summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>2006-03-13 00:13:22 +0000
committerjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>2006-03-13 00:13:22 +0000
commit831837a77539f4cc356205bce3790949f155a5a4 (patch)
tree77541f8d93b71b109379ab48d726776b33690040 /gcc/po/da.po
parent5018c250118696d37986d14aa91cc388791c4a43 (diff)
downloadgcc-831837a77539f4cc356205bce3790949f155a5a4.tar.gz
* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
rw.po, sv.po, tr.po, zh_CN.po: Update. git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@111981 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4
Diffstat (limited to 'gcc/po/da.po')
-rw-r--r--gcc/po/da.po7493
1 files changed, 3431 insertions, 4062 deletions
diff --git a/gcc/po/da.po b/gcc/po/da.po
index cd2525abe49..c25edb5da99 100644
--- a/gcc/po/da.po
+++ b/gcc/po/da.po
@@ -128,7 +128,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.4-b20040206\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-20 16:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-28 00:11-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-03 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: c-decl.c:3715
+#: c-decl.c:3739
#, fuzzy
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonym %s>"
@@ -450,56 +450,56 @@ msgstr "#include <...>-søgning begynder her:\n"
msgid "End of search list.\n"
msgstr "Slut på søgningslisten.\n"
-#: c-opts.c:1329
+#: c-opts.c:1339
msgid "<built-in>"
msgstr "<indbygget>"
-#: c-opts.c:1345
+#: c-opts.c:1355
msgid "<command line>"
msgstr "<kommandolinje>"
-#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4613 c-typeck.c:4615 c-typeck.c:4623
-#: c-typeck.c:4653 c-typeck.c:6032
+#: c-typeck.c:2226 c-typeck.c:4592 c-typeck.c:4594 c-typeck.c:4602
+#: c-typeck.c:4632 c-typeck.c:6011
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "startværdielement er ikke en konstant"
-#: c-typeck.c:4419
+#: c-typeck.c:4398
#, fuzzy
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:4479 cp/typeck2.c:672
+#: c-typeck.c:4458 cp/typeck2.c:672
#, gcc-internal-format
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:4484
+#: c-typeck.c:4463
#, fuzzy
msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
-#: c-typeck.c:4502 cp/typeck2.c:692
+#: c-typeck.c:4481 cp/typeck2.c:692
#, gcc-internal-format
msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgstr "startværdistrengen til char-tabellen er for lang"
-#: c-typeck.c:4508
+#: c-typeck.c:4487
#, fuzzy
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "char-tabel får tildelt startværdi fra en bred streng"
#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
-#: c-typeck.c:4572 c-typeck.c:4071 cp/typeck.c:1398
+#: c-typeck.c:4551 c-typeck.c:4050 cp/typeck.c:1398
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "ugyldig brug af en tabel der ikke kan optræde som en venstreværdi"
-#: c-typeck.c:4596
+#: c-typeck.c:4575
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: c-typeck.c:4660 c-typeck.c:6036
+#: c-typeck.c:4639 c-typeck.c:6015
#, gcc-internal-format
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
@@ -508,127 +508,127 @@ msgstr "startværdielement kan ikke beregnes ved indlæsningstidspunktet"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-typeck.c:4671 c-decl.c:3152 c-decl.c:3167
+#: c-typeck.c:4650 c-decl.c:3181 c-decl.c:3196
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "et objekt af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c-typeck.c:4675
+#: c-typeck.c:4654
msgid "invalid initializer"
msgstr "ugyldig startværdi"
-#: c-typeck.c:5149
+#: c-typeck.c:5128
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "overskydende krøllede paranteser ved slutningen af startværdien"
-#: c-typeck.c:5169
+#: c-typeck.c:5148
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
-#: c-typeck.c:5230
+#: c-typeck.c:5209
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi"
# RETMIG: eller er det fleksibel tabel-medlem
-#: c-typeck.c:5287
+#: c-typeck.c:5266
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem i en indlejret kontekst"
-#: c-typeck.c:5289
+#: c-typeck.c:5268
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-typeck.c:5316
+#: c-typeck.c:5295
msgid "missing initializer"
msgstr "manglende startværdi"
-#: c-typeck.c:5338
+#: c-typeck.c:5317
msgid "empty scalar initializer"
msgstr "tom skalarstartværdi"
-#: c-typeck.c:5343
+#: c-typeck.c:5322
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "overskydende elementer i skalarstarværdi"
-#: c-typeck.c:5447 c-typeck.c:5507
+#: c-typeck.c:5426 c-typeck.c:5486
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "tabelindeks i en startværdi der ikke er en tabel"
# RETMIG: record?
-#: c-typeck.c:5452 c-typeck.c:5560
+#: c-typeck.c:5431 c-typeck.c:5539
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "feltnavn ikke i struktur- eller union-startværdi"
-#: c-typeck.c:5498
+#: c-typeck.c:5477
#, fuzzy
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:5503 c-typeck.c:5505
+#: c-typeck.c:5482 c-typeck.c:5484
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "tabelindekset i startværdien er ikke en konstant"
-#: c-typeck.c:5509 c-typeck.c:5512
+#: c-typeck.c:5488 c-typeck.c:5491
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeks i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:5523
+#: c-typeck.c:5502
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-#: c-typeck.c:5532
+#: c-typeck.c:5511
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "tabelindeksinterval i startværdi overskrider tabelgrænser"
-#: c-typeck.c:5607 c-typeck.c:5628 c-typeck.c:6100
+#: c-typeck.c:5586 c-typeck.c:5607 c-typeck.c:6079
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "klargjort felt med bivirkninger overskrevet"
-#: c-typeck.c:6308
+#: c-typeck.c:6287
msgid "excess elements in char array initializer"
msgstr "for mange elementer i char-tabelstartværdien"
-#: c-typeck.c:6315 c-typeck.c:6361
+#: c-typeck.c:6294 c-typeck.c:6340
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "for mange elementer i struct-startværdi"
-#: c-typeck.c:6376
+#: c-typeck.c:6355
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "ikke-statisk klargøring af fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-typeck.c:6444
+#: c-typeck.c:6423
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "for mange elementer i union-startværdi"
-#: c-typeck.c:6531
+#: c-typeck.c:6510
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "for mange elementer i tabelstartværdi"
-#: c-typeck.c:6561
+#: c-typeck.c:6540
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "for mange elementer i vektorstartværdi"
-#: c-typeck.c:6585
+#: c-typeck.c:6564
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "for mange elementer i skalarstartværdi"
-#: cfgrtl.c:2129
+#: cfgrtl.c:2130
msgid "flow control insn inside a basic block"
msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
-#: cfgrtl.c:2207
+#: cfgrtl.c:2208
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr "forkert instruktion i fald-gennem-kant"
-#: cfgrtl.c:2249
+#: cfgrtl.c:2250
msgid "insn outside basic block"
msgstr "instruktion uden for basisblok"
-#: cfgrtl.c:2256
+#: cfgrtl.c:2257
msgid "return not followed by barrier"
msgstr "returnering følges ikke af barriere"
-#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:294
+#: cgraph.c:300 ipa-inline.c:296
#, fuzzy
msgid "function body not available"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
msgid "function not considered for inlining"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:287
+#: cgraph.c:307 cgraphunit.c:597 ipa-inline.c:289
#, fuzzy
msgid "function not inlinable"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
@@ -826,41 +826,41 @@ msgstr "Intern oversætterfejl: fejlrapporteringsrutiner blev kaldt igen.\n"
msgid "negative insn length"
msgstr "negativ instruktionslængde"
-#: final.c:2467
+#: final.c:2479
msgid "could not split insn"
msgstr "kunne ikke dele instruktion"
-#: final.c:2816
+#: final.c:2828
#, fuzzy
msgid "invalid 'asm': "
msgstr "ugyldig 'asm': "
-#: final.c:2999
+#: final.c:3011
#, c-format
msgid "nested assembly dialect alternatives"
msgstr "indlejrede alternativer for maskinkodedialekter"
-#: final.c:3016 final.c:3028
+#: final.c:3028 final.c:3040
#, c-format
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
msgstr "uafsluttet alternativ for maskinkodedialekt"
-#: final.c:3075
+#: final.c:3087
#, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
msgstr "operandtal mangler efter %%-letter"
-#: final.c:3078 final.c:3119
+#: final.c:3090 final.c:3131
#, c-format
msgid "operand number out of range"
msgstr "operandtal er uden for det gyldige interval"
-#: final.c:3138
+#: final.c:3150
#, c-format
msgid "invalid %%-code"
msgstr "ugyldig %%-kode"
-#: final.c:3168
+#: final.c:3180
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%l' operand isn't a label"
msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
@@ -871,13 +871,13 @@ msgstr "'%%l'-operand er ikke en etiket"
#. handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3269 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6606
+#: final.c:3281 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:6616
#: config/pdp11/pdp11.c:1700
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "kommatalskonstant misbrugt"
-#: final.c:3325 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6682
+#: final.c:3337 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:6692
#: config/pdp11/pdp11.c:1747
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
@@ -1751,67 +1751,11 @@ msgid "GCSE disabled"
msgstr "GCSE deaktiveret"
#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
-#: gcse.c:6518
+#: gcse.c:6526
#, fuzzy
msgid "jump bypassing disabled"
msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
-#: gengtype-yacc.c:602 java/parse-scan.c:1988 java/parse-scan.y:1375
-#: java/parse.c:2981 java/parse.y:16475
-msgid "syntax error: cannot back up"
-msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
-
-#. Each stack pointer address is followed by the size of the
-#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
-#. conditional around just the two extra args, but that might
-#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: gengtype-yacc.c:1085 gengtype-yacc.c:1846 java/parse-scan.c:2471
-#: java/parse-scan.c:3359 java/parse.c:3464 java/parse.c:6451
-#, fuzzy
-msgid "memory exhausted"
-msgstr "løbet tør for virtuel hukommelse"
-
-#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
-#. constructed on the fly.
-#: gengtype-yacc.c:1653 java/parse-scan.c:3166 java/parse.c:6258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s"
-msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
-
-#: gengtype-yacc.c:1654 java/parse-scan.c:3167 java/parse.c:6259
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1655 java/parse-scan.c:3168 java/parse.c:6260
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1656 java/parse-scan.c:3169 java/parse.c:6261
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#: gengtype-yacc.c:1657 java/parse-scan.c:3170 java/parse.c:6262
-#, c-format
-msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
-msgstr ""
-
-#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
-#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
-#. "parse error". To prevent this from changing the translation
-#. template randomly, we list all the variants of this particular
-#. diagnostic here. Translators: there is no fine distinction
-#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
-#. with "parse error" in them. It's okay to give them both the same
-#. translation.
-#: gengtype-yacc.c:1732 gengtype-yacc.c:1738 java/parse-scan.c:3245
-#: java/parse-scan.c:3251 java/parse-scan.y:1371 java/parse.c:6337
-#: java/parse.c:6343 java/parse.y:16471
-msgid "syntax error"
-msgstr "syntaksfejl"
-
#. Opening quotation mark.
#: intl.c:58
msgid "`"
@@ -1822,27 +1766,27 @@ msgstr ""
msgid "'"
msgstr ""
-#: ipa-inline.c:273
+#: ipa-inline.c:275
msgid "--param large-function-growth limit reached"
msgstr ""
-#: ipa-inline.c:303
+#: ipa-inline.c:305
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
msgstr ""
-#: ipa-inline.c:312
+#: ipa-inline.c:314
msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
msgstr ""
-#: ipa-inline.c:338 ipa-inline.c:764
+#: ipa-inline.c:340 ipa-inline.c:766
msgid "recursive inlining"
msgstr ""
-#: ipa-inline.c:777
+#: ipa-inline.c:779
msgid "call is unlikely"
msgstr ""
-#: ipa-inline.c:848
+#: ipa-inline.c:850
msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
msgstr ""
@@ -1881,7 +1825,7 @@ msgstr ""
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr "Denne switch mangler dokumentation"
-#: opts.c:1210
+#: opts.c:1227
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1890,11 +1834,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Målspecifikke tilvalg:\n"
-#: opts.c:1231
+#: opts.c:1248
msgid "The following options are language-independent:\n"
msgstr "De følgende tilvalg er sproguafhængige:\n"
-#: opts.c:1238
+#: opts.c:1255
#, c-format
msgid ""
"The %s front end recognizes the following options:\n"
@@ -1903,7 +1847,7 @@ msgstr ""
"Forenden %s genkender de følgende tilvalg:\n"
"\n"
-#: opts.c:1251
+#: opts.c:1268
msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
msgstr "Tilvalget --param genkender følgende som parametre:\n"
@@ -2218,7 +2162,7 @@ msgstr "%s: kan ikke få fat i arbejdskataloget: %s\n"
msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
msgstr "%s: inddatafilnavn skal have '.c'-endelser: %s\n"
-#: reload.c:3730
+#: reload.c:3734
msgid "unable to generate reloads for:"
msgstr "kunne ikke generere genindlæsninger for:"
@@ -2227,16 +2171,16 @@ msgid "this is the insn:"
msgstr "dette er instruktionen:"
#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:5088
+#: reload1.c:5103
msgid "could not find a spill register"
msgstr "kunne ikke finde et register at bortødsle"
#. It's the compiler's fault.
