
#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157
#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:316
#: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:68
#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:239 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:412
msgid "Too many arguments"
msgstr "Příliš mnoho parametrů"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:645
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:337
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:350
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:199
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid repository"
msgstr "„%s“ není platným repozitářem"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:649
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid repository: "
msgstr "„%s“ není platným repozitářem: "

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87
#: common/flatpak-dir.c:12378
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid name: %s"
msgstr "„%s“ není platným názvem: %s"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90
#: common/flatpak-dir.c:12384
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid branch name: %s"
msgstr "„%s“ není platným názvem větve: %s"

#: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:677
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:203
#: app/flatpak-builtins-build-init.c:275
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid filename"
msgstr "„%s“ není platným názvem souboru"

#: app/flatpak-builtins-build.c:49
msgid "Use Platform runtime rather than Sdk"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build.c:50
msgid "Make destination readonly"
msgstr "Udělat cíl pouze pro čtení"

#: app/flatpak-builtins-build.c:51
msgid "Add bind mount"
msgstr "Přidat vázané připojení"

#: app/flatpak-builtins-build.c:51
msgid "DEST=SRC"
msgstr "CÍL=ZDROJ"

#: app/flatpak-builtins-build.c:52
msgid "Start build in this directory"
msgstr "Spustit sestavení v tomto adresáři"

#: app/flatpak-builtins-build.c:52 app/flatpak-builtins-build.c:53
#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64 app/flatpak-builtins-run.c:68
msgid "DIR"
msgstr "ADRESÁŘ"

#: app/flatpak-builtins-build.c:53
msgid "Where to look for custom sdk dir (defaults to 'usr')"
msgstr "Kde hledat adresář s upraveným sdk (výchozí je „usr“)"

#: app/flatpak-builtins-build.c:54 app/flatpak-builtins-build-export.c:66
msgid "Use alternative file for the metadata"
msgstr "Použít alternativní soubor pro metadata"

#: app/flatpak-builtins-build.c:55 app/flatpak-builtins-run.c:85
msgid "Kill processes when the parent process dies"
msgstr "Zabít procesy v případě, že rodičovský proces zemře"

#: app/flatpak-builtins-build.c:56
msgid "Export application homedir directory to build"
msgstr "Exportovat domovský adresář aplikace do sestavení"

#: app/flatpak-builtins-build.c:57 app/flatpak-builtins-run.c:73
msgid "Log session bus calls"
msgstr "Zaznamenávat volání sběrnice sezení"

#: app/flatpak-builtins-build.c:58 app/flatpak-builtins-run.c:74
msgid "Log system bus calls"
msgstr "Zaznamenávat volání systémové sběrnice"

#: app/flatpak-builtins-build.c:207
msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory"
msgstr "ADRESÁŘ [PŘÍKAZ [ARGUMENT…]] - Sestavit v adresáři"

#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646
msgid "DIRECTORY must be specified"
msgstr "ADRESÁŘ musí být určen"

#: app/flatpak-builtins-build.c:241 app/flatpak-builtins-build-export.c:876
#, c-format
msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init"
msgstr "Adresář sestavení %s neinicializován, použijte flatpak build-init"

#: app/flatpak-builtins-build.c:260
msgid "metadata invalid, not application or runtime"
msgstr "neplatná metadata, není aplikace nebo prostředí"

#: app/flatpak-builtins-build.c:391
#, c-format
msgid "No extension point matching %s in %s"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build.c:566
#, c-format
msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4503
msgid "Unable to start app"
msgstr "Nelze spustit aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:57
msgid "Source repo dir"
msgstr "Adresář pro zdrojový repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:57
msgid "SRC-REPO"
msgstr "ZDROJ-REPOZITÁŘ"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:58
msgid "Source repo ref"
msgstr "Ref pro zdrojový repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:58
msgid "SRC-REF"
msgstr "ZDROJ-REF"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59
msgid "One line subject"
msgstr "Předmět na jeden řádek"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:59
msgid "SUBJECT"
msgstr "PŘEDMĚT"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60
msgid "Full description"
msgstr "Úplný popis"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:60
msgid "BODY"
msgstr "TĚLO"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:65
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:63
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49
msgid "Update the appstream branch"
msgstr "Aktualizovat appstream větev"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:66
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:64
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:50
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:86
msgid "Don't update the summary"
msgstr "Neaktualizovat shrnutí"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:67
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:67
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47
#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43
msgid "GPG Key ID to sign the commit with"
msgstr "ID klíče GPG pro podepsání commitu"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72
msgid "Mark build as end-of-life"
msgstr "Označit sestavení jako end-of-life"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:69
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:72
msgid "REASON"
msgstr "DŮVOD"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:70
msgid ""
"Mark refs matching the OLDID prefix as end-of-life, to be replaced with the "
"given NEWID"
msgstr ""
"Označit refy odpovídající předponě OLDID jako end-of-life, k nahrazení daným "
"NEWID"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:70
msgid "OLDID=NEWID"
msgstr "OLDID=NEWID"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:71
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:74
msgid "Set type of token needed to install this commit"
msgstr "Nastavit typ tokenu požadovaného k instalaci tohoto commitu"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:71
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:74
msgid "VAL"
msgstr "HODNOTA"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:72
msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)"
msgstr "Přepsat časovou značku commitu (NOW pro aktuální čas)"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:72
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:75
msgid "TIMESTAMP"
msgstr "TIMESTAMP"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:74
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:79
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:51
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:96
msgid "Don't generate a summary index"
msgstr "Negenerovat index shrnutí"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:277
msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits"
msgstr "CÍL-REPO [CÍL-REF…] - Vytvořit nový commit z existujících commitů"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:284
msgid "DST-REPO must be specified"
msgstr "CÍL-REPO musí být určeno"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:292
msgid ""
"If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified"
msgstr "Pokud není --src-repo určeno, musí být určen přesně jeden cílový ref"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:295
msgid ""
"If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified"
msgstr "Pokud je --src-ref určeno, musí být určen přesně jeden cílový ref"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:298
msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified"
msgstr "Buď --src-repo nebo --src-ref musí být určeno"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:314
msgid "Invalid argument format of use  --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID"
msgstr "Neplatný formát parametrů použití  --end-of-life-rebase=OLDID=NEWID"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:320
#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:323
#, c-format
msgid "Invalid name %s in --end-of-life-rebase"
msgstr "Neplatný název %s v --end-of-life-rebase"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:332
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1081
#, c-format
msgid "Could not parse '%s'"
msgstr "Nelze zpracovat „%s“"

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:497
msgid "Can't commit from partial source commit"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:502
#, c-format
msgid "%s: no change\n"
msgstr "%s: žádná změna\n"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:61
msgid "Architecture to export for (must be host compatible)"
msgstr ""
"Architektura, pro kterou exportovat (musí být kompatibilní s hostitelem)"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:62
msgid "Commit runtime (/usr), not /app"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65
msgid "Use alternative directory for the files"
msgstr "Použít alternativní adresář pro soubory"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:65
msgid "SUBDIR"
msgstr "PODADRESÁŘ"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68
msgid "Files to exclude"
msgstr "Soubory k vyloučení"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:68
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89
msgid "PATTERN"
msgstr "VZOR"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:69
msgid "Excluded files to include"
msgstr "Vyloučené soubory k zahrnutí"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73
msgid "Mark build as end-of-life, to be replaced with the given ID"
msgstr "Označit sestavení jako end-of-life, k nahrazení daným ID"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:73
#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:75
msgid "Override the timestamp of the commit"
msgstr "Přepsat časovou značku commitu"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:76
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-list.c:52
#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87
msgid "Collection ID"
msgstr "ID kolekce"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:469
#, c-format
msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:477
#, c-format
msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:483
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:498
#, c-format
msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:506
#: app/flatpak-builtins-build-export.c:603
#, c-format
msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:513
#, c-format
msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:541
#, c-format
msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:708
#, c-format
msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported"
msgstr "Neplatný typ uri %s, pouze http/https jsou podporovány"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:726
#, c-format
msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:735
msgid "No slashes allowed in extra data name"
msgstr "V názvu souboru dodatečných dat nejsou povolena lomítka"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:747
#, c-format
msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'"
msgstr "Neplatný formát pro kontrolní součet sha256: „%s“"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:757
msgid "Extra data sizes of zero not supported"
msgstr "Dodatečná data s nulovou velikostí nejsou podporována"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:819
msgid ""
"LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory"
msgstr "UMÍSTĚNÍ ADRESÁŘ [VĚTEV] - Vytvořit repozitář z adresáře sestavení"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:827
msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified"
msgstr "UMÍSTĚNÍ a ADRESÁŘ musí být určeny"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:848
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:320
#, c-format
msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s"
msgstr "„%s“ není platným ID kolekce: %s"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:893
#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:674
msgid "No name specified in the metadata"
msgstr "Není určen žádný název v metadatech"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1155
#, c-format
msgid "Commit: %s\n"
msgstr "Commit: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1156
#, c-format
msgid "Metadata Total: %u\n"
msgstr "Celková metadata: %u\n"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1157
#, c-format
msgid "Metadata Written: %u\n"
msgstr "Zapsaná metadata: %u\n"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1158
#, c-format
msgid "Content Total: %u\n"
msgstr "Celkový obsah: %u\n"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1159
#, c-format
msgid "Content Written: %u\n"
msgstr "Zapsaný obsah: %u\n"

#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1160
msgid "Content Bytes Written:"
msgstr "Zapsáno bajtů obsahu:"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51
msgid "Command to set"
msgstr "Příkaz, který se má nastavit"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:51 app/flatpak-builtins-run.c:67
#: app/flatpak-main.c:208
msgid "COMMAND"
msgstr "PŘÍKAZ"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:52
msgid "Flatpak version to require"
msgstr "Požadovaná verze flatpaku"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:52
msgid "MAJOR.MINOR.MICRO"
msgstr "MAJOR.MINOR.MICRO"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:53
msgid "Don't process exports"
msgstr "Nezpracovat exporty"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:54
msgid "Extra data info"
msgstr "Informace o dodatečných údajích"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:55 app/flatpak-builtins-build-init.c:63
msgid "Add extension point info"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:55 app/flatpak-builtins-build-init.c:63
msgid "NAME=VARIABLE[=VALUE]"
msgstr "NÁZEV=PROMĚNNÁ[=HODNOTA]"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56
msgid "Remove extension point info"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:56
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78 app/flatpak-builtins-info.c:58
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92
#: app/flatpak-main.c:181
msgid "NAME"
msgstr "NÁZEV"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:57
msgid "Set extension priority (only for extensions)"
msgstr "Nastavit prioritu rozšíření (pouze pro rozšíření)"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:57
msgid "VALUE"
msgstr "HODNOTA"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:58
msgid "Change the sdk used for the app"
msgstr "Změnit sdk použité pro aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:58
msgid "SDK"
msgstr "SDK"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59
msgid "Change the runtime used for the app"
msgstr "Změnit prostředí použité pro aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:59 app/flatpak-builtins-build-init.c:54
#: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56
#: app/flatpak-builtins-run.c:71
msgid "RUNTIME"
msgstr "PROSTŘEDÍ"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:60
msgid "Set generic metadata option"
msgstr "Nastavit generickou volbu metadat"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:60
msgid "GROUP=KEY[=VALUE]"
msgstr "SKUPINA=KLÍČ[=HODNOTA]"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:61
msgid "Don't inherit permissions from runtime"
msgstr "Nedědit oprávnění z prostředí"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:154
#, c-format
msgid "Not exporting %s, wrong extension\n"
msgstr "Neexportuje se %s, neplatné rozšíření\n"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:162
#, c-format
msgid "Not exporting %s, non-allowed export filename\n"
msgstr "Neexportuje se %s, nepovolený název export souboru\n"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:166
#, c-format
msgid "Exporting %s\n"
msgstr "Exportuje se %s\n"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:430
msgid "More than one executable found\n"
msgstr "Nalezen více než jeden spustitelný soubor\n"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:441
#, c-format
msgid "Using %s as command\n"
msgstr "Používá se %s jako příkaz\n"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:446
msgid "No executable found\n"
msgstr "Nenalezen žádný spustitelný soubor\n"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:501
#, c-format
msgid "Invalid --require-version argument: %s"
msgstr "Neplatný --require-version argument: %s"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:533
#, c-format
msgid "Too few elements in --extra-data argument %s"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:565
#, c-format
msgid ""
"Too few elements in --metadata argument %s, format should be "
"GROUP=KEY[=VALUE]]"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:587
#: app/flatpak-builtins-build-init.c:449
#, c-format
msgid ""
"Too few elements in --extension argument %s, format should be "
"NAME=VAR[=VALUE]"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:593
#: app/flatpak-builtins-build-init.c:452
#, c-format
msgid "Invalid extension name %s"
msgstr "Neplatný název rozšíření %s"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:636
msgid "DIRECTORY - Finalize a build directory"
msgstr "ADRESÁŘ - Dokončit adresář sestavení"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:658
#, c-format
msgid "Build directory %s not initialized"
msgstr "Adresář sestavení %s není inicializován"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:679
#, c-format
msgid "Build directory %s already finalized"
msgstr "Adresář sestavení %s je již uzavřen"

#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:692
msgid "Please review the exported files and the metadata\n"
msgstr "Zkontrolujte prosím exportované soubory a metadata\n"

#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:45
msgid "Override the ref used for the imported bundle"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:45
msgid "REF"
msgstr "REF"

#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46
msgid "Import oci image instead of flatpak bundle"
msgstr "Importovat oci obraz namísto flatpak balíku"

#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:85
#, c-format
msgid "Ref '%s' not found in registry"
msgstr "Ref „%s“ nebyl nalezen v registru"

#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:94
msgid "Multiple images in registry, specify a ref with --ref"
msgstr "Více obrazů v registru, určete ref pomocí --ref"

#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:131
#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:159
#, c-format
msgid "Importing %s (%s)\n"
msgstr "Importuje se %s (%s)\n"

#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:180
msgid "LOCATION FILENAME - Import a file bundle into a local repository"
msgstr ""
"UMÍSTĚNÍ NÁZEV_SOUBORU - Importovat soubor balíku do místního repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:187
msgid "LOCATION and FILENAME must be specified"
msgstr "UMÍSTĚNÍ a NÁZEV_SOUBORU musí být určeny"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:53 app/flatpak-builtins-info.c:55
#: app/flatpak-builtins-run.c:66
msgid "Arch to use"
msgstr "Architektura, která se má použít"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:54
msgid "Initialize var from named runtime"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:55
msgid "Initialize apps from named app"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:55
msgid "APP"
msgstr "APLIKACE"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56
msgid "Specify version for --base"
msgstr "Určit verzi pro --base"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:56 app/flatpak-builtins-run.c:72
msgid "VERSION"
msgstr "VERZE"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:57
msgid "Include this base extension"
msgstr "Zahrnout toto základní rozšíření"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:57 app/flatpak-builtins-build-init.c:62
msgid "EXTENSION"
msgstr "ROZŠÍŘENÍ"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:58
msgid "Extension tag to use if building extension"
msgstr "Tag rozšíření, který je použit při sestavování rozšíření"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:58
msgid "EXTENSION_TAG"
msgstr "TAG_ROZŠÍŘENÍ"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:59
msgid "Initialize /usr with a writable copy of the sdk"
msgstr "Inicializovat /usr se zapisovatelnou kopií sdk"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:60
msgid "Specify the build type (app, runtime, extension)"
msgstr "Určit typ sestavení (aplikace, prostředí, rozšíření)"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:60
msgid "TYPE"
msgstr "TYP"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:61
msgid "Add a tag"
msgstr "Přidat značku"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:61
msgid "TAG"
msgstr "ZNAČKA"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:62
msgid "Include this sdk extension in /usr"
msgstr "Zahrnout toto rozšíření sdk v /usr"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:64
msgid "Where to store sdk (defaults to 'usr')"
msgstr "Kam uložit sdk (výchozí je „usr“)"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:65
msgid "Re-initialize the sdk/var"
msgstr "Znovu inicializovat sdk/var"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:114
#, c-format
msgid "Requested extension %s is only partially installed"
msgstr "Požadované rozšíření %s je nainstalováno pouze částečně"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:143
#, c-format
msgid "Requested extension %s not installed"
msgstr "Požadované rozšíření %s není nainstalováno"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:201
msgid ""
"DIRECTORY APPNAME SDK RUNTIME [BRANCH] - Initialize a directory for building"
msgstr ""
"ADRESÁŘ NÁZEV_APLIKACE SDK PROSTŘEDÍ [VĚTEV] - Inicializovat adresář k "
"sestavování"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:208
msgid "RUNTIME must be specified"
msgstr "PROSTŘEDÍ musí byť určeno"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:229
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid build type name, use app, runtime or extension"
msgstr ""
"„%s“ není platným názvem typu sestavení, použijte app, runtime nebo extension"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:235 app/flatpak-builtins-override.c:79
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid application name: %s"
msgstr "„%s“ není platným názvem aplikace: %s"

#: app/flatpak-builtins-build-init.c:288
#, c-format
msgid "Build directory %s already initialized"
msgstr "Adresář sestavení %s je již inicializován"

#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:41 app/flatpak-builtins-install.c:63
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:53
msgid "Arch to install for"
msgstr "Architektura, pro kterou se má instalovat"

#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:42 app/flatpak-builtins-create-usb.c:47
#: app/flatpak-builtins-install.c:70 app/flatpak-builtins-remote-info.c:55
#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:58 app/flatpak-builtins-update.c:64
msgid "Look for runtime with the specified name"
msgstr "Hledat prostředí s určeným názvem"

#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:65
msgid "LOCATION [ID [BRANCH]] - Sign an application or runtime"
msgstr "UMÍSTĚNÍ [ID [VĚTEV]] - Podepsat aplikaci nebo prostředí"

#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:72
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:498
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:313 app/flatpak-builtins-repo.c:735
msgid "LOCATION must be specified"
msgstr "UMÍSTĚNÍ musí být určeno"

#: app/flatpak-builtins-build-sign.c:93
msgid "No gpg key ids specified"
msgstr "Žádné id klíče gpg určeny"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:67
msgid "Redirect this repo to a new URL"
msgstr "Přesměrovat tento repozitář na novou URL"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68
msgid "A nice name to use for this repository"
msgstr "Hezký název, který bude použit pro tento repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:68
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81
msgid "TITLE"
msgstr "JMÉNO"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69
msgid "A one-line comment for this repository"
msgstr "Jednořádkový komentář pro tento repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:69
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82
msgid "COMMENT"
msgstr "KOMENTÁŘ"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70
msgid "A full-paragraph description for this repository"
msgstr "Popis v celém odstavci pro tento repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:70
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "POPIS"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:71
msgid "URL for a website for this repository"
msgstr "URL pro webovou stránku pro tento repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:72
msgid "URL for an icon for this repository"
msgstr "URL pro ikonu pro tento repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73
msgid "Default branch to use for this repository"
msgstr "Výchozí větev pro použití s tímto vzdáleným repozitářem"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:73
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86
#: app/flatpak-builtins-repo.c:710 app/flatpak-builtins-repo.c:711
#: app/flatpak-builtins-run.c:69
msgid "BRANCH"
msgstr "VĚTEV"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:74
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:80 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:87
msgid "COLLECTION-ID"
msgstr "ID-KOLEKCE"

#. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet.
#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:76
msgid ""
"Permanently deploy collection ID to client remote configurations, only for "
"sideload support"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:77
msgid "Permanently deploy collection ID to client remote configurations"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:78
msgid "Name of authenticator for this repository"
msgstr "Název autentikátoru pro tento repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:79
msgid "Autoinstall authenticator for this repository"
msgstr "Automaticky instalovat autentikátor pro tento repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:80
msgid "Don't autoinstall authenticator for this repository"
msgstr "Neinstalovat automaticky autentikátor pro tento repozitář"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85
msgid "Authenticator option"
msgstr "Volba autentikátoru"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:81
#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:85 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93
msgid "KEY=VALUE"
msgstr "KLÍČ=HODNOTA"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:82
msgid "Import new default GPG public key from FILE"
msgstr "Importovat nový výchozí veřejný klíč GPG ze SOUBORU"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:83
msgid "GPG Key ID to sign the summary with"
msgstr "ID klíče GPG pro podepsání shrnutí"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:85
msgid "Generate delta files"
msgstr "Generovat delta soubory"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:87
msgid "Don't update the appstream branch"
msgstr "Neaktualizovat appstream větev"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88
msgid "Max parallel jobs when creating deltas (default: NUMCPUs)"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:88
msgid "NUM-JOBS"
msgstr "POČET-ÚLOHY"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:89
msgid "Don't create deltas matching refs"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:90
msgid "Prune unused objects"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:91
msgid "Prune but don't actually remove anything"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92
msgid "Only traverse DEPTH parents for each commit (default: -1=infinite)"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:92
msgid "DEPTH"
msgstr "HLOUBKA"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:222
#, c-format
msgid "Generating delta: %s (%.10s)\n"
msgstr "Generování delta souboru: %s (%.10s)\n"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:224
#, c-format
msgid "Generating delta: %s (%.10s-%.10s)\n"
msgstr "Generování delta souboru: %s (%.10s-%.10s)\n"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:232
#, c-format
msgid "Failed to generate delta %s (%.10s): "
msgstr "Selhalo generování delta souboru %s (%.10s): "

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:235
#, c-format
msgid "Failed to generate delta %s (%.10s-%.10s): "
msgstr "Selhalo generování delta souboru %s (%.10s-%.10s): "

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:491
msgid "LOCATION - Update repository metadata"
msgstr "UMÍSTĚNÍ - Aktualizovat metadata repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:608
msgid "Updating appstream branch\n"
msgstr "Aktualizace appstream větve\n"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:637
msgid "Updating summary\n"
msgstr "Aktualizace shrnutí\n"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:660
#, c-format
msgid "Total objects: %u\n"
msgstr "Celkový počet objektů: %u\n"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:662
msgid "No unreachable objects\n"
msgstr "Žádné nedostupné objekty\n"

#: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:664
#, c-format
msgid "Deleted %u objects, %s freed\n"
msgstr "Odstraněno %u objektů, %s uvolněno\n"

#: app/flatpak-builtins-config.c:41
msgid "List configuration keys and values"
msgstr "Vypsat konfigurační klíče a hodnoty"

#: app/flatpak-builtins-config.c:42
msgid "Get configuration for KEY"
msgstr "Získat konfiguraci pro KLÍČ"

#: app/flatpak-builtins-config.c:43
msgid "Set configuration for KEY to VALUE"
msgstr "Nastavit konfiguraci pro KLÍČ na HODNOTU"

#: app/flatpak-builtins-config.c:44
msgid "Unset configuration for KEY"
msgstr "Zrušit konfiguraci pro KLÍČ"

#: app/flatpak-builtins-config.c:149
#, c-format
msgid "'%s' does not look like a language/locale code"
msgstr "„%s“ nevypadá jako jazykový/locale kód"

#: app/flatpak-builtins-config.c:172
#, c-format
msgid "'%s' does not look like a language code"
msgstr "„%s“ nevypadá jako jazykový kód"

#: app/flatpak-builtins-config.c:226
#, c-format
msgid "Unknown configure key '%s'"
msgstr "Neznámý konfigurační klíč „%s“"

#: app/flatpak-builtins-config.c:248
msgid "Too many arguments for --list"
msgstr "Příliš mnoho parametrů pro --list"

#: app/flatpak-builtins-config.c:278 app/flatpak-builtins-config.c:326
msgid "You must specify KEY"
msgstr "Musíte určit KLÍČ"

#: app/flatpak-builtins-config.c:280
msgid "Too many arguments for --get"
msgstr "Příliš mnoho parametrů pro --get"

#: app/flatpak-builtins-config.c:302
msgid "You must specify KEY and VALUE"
msgstr "Musíte určit KLÍČ a HODNOTU"

#: app/flatpak-builtins-config.c:304
msgid "Too many arguments for --set"
msgstr "Příliš mnoho parametrů pro --set"

#: app/flatpak-builtins-config.c:328
msgid "Too many arguments for --unset"
msgstr "Příliš mnoho parametrů pro --unset"

#: app/flatpak-builtins-config.c:347
msgid "[KEY [VALUE]] - Manage configuration"
msgstr "[KLÍČ [HODNOTA]] - Spravovat konfiguraci"

#: app/flatpak-builtins-config.c:358
msgid "Can only use one of --list, --get, --set or --unset"
msgstr "Můžete určit pouze jedno z --list, --get, --set nebo --unset"

#: app/flatpak-builtins-config.c:372
msgid "Must specify one of --list, --get, --set or --unset"
msgstr "Musíte určit jedno z --list, --get, --set nebo --unset"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:44 app/flatpak-builtins-install.c:71
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:56 app/flatpak-builtins-uninstall.c:59
#: app/flatpak-builtins-update.c:65
msgid "Look for app with the specified name"
msgstr "Hledat aplikaci s určeným názvem"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:45
msgid "Arch to copy"
msgstr "Architektura, která se má kopírovat"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:46
msgid "DEST"
msgstr "CÍL"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:48
msgid "Allow partial commits in the created repo"
msgstr "Povolit částečné commity ve vytvořeném repozitáři"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:124 app/flatpak-builtins-create-usb.c:164
#, c-format
msgid ""
"Warning: Related ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to "
"suppress this message.\n"
msgstr ""
"Varování: Související ref „%s“ je částečně nainstalován. Pro potlačení této "
"zprávy použijte --allow-partial.\n"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:157
#, c-format
msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it is not installed.\n"
msgstr ""
"Varování: Vynechává se související ref „%s“, protože není nainstalován.\n"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:174
#, c-format
msgid ""
"Warning: Omitting related ref ‘%s’ because its remote ‘%s’ does not have a "
"collection ID set.\n"
msgstr ""
"Varování: Vynechává se související ref „%s“, protože jeho vzdálený repozitář "
"„%s“ nemá nastaveno ID kolekce.\n"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:186
#, c-format
msgid "Warning: Omitting related ref ‘%s’ because it's extra-data.\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:261 app/flatpak-builtins-create-usb.c:635
#, c-format
msgid ""
"Remote ‘%s’ does not have a collection ID set, which is required for P2P "
"distribution of ‘%s’."
msgstr ""
"Vzdálený repozitář „%s“ nemá nastaveno ID kolekce, které je povinné pro P2P "
"distribuci „%s“."

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:271
#, c-format
msgid "Warning: Omitting ref ‘%s’ (runtime of ‘%s’) because it's extra-data.\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:482
msgid "MOUNT-PATH [REF…] - Copy apps or runtimes onto removable media"
msgstr ""
"CESTA-PŘIPOJENÍ [REF…] - Kopírovat aplikace a/nebo prostředí na vyměnitelné "
"médium"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:491
msgid "MOUNT-PATH and REF must be specified"
msgstr "CESTA-PŘIPOJENÍ a REF musí být určeny"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:605
#, c-format
msgid "Ref ‘%s’ found in multiple installations: %s. You must specify one."
msgstr "Ref „%s“ nalezen ve více instalacích: %s. Musíte určit jednu."

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:618
#, c-format
msgid "Refs must all be in the same installation (found in %s and %s)."
msgstr "Refy musí být všechny ve stejné instalaci (nalezeno v %s a %s)."

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:668
#, c-format
msgid ""
"Warning: Ref ‘%s’ is partially installed. Use --allow-partial to suppress "
"this message.\n"
msgstr ""
"Varování: Ref „%s“ je částečně nainstalován. Pro potlačení této zprávy "
"použijte --allow-partial.\n"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:679
#, c-format
msgid "Installed ref ‘%s’ is extra-data, and cannot be distributed offline"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:719
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't update repo metadata for remote ‘%s’: %s\n"
msgstr ""
"Varování: Nepodařilo se aktualizovat repo metadata pro vzdálený repozitář "
"„%s“: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:749
#, c-format
msgid "Warning: Couldn't update appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n"
msgstr ""
"Varování: Nepodařilo se aktualizovat appstream data pro vzdálený repozitář "
"„%s“ architektura „%s“: %s\n"

#. Print a warning if both appstream and appstream2 are missing
#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:782
#, c-format
msgid ""
"Warning: Couldn't find appstream data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s; %s\n"
msgstr ""
"Varování: Nelze nalézt appstream data pro vzdálený repozitář „%s“ "
"architektura „%s“: %s; %s\n"

#. Appstream2 is only for efficiency, so just print a debug message
#: app/flatpak-builtins-create-usb.c:788
#, c-format
msgid "Couldn't find appstream2 data for remote ‘%s’ arch ‘%s’: %s\n"
msgstr ""
"Nelze nalézt appstream2 data pro vzdálený repozitář „%s“ architektura „%s“: "
"%s\n"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:62
msgid "Create a unique document reference"
msgstr "Vytvořit unikátní referenci dokumentu"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:63
msgid "Make the document transient for the current session"
msgstr "Udělat dokument dočasný pouze pro toto sezení"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:64
msgid "Don't require the file to exist already"
msgstr "Nevyžadovat, aby soubor již existoval"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:65
msgid "Give the app read permissions"
msgstr "Udělit aplikaci oprávnění ke čtení"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:66
msgid "Give the app write permissions"
msgstr "Udělit aplikaci oprávnění k zápisu"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:67
msgid "Give the app delete permissions"
msgstr "Udělit aplikaci oprávnění k mazání"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:68
msgid "Give the app permissions to grant further permissions"
msgstr "Udělit aplikaci oprávnění k získání dalších oprávnění"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:69
msgid "Revoke read permissions of the app"
msgstr "Zrušit oprávnění aplikace ke čtení"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:70
msgid "Revoke write permissions of the app"
msgstr "Zrušit oprávnění aplikace k zápisu"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:71
msgid "Revoke delete permissions of the app"
msgstr "Zrušit oprávnění aplikace k mazání"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:72
msgid "Revoke the permission to grant further permissions"
msgstr "Zrušit oprávnění k získání dalších oprávnění"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:73
msgid "Add permissions for this app"
msgstr "Přidat oprávnění pro tuto aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:73
msgid "APPID"
msgstr "APPID"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:100
msgid "FILE - Export a file to apps"
msgstr "SOUBOR - Exportovat soubor pro aplikace"

#: app/flatpak-builtins-document-export.c:109
#: app/flatpak-builtins-document-info.c:72
#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:64
msgid "FILE must be specified"
msgstr "SOUBOR musí být určen"

#: app/flatpak-builtins-document-info.c:63
msgid "FILE - Get information about an exported file"
msgstr "SOUBOR - Získat informace o exportovaném souboru"

#: app/flatpak-builtins-document-info.c:100
#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:87
msgid "Not exported\n"
msgstr "Neexportováno\n"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:42 app/flatpak-builtins-history.c:52
#: app/flatpak-builtins-list.c:52 app/flatpak-builtins-ps.c:42
#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:44 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:57
#: app/flatpak-builtins-search.c:37
msgid "What information to show"
msgstr "Jaké informace zobrazit"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:42 app/flatpak-builtins-history.c:52
#: app/flatpak-builtins-list.c:52 app/flatpak-builtins-ps.c:42
#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:44 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:57
#: app/flatpak-builtins-search.c:37
msgid "FIELD,…"
msgstr "POLE,…"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47
msgid "Show the document ID"
msgstr "Zobrazit ID dokumentu"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:48
msgid "Path"
msgstr "Cesta"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:48
#: app/flatpak-builtins-document-list.c:49
msgid "Show the document path"
msgstr "Zobrazit cestu k dokumentu"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:49 app/flatpak-builtins-list.c:64
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:71
msgid "Origin"
msgstr "Původ"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:50 app/flatpak-builtins-history.c:60
#: app/flatpak-builtins-ps.c:50
msgid "Application"
msgstr "Aplikace"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:50
msgid "Show applications with permission"
msgstr "Zobrazit aplikace s oprávněním"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:51
#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:177
#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:142
msgid "Permissions"
msgstr "Oprávnění"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:51
msgid "Show permissions for applications"
msgstr "Zobrazit oprávnění pro aplikace"

#: app/flatpak-builtins-document-list.c:170
msgid "[APPID] - List exported files"
msgstr "[APPID] - Zobrazit exportované soubory"

#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:55
msgid "FILE - Unexport a file to apps"
msgstr "SOUBOR - Zrušit export souboru pro aplikace"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:88
msgid "INSTANCE COMMAND [ARGUMENT…] - Run a command inside a running sandbox"
msgstr "INSTANCE PŘÍKAZ [ARGUMENT…] - Spustit příkaz v běžícím sandboxu"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:111
msgid "INSTANCE and COMMAND must be specified"
msgstr "INSTANCE a PŘÍKAZ musí být určeny"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:138
#, c-format
msgid "%s is neither a pid nor an application or instance ID"
msgstr "%s není pid ani aplikace nebo ID instance"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:144
msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces, or sudo -E)"
msgstr ""
"vstup není podporován (vyžaduje neprivilegované uživatelské jmenné prostory, "
"nebo sudo -E)"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:145
#, c-format
msgid "No such pid %s"
msgstr "Identifikátor pid %s neexistuje"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:158
msgid "Can't read cwd"
msgstr "Nelze číst cwd"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:163
msgid "Can't read root"
msgstr "Nelze číst root"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:191
#, c-format
msgid "Invalid %s namespace for pid %d"
msgstr "Neplatný jmenný prostor %s pro pid %d"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:202
#, c-format
msgid "Invalid %s namespace for self"
msgstr "Neplatný jmenný prostor %s pro self"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:216
#, c-format
msgid "Can't open %s namespace: %s"
msgstr "Nelze otevřít jmenný prostor %s: %s"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:226
msgid "entering not supported (need unprivileged user namespaces)"
msgstr ""
"vstup není podporován (vyžaduje neprivilegované uživatelské jmenné prostory)"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:227
#, c-format
msgid "Can't enter %s namespace: %s"
msgstr "Nelze vstoupit do jmenného prostoru %s: %s"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:234
msgid "Can't chdir"
msgstr "Nelze vykonat chdir"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:237
msgid "Can't chroot"
msgstr "Nelze vykonat chroot"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:240
msgid "Can't switch gid"
msgstr "Nelze přepnout gid"

#: app/flatpak-builtins-enter.c:243
msgid "Can't switch uid"
msgstr "Nelze přepnout uid"

#: app/flatpak-builtins-history.c:49
msgid "Only show changes after TIME"
msgstr "Zobrazit pouze změny po ČAS"

#: app/flatpak-builtins-history.c:49 app/flatpak-builtins-history.c:50
msgid "TIME"
msgstr "ČAS"

#: app/flatpak-builtins-history.c:50
msgid "Only show changes before TIME"
msgstr "Zobrazit pouze změny před ČAS"

#: app/flatpak-builtins-history.c:51
msgid "Show newest entries first"
msgstr "Zobrazit nejnovější jako první"

#: app/flatpak-builtins-history.c:57
msgid "Time"
msgstr "Čas"

#: app/flatpak-builtins-history.c:57
msgid "Show when the change happened"
msgstr "Zobrazit, kdy změna nastala"

#: app/flatpak-builtins-history.c:58
msgid "Change"
msgstr "Změna"

#: app/flatpak-builtins-history.c:58
msgid "Show the kind of change"
msgstr "Zobrazit druh změny"

#: app/flatpak-builtins-history.c:59 app/flatpak-builtins-list.c:66
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:72 app/flatpak-builtins-repo.c:333
msgid "Ref"
msgstr "Ref"

#: app/flatpak-builtins-history.c:59 app/flatpak-builtins-list.c:66
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:72
msgid "Show the ref"
msgstr "Zobrazit ref"

#: app/flatpak-builtins-history.c:60
msgid "Show the application/runtime ID"
msgstr "Zobrazit ID aplikace/prostředí"

#: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62
#: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70
#: app/flatpak-cli-transaction.c:1132
msgid "Arch"
msgstr "Architektura"

#: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62
#: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70
msgid "Show the architecture"
msgstr "Zobrazit architekturu"

#: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61
#: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69
#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1135
msgid "Branch"
msgstr "Větev"

#: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69
msgid "Show the branch"
msgstr "Zobrazit větev"

#: app/flatpak-builtins-history.c:63 app/flatpak-builtins-list.c:65
msgid "Installation"
msgstr "Instalace"

#: app/flatpak-builtins-history.c:63
msgid "Show the affected installation"
msgstr "Zobrazit ovlivněnou instalaci"

#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1149
msgid "Remote"
msgstr "Vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-history.c:64
msgid "Show the remote"
msgstr "Zobrazit vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-history.c:65 app/flatpak-builtins-ps.c:53
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:73
msgid "Commit"
msgstr "Commit"

#: app/flatpak-builtins-history.c:65
msgid "Show the current commit"
msgstr "Zobrazit aktuální commit"

#: app/flatpak-builtins-history.c:66
msgid "Old Commit"
msgstr "Starý commit"

#: app/flatpak-builtins-history.c:66
msgid "Show the previous commit"
msgstr "Zobrazit předchozí commit"

#: app/flatpak-builtins-history.c:67
msgid "Show the remote URL"
msgstr "Zobrazit URL vzdáleného repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-history.c:68 app/flatpak-cli-transaction.c:633
msgid "User"
msgstr "Uživatel"

#: app/flatpak-builtins-history.c:68
msgid "Show the user doing the change"
msgstr "Zobrazit uživatele provádějícího změnu"

#: app/flatpak-builtins-history.c:69
msgid "Tool"
msgstr "Nástroj"

#: app/flatpak-builtins-history.c:69
msgid "Show the tool that was used"
msgstr "Zobrazit nástroj, který byl použit"

#: app/flatpak-builtins-history.c:70 app/flatpak-builtins-list.c:60
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:68 app/flatpak-builtins-search.c:45
msgid "Version"
msgstr "Verze"

#: app/flatpak-builtins-history.c:70
msgid "Show the Flatpak version"
msgstr "Zobrazit verzi Flatpaku"

#: app/flatpak-builtins-history.c:89
#, c-format
msgid "Failed to get journal data (%s): %s"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-history.c:144
#, c-format
msgid "Failed to open journal: %s"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-history.c:151
#, c-format
msgid "Failed to add match to journal: %s"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-history.c:454
msgid " - Show history"
msgstr " - Zobrazit historii"

#: app/flatpak-builtins-history.c:473
msgid "Failed to parse the --since option"
msgstr "Nelze zpracovat volbu --since"

#: app/flatpak-builtins-history.c:484
msgid "Failed to parse the --until option"
msgstr "Nelze zpracovat volbu --until"

#: app/flatpak-builtins-info.c:56
msgid "Show user installations"
msgstr "Zobrazit uživatelské instalace"

#: app/flatpak-builtins-info.c:57
msgid "Show system-wide installations"
msgstr "Zobrazit systémové instalace"

#: app/flatpak-builtins-info.c:58
msgid "Show specific system-wide installations"
msgstr "Zobrazit specifické systémové instalace"

#: app/flatpak-builtins-info.c:59 app/flatpak-builtins-remote-info.c:58
msgid "Show ref"
msgstr "Zobrazit ref"

#: app/flatpak-builtins-info.c:60 app/flatpak-builtins-remote-info.c:59
msgid "Show commit"
msgstr "Zobrazit commit"

#: app/flatpak-builtins-info.c:61
msgid "Show origin"
msgstr "Zobrazit původ"

#: app/flatpak-builtins-info.c:62
msgid "Show size"
msgstr "Zobrazit velikost"

#: app/flatpak-builtins-info.c:63 app/flatpak-builtins-remote-info.c:61
msgid "Show metadata"
msgstr "Zobrazit metadata"

#: app/flatpak-builtins-info.c:64 app/flatpak-builtins-remote-info.c:62
msgid "Show runtime"
msgstr "Zobrazit prostředí"

#: app/flatpak-builtins-info.c:65 app/flatpak-builtins-remote-info.c:63
msgid "Show sdk"
msgstr "Zobrazit sdk"

