From 1a1f30ff8f3649ea21394ac3a704da42b961d5ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wlestes Date: Tue, 12 Feb 2008 12:57:45 +0000 Subject: new de translation --- po/de.po | 288 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 160 insertions(+), 128 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 698fb04..15f1c94 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,14 +1,16 @@ # German messages for flex -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Michael Piefel , 2002, 2003 +# Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 The Flex Project. +# This file is distributed under the same license as the flex package. +# Michael Piefel , 2002, 2003, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-10 17:12:41+0100\n" +"Project-Id-Version: flex 2.5.34\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:05-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-11 11:12:41+0100\n" "Last-Translator: Michael Piefel \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,21 +18,24 @@ msgstr "" #: dfa.c:61 #, c-format msgid "State #%d is non-accepting -\n" -msgstr "Zustand #%d ist nicht-akzeptierend -\n" +msgstr "Zustand #%d ist nicht-akzeptierend –\n" #: dfa.c:124 msgid "dangerous trailing context" msgstr "gefährlicher folgender Kontext" #: dfa.c:166 +#, c-format msgid " associated rule line numbers:" msgstr " verbundene Regelzeilennummern" #: dfa.c:202 +#, c-format msgid " out-transitions: " msgstr " Aus-Übergänge: " #: dfa.c:210 +#, c-format msgid "" "\n" " jam-transitions: EOF " @@ -63,19 +68,15 @@ msgstr "konnte keinen einzigartigen Ende-des-Puffers-Zustand erzeugen" msgid "state # %d:\n" msgstr "Zustand # %d:\n" -#: dfa.c:800 +#: dfa.c:785 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]" msgstr "Konnte yynxt_tbl[][] nicht schreiben" -#: dfa.c:1023 -msgid "consistency check failed in symfollowset" -msgstr "Konstistenzüberprüfung in symfollowset fehlgeschlagen" - -#: dfa.c:1071 +#: dfa.c:1052 msgid "bad transition character detected in sympartition()" msgstr "ungültiges Übergangszeichen in sympartition() entdeckt" -#: gen.c:484 +#: gen.c:478 msgid "" "\n" "\n" @@ -87,29 +88,29 @@ msgstr "" "Äquivalenz-Klassen:\n" "\n" -#: gen.c:668 gen.c:697 gen.c:1221 +#: gen.c:662 gen.c:691 gen.c:1215 #, c-format msgid "state # %d accepts: [%d]\n" msgstr "Zustand # %d akzeptiert: [%d]\n" -#: gen.c:1116 +#: gen.c:1110 #, c-format msgid "state # %d accepts: " msgstr "Zustand # %d akzeptiert: " -#: gen.c:1163 +#: gen.c:1157 msgid "Could not write yyacclist_tbl" msgstr "Konnte yyacclist_tbl nicht schreiben" -#: gen.c:1239 +#: gen.c:1233 msgid "Could not write yyacc_tbl" msgstr "Konnte yyacc_tbl nicht schreiben" -#: gen.c:1254 gen.c:1639 gen.c:1662 +#: gen.c:1248 gen.c:1633 gen.c:1656 msgid "Could not write ecstbl" msgstr "Konnte ecstbl nicht schreiben" -#: gen.c:1277 +#: gen.c:1271 msgid "" "\n" "\n" @@ -119,373 +120,387 @@ msgstr "" "\n" "Meta-Äquivalenz-Klassen:\n" -#: gen.c:1299 +#: gen.c:1293 msgid "Could not write yymeta_tbl" msgstr "Konnte yymeta_tbl nicht schreiben" -#: gen.c:1360 +#: gen.c:1354 msgid "Could not write yybase_tbl" msgstr "Konnte yybase_tbl nicht schreiben" -#: gen.c:1394 +#: gen.c:1388 msgid "Could not write yydef_tbl" msgstr "Konnte yydef_tbl nicht schreiben" -#: gen.c:1434 +#: gen.c:1428 msgid "Could not write yynxt_tbl" msgstr "Konnte yynxt_tbl nicht schreiben" -#: gen.c:1470 +#: gen.c:1464 msgid "Could not write yychk_tbl" msgstr "Konnte yychk_tbl nicht schreiben" -#: gen.c:1624 gen.c:1653 +#: gen.c:1618 gen.c:1647 msgid "Could not write ftbl" msgstr "Konnte ftbl nicht schreiben" -#: gen.c:1630 +#: gen.c:1624 msgid "Could not write ssltbl" msgstr "Konnte ssltbl nicht schreiben" -#: gen.c:1681 +#: gen.c:1675 msgid "Could not write eoltbl" msgstr "Konnte eoltbl nicht schreiben" -#: gen.c:1741 +#: gen.c:1735 msgid "Could not write yynultrans_tbl" msgstr "Konnte yynultrans_tbl nicht schreiben" -#: main.c:176 +#: main.c:189 msgid "rule cannot be matched" msgstr "Regel kann nicht passen" -#: main.c:181 +#: main.c:194 msgid "-s option given but default rule can be matched" msgstr "„-s“-Option gegeben, aber Vorgabe-Regel kann nicht passen" -#: main.c:217 +#: main.c:234 msgid "Can't use -+ with -l option" msgstr "Kann nicht „-+“ zusammen mit „-l“-Option verwenden" -#: main.c:220 +#: main.c:237 msgid "Can't use -f or -F with -l option" msgstr "Kann nicht „-f“ oder „-F“ zusammen mit „-l“-Option verwenden" -#: main.c:224 +#: main.c:241 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option" msgstr "Kann nicht „--reentrant“ oder „--bison-bridge“ mit „-l“-Option verwenden" -#: main.c:261 +#: main.c:278 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together" msgstr "„-Cf“/„-CF“ und „-Cm“ sind zusammen nicht sinnvoll" -#: main.c:264 +#: main.c:281 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible" msgstr "„-Cf“/„-CF“ und „-I“ sind inkompatibel" -#: main.c:268 +#: main.c:285 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode" msgstr "„-Cf“/„-CF“ sind inkompatibel mit lex-Kompatibilitätsmodus" -#: main.c:273 +#: main.c:290 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive" msgstr "„-Cf“ und „-CF“ schließen sich gegenseitig aus" -#: main.c:277 +#: main.c:294 msgid "Can't use -+ with -CF option" msgstr "Kann nicht „-+“ zusammen mit „-CF“-Option verwenden" -#: main.c:280 +#: main.c:297 #, c-format msgid "%array incompatible with -+ option" msgstr "„%array“ inkompatibel mit „-+“-Option" -#: main.c:285 +#: main.c:302 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive." msgstr "Optionen „-+“ und „--reentrant“ schließen sich gegenseitig aus." -#: main.c:288 +#: main.c:305 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner." msgstr "Brücke zu Bison für den C++-Scanner nicht unterstützt." -#: main.c:340 main.c:385 +#: main.c:360 main.c:406 #, c-format msgid "could not create %s" msgstr "konnte %s nicht erzeugen" -#: main.c:398 +#: main.c:419 msgid "could not write tables header" msgstr "konnte Tabellenköpfe nicht schreiben" -#: main.c:402 +#: main.c:423 #, c-format msgid "can't open skeleton file %s" msgstr "kann Skelett-Datei %s nicht öffnen" -#: main.c:483 +#: main.c:505 #, c-format msgid "input error reading skeleton file %s" msgstr "Eingabefehler beim Lesen der Skelett-Datei %s" -#: main.c:487 +#: main.c:509 #, c-format msgid "error closing skeleton file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Skelett-Datei %s" -#: main.c:671 +#: main.c:694 #, c-format msgid "error creating header file %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Header-Datei %s" -#: main.c:679 +#: main.c:702 #, c-format msgid "error writing output file %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:683 +#: main.c:706 #, c-format msgid "error closing output file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:687 +#: main.c:710 #, c-format msgid "error deleting output file %s" msgstr "Fehler beim Löschen der Ausgabe-Datei %s" -#: main.c:694 +#: main.c:717 +#, c-format msgid "No backing up.\n" msgstr "Kein Backing-up.\n" -#: main.c:698 +#: main.c:721 #, c-format msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n" msgstr "%d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n" -#: main.c:702 +#: main.c:725 +#, c-format msgid "Compressed tables always back up.