-#: reload1.c:6722
+#: reload1.c:6737
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "VOID-tilstand ved uddata"
-#: reload1.c:7692
+#: reload1.c:7710
msgid "Failure trying to reload:"
msgstr ""
@@ -2297,12 +2241,12 @@ msgstr "collect: presser %s i %s\n"
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: kæder sammen igen\n"
-#: toplev.c:582
+#: toplev.c:583
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecoverable error"
msgstr "intern fejl"
-#: toplev.c:1114
+#: toplev.c:1115
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s%s%s version %s (%s)\n"
@@ -2312,42 +2256,42 @@ msgstr ""
"%s\toversat af GNU C version %s.\n"
"%s%s%s version %s (%s) oversat af CC.\n"
-#: toplev.c:1116
+#: toplev.c:1117
#, c-format
msgid "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
msgstr ""
-#: toplev.c:1120
+#: toplev.c:1121
#, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC-heuristikker: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
-#: toplev.c:1182
+#: toplev.c:1183
msgid "options passed: "
msgstr "tilvalg overbragt: "
-#: toplev.c:1211
+#: toplev.c:1212
msgid "options enabled: "
msgstr "tilvalg slået til: "
-#: toplev.c:1330
+#: toplev.c:1331
#, fuzzy, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: toplev.c:1332
+#: toplev.c:1333
msgid "out of memory"
msgstr "løbet tør for hukommelse"
-#: toplev.c:1347
+#: toplev.c:1348
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr ""
-#: toplev.c:1349
+#: toplev.c:1350
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2013
+#: tree-inline.c:2021
#, fuzzy
msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
msgstr "Advar når en inline funktion ikke kan indbygges"
@@ -2725,87 +2669,91 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
msgstr ""
-#: config/alpha/alpha.c:5069
+#: params.def:561
+msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
+msgstr ""
+
+#: config/alpha/alpha.c:5084
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "ugyldig %%H-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5090 config/bfin/bfin.c:1181
+#: config/alpha/alpha.c:5105 config/bfin/bfin.c:1191
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "ugyldig %%J-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5120 config/ia64/ia64.c:4597
+#: config/alpha/alpha.c:5135 config/ia64/ia64.c:4603
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "ugyldig %%r-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5130 config/rs6000/rs6000.c:10385
+#: config/alpha/alpha.c:5145 config/rs6000/rs6000.c:10413
#: config/xtensa/xtensa.c:1691
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "ugyldig %%R-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5136 config/rs6000/rs6000.c:10304
+#: config/alpha/alpha.c:5151 config/rs6000/rs6000.c:10332
#: config/xtensa/xtensa.c:1658
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "ugyldig %%N-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5144 config/rs6000/rs6000.c:10332
+#: config/alpha/alpha.c:5159 config/rs6000/rs6000.c:10360
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "ugyldig %%P-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5152
+#: config/alpha/alpha.c:5167
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "ugyldig %%h-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5160 config/xtensa/xtensa.c:1684
+#: config/alpha/alpha.c:5175 config/xtensa/xtensa.c:1684
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "ugyldig %%L-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5199 config/rs6000/rs6000.c:10286
+#: config/alpha/alpha.c:5214 config/rs6000/rs6000.c:10314
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "ugyldig %%m-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/rs6000/rs6000.c:10294
+#: config/alpha/alpha.c:5222 config/rs6000/rs6000.c:10322
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "ugyldig %%M-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5251
+#: config/alpha/alpha.c:5266
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "ugyldig %%U-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5263 config/alpha/alpha.c:5277
-#: config/rs6000/rs6000.c:10393
+#: config/alpha/alpha.c:5278 config/alpha/alpha.c:5292
+#: config/rs6000/rs6000.c:10421
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "ugyldig %%s-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5300
+#: config/alpha/alpha.c:5315
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "ugyldig %%C-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5337 config/rs6000/rs6000.c:10125
-#: config/rs6000/rs6000.c:10143
+#: config/alpha/alpha.c:5352 config/rs6000/rs6000.c:10153
+#: config/rs6000/rs6000.c:10171
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "ugyldig %%E-værdi"
-#: config/alpha/alpha.c:5362 config/alpha/alpha.c:5410
+#: config/alpha/alpha.c:5377 config/alpha/alpha.c:5425
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
-#: config/alpha/alpha.c:5371 config/crx/crx.c:1082
-#: config/rs6000/rs6000.c:10706
+#: config/alpha/alpha.c:5386 config/crx/crx.c:1082
+#: config/rs6000/rs6000.c:10735
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "ugyldig %%xn-kode"
@@ -2832,35 +2780,35 @@ msgstr "ugyldig operand til %%V-koden"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6802
+#: config/arc/arc.c:1798 config/m32r/m32r.c:1926 config/sparc/sparc.c:6818
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
msgstr "ugyldig operand-uddatakode"
-#: config/arm/arm.c:10904 config/arm/arm.c:10922
+#: config/arm/arm.c:10906 config/arm/arm.c:10924
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "Generér char-instruktioner"
-#: config/arm/arm.c:10910
+#: config/arm/arm.c:10912
#, fuzzy, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "ret-instruktion ikke implementeret"
-#: config/arm/arm.c:11018 config/arm/arm.c:11028 config/arm/arm.c:11038
-#: config/arm/arm.c:11064 config/arm/arm.c:11082 config/arm/arm.c:11117
-#: config/arm/arm.c:11136 config/arm/arm.c:11151 config/arm/arm.c:11177
-#: config/arm/arm.c:11184 config/arm/arm.c:11191
+#: config/arm/arm.c:11020 config/arm/arm.c:11030 config/arm/arm.c:11040
+#: config/arm/arm.c:11066 config/arm/arm.c:11084 config/arm/arm.c:11119
+#: config/arm/arm.c:11138 config/arm/arm.c:11153 config/arm/arm.c:11179
+#: config/arm/arm.c:11186 config/arm/arm.c:11193
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/arm/arm.c:11077
+#: config/arm/arm.c:11079
#, fuzzy, c-format
msgid "instruction never exectued"
msgstr "ubetinget %2d aldrig udført\n"
-#: config/arm/arm.c:11202
+#: config/arm/arm.c:11204
#, fuzzy, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "manglende startparantes"
@@ -2905,12 +2853,12 @@ msgstr "ugyldig skifteinstruktion:"
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "intern oversætterfejl - ukorrekt skift:"
-#: config/bfin/bfin.c:1143
+#: config/bfin/bfin.c:1153
#, c-format
msgid "invalid %%j value"
msgstr "ugyldig %%j-værdi"
-#: config/bfin/bfin.c:1262
+#: config/bfin/bfin.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid const_double operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
@@ -3000,11 +2948,11 @@ msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Topetiket til gentagelsesblok flyttet\n"
#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
#. characters in the message.
#: config/cris/cris.c:492 fortran/dump-parse-tree.c:84
-#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:744 c-typeck.c:4372
-#: c-typeck.c:4387 c-typeck.c:4402 final.c:2821 final.c:2823 gcc.c:4664
-#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:586
-#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1963 cp/typeck.c:4274
-#: java/expr.c:402 java/parse.y:5005
+#: fortran/dump-parse-tree.c:416 fortran/dump-parse-tree.c:747 c-typeck.c:4351
+#: c-typeck.c:4366 c-typeck.c:4381 final.c:2833 final.c:2835 gcc.c:4664
+#: loop-iv.c:2711 loop-iv.c:2720 rtl-error.c:113 toplev.c:587
+#: tree-ssa-loop-niter.c:1037 cp/parser.c:1970 cp/typeck.c:4292
+#: java/expr.c:402
#, gcc-internal-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
@@ -3047,57 +2995,57 @@ msgstr "ugyldig operand til 'H'-ændring"
msgid "bad register"
msgstr "ugyldigt register"
-#: config/cris/cris.c:880
+#: config/cris/cris.c:887
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'e'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:897
+#: config/cris/cris.c:904
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'm'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:922
+#: config/cris/cris.c:929
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'A'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:945
+#: config/cris/cris.c:952
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'D'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:959
+#: config/cris/cris.c:966
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'T'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:968
+#: config/cris/cris.c:975
msgid "invalid operand modifier letter"
msgstr "ugyldigt operandændringsbogstav"
-#: config/cris/cris.c:1025
+#: config/cris/cris.c:1032
msgid "unexpected multiplicative operand"
msgstr "uventet multiplikativ operand"
-#: config/cris/cris.c:1045
+#: config/cris/cris.c:1052
msgid "unexpected operand"
msgstr "uventet operand"
-#: config/cris/cris.c:1078 config/cris/cris.c:1088
+#: config/cris/cris.c:1085 config/cris/cris.c:1095
msgid "unrecognized address"
msgstr "ukendt adresse"
-#: config/cris/cris.c:2014
+#: config/cris/cris.c:2021
msgid "unrecognized supposed constant"
msgstr "ukendt formodet konstant"
-#: config/cris/cris.c:2370 config/cris/cris.c:2415
+#: config/cris/cris.c:2396 config/cris/cris.c:2460
msgid "unexpected side-effects in address"
msgstr "uventede bivirkninger i adresse"
#. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
#. right?
-#: config/cris/cris.c:3173
+#: config/cris/cris.c:3254
msgid "Unidentifiable call op"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:3208
+#: config/cris/cris.c:3305
#, c-format
msgid "PIC register isn't set up"
msgstr "PIC-register er ikke sat op"
@@ -3257,27 +3205,27 @@ msgstr "Ugyldig output_condmove_single-operand"
msgid " (frv)"
msgstr " (frv)"
-#: config/i386/i386.c:6676
+#: config/i386/i386.c:6686
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "ugyldig UNSPEC som operand"
-#: config/i386/i386.c:7258
+#: config/i386/i386.c:7268
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "operand er hverken en konstant eller en betingelseskode, ugyldig operandkode 'c'"
-#: config/i386/i386.c:7311
+#: config/i386/i386.c:7321
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "ugyldig operandkode '%c'"
-#: config/i386/i386.c:7354
+#: config/i386/i386.c:7364
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: config/i386/i386.c:12948
+#: config/i386/i386.c:12958
msgid "unknown insn mode"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
@@ -3298,22 +3246,22 @@ msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den manglende fil '%s'"
msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
msgstr "miljøvariablen DJGPP peger på den ødelagte fil '%s'"
-#: config/ia64/ia64.c:4647
+#: config/ia64/ia64.c:4653
#, c-format
msgid "ia64_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand: ukendt kode"
-#: config/ia64/ia64.c:8918
+#: config/ia64/ia64.c:9013
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: config/ia64/ia64.c:8921
+#: config/ia64/ia64.c:9016
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: config/ia64/ia64.c:8934 config/ia64/ia64.c:8945
+#: config/ia64/ia64.c:9029 config/ia64/ia64.c:9040
#, fuzzy
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
@@ -3323,12 +3271,12 @@ msgstr "ugyldig operand til %%p-koden"
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "ugyldig %%P-operand"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10322
+#: config/iq2000/iq2000.c:3133 config/rs6000/rs6000.c:10350
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "ugyldig %%p-værdi"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5532
+#: config/iq2000/iq2000.c:3189 config/mips/mips.c:5537
#, c-format
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr "ugyldigt brug af %%d, %%x eller %%X"
@@ -3370,7 +3318,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "postfiks forøgelsesadresse er ikke et register"
#: config/m32r/m32r.c:2030 config/m32r/m32r.c:2044
-#: config/rs6000/rs6000.c:17547
+#: config/rs6000/rs6000.c:17587
msgid "bad address"
msgstr "ugyldig adresse"
@@ -3416,41 +3364,41 @@ msgstr "kan ikke udføre Z-registererstatning"
msgid "invalid Z register replacement for insn"
msgstr "ugyldig Z-registererstatning for instruktion"
-#: config/mips/mips.c:5200
+#: config/mips/mips.c:5205
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:5410
+#: config/mips/mips.c:5415
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/mips/mips.c:5427
+#: config/mips/mips.c:5432
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/mips/mips.c:5436
+#: config/mips/mips.c:5441
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/mips/mips.c:5445
+#: config/mips/mips.c:5450
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/mips/mips.c:5466
+#: config/mips/mips.c:5471
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%Y value"
msgstr "ugyldig %%j-værdi"
-#: config/mips/mips.c:5483 config/mips/mips.c:5491
+#: config/mips/mips.c:5488 config/mips/mips.c:5496
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%q"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/mips/mips.c:5560
+#: config/mips/mips.c:5565
msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
msgstr ""
@@ -3495,185 +3443,185 @@ msgstr "MMIX-intern: Hvad er CC af dette?"
msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
msgstr "MMIX-intern: Dette er ikke en konstant:"
-#: config/ms1/ms1.c:302
-msgid "ms1_final_prescan_insn, invalid insn #1"
+#: config/mt/mt.c:298
+msgid "mt_final_prescan_insn, invalid insn #1"
msgstr ""
-#: config/ms1/ms1.c:373
+#: config/mt/mt.c:369
#, fuzzy
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, 2 regs"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
-#: config/ms1/ms1.c:397
+#: config/mt/mt.c:393
#, fuzzy
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, invalid insn #1"
msgstr "PRINT_OPERAND nul-henvisning"
-#: config/rs6000/host-darwin.c:83
+#: config/rs6000/host-darwin.c:87
#, c-format
msgid "Out of stack space.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:104
+#: config/rs6000/host-darwin.c:108
#, c-format
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10152
+#: config/rs6000/rs6000.c:10180
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "ugyldig %%f-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10161
+#: config/rs6000/rs6000.c:10189
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "ugyldig %%F-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10170
+#: config/rs6000/rs6000.c:10198
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "ugyldig %%G-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10205
+#: config/rs6000/rs6000.c:10233
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "ugyldig %%j-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10215
+#: config/rs6000/rs6000.c:10243
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "ugyldig %%J-kode"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10225
+#: config/rs6000/rs6000.c:10253
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "ugyldig %%k-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10245 config/xtensa/xtensa.c:1677
+#: config/rs6000/rs6000.c:10273 config/xtensa/xtensa.c:1677
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "ugyldig %%K-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10312
+#: config/rs6000/rs6000.c:10340
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "ugyldig %%O-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10359
+#: config/rs6000/rs6000.c:10387
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "ugyldig %%q-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10403
+#: config/rs6000/rs6000.c:10431
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "ugyldig %%S-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10443
+#: config/rs6000/rs6000.c:10471
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "ugyldig %%T-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10453
+#: config/rs6000/rs6000.c:10481
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "ugyldig %%u-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10462 config/xtensa/xtensa.c:1647
+#: config/rs6000/rs6000.c:10490 config/xtensa/xtensa.c:1647
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "ugyldig %%v-værdi"
-#: config/rs6000/rs6000.c:19064
+#: config/rs6000/rs6000.c:19104
#, fuzzy
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: config/s390/s390.c:4175
+#: config/s390/s390.c:4488
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "Kan ikke adskille adresse."
-#: config/s390/s390.c:4385
+#: config/s390/s390.c:4698
msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
msgstr "UNKNOWN i print_operand !?"