#: app/flatpak-builtins-info.c:66
msgid "Show permissions"
msgstr "Zobrazit oprávnění"

#: app/flatpak-builtins-info.c:67
msgid "Query file access"
msgstr "Dotázat se na přístup k souborům"

#: app/flatpak-builtins-info.c:67 app/flatpak-builtins-install.c:75
#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-run.c:90
#: app/flatpak-builtins-run.c:91 app/flatpak-builtins-update.c:67
#: app/flatpak-builtins-update.c:71
msgid "PATH"
msgstr "CESTA"

#: app/flatpak-builtins-info.c:68
msgid "Show extensions"
msgstr "Zobrazit rozšíření"

#: app/flatpak-builtins-info.c:69
msgid "Show location"
msgstr "Zobrazit umístění"

#: app/flatpak-builtins-info.c:116
msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime"
msgstr "NÁZEV [VĚTEV] - Získat informace o instalované aplikaci nebo prostředí"

#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:310
#: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:63
msgid "NAME must be specified"
msgstr "NÁZEV musí být určen"

#: app/flatpak-builtins-info.c:196
msgid "ref not present in origin"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-info.c:211 app/flatpak-builtins-remote-info.c:226
msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n"
msgstr "Varování: Commit nemá žádná flatpak metadata\n"

#: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:259
#: app/flatpak-builtins-info.c:451 app/flatpak-builtins-info.c:498
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280
msgid "ID:"
msgstr "ID:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:218 app/flatpak-builtins-info.c:260
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:246
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:281
msgid "Ref:"
msgstr "Ref:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:219 app/flatpak-builtins-info.c:261
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:247
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:282
msgid "Arch:"
msgstr "Architektura:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:220 app/flatpak-builtins-info.c:262
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283
msgid "Branch:"
msgstr "Větev:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:222 app/flatpak-builtins-info.c:264
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:250
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:285
msgid "Version:"
msgstr "Verze:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:224 app/flatpak-builtins-info.c:266
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:252
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:287
msgid "License:"
msgstr "Licence:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:226 app/flatpak-builtins-info.c:269
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:254
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:289
msgid "Collection:"
msgstr "Kolekce:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:227 app/flatpak-builtins-info.c:270
msgid "Installation:"
msgstr "Instalace:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271
#: app/flatpak-builtins-info.c:454 app/flatpak-builtins-info.c:501
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293
msgid "Installed:"
msgstr "Instalováno:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:231 app/flatpak-builtins-info.c:279
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:261
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297
msgid "Runtime:"
msgstr "Prostředí:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:232 app/flatpak-builtins-info.c:288
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:262
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:302
msgid "Sdk:"
msgstr "Sdk:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:235 app/flatpak-builtins-info.c:313
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:265
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:328
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:237 app/flatpak-builtins-info.c:311
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:267
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:326
msgid "Subject:"
msgstr "Předmět:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:240 app/flatpak-builtins-info.c:295
msgid "Active commit:"
msgstr "Aktivní commit:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:241 app/flatpak-builtins-info.c:298
msgid "Latest commit:"
msgstr "Poslední commit:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:244 app/flatpak-builtins-info.c:303
#: app/flatpak-builtins-info.c:453 app/flatpak-builtins-info.c:500
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307
msgid "Commit:"
msgstr "Commit:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:246 app/flatpak-builtins-info.c:308
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:312
msgid "Parent:"
msgstr "Rodič:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:248 app/flatpak-builtins-info.c:321
msgid "Alt-id:"
msgstr "Alt-id:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:250 app/flatpak-builtins-info.c:325
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:272
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:317
msgid "End-of-life:"
msgstr "End-of-life:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:252 app/flatpak-builtins-info.c:330
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:274
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:322
msgid "End-of-life-rebase:"
msgstr "End-of-life-rebase:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:254 app/flatpak-builtins-info.c:317
msgid "Subdirectories:"
msgstr "Podadresáře:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:450
#: app/flatpak-builtins-info.c:497
msgid "Extension:"
msgstr "Rozšíření:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:452
#: app/flatpak-builtins-info.c:499
msgid "Origin:"
msgstr "Původ:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:455 app/flatpak-builtins-info.c:506
msgid "Subpaths:"
msgstr "Podcesty:"

#: app/flatpak-builtins-info.c:472
msgid "unmaintained"
msgstr "neudržováno"

#: app/flatpak-builtins-info.c:475
msgid "unknown"
msgstr "neznámé"

#: app/flatpak-builtins-install.c:64
msgid "Don't pull, only install from local cache"
msgstr "Nedělat pull, pouze instalovat z místní cache"

#: app/flatpak-builtins-install.c:65 app/flatpak-builtins-update.c:60
msgid "Don't deploy, only download to local cache"
msgstr "Nedělat nasazení, pouze stáhnout do místní cache"

#: app/flatpak-builtins-install.c:66
msgid "Don't install related refs"
msgstr "Neinstalovat související refy"

#: app/flatpak-builtins-install.c:67 app/flatpak-builtins-update.c:62
msgid "Don't verify/install runtime dependencies"
msgstr "Neověřovat/neinstalovat běhové závislosti"

#: app/flatpak-builtins-install.c:68
msgid "Don't automatically pin explicit installs"
msgstr "Nepřipínat automaticky explicitní instalace"

#: app/flatpak-builtins-install.c:69 app/flatpak-builtins-update.c:63
msgid "Don't use static deltas"
msgstr "Nepoužívat statické delta soubory"

#: app/flatpak-builtins-install.c:72
msgid "Assume LOCATION is a .flatpak single-file bundle"
msgstr "Předpokládat, že UMÍSTĚNÍ je jednosouborový balíček .flatpak"

#: app/flatpak-builtins-install.c:73
msgid "Assume LOCATION is a .flatpakref application description"
msgstr "Předpokládat, že UMÍSTĚNÍ je popis aplikace .flatpakref"

#: app/flatpak-builtins-install.c:74
msgid "Check bundle signatures with GPG key from FILE (- for stdin)"
msgstr ""
"Zkontrolovat podpisy balíku klíčem GPG ze souboru (- pro standardní vstup)"

#: app/flatpak-builtins-install.c:75
msgid "Only install this subpath"
msgstr "Instalovat pouze tuto podcestu"

#: app/flatpak-builtins-install.c:76 app/flatpak-builtins-uninstall.c:63
#: app/flatpak-builtins-update.c:68
msgid "Automatically answer yes for all questions"
msgstr "Automaticky odpovědět ano na všechny otázky"

#: app/flatpak-builtins-install.c:77
msgid "Uninstall first if already installed"
msgstr "Nejprve odinstalovat, pokud je již nainstalováno"

#: app/flatpak-builtins-install.c:78 app/flatpak-builtins-uninstall.c:64
#: app/flatpak-builtins-update.c:69
msgid "Produce minimal output and don't ask questions"
msgstr "Produkovat minimální výstup a neptat se na otázky"

#: app/flatpak-builtins-install.c:79
msgid "Update install if already installed"
msgstr "Aktualizovat instalaci, pokud je již nainstalováno"

#. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet.
#: app/flatpak-builtins-install.c:81 app/flatpak-builtins-update.c:71
msgid "Use this local repo for sideloads"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-install.c:140
msgid "Bundle filename must be specified"
msgstr "Název souboru balíku musí byt určen"

#: app/flatpak-builtins-install.c:150
msgid "Remote bundles are not supported"
msgstr "Vzdálené balíky nejsou podporovány"

#: app/flatpak-builtins-install.c:207
msgid "Filename or uri must be specified"
msgstr "Název vzdáleného repozitáře musí být určen"

#: app/flatpak-builtins-install.c:287
msgid "[LOCATION/REMOTE] [REF…] - Install applications or runtimes"
msgstr "[UMÍSTĚNÍ/VZDÁLENÉ] [REF…] - Instalovat aplikace nebo prostředí"

#: app/flatpak-builtins-install.c:313
msgid "At least one REF must be specified"
msgstr "Alespoň jeden REF musí být určen"

#: app/flatpak-builtins-install.c:324
msgid "Looking for matches…\n"
msgstr "Vyhledávají se shody…\n"

#: app/flatpak-builtins-install.c:439
#, c-format
msgid "No remote refs found similar to ‘%s’"
msgstr "Nenalezeny žádné vzálené refy podobné „%s“"

#: app/flatpak-builtins-install.c:504 app/flatpak-builtins-uninstall.c:293
#: common/flatpak-ref-utils.c:690 common/flatpak-ref-utils.c:1586
#, c-format
msgid "Invalid branch %s: %s"
msgstr "Neplatná větev %s: %s"

#: app/flatpak-builtins-install.c:531
#, c-format
msgid "Nothing matches %s in local repository for remote %s"
msgstr "Nic nevyhovuje názvu %s v místním repozitáři pro vzdálený repozitář %s"

#: app/flatpak-builtins-install.c:533
#, c-format
msgid "Nothing matches %s in remote %s"
msgstr "Nic nevyhovuje názvu %s ve vzdáleném repozitáři %s"

#: app/flatpak-builtins-install.c:554
#, c-format
msgid "Skipping: %s\n"
msgstr "Přeskakuje se: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-kill.c:68
#, c-format
msgid "%s is not running"
msgstr "%s neběží"

#: app/flatpak-builtins-kill.c:82
msgid "INSTANCE - Stop a running application"
msgstr "INSTANCE - Zastavit běžící aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-kill.c:90 app/flatpak-builtins-ps.c:252
msgid "Extra arguments given"
msgstr "Zadány parametry navíc"

#: app/flatpak-builtins-kill.c:96
msgid "Must specify the app to kill"
msgstr "Musíte určit aplikaci k zabití"

#: app/flatpak-builtins-list.c:46
msgid "Show extra information"
msgstr "Zobrazit dodatečné informace"

#: app/flatpak-builtins-list.c:47
msgid "List installed runtimes"
msgstr "Vypsat seznam instalovaných prostředí"

#: app/flatpak-builtins-list.c:48
msgid "List installed applications"
msgstr "Vypsat seznam instalovaných aplikací"

#: app/flatpak-builtins-list.c:49
msgid "Arch to show"
msgstr "Architektura, která se má zobrazit"

#: app/flatpak-builtins-list.c:50 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:55
msgid "List all refs (including locale/debug)"
msgstr "Zobrazit všechny refy (včetně locale/debug)"

#: app/flatpak-builtins-list.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:56
msgid "List all applications using RUNTIME"
msgstr "Vypsat všechny aplikace používající PROSTŘEDÍ"

#: app/flatpak-builtins-list.c:57 app/flatpak-builtins-remote-list.c:49
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 app/flatpak-builtins-search.c:42
msgid "Name"
msgstr "Název"

#: app/flatpak-builtins-list.c:57 app/flatpak-builtins-remote-list.c:49
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 app/flatpak-builtins-search.c:42
msgid "Show the name"
msgstr "Zobrazit název"

#: app/flatpak-builtins-list.c:58 app/flatpak-builtins-remote-list.c:58
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66 app/flatpak-builtins-search.c:43
msgid "Description"
msgstr "Popis"

#: app/flatpak-builtins-list.c:58 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:66
#: app/flatpak-builtins-search.c:43
msgid "Show the description"
msgstr "Zobrazit popis"

#: app/flatpak-builtins-list.c:59 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:67
#: app/flatpak-builtins-search.c:44
msgid "Application ID"
msgstr "ID aplikace"

#: app/flatpak-builtins-list.c:59 app/flatpak-builtins-ps.c:50
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:67 app/flatpak-builtins-search.c:44
msgid "Show the application ID"
msgstr "Zobrazit ID aplikace"

#: app/flatpak-builtins-list.c:60 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:68
#: app/flatpak-builtins-search.c:45
msgid "Show the version"
msgstr "Zobrazit verzi"

#: app/flatpak-builtins-list.c:63 app/flatpak-builtins-ps.c:54
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:74
msgid "Runtime"
msgstr "Prostředí"

#: app/flatpak-builtins-list.c:63
msgid "Show the used runtime"
msgstr "Zobrazit použité prostředí"

#: app/flatpak-builtins-list.c:64 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:71
msgid "Show the origin remote"
msgstr "Zobrazit prostředí původu"

#: app/flatpak-builtins-list.c:65
msgid "Show the installation"
msgstr "Zobrazit instalaci"

#: app/flatpak-builtins-list.c:67
msgid "Active commit"
msgstr "Aktivní commit"

#: app/flatpak-builtins-list.c:67 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:73
msgid "Show the active commit"
msgstr "Zobrazit aktivní commit"

#: app/flatpak-builtins-list.c:68
msgid "Latest commit"
msgstr "Poslední commit"

#: app/flatpak-builtins-list.c:68
msgid "Show the latest commit"
msgstr "Zobrazit nejnovější commit"

#: app/flatpak-builtins-list.c:69 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:75
msgid "Installed size"
msgstr "Instalovaná velikost"

#: app/flatpak-builtins-list.c:69 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:75
msgid "Show the installed size"
msgstr "Zobrazit instalovanou velikost"

#: app/flatpak-builtins-list.c:70 app/flatpak-builtins-remote-list.c:56
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:77 app/flatpak-builtins-repo.c:337
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"

#: app/flatpak-builtins-list.c:70 app/flatpak-builtins-remote-list.c:56
#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:77
msgid "Show options"
msgstr "Zobrazit volby"

#: app/flatpak-builtins-list.c:401
msgid " - List installed apps and/or runtimes"
msgstr " - Vypsat instalované aplikace a/nebo prostředí"

#: app/flatpak-builtins-make-current.c:38
msgid "Arch to make current for"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-make-current.c:58
msgid "APP BRANCH - Make branch of application current"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-make-current.c:69 app/flatpak-builtins-run.c:156
msgid "APP must be specified"
msgstr "APLIKACE musí být určena"

#: app/flatpak-builtins-make-current.c:84
msgid "BRANCH must be specified"
msgstr "VĚTEV musí být určena"

#: app/flatpak-builtins-make-current.c:97
#, c-format
msgid "App %s branch %s is not installed"
msgstr "Aplikace %s větev %s není nainstalována"

#: app/flatpak-builtins-mask.c:42
msgid "Remove matching masks"
msgstr "Odstranit odpovídající masky"

#: app/flatpak-builtins-mask.c:55
msgid ""
"[PATTERN…] - disable updates and automatic installation matching patterns"
msgstr ""
"[VZOR…] - zakázat aktualizace a automatickou instalaci podle odpovídajících "
"vzorů"

#: app/flatpak-builtins-mask.c:72
msgid "No masked patterns\n"
msgstr "Žádné maskované vzory\n"

#: app/flatpak-builtins-mask.c:77
msgid "Masked patterns:\n"
msgstr "Maskované vzory:\n"

#: app/flatpak-builtins-override.c:42
msgid "Remove existing overrides"
msgstr "Odstranit existující přepsání"

#: app/flatpak-builtins-override.c:43
msgid "Show existing overrides"
msgstr "Zobrazit existující přepsání"

#: app/flatpak-builtins-override.c:59
msgid "[APP] - Override settings [for application]"
msgstr "[APLIKACE] - Přepsat nastavení [pro aplikaci]"

#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:138
msgid "[TABLE] [ID] - List permissions"
msgstr "[TABULKA] [ID] - Zobrazit oprávnění"

#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:174
#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:139
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"

#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:175
#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:140
msgid "Object"
msgstr "Objekt"

#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:176
#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:141
msgid "App"
msgstr "Aplikace"

#: app/flatpak-builtins-permission-list.c:178
#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:143
msgid "Data"
msgstr "Data"

#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:120
msgid "TABLE ID [APP_ID] - Remove item from permission store"
msgstr "TABULKA ID [APP_ID] - Odstranit položku z úložiště oprávnění"

#: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:129
#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:120
msgid "Too few arguments"
msgstr "Příliš málo parametrů"

#: app/flatpak-builtins-permission-reset.c:43
msgid "Reset all permissions"
msgstr "Resetovat všechna oprávnění"

#: app/flatpak-builtins-permission-reset.c:137
msgid "APP_ID - Reset permissions for an app"
msgstr "APP_ID - Resetovat oprávnění pro aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-permission-reset.c:146
#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:121
msgid "Wrong number of arguments"
msgstr "Špatný počet parametrů"

#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:42
msgid "Associate DATA with the entry"
msgstr "Asociovat DATA s položkou"

#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:42
msgid "DATA"
msgstr "DATA"

#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:111
msgid "TABLE ID APP_ID [PERMISSION...] - Set permissions"
msgstr "TABULKA ID APP_ID [OPRÁVNĚNÍ...] - Nastavit oprávnění"

#: app/flatpak-builtins-permission-set.c:132
#, c-format
msgid "Failed to parse '%s' as GVariant: "
msgstr "Nelze zpracovat „%s“ jako GVariant: "

#: app/flatpak-builtins-permission-show.c:112
msgid "APP_ID - Show permissions for an app"
msgstr "APP_ID - Zobrazit oprávnění pro aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-pin.c:44
msgid "Remove matching pins"
msgstr "Odstranit odpovídající připnutí"

#: app/flatpak-builtins-pin.c:57
msgid "[PATTERN…] - disable automatic removal of runtimes matching patterns"
msgstr ""
"[VZOR…] - zakázat automatické odstranění prostředí podle odpovídajících vzorů"

#: app/flatpak-builtins-pin.c:74
msgid "No pinned patterns\n"
msgstr "Žádné připnuté vzory\n"

#: app/flatpak-builtins-pin.c:79
msgid "Pinned patterns:\n"
msgstr "Připnuté vzory:\n"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:47
msgid "Instance"
msgstr "Instance"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:47
msgid "Show the instance ID"
msgstr "Zobrazit ID instance"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:48 app/flatpak-builtins-run.c:86
msgid "PID"
msgstr "PID"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:48
msgid "Show the PID of the wrapper process"
msgstr "Zobrazit PID wrapper procesu"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:49
msgid "Child-PID"
msgstr "Potomek-PID"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:49
msgid "Show the PID of the sandbox process"
msgstr "Zobrazit PID sandbox procesu"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-search.c:47
msgid "Show the application branch"
msgstr "Zobrazit větev aplikace"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:53
msgid "Show the application commit"
msgstr "Zobrazit commit aplikace"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:54
msgid "Show the runtime ID"
msgstr "Zobrazit ID prostředí"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:55
msgid "R.-Branch"
msgstr "R.-Větev"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:55
msgid "Show the runtime branch"
msgstr "Zobrazit větev prostředí"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:56
msgid "R.-Commit"
msgstr "R.-Commit"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:56
msgid "Show the runtime commit"
msgstr "Zobrazit commit prostředí"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:57
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:57
msgid "Show whether the app is active"
msgstr "Zobrazit, když je aplikace aktivní"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:58
msgid "Background"
msgstr "Pozadí"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:58
msgid "Show whether the app is background"
msgstr "Zobrazit, když běží aplikace na pozadí"

#: app/flatpak-builtins-ps.c:242
msgid " - Enumerate running sandboxes"
msgstr " - Vypsat spuštěné sandboxy"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:63
msgid "Do nothing if the provided remote exists"
msgstr "Nedělat nic, pokud poskytnutý vzdálený repozitář již existuje"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:64
msgid "LOCATION specifies a configuration file, not the repo location"
msgstr "UMÍSTĚNÍ určuje konfigurační soubor, ne cestu k repozitáři"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:69 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:77
msgid "Disable GPG verification"
msgstr "Zakázat ověřování pomocí GPG"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:70 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:78
msgid "Mark the remote as don't enumerate"
msgstr "Označit vzdálený repozitář jako nepoužit pro enumeraci"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:71 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:79
msgid "Mark the remote as don't use for deps"
msgstr "Označit vzdálený repozitář jako nepoužit pro závislosti"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80
msgid "Set priority (default 1, higher is more prioritized)"
msgstr ""
"Nastavit prioritu (výchozí hodnota je 1, vyšší hodnota znamená větší "
"prioritu)"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:72 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:80
msgid "PRIORITY"
msgstr "PRIORITA"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73
msgid "The named subset to use for this remote"
msgstr ""
"Pojmenovaná podmnožina, která bude použita pro tento vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:73 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70
msgid "SUBSET"
msgstr "PODMNOŽINA"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:74 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:81
msgid "A nice name to use for this remote"
msgstr "Hezký název, který bude použit pro tento vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:75 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:82
msgid "A one-line comment for this remote"
msgstr "Jednořádkový komentář pro tento vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:76 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:83
msgid "A full-paragraph description for this remote"
msgstr "Popis v celém odstavci pro tento vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:77 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:84
msgid "URL for a website for this remote"
msgstr "URL pro webovou stránku pro tento vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:78 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:85
msgid "URL for an icon for this remote"
msgstr "URL pro ikonu pro tento vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:79 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:86
msgid "Default branch to use for this remote"
msgstr "Výchozí větev pro použití s tímto vzdáleným repozitářem"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:81 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:88
msgid "Import GPG key from FILE (- for stdin)"
msgstr "Importovat klíč GPG ze SOUBORU (- pro standardní vstup)"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:82 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:90
msgid "Set path to local filter FILE"
msgstr "Nastavit cestu pro místní SOUBOR filtru"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:83 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:91
msgid "Disable the remote"
msgstr "Zakázat vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:84 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:92
msgid "Name of authenticator"
msgstr "Název autentikátoru"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:86 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:94
msgid "Autoinstall authenticator"
msgstr "Automaticky instalovat autentikátor"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:87 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:95
msgid "Don't autoinstall authenticator"
msgstr "Neinstalovat automaticky autentikátor"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:88 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:97
msgid "Don't follow the redirect set in the summary file"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:254 app/flatpak-builtins-remote-add.c:261
#, c-format
msgid "Can't load uri %s: %s\n"
msgstr "Nelze načíst uri %s: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3864
#, c-format
msgid "Can't load file %s: %s\n"
msgstr "Nelze načíst soubor %s: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:297
msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository"
msgstr "NÁZEV UMÍSTĚNÍ - Přidat vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:324
msgid "GPG verification is required if collections are enabled"
msgstr "Ověřování pomocí GPG je vyžadováno, pokud jsou povoleny kolekce"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:386
#, c-format
msgid "Remote %s already exists"
msgstr "Vzdálený repozitář %s již existuje"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:398
#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:332
#, c-format
msgid "Invalid authenticator name %s"
msgstr "Neplatný název autentikátoru %s"

#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:415
#, c-format
msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n"
msgstr "Varování: Nepodařilo se aktualizovat dodatečná metadata pro „%s“: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:39
msgid "Remove remote even if in use"
msgstr "Odstranit vzdálený repozitář i pokud se používá"

#: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:53
msgid "NAME - Delete a remote repository"
msgstr "NÁZEV - Odstranit vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:100
#, c-format
msgid "The following refs are installed from remote '%s':"
msgstr "Následující refy jsou nainstalovány ze vzdáleného repozitáře „%s“:"

#: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:101
msgid "Remove them?"
msgstr "Odstranit je?"