\n" msgstr "Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n" -#: main.c:705 +#: main.c:728 #, c-format msgid "error writing backup file %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Backup-Datei %s" -#: main.c:709 +#: main.c:732 #, c-format msgid "error closing backup file %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Backup-Datei %s" -#: main.c:714 +#: main.c:737 #, c-format msgid "%s version %s usage statistics:\n" msgstr "%s Version %s Benutzungsstatistiken:\n" -#: main.c:717 +#: main.c:740 +#, c-format msgid " scanner options: -" msgstr " Scanner-Optionen: -" -#: main.c:796 +#: main.c:819 #, c-format msgid " %d/%d NFA states\n" msgstr " %d/%d NFA-Zustände\n" -#: main.c:798 +#: main.c:821 #, c-format msgid " %d/%d DFA states (%d words)\n" msgstr " %d/%d DFA-Zustände (%d Wörter)\n" -#: main.c:800 +#: main.c:823 #, c-format msgid " %d rules\n" msgstr " %d Regeln\n" -#: main.c:805 +#: main.c:828 +#, c-format msgid " No backing up\n" msgstr " Kein Backing-up.\n" -#: main.c:809 +#: main.c:832 #, c-format msgid " %d backing-up (non-accepting) states\n" msgstr " %d Zustände mit Backing-up (nicht akzeptierend).\n" -#: main.c:814 +#: main.c:837 +#, c-format msgid " Compressed tables always back-up\n" msgstr " Komprimierte Tabellen benutzen immer Backing-up.\n" -#: main.c:818 +#: main.c:841 +#, c-format msgid " Beginning-of-line patterns used\n" msgstr " Zeilenanfang-Muster benutzt\n" -#: main.c:820 +#: main.c:843 #, c-format msgid " %d/%d start conditions\n" msgstr " %d/%d Startbedingungen\n" -#: main.c:824 +#: main.c:847 #, c-format msgid " %d epsilon states, %d double epsilon states\n" msgstr " %d Epsilon-Zustände, %d Doppel-Epsilon-Zustände\n" -#: main.c:828 +#: main.c:851 +#, c-format msgid " no character classes\n" msgstr " keine Zeichenklassen\n" -#: main.c:832 +#: main.c:855 #, c-format msgid " %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n" msgstr " %d/%d Zeichenklassen brauchten %d/%d Speicherwörter, %d wiederbenutzt\n" -#: main.c:837 +#: main.c:860 #, c-format msgid " %d state/nextstate pairs created\n" msgstr " %d Zustand/Nächster-Zustand-Paare erzeugt\n" -#: main.c:840 +#: main.c:863 #, c-format msgid " %d/%d unique/duplicate transitions\n" msgstr " %d/%d einzigartige/doppelte Übergänge\n" -#: main.c:845 +#: main.c:868 #, c-format msgid " %d table entries\n" msgstr " %d Tabelleneinträge\n" -#: main.c:853 +#: main.c:876 #, c-format msgid " %d/%d base-def entries created\n" msgstr " %d/%d Einträge „base-def“ erzeugt\n" -#: main.c:857 +#: main.c:880 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge „nxt-chk“ erzeugt\n" -#: main.c:861 +#: main.c:884 #, c-format msgid " %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n" msgstr " %d/%d (max. %d) Einträge „template nxt-chk“ erzeugt\n" -#: main.c:865 +#: main.c:888 #, c-format msgid " %d empty table entries\n" msgstr " %d leere Tabelleneinträge\n" -#: main.c:867 +#: main.c:890 #, c-format msgid " %d protos created\n" msgstr " %d Protos erzeugt\n" -#: main.c:870 +#: main.c:893 #, c-format msgid " %d templates created, %d uses\n" msgstr " %d Schablonen erzeugt, %d Benutzungen\n" -#: main.c:878 +#: main.c:901 #, c-format msgid " %d/%d equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d Äquivalenz-Klassen erzeugt\n" -#: main.c:886 +#: main.c:909 #, c-format msgid " %d/%d meta-equivalence classes created\n" msgstr " %d/%d Meta-Äquivalenz-Klassen erzeugt\n" -#: main.c:892 +#: main.c:915 #, c-format msgid " %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n" msgstr " %d (%d gespeichert) Hash-Kollisionen, %d DFAs gleich\n" -#: main.c:894 +#: main.c:917 #, c-format msgid " %d sets of reallocations needed\n" msgstr " %d Sätze von Neuallozierungen benötigt\n" -#: main.c:896 +#: main.c:919 #, c-format msgid " %d total table entries needed\n" msgstr " %d Tabelleneinträge insgesamt benötigt\n" -#: main.c:971 +#: main.c:996 +#, c-format msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n" msgstr "Interner Fehler. flexopts sind missgestaltet.