summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po142
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 838d45f9..1d7cf4e9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.0.64\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-20 19:49+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 12:56+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
"%s: een subarray van het tweede argument kan niet als eerste argument "
"gebruikt worden"
-#: array.c:1396
+#: array.c:1410
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "'%s' is ongeldig als functienaam"
-#: array.c:1400
+#: array.c:1414
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "sorteervergelijkingsfunctie '%s' is niet gedefinieerd"
@@ -2810,81 +2810,81 @@ msgstr "opdrachtregelargument '%s' is een map -- overgeslagen"
msgid "cannot open file `%s' for reading: %s"
msgstr "kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s"
-#: io.c:652
+#: io.c:650
#, c-format
msgid "close of fd %d (`%s') failed: %s"
msgstr "sluiten van bestandsdescriptor %d ('%s') is mislukt: %s"
-#: io.c:724
+#: io.c:722
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and for output file"
msgstr ""
-#: io.c:726
+#: io.c:724
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and input pipe"
msgstr ""
-#: io.c:728
+#: io.c:726
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and two-way pipe"
msgstr ""
-#: io.c:730
+#: io.c:728
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and output pipe"
msgstr ""
-#: io.c:732
+#: io.c:730
#, c-format
msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'"
msgstr "onnodige mix van '>' en '>>' voor bestand '%.*s'"
-#: io.c:734
+#: io.c:732
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and output file"
msgstr ""
-#: io.c:736
+#: io.c:734
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output file and output pipe"
msgstr ""
-#: io.c:738
+#: io.c:736
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output file and two-way pipe"
msgstr ""
-#: io.c:740
+#: io.c:738
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and output pipe"
msgstr ""
-#: io.c:742
+#: io.c:740
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and two-way pipe"
msgstr ""
-#: io.c:744
+#: io.c:742
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output pipe and two-way pipe"
msgstr ""
-#: io.c:793
+#: io.c:791
msgid "redirection not allowed in sandbox mode"
msgstr "omleiding is niet toegestaan in sandbox-modus"
-#: io.c:827
+#: io.c:825
#, c-format
msgid "expression in `%s' redirection is a number"
msgstr "expressie in omleiding '%s' is een getal"
-#: io.c:831
+#: io.c:829
#, c-format
msgid "expression for `%s' redirection has null string value"
msgstr "expressie voor omleiding '%s' heeft een lege string als waarde"
-#: io.c:836
+#: io.c:834
#, c-format
msgid ""
"filename `%.*s' for `%s' redirection may be result of logical expression"
@@ -2892,259 +2892,259 @@ msgstr ""
"bestandsnaam '%.*s' voor omleiding '%s' kan het resultaat zijn van een "
"logische expressie"
-#: io.c:933 io.c:958
+#: io.c:931 io.c:956
#, c-format
msgid "get_file cannot create pipe `%s' with fd %d"
msgstr ""
-#: io.c:948
+#: io.c:946
#, c-format
msgid "cannot open pipe `%s' for output: %s"
msgstr "kan pijp '%s' niet openen voor uitvoer: %s"
-#: io.c:963
+#: io.c:961
#, c-format
msgid "cannot open pipe `%s' for input: %s"
msgstr "kan pijp '%s' niet openen voor invoer: %s"
-#: io.c:987
+#: io.c:985
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"get_file socket creation not supported on this platform for `%s' with fd %d"
msgstr "gettimeofday: wordt op dit platform niet ondersteund"
-#: io.c:998
+#: io.c:996
#, c-format
msgid "cannot open two way pipe `%s' for input/output: %s"
msgstr "kan tweerichtings-pijp '%s' niet openen voor in- en uitvoer: %s"
-#: io.c:1085
+#: io.c:1083
#, c-format
msgid "cannot redirect from `%s': %s"
msgstr "kan niet omleiden van '%s': %s"
-#: io.c:1088
+#: io.c:1086
#, c-format
msgid "cannot redirect to `%s': %s"
msgstr "kan niet omleiden naar '%s': %s"
-#: io.c:1190
+#: io.c:1188
msgid ""
"reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors"
msgstr ""
"systeemgrens voor aantal open bestanden is bereikt: begonnen met multiplexen"
-#: io.c:1206
+#: io.c:1204
#, fuzzy, c-format
#| msgid "close of `%s' failed: %s."
