diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 142 |
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gawk 5.0.64\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-20 19:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-20 12:56+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "" "%s: een subarray van het tweede argument kan niet als eerste argument " "gebruikt worden" -#: array.c:1396 +#: array.c:1410 #, c-format msgid "`%s' is invalid as a function name" msgstr "'%s' is ongeldig als functienaam" -#: array.c:1400 +#: array.c:1414 #, c-format msgid "sort comparison function `%s' is not defined" msgstr "sorteervergelijkingsfunctie '%s' is niet gedefinieerd" @@ -2810,81 +2810,81 @@ msgstr "opdrachtregelargument '%s' is een map -- overgeslagen" msgid "cannot open file `%s' for reading: %s" msgstr "kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s" -#: io.c:652 +#: io.c:650 #, c-format msgid "close of fd %d (`%s') failed: %s" msgstr "sluiten van bestandsdescriptor %d ('%s') is mislukt: %s" -#: io.c:724 +#: io.c:722 #, c-format msgid "`%.*s' used for input file and for output file" msgstr "" -#: io.c:726 +#: io.c:724 #, c-format msgid "`%.*s' used for input file and input pipe" msgstr "" -#: io.c:728 +#: io.c:726 #, c-format msgid "`%.*s' used for input file and two-way pipe" msgstr "" -#: io.c:730 +#: io.c:728 #, c-format msgid "`%.*s' used for input file and output pipe" msgstr "" -#: io.c:732 +#: io.c:730 #, c-format msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'" msgstr "onnodige mix van '>' en '>>' voor bestand '%.*s'" -#: io.c:734 +#: io.c:732 #, c-format msgid "`%.*s' used for input pipe and output file" msgstr "" -#: io.c:736 +#: io.c:734 #, c-format msgid "`%.*s' used for output file and output pipe" msgstr "" -#: io.c:738 +#: io.c:736 #, c-format msgid "`%.*s' used for output file and two-way pipe" msgstr "" -#: io.c:740 +#: io.c:738 #, c-format msgid "`%.*s' used for input pipe and output pipe" msgstr "" -#: io.c:742 +#: io.c:740 #, c-format msgid "`%.*s' used for input pipe and two-way pipe" msgstr "" -#: io.c:744 +#: io.c:742 #, c-format msgid "`%.*s' used for output pipe and two-way pipe" msgstr "" -#: io.c:793 +#: io.c:791 msgid "redirection not allowed in sandbox mode" msgstr "omleiding is niet toegestaan in sandbox-modus" -#: io.c:827 +#: io.c:825 #, c-format msgid "expression in `%s' redirection is a number" msgstr "expressie in omleiding '%s' is een getal" -#: io.c:831 +#: io.c:829 #, c-format msgid "expression for `%s' redirection has null string value" msgstr "expressie voor omleiding '%s' heeft een lege string als waarde" -#: io.c:836 +#: io.c:834 #, c-format msgid "" "filename `%.*s' for `%s' redirection may be result of logical expression" @@ -2892,259 +2892,259 @@ msgstr "" "bestandsnaam '%.*s' voor omleiding '%s' kan het resultaat zijn van een " "logische expressie" -#: io.c:933 io.c:958 +#: io.c:931 io.c:956 #, c-format msgid "get_file cannot create pipe `%s' with fd %d" msgstr "" -#: io.c:948 +#: io.c:946 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' for output: %s" msgstr "kan pijp '%s' niet openen voor uitvoer: %s" -#: io.c:963 +#: io.c:961 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s' for input: %s" msgstr "kan pijp '%s' niet openen voor invoer: %s" -#: io.c:987 +#: io.