#: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:103
#, c-format
msgid "Can't remove remote '%s' with installed refs"
msgstr "Nelze odstranit vzdálený repozitář „%s“ s nainstalovanými refy"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:54
msgid "Commit to show info for"
msgstr "Commit, pro který zobrazit informace"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:57
msgid "Display log"
msgstr "Zobrazit záznam"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:60
msgid "Show parent"
msgstr "Zobrazit rodiče"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:64 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:58
msgid "Use local caches even if they are stale"
msgstr ""

#. Translators: A sideload is when you install from a local USB drive rather than the Internet.
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:66 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:60
msgid "Only list refs available as sideloads"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:113
msgid ""
" REMOTE REF - Show information about an application or runtime in a remote"
msgstr ""
" VZDÁLENÉ REF - Zobrazit informace o aplikaci nebo prostředí ve vzdáleném "
"repozitáři"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:124
msgid "REMOTE and REF must be specified"
msgstr "VZDÁLENÉ a REF musí být určeny"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1179
#: common/flatpak-dir.c:4662 common/flatpak-dir.c:5580
#: common/flatpak-dir.c:5648 common/flatpak-dir.c:5770
#, c-format
msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s"
msgstr ""
"Nepodařilo se získat nejnovější kontrolní součet pro ref %s ve vzdáleném "
"repozitáři %s"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:256
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:291
msgid "Download:"
msgstr "Stažení:"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:276
#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:334
msgid "History:"
msgstr "Historie:"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:357
msgid " Commit:"
msgstr " Commit:"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:358
msgid " Subject:"
msgstr " Předmět:"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:359
msgid " Date:"
msgstr " Datum:"

#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:392
#, c-format
msgid "Warning: Commit %s has no flatpak metadata\n"
msgstr "Varování: Commit %s nemá žádná flatpak metadata\n"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:42
msgid "Show remote details"
msgstr "Zobrazit detaily vzdáleného repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:43
msgid "Show disabled remotes"
msgstr "Zobrazit zakázané vzdálené repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:50
msgid "Title"
msgstr "Jméno"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:50
msgid "Show the title"
msgstr "Zobrazit jméno"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:51
msgid "Show the URL"
msgstr "Zobrazit URL"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:52
msgid "Show the collection ID"
msgstr "Zobrazit ID kolekce"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53 app/flatpak-builtins-repo.c:389
msgid "Subset"
msgstr "Podmnožina"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:53
msgid "Show the subset"
msgstr "Zobrazit podmnožinu"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:54
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:54
msgid "Show filter file"
msgstr "Zobrazit soubor filtru"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:55
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:55
msgid "Show the priority"
msgstr "Zobrazit prioritu"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:57
msgid "Comment"
msgstr "Komentář"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:57
msgid "Show comment"
msgstr "Zobrazit komentář"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:58
msgid "Show description"
msgstr "Zobrazit popis"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:59
msgid "Homepage"
msgstr "Domovská stránka"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:59
msgid "Show homepage"
msgstr "Zobrazit domovskou stránku"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:60
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:60
msgid "Show icon"
msgstr "Zobrazit ikonu"

#: app/flatpak-builtins-remote-list.c:229
msgid " - List remote repositories"
msgstr " - Vypsat vzdálené repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:50
msgid "Show arches and branches"
msgstr "Zobrazit architektury a větve"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:51
msgid "Show only runtimes"
msgstr "Zobrazit pouze prostředí"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:52
msgid "Show only apps"
msgstr "Zobrazit pouze aplikace"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:53
msgid "Show only those where updates are available"
msgstr "Zobrazit pouze ty, pro které jsou k dispozici aktualizace"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:54
msgid "Limit to this arch (* for all)"
msgstr "Omezit na tuto architekturu (* pro všechny)"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:74
msgid "Show the runtime"
msgstr "Zobrazit prostředí"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:76
msgid "Download size"
msgstr "Stahovaná velikost"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:76
msgid "Show the download size"
msgstr "Zobrazit stahovanou velikost"

#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:396
msgid " [REMOTE or URI] - Show available runtimes and applications"
msgstr " [VZDÁLENÉ nebo URI] - Zobrazit dostupná prostředí a aplikace"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:66
msgid "Enable GPG verification"
msgstr "Povolit ověřování pomocí GPG"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:67
msgid "Mark the remote as enumerate"
msgstr "Označit vzdálený repozitář jako použit pro enumeraci"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:68
msgid "Mark the remote as used for dependencies"
msgstr "Označit vzdálený repozitář jako použit pro závislosti"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69
msgid "Set a new url"
msgstr "Nastavit novou url"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:70
msgid "Set a new subset to use"
msgstr "Nastavit novou podmnožinu k použití"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:71
msgid "Enable the remote"
msgstr "Povolit vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:72
msgid "Update extra metadata from the summary file"
msgstr "Aktualizovat dodatečná metadata ze souboru shrnutí"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:89
msgid "Disable local filter"
msgstr "Zakázat místní filtr"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:93
msgid "Authenticator options"
msgstr "Volby autentikátoru"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:96
msgid "Follow the redirect set in the summary file"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:298
msgid "NAME - Modify a remote repository"
msgstr "NÁZEV - Upravit vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:308
msgid "Remote NAME must be specified"
msgstr "NÁZEV vzdáleného repozitáře musí být určen"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:319
#, c-format
msgid "Updating extra metadata from remote summary for %s\n"
msgstr "Aktualizují se dodatečná metadata ze vzdáleného shrnutí pro %s\n"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:322
#, c-format
msgid "Error updating extra metadata for '%s': %s\n"
msgstr "Chyba během aktualizace dodatečných metadat pro „%s“: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-remote-modify.c:323
#, c-format
msgid "Could not update extra metadata for %s"
msgstr "Nepodařilo se aktualizovat dodatečná metadata pro %s"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:43
msgid "Don't make any changes"
msgstr "Nedělat žádné změny"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:44
msgid "Reinstall all refs"
msgstr "Reinstalovat všechny refy"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:68
#, c-format
msgid "Object missing: %s.%s\n"
msgstr "Objekt chybí: %s.%s\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:76
#, c-format
msgid "Object invalid: %s.%s\n"
msgstr "Neplatný objekt: %s.%s\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:81
#, c-format
msgid "%s, deleting object\n"
msgstr "%s, maže se objekt\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:146
#, c-format
msgid "Can't load object %s: %s\n"
msgstr "Nelze načíst objekt %s: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:265
#, c-format
msgid "Problems loading data for %s: %s\n"
msgstr "Problémy při načítání dat pro %s: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:278
#, c-format
msgid "Error reinstalling %s: %s\n"
msgstr "Chyba při reinstalování %s: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:299
msgid "- Repair a flatpak installation"
msgstr "- Opravit flatpak instalaci"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:375
#, c-format
msgid "Removing non-deployed ref %s…\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-repair.c:379
#, c-format
msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-repair.c:393
#, c-format
msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n"
msgstr "[%d/%d] Ověřuje se %s…\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:399
msgid "Dry run: "
msgstr "Chod naprázdno: "

#: app/flatpak-builtins-repair.c:404
#, c-format
msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n"
msgstr "Maže se ref %s z důvodu chybějících objektů\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:408
#, c-format
msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n"
msgstr "Maže se ref %s z důvodu neplatných objektů\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:412
#, c-format
msgid "Deleting ref %s due to %d\n"
msgstr "Maže se ref %s z důvodu %d\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:426
msgid "Checking remotes...\n"
msgstr "Kontrolují se vzdálené repozitáře...\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:444
#, c-format
msgid "Remote %s for ref %s is missing\n"
msgstr "Vzdálený repozitář %s pro ref %s chybí\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:446
#, c-format
msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n"
msgstr "Vzdálený repozitář %s pro ref %s je zakázán\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:452
msgid "Pruning objects\n"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-repair.c:460
msgid "Erasing .removed\n"
msgstr "Odstraňuje se .removed\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:485
msgid "Reinstalling refs\n"
msgstr "Reinstalují se refy\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:487
msgid "Reinstalling removed refs\n"
msgstr "Reinstalují se odstraněné refy\n"

#: app/flatpak-builtins-repair.c:512
#, c-format
msgid "While removing appstream for %s: "
msgstr "Během odstraňování appstream pro %s: "

#: app/flatpak-builtins-repair.c:519
#, c-format
msgid "While deploying appstream for %s: "
msgstr "Během nasazování appstream pro %s: "

#: app/flatpak-builtins-repo.c:104
#, c-format
msgid "Repo mode: %s\n"
msgstr "Mód repozitáře: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:111
#, c-format
msgid "Indexed summaries: %s\n"
msgstr "Indexovaná shrnutí: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:111 app/flatpak-builtins-repo.c:137
#: app/flatpak-builtins-repo.c:170
msgid "true"
msgstr "pravda"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:111 app/flatpak-builtins-repo.c:137
#: app/flatpak-builtins-repo.c:170
msgid "false"
msgstr "nepravda"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:119
msgid "Subsummaries: "
msgstr "Podshrnutí: "

#: app/flatpak-builtins-repo.c:134
#, c-format
msgid "Cache version: %d\n"
msgstr "Verze cache: %d\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:137
#, c-format
msgid "Indexed deltas: %s\n"
msgstr "Indexované delty: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:140
#, c-format
msgid "Title: %s\n"
msgstr "Jméno: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:143
#, c-format
msgid "Comment: %s\n"
msgstr "Komentář: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:146
#, c-format
msgid "Description: %s\n"
msgstr "Popis: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:149
#, c-format
msgid "Homepage: %s\n"
msgstr "Domovská stránka: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:152
#, c-format
msgid "Icon: %s\n"
msgstr "Ikona: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:155
#, c-format
msgid "Collection ID: %s\n"
msgstr "ID kolekce: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:158
#, c-format
msgid "Default branch: %s\n"
msgstr "Výchozí větev: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:161
#, c-format
msgid "Redirect URL: %s\n"
msgstr "URL přesměrování: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:164
#, c-format
msgid "Deploy collection ID: %s\n"
msgstr "ID kolekce nasazení: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:167
#, c-format
msgid "Authenticator name: %s\n"
msgstr "Název autentikátoru: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:170
#, c-format
msgid "Authenticator install: %s\n"
msgstr "Instalace autentikátoru: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:178
#, c-format
msgid "GPG key hash: %s\n"
msgstr "Hash klíče GPG: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:182
#, c-format
msgid "%zd summary branches\n"
msgstr "%zd větví shrnutí\n"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:334
msgid "Installed"
msgstr "Instalováno"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1158
msgid "Download"
msgstr "Stažení"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:336
msgid "Subsets"
msgstr "Podmnožiny"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:390
msgid "Digest"
msgstr "Výběr"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:391
msgid "History length"
msgstr "Délka historie"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:708
msgid "Print general information about the repository"
msgstr "Vypsat obecné informace o repozitáři"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:709
msgid "List the branches in the repository"
msgstr "Vypsat větve v repozitáři"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:710
msgid "Print metadata for a branch"
msgstr "Vypsat metadata pro větev"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:711
msgid "Show commits for a branch"
msgstr "Zobrazit commity pro větev"

#: app/flatpak-builtins-repo.c:712
msgid "Print information about the repo subsets"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-repo.c:713
msgid "Limit information to subsets with this prefix"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-repo.c:728
msgid "LOCATION - Repository maintenance"
msgstr "UMÍSTĚNÍ - Údržba repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-run.c:67
msgid "Command to run"
msgstr "Příkaz, který se má spustit"

#: app/flatpak-builtins-run.c:68
msgid "Directory to run the command in"
msgstr "Adresář, ve kterém se má příkaz spustit"

#: app/flatpak-builtins-run.c:69
msgid "Branch to use"
msgstr "Větev, která se má použít"

#: app/flatpak-builtins-run.c:70
msgid "Use development runtime"
msgstr "Použije vývojové prostředí"

#: app/flatpak-builtins-run.c:71
msgid "Runtime to use"
msgstr "Prostředí, které se má použít"

#: app/flatpak-builtins-run.c:72
msgid "Runtime version to use"
msgstr "Verze prostředí, které se má použít"

#: app/flatpak-builtins-run.c:75
msgid "Log accessibility bus calls"
msgstr "Zaznamenávat volání sběrnice zpřístupnění"

#: app/flatpak-builtins-run.c:76
msgid "Don't proxy accessibility bus calls"
msgstr "Nepoužívat proxy pro volání sběrnice zpřístupnění"

#: app/flatpak-builtins-run.c:77
msgid "Proxy accessibility bus calls (default except when sandboxed)"
msgstr ""
"Používat proxy pro volání sběrnice zpřístupnění (výchozí, s výjimkou běhu v "
"sandboxu)"

#: app/flatpak-builtins-run.c:78
msgid "Don't proxy session bus calls"
msgstr "Nepoužívat proxy pro volání sběrnice sezení"

#: app/flatpak-builtins-run.c:79
msgid "Proxy session bus calls (default except when sandboxed)"
msgstr ""
"Používat proxy pro volání sběrnice sezení (výchozí, s výjimkou běhu v "
"sandboxu)"

#: app/flatpak-builtins-run.c:80
msgid "Don't start portals"
msgstr "Nespouštět portály"

#: app/flatpak-builtins-run.c:81
msgid "Enable file forwarding"
msgstr "Povolit přesměrování souboru"

#: app/flatpak-builtins-run.c:82
msgid "Run specified commit"
msgstr "Spustit určený commit"

#: app/flatpak-builtins-run.c:83
msgid "Use specified runtime commit"
msgstr "Použít určený commit prostředí"

#: app/flatpak-builtins-run.c:84
msgid "Run completely sandboxed"
msgstr "Spustit kompletně v sandboxu"

#: app/flatpak-builtins-run.c:86
msgid "Use PID as parent pid for sharing namespaces"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-run.c:87
msgid "Make processes visible in parent namespace"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-run.c:88
msgid "Share process ID namespace with parent"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-run.c:89
msgid "Write the instance ID to the given file descriptor"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-run.c:90
msgid "Use PATH instead of the app's /app"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-run.c:91
msgid "Use PATH instead of the runtime's /usr"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-run.c:114
msgid "APP [ARGUMENT…] - Run an app"
msgstr "APLIKACE [ARGUMENT…] - Spustit aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-run.c:264
#, c-format
msgid "runtime/%s/%s/%s not installed"
msgstr "prostředí/%s/%s/%s nenainstalováno"

#: app/flatpak-builtins-search.c:36
msgid "Arch to search for"
msgstr "Architektura, která se má hledat"

#: app/flatpak-builtins-search.c:49
msgid "Remotes"
msgstr "Vzdálené repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-search.c:49
msgid "Show the remotes"
msgstr "Zobrazit vzdálené repozitáře"

#: app/flatpak-builtins-search.c:271
msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text"
msgstr "TEXT - Vyhledat text ve vzdálených aplikacích/prostředích"

#: app/flatpak-builtins-search.c:282
msgid "TEXT must be specified"
msgstr "TEXT musí být určen"

#: app/flatpak-builtins-search.c:341
msgid "No matches found"
msgstr "Nenalezeny žádné shody"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:54
msgid "Arch to uninstall"
msgstr "Architektura k odinstalování"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:55
msgid "Keep ref in local repository"
msgstr "Nechat ref v místním repozitáři"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:56
msgid "Don't uninstall related refs"
msgstr "Neodinstalovat související refy"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:57
msgid "Remove files even if running"
msgstr "Odstranit soubory i za běhu"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:60
msgid "Uninstall all"
msgstr "Odinstalovat vše"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:61
msgid "Uninstall unused"
msgstr "Odinstalovat nepoužívané"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:62
msgid "Delete app data"
msgstr "Odstranit data aplikace"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:129
#, c-format
msgid "Delete data for %s?"
msgstr "Odstranit data pro %s?"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:155
msgid "[REF…] - Uninstall an application"
msgstr "[REF…] - Odinstalovat aplikaci"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:164
msgid "Must specify at least one REF, --unused, --all or --delete-data"
msgstr "Musí být určen alespoň jeden REF, --unused, --all nebo --delete-data"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:167
msgid "Must not specify REFs when using --all"
msgstr "REFy nesmí být určeny, pokud se používá --all"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:170
msgid "Must not specify REFs when using --unused"
msgstr "REFy nesmí být určeny, pokud se používá --unused"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:233
#, c-format
msgid ""
"\n"
"These runtimes in installation '%s' are pinned and won't be removed; see "
"flatpak-pin(1):\n"
msgstr ""
"\n"
"Tyto prostředí v instalaci „%s“ jsou připnuty a nebudou odstraněny; viz "
"flatpak-pin(1):\n"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:267
msgid "Nothing unused to uninstall\n"
msgstr "Nic nepoužívaného k odinstalaci\n"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12924
#, c-format
msgid "%s/%s/%s not installed"
msgstr "%s/%s/%s nenainstalováno"

#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:333
#, c-format
msgid "Warning: %s is not installed\n"
msgstr "Varování: %s není nainstalováno\n"

#: app/flatpak-builtins-update.c:56
msgid "Arch to update for"
msgstr "Architektura, pro kterou se má aktualizovat"

#: app/flatpak-builtins-update.c:57
msgid "Commit to deploy"
msgstr "Commit k nasazení"

#: app/flatpak-builtins-update.c:58
msgid "Remove old files even if running"
msgstr "Odstranit staré soubory i za běhu"