msgid "close of `%s' failed: %s"
msgstr "sluiten van '%s' is mislukt: %s"
-#: io.c:1214
+#: io.c:1212
msgid "too many pipes or input files open"
msgstr "te veel pijpen of invoerbestanden geopend"
-#: io.c:1240
+#: io.c:1238
msgid "close: second argument must be `to' or `from'"
msgstr "close: tweede argument moet 'to' of 'from' zijn"
-#: io.c:1258
+#: io.c:1256
#, c-format
msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process"
msgstr "close: '%.*s' is geen open bestand, pijp, of co-proces"
-#: io.c:1263
+#: io.c:1261
msgid "close of redirection that was never opened"
msgstr "sluiten van een nooit-geopende omleiding"
-#: io.c:1365
+#: io.c:1363
#, c-format
msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored"
msgstr ""
"close: omleiding '%s' is niet geopend met '|&'; tweede argument wordt "
"genegeerd"
-#: io.c:1382
+#: io.c:1380
#, c-format
msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s': %s"
msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van pijp '%s': %s"
-#: io.c:1385
+#: io.c:1383
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s': %s"
msgid "failure status (%d) on two-way pipe close of `%s': %s"
msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van pijp '%s': %s"
-#: io.c:1388
+#: io.c:1386
#, c-format
msgid "failure status (%d) on file close of `%s': %s"
msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van bestand '%s': %s"
-#: io.c:1408
+#: io.c:1406
#, c-format
msgid "no explicit close of socket `%s' provided"
msgstr "geen expliciete sluiting van socket '%s' aangegeven"
-#: io.c:1411
+#: io.c:1409
#, c-format
msgid "no explicit close of co-process `%s' provided"
msgstr "geen expliciete sluiting van co-proces '%s' aangegeven"
-#: io.c:1414
+#: io.c:1412
#, c-format
msgid "no explicit close of pipe `%s' provided"
msgstr "geen expliciete sluiting van pijp '%s' aangegeven"
-#: io.c:1417
+#: io.c:1415
#, c-format
msgid "no explicit close of file `%s' provided"
msgstr "geen expliciete sluiting van bestand '%s' aangegeven"
-#: io.c:1452
+#: io.c:1450
#, c-format
msgid "fflush: cannot flush standard output: %s"
msgstr "fflush: kan buffer voor standaarduitvoer niet leegmaken: %s"
-#: io.c:1453
+#: io.c:1451
#, c-format
msgid "fflush: cannot flush standard error: %s"
msgstr "fflush: kan buffer voor standaardfoutuitvoer niet leegmaken: %s"
-#: io.c:1458 io.c:1547 main.c:719 main.c:764
+#: io.c:1456 io.c:1545 main.c:719 main.c:764
#, c-format
msgid "error writing standard output: %s"
msgstr "fout tijdens schrijven van standaarduitvoer: %s"
-#: io.c:1459 io.c:1558 main.c:721
+#: io.c:1457 io.c:1556 main.c:721
#, c-format
msgid "error writing standard error: %s"
msgstr "fout tijdens schrijven van standaardfoutuitvoer: %s"
-#: io.c:1498
+#: io.c:1496
#, fuzzy, c-format
#| msgid "pipe flush of `%s' failed: %s."
msgid "pipe flush of `%s' failed: %s"
msgstr "leegmaken van pijp '%s' is mislukt: %s"
-#: io.c:1501
+#: io.c:1499
#, fuzzy, c-format
#| msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed: %s."
msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed: %s"
msgstr "leegmaken door co-proces van pijp naar '%s' is mislukt: %s"
-#: io.c:1504
+#: io.c:1502
#, fuzzy, c-format
#| msgid "file flush of `%s' failed: %s."