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "" "get_file socket creation not supported on this platform for `%s' with fd %d" msgstr "gettimeofday: wordt op dit platform niet ondersteund" -#: io.c:998 +#: io.c:996 #, c-format msgid "cannot open two way pipe `%s' for input/output: %s" msgstr "kan tweerichtings-pijp '%s' niet openen voor in- en uitvoer: %s" -#: io.c:1085 +#: io.c:1083 #, c-format msgid "cannot redirect from `%s': %s" msgstr "kan niet omleiden van '%s': %s" -#: io.c:1088 +#: io.c:1086 #, c-format msgid "cannot redirect to `%s': %s" msgstr "kan niet omleiden naar '%s': %s" -#: io.c:1190 +#: io.c:1188 msgid "" "reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors" msgstr "" "systeemgrens voor aantal open bestanden is bereikt: begonnen met multiplexen" -#: io.c:1206 +#: io.c:1204 #, fuzzy, c-format #| msgid "close of `%s' failed: %s." msgid "close of `%s' failed: %s" msgstr "sluiten van '%s' is mislukt: %s" -#: io.c:1214 +#: io.c:1212 msgid "too many pipes or input files open" msgstr "te veel pijpen of invoerbestanden geopend" -#: io.c:1240 +#: io.c:1238 msgid "close: second argument must be `to' or `from'" msgstr "close: tweede argument moet 'to' of 'from' zijn" -#: io.c:1258 +#: io.c:1256 #, c-format msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process" msgstr "close: '%.*s' is geen open bestand, pijp, of co-proces" -#: io.c:1263 +#: io.c:1261 msgid "close of redirection that was never opened" msgstr "sluiten van een nooit-geopende omleiding" -#: io.c:1365 +#: io.c:1363 #, c-format msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored" msgstr "" "close: omleiding '%s' is niet geopend met '|&'; tweede argument wordt " "genegeerd" -#: io.c:1382 +#: io.c:1380 #, c-format msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s': %s" msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van pijp '%s': %s" -#: io.c:1385 +#: io.c:1383 #, fuzzy, c-format #| msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s': %s" msgid "failure status (%d) on two-way pipe close of `%s': %s" msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van pijp '%s': %s" -#: io.c:1388 +#: io.c:1386 #, c-format msgid "failure status (%d) on file close of `%s': %s" msgstr "afsluitwaarde %d bij mislukte sluiting van bestand '%s': %s" -#: io.c:1408 +#: io.c:1406 #, c-format msgid "no explicit close of socket `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van socket '%s' aangegeven" -#: io.c:1411 +#: io.c:1409 #, c-format msgid "no explicit close of co-process `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van co-proces '%s' aangegeven" -#: io.c:1414 +#: io.c:1412 #, c-format msgid "no explicit close of pipe `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van pijp '%s' aangegeven" -#: io.c:1417 +#: io.c:1415 #, c-format msgid "no explicit close of file `%s' provided" msgstr "geen expliciete sluiting van bestand '%s' aangegeven" -#: io.c:1452 +#: io.c:1450 #, c-format msgid "fflush: cannot flush standard output: %s" msgstr "fflush: kan buffer voor standaarduitvoer niet leegmaken: %s" -#: io.c:1453 +#: io.c:1451 #, c-format msgid "fflush: cannot flush standard error: %s" msgstr "fflush: kan buffer voor standaardfoutuitvoer niet leegmaken: %s" -#: io.c:1458 io.c:1547 main.c:719 main.c:764 +#: io.c:1456 io.c:1545 main.c:719 main.c:764 #, c-format msgid "error writing standard output: %s" msgstr "fout tijdens schrijven van standaarduitvoer: %s" -#: io.c:1459 io.c:1558 main.c:721 +#: io.c:1457 io.c:1556 main.c:721 #, c-format msgid "error writing standard error: %s" msgstr "fout tijdens schrijven van standaardfoutuitvoer: %s" -#: io.c:1498 +#: io.c:1496 #, fuzzy, c-format #| msgid "pipe flush of `%s' failed: %s." msgid "pipe flush of `%s' failed: %s" msgstr "leegmaken van pijp '%s' is mislukt: %s" -#: io.c:1501 +#: io.c:1499 #, fuzzy, c-format #| msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed: %s." msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed: %s" msgstr "leegmaken door co-proces van pijp naar '%s' is mislukt: %s" -#: io.c:1504 +#: io.c:1502 #, fuzzy, c-format #| msgid "file flush of `%s' failed: %s." msgid "file flush of `%s' failed: %s" msgstr "leegmaken van buffer voor bestand '%s' is mislukt: %s" -#: io.c:1647 +#: io.c:1645 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet': %s" msgstr "lokale poort %s is ongeldig in '/inet': %s" -#: io.c:1650 +#: io.c:1648 #, c-format msgid "local port %s invalid in `/inet'" msgstr "lokale poort %s is ongeldig in '/inet'" -#: io.c:1673 +#: io.c:1671 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid: %s" msgstr "host- en poortinformatie (%s, %s) zijn ongeldig: %s" -#: io.c:1676 +#: io.c:1674 #, c-format msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid" msgstr "host- en poortinformatie (%s, %s) zijn ongeldig" -#: io.c:1918 +#: io.c:1916 msgid "TCP/IP communications are not supported" msgstr "TCP/IP-communicatie wordt niet ondersteund" -#: io.c:2046 io.c:2089 +#: io.c:2044 io.c:2087 #, c-format msgid "could not open `%s', mode `%s'" msgstr "kan '%s' niet openen -- modus '%s'" -#: io.c:2054 io.c:2106 +#: io.c:2052 io.c:2104 #, c-format msgid "close of master pty failed: %s" msgstr "sluiten van meester-pty is mislukt: %s" -#: io.c:2056 io.c:2108 io.c:2449 io.c:2687 +#: io.c:2054 io.c:2106 io.c:2447 io.c:2685 #, c-format msgid "close of stdout in child failed: %s" msgstr "sluiten van standaarduitvoer van dochterproces is mislukt: %s" -#: io.c:2059 io.c:2111 +#: io.c:2057 io.c:2109 #, c-format msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan slaaf-pty niet overzetten naar standaarduitvoer van dochterproces (dup: " "%s)" -#: io.c:2061 io.c:2113 io.c:2454 +#: io.c:2059 io.c:2111 io.c:2452 #, c-format msgid "close of stdin in child failed: %s" msgstr "sluiten van standaardinvoer van dochterproces is mislukt: %s" -#: io.c:2064 io.c:2116 +#: io.c:2062 io.c:2114 #, c-format msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan slaaf-pty niet overzetten naar standaardinvoer van dochterproces (dup: " "%s)" -#: io.c:2066 io.c:2118 io.c:2140 +#: io.c:2064 io.c:2116 io.c:2138 #, c-format msgid "close of slave pty failed: %s" msgstr "sluiten van slaaf-pty is mislukt: %s" -#: io.c:2302 +#: io.c:2300 msgid "could not create child process or open pty" msgstr "kan geen dochterproces starten of geen pty openen" -#: io.c:2388 io.c:2452 io.c:2662 io.c:2690 +#: io.c:2386 io.c:2450 io.c:2660 io.c:2688 #, c-format msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan pijp niet overzetten naar standaarduitvoer van dochterproces (dup: %s)" -#: io.c:2395 io.c:2457 +#: io.c:2393 io.c:2455 #, c-format msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)" msgstr "" "kan pijp niet overzetten naar standaardinvoer van dochterproces (dup: %s)" -#: io.c:2417 io.c:2680 +#: io.c:2415 io.c:2678 msgid "restoring stdout in parent process failed" msgstr "herstellen van standaarduitvoer van moederproces is mislukt" -#: io.c:2425 +#: io.c:2423 msgid "restoring stdin in parent process failed" msgstr "herstellen van standaardinvoer van moederproces is mislukt" -#: io.c:2460 io.c:2692 io.c:2707 +#: io.c:2458 io.c:2690 io.c:2705 #, c-format msgid "close of pipe failed: %s" msgstr "sluiten van pijp is mislukt: %s" -#: io.c:2519 +#: io.c:2517 msgid "`|&' not supported" msgstr "'|&' wordt niet ondersteund" -#: io.c:2647 +#: io.c:2645 #, c-format msgid "cannot open pipe `%s': %s" msgstr "kan pijp '%s' niet openen: %s" -#: io.c:2701 +#: io.c:2699 #, c-format msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)" msgstr "kan voor '%s' geen dochterproces starten (fork: %s)" -#: io.c:2839 +#: io.c:2838 msgid "getline: attempt to read from closed read end of two-way pipe" msgstr "getline: poging tot lezen uit gesloten leeskant van tweewegpijp" @@ -3204,11 +3204,11 @@ msgstr "databestand '%s' is leeg" msgid "could not allocate more input memory" msgstr "kan geen extra invoergeheugen meer toewijzen" -#: io.c:4110 +#: io.c:4113 msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension" msgstr "een 'RS' van meerdere tekens is een gawk-uitbreiding" -#: io.c:4264 +#: io.c:4267 msgid "IPv6 communication is not supported" msgstr "IPv6-communicatie wordt niet ondersteund" |