#: app/flatpak-builtins-update.c:59
msgid "Don't pull, only update from local cache"
msgstr "Nedělat pull, pouze aktualizovat z místní cache"

#: app/flatpak-builtins-update.c:61
msgid "Don't update related refs"
msgstr "Neaktualizovat související refy"

#: app/flatpak-builtins-update.c:66
msgid "Update appstream for remote"
msgstr "Aktualizovat appstream pro vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-builtins-update.c:67
msgid "Only update this subpath"
msgstr "Aktualizovat pouze tuto podcestu"

#: app/flatpak-builtins-update.c:90
msgid "[REF…] - Update applications or runtimes"
msgstr "[REF…] - Aktualizovat aplikace nebo prostředí"

#: app/flatpak-builtins-update.c:121
msgid "With --commit, only one REF may be specified"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-update.c:162
msgid "Looking for updates…\n"
msgstr "Vyhledávají se aktualizace…\n"

#: app/flatpak-builtins-update.c:215
#, c-format
msgid "Unable to update %s: %s\n"
msgstr "Nelze aktualizovat %s: %s\n"

#: app/flatpak-builtins-update.c:272
msgid "Nothing to do.\n"
msgstr "Není co dělat.\n"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:341
#, c-format
msgid "Remote ‘%s’ found in multiple installations:"
msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ nalezen ve více instalacích:"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:342 app/flatpak-builtins-utils.c:433
#: app/flatpak-builtins-utils.c:525 app/flatpak-builtins-utils.c:527
#: app/flatpak-builtins-utils.c:594
msgid "Which do you want to use (0 to abort)?"
msgstr "Který si přejete použít (0 pro zrušení)?"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:344
#, c-format
msgid "No remote chosen to resolve ‘%s’ which exists in multiple installations"
msgstr ""
"Nebyl vybrán žádný vzdálený repozitář pro vyřešení „%s“, který existuje ve "
"více instalacích"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:353
#, c-format
msgid ""
"Remote \"%s\" not found\n"
"Hint: Use flatpak remote-add to add a remote"
msgstr ""
"Vzdálený repozitář „%s“ nebyl nalezen\n"
"Tip: Pro přidání vzdáleného repozitáře použijte flatpak remote-add"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:359
#, c-format
msgid "Remote \"%s\" not found in the %s installation"
msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ nebyl nalezen v instalaci %s"

#. default to yes on Enter
#: app/flatpak-builtins-utils.c:421
#, c-format
msgid ""
"Found ref ‘%s’ in remote ‘%s’ (%s).\n"
"Use this ref?"
msgstr ""
"Nalezen ref „%s“ ve vzdáleném repozitáři „%s“ (%s).\n"
"Použít tento ref?"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:425 app/flatpak-builtins-utils.c:435
#: app/flatpak-builtins-utils.c:509 app/flatpak-builtins-utils.c:530
#, c-format
msgid "No ref chosen to resolve matches for ‘%s’"
msgstr "Nevybrán žádný ref pro vyřešení shod pro „%s“"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:431
#, c-format
msgid "Similar refs found for ‘%s’ in remote ‘%s’ (%s):"
msgstr "Podobné refy pro „%s“ nalezeny ve vzdáleném repozitáři „%s“ (%s):"

#. default to yes on Enter
#: app/flatpak-builtins-utils.c:505
#, c-format
msgid "Found installed ref ‘%s’ (%s). Is this correct?"
msgstr "Nalezen nainstalovaný ref „%s“ (%s). Je to správně?"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:521
msgid "All of the above"
msgstr "Všechny výše uvedené"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:522
#, c-format
msgid "Similar installed refs found for ‘%s’:"
msgstr "Nalezeny podobné nainstalované refy pro „%s“:"

#. default to yes on Enter
#: app/flatpak-builtins-utils.c:579
#, c-format
msgid ""
"Found similar ref(s) for ‘%s’ in remote ‘%s’ (%s).\n"
"Use this remote?"
msgstr ""
"Nalezeny podobné refy pro „%s“ ve vzdáleném repozitáři „%s“ (%s).\n"
"Použít tento vzdálený repozitář?"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:583 app/flatpak-builtins-utils.c:596
#, c-format
msgid "No remote chosen to resolve matches for ‘%s’"
msgstr "Nevybrán žádný vzdálený repozitář pro vyřešení shod pro „%s“"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:593
#, c-format
msgid "Remotes found with refs similar to ‘%s’:"
msgstr "Nalezeny vzdálené repozitáře s refy podobnými „%s“:"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:693 app/flatpak-builtins-utils.c:696
#, c-format
msgid "Updating appstream data for user remote %s"
msgstr "Aktualizují se appstream data pro uživatelský vzdálený repozitář %s"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:703 app/flatpak-builtins-utils.c:706
#, c-format
msgid "Updating appstream data for remote %s"
msgstr "Aktualizují se appstream data pro vzdálený repozitář %s"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:714 app/flatpak-builtins-utils.c:716
msgid "Error updating"
msgstr "Chyba během aktualizace"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:752
#, c-format
msgid "Remote \"%s\" not found"
msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ nebyl nalezen"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:793
#, c-format
msgid "Ambiguous suffix: '%s'."
msgstr "Nejednoznačná přípona: „%s“."

#. Translators: don't translate the values
#: app/flatpak-builtins-utils.c:795 app/flatpak-builtins-utils.c:810
msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]"
msgstr ""

#: app/flatpak-builtins-utils.c:808
#, c-format
msgid "Invalid suffix: '%s'."
msgstr "Neplatná přípona: „%s“."

#: app/flatpak-builtins-utils.c:843
#, c-format
msgid "Ambiguous column: %s"
msgstr "Nejednoznačný sloupec: %s"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:856
#, c-format
msgid "Unknown column: %s"
msgstr "Neznámý sloupec: %s"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:914
msgid "Available columns:\n"
msgstr "Dostupné sloupce:\n"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:924
msgid "Show all columns"
msgstr "Zobrazit všechny sloupce"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:925
msgid "Show available columns"
msgstr "Zobrazit dostupné sloupce"

#: app/flatpak-builtins-utils.c:928
msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization"
msgstr ""

#: app/flatpak-cli-transaction.c:91 app/flatpak-cli-transaction.c:97
#, c-format
msgid "Required runtime for %s (%s) found in remote %s\n"
msgstr ""
"Požadované prostředí pro %s (%s) bylo nalezeno ve vzdáleném repozitáři %s\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:99
msgid "Do you want to install it?"
msgstr "Chcete ho nainstalovat?"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:105
#, c-format
msgid "Required runtime for %s (%s) found in remotes:"
msgstr ""
"Požadované prostředí pro %s (%s) bylo nalezeno ve vzdálených repozitářích:"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:107
msgid "Which do you want to install (0 to abort)?"
msgstr "Který si přejete instalovat (0 pro zrušení)?"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:127
#, c-format
msgid "Configuring %s as new remote '%s'"
msgstr "Nastavuje se %s jako nový vzdálený repozitář „%s“"

#. default to yes on Enter
#: app/flatpak-cli-transaction.c:134
#, c-format
msgid ""
"The remote '%s', referred to by '%s' at location %s contains additional "
"applications.\n"
"Should the remote be kept for future installations?"
msgstr ""
"Vzdálený repozitář „%s“, na který odkazuje „%s“ v umístění %s obsahuje "
"dodatečné aplikace.\n"
"Má být vzdálený repozitář ponechán pro budoucí instalace?"

#. default to yes on Enter
#: app/flatpak-cli-transaction.c:142
#, c-format
msgid ""
"The application %s depends on runtimes from:\n"
"  %s\n"
"Configure this as new remote '%s'"
msgstr ""
"Aplikace %s závisí na prostředí z:\n"
"  %s\n"
"Konfigurovat tohle jako nový vzdálený repozitář „%s“"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:202 app/flatpak-quiet-transaction.c:100
msgid "install"
msgstr "instalace"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:205 app/flatpak-quiet-transaction.c:103
msgid "update"
msgstr "aktualizace"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:208 app/flatpak-quiet-transaction.c:106
msgid "install bundle"
msgstr "instalace balíku"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:211 app/flatpak-quiet-transaction.c:109
msgid "uninstall"
msgstr "odinstalace"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:427
msgid "Installing…"
msgstr "Instalace…"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:429
#, c-format
msgid "Installing %d/%d…"
msgstr "Instalace %d/%d…"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:434
msgid "Updating…"
msgstr "Aktualizace…"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:436
#, c-format
msgid "Updating %d/%d…"
msgstr "Aktualizace %d/%d…"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:441
msgid "Uninstalling…"
msgstr "Odinstalace…"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:443
#, c-format
msgid "Uninstalling %d/%d…"
msgstr "Odinstalace %d/%d…"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:502 app/flatpak-quiet-transaction.c:131
#, c-format
msgid "Info: %s was skipped"
msgstr "Informace: %s bylo přeskočeno"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136
#: common/flatpak-dir.c:9699
#, c-format
msgid "%s already installed"
msgstr "%s je již nainstalováno"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524
#: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140
#: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565
#: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314
#: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509
#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216
#, c-format
msgid "%s not installed"
msgstr "%s není nainstalováno"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:526 app/flatpak-quiet-transaction.c:142
#, c-format
msgid "%s needs a later flatpak version"
msgstr "%s vyžaduje novější verzi flatpaku"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:528 app/flatpak-quiet-transaction.c:144
msgid "Not enough disk space to complete this operation"
msgstr "Na disku není dostatek místa k provedení této operace"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:532
msgid "(internal error, please report)"
msgstr "(vnitřní chyba, prosím nahlaste)"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:537
#, c-format
msgid "Failed to %s %s: "
msgstr "Selhalo %s %s: "

#: app/flatpak-cli-transaction.c:540 app/flatpak-quiet-transaction.c:149
msgid "Warning:"
msgstr "Varování:"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:540 app/flatpak-quiet-transaction.c:149
msgid "Error:"
msgstr "Chyba:"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:575
#, c-format
msgid "Authentication required for remote '%s'\n"
msgstr "Pro vzdálený repozitář „%s“ je vyžadováno ověření\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:576
msgid "Open browser?"
msgstr "Otevřít prohlížeč?"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:632
#, c-format
msgid "Login required remote %s (realm %s)\n"
msgstr "Přihlášení vyžadující vzdálený repozitář %s (doména %s)\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:637
msgid "Password"
msgstr "Heslo"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:718
#, c-format
msgid "Info: (pinned) %s//%s is end-of-life, in favor of %s\n"
msgstr "Informace: (připnuto) %s//%s je end-of-life, ve prospěch %s\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:720
#, c-format
msgid "Info: %s//%s is end-of-life, in favor of %s\n"
msgstr "Informace: %s//%s je end-of-life, ve prospěch %s\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:724
#, c-format
msgid "Info: (pinned) %s//%s is end-of-life, with reason:\n"
msgstr "Informace: (připnuto) %s//%s je end-of-life, z důvodu:\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:726
#, c-format
msgid "Info: %s//%s is end-of-life, with reason:\n"
msgstr "Informace: %s//%s je end-of-life, z důvodu:\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:735
msgid "Applications using this runtime:\n"
msgstr "Aplikace používající toto prostředí:\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:752
#, c-format
msgid "Replace it with %s?"
msgstr "Nahradit za %s?"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:755 app/flatpak-quiet-transaction.c:223
msgid "Updating to rebased version\n"
msgstr "Aktualizace na rebased verzi\n"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:780
#, c-format
msgid "Failed to rebase %s to %s: "
msgstr "Selhalo rebase %s na %s: "

#: app/flatpak-cli-transaction.c:980
#, c-format
msgid "New %s permissions:"
msgstr "Nových %s oprávnění:"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:982
#, c-format
msgid "%s permissions:"
msgstr "%s oprávnění:"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044
msgid "Warning: "
msgstr "Varování: "

#. translators: This is short for operation, the title of a one-char column
#: app/flatpak-cli-transaction.c:1139
msgid "Op"
msgstr "Op"

#. Avoid resizing the download column too much,
#. * by making the title as long as typical content
#.
#: app/flatpak-cli-transaction.c:1155 app/flatpak-cli-transaction.c:1199
msgid "partial"
msgstr "částečný"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231
msgid "Proceed with these changes to the user installation?"
msgstr "Pokračovat s těmito změnami do uživatelské instalace?"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233
msgid "Proceed with these changes to the system installation?"
msgstr "Pokračovat s těmito změnami do systémové instalace?"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235
#, c-format
msgid "Proceed with these changes to the %s?"
msgstr "Pokračovat s těmito změnami do %s?"

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403
msgid "Changes complete."
msgstr "Změny dokončeny."

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405
msgid "Uninstall complete."
msgstr "Odinstalace dokončena."

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407
msgid "Installation complete."
msgstr "Instalace dokončena."

#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409
msgid "Updates complete."
msgstr "Aktualizace dokončeny."

#. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up
#. a different one.
#: app/flatpak-cli-transaction.c:1442
msgid "There were one or more errors"
msgstr "Vyskytla se jedna či více chyb"

#. translators: please keep the leading space
#: app/flatpak-main.c:76
msgid " Manage installed applications and runtimes"
msgstr " Správa instalovaných aplikací a prostředí"

#: app/flatpak-main.c:77
msgid "Install an application or runtime"
msgstr "Instalovat aplikaci nebo prostředí"

#: app/flatpak-main.c:78
msgid "Update an installed application or runtime"
msgstr "Aktualizovat instalovanou aplikaci nebo prostředí"

#: app/flatpak-main.c:81
msgid "Uninstall an installed application or runtime"
msgstr "Odinstalovat instalovanou aplikaci nebo prostředí"

#: app/flatpak-main.c:84
msgid "Mask out updates and automatic installation"
msgstr "Maskovat aktualizace a automatickou instalaci"

#: app/flatpak-main.c:85
msgid "Pin a runtime to prevent automatic removal"
msgstr "Připnout prostředí pro zabránění automatickému odstranění"

#: app/flatpak-main.c:86
msgid "List installed apps and/or runtimes"
msgstr "Vypsat instalované aplikace a/nebo prostředí"

#: app/flatpak-main.c:87
msgid "Show info for installed app or runtime"
msgstr "Zobrazit informace pro nainstalovanou aplikaci či prostředí"

#: app/flatpak-main.c:88
msgid "Show history"
msgstr "Zobrazit historii"

#: app/flatpak-main.c:89
msgid "Configure flatpak"
msgstr "Nastavit flatpak"

#: app/flatpak-main.c:90
msgid "Repair flatpak installation"
msgstr "Opravit flatpak instalaci"

#: app/flatpak-main.c:91
msgid "Put applications or runtimes onto removable media"
msgstr "Umístit aplikace nebo prostředí na vyměnitelné médium"

#. translators: please keep the leading newline and space
#: app/flatpak-main.c:94
msgid ""
"\n"
" Find applications and runtimes"
msgstr ""
"\n"
" Vyhledávání aplikací a prostředí"

#: app/flatpak-main.c:95
msgid "Search for remote apps/runtimes"
msgstr "Hledat vzdálené aplikace/prostředí"

#. translators: please keep the leading newline and space
#: app/flatpak-main.c:98
msgid ""
"\n"
" Manage running applications"
msgstr ""
"\n"
" Správa běžících aplikací"

#: app/flatpak-main.c:99
msgid "Run an application"
msgstr "Spustit aplikaci"

#: app/flatpak-main.c:100
msgid "Override permissions for an application"
msgstr "Přepsat oprávnění pro aplikaci"

#: app/flatpak-main.c:101
msgid "Specify default version to run"
msgstr "Určit výchozí verzi ke spuštění"

#: app/flatpak-main.c:102
msgid "Enter the namespace of a running application"
msgstr "Vstoupit do jmenného prostoru běžící aplikace"

#: app/flatpak-main.c:103
msgid "Enumerate running applications"
msgstr "Vypsat spuštěné aplikace"

#: app/flatpak-main.c:104
msgid "Stop a running application"
msgstr "Zastavit běžící aplikaci"

#. translators: please keep the leading newline and space
#: app/flatpak-main.c:107
msgid ""
"\n"
" Manage file access"
msgstr ""
"\n"
" Správa přístupu k souborům"

#: app/flatpak-main.c:108
msgid "List exported files"
msgstr "Zobrazit exportované soubory"

#: app/flatpak-main.c:109
msgid "Grant an application access to a specific file"
msgstr "Udělit aplikaci přístup k určenému souboru"

#: app/flatpak-main.c:110
msgid "Revoke access to a specific file"
msgstr "Zrušit přístup aplikace k určenému souboru"

#: app/flatpak-main.c:111
msgid "Show information about a specific file"
msgstr "Zobrazit informace o určeném souboru"

#. translators: please keep the leading newline and space
#: app/flatpak-main.c:115
msgid ""
"\n"
" Manage dynamic permissions"
msgstr ""
"\n"
" Správa dynamických oprávnění"

#: app/flatpak-main.c:116
msgid "List permissions"
msgstr "Vypsat oprávnění"

#: app/flatpak-main.c:117
msgid "Remove item from permission store"
msgstr "Odstranit položku z úložiště oprávnění"

#: app/flatpak-main.c:119
msgid "Set permissions"
msgstr "Nastavit oprávnění"

#: app/flatpak-main.c:120
msgid "Show app permissions"
msgstr "Zobrazit oprávnění aplikace"

#: app/flatpak-main.c:121
msgid "Reset app permissions"
msgstr "Resetovat oprávnění aplikace"

#. translators: please keep the leading newline and space
#: app/flatpak-main.c:124
msgid ""
"\n"
" Manage remote repositories"
msgstr ""
"\n"
" Správa vzdálených repozitářů"

#: app/flatpak-main.c:125
msgid "List all configured remotes"
msgstr "Vypsat všechny nastavené vzdálené repozitáře"

#: app/flatpak-main.c:126
msgid "Add a new remote repository (by URL)"
msgstr "Přidat nový vzdálený repozitář (pomocí URL)"

#: app/flatpak-main.c:127
msgid "Modify properties of a configured remote"
msgstr "Měnit vlastnosti nastaveného vzdáleného repozitáře"

#: app/flatpak-main.c:128
msgid "Delete a configured remote"
msgstr "Odstranit nastavený vzdálený repozitář"

#: app/flatpak-main.c:130
msgid "List contents of a configured remote"
msgstr "Vypsat obsah nastaveného vzdáleného repozitáře"

#: app/flatpak-main.c:131
msgid "Show information about a remote app or runtime"
msgstr "Zobrazit informace o vzdálené aplikaci či prostředí"

#. translators: please keep the leading newline and space
#: app/flatpak-main.c:134
msgid ""
"\n"
" Build applications"
msgstr ""
"\n"
" Sestavení aplikací"

#: app/flatpak-main.c:135
msgid "Initialize a directory for building"
msgstr "Inicializovat adresář pro sestavení"

#: app/flatpak-main.c:136
msgid "Run a build command inside the build dir"
msgstr "Spustit příkaz k sestavení uvnitř adresáře sestavení"

#: app/flatpak-main.c:137
msgid "Finish a build dir for export"
msgstr "Dokončit adresář sestavení pro export"

#: app/flatpak-main.c:138
msgid "Export a build dir to a repository"
msgstr "Exportovat adresář sestavení do repozitáře"

#: app/flatpak-main.c:139
msgid "Create a bundle file from a ref in a local repository"
msgstr "Vytvořit soubor balíku z refu v místním repozitáři"

#: app/flatpak-main.c:140
msgid "Import a bundle file"
msgstr "Importovat soubor balíku"

#: app/flatpak-main.c:141
msgid "Sign an application or runtime"
msgstr "Podepsat aplikaci nebo prostředí"

#: app/flatpak-main.c:142
msgid "Update the summary file in a repository"
msgstr "Aktualizovat soubor shrnutí v repozitáři"

#: app/flatpak-main.c:143
msgid "Create new commit based on existing ref"
msgstr "Vytvořit nový commit založený na existujícím ref"

#: app/flatpak-main.c:144
msgid "Show information about a repo"
msgstr "Zobrazit informace o repozitáři"

#: app/flatpak-main.c:161
msgid "Show debug information, -vv for more detail"
msgstr "Zobrazit ladící informace, -vv pro více detailů"

#: app/flatpak-main.c:162
msgid "Show OSTree debug information"
msgstr "Zobrazit ladící informace OSTree"

#: app/flatpak-main.c:168
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Vypsat informace o verzi a skončit"

#: app/flatpak-main.c:169
msgid "Print default arch and exit"
msgstr "Vypsat výchozí architekturu a skončit"

#: app/flatpak-main.c:170
msgid "Print supported arches and exit"
msgstr "Vypsat podporované architektury a skončit"

#: app/flatpak-main.c:171
msgid "Print active gl drivers and exit"
msgstr "Vypsat aktivní gl ovladače a skončit"

#: app/flatpak-main.c:172
msgid "Print paths for system installations and exit"
msgstr "Vypsat cesty k systémovým instalacím a skončit"

#: app/flatpak-main.c:173
msgid "Print the updated environment needed to run flatpaks"
msgstr ""

#: app/flatpak-main.c:174
msgid "Only include the system installation with --print-updated-env"
msgstr ""

#: app/flatpak-main.c:179
msgid "Work on the user installation"
msgstr "Pracovat na uživatelské instalaci"

#: app/flatpak-main.c:180
msgid "Work on the system-wide installation (default)"
msgstr "Pracovat na systémové instalaci (výchozí)"

#: app/flatpak-main.c:181
msgid "Work on a non-default system-wide installation"
msgstr "Pracovat na nevýchozí systémové instalaci"

#: app/flatpak-main.c:211
msgid "Builtin Commands:"
msgstr "Vestavěné příkazy:"

#: app/flatpak-main.c:297
#, c-format
msgid ""
"Note that the directories %s are not in the search path set by the "
"XDG_DATA_DIRS environment variable, so applications installed by Flatpak may "
"not appear on your desktop until the session is restarted."
msgstr ""

#: app/flatpak-main.c:311
#, c-format
msgid ""
"Note that the directory %s is not in the search path set by the "
"XDG_DATA_DIRS environment variable, so applications installed by Flatpak may "
"not appear on your desktop until the session is restarted."
msgstr ""

#: app/flatpak-main.c:440
msgid ""
"Multiple installations specified for a command that works on one installation"
msgstr "Více instalací určeno pro příkaz, který funguje na jedné instalaci"

#: app/flatpak-main.c:489 app/flatpak-main.c:671
#, c-format
msgid "See '%s --help'"
msgstr "Viz „%s --help“"

#: app/flatpak-main.c:680
#, c-format
msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?"
msgstr "„%s“ není platným flatpak příkazem. Měli jste na mysli „%s%s“?"