-#: config/sh/sh.c:768
+#: config/sh/sh.c:746
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "ugyldig operand til %%R-koden"
-#: config/sh/sh.c:795
+#: config/sh/sh.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "ugyldig operand til %%N-koden"
-#: config/sh/sh.c:7661
+#: config/sh/sh.c:7679
#, fuzzy
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sh/sh.c:7663
+#: config/sh/sh.c:7681
#, fuzzy
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sh/sh.c:7665
+#: config/sh/sh.c:7683
#, fuzzy
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "oprettet og brugt med en anden indstilling af '-m%s'"
-#: config/sparc/sparc.c:6610 config/sparc/sparc.c:6616
+#: config/sparc/sparc.c:6626 config/sparc/sparc.c:6632
#, c-format
msgid "invalid %%Y operand"
msgstr "ugyldig %%Y-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6686
+#: config/sparc/sparc.c:6702
#, c-format
msgid "invalid %%A operand"
msgstr "ugyldig %%A-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6696
+#: config/sparc/sparc.c:6712
#, c-format
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "ugyldig %%B-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6735
+#: config/sparc/sparc.c:6751
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "ugyldig %%c-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6736
+#: config/sparc/sparc.c:6752
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "ugyldig %%C-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6757
+#: config/sparc/sparc.c:6773
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "ugyldig %%d-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6758
+#: config/sparc/sparc.c:6774
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "ugyldig %%D-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6774
+#: config/sparc/sparc.c:6790
#, c-format
msgid "invalid %%f operand"
msgstr "ugyldig %%f-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6788
+#: config/sparc/sparc.c:6804
#, c-format
msgid "invalid %%s operand"
msgstr "ugyldig %%s-operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6842
+#: config/sparc/sparc.c:6858
#, c-format
msgid "long long constant not a valid immediate operand"
msgstr "long long-konstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
-#: config/sparc/sparc.c:6845
+#: config/sparc/sparc.c:6861
#, c-format
msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgstr "kommatalskonstant er ikke en gyldig umiddelbar operand"
@@ -3747,17 +3695,17 @@ msgstr "ingen registre i adresse"
msgid "address offset not a constant"
msgstr "adresseafsæt er ikke en konstant"
-#: cp/call.c:2444
+#: cp/call.c:2441
#, fuzzy
msgid "candidates are:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:6216
+#: cp/call.c:6213
#, fuzzy
msgid "candidate 1:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
-#: cp/call.c:6217
+#: cp/call.c:6214
#, fuzzy
msgid "candidate 2:"
msgstr "candidate%s: %+#D"
@@ -3811,48 +3759,48 @@ msgstr ""
msgid "Elemental binary operation"
msgstr "manglende binær operator"
-#: fortran/arith.c:1914
+#: fortran/arith.c:1920
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: fortran/arith.c:1918
+#: fortran/arith.c:1924
#, no-c-format
msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:1922
+#: fortran/arith.c:1928
#, no-c-format
msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:1926
+#: fortran/arith.c:1932
#, no-c-format
msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:1930
+#: fortran/arith.c:1936
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
msgstr "division med nul i '%E %% 0'"
-#: fortran/arith.c:1934
+#: fortran/arith.c:1940
#, no-c-format
msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:1938
+#: fortran/arith.c:1944
#, no-c-format
msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/arith.c:2271 fortran/arith.c:2306 fortran/arith.c:2343
-#: fortran/arith.c:2393
+#: fortran/arith.c:2277 fortran/arith.c:2312 fortran/arith.c:2349
+#: fortran/arith.c:2399
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
msgstr "Tenkonstant ved %0 har ingen afsluttende apostrof ved %1"
-#: fortran/arith.c:2439
+#: fortran/arith.c:2445
#, no-c-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
@@ -3962,7 +3910,7 @@ msgstr ""
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:640 fortran/check.c:650
+#: fortran/check.c:75 fortran/check.c:661 fortran/check.c:671
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr ""
@@ -4042,147 +3990,147 @@ msgstr ""
msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:434
+#: fortran/check.c:433
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:473 fortran/check.c:1619
+#: fortran/check.c:454 fortran/check.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:463 fortran/check.c:941 fortran/check.c:1076
+#: fortran/check.c:1139 fortran/check.c:1364
+#, no-c-format
+msgid "Extension: Different type kinds at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/check.c:488 fortran/check.c:1661
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:485
+#: fortran/check.c:500
#, no-c-format
msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:494
+#: fortran/check.c:515
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:510
+#: fortran/check.c:531
#, no-c-format
msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:620 fortran/check.c:722
+#: fortran/check.c:641 fortran/check.c:743
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:771 fortran/check.c:1423 fortran/check.c:1431
+#: fortran/check.c:792 fortran/check.c:1444 fortran/check.c:1452
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:920 fortran/check.c:1055 fortran/check.c:1118
-#: fortran/check.c:1343
-#, no-c-format
-msgid "Extension: Different type kinds at %L"
-msgstr ""
-
-#: fortran/check.c:1025
+#: fortran/check.c:1046
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/check.c:1077
+#: fortran/check.c:1098
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1192
+#: fortran/check.c:1213
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1315
+#: fortran/check.c:1336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: fortran/check.c:1349
+#: fortran/check.c:1370
#, no-c-format
msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1374
+#: fortran/check.c:1395
#, no-c-format
msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1452
+#: fortran/check.c:1473
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1640
+#: fortran/check.c:1682
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be conformable with '%s' argument"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1667
+#: fortran/check.c:1709
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1688
+#: fortran/check.c:1730
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1696
+#: fortran/check.c:1738
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1812
+#: fortran/check.c:1854
#, no-c-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1822
+#: fortran/check.c:1864
#, no-c-format
msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:1910
+#: fortran/check.c:1952
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
-#: fortran/check.c:1951
+#: fortran/check.c:1993
#, no-c-format
msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:2013
+#: fortran/check.c:2055
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: fortran/check.c:2470 fortran/check.c:2490
+#: fortran/check.c:2512 fortran/check.c:2532
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Too many arguments to %s at %L"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: fortran/check.c:2618 fortran/check.c:2980 fortran/check.c:3004
+#: fortran/check.c:2660 fortran/check.c:3022 fortran/check.c:3046
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3051 fortran/check.c:3059
+#: fortran/check.c:3093 fortran/check.c:3101
#, no-c-format
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/check.c:3066
-#, no-c-format
-msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
-msgstr ""
-
#: fortran/data.c:63
#, fuzzy, no-c-format
msgid "non-constant array in DATA statement %L."
@@ -4223,500 +4171,520 @@ msgstr ""
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:547
+#: fortran/decl.c:548
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/decl.c:779
+#: fortran/decl.c:623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
+msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
+
+#: fortran/decl.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:805
#, no-c-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:788
+#: fortran/decl.c:814
#, no-c-format
msgid "Initializer not allowed for COMMON variable '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:798
+#: fortran/decl.c:824
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr "manglende startværdi"
-#: fortran/decl.c:809
+#: fortran/decl.c:835
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:887
+#: fortran/decl.c:913
#, no-c-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:896
+#: fortran/decl.c:922
#, no-c-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:925
+#: fortran/decl.c:951
#, no-c-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:935
+#: fortran/decl.c:961
#, no-c-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:961
+#: fortran/decl.c:987
#, no-c-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1028
+#: fortran/decl.c:1054
#, no-c-format
msgid "Enumerator cannot be array at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1089 fortran/decl.c:3297
+#: fortran/decl.c:1115 fortran/decl.c:3374
#, no-c-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1141
+#: fortran/decl.c:1167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: fortran/decl.c:1157
+#: fortran/decl.c:1183
#, no-c-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1173
+#: fortran/decl.c:1199
#, no-c-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1181
+#: fortran/decl.c:1207
#, no-c-format
-msgid "Pointer initialization requires a NULL at %C"
+msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1188
+#: fortran/decl.c:1214
#, no-c-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1204
+#: fortran/decl.c:1228
#, no-c-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1212
+#: fortran/decl.c:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:1219
+#: fortran/decl.c:1243
#, no-c-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1241
+#: fortran/decl.c:1265
#, no-c-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1298
+#: fortran/decl.c:1324 fortran/decl.c:1333
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Old-style kind %d not supported for type %s at %C"
-msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
+msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
+msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
+msgstr "indlejret extern-erklæring af '%s'"
+
+#: fortran/decl.c:1372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:1340
+#: fortran/decl.c:1378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/decl.c:1358
+#: fortran/decl.c:1396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: fortran/decl.c:1367
+#: fortran/decl.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing right paren at %C"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
-#: fortran/decl.c:1456 fortran/decl.c:1499
+#: fortran/decl.c:1494 fortran/decl.c:1537
#, no-c-format
msgid "Kind %d is not a CHARACTER kind at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1493
+#: fortran/decl.c:1531
#, no-c-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1554
+#: fortran/decl.c:1592
#, no-c-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1560
+#: fortran/decl.c:1598
#, no-c-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1628
+#: fortran/decl.c:1647
+#, no-c-format
+msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
+msgstr ""
+
+#: fortran/decl.c:1670
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/decl.c:1694
+#: fortran/decl.c:1736
#, no-c-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1740
+#: fortran/decl.c:1782
#, no-c-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1794
+#: fortran/decl.c:1836
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:1958
+#: fortran/decl.c:2000
#, no-c-format
msgid "Enumerator cannot have attributes %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1971
+#: fortran/decl.c:2013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:2053
+#: fortran/decl.c:2095
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: fortran/decl.c:2070
+#: fortran/decl.c:2112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: fortran/decl.c:2084
+#: fortran/decl.c:2126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of a MODULE"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:2222
+#: fortran/decl.c:2264
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2252
+#: fortran/decl.c:2294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/decl.c:2398
+#: fortran/decl.c:2440
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2410
+#: fortran/decl.c:2452
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2428
+#: fortran/decl.c:2470
#, no-c-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2471
+#: fortran/decl.c:2513
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk following RESULT variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2478
+#: fortran/decl.c:2520
#, no-c-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2533
+#: fortran/decl.c:2575
#, no-c-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2544
+#: fortran/decl.c:2586
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
-#: fortran/decl.c:2565
+#: fortran/decl.c:2607
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' at %C already has a type of %s"
msgstr "Funktionsbegyndelser justeres til denne potens af 2"
-#: fortran/decl.c:2613
+#: fortran/decl.c:2678
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2616
+#: fortran/decl.c:2681
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2620
+#: fortran/decl.c:2685
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2624
+#: fortran/decl.c:2689
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2628
+#: fortran/decl.c:2693
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2633
+#: fortran/decl.c:2698
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2637
+#: fortran/decl.c:2702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/decl.c:2641
+#: fortran/decl.c:2706
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2645
+#: fortran/decl.c:2710
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2649
+#: fortran/decl.c:2714
#, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2653
+#: fortran/decl.c:2718
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/decl.c:2666
+#: fortran/decl.c:2731
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/decl.c:2741
+#: fortran/decl.c:2812
#, no-c-format
msgid "RESULT attribute required in ENTRY statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2982
+#: fortran/decl.c:3053
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
#. We would have required END [something]
-#: fortran/decl.c:2991
+#: fortran/decl.c:3062
#, no-c-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3002
+#: fortran/decl.c:3073
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3016
+#: fortran/decl.c:3087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
-#: fortran/decl.c:3032
+#: fortran/decl.c:3103
#, no-c-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3041
+#: fortran/decl.c:3112
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "mere end én '%s'-etiket i switch-sætningen"
-#: fortran/decl.c:3096
+#: fortran/decl.c:3167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Manglende %A-angivelse i sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3176
#, no-c-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3176
+#: fortran/decl.c:3253
#, no-c-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3213
+#: fortran/decl.c:3290
#, no-c-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3227 fortran/decl.c:3268
+#: fortran/decl.c:3304 fortran/decl.c:3345
#, no-c-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3243
+#: fortran/decl.c:3320
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer."