\n" -#: main.c:981 +#: main.c:1006 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Versuchen Sie es mit „%s --help“ für mehr Informationen.\n" -#: main.c:1038 +#: main.c:1063 #, c-format msgid "unknown -C option '%c'" msgstr "unbekannte „-C“-Option „%c“" -#: main.c:1167 +#: main.c:1192 #, c-format msgid "%s %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: main.c:1442 +#: main.c:1467 msgid "fatal parse error" msgstr "fataler Parse-Fehler" -#: main.c:1474 +#: main.c:1499 #, c-format msgid "could not create backing-up info file %s" msgstr "konnte Datei %s mit Informationen zum Backing-up nicht erzeugen" -#: main.c:1495 +#: main.c:1520 +#, c-format msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n" msgstr "-l AT&T-lex-Kompatibilitätsmodus führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1498 +#: main.c:1523 +#, c-format msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n" msgstr " und ist möglicherweise die wirkliche Quelle anderer gemeldeter Einbußen\n" -#: main.c:1504 +#: main.c:1529 #, c-format msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n" msgstr "%%option yylineno führt zu Geschwindigkeitseinbußen NUR für Regeln, die auf einen Zeilenvorschub passen können\n" -#: main.c:1511 +#: main.c:1536 +#, c-format msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n" msgstr "-I (interaktiv) führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1516 +#: main.c:1541 +#, c-format msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n" msgstr "yymore() führt zu kleineren Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1522 +#: main.c:1547 +#, c-format msgid "REJECT entails a large performance penalty\n" msgstr "REJECT führt zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1527 +#: main.c:1552 +#, c-format msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n" msgstr "Regeln mit variablem folgenden Kontext führen zu großen Geschwindigkeitseinbußen\n" -#: main.c:1539 +#: main.c:1564 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F" msgstr "REJECT kann nicht mit „-f“ oder „-F“ zusammen verwendet werden" -#: main.c:1542 +#: main.c:1567 #, c-format msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT" msgstr "%option yylineno kann nicht mit REJECT zusammen verwendet werden" -#: main.c:1545 +#: main.c:1570 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F" msgstr "Regeln mit variablem folgenden Kontext können nicht mit „-f“ oder „-F“ verwendet werden" -#: main.c:1661 +#: main.c:1691 #, c-format msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners" msgstr "%option yyclass ist nur bei C++-Scannern sinnvoll" -#: main.c:1768 +#: main.c:1798 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTIONEN...] [DATEI...]\n" -#: main.c:1771 +#: main.c:1801 #, c-format msgid "" "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n" @@ -668,6 +683,7 @@ msgid "state # %4d\t" msgstr "Zustand # %4d\t" #: nfa.c:130 +#, c-format msgid "********** end of dump\n" msgstr "********** end der Ausgabe\n" @@ -698,107 +714,119 @@ msgstr "zu viele Übergänge in mkxtion() gefunden" msgid "too many rules (> %d)!" msgstr "zu viele Regeln (> %d)!" -#: parse.y:183 +#: parse.y:159 msgid "unknown error processing section 1" msgstr "unbekannter Fehler beim Bearbeiten von Abschnitt 1" -#: parse.y:208 parse.y:373 +#: parse.y:184 parse.y:351 msgid "bad start condition list" msgstr "ungültige Startbedingungs-Liste" -#: parse.y:337 +#: parse.y:315 msgid "unrecognized rule" msgstr "nicht erkannte Regel" -#: parse.y:456 parse.y:469 parse.y:538 +#: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516 msgid "trailing context used twice" msgstr "folgender Kontext doppelt verwendet" -#: parse.y:574 parse.y:584 parse.y:657 parse.y:667 +#: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645 