#: app/flatpak-main.c:683
#, c-format
msgid "'%s' is not a flatpak command"
msgstr "„%s“ není příkaz flatpaku"

#: app/flatpak-main.c:798
msgid "No command specified"
msgstr "Nebyl určen žádný příkaz"

#: app/flatpak-main.c:958
msgid "error:"
msgstr "chyba:"

#: app/flatpak-quiet-transaction.c:77
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Instaluje se %s\n"

#: app/flatpak-quiet-transaction.c:81
#, c-format
msgid "Updating %s\n"
msgstr "Aktualizuje se %s\n"

#: app/flatpak-quiet-transaction.c:85
#, c-format
msgid "Uninstalling %s\n"
msgstr "Odstraňuje se %s\n"

#: app/flatpak-quiet-transaction.c:148
#, c-format
msgid "%s Failed to %s %s: %s\n"
msgstr "%s Selhalo %s %s: %s\n"

#: app/flatpak-quiet-transaction.c:215
#, c-format
msgid "Info: %s is end-of-life, in favor of %s\n"
msgstr "Informace: %s je end-of-life, ve prospěch %s\n"

#: app/flatpak-quiet-transaction.c:217
#, c-format
msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n"
msgstr "Informace: %s je end-of-life, z důvodu: %s\n"

#: app/flatpak-quiet-transaction.c:228
#, c-format
msgid "Failed to rebase %s to %s: %s\n"
msgstr "Selhalo rebase %s na %s: %s\n"

#: common/flatpak-auth.c:58
#, c-format
msgid "No authenticator configured for remote `%s`"
msgstr "Nenastaven žádný autentikátor pro vzdálený repozitář „%s“"

#: common/flatpak-context.c:191
#, c-format
msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s"
msgstr "Neznámý typ sdílení %s, platné typy jsou: %s"

#: common/flatpak-context.c:226
#, c-format
msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s"
msgstr "Neznámý typ zásad %s, platné typy jsou: %s"

#: common/flatpak-context.c:264
#, c-format
msgid "Invalid dbus name %s"
msgstr "Neplatný název dbus %s"

#: common/flatpak-context.c:277
#, c-format
msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s"
msgstr "Neznámý typ soketu %s, platné typy jsou: %s"

#: common/flatpak-context.c:306
#, c-format
msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s"
msgstr "Neznámý typ zařízení %s, platné typy jsou: %s"

#: common/flatpak-context.c:334
#, c-format
msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s"
msgstr "Neznámý typ funkce %s, platné typy jsou: %s"

#: common/flatpak-context.c:779
#, c-format
msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\""
msgstr "Umístění systému souborů „%s“ obsahuje „..“"

#: common/flatpak-context.c:817
msgid ""
"--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result"
msgstr ""
"--filesystem=/ není dostupné, pro podobný výsledek použijte --filesystem=host"

#: common/flatpak-context.c:851
#, c-format
msgid ""
"Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-"
"etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"
msgstr ""
"Neplatné umístění systému souborů %s, platná umístění jsou: host, host-os, "
"host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir"

#: common/flatpak-context.c:1115
#, c-format
msgid "Invalid env format %s"
msgstr "Neplatný formát env %s"

#: common/flatpak-context.c:1218
#, c-format
msgid "Environment variable name must not contain '=': %s"
msgstr ""

#: common/flatpak-context.c:1331 common/flatpak-context.c:1339
msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
msgstr "--add-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"

#: common/flatpak-context.c:1346
msgid "--add-policy values can't start with \"!\""
msgstr "--add-policy hodnoty nemohou začínat „!“"

#: common/flatpak-context.c:1371 common/flatpak-context.c:1379
msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
msgstr "--remove-policy argumenty musí být ve formě SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"

#: common/flatpak-context.c:1386
msgid "--remove-policy values can't start with \"!\""
msgstr "--remove-policy hodnoty nemohou začínat „!“"

#: common/flatpak-context.c:1412
msgid "Share with host"
msgstr "Sdílet s hostitelem"

#: common/flatpak-context.c:1412 common/flatpak-context.c:1413
msgid "SHARE"
msgstr "SDÍLET"

#: common/flatpak-context.c:1413
msgid "Unshare with host"
msgstr "Zrušit sdílení s hostitelem"

#: common/flatpak-context.c:1414
msgid "Expose socket to app"
msgstr "Odhalit soket aplikaci"

#: common/flatpak-context.c:1414 common/flatpak-context.c:1415
msgid "SOCKET"
msgstr "SOKET"

#: common/flatpak-context.c:1415
msgid "Don't expose socket to app"
msgstr "Neodhalovat soket aplikaci"

#: common/flatpak-context.c:1416
msgid "Expose device to app"
msgstr "Odhalit zařízení aplikaci"

#: common/flatpak-context.c:1416 common/flatpak-context.c:1417
msgid "DEVICE"
msgstr "ZAŘÍZENÍ"

#: common/flatpak-context.c:1417
msgid "Don't expose device to app"
msgstr "Neodhalovat zařízení aplikaci"

#: common/flatpak-context.c:1418
msgid "Allow feature"
msgstr "Umožnit funkci"

#: common/flatpak-context.c:1418 common/flatpak-context.c:1419
msgid "FEATURE"
msgstr "FUNKCE"

#: common/flatpak-context.c:1419
msgid "Don't allow feature"
msgstr "Neumožnit funkci"

#: common/flatpak-context.c:1420
msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)"
msgstr "Odhalit systém souborů aplikaci (:ro pro přístup pouze ke čtení)"

#: common/flatpak-context.c:1420
msgid "FILESYSTEM[:ro]"
msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ[:ro]"

#: common/flatpak-context.c:1421
msgid "Don't expose filesystem to app"
msgstr "Neodhalovat systém souborů aplikaci"

#: common/flatpak-context.c:1421
msgid "FILESYSTEM"
msgstr "SYSTÉM_SOUBORŮ"

#: common/flatpak-context.c:1422
msgid "Set environment variable"
msgstr "Nastavit proměnnou prostředí"

#: common/flatpak-context.c:1422
msgid "VAR=VALUE"
msgstr "PROMĚNNÁ=HODNOTA"

#: common/flatpak-context.c:1423
msgid "Read environment variables in env -0 format from FD"
msgstr "Číst proměnné prostředí ve formátu env -0 z FD"

#: common/flatpak-context.c:1423
msgid "FD"
msgstr "FD"

#: common/flatpak-context.c:1424
msgid "Remove variable from environment"
msgstr "Odstranit proměnnou z prostředí"

#: common/flatpak-context.c:1424
msgid "VAR"
msgstr "PROMĚNNÁ"

#: common/flatpak-context.c:1425
msgid "Allow app to own name on the session bus"
msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na sběrnici sezení"

#: common/flatpak-context.c:1425 common/flatpak-context.c:1426
#: common/flatpak-context.c:1427 common/flatpak-context.c:1428
#: common/flatpak-context.c:1429 common/flatpak-context.c:1430
msgid "DBUS_NAME"
msgstr "NÁZEV_DBUS"

#: common/flatpak-context.c:1426
msgid "Allow app to talk to name on the session bus"
msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení"

#: common/flatpak-context.c:1427
msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus"
msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na sběrnici sezení"

#: common/flatpak-context.c:1428
msgid "Allow app to own name on the system bus"
msgstr "Povolit aplikaci vlastnit název na systémové sběrnici"

#: common/flatpak-context.c:1429
msgid "Allow app to talk to name on the system bus"
msgstr "Povolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici"

#: common/flatpak-context.c:1430
msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus"
msgstr "Nepovolit aplikaci komunikovat s názvem na systémové sběrnici"

#: common/flatpak-context.c:1431
msgid "Add generic policy option"
msgstr "Přidat generickou volbu bezpečnostní politiky"

#: common/flatpak-context.c:1431 common/flatpak-context.c:1432
msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE"
msgstr "SUBSYSTÉM.KLÍČ=HODNOTA"

#: common/flatpak-context.c:1432
msgid "Remove generic policy option"
msgstr "Odebrat generickou volbu bezpečnostní politiky"

#: common/flatpak-context.c:1433
msgid "Persist home directory subpath"
msgstr "Trvalá podcesta domovského adresáře"

#: common/flatpak-context.c:1433
msgid "FILENAME"
msgstr "NÁZEV_SOUBORU"

#. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat
#: common/flatpak-context.c:1435
msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)"
msgstr "Nevyžadovat běžící sezení (bez vytvoření cgroups)"

#: common/flatpak-dir.c:398
#, c-format
msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in summary file"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:450
#, c-format
msgid "Unable to load summary from remote %s: %s"
msgstr "Nelze načíst shrnutí ze vzdáleného repozitáře %s: %s"

#: common/flatpak-dir.c:599 common/flatpak-dir.c:671
#, c-format
msgid "No such ref '%s' in remote %s"
msgstr "Nemohu nalézt ref „%s“ ve vzdáleném repozitáři %s"

#: common/flatpak-dir.c:656 common/flatpak-dir.c:793 common/flatpak-dir.c:822
#, c-format
msgid "No entry for %s in remote '%s' summary flatpak cache "
msgstr ""
"Žádný záznam pro %s ve flatpak cache shrnutí vzdáleného repozitáře „%s“ "

#: common/flatpak-dir.c:811
#, c-format
msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s"
msgstr "Žádné shrnutí nebo Flatpak cache dostupná pro vzdálený repozitář %s"

#: common/flatpak-dir.c:834
#, c-format
msgid "No entry for %s in remote '%s' summary cache "
msgstr "Žádný záznam pro %s v cache shrnutí vzdáleného repozitáře „%s“ "

#: common/flatpak-dir.c:839
#, c-format
msgid "Missing xa.data in summary for remote %s"
msgstr "Chybějící xa.data ve shrnutí pro vzdálený repozitář %s"

#: common/flatpak-dir.c:845 common/flatpak-dir.c:1261
#, c-format
msgid "Unsupported summary version %d for remote %s"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:932
msgid "Remote OCI index has no registry uri"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:1001
#, c-format
msgid "Couldn't find ref %s in remote %s"
msgstr "Nepodařilo se nalézt ref %s ve vzdáleném repozitáři %s"

#: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671
#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834
msgid "Image is not a manifest"
msgstr "Obraz není manifest"

#: common/flatpak-dir.c:1039 common/flatpak-dir.c:1112
#, c-format
msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:1143
#, c-format
msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:1232 common/flatpak-dir.c:1267
#, c-format
msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache "
msgstr "Žádný záznam pro %s v řídké cache shrnutí vzdáleného repozitáře "

#: common/flatpak-dir.c:1810
#, c-format
msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:2074
msgid "Unable to connect to system bus"
msgstr "Nelze se připojit k systémové sběrnici"

#: common/flatpak-dir.c:2669
msgid "User installation"
msgstr "Uživatelská instalace"

#: common/flatpak-dir.c:2676
#, c-format
msgid "System (%s) installation"
msgstr "Systémová (%s) instalace"

#: common/flatpak-dir.c:2721
#, c-format
msgid "No overrides found for %s"
msgstr "Žádná přepsání nenalezena pro %s"

#: common/flatpak-dir.c:2870
#, c-format
msgid "%s (commit %s) not installed"
msgstr "%s (commit %s) nenainstalováno"

#: common/flatpak-dir.c:3871
#, c-format
msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s"
msgstr "Chyba během zpracování souboru flatpakrepo pro %s: %s"

#: common/flatpak-dir.c:3994
#, c-format
msgid "While opening repository %s: "
msgstr "Během otevírání repozitáře %s: "

#: common/flatpak-dir.c:4165
#, c-format
msgid "The config key %s is not set"
msgstr "Konfigurační klíč %s není nastaven"

#: common/flatpak-dir.c:4298
#, c-format
msgid "No current %s pattern matching %s"
msgstr "Žádný současný vzor %s odpovídající %s"

#: common/flatpak-dir.c:4451
msgid "No appstream commit to deploy"
msgstr "Žádný appstream commit k nasazení"

#: common/flatpak-dir.c:4482 common/flatpak-dir.c:8212
msgid "Can't create deploy directory"
msgstr "Nemohu vytvořit adresář sestavení"

#: common/flatpak-dir.c:4958 common/flatpak-dir.c:5991
#: common/flatpak-dir.c:9148 common/flatpak-dir.c:9841
msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:5404
msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:5433
#, c-format
msgid "Invalid checksum for extra data uri %s"
msgstr "Neplatný kontrolní součet pro uri dodatečných dat %s"

#: common/flatpak-dir.c:5438
#, c-format
msgid "Empty name for extra data uri %s"
msgstr "Prázdný název pro uri dodatečných dat %s"

#: common/flatpak-dir.c:5445
#, c-format
msgid "Unsupported extra data uri %s"
msgstr "Nepodporovaný uri dodatečných dat %s"

#: common/flatpak-dir.c:5459
#, c-format
msgid "Failed to load local extra-data %s: %s"
msgstr "Chyba během načítání místních dodatečných dat %s: %s"

#: common/flatpak-dir.c:5462
#, c-format
msgid "Wrong size for extra-data %s"
msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data %s"

#: common/flatpak-dir.c:5477
#, c-format
msgid "While downloading %s: "
msgstr "Během stahování %s: "

#: common/flatpak-dir.c:5484
#, c-format
msgid "Wrong size for extra data %s"
msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data %s"

#: common/flatpak-dir.c:5493
#, c-format
msgid "Invalid checksum for extra data %s"
msgstr "Neplatný kontrolní součet pro dodatečná data %s"

#: common/flatpak-dir.c:5588 common/flatpak-dir.c:8203
#: common/flatpak-dir.c:9719
#, c-format
msgid "%s commit %s already installed"
msgstr "%s commit %s je již nainstalováno"

#: common/flatpak-dir.c:5825 common/flatpak-dir.c:6074
#, c-format
msgid "While pulling %s from remote %s: "
msgstr "Během stahování %s ze vzdáleného repozitáře %s: "

#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724
msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring"
msgstr "GPG podpisy nalezeny, ale žádný není ve svazku důvěryhodných klíčů"

#: common/flatpak-dir.c:6032
#, c-format
msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:6037
#, c-format
msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:6212
msgid "Only applications can be made current"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:6731
msgid "Not enough memory"
msgstr "Nedostatek paměti"

#: common/flatpak-dir.c:6750
msgid "Failed to read from exported file"
msgstr "Selhalo čtení z exportovaného souboru"

#: common/flatpak-dir.c:6940
msgid "Error reading mimetype xml file"
msgstr "Chyba při čtení mimetype xml souboru"

#: common/flatpak-dir.c:6945
msgid "Invalid mimetype xml file"
msgstr "Neplatný mimetype xml soubor"

#: common/flatpak-dir.c:7034
#, c-format
msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name"
msgstr "Soubor služby D-Bus „%s“ má neplatný název"

#: common/flatpak-dir.c:7177
#, c-format
msgid "Invalid Exec argument %s"
msgstr "Neplatný Exec argument %s"

#: common/flatpak-dir.c:7642
msgid "While getting detached metadata: "
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:7647 common/flatpak-dir.c:7652
#: common/flatpak-dir.c:7656
msgid "Extra data missing in detached metadata"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:7660
msgid "While creating extradir: "
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:7681 common/flatpak-dir.c:7714
msgid "Invalid checksum for extra data"
msgstr "Neplatný kontrolní součet pro dodatečná data"

#: common/flatpak-dir.c:7710
msgid "Wrong size for extra data"
msgstr "Chybná velikost pro dodatečná data"

#: common/flatpak-dir.c:7723
#, c-format
msgid "While writing extra data file '%s': "
msgstr "Během zapisování souboru dodatečných dat „%s“: "

#: common/flatpak-dir.c:7731
#, c-format
msgid "Extra data %s missing in detached metadata"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:7925
#, c-format
msgid "apply_extra script failed, exit status %d"
msgstr "apply_extra skript selhal, návratová hodnota %d"

#. Translators: The placeholder is for an app ref.
#: common/flatpak-dir.c:8091
#, c-format
msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"Instalace aplikace %s není povolena bezpečnostní politikou, kterou nastavil "
"váš administrátor"

#: common/flatpak-dir.c:8179
#, c-format
msgid "While trying to resolve ref %s: "
msgstr "Během pokusu o vyřešení ref %s: "

#: common/flatpak-dir.c:8191
#, c-format
msgid "%s is not available"
msgstr "%s není dostupné"

#: common/flatpak-dir.c:8220
#, c-format
msgid "Failed to read commit %s: "
msgstr "Nelze číst commit %s: "

#: common/flatpak-dir.c:8240
#, c-format
msgid "While trying to checkout %s into %s: "
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:8259
msgid "While trying to checkout metadata subpath: "
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:8290
#, c-format
msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: "
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:8300
msgid "While trying to remove existing extra dir: "
msgstr "Během pokusu o odstranění existujícího dodatečného adresáře: "

#: common/flatpak-dir.c:8311
msgid "While trying to apply extra data: "
msgstr "Během pokusu o aplikaci dodatečných dat: "

#: common/flatpak-dir.c:8338
#, c-format
msgid "Invalid commit ref %s: "
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:8346 common/flatpak-dir.c:8358
#, c-format
msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:8352
#, c-format
msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:8610 common/flatpak-installation.c:1909
#, c-format
msgid "%s branch %s already installed"
msgstr "%s větev %s je již nainstalováno"