msgstr "udsagn skal være et kaldenavn"
-#: fortran/decl.c:3247
+#: fortran/decl.c:3324
#, no-c-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3254
+#: fortran/decl.c:3331
#, no-c-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3317
+#: fortran/decl.c:3394
#, no-c-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3329
+#: fortran/decl.c:3406
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3394
+#: fortran/decl.c:3471
#, no-c-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3492
+#: fortran/decl.c:3569
#, no-c-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3510
+#: fortran/decl.c:3587
#, no-c-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3597
+#: fortran/decl.c:3674
#, no-c-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3604
+#: fortran/decl.c:3681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Mystisk fortegn i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3610
+#: fortran/decl.c:3687
#, no-c-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3668
+#: fortran/decl.c:3745
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3693
+#: fortran/decl.c:3770
#, no-c-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3706
+#: fortran/decl.c:3783
#, no-c-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3752
+#: fortran/decl.c:3829
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Mystisk tal i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/decl.c:3773
+#: fortran/decl.c:3850
#, no-c-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3833
+#: fortran/decl.c:3910
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3846
+#: fortran/decl.c:3923
#, no-c-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3857
+#: fortran/decl.c:3934
#, no-c-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3874
+#: fortran/decl.c:3951
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Typenavn ved %0 er ikke det samme som navn ved %1"
-#: fortran/decl.c:3884
+#: fortran/decl.c:3961
#, no-c-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3901
+#: fortran/decl.c:3978
#, no-c-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3935
+#: fortran/decl.c:4012
#, no-c-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:4033
#, no-c-format
msgid "New in Fortran 2003: ENUM AND ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3980
+#: fortran/decl.c:4057
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "der forventedes et typenavn før '&'"
-#: fortran/decl.c:4013
+#: fortran/decl.c:4090
#, no-c-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
@@ -4731,21 +4699,21 @@ msgstr ""
msgid " "
msgstr " '%D'"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:594
+#: fortran/dump-parse-tree.c:79 fortran/dump-parse-tree.c:597
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s "
msgstr "%s "
-#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:841
-#: fortran/dump-parse-tree.c:878 fortran/dump-parse-tree.c:888
+#: fortran/dump-parse-tree.c:92 fortran/dump-parse-tree.c:844
+#: fortran/dump-parse-tree.c:881 fortran/dump-parse-tree.c:891
#, c-format
msgid "%d"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:96 fortran/dump-parse-tree.c:123
#: fortran/dump-parse-tree.c:166 fortran/dump-parse-tree.c:403
-#: fortran/dump-parse-tree.c:495 fortran/dump-parse-tree.c:581
-#: fortran/dump-parse-tree.c:602
+#: fortran/dump-parse-tree.c:498 fortran/dump-parse-tree.c:584
+#: fortran/dump-parse-tree.c:605
#, c-format
msgid ")"
msgstr ""
@@ -4766,7 +4734,7 @@ msgid "(arg not-present)"
msgstr ""
#: fortran/dump-parse-tree.c:120 fortran/dump-parse-tree.c:397
-#: fortran/dump-parse-tree.c:491
+#: fortran/dump-parse-tree.c:494
#, c-format
msgid " "
msgstr ""
@@ -4863,7 +4831,7 @@ msgstr ""
msgid "???"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:698
+#: fortran/dump-parse-tree.c:415 fortran/dump-parse-tree.c:701
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s"
@@ -4963,654 +4931,664 @@ msgstr ""
msgid "NOT "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:501
+#: fortran/dump-parse-tree.c:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid "parens"
+msgstr "fejl ved åbning af %s"
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s["
msgstr "%s"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:507
+#: fortran/dump-parse-tree.c:510
#, fuzzy, c-format
msgid "%s[["
msgstr "%s"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:528
+#: fortran/dump-parse-tree.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s %s %s %s"
msgstr "%s: %s: "
-#: fortran/dump-parse-tree.c:534
+#: fortran/dump-parse-tree.c:537
#, c-format
msgid " ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:536 fortran/dump-parse-tree.c:599
+#: fortran/dump-parse-tree.c:539 fortran/dump-parse-tree.c:602
#, c-format
msgid " DIMENSION"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:538
+#: fortran/dump-parse-tree.c:541
#, c-format
msgid " EXTERNAL"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:540
+#: fortran/dump-parse-tree.c:543
#, c-format
msgid " INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:542
+#: fortran/dump-parse-tree.c:545
#, c-format
msgid " OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:544 fortran/dump-parse-tree.c:597
+#: fortran/dump-parse-tree.c:547 fortran/dump-parse-tree.c:600
#, c-format
msgid " POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:546
+#: fortran/dump-parse-tree.c:549
#, c-format
msgid " SAVE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:548
+#: fortran/dump-parse-tree.c:551
#, c-format
msgid " TARGET"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:550
+#: fortran/dump-parse-tree.c:553
#, c-format
msgid " DUMMY"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:552
+#: fortran/dump-parse-tree.c:555
#, c-format
msgid " RESULT"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:554
+#: fortran/dump-parse-tree.c:557
#, c-format
msgid " ENTRY"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:557
+#: fortran/dump-parse-tree.c:560
#, c-format
msgid " DATA"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:559
+#: fortran/dump-parse-tree.c:562
#, c-format
msgid " USE-ASSOC"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:561
+#: fortran/dump-parse-tree.c:564
#, c-format
msgid " IN-NAMELIST"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:563
+#: fortran/dump-parse-tree.c:566
#, c-format
msgid " IN-COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:566
+#: fortran/dump-parse-tree.c:569
#, c-format
msgid " FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:568
+#: fortran/dump-parse-tree.c:571
#, c-format
msgid " SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:570
+#: fortran/dump-parse-tree.c:573
#, c-format
msgid " IMPLICIT-TYPE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:573
+#: fortran/dump-parse-tree.c:576
#, c-format
msgid " SEQUENCE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:575
+#: fortran/dump-parse-tree.c:578
#, c-format
msgid " ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:577
+#: fortran/dump-parse-tree.c:580
#, c-format
msgid " PURE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:579
+#: fortran/dump-parse-tree.c:582
#, c-format
msgid " RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:625
+#: fortran/dump-parse-tree.c:628
#, c-format
msgid "symbol %s "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:632
+#: fortran/dump-parse-tree.c:635
#, c-format
msgid "value: "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:639
+#: fortran/dump-parse-tree.c:642
#, c-format
msgid "Array spec:"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:646
+#: fortran/dump-parse-tree.c:649
#, fuzzy, c-format
msgid "Generic interfaces:"
msgstr "Benyt Cygwin-grænseflade"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:648 fortran/dump-parse-tree.c:672
-#: fortran/dump-parse-tree.c:701 fortran/dump-parse-tree.c:1041
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1047 fortran/dump-parse-tree.c:1517
+#: fortran/dump-parse-tree.c:651 fortran/dump-parse-tree.c:675
+#: fortran/dump-parse-tree.c:704 fortran/dump-parse-tree.c:1044
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1050 fortran/dump-parse-tree.c:1535
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:654
+#: fortran/dump-parse-tree.c:657
#, fuzzy, c-format
msgid "result: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:660
+#: fortran/dump-parse-tree.c:663
#, c-format
msgid "components: "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:667
+#: fortran/dump-parse-tree.c:670
#, c-format
msgid "Formal arglist:"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:674
+#: fortran/dump-parse-tree.c:677
#, c-format
msgid " [Alt Return]"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:681
+#: fortran/dump-parse-tree.c:684
#, fuzzy, c-format
msgid "Formal namespace"
msgstr "'%D' er et navnerum"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:739
+#: fortran/dump-parse-tree.c:742
#, c-format
msgid "common: /%s/ "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:747 fortran/dump-parse-tree.c:1453
+#: fortran/dump-parse-tree.c:750 fortran/dump-parse-tree.c:1471
#, c-format
msgid ", "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:760
+#: fortran/dump-parse-tree.c:763
#, c-format
msgid "symtree: %s Ambig %d"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:763
+#: fortran/dump-parse-tree.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid " from namespace %s"
msgstr "ukendt navnerum '%D'"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:807
+#: fortran/dump-parse-tree.c:810
#, c-format
msgid "NOP"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:811
+#: fortran/dump-parse-tree.c:814
#, c-format
msgid "CONTINUE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:815
+#: fortran/dump-parse-tree.c:818
#, c-format
msgid "ENTRY %s"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:819
+#: fortran/dump-parse-tree.c:822
#, c-format
msgid "ASSIGN "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:826
+#: fortran/dump-parse-tree.c:829
#, c-format
msgid "LABEL ASSIGN "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:828
+#: fortran/dump-parse-tree.c:831
#, fuzzy, c-format
msgid " %d"
msgstr " %s"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:832
+#: fortran/dump-parse-tree.c:835
#, c-format
msgid "POINTER ASSIGN "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:839
+#: fortran/dump-parse-tree.c:842
#, c-format
msgid "GOTO "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:848
+#: fortran/dump-parse-tree.c:851
#, c-format
msgid ", ("
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:862
+#: fortran/dump-parse-tree.c:865
#, c-format
msgid "CALL %s "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:867
+#: fortran/dump-parse-tree.c:870
#, c-format
msgid "RETURN "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:873
+#: fortran/dump-parse-tree.c:876
#, c-format
msgid "PAUSE "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:883
+#: fortran/dump-parse-tree.c:886
#, c-format
msgid "STOP "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:893 fortran/dump-parse-tree.c:901
+#: fortran/dump-parse-tree.c:896 fortran/dump-parse-tree.c:904
#, c-format
msgid "IF "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:895
+#: fortran/dump-parse-tree.c:898
#, fuzzy, c-format
msgid " %d, %d, %d"
msgstr "%s: %s: "
-#: fortran/dump-parse-tree.c:912
+#: fortran/dump-parse-tree.c:915
#, c-format
msgid "ELSE\n"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:915
+#: fortran/dump-parse-tree.c:918
#, c-format
msgid "ELSE IF "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:925
+#: fortran/dump-parse-tree.c:928
#, c-format
msgid "ENDIF"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:930
+#: fortran/dump-parse-tree.c:933
#, c-format
msgid "SELECT CASE "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:938
+#: fortran/dump-parse-tree.c:941
#, c-format
msgid "CASE "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:954
+#: fortran/dump-parse-tree.c:957
#, c-format
msgid "END SELECT"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:958
+#: fortran/dump-parse-tree.c:961
#, c-format
msgid "WHERE "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:969
+#: fortran/dump-parse-tree.c:972
#, c-format
msgid "ELSE WHERE "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:976
+#: fortran/dump-parse-tree.c:979
#, c-format
msgid "END WHERE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:981
+#: fortran/dump-parse-tree.c:984
#, c-format
msgid "FORALL "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1006
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1009
#, c-format
msgid "END FORALL"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1010
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1013
#, c-format
msgid "DO "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1024 fortran/dump-parse-tree.c:1035
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1027 fortran/dump-parse-tree.c:1038
#, c-format
msgid "END DO"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1028
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1031
#, c-format
msgid "DO WHILE "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1039
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1042
#, c-format
msgid "CYCLE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1045
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1048
#, c-format
msgid "EXIT"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1051
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1054
#, c-format
msgid "ALLOCATE "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1054 fortran/dump-parse-tree.c:1070
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1057 fortran/dump-parse-tree.c:1073
#, c-format
msgid " STAT="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1067
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1070
#, c-format
msgid "DEALLOCATE "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1083
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1086
#, c-format
msgid "OPEN"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1088 fortran/dump-parse-tree.c:1162
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1204 fortran/dump-parse-tree.c:1227
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1373
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1091 fortran/dump-parse-tree.c:1170
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1212 fortran/dump-parse-tree.c:1235
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1387
#, c-format
msgid " UNIT="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1093 fortran/dump-parse-tree.c:1167
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1209 fortran/dump-parse-tree.c:1238
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1390
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1096 fortran/dump-parse-tree.c:1175
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1217 fortran/dump-parse-tree.c:1246
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1404
#, c-format
msgid " IOMSG="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1098 fortran/dump-parse-tree.c:1172
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1214 fortran/dump-parse-tree.c:1243
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1395
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1101 fortran/dump-parse-tree.c:1180
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1222 fortran/dump-parse-tree.c:1251
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1409
#, c-format
msgid " IOSTAT="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1103 fortran/dump-parse-tree.c:1232
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1106 fortran/dump-parse-tree.c:1240
#, c-format
msgid " FILE="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1108 fortran/dump-parse-tree.c:1177
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1111 fortran/dump-parse-tree.c:1185
#, c-format
msgid " STATUS="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1113 fortran/dump-parse-tree.c:1273
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1116 fortran/dump-parse-tree.c:1281
#, c-format
msgid " ACCESS="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1118 fortran/dump-parse-tree.c:1289
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1121 fortran/dump-parse-tree.c:1297
#, c-format
msgid " FORM="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1123 fortran/dump-parse-tree.c:1304
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1126 fortran/dump-parse-tree.c:1312
#, c-format
msgid " RECL="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1128 fortran/dump-parse-tree.c:1314
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1131 fortran/dump-parse-tree.c:1322
#, c-format
msgid " BLANK="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1133 fortran/dump-parse-tree.c:1319
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1136 fortran/dump-parse-tree.c:1327
#, c-format
msgid " POSITION="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1138 fortran/dump-parse-tree.c:1324
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1141 fortran/dump-parse-tree.c:1332
#, c-format
msgid " ACTION="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1143 fortran/dump-parse-tree.c:1344
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1146 fortran/dump-parse-tree.c:1352
#, c-format
msgid " DELIM="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1148 fortran/dump-parse-tree.c:1349
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1151 fortran/dump-parse-tree.c:1357
#, c-format
msgid " PAD="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1152 fortran/dump-parse-tree.c:1181
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1218 fortran/dump-parse-tree.c:1354
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1426
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1156 fortran/dump-parse-tree.c:1362
+#, c-format
+msgid " CONVERT="
+msgstr ""
+
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1160 fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1226 fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1444
#, c-format
msgid " ERR=%d"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1157
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1165
#, c-format
msgid "CLOSE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1185
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
#, c-format
msgid "BACKSPACE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1189
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
#, c-format
msgid "ENDFILE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1193
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1201
#, c-format
msgid "REWIND"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1197
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1205
#, c-format
msgid "FLUSH"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1222
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1230
#, c-format
msgid "INQUIRE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1248
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1256
#, c-format
msgid " EXIST="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1253
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1261
#, c-format
msgid " OPENED="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1258
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1266
#, c-format
msgid " NUMBER="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1263
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1271
#, c-format
msgid " NAMED="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1268
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1276
#, c-format
msgid " NAME="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1278
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1286
#, c-format
msgid " SEQUENTIAL="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1284
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1292
#, c-format
msgid " DIRECT="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1294
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1302
#, c-format
msgid " FORMATTED"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1299
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1307
#, c-format
msgid " UNFORMATTED="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1309
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1317
#, c-format
msgid " NEXTREC="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1329
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1337
#, c-format
msgid " READ="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1334
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1342
#, c-format
msgid " WRITE="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1339
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1347
#, c-format
msgid " READWRITE="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1358
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1371
#, c-format
msgid "IOLENGTH "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1363
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1377
#, c-format
msgid "READ"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1367
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1381
#, c-format
msgid "WRITE"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1379
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1393
#, c-format
msgid " FMT="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1384
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1398
#, c-format
msgid " FMT=%d"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1386
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
#, fuzzy, c-format
msgid " NML=%s"
msgstr " %s"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1400
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1414
#, c-format
msgid " SIZE="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1405
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1419
#, c-format
msgid " REC="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1410
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1424
#, c-format
msgid " ADVANCE="
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1417
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1435
#, c-format
msgid "TRANSFER "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1422
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1440
#, c-format
msgid "DT_END"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1428
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1446
#, c-format
msgid " END=%d"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1430
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1448
#, c-format
msgid " EOR=%d"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1447
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1465
#, c-format
msgid "Equivalence: "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1473
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1491
#, c-format
msgid "Namespace:"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1487
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1505
#, c-format
msgid " %c-%c: "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1489
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1507
#, c-format
msgid " %c: "
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1498
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1516
#, c-format
msgid "procedure name = %s"
msgstr ""
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1514
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1532
#, fuzzy, c-format
msgid "Operator interfaces for %s:"
msgstr ""
"\n"
" Tilvalg til %s:\n"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1523
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1541
#, fuzzy, c-format
msgid "User operators:\n"
msgstr "ikke-registreret operator %s"
-#: fortran/dump-parse-tree.c:1539
+#: fortran/dump-parse-tree.c:1557
#, c-format
msgid "CONTAINS\n"
msgstr ""
@@ -5665,194 +5643,224 @@ msgstr ""
msgid "Integer value too large in expression at %C"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/expr.c:1273
+#: fortran/expr.c:1274
#, no-c-format
msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1293
+#: fortran/expr.c:1294
#, no-c-format
msgid "Exponent at %L must be INTEGER for an initialization expression"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1306
+#: fortran/expr.c:1307
#, no-c-format
msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1313
+#: fortran/expr.c:1314
#, no-c-format
msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1323
+#: fortran/expr.c:1324
#, no-c-format
msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1339
+#: fortran/expr.c:1340
#, no-c-format
msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1347
+#: fortran/expr.c:1351
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
-#: fortran/expr.c:1355
+#: fortran/expr.c:1359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
msgstr "Manglende operand for operator ved %1 i slutningen af udtryk ved %0"
-#: fortran/expr.c:1459
+#: fortran/expr.c:1423
+#, no-c-format
+msgid "The F95 does not permit the assumed character length variable '%s' in constant expression at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1476
#, no-c-format
msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1481
+#: fortran/expr.c:1498
+#, no-c-format
+msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1583
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable '%s' at %L cannot appear in an initialization expression"
-msgstr "overløb i konstant udtryk"
+msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
+msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/expr.c:1603
+#: fortran/expr.c:1627
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: fortran/expr.c:1610
+#: fortran/expr.c:1634
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
msgstr "den indbyggede funktion '%s' er erklæret som noget der ikke er en funktion"
-#: fortran/expr.c:1617
+#: fortran/expr.c:1641
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1624
+#: fortran/expr.c:1648
#, no-c-format
msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1681
+#: fortran/expr.c:1705
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1688
+#: fortran/expr.c:1712
#, no-c-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1708
+#: fortran/expr.c:1732
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/expr.c:1754
+#: fortran/expr.c:1780
#, no-c-format
msgid "Expression at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1760
+#: fortran/expr.c:1786
#, no-c-format
msgid "Expression at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1788
+#: fortran/expr.c:1814
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Incompatible ranks in %s at %L"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: fortran/expr.c:1802
+#: fortran/expr.c:1828
#, no-c-format
-msgid "%s at %L has different shape on dimension %d (%d/%d)"
+msgid "different shape for %s at %L on dimension %d (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1835
+#: fortran/expr.c:1861
#, no-c-format
msgid "Can't assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1842
+#: fortran/expr.c:1868
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1876
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: fortran/expr.c:1849
+#: fortran/expr.c:1883
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: fortran/expr.c:1856
+#: fortran/expr.c:1890
#, no-c-format
msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1866
+#: fortran/expr.c:1900
#, no-c-format
msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal."