msgid "file flush of `%s' failed: %s"
msgstr "leegmaken van buffer voor bestand '%s' is mislukt: %s"
-#: io.c:1647
+#: io.c:1645
#, c-format
msgid "local port %s invalid in `/inet': %s"
msgstr "lokale poort %s is ongeldig in '/inet': %s"
-#: io.c:1650
+#: io.c:1648
#, c-format
msgid "local port %s invalid in `/inet'"
msgstr "lokale poort %s is ongeldig in '/inet'"
-#: io.c:1673
+#: io.c:1671
#, c-format
msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid: %s"
msgstr "host- en poortinformatie (%s, %s) zijn ongeldig: %s"
-#: io.c:1676
+#: io.c:1674
#, c-format
msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid"
msgstr "host- en poortinformatie (%s, %s) zijn ongeldig"
-#: io.c:1918
+#: io.c:1916
msgid "TCP/IP communications are not supported"
msgstr "TCP/IP-communicatie wordt niet ondersteund"
-#: io.c:2046 io.c:2089
+#: io.c:2044 io.c:2087
#, c-format
msgid "could not open `%s', mode `%s'"
msgstr "kan '%s' niet openen -- modus '%s'"
-#: io.c:2054 io.c:2106
+#: io.c:2052 io.c:2104
#, c-format
msgid "close of master pty failed: %s"
msgstr "sluiten van meester-pty is mislukt: %s"
-#: io.c:2056 io.c:2108 io.c:2449 io.c:2687
+#: io.c:2054 io.c:2106 io.c:2447 io.c:2685
#, c-format
msgid "close of stdout in child failed: %s"
msgstr "sluiten van standaarduitvoer van dochterproces is mislukt: %s"
-#: io.c:2059 io.c:2111
+#: io.c:2057 io.c:2109
#, c-format
msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)"
msgstr ""
"kan slaaf-pty niet overzetten naar standaarduitvoer van dochterproces (dup: "
"%s)"
-#: io.c:2061 io.c:2113 io.c:2454
+#: io.c:2059 io.c:2111 io.c:2452
#, c-format
msgid "close of stdin in child failed: %s"
msgstr "sluiten van standaardinvoer van dochterproces is mislukt: %s"
-#: io.c:2064 io.c:2116
+#: io.c:2062 io.c:2114
#, c-format
msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)"
msgstr ""
"kan slaaf-pty niet overzetten naar standaardinvoer van dochterproces (dup: "
"%s)"
-#: io.c:2066 io.c:2118 io.c:2140
+#: io.c:2064 io.c:2116 io.c:2138
#, c-format
msgid "close of slave pty failed: %s"
msgstr "sluiten van slaaf-pty is mislukt: %s"
-#: io.c:2302
+#: io.c:2300
msgid "could not create child process or open pty"
msgstr "kan geen dochterproces starten of geen pty openen"
-#: io.c:2388 io.c:2452 io.c:2662 io.c:2690
+#: io.c:2386 io.c:2450 io.c:2660 io.c:2688
#, c-format
msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)"
msgstr ""
"kan pijp niet overzetten naar standaarduitvoer van dochterproces (dup: %s)"
-#: io.c:2395 io.c:2457
+#: io.c:2393 io.c:2455
#, c-format
msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)"
msgstr ""
"kan pijp niet overzetten naar standaardinvoer van dochterproces (dup: %s)"
-#: io.c:2417 io.c:2680
+#: io.c:2415 io.c:2678
msgid "restoring stdout in parent process failed"
msgstr "herstellen van standaarduitvoer van moederproces is mislukt"
-#: io.c:2425
+#: io.c:2423
msgid "restoring stdin in parent process failed"
msgstr "herstellen van standaardinvoer van moederproces is mislukt"
-#: io.c:2460 io.c:2692 io.c:2707
+#: io.c:2458 io.c:2690 io.c:2705
#, c-format
msgid "close of pipe failed: %s"
msgstr "sluiten van pijp is mislukt: %s"
-#: io.c:2519
+#: io.c:2517
msgid "`|&' not supported"
msgstr "'|&' wordt niet ondersteund"
-#: io.c:2647
+#: io.c:2645
#, c-format
msgid "cannot open pipe `%s': %s"
msgstr "kan pijp '%s' niet openen: %s"
-#: io.c:2701
+#: io.c:2699
#, c-format
msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)"
msgstr "kan voor '%s' geen dochterproces starten (fork: %s)"
-#: io.c:2839
+#: io.c:2838
msgid "getline: attempt to read from closed read end of two-way pipe"
msgstr "getline: poging tot lezen uit gesloten leeskant van tweewegpijp"
@@ -3204,11 +3204,11 @@ msgstr "databestand '%s' is leeg"
msgid "could not allocate more input memory"
msgstr "kan geen extra invoergeheugen meer toewijzen"
-#: io.c:4110
+#: io.c:4113
msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension"
msgstr "een 'RS' van meerdere tekens is een gawk-uitbreiding"
-#: io.c:4264
+#: io.c:4267
msgid "IPv6 communication is not supported"
msgstr "IPv6-communicatie wordt niet ondersteund"