#: common/flatpak-dir.c:9252
#, c-format
msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: "
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:9515
#, c-format
msgid "This version of %s is already installed"
msgstr "Tato verze aplikace %s je již nainstalována"

#: common/flatpak-dir.c:9522
msgid "Can't change remote during bundle install"
msgstr "Nemohu změnit vzdálený repozitář během instalace balíčku"

#: common/flatpak-dir.c:9794
msgid "Can't update to a specific commit without root permissions"
msgstr "Nelze aktualizovat na specifický commit bez root oprávnění"

#: common/flatpak-dir.c:10060
#, c-format
msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s"
msgstr "Nelze odstranit %s, je požadováno pro: %s"

#: common/flatpak-dir.c:10116 common/flatpak-installation.c:2065
#, c-format
msgid "%s branch %s is not installed"
msgstr "%s větev %s není nainstalováno"

#: common/flatpak-dir.c:10369
#, c-format
msgid "%s commit %s not installed"
msgstr "%s commit %s nenainstalováno"

#: common/flatpak-dir.c:10705
#, c-format
msgid "Pruning repo failed: %s"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:10873 common/flatpak-dir.c:10879
#, c-format
msgid "Failed to load filter '%s'"
msgstr "Nelze načíst filtr „%s“"

#: common/flatpak-dir.c:10885
#, c-format
msgid "Failed to parse filter '%s'"
msgstr "Nelze zpracovat filtr „%s“"

#: common/flatpak-dir.c:11167
msgid "Failed to write summary cache: "
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:11186
#, c-format
msgid "No oci summary cached for remote '%s'"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:11408
#, c-format
msgid "No cached summary for remote '%s'"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:11483
#, c-format
msgid ""
"Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the "
"URL passed to remote-add was valid."
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:11854
#, c-format
msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'"
msgstr ""

#: common/flatpak-dir.c:12473
#, c-format
msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: "
msgstr "Pro %s je dostupno více větví, musíte určit jednu z nich: "

#: common/flatpak-dir.c:12539
#, c-format
msgid "Nothing matches %s"
msgstr "Nic nevyhovuje názvu %s"

#: common/flatpak-dir.c:12647
#, c-format
msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s"
msgstr "Nemohu nalézt ref %s%s%s%s%s"

#: common/flatpak-dir.c:12690
#, c-format
msgid "Error searching remote %s: %s"
msgstr "Chyba během prohledávání vzdáleného repozitáře %s: %s"

#: common/flatpak-dir.c:12787
#, c-format
msgid "Error searching local repository: %s"
msgstr "Chyba během prohledávání místního repozitáře: %s"

#: common/flatpak-dir.c:13127
#, c-format
msgid "Could not find installation %s"
msgstr "Nemohu nalézt instalaci %s"

#: common/flatpak-dir.c:13732
#, c-format
msgid "Invalid file format, no %s group"
msgstr "Neplatný formát souboru, žádná skupina %s"

#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251
#, c-format
msgid "Invalid version %s, only 1 supported"
msgstr "Neplatná verze %s, pouze 1 je podporována"

#: common/flatpak-dir.c:13742 common/flatpak-dir.c:13747
#, c-format
msgid "Invalid file format, no %s specified"
msgstr "Neplatný formát souboru, %s není určen"

#. Check some minimal size so we don't get crap
#: common/flatpak-dir.c:13770
msgid "Invalid file format, gpg key invalid"
msgstr "Neplatný formát souboru, neplatný klíč gpg"

#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314
msgid "Collection ID requires GPG key to be provided"
msgstr "ID kolekce vyžaduje poskytnutí GPG klíče"

#: common/flatpak-dir.c:13834
#, c-format
msgid "Runtime %s, branch %s is already installed"
msgstr "Prostředí %s, větev %s je již nainstalováno"

#: common/flatpak-dir.c:13835
#, c-format
msgid "App %s, branch %s is already installed"
msgstr "Aplikace %s, větev %s je již nainstalováno"

#: common/flatpak-dir.c:14096
#, c-format
msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)"
msgstr ""
"Nelze odstranit vzdálený repozitář „%s“ s nainstalovaným refem %s (minimálně)"

#: common/flatpak-dir.c:14195
#, c-format
msgid "Invalid character '/' in remote name: %s"
msgstr "Neplatný znak „/“ v názvu vzdáleného repozitáře: %s"

#: common/flatpak-dir.c:14201
#, c-format
msgid "No configuration for remote %s specified"
msgstr "Neurčena žádná konfigurace pro vzdálený repozitář %s"

#: common/flatpak-dir.c:15805
#, c-format
msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n"
msgstr ""

#: common/flatpak-installation.c:831
#, c-format
msgid "Ref %s not installed"
msgstr "Ref %s není nainstalován"

#: common/flatpak-installation.c:872
#, c-format
msgid "App %s not installed"
msgstr "Aplikace %s není nainstalována"

#: common/flatpak-installation.c:1393
#, c-format
msgid "Remote '%s' already exists"
msgstr "Vzdálený repozitář „%s“ již existuje"

#: common/flatpak-installation.c:1944
#, c-format
msgid "As requested, %s was only pulled, but not installed"
msgstr "Jak bylo požadováno, %s bylo pouze staženo, ale nebylo nainstalováno"

#: common/flatpak-instance.c:508 common/flatpak-instance.c:667
#: common/flatpak-instance.c:708
#, c-format
msgid "Unable to create directory %s"
msgstr "Selhalo vytvoření adresáře %s"

#: common/flatpak-instance.c:529
#, c-format
msgid "Unable to lock %s"
msgstr "Selhalo uzamčení %s"

#: common/flatpak-instance.c:581
#, c-format
msgid "Unable to open directory %s"
msgstr "Selhalo otevření adresáře %s"

#: common/flatpak-instance.c:607
#, c-format
msgid "Unable to create temporary directory in %s"
msgstr "Selhalo vytvoření dočasného adresáře %s"

#: common/flatpak-instance.c:619
#, c-format
msgid "Unable to create file %s"
msgstr "Selhalo vytvoření souboru %s"

#: common/flatpak-instance.c:626
#, c-format
msgid "Unable to update symbolic link %s/%s"
msgstr "Selhala aktualizace symbolického odkazu %s/%s"

#: common/flatpak-oci-registry.c:991
msgid "Only Bearer authentication supported"
msgstr ""

#: common/flatpak-oci-registry.c:1000
msgid "Only realm in authentication request"
msgstr ""

#: common/flatpak-oci-registry.c:1007
msgid "Invalid realm in authentication request"
msgstr ""

#: common/flatpak-oci-registry.c:1059
#, c-format
msgid "Authorization failed: %s"
msgstr "Autorizace selhala: %s"

#: common/flatpak-oci-registry.c:1061
msgid "Authorization failed"
msgstr "Autorizace selhala"

#: common/flatpak-oci-registry.c:1065
#, c-format
msgid "Unexpected response status %d when requesting token: %s"
msgstr ""

#: common/flatpak-oci-registry.c:1076
msgid "Invalid authentication request response"
msgstr ""

#: common/flatpak-oci-registry.c:1679 common/flatpak-oci-registry.c:1732
#: common/flatpak-oci-registry.c:1761 common/flatpak-oci-registry.c:1816
#: common/flatpak-oci-registry.c:1872 common/flatpak-oci-registry.c:1950
msgid "Invalid delta file format"
msgstr "Neplatný formát souboru delta"

#: common/flatpak-oci-registry.c:2453
#, c-format
msgid "No gpg key found with ID %s (homedir: %s)"
msgstr ""

#: common/flatpak-oci-registry.c:2460
#, c-format
msgid "Unable to lookup key ID %s: %d)"
msgstr ""

#: common/flatpak-oci-registry.c:2468
#, c-format
msgid "Error signing commit: %d"
msgstr "Chyba během podepisování commitu: %d"

#: common/flatpak-progress.c:236
#, c-format
msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s"
msgstr "Stahují se metadata: %u/(odhadováno) %s"

#: common/flatpak-progress.c:260
#, c-format
msgid "Downloading: %s/%s"
msgstr "Stahuje se: %s/%s"

#: common/flatpak-progress.c:280
#, c-format
msgid "Downloading extra data: %s/%s"
msgstr "Stahují se dodatečná data: %s/%s"

#: common/flatpak-progress.c:285
#, c-format
msgid "Downloading files: %d/%d %s"
msgstr "Stahují se soubory: %d/%d %s"

#: common/flatpak-ref-utils.c:121
msgid "Name can't be empty"
msgstr "Název nemůže být prázdný"

#: common/flatpak-ref-utils.c:128
msgid "Name can't be longer than 255 characters"
msgstr "Název nemůže být delší než 255 znaků"

#: common/flatpak-ref-utils.c:141
msgid "Name can't start with a period"
msgstr "Název nemůže začínat tečkou"

#: common/flatpak-ref-utils.c:147
#, c-format
msgid "Name can't start with %c"
msgstr "Název nemůže začínat %c"

#: common/flatpak-ref-utils.c:163
msgid "Name can't end with a period"
msgstr "Název nemůže končit tečkou"

#: common/flatpak-ref-utils.c:170 common/flatpak-ref-utils.c:182
msgid "Only last name segment can contain -"
msgstr "Pouze poslední část názvu může obsahovat -"

#: common/flatpak-ref-utils.c:173
#, c-format
msgid "Name segment can't start with %c"
msgstr "Část názvu nemůže začínat %c"

#: common/flatpak-ref-utils.c:185
#, c-format
msgid "Name can't contain %c"
msgstr "Název nemůže obsahovat %c"

#: common/flatpak-ref-utils.c:194
msgid "Names must contain at least 2 periods"
msgstr "Názvy musí obsahovat alespoň dvě tečky"

#: common/flatpak-ref-utils.c:311
msgid "Arch can't be empty"
msgstr "Architektura nemůže být prázdná"

#: common/flatpak-ref-utils.c:322
#, c-format
msgid "Arch can't contain %c"
msgstr "Architektura nemůže obsahovat %c"

#: common/flatpak-ref-utils.c:386
msgid "Branch can't be empty"
msgstr "Větev nemůže být prázdná"

#: common/flatpak-ref-utils.c:396
#, c-format
msgid "Branch can't start with %c"
msgstr "Větev nemůže začínat %c"

#: common/flatpak-ref-utils.c:406
#, c-format
msgid "Branch can't contain %c"
msgstr "Větev nemůže obsahovat %c"

#: common/flatpak-ref-utils.c:616 common/flatpak-ref-utils.c:866
msgid "Ref too long"
msgstr "Ref je příliš dlouhý"

#: common/flatpak-ref-utils.c:628
msgid "Invalid remote name"
msgstr "Neplatný název vzdáleného repozitáře"

#: common/flatpak-ref-utils.c:642
#, c-format
msgid "%s is not application or runtime"
msgstr "%s není aplikace nebo prostředí"

#: common/flatpak-ref-utils.c:651 common/flatpak-ref-utils.c:668
#: common/flatpak-ref-utils.c:684
#, c-format
msgid "Wrong number of components in %s"
msgstr "Špatný počet součástí v %s"

#: common/flatpak-ref-utils.c:657
#, c-format
msgid "Invalid name %.*s: %s"
msgstr "Neplatný název %.*s: %s"

#: common/flatpak-ref-utils.c:674
#, c-format
msgid "Invalid arch: %.*s: %s"
msgstr "Neplatná architektura: %.*s: %s"

#: common/flatpak-ref-utils.c:817
#, c-format
msgid "Invalid name %s: %s"
msgstr "Neplatný název %s: %s"

#: common/flatpak-ref-utils.c:835
#, c-format
msgid "Invalid arch: %s: %s"
msgstr "Neplatná architektura: %s: %s"

#: common/flatpak-ref-utils.c:854
#, c-format
msgid "Invalid branch: %s: %s"
msgstr "Neplatná větev: %s: %s"

#: common/flatpak-ref-utils.c:963 common/flatpak-ref-utils.c:971
#: common/flatpak-ref-utils.c:979
#, c-format
msgid "Wrong number of components in partial ref %s"
msgstr "Špatný počet součástí v částečném refu %s"

#: common/flatpak-ref-utils.c:1289
msgid " development platform"
msgstr " vývojová platforma"

#: common/flatpak-ref-utils.c:1291
msgid " platform"
msgstr " platforma"

#: common/flatpak-ref-utils.c:1293
msgid " application base"
msgstr " základ aplikace"

#: common/flatpak-ref-utils.c:1296
msgid " debug symbols"
msgstr " ladící symboly"

#: common/flatpak-ref-utils.c:1298
msgid " sourcecode"
msgstr " zdrojový kód"

#: common/flatpak-ref-utils.c:1300
msgid " translations"
msgstr " překlady"

#: common/flatpak-ref-utils.c:1302
msgid " docs"
msgstr " dokumentace"

#: common/flatpak-ref-utils.c:1569
#, c-format
msgid "Invalid id %s: %s"
msgstr "Neplatné id %s: %s"

#: common/flatpak-remote.c:1210
#, c-format
msgid "Bad remote name: %s"
msgstr "Neplatný název vzdáleného repozitáře: %s"

#: common/flatpak-remote.c:1214
msgid "No url specified"
msgstr "Neurčen žádný url"

#: common/flatpak-remote.c:1260
msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set"
msgstr "Ověřování pomocí GPG musí být povoleno, pokud je nastaveno ID kolekce"

#: common/flatpak-run.c:1052
msgid "Failed to open app info file"
msgstr "Selhalo otevření souboru s informacemi o aplikaci"

#: common/flatpak-run.c:1144
msgid "Unable to create sync pipe"
msgstr "Selhalo vytvoření synchronizační roury"

#: common/flatpak-run.c:1183
msgid "Failed to sync with dbus proxy"
msgstr "Selhala synchronizace s dbus proxy"

#: common/flatpak-run.c:1961
msgid "No systemd user session available, cgroups not available"
msgstr "Uživatelské sezení systemd není dostupné, cgroups nejsou dostupné"

#: common/flatpak-run.c:2454
msgid "Unable to allocate instance id"
msgstr "Selhala alokace id instance"

#: common/flatpak-run.c:2590 common/flatpak-run.c:2600
#, c-format
msgid "Failed to open flatpak-info file: %s"
msgstr "Selhalo otevření souboru flatpak-info: %s"

#: common/flatpak-run.c:2628
#, c-format
msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s"
msgstr "Selhalo otevření souboru bwrapinfo.json: %s"

#: common/flatpak-run.c:2653
#, c-format
msgid "Failed to write to instance id fd: %s"
msgstr ""

#: common/flatpak-run.c:3007
msgid "Initialize seccomp failed"
msgstr "Selhala inicializace seccomp"

#: common/flatpak-run.c:3046
msgid "Failed to add architecture to seccomp filter"
msgstr "Selhalo přidání architektury do seccomp filtru"

#: common/flatpak-run.c:3054
msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter"
msgstr "Selhalo přidání multiarch architektury do seccomp filtru"

#: common/flatpak-run.c:3086 common/flatpak-run.c:3108
#, c-format
msgid "Failed to block syscall %d"
msgstr "Selhalo blokování systémového volání %d"

#: common/flatpak-run.c:3139
msgid "Failed to export bpf"
msgstr "Selhalo exportování bpf"

#: common/flatpak-run.c:3390
#, c-format
msgid "Failed to open ‘%s’"
msgstr "Selhalo otevření „%s“"

#: common/flatpak-run.c:3676
#, c-format
msgid "ldconfig failed, exit status %d"
msgstr "ldconfig selhal, návratová hodnota %d"

#: common/flatpak-run.c:3683
msgid "Can't open generated ld.so.cache"
msgstr "Nelze otevřít vygenerovaný ld.so.cache"

#. Translators: The placeholder is for an app ref.
#: common/flatpak-run.c:3794
#, c-format
msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator"
msgstr ""
"Spouštění aplikace %s není povoleno bezpečnostní politikou, kterou nastavil "
"váš administrátor"

#: common/flatpak-run.c:3836
msgid ""
"\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -"
"i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell"
msgstr ""

#: common/flatpak-run.c:4094
#, c-format
msgid "Failed to migrate from %s: %s"
msgstr "Selhala migrace z %s: %s"

#: common/flatpak-run.c:4109
#, c-format
msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s"
msgstr "Selhala migrace starého adresáře dat aplikace %s na nový název %s: %s"

#: common/flatpak-run.c:4118
#, c-format
msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s"
msgstr "Selhalo vytváření symlinku během migrace %s: %s"

#: common/flatpak-transaction.c:2072
#, c-format
msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s"
msgstr "Varování: Problém při hledání souvisejících refů: %s"

#: common/flatpak-transaction.c:2282
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found"
msgstr "Aplikace %s vyžaduje prostředí %s, které nebylo nalezeno"

#: common/flatpak-transaction.c:2298
#, c-format
msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed"
msgstr "Aplikace %s vyžaduje prostředí %s, které není nainstalováno"

#: common/flatpak-transaction.c:2396
#, c-format
msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s"
msgstr "Nelze odinstalovat %s, který je vyžadován %s"

#: common/flatpak-transaction.c:2465
#, c-format
msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update"
msgstr "Vzdálený repozitář %s je zakázán, ignoruje se aktualizace %s"

#: common/flatpak-transaction.c:2498
#, c-format
msgid "%s is already installed"
msgstr "%s je již nainstalováno"

#: common/flatpak-transaction.c:2501
#, c-format
msgid "%s is already installed from remote %s"
msgstr "%s je již nainstalováno ze vzdáleného repozitáře %s"

#: common/flatpak-transaction.c:2696
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakref: %s"
msgstr "Neplatný .flatpakref: %s"

#: common/flatpak-transaction.c:2810
#, c-format
msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s"
msgstr "Chyba během aktualizace vzdálených metadat pro „%s“: %s"

#: common/flatpak-transaction.c:3255
#, c-format
msgid ""
"Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already "
"installed: %s"
msgstr ""

#: common/flatpak-transaction.c:3571
#, c-format
msgid "No authenticator installed for remote '%s'"
msgstr "Nenainstalován žádný autentikátor pro vzdálený repozitář „%s“"

#: common/flatpak-transaction.c:3675 common/flatpak-transaction.c:3682
#, c-format
msgid "Failed to get tokens for ref: %s"
msgstr "Selhalo získání tokenů pro ref: %s"

#: common/flatpak-transaction.c:3677 common/flatpak-transaction.c:3684
msgid "Failed to get tokens for ref"
msgstr "Selhalo získání tokenů pro ref"

#: common/flatpak-transaction.c:4008
#, c-format
msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS"
msgstr "Flatpakrepo URL %s není soubor, HTTP nebo HTTPS"

#: common/flatpak-transaction.c:4014
#, c-format
msgid "Can't load dependent file %s: "
msgstr ""

#: common/flatpak-transaction.c:4022
#, c-format
msgid "Invalid .flatpakrepo: %s"
msgstr "Neplatné .flatpakrepo: %s"

#: common/flatpak-transaction.c:4618
msgid "Transaction already executed"
msgstr "Transakce již běží"

#: common/flatpak-transaction.c:4633
msgid ""
"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to "
"incorrect file ownership and permission errors."
msgstr ""
"Odmítnuta operace na uživatelské instalaci jako root! Toto může vést k "
"nesprávným vlastnictvím souborů a chybám s oprávněními."