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1875
+#: fortran/expr.c:1909
#, no-c-format
msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1880
+#: fortran/expr.c:1914
#, fuzzy
msgid "Array assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/expr.c:1897
+#: fortran/expr.c:1931
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Incompatible types in assignment at %L, %s to %s"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: fortran/expr.c:1920
+#: fortran/expr.c:1954
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1928
+#: fortran/expr.c:1962
+#, no-c-format
+msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:1971
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1936
+#: fortran/expr.c:1979
#, no-c-format
msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1949
+#: fortran/expr.c:1992
#, no-c-format
msgid "Different types in pointer assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1956
+#: fortran/expr.c:1999
#, no-c-format
msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1964
+#: fortran/expr.c:2006
+#, no-c-format
+msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2020
+#, no-c-format
+msgid "Different character lengths in pointer assignment at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/expr.c:2028
#, no-c-format
msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1971
+#: fortran/expr.c:2035
#, no-c-format
msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1977
+#: fortran/expr.c:2041
#, no-c-format
-msgid "Unequal ranks %d and %d in pointer assignment at %L"
+msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:1984
+#: fortran/expr.c:2059
#, no-c-format
-msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
+msgid "The upper bound in the last dimension of the assumed_size array on the rhs of the pointer assignment at %L must be set"
msgstr ""
#: fortran/gfortranspec.c:232
@@ -5925,836 +5933,846 @@ msgstr ""
msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:509
+#: fortran/interface.c:523
#, no-c-format
msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:518
+#: fortran/interface.c:532
#, no-c-format
msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:605
+#: fortran/interface.c:619
#, no-c-format
msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN) or INTENT(INOUT)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:609
+#: fortran/interface.c:623
#, no-c-format
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:615
+#: fortran/interface.c:629
#, no-c-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:619
+#: fortran/interface.c:633
#, no-c-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:626
+#: fortran/interface.c:640
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:631
+#: fortran/interface.c:645
#, no-c-format
msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:880
+#: fortran/interface.c:894
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:934
+#: fortran/interface.c:948
#, no-c-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1183
+#: fortran/interface.c:1197
#, no-c-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1192
+#: fortran/interface.c:1206
#, no-c-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1202
+#: fortran/interface.c:1216
#, no-c-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1215
+#: fortran/interface.c:1229
#, no-c-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1224
+#: fortran/interface.c:1238
#, no-c-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1233
+#: fortran/interface.c:1250
#, no-c-format
msgid "Type/rank mismatch in argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1248
+#: fortran/interface.c:1265
#, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1257
+#: fortran/interface.c:1274
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/interface.c:1278
+#: fortran/interface.c:1284
+#, no-c-format
+msgid "Actual argument at %L must be definable to match dummy INTENT = OUT/INOUT"
+msgstr ""
+
+#: fortran/interface.c:1305
#, no-c-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1463
+#: fortran/interface.c:1490
#, no-c-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1504
+#: fortran/interface.c:1531
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1515
+#: fortran/interface.c:1542
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1524
+#: fortran/interface.c:1551
#, no-c-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1545
+#: fortran/interface.c:1576
#, no-c-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1711
+#: fortran/interface.c:1743
#, no-c-format
msgid "Function '%s' called in lieu of an operator at %L must be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1776
-#, no-c-format
-msgid "Subroutine '%s' called in lieu of assignment at %L must be PURE"
-msgstr ""
-
-#: fortran/interface.c:1798
+#: fortran/interface.c:1823
#, no-c-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:2715
+#: fortran/intrinsic.c:2720
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
msgstr "for mange parametre til %s '%+#D'"
-#: fortran/intrinsic.c:2729
+#: fortran/intrinsic.c:2734
#, no-c-format
msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:2736
+#: fortran/intrinsic.c:2741
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:2750
+#: fortran/intrinsic.c:2755
#, no-c-format
msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:2809
+#: fortran/intrinsic.c:2814
#, no-c-format
msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3113
+#: fortran/intrinsic.c:3118
#, no-c-format
msgid "Ranks of arguments to elemental intrinsic '%s' differ at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3159
+#: fortran/intrinsic.c:3164
#, no-c-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3262
+#: fortran/intrinsic.c:3267
#, no-c-format
msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3322
+#: fortran/intrinsic.c:3327
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/intrinsic.c:3397
+#: fortran/intrinsic.c:3402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: fortran/intrinsic.c:3400
+#: fortran/intrinsic.c:3405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "konvertering fra NaN til int"
-#: fortran/intrinsic.c:3437
+#: fortran/intrinsic.c:3453
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: fortran/io.c:404
+#: fortran/io.c:415
#, fuzzy
msgid "Positive width required"
msgstr " men %d påkrævet"
-#: fortran/io.c:405
+#: fortran/io.c:416
#, fuzzy
msgid "Period required"
msgstr " men %d påkrævet"
-#: fortran/io.c:406
+#: fortran/io.c:417
#, fuzzy
msgid "Nonnegative width required"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
-#: fortran/io.c:407
+#: fortran/io.c:418
#, fuzzy
msgid "Unexpected element"
msgstr "uventet operand"
-#: fortran/io.c:408
+#: fortran/io.c:419
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of format string"
msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
-#: fortran/io.c:425
+#: fortran/io.c:436
#, fuzzy
msgid "Missing leading left parenthesis"
msgstr "manglende startparantes"
-#: fortran/io.c:463
+#: fortran/io.c:474
msgid "Expected P edit descriptor"
msgstr ""
#. P requires a prior number.
-#: fortran/io.c:471
+#: fortran/io.c:482
msgid "P descriptor requires leading scale factor"
msgstr ""
#. X requires a prior number if we're being pedantic.
-#: fortran/io.c:476
+#: fortran/io.c:487
#, no-c-format
msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:496
+#: fortran/io.c:507
#, no-c-format
msgid "Extension: $ descriptor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:501
+#: fortran/io.c:512
#, fuzzy
msgid "$ must be the last specifier"
msgstr "mere end én tilgangsangivelse"
-#: fortran/io.c:546
+#: fortran/io.c:557
msgid "Repeat count cannot follow P descriptor"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:609
+#: fortran/io.c:620
msgid "Positive exponent width required"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:710 fortran/io.c:762
+#: fortran/io.c:721 fortran/io.c:773
#, no-c-format
msgid "Extension: Missing comma at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:777 fortran/io.c:780
+#: fortran/io.c:788 fortran/io.c:791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s in format string at %C"
msgstr "formateringsstreng er nul"
-#: fortran/io.c:820
+#: fortran/io.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Format statement in module main block at %C."
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:838
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing format label at %C"
msgstr "Manglende formel parameterterm"
-#: fortran/io.c:878 fortran/io.c:902
+#: fortran/io.c:896 fortran/io.c:920
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate %s specification at %C"
msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
-#: fortran/io.c:909
+#: fortran/io.c:927
#, no-c-format
msgid "Variable tag cannot be INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:916
+#: fortran/io.c:934
#, no-c-format
msgid "Variable tag cannot be assigned in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:953
+#: fortran/io.c:971
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate %s label specification at %C"
msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-#: fortran/io.c:975
+#: fortran/io.c:993
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be of type %s"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
-#: fortran/io.c:986
+#: fortran/io.c:1004
#, no-c-format
msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:999
+#: fortran/io.c:1017
#, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be of type %s or %s"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1007
+#: fortran/io.c:1025
#, no-c-format
msgid "Obsolete: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1012
+#: fortran/io.c:1030
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1027
+#: fortran/io.c:1045
#, no-c-format
msgid "Extension: Character array in FORMAT tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1034
+#: fortran/io.c:1052
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:1045
+#: fortran/io.c:1063
#, no-c-format
msgid "%s tag at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1050
+#: fortran/io.c:1069
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1214
+#: fortran/io.c:1076
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in IOSTAT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1084
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in SIZE tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1092
+#, no-c-format
+msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/io.c:1261
#, no-c-format
msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1322
+#: fortran/io.c:1369
#, no-c-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1448 fortran/match.c:1441
+#: fortran/io.c:1495 fortran/match.c:1457
#, no-c-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1508
+#: fortran/io.c:1555
#, no-c-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1568
+#: fortran/io.c:1615
#, no-c-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1624
+#: fortran/io.c:1671
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/io.c:1641
+#: fortran/io.c:1688
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1677
+#: fortran/io.c:1724
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: fortran/io.c:1686
+#: fortran/io.c:1733
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1722
+#: fortran/io.c:1771
#, no-c-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1782
+#: fortran/io.c:1831
#, no-c-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1792
+#: fortran/io.c:1840
#, no-c-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1799
+#: fortran/io.c:1848
#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with internal file"
+msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1806
-#, no-c-format
-msgid "Internal file at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1813
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with internal file"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1823
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with END tag"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1831
-#, no-c-format
-msgid "END tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1838
-#, no-c-format
-msgid "REC tag at %L is incompatible with namelist"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1846
-#, no-c-format
-msgid "ADVANCE tag at %L is incompatible with list directed format (*)"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:1853
-#, no-c-format
-msgid "EOR tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "END tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:1859
-#, no-c-format
-msgid "SIZE tag at %L requires an ADVANCE tag"
-msgstr ""
+#: fortran/io.c:1882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
+msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:1879
+#: fortran/io.c:1892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: fortran/io.c:2000
+#: fortran/io.c:2013
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/io.c:2031
+#: fortran/io.c:2044
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:2037
+#: fortran/io.c:2050
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
-#: fortran/io.c:2048
+#: fortran/io.c:2061
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2057
+#: fortran/io.c:2070
#, no-c-format
msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2074
+#: fortran/io.c:2087
#, no-c-format
msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
msgstr ""
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:2134 fortran/io.c:2363 fortran/gfortran.h:1629
+#: fortran/io.c:2147 fortran/io.c:2515 fortran/gfortran.h:1666
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "syntaksfejl ved symbolet '%s'"
-#: fortran/io.c:2191
+#: fortran/io.c:2364
#, no-c-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namelist followed by I/O list at %C"
-msgstr "etiketten skal efterfølges af en sætning"
-
-#: fortran/io.c:2305
+#: fortran/io.c:2476
#, no-c-format
msgid "Extension: Comma before output item list at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2314
+#: fortran/io.c:2485
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Ekstra komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/io.c:2332
-#, no-c-format
-msgid "Internal file '%s' at %L is INTENT(IN)"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2348
-#, no-c-format
-msgid "io-unit in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:2395
+#: fortran/io.c:2547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/io.c:2534 fortran/io.c:2582
+#: fortran/io.c:2686 fortran/io.c:2737
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2558
+#: fortran/io.c:2713
#, no-c-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2568
+#: fortran/io.c:2723
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2575
+#: fortran/io.c:2730
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:175
+#: fortran/match.c:179
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Heltal ved %0 for stort"
-#: fortran/match.c:238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Statement label at %C is out of range"
-msgstr "Hexadecimal undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldige interval"
+#: fortran/match.c:239 fortran/parse.c:329
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in statement label at %C"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:245 fortran/parse.c:332
+#, no-c-format
+msgid "Statement label at %C is zero"
+msgstr ""
-#: fortran/match.c:263
+#: fortran/match.c:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/match.c:269
+#: fortran/match.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: fortran/match.c:393
+#: fortran/match.c:408
#, no-c-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:510
+#: fortran/match.c:525
#, no-c-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:516
+#: fortran/match.c:531
#, no-c-format
msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:523
+#: fortran/match.c:538
#, no-c-format
msgid "Loop variable at %C cannot have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:553
+#: fortran/match.c:568
#, no-c-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:565
+#: fortran/match.c:580
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:801
+#: fortran/match.c:816
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Manglende komma i FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:835
+#: fortran/match.c:850
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to a PARAMETER variable at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:924 fortran/match.c:1000
+#: fortran/match.c:939 fortran/match.c:1015
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Obsolete: arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:971
+#: fortran/match.c:986
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "heltalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/match.c:983
+#: fortran/match.c:998
#, no-c-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Block label is not appropriate IF statement at %C"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1096
+#: fortran/match.c:1111
#, no-c-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1103
+#: fortran/match.c:1118
#, no-c-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1147
+#: fortran/match.c:1162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1153 fortran/match.c:1188
+#: fortran/match.c:1168 fortran/match.c:1203
#, no-c-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1182
+#: fortran/match.c:1197
#, no-c-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1345
+#: fortran/match.c:1360
#, no-c-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1360
+#: fortran/match.c:1375
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s statement at %C is not within a loop"
msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-#: fortran/match.c:1363
+#: fortran/match.c:1378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: fortran/match.c:1419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "STOP code out of range at %C"
-msgstr "hexadecimal undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
+#: fortran/match.c:1435
+#, no-c-format
+msgid "Too many digits in STOP code at %C"
+msgstr ""
-#: fortran/match.c:1472
+#: fortran/match.c:1488
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Obsolete: PAUSE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1521
+#: fortran/match.c:1537
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Obsolete: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1567
+#: fortran/match.c:1583
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Obsolete: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:1614 fortran/match.c:1666
+#: fortran/match.c:1630 fortran/match.c:1682
#, no-c-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1750
+#: fortran/match.c:1766
#, no-c-format
msgid "Bad allocate-object in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1770
+#: fortran/match.c:1786
#, no-c-format
msgid "STAT variable '%s' of ALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1778
+#: fortran/match.c:1794
#, no-c-format
msgid "Illegal STAT variable in ALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1785 fortran/match.c:1951
+#: fortran/match.c:1801 fortran/match.c:1967
#, no-c-format
msgid "STAT expression at %C must be a variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1840
+#: fortran/match.c:1856
#, no-c-format
msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1918
+#: fortran/match.c:1934
#, no-c-format
msgid "Illegal deallocate-expression in DEALLOCATE at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1937
+#: fortran/match.c:1953
#, no-c-format
msgid "STAT variable '%s' of DEALLOCATE statement at %C cannot be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1944
+#: fortran/match.c:1960
#, no-c-format
msgid "Illegal STAT variable in DEALLOCATE statement at %C for a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1993
+#: fortran/match.c:2009
#, no-c-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2024
+#: fortran/match.c:2040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/match.c:2219
+#: fortran/match.c:2235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/match.c:2284
+#: fortran/match.c:2271
+#, no-c-format
+msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2318
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2296
+#: fortran/match.c:2330
#, no-c-format
msgid "Previously initialized symbol '%s' in blank COMMON block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2299
+#: fortran/match.c:2333
#, no-c-format
msgid "Previously initialized symbol '%s' in COMMON block '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2311
+#: fortran/match.c:2345
#, no-c-format
msgid "Derived type variable in COMMON at %C does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2334
+#: fortran/match.c:2368
#, no-c-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2345
+#: fortran/match.c:2379
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2377
+#: fortran/match.c:2411
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2487
+#: fortran/match.c:2521
#, no-c-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2627
+#: fortran/match.c:2528
+#, no-c-format
+msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2555
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s'at %C is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2561
+#, no-c-format
+msgid "Assumed shape array '%s' in namelist '%s' at %C is an extension."