msgid "bad iteration values" msgstr "ungültige Iterationswerte" -#: parse.y:602 parse.y:620 parse.y:685 parse.y:703 +#: parse.y:580 parse.y:598 parse.y:663 parse.y:681 msgid "iteration value must be positive" msgstr "Iterationswerte müssen positiv sein" -#: parse.y:817 parse.y:827 +#: parse.y:806 parse.y:816 #, c-format msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner" msgstr "der Zeichenbereich [%c-%c] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung mehrdeutig" -#: parse.y:832 +#: parse.y:821 msgid "negative range in character class" msgstr "negativer Bereich in Zeichenklasse" -#: scan.l:70 scan.l:180 scan.l:267 scan.l:409 scan.l:548 scan.l:598 +#: parse.y:918 +msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner" +msgstr "[:^lower:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung mehrdeutig" + +#: parse.y:924 +msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner" +msgstr "[:^upper:] ist in Scannern ohne Beachtung von Groß-/Kleinschreibung mehrdeutig" + +#: scan.l:75 scan.l:192 scan.l:300 scan.l:443 scan.l:618 scan.l:676 msgid "Input line too long\n" msgstr "Eingabezeile zu lang\n" -#: scan.l:149 +#: scan.l:161 #, c-format msgid "malformed '%top' directive" msgstr "falsch geformte „%top“-Direktive" -#: scan.l:171 +#: scan.l:183 #, no-c-format msgid "unrecognized '%' directive" msgstr "nicht erkannte „%“-Direktive" -#: scan.l:251 +#: scan.l:284 msgid "Unmatched '{'" msgstr "Unbalancierte „{“" -#: scan.l:284 +#: scan.l:317 msgid "incomplete name definition" msgstr "unvollständige Namensdefinition" -#: scan.l:417 +#: scan.l:451 #, c-format msgid "unrecognized %%option: %s" msgstr "nicht erkannte %%option: %s" -#: scan.l:558 scan.l:677 +#: scan.l:633 scan.l:800 msgid "bad character class" msgstr "ungültige Zeichenklasse" -#: scan.l:605 +#: scan.l:683 #, c-format msgid "undefined definition {%s}" msgstr "undefinierte Definitione {%s}" -#: scan.l:645 +#: scan.l:755 #, c-format msgid "bad : %s" msgstr "ungültige : %s" -#: scan.l:658 +#: scan.l:768 msgid "missing quote" msgstr "fehlendes Anführungszeichen" -#: scan.l:698 +#: scan.l:834 #, c-format msgid "bad character class expression: %s" msgstr "ungültiger Zeichenklassenausdruck: %s" -#: scan.l:720 +#: scan.l:856 msgid "bad character inside {}'s" msgstr "ungültiges Zeichen innerhalb von {}" -#: scan.l:726 +#: scan.l:862 msgid "missing }" msgstr "fehlende }" -#: scan.l:799 +#: scan.l:940 msgid "EOF encountered inside an action" msgstr "EOF innerhalb einer Aktion angetroffen" -#: scan.l:819 +#: scan.l:945 +msgid "EOF encountered inside pattern" +msgstr "EOF innerhalb eines Musters angetroffen" + +#: scan.l:967 #, c-format msgid "bad character: %s" msgstr "ungültiges Zeichen: %s" -#: scan.l:848 +#: scan.l:996 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "kann %s nicht öffnen" @@ -837,11 +865,11 @@ msgstr "Unbekannter Fehler=(%d)\n" msgid "symbol table memory allocation failed" msgstr "Speicheranforderung für Symboltabelle fehlgeschlagen" -#: sym.c:203 +#: sym.c:202 msgid "name defined twice" msgstr "Name zweimal definiert" -#: sym.c:254 +#: sym.c:253 #, c-format msgid "start condition %s declared twice" msgstr "Startbedingung %s zweimal definiert" @@ -851,6 +879,7 @@ msgid "premature EOF" msgstr "vorzeitiges EOF" #: yylex.c:198 +#, c-format msgid "End Marker\n" msgstr "Endemarkierung\n" @@ -859,6 +888,9 @@ msgstr "Endemarkierung\n" msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n" msgstr "*Etwas Seltsames* - tok: %d val: %d\n" +#~ msgid "consistency check failed in symfollowset" +#~ msgstr "Konstistenzüberprüfung in symfollowset fehlgeschlagen" + #~ msgid "Can't specify header option if writing to stdout." #~ msgstr "Kann Header-Option nicht benutzen wenn Ausgabe nach stdout geht." -- cgit v1.2.1