#: common/flatpak-transaction.c:4725 common/flatpak-transaction.c:4738
msgid "Aborted by user"
msgstr "Přerušeno uživatelem"

#: common/flatpak-transaction.c:4763
#, c-format
msgid "Skipping %s due to previous error"
msgstr "Přeskakuje se %s z důvodu předchozí chyby"

#: common/flatpak-transaction.c:4815
#, c-format
msgid "Aborted due to failure (%s)"
msgstr "Přerušeno z důvodu selhání (%s)"

#: common/flatpak-utils.c:792
msgid "Glob can't match apps"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:817
msgid "Empty glob"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:836
msgid "Too many segments in glob"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:857
#, c-format
msgid "Invalid glob character '%c'"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:911
#, c-format
msgid "Missing glob on line %d"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:915
#, c-format
msgid "Trailing text on line %d"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:919
#, c-format
msgid "on line %d"
msgstr "na řádku %d"

#: common/flatpak-utils.c:941
#, c-format
msgid "Unexpected word '%s' on line %d"
msgstr "Neočekávané slovo „%s“ na řádku %d"

#: common/flatpak-utils.c:2232
#, c-format
msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’"
msgstr "Neplatný %s: Chybí skupina „%s“"

#: common/flatpak-utils.c:2241
#, c-format
msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’"
msgstr "Neplatný %s: Chybí klíč „%s“"

#: common/flatpak-utils.c:2289
msgid "Invalid gpg key"
msgstr "Neplatný klíč gpg"

#: common/flatpak-utils.c:2678
msgid "No extra data sources"
msgstr "Žádné zdroje dodatečných dat"

#: common/flatpak-utils.c:5335
#, c-format
msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n"
msgstr "Chyba během kopírování 64x64 ikony pro součást %s: %s\n"

#: common/flatpak-utils.c:5341
#, c-format
msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n"
msgstr "Chyba během kopírování 128x128 ikony pro součást %s: %s\n"

#: common/flatpak-utils.c:5588
#, c-format
msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream"
msgstr "%s je end-of-life, ignoruje se pro appstream"

#: common/flatpak-utils.c:5623
#, c-format
msgid "No appstream data for %s: %s\n"
msgstr "Žádná appstream data pro %s: %s\n"

#: common/flatpak-utils.c:6586
msgid "Invalid bundle, no ref in metadata"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:6684
#, c-format
msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:6763
msgid "Metadata in header and app are inconsistent"
msgstr "Metadata ve hlavičce a aplikaci jsou nekonzistentní"

#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007
msgid "Invalid OCI image config"
msgstr "Neplatná konfigurace OCI obrazu"

#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156
#, c-format
msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:6990
#, c-format
msgid "No ref specified for OCI image %s"
msgstr "Neurčen žádný ref pro OCI obraz %s"

#: common/flatpak-utils.c:6996
#, c-format
msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s"
msgstr "Špatný ref (%s) určen pro OCI obraz %s, očekáváno %s"

#: common/flatpak-utils.c:8102
#, c-format
msgid "Invalid require-flatpak argument %s"
msgstr "Neplatný require-flatpak argument %s"

#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131
#, c-format
msgid "%s needs a later flatpak version (%s)"
msgstr "%s vyžaduje novější verzi flatpaku (%s)"

#: common/flatpak-utils.c:8175
msgid "Empty string is not a number"
msgstr "Prázdný řetězec není číslo"

#: common/flatpak-utils.c:8201
#, c-format
msgid "“%s” is not an unsigned number"
msgstr ""

#: common/flatpak-utils.c:8211
#, c-format
msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]"
msgstr ""

#: oci-authenticator/flatpak-oci-authenticator.c:291
msgid "Not a oci remote, missing summary.xa.oci-repository"
msgstr "Není vzdálený repozitář oci, chybí summary.xa.oci-repository"

#: oci-authenticator/flatpak-oci-authenticator.c:477
msgid "Not a OCI remote"
msgstr "Není vzdálený repozitář OCI"

#: oci-authenticator/flatpak-oci-authenticator.c:488
msgid "Invalid token"
msgstr "Neplatný token"

#: portal/flatpak-portal.c:2261
msgid "No portal support found"
msgstr "Nenalezena podpora portálů"

#: portal/flatpak-portal.c:2267
msgid "Deny"
msgstr "Zamítnout"

#: portal/flatpak-portal.c:2269
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"

#: portal/flatpak-portal.c:2274
#, c-format
msgid "Update %s?"
msgstr "Aktualizovat %s?"

#: portal/flatpak-portal.c:2286
msgid "The application wants to update itself."
msgstr "Tato aplikace se chce sama aktualizovat."

#: portal/flatpak-portal.c:2287
msgid "Update access can be changed any time from the privacy settings."
msgstr "Přístup k aktualizacím můžete kdykoliv změnit v nastavení soukromí."

#: portal/flatpak-portal.c:2312
msgid "Application update not allowed"
msgstr "Aktualizace aplikace nepovolena"

#: portal/flatpak-portal.c:2469
msgid "Self update not supported, new version requires new permissions"
msgstr ""
"Aktualizace sebe sama není podporována, nová verze vyžaduje nové oprávnění"

#: portal/flatpak-portal.c:2651 portal/flatpak-portal.c:2668
msgid "Update ended unexpectedly"
msgstr "Aktualizace byla neočekávaně ukončena"

#. SECURITY:
#. - Normal users need admin authentication to install software
#. system-wide.
#. - Note that we install polkit rules that allow local users
#. in the wheel group to install without authenticating.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:23
msgid "Install signed application"
msgstr "Instalovat podepsanou aplikaci"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:24
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:42
msgid "Authentication is required to install software"
msgstr "K instalaci softwaru je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users need admin authentication to install software
#. system-wide.
#. - Note that we install polkit rules that allow local users
#. in the wheel group to install without authenticating.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:41
msgid "Install signed runtime"
msgstr "Instalovat podepsané prostředí"

#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to update an
#. app as the commit will be signed, and the action is required
#. to update the system when unattended.
#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
#. updates.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:60
msgid "Update signed application"
msgstr "Aktualizovat podepsanou aplikaci"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:61
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:80
msgid "Authentication is required to update software"
msgstr "K aktualizaci softwaru je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to update a
#. runtime as the commit will be signed, and the action is required
#. to update the system when unattended.
#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
#. updates.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:79
msgid "Update signed runtime"
msgstr "Aktualizovat podepsané prostředí"

#. SECURITY:
#. - Normal users do not need authentication to update metadata
#. from signed repositories.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:94
msgid "Update remote metadata"
msgstr "Aktualizovat vzdálená metadata"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:95
msgid "Authentication is required to update remote info"
msgstr "K aktualizaci vzdálených informací je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users do not need authentication to modify the
#. OSTree repository
#. - Note that we install polkit rules that allow local users
#. in the wheel group to modify repos without authenticating.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:111
msgid "Update system repository"
msgstr "Aktualizovat systémový repozitář"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:112
msgid "Authentication is required to modify a system repository"
msgstr "K úpravě systémového repozitáře je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users need admin authentication to install software
#. system-wide.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:126
msgid "Install bundle"
msgstr "Instalovat balík"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:127
msgid "Authentication is required to install software from $(path)"
msgstr "K instalaci softwaru z $(path) je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users need admin authentication to uninstall software
#. system-wide.
#. - Note that we install polkit rules that allow local users
#. in the wheel group to uninstall without authenticating.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:144
msgid "Uninstall runtime"
msgstr "Odinstalovat prostředí"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:145
msgid "Authentication is required to uninstall software"
msgstr "K odinstalování softwaru je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users need admin authentication to uninstall software
#. system-wide.
#. - Note that we install polkit rules that allow local users
#. in the wheel group to uninstall without authenticating.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:161
msgid "Uninstall app"
msgstr "Odinstalovat aplikaci"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:162
msgid "Authentication is required to uninstall $(ref)"
msgstr "K odinstalování refu $(ref) je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users need admin authentication to configure system-wide
#. software repositories.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:177
msgid "Configure Remote"
msgstr "Nastavit vzdálený repozitář"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:178
msgid "Authentication is required to configure software repositories"
msgstr "K nastavení repozitářů softwaru je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users need admin authentication to configure the system-wide
#. Flatpak installation.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:192
msgid "Configure"
msgstr "Nastavit"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:193
msgid "Authentication is required to configure software installation"
msgstr "K nastavení instalace softwaru je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to update
#. appstream data as it will be signed, and the action is required
#. to update the system when unattended.
#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
#. updates.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:210
msgid "Update appstream"
msgstr "Aktualizovat appstream"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:211
msgid "Authentication is required to update information about software"
msgstr "K aktualizaci informací o softwaru je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to update
#. metadata as it will be signed, and the action is required
#. to update the system when unattended.
#. - Changing this to anything other than 'yes' will break unattended
#. updates.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:228
msgid "Update metadata"
msgstr "Aktualizovat metadata"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:229
msgid "Authentication is required to update metadata"
msgstr "K aktualizaci metadat je vyžadováno ověření"

#. SECURITY:
#. - Authorisation to actually install software is controlled by
#. org.freedesktop.Flatpak.app-install.
#. - This action is checked after app-install, as it can only be done
#. once the app’s data (including its content rating) has been
#. downloaded.
#. - This action is checked to see if the installation should be allowed
#. based on whether the app being installed has content which doesn’t
#. comply with the user’s parental controls policy (the content is
#. ‘too extreme’).
#. - It is checked only if an app has too extreme content for the user
#. who is trying to install it (in which case, the app is ‘unsafe’).
#. - Typically, normal users will need admin permission to install apps
#. with extreme content; admins will be able to install it without
#. additional checks.
#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and
#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can
#. install safe software in their user or system dirs without
#. authorisation, but need authorisation to install unsafe software
#. anywhere:
#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`.
#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users
#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it.
#. * Set the malcontent `is-{user,system}-installation-allowed`
#. properties of all non-admins’ parental controls policies to true.
#. - In order to configure the policy so that admins can install safe and
#. unsafe software anywhere without authorisation, and non-admins can
#. install safe software in their user dir without authorisation, but
#. need authorisation to install safe software in the system dir or to
#. install unsafe software anywhere:
#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`.
#. * Return `auth_admin` from `override-parental-controls` for users
#. not in `@privileged_group@`, and `yes` for users in it.
#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all
#. non-admins’ parental controls policies to true.
#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of
#. all non-admins’ parental controls policies to false.
#. - In order to configure the policy so that all users (including
#. admins) can install safe software anywhere without authorisation,
#. but need authorisation to install unsafe software anywhere (i.e.
#. applying parental controls to admins too):
#. * Unconditionally return `yes` from `app-install`.
#. * Unconditionally return `auth_admin` from `override-parental-controls`.
#. * Set the malcontent `is-user-installation-allowed` property of all
#. users’ parental controls policies to true.
#. * Set the malcontent `is-system-installation-allowed` property of
#. all users’ parental controls policies to true.
#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:287
msgid "Override parental controls"
msgstr "Přepsat rodičovskou kontrolu"

#: system-helper/org.freedesktop.Flatpak.policy.in:288
msgid ""
"Authentication is required to install software which is restricted by your "
"parental controls policy"
msgstr ""
"K instalaci softwaru, který je omezen bezpečnostní politikou rodičovské "
"kontroly je vyžadováno ověření"

#~ msgid "\"flatpak run\" is not intended to be ran with sudo"
#~ msgstr "„flatpak run“ není určen pro běh se sudo"

#, c-format
#~ msgid "Failed to determine parts from ref: %s"
#~ msgstr "Selhalo zjištění částí z refu: %s"

#, c-format
#~ msgid "Invalid arch %s"
#~ msgstr "Neplatná architektura %s"

#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Related ref '%s' is only partially installed"
#~ msgstr "Požadované rozšíření %s je nainstalováno pouze částečně"

#, fuzzy, c-format
#~ msgid "Ref '%s' is only partially installed"
#~ msgstr "Požadované rozšíření %s je nainstalováno pouze částečně"

#, c-format
#~ msgid "Unable to load metadata from remote %s: %s"
#~ msgstr "Nelze načíst metadata ze vzdáleného repozitáře %s: %s"

#, c-format
#~ msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s"
#~ msgstr "Nemohu nalézt ref (%s, %s) ve vzdáleném repozitáři %s"

#, c-format
#~ msgid "No flatpak cache in remote '%s' summary"
#~ msgstr "Žádná cache ve shrnutí vzdáleného repozitáře „%s“"

#, c-format
#~ msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere"
#~ msgstr "Žádný ref (%s, %s) ve vzdáleném repozitáři %s nebo jinde"

#, c-format
#~ msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]"
#~ msgstr ""
#~ "Nenalezeny žádné vzdálené repozitáře, které poskytují tyto refy: [%s]"

#, c-format
#~ msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)"
#~ msgstr ""
#~ "Nenalezeny žádné vzdálené repozitáře, které poskytují tento ref (%s, %s)"

#~ msgid "No summary found"
#~ msgstr "Nenalezeno žádné shrnutí"

#~ msgid "No metadata branch for OCI"
#~ msgstr "Žádná větev metadat pro OCI"

#, c-format
#~ msgid "Invalid group: %d"
#~ msgstr "Neplatná skupina: %d"

#, c-format
#~ msgid "Warning: Can't find %s metadata for dependencies: %s"
#~ msgstr "Varování: Nelze nalézt %s metadata pro závislosti: %s"

#~ msgid "OPTIONS"
#~ msgstr "VOLBY"

#~ msgid "Not running as root, may be unable to enter namespace"
#~ msgstr "Neběží jako root, možná nebude možné vstoupit do jmenného prostoru"

#~ msgid "Default system installation"
#~ msgstr "Výchozí systémová instalace"

#~ msgid "No url specified in flatpakrepo file"
#~ msgstr "Žádný url není určen ve flatpakrepo souboru"

#~ msgid "Extracting icons for component %s\n"
#~ msgstr "Získávají se ikony pro komponentu %s\n"

#~ msgid "%s branch already installed"
#~ msgstr "větev %s je již nainstalována"

#~ msgid "%s branch %s not installed"
#~ msgstr "%s větev %s nenainstalováno"

#~ msgid "Installed size:"
#~ msgstr "Instalovaná velikost:"

#~ msgid "Show help options"
#~ msgstr "Zobrazit volby nápovědy"

#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"

#~ msgid "Print OSTree debug information during command processing"
#~ msgstr "Vypsat ladící informace OSTree během zpracovávání příkazu"

#~ msgid "Architecture"
#~ msgstr "Architektura"

#~ msgid "Location:"
#~ msgstr "Umístění:"

#~ msgid "Download size:"
#~ msgstr "Stahovaná velikost:"

#~ msgid "Installing for user: %s from %s\n"
#~ msgstr "Instaluje se pro uživatele: %s z %s\n"

#~ msgid "Installing: %s from %s\n"
#~ msgstr "Instaluje se: %s z %s\n"

#~ msgid "Updating for user: %s from %s\n"
#~ msgstr "Aktualizuje se pro uživatele: %s z %s\n"

#~ msgid "Updating: %s from %s\n"
#~ msgstr "Aktualizuje se: %s z %s\n"

#~ msgid "Installing for user: %s from bundle %s\n"
#~ msgstr "Instaluje se pro uživatele: %s z balíku %s\n"

#~ msgid "Installing: %s from bundle %s\n"
#~ msgstr "Instaluje se: %s z balíku %s\n"

#~ msgid "Uninstalling for user: %s\n"
#~ msgstr "Odstraňuje se pro uživatele: %s\n"

#~ msgid "No updates.\n"
#~ msgstr "Žádné aktualizace.\n"

#~ msgid "Now at %s.\n"
#~ msgstr "Nyní na %s.\n"

#~ msgid "Warning: Failed to %s %s: %s\n"
#~ msgstr "Varování: Selhalo %s %s: %s\n"

#~ msgid "Error: Failed to %s %s: %s\n"
#~ msgstr "Chyba: Selhalo %s %s: %s\n"

#~ msgid "new file access"
#~ msgstr "nový přístup k souborům"

#~ msgid "file access"
#~ msgstr "přístup k souborům"

#~ msgid "new dbus access"
#~ msgstr "nový přístup k dbus"

#~ msgid "dbus access"
#~ msgstr "přístup k dbus"

#~ msgid "new dbus ownership"
#~ msgstr "nové vlastnictví dbus"

#~ msgid "dbus ownership"
#~ msgstr "vlastnictví dbus"

#~ msgid "new system dbus access"
#~ msgstr "nový přístup k systémové dbus"

#~ msgid "system dbus access"
#~ msgstr "přístup k systémové dbus"

#~ msgid "new system dbus ownership"
#~ msgstr "nové vlastnictví systémové dbus"

#~ msgid "system dbus ownership"
#~ msgstr "vlastnictví systémové dbus"

#~ msgid "new tags"
#~ msgstr "nové tagy"

#~ msgid "tags"
#~ msgstr "tagy"

#~ msgid "Installing in %s:\n"
#~ msgstr "Instaluje se v %s:\n"

#~ msgid "Is this ok"
#~ msgstr "Je tohle ok"

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid .flatpakref"
#~ msgstr "Neplatný klíč gpg"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication is required to install $(ref) from $(origin)"
#~ msgstr "K instalaci softwaru je vyžadováno ověření"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication is required to update $(ref) from $(origin)"
#~ msgstr "K aktualizaci vzdálených informací je vyžadováno ověření"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication is required to update the remote $(remote)"
#~ msgstr "K aktualizaci vzdálených informací je vyžadováno ověření"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication is required to modify the remote $(remote)"
#~ msgstr "K aktualizaci vzdálených informací je vyžadováno ověření"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication is required to configure the remote $(remote)"
#~ msgstr "K nastavení repozitářů softwaru je vyžadováno ověření"

#~ msgid "Runtime Branch"
#~ msgstr "Větev prostředí"

#~ msgid "Runtime Commit"
#~ msgstr "Commit prostředí"

#~ msgid "Unknown command '%s'"
#~ msgstr "Neznámý příkaz „%s“"

#~ msgid "Migrating %s to %s\n"
#~ msgstr "Migruje se %s do %s\n"

#~ msgid "Error during migration: %s\n"
#~ msgstr "Chyba během migrace: %s\n"

#~ msgid "Redirect collection ID: %s\n"
#~ msgstr "ID kolekce přesměrování: %s\n"

#~ msgid "Invalid sha256 for extra data uri %s"
#~ msgstr "Neplatný sha256 pro dodatečná data uri %s"

#~ msgid "Invalid sha256 for extra data"
#~ msgstr "Neplatný sha256 pro dodatečná data"

#~ msgid "Is this ok?"
#~ msgstr "Je tohle ok?"

#~ msgid "Add OCI registry"
#~ msgstr "Přidat OCI registr"

#~ msgid "Found in remote %s\n"
#~ msgstr "Nalezeno ve vzdáleném repozitáři %s\n"

#~ msgid "Found in remote %s, do you want to install it?"
#~ msgstr "Nalezeno ve vzdáleném repozitáři %s, přejete si provést instalaci?"

#~ msgid "Found in several remotes:\n"
#~ msgstr "Nalezeno v několika vzdálených repozitářích:\n"

#~ msgid "The required runtime %s was not found in a configured remote.\n"
#~ msgstr "Požadované prostředí %s nebylo nalezeno v nastaveném repozitáři.\n"

#~ msgid "%s already installed, skipping\n"
#~ msgstr "%s je již nainstalováno, přeskakuje se\n"

#~ msgid "One or more operations failed"
#~ msgstr "Jedna nebo více operací selhalo"

#~ msgid "No ref information available in repository"
#~ msgstr "V repozitáři nejsou dostupné žádné ref informace"

#~ msgid "Remote title not set"
#~ msgstr "Jméno vzdáleného adresáře nenastaveno"

#~ msgid "Remote default-branch not set"
#~ msgstr "Vzdálený default-branch nenastaven"

#~ msgid "Search specific system-wide installations"
#~ msgstr "Prohledat specifické systémové instalace"

#~ msgid "Failed to unlink temporary file"
#~ msgstr "Selhalo odlinkování dočasného souboru"

#~ msgid "REMOTE must be specified"
#~ msgstr "VZDÁLENÉ musí být určeno"

#~ msgid "Building %s"
#~ msgstr "Sestavuje se %s"

#~ msgid "Cleanup %s"
#~ msgstr "Čištění %s"

#~ msgid "'%s' is not a valid runtime name: %s"
#~ msgstr "„%s“ není platným názvem prostředí: %s"

#~ msgid "'%s' is not a valid sdk name: %s"
#~ msgstr "„%s“ není platným názvem sdk: %s"

#~ msgid "OCI repo Filename or uri must be specified"
#~ msgstr "Název vzdáleného OCI repozitáře musí být určen"

#~ msgid "OCI image is not a flatpak (missing ref)"
#~ msgstr "OCI obraz není flatpak (chybí ref)"