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2689
#, no-c-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2636
+#: fortran/match.c:2698
#, no-c-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2672
+#: fortran/match.c:2727
+#, no-c-format
+msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
+msgstr ""
+
+#: fortran/match.c:2741
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Forsøg på at udvide COMMON-område over dets begyndelsespunkt vha. EQUIVALENCE '%A'"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2893
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/match.c:2914
+#: fortran/match.c:2983
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "tildeling af startværdi til new-udtryk med '='"
-#: fortran/match.c:2941
+#: fortran/match.c:3010
#, no-c-format
msgid "Expected case name of '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2985
+#: fortran/match.c:3054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/match.c:3037
+#: fortran/match.c:3106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in CASE-specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/match.c:3157
+#: fortran/match.c:3226
#, no-c-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3188
+#: fortran/match.c:3257
#, no-c-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3283
+#: fortran/match.c:3352
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
@@ -6774,17 +6792,17 @@ msgstr "ugyldigt tegn '%c' i #if"
msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
msgstr "\"%s\" kan ikke bruges som et makronavn da det er en operator i C++"
-#: fortran/matchexp.c:156
+#: fortran/matchexp.c:160
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
-#: fortran/matchexp.c:278
+#: fortran/matchexp.c:302
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expected exponent in expression at %C"
msgstr "Forventede binær operator mellem udtryk ved %0 og ved %1"
-#: fortran/matchexp.c:314 fortran/matchexp.c:418
+#: fortran/matchexp.c:338 fortran/matchexp.c:442
#, no-c-format
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
@@ -6889,107 +6907,107 @@ msgstr ""
msgid "Expected real string"
msgstr "uafsluttet formateringsstreng"
-#: fortran/module.c:2495
+#: fortran/module.c:2496
#, fuzzy
msgid "Expected expression type"
msgstr "uventet adresseudtryk"
-#: fortran/module.c:2540
+#: fortran/module.c:2542
#, fuzzy
msgid "Bad operator"
msgstr "ugyldig operand"
-#: fortran/module.c:2626
+#: fortran/module.c:2628
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: fortran/module.c:2663
+#: fortran/module.c:2665
#, no-c-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s."
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3331
+#: fortran/module.c:3333
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3339
+#: fortran/module.c:3341
#, no-c-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3345
+#: fortran/module.c:3347
#, no-c-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:3700
+#: fortran/module.c:3702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: fortran/module.c:3725
+#: fortran/module.c:3727
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: fejl ved skrivning til filen '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:3746
+#: fortran/module.c:3748
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: kan ikke åbne filen '%s' til at læse fra: %s\n"
-#: fortran/module.c:3760
+#: fortran/module.c:3762
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "uventet PIC-symbol"
-#: fortran/module.c:3768
+#: fortran/module.c:3770
#, no-c-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:212
+#: fortran/options.c:231
#, no-c-format
msgid "Reading file '%s' as free form."
msgstr ""
-#: fortran/options.c:222
+#: fortran/options.c:241
#, no-c-format
msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form."
msgstr ""
-#: fortran/options.c:225
+#: fortran/options.c:244
#, no-c-format
msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form."
msgstr ""
-#: fortran/options.c:290
+#: fortran/options.c:309
#, c-format
msgid "gfortran: Only one -M option allowed\n"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:296
+#: fortran/options.c:315
#, c-format
msgid "gfortran: Directory required after -M\n"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:336
+#: fortran/options.c:355
#, no-c-format
msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:468
+#: fortran/options.c:451
#, no-c-format
msgid "Fixed line length must be at least seven."
msgstr ""
-#: fortran/options.c:474
+#: fortran/options.c:505
#, no-c-format
msgid "Maximum supported idenitifier length is %d"
msgstr ""
-#: fortran/options.c:481
+#: fortran/options.c:512
#, no-c-format
msgid "Argument to -fqkind isn't a valid real kind"
msgstr ""
@@ -6999,268 +7017,257 @@ msgstr ""
msgid "Unclassifiable statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#. Skip the bad statement label.
-#: fortran/parse.c:329
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring bad statement label at %C"
-msgstr ""
-
-#: fortran/parse.c:340
-#, no-c-format
-msgid "Ignoring statement label of zero at %C"
-msgstr ""
+#: fortran/parse.c:339 fortran/parse.c:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
+msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]"
-#: fortran/parse.c:350
+#: fortran/parse.c:351
#, no-c-format
msgid "Ignoring statement label in empty statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
-msgstr "Tegn der ikke er tal ved %0 i etiketfelt [info -f g77 M LEX]"
-
-#: fortran/parse.c:420
+#: fortran/parse.c:421
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: fortran/parse.c:439
+#: fortran/parse.c:440
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad continuation line at %C"
msgstr "Tom almen tildelt startværdi ved %0"
-#: fortran/parse.c:466
+#: fortran/parse.c:467
#, no-c-format
msgid "Statement label in blank line will be ignored at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:491
+#: fortran/parse.c:492
#, no-c-format
msgid "Line truncated at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:664
+#: fortran/parse.c:665
#, no-c-format
msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:736
+#: fortran/parse.c:737
msgid "arithmetic IF"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:742
+#: fortran/parse.c:743
#, fuzzy
msgid "attribute declaration"
msgstr "Ugyldig erklæring"
-#: fortran/parse.c:772
+#: fortran/parse.c:773
#, fuzzy
msgid "data declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: fortran/parse.c:781
+#: fortran/parse.c:782
#, fuzzy
msgid "derived type declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: fortran/parse.c:860
+#: fortran/parse.c:861
msgid "block IF"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:869
+#: fortran/parse.c:870
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:936
+#: fortran/parse.c:937
msgid "assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/parse.c:939
+#: fortran/parse.c:940
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "tildeling"
-#: fortran/parse.c:948
+#: fortran/parse.c:949
msgid "simple IF"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1085
+#: fortran/parse.c:1086
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:1217
+#: fortran/parse.c:1218
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/parse.c:1234
+#: fortran/parse.c:1235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected end of file in '%s'"
msgstr "Stødt på slutningen af kildefilen %s tidligere end forventet.\n"
-#: fortran/parse.c:1287
+#: fortran/parse.c:1288
#, no-c-format
msgid "Derived type definition at %C has no components"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1298
+#: fortran/parse.c:1299
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1305
+#: fortran/parse.c:1306
#, no-c-format
msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1313
+#: fortran/parse.c:1314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:1325
+#: fortran/parse.c:1326
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1332
+#: fortran/parse.c:1333
#, no-c-format
msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1337
+#: fortran/parse.c:1338
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:1361
+#: fortran/parse.c:1362
#, no-c-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %C does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1406
+#: fortran/parse.c:1407
#, no-c-format
msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1480
+#: fortran/parse.c:1481
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1507
+#: fortran/parse.c:1508
#, no-c-format
msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1512
+#: fortran/parse.c:1513
#, no-c-format
msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1529
+#: fortran/parse.c:1530
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1601
+#: fortran/parse.c:1602
#, no-c-format
msgid "%s statement must appear in a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1608
+#: fortran/parse.c:1609
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1685
+#: fortran/parse.c:1686
#, no-c-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1706
+#: fortran/parse.c:1707
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1766
+#: fortran/parse.c:1767
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1818
+#: fortran/parse.c:1819
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
msgstr "PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %1 kan ikke angives sammen med PUBLIC- eller PRIVATE-sætning ved %0"
-#: fortran/parse.c:1836
+#: fortran/parse.c:1837
#, no-c-format
msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1898
+#: fortran/parse.c:1899
#, no-c-format
msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1956
+#: fortran/parse.c:1957
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1991
+#: fortran/parse.c:1992
#, no-c-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2000
+#: fortran/parse.c:2001
#, no-c-format
msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2050
+#: fortran/parse.c:2051
#, no-c-format
msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2107
+#: fortran/parse.c:2108
#, no-c-format
msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2246
+#: fortran/parse.c:2247
#, no-c-format
msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2297
+#: fortran/parse.c:2298
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2382
+#: fortran/parse.c:2383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
msgstr "RETURN-sætning ved %0 ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
-#: fortran/parse.c:2431
+#: fortran/parse.c:2432
#, no-c-format
msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2452
+#: fortran/parse.c:2453
#, no-c-format
msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2476
+#: fortran/parse.c:2478
#, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:2518
+#: fortran/parse.c:2521
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
@@ -7268,607 +7275,641 @@ msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
#. If we see a duplicate main program, shut down. If the second
#. instance is an implied main program, ie data decls or executable
#. statements, we're in for lots of errors.
-#: fortran/parse.c:2694
+#: fortran/parse.c:2700
#, no-c-format
msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:89
+#: fortran/primary.c:91
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing kind-parameter at %C"
msgstr "Manglende formel parameterterm"
-#: fortran/primary.c:212
+#: fortran/primary.c:214
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Integer kind %d at %C not available"
msgstr "funktion kan ikke indbygges"
-#: fortran/primary.c:220
+#: fortran/primary.c:222
#, no-c-format
msgid "Integer too big for its kind at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:250
+#: fortran/primary.c:252
#, no-c-format
msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:262
+#: fortran/primary.c:264
#, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:268
+#: fortran/primary.c:270
#, no-c-format
msgid "Invalid Hollerith constant: Interger kind at %L should be default"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:340
+#: fortran/primary.c:357
#, no-c-format
msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax."
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:353
+#: fortran/primary.c:367
#, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in binary constant at %C"
+msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in octal constant at %C"
-msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
-
-#: fortran/primary.c:359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Empty set of digits in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
-
-#: fortran/primary.c:372
+#: fortran/primary.c:373
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in binary constant at %C"
+msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
-#: fortran/primary.c:375
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in octal constant at %C"
-msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
-
-#: fortran/primary.c:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Illegal character in hexadecimal constant at %C"
-msgstr "Nul-længde tegnkonstant ved %0"
+#: fortran/primary.c:395
+#, no-c-format
+msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax."
+msgstr ""
-#: fortran/primary.c:407
+#: fortran/primary.c:421
#, no-c-format
msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:508
+#: fortran/primary.c:521
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing exponent in real number at %C"
msgstr "Manglende værdi ved %1 for reel eksponent ved %0"
-#: fortran/primary.c:565
+#: fortran/primary.c:578
#, no-c-format
msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:575
+#: fortran/primary.c:588
#, no-c-format
msgid "Real number at %C has a 'q' exponent and an explicit kind"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:587
+#: fortran/primary.c:600
#, no-c-format
msgid "Invalid real kind %d at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:601
+#: fortran/primary.c:614
#, no-c-format
msgid "Real constant overflows its kind at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:606
+#: fortran/primary.c:619
#, no-c-format
msgid "Real constant underflows its kind at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:698
+#: fortran/primary.c:711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
msgstr "tolkningsfejl i medlemsfunktionsangivelsen"
-#: fortran/primary.c:930
+#: fortran/primary.c:943
#, no-c-format
msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:951
+#: fortran/primary.c:964
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
msgstr "uafsluttet streng- eller tegnkonstant"
-#: fortran/primary.c:1018
+#: fortran/primary.c:1038
#, no-c-format
msgid "Bad kind for logical constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1053
+#: fortran/primary.c:1073
#, no-c-format
msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1059
+#: fortran/primary.c:1079
#, no-c-format
msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1065
+#: fortran/primary.c:1085
#, no-c-format
msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1095
+#: fortran/primary.c:1115
#, no-c-format
msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1222
+#: fortran/primary.c:1242
#, no-c-format
msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1404
+#: fortran/primary.c:1424
#, no-c-format
msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1461
+#: fortran/primary.c:1481
#, no-c-format
msgid "Expected alternate return label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1480
+#: fortran/primary.c:1500
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
msgstr "umuligt symbol i makroparameterlisten"
-#: fortran/primary.c:1516
+#: fortran/primary.c:1536
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Syntax error in argument list at %C"
msgstr "\"%s\" må ikke optræde i makroparameterliste"
-#: fortran/primary.c:1603
+#: fortran/primary.c:1623
#, no-c-format
msgid "Expected structure component name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1841
+#: fortran/primary.c:1861
#, no-c-format
msgid "Too many components in structure constructor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1856
+#: fortran/primary.c:1876
#, no-c-format
msgid "Too few components in structure constructor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1874
+#: fortran/primary.c:1894
#, no-c-format
msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:1987
+#: fortran/primary.c:2007
#, no-c-format
msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/primary.c:2018
+#: fortran/primary.c:2038
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/primary.c:2021
+#: fortran/primary.c:2041
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
msgstr "%s: tilvalget '%s' skal have en parameter\n"
-#: fortran/primary.c:2175
+#: fortran/primary.c:2195
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '%s'"
-#: fortran/primary.c:2203
+#: fortran/primary.c:2223
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr "kommatalsoverløb i udtryk"
-#: fortran/primary.c:2273
+#: fortran/primary.c:2293
#, no-c-format
msgid "Expected VARIABLE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:101
+#: fortran/resolve.c:102
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
-#: fortran/resolve.c:105
+#: fortran/resolve.c:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en funktion"
-#: fortran/resolve.c:119
+#: fortran/resolve.c:120
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:127
+#: fortran/resolve.c:128
#, no-c-format
msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:181
+#: fortran/resolve.c:172
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:189
+#: fortran/resolve.c:180
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:200
+#: fortran/resolve.c:191
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:208
+#: fortran/resolve.c:199
#, no-c-format
msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:220
+#: fortran/resolve.c:211
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
msgstr "Nulparameter ved %0 for sætningsfunktionsreference ved %1"
-#: fortran/resolve.c:231
+#: fortran/resolve.c:222
#, no-c-format
msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must has constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:292
+#: fortran/resolve.c:283
#, no-c-format
msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:437
+#: fortran/resolve.c:293
+#, no-c-format
+msgid "Character-valued internal function '%s' at %L must not be assumed length"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:436
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:441
+#: fortran/resolve.c:440
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:448
+#: fortran/resolve.c:447
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:452
+#: fortran/resolve.c:451
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:490
+#: fortran/resolve.c:489
#, no-c-format
msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:495
+#: fortran/resolve.c:494
#, no-c-format
msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:710 fortran/resolve.c:3347 fortran/resolve.c:3998
+#: fortran/resolve.c:590
+#, no-c-format
+msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:716
+#, no-c-format
+msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:781 fortran/resolve.c:3615 fortran/resolve.c:4281
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Etiket %A er allerede defineret ved %1 ved omdefinering ved %0"
-#: fortran/resolve.c:737
+#: fortran/resolve.c:808
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Sætningsfunktion '%A' defineret ved %0, men er ikke brugt"
-#: fortran/resolve.c:760
+#: fortran/resolve.c:815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
+
+#: fortran/resolve.c:821
+#, no-c-format
+msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:845
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/resolve.c:859
+#: fortran/resolve.c:974
#, no-c-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not an intrinsic function"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:869
+#: fortran/resolve.c:984
#, no-c-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:907
+#: fortran/resolve.c:1022
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:953
+#: fortran/resolve.c:1068
#, no-c-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1009 fortran/resolve.c:5363
+#: fortran/resolve.c:1124 fortran/resolve.c:5889
#, no-c-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1128
+#. This follows from a slightly odd requirement at 5.1.1.5 in the
+#. standard that allows assumed character length functions to be
+#. declared in interfaces but not used. Picking up the symbol here,
+#. rather than resolve_symbol, accomplishes that.
+#: fortran/resolve.c:1211
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' can be declared in an interface to return CHARACTER(*) but cannot be used at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1220
+#, no-c-format
+msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1329
#, no-c-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is inside a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1134
+#: fortran/resolve.c:1335
#, no-c-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1154
+#: fortran/resolve.c:1365
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1157
+#: fortran/resolve.c:1368
#, no-c-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1219
+#: fortran/resolve.c:1430
#, no-c-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not an intrinsic subroutine"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1228
+#: fortran/resolve.c:1439
#, no-c-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1263
+#: fortran/resolve.c:1474
#, no-c-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1306
+#: fortran/resolve.c:1517
#, no-c-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1406
+#: fortran/resolve.c:1573
+#, no-c-format
+msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:1656
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-#: fortran/resolve.c:1462
+#: fortran/resolve.c:1713
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1478
+#: fortran/resolve.c:1729
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1492
+#: fortran/resolve.c:1743
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1511
+#: fortran/resolve.c:1762
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1525
+#: fortran/resolve.c:1776
#, c-format
msgid "Operand of .NOT. operator at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1535
+#: fortran/resolve.c:1786
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
-#: fortran/resolve.c:1561
+#: fortran/resolve.c:1812
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1566
+#: fortran/resolve.c:1817
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1574
+#: fortran/resolve.c:1825
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1577
+#: fortran/resolve.c:1828
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1645
+#: fortran/resolve.c:1899
#, no-c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1767
+#: fortran/resolve.c:2022
#, no-c-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1788
+#: fortran/resolve.c:2043
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds"
msgstr "Tabelelementværdi ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/resolve.c:1809
+#: fortran/resolve.c:2064
#, no-c-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1819
+#: fortran/resolve.c:2074
#, no-c-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1847
+#: fortran/resolve.c:2102
#, no-c-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1853
+#: fortran/resolve.c:2108
#, no-c-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1859
+#: fortran/resolve.c:2114
#, no-c-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1888
+#: fortran/resolve.c:2144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant"
-#: fortran/resolve.c:1894
+#: fortran/resolve.c:2150
#, no-c-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1996
+#: fortran/resolve.c:2252
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Tabellen '%A' ved %0 er for stor til at håndtere"
-#: fortran/resolve.c:2034
+#: fortran/resolve.c:2290
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2041
+#: fortran/resolve.c:2297
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2048
+#: fortran/resolve.c:2304
#, no-c-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2061
+#: fortran/resolve.c:2317
#, no-c-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2068
+#: fortran/resolve.c:2324
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/resolve.c:2076
+#: fortran/resolve.c:2332
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Substring end index at %L is out of bounds"
msgstr "Understrengs begyndelses-/slutpunkt ved %0 er uden for det definerede interval"
-#: fortran/resolve.c:2150
+#: fortran/resolve.c:2406
#, no-c-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2425
#, no-c-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2395
+#: fortran/resolve.c:2654
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2403
+#: fortran/resolve.c:2662
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be INTEGER or REAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2406
+#: fortran/resolve.c:2665
#, no-c-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2422
+#: fortran/resolve.c:2681
#, no-c-format
msgid "Obsolete: REAL DO loop iterator at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2431
+#: fortran/resolve.c:2690
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2455
+#: fortran/resolve.c:2714
#, no-c-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2749
+#, no-c-format
+msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:2754
#, no-c-format
-msgid "FORALL Iteration variable at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2493
+#: fortran/resolve.c:2761
#, no-c-format
-msgid "FORALL start expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2500
+#: fortran/resolve.c:2769
#, no-c-format
-msgid "FORALL end expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2507
+#: fortran/resolve.c:2774
#, no-c-format
-msgid "FORALL Stride expression at %L must be INTEGER"
+msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2604
+#: fortran/resolve.c:2872
#, no-c-format
msgid "Expression in DEALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2704
+#: fortran/resolve.c:2972
#, no-c-format
msgid "Expression in ALLOCATE statement at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2729
+#: fortran/resolve.c:2997
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Tabel- eller understrengsangivelse for '%A' er uden for det gyldige interval i sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:2758
+#: fortran/resolve.c:3026
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
@@ -7877,453 +7918,512 @@ msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:2914
+#: fortran/resolve.c:3182
#, no-c-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2965
+#: fortran/resolve.c:3233
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: fortran/resolve.c:2976
+#: fortran/resolve.c:3244
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be kind %d"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2988
+#: fortran/resolve.c:3256
#, no-c-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3034
+#: fortran/resolve.c:3302
#, no-c-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3052
+#: fortran/resolve.c:3320
#, no-c-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3061
+#: fortran/resolve.c:3329
#, no-c-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3125
+#: fortran/resolve.c:3393
#, no-c-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3152
+#: fortran/resolve.c:3420
#, no-c-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3163
+#: fortran/resolve.c:3431
#, no-c-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3266
+#: fortran/resolve.c:3534
#, no-c-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3304
+#: fortran/resolve.c:3572
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3311
+#: fortran/resolve.c:3579
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3320
+#: fortran/resolve.c:3588
#, no-c-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3354
+#: fortran/resolve.c:3622
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.c:3363
+#: fortran/resolve.c:3631
#, no-c-format
msgid "Branch at %L causes an infinite loop"
msgstr ""
-#. still nothing, so illegal.
-#: fortran/resolve.c:3393
+#: fortran/resolve.c:3664
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i den kontekst der er etableret af sætning ved %1"
-#: fortran/resolve.c:3409
+#: fortran/resolve.c:3680
#, no-c-format
msgid "Obsolete: GOTO at %L jumps to END of construct at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3483
+#: fortran/resolve.c:3754
#, no-c-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3499
+#: fortran/resolve.c:3770
#, no-c-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3509 fortran/resolve.c:3708
+#: fortran/resolve.c:3780 fortran/resolve.c:3979
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Ikke-understøttet VXT-sætning ved %0"
-#: fortran/resolve.c:3585
+#: fortran/resolve.c:3856
#, fuzzy, no-c-format
msgid "expresion reference type error at %L"
msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
-#: fortran/resolve.c:3617
+#: fortran/resolve.c:3888
#, no-c-format
msgid "Unsupported statement while finding forall index in expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3664
+#: fortran/resolve.c:3935
#, no-c-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3672
+#: fortran/resolve.c:3943
#, no-c-format
msgid "The FORALL with index '%s' cause more than one assignment to this object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3799
+#: fortran/resolve.c:4070
#, no-c-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3811 fortran/resolve.c:3814 fortran/resolve.c:3817
+#: fortran/resolve.c:4082 fortran/resolve.c:4085 fortran/resolve.c:4088
#, no-c-format
msgid "A FORALL index must not appear in a limit or stride expression in the same FORALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3860
+#: fortran/resolve.c:4131
#, no-c-format
msgid "ELSE IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3870
+#: fortran/resolve.c:4141
#, no-c-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:4222
#, no-c-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3951
+#: fortran/resolve.c:4225
#, no-c-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3961
+#: fortran/resolve.c:4235
#, no-c-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires an INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3977
+#: fortran/resolve.c:4247
+#, no-c-format
+msgid "Subroutine '%s' called instead of assignment at %L must be PURE"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4260
#, no-c-format
msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3986
+#: fortran/resolve.c:4269
#, no-c-format
msgid "Right side of assignment at %L is a derived type containing a POINTER in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4006
+#: fortran/resolve.c:4289
#, no-c-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4021
+#: fortran/resolve.c:4304
#, no-c-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4033
+#: fortran/resolve.c:4316
#, no-c-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4059
+#: fortran/resolve.c:4342
#, no-c-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4066
+#: fortran/resolve.c:4349
#, no-c-format
msgid "STAT tag in ALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4078
+#: fortran/resolve.c:4361
#, no-c-format
msgid "STAT tag in DEALLOCATE statement at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4144
+#: fortran/resolve.c:4427
#, no-c-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4267
+#: fortran/resolve.c:4503
#, no-c-format
-msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4270
+#: fortran/resolve.c:4506
#, no-c-format
-msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
+msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4280
+#: fortran/resolve.c:4513
#, no-c-format
-msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4296
+#: fortran/resolve.c:4524
#, no-c-format
-msgid "Module array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4308
+#: fortran/resolve.c:4579
+#, no-c-format
+msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4592
#, no-c-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4320
+#: fortran/resolve.c:4605
#, no-c-format
-msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4330
+#: fortran/resolve.c:4636
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
-msgstr "uforenelige typer i %s"
+msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+
+#: fortran/resolve.c:4639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+
+#: fortran/resolve.c:4642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
+
+#: fortran/resolve.c:4645
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
-#: fortran/resolve.c:4341
+#: fortran/resolve.c:4648
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+
+#: fortran/resolve.c:4651
#, no-c-format
-msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
+msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4352
+#: fortran/resolve.c:4671
+#, no-c-format
+msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute %s"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:4704
#, no-c-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4370
+#: fortran/resolve.c:4723
#, no-c-format
-msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgid "'%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4391
+#: fortran/resolve.c:4738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
+msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+
+#: fortran/resolve.c:4757
#, no-c-format
-msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4411
+#: fortran/resolve.c:4761
#, no-c-format
-msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4433
+#: fortran/resolve.c:4765
#, no-c-format
-msgid "'%s' is a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4453
+#: fortran/resolve.c:4769
#, no-c-format
-msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4456
+#: fortran/resolve.c:4778
#, no-c-format
-msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
+msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L is obsolescent in fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4463
+#: fortran/resolve.c:4803
#, no-c-format
-msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
+msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L."
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4474
+#: fortran/resolve.c:4818
#, no-c-format
-msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
+msgid "The component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#: fortran/resolve.c:4836
+#, no-c-format
+msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds."
+msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4512
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#: fortran/resolve.c:4860
+#, no-c-format
+msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or assumed shape"
+msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4515
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
+#: fortran/resolve.c:4872
+#, no-c-format
+msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
+msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4518
+#: fortran/resolve.c:4883
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
+msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: fortran/resolve.c:4521
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#: fortran/resolve.c:4985
+#, no-c-format
+msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
+msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4524
+#: fortran/resolve.c:4988
#, no-c-format
-msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
+msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4547
+#: fortran/resolve.c:5001
#, no-c-format
-msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
-msgstr "slutfeltet '%s' bliver måske ikke klargjort"
+#: fortran/resolve.c:5016
+#, no-c-format
+msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined."
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5035
+#, no-c-format
+msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
+msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4572
+#: fortran/resolve.c:5067
+#, no-c-format
+msgid "PRIVATE symbol '%s' cannot be member of PUBLIC namelist at %L"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5091
#, no-c-format
msgid "Intrinsic at %L does not exist"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4684
+#: fortran/resolve.c:5166
+#, no-c-format
+msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5210
#, no-c-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4697
+#: fortran/resolve.c:5223
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4895
+#: fortran/resolve.c:5421
#, no-c-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4977
+#: fortran/resolve.c:5503
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.c:4982
+#: fortran/resolve.c:5508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
-#: fortran/resolve.c:5066
+#: fortran/resolve.c:5592
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5081
+#: fortran/resolve.c:5607
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5088
+#: fortran/resolve.c:5614
#, no-c-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initializer cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5189
+#: fortran/resolve.c:5715
#, no-c-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5206
+#: fortran/resolve.c:5732
#, no-c-format
msgid "Initialized objects '%s' and '%s' cannot both be in the EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5220
+#: fortran/resolve.c:5746
#, no-c-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5229
+#: fortran/resolve.c:5755
#, no-c-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5308
+#: fortran/resolve.c:5834
#, no-c-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5319
+#: fortran/resolve.c:5845
#, no-c-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5330
+#: fortran/resolve.c:5856
#, no-c-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5376
+#: fortran/resolve.c:5899
+#, no-c-format
+msgid "PUBLIC function '%s' at %L cannot be of PRIVATE type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: fortran/resolve.c:5911
#, no-c-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5412
+#: fortran/resolve.c:5947
#, no-c-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:928
+#: fortran/scanner.c:967
#, no-c-format
msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:951
+#: fortran/scanner.c:994
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
msgstr "%s i præprocessordirektiv"
-#: fortran/scanner.c:1026
+#: fortran/scanner.c:1069
#, no-c-format
msgid "File '%s' is being included recursively"
msgstr ""
-#: fortran/scanner.c:1035
+#: fortran/scanner.c:1084
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't open file '%s'"
msgstr "kunne ikke åbne filen '%s'"
-#: fortran/scanner.c:1044
+#: fortran/scanner.c:1093
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Can't open included file '%s'"
msgstr "kan ikke åbne uddatafilen '%s'"
-#: fortran/scanner.c:1133
+#: fortran/scanner.c:1195
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%3d %s\n"
msgstr "%s: %s"
@@ -8378,119 +8478,119 @@ msgstr ""
msgid "Bad character in CHAR function at %L"
msgstr "Ingen forgreninger i funktionen %s\n"
-#: fortran/simplify.c:1193
+#: fortran/simplify.c:1195
#, no-c-format
msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1233
+#: fortran/simplify.c:1235
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1241
+#: fortran/simplify.c:1243
#, no-c-format
msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1268
+#: fortran/simplify.c:1270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1274
+#: fortran/simplify.c:1276
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1285
+#: fortran/simplify.c:1287
#, no-c-format
msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1333
+#: fortran/simplify.c:1335
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1341
+#: fortran/simplify.c:1343
#, no-c-format
msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1364
+#: fortran/simplify.c:1369
#, no-c-format
msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1372
+#: fortran/simplify.c:1377
#, no-c-format
msgid "Argument of ICHAR at %L out of range of this processor"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1580
+#: fortran/simplify.c:1585
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: fortran/simplify.c:1657
+#: fortran/simplify.c:1662
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1673
+#: fortran/simplify.c:1678
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1737
+#: fortran/simplify.c:1742
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1747
+#: fortran/simplify.c:1752
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:1762
+#: fortran/simplify.c:1767
#, no-c-format
msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1832
+#: fortran/simplify.c:1837
#, no-c-format
msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:1903
+#: fortran/simplify.c:1908
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
msgstr "akkumulatortal er uden for det gyldig interval"
-#: fortran/simplify.c:2033
+#: fortran/simplify.c:2038
#, no-c-format
msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2046
+#: fortran/simplify.c:2051
#, no-c-format
msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2090
+#: fortran/simplify.c:2095
#, no-c-format
msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
msgstr ""
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2265
+#: fortran/simplify.c:2272
#, no-c-format
msgid "Second argument MOD at %L is zero"
msgstr ""
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2276
+#: fortran/simplify.c:2283
#, no-c-format
msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
msgstr ""
@@ -8498,72 +8598,72 @@ msgstr ""
#. Result is processor-dependent. This processor just opts
#. to not handle it at all.
#. Result is processor-dependent.
-#: fortran/simplify.c:2322 fortran/simplify.c:2334
+#: fortran/simplify.c:2331 fortran/simplify.c:2343
#, no-c-format
msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2391
+#: fortran/simplify.c:2400
#, no-c-format
msgid "Second argument of NEAREST at %L may not be zero"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2699
+#: fortran/simplify.c:2708
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Invalid second argument of REPEAT at %L"
msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-#: fortran/simplify.c:2773
+#: fortran/simplify.c:2782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Integer too large in shape specification at %L"
msgstr "efter tidligere specifikation i '%#D'"
-#: fortran/simplify.c:2783
+#: fortran/simplify.c:2792
#, no-c-format
msgid "Too many dimensions in shape specification for RESHAPE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2791
+#: fortran/simplify.c:2800
#, no-c-format
msgid "Shape specification at %L cannot be negative"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2801
+#: fortran/simplify.c:2810
#, no-c-format
msgid "Shape specification at %L cannot be the null array"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2825
+#: fortran/simplify.c:2834
#, no-c-format
msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is not the same size as SHAPE parameter"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2832
+#: fortran/simplify.c:2841
#, no-c-format
msgid "Error in ORDER parameter of RESHAPE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2842
+#: fortran/simplify.c:2851
#, no-c-format
msgid "ORDER parameter of RESHAPE at %L is out of range"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2851
+#: fortran/simplify.c:2860
#, no-c-format
msgid "Invalid permutation in ORDER parameter at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:2908
+#: fortran/simplify.c:2917
#, no-c-format
msgid "PAD parameter required for short SOURCE parameter at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3042
+#: fortran/simplify.c:3051
#, no-c-format
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:3623
+#: fortran/simplify.c:3632
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
@@ -8598,143 +8698,143 @@ msgstr ""
msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
msgstr "Sætning ved %0 er ugyldig i BLOCK DATA-programenhed ved %1"
-#: fortran/symbol.c:497 fortran/symbol.c:976
+#: fortran/symbol.c:506 fortran/symbol.c:997
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes på variabler"
-#: fortran/symbol.c:500
+#: fortran/symbol.c:509
#, no-c-format
msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:542
+#: fortran/symbol.c:551
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:545
+#: fortran/symbol.c:554
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:567
+#: fortran/symbol.c:576
#, no-c-format
msgid "Cannot change attributes of symbol at %L after it has been used"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:583
+#: fortran/symbol.c:592
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: fortran/symbol.c:712
+#: fortran/symbol.c:733
#, no-c-format
msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements."
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:744
+#: fortran/symbol.c:765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
msgstr "SAVE-sætning eller -egenskab ved %1 kan ikke angives sammen med SAVE-sætning eller -egenskab ved %0"
-#: fortran/symbol.c:752
+#: fortran/symbol.c:773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
msgstr "mere end én ConstantValue-egenskab for feltet '%s'"
-#: fortran/symbol.c:1006
+#: fortran/symbol.c:1027
#, no-c-format
msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1041
+#: fortran/symbol.c:1062
#, no-c-format
msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1064
+#: fortran/symbol.c:1085
#, no-c-format
msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1084
+#: fortran/symbol.c:1105
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1112
+#: fortran/symbol.c:1133
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1124
+#: fortran/symbol.c:1145
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1262
+#: fortran/symbol.c:1283
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1340
+#: fortran/symbol.c:1361
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: fortran/symbol.c:1380
+#: fortran/symbol.c:1393
#, no-c-format
msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1408
+#: fortran/symbol.c:1421
#, fuzzy, no-c-format
msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af typen '%T'"
-#: fortran/symbol.c:1414
+#: fortran/symbol.c:1427
#, no-c-format
msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1554
+#: fortran/symbol.c:1571
#, no-c-format
msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1564
+#: fortran/symbol.c:1581
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1573
+#: fortran/symbol.c:1590
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1615
+#: fortran/symbol.c:1632
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1623
+#: fortran/symbol.c:1640
#, no-c-format
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1876
+#: fortran/symbol.c:1893
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:1879
+#: fortran/symbol.c:1896
#, no-c-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2016
+#: fortran/symbol.c:2033
#, no-c-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
@@ -8802,21 +8902,21 @@ msgstr "danner reference til void"
msgid "Incorrect function return value"
msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
-#: fortran/trans-decl.c:437
+#: fortran/trans-decl.c:438
#, fuzzy, no-c-format
msgid "storage size not known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: fortran/trans-decl.c:444
+#: fortran/trans-decl.c:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "storage size not constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: fortran/trans-io.c:476
+#: fortran/trans-io.c:533
msgid "Assigned label is not a format label"
msgstr ""
-#: fortran/trans-io.c:876
+#: fortran/trans-io.c:974
#, no-c-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers."
msgstr ""
@@ -8830,7 +8930,7 @@ msgstr ""
msgid "Assigned label is not in the list"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:265
+#: fortran/trans-stmt.c:319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Alternativ returangivelse ved %0 er ugyldig inden i en hovedprogramenhed"
@@ -9032,7 +9132,7 @@ msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
msgid "error while parsing constant pool\n"
msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
-#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:753
+#: java/jcf-dump.c:841 java/jcf-parse.c:759
#, gcc-internal-format
msgid "error in constant pool entry #%d\n"
msgstr "fejl i konstantområdelement nr. %d\n"
@@ -9216,224 +9316,61 @@ msgstr "brug af @FILE med flere filer er ikke implementeret"
msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
msgstr "kan ikke angive 'main'-klassen når der ikke sammenkædes"
-#: java/parse-scan.y:879 java/parse.y:961 java/parse.y:1307 java/parse.y:1369
-#: java/parse.y:1577 java/parse.y:1800 java/parse.y:1809 java/parse.y:1820
-#: java/parse.y:1831 java/parse.y:1843 java/parse.y:1858 java/parse.y:1875
-#: java/parse.y:1877 java/parse.y:1958 java/parse.y:2135 java/parse.y:2204
-#: java/parse.y:2368 java/parse.y:2381 java/parse.y:2388 java/parse.y:2395
-#: java/parse.y:2406 java/parse.y:2408 java/parse.y:2446 java/parse.y:2448
-#: java/parse.y:2450 java/parse.y:2471 java/parse.y:2473 java/parse.y:2475
-#: java/parse.y:2491 java/parse.y:2493 java/parse.y:2514 java/parse.y:2516
-#: java/parse.y:2518 java/parse.y:2546 java/parse.y:2548 java/parse.y:2550
-#: java/parse.y:2552 java/parse.y:2570 java/parse.y:2572 java/parse.y:2583
-#: java/parse.y:2594 java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627
-#: java/parse.y:2640 java/parse.y:2644 java/parse.y:2646 java/parse.y:2659
-msgid "Missing term"
-msgstr "Manglende term"
-
-#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:741 java/parse.y:779 java/parse.y:804
-#: java/parse.y:982 java/parse.y:1343 java/parse.y:1553 java/parse.y:1555
-#: java/parse.y:1785 java/parse.y:1811 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833
-#: java/parse.y:1845 java/parse.y:1860
-msgid "';' expected"
-msgstr "';' forventet"
-
-#: java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16472
-msgid "parse error"
-msgstr "tolkningsfejl"
+#: config/mcore/mcore.h:57
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
-#: java/parse-scan.y:1373 java/parse.y:16473
-#, fuzzy
-msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
+#: config/lynx.h:71
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr ""
-#: java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16474
-#, fuzzy
-msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
-msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
+#: config/lynx.h:96
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr ""
-#: java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16476
+#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: config/sparc/sol2-bi.h:169 config/sparc/sol2-bi.h:174
#, fuzzy
-msgid "parse error: cannot back up"
-msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
-
-#: java/parse.y:739 java/parse.y:777
-msgid "Missing name"
-msgstr "Manglende navn"
-
-#: java/parse.y:802
-msgid "'*' expected"
-msgstr "'*' forventet"
-
-#: java/parse.y:816
-msgid "Class or interface declaration expected"
-msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-
-#: java/parse.y:853 java/parse.y:855
-msgid "Missing class name"
-msgstr "Manglende klassenavn"
-
-#: java/parse.y:858 java/parse.y:862 java/parse.y:870 java/parse.y:1022
-#: java/parse.y:1288 java/parse.y:1290 java/parse.y:1620 java/parse.y:1871
-#: java/parse.y:1903 java/parse.y:1965
-msgid "'{' expected"
-msgstr "'{' forventet"
-
-#: java/parse.y:872
-msgid "Missing super class name"
-msgstr "Manglende superklassenavn"
-
-#: java/parse.y:882 java/parse.y:898
-msgid "Missing interface name"
-msgstr "Manglende grænsefladenavn"
-
-#: java/parse.y:976
-msgid "Missing variable initializer"
-msgstr "Manglende variabelstartværdi"
-
-#: java/parse.y:993
-msgid "Invalid declaration"
-msgstr "Ugyldig erklæring"
-
-#: java/parse.y:996 java/parse.y:1086 java/parse.y:2150 java/parse.y:2179
-#: java/parse.y:2201 java/parse.y:2205 java/parse.y:2240 java/parse.y:2319
-#: java/parse.y:2329 java/parse.y:2339
-msgid "']' expected"
-msgstr "']' forventet"
-
-#: java/parse.y:1000
-msgid "Unbalanced ']'"
-msgstr "Uafbalanceret ']'"
-
-#: java/parse.y:1036
-msgid "Invalid method declaration, method name required"
-msgstr "Ugyldig metodeerklæring, metodenavn påkrævet"
-
-#: java/parse.y:1042 java/parse.y:1048 java/parse.y:1054 java/parse.y:2053
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "Kaldenavn forventet"
-
-#: java/parse.y:1060 java/parse.y:4738
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid method declaration, return type required"
-msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
-
-#: java/parse.y:1084 java/parse.y:1533 java/parse.y:1540 java/parse.y:1549
-#: java/parse.y:1551 java/parse.y:1579 java/parse.y:1688 java/parse.y:1995
-#: java/parse.y:2048
-msgid "')' expected"
-msgstr "')' forventet"
-
-#: java/parse.y:1100
-msgid "Missing formal parameter term"
-msgstr "Manglende formel parameterterm"
-
-#: java/parse.y:1115 java/parse.y:1120
-msgid "Missing identifier"
-msgstr "Manglende kaldenavn"
-
-#: java/parse.y:1140 java/parse.y:1149
-msgid "Missing class type term"
-msgstr "Manglende klassetypeterm"
-
-#: java/parse.y:1305
-msgid "Invalid interface type"
-msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
-
-#: java/parse.y:1493 java/parse.y:1667 java/parse.y:1669
-msgid "':' expected"
-msgstr "':' forventet"
-
-#: java/parse.y:1519 java/parse.y:1524 java/parse.y:1529
-msgid "Invalid expression statement"
-msgstr "Ugyldig udtrykssætning"
-
-#: java/parse.y:1547 java/parse.y:1575 java/parse.y:1616 java/parse.y:1684
-#: java/parse.y:1752 java/parse.y:1873 java/parse.y:1951 java/parse.y:2042
-#: java/parse.y:2044 java/parse.y:2057 java/parse.y:2300 java/parse.y:2302
-msgid "'(' expected"
-msgstr "'(' forventet"
-
-#: java/parse.y:1618
-msgid "Missing term or ')'"
-msgstr "Manglende term eller ')'"
-
-#: java/parse.y:1665
-msgid "Missing or invalid constant expression"
-msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
-
-#: java/parse.y:1686
-msgid "Missing term and ')' expected"
-msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
-
-#: java/parse.y:1725
-msgid "Invalid control expression"
-msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
-
-#: java/parse.y:1727 java/parse.y:1729
-msgid "Invalid update expression"
-msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk"
-
-#: java/parse.y:1754
-msgid "Invalid init statement"
-msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-
-#: java/parse.y:1954
-msgid "Missing term or ')' expected"
-msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
-
-#: java/parse.y:1997
-msgid "'class' or 'this' expected"
-msgstr "'class' eller 'this' forventet"
-
-#: java/parse.y:1999 java/parse.y:2001
-msgid "'class' expected"
-msgstr "'class' forventet"
-
-#: java/parse.y:2046
-msgid "')' or term expected"
-msgstr "')' eller term forventet"
-
-#: java/parse.y:2148 java/parse.y:2177
-msgid "'[' expected"
-msgstr "'[' forventet"
+msgid "does not support multilib"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: java/parse.y:2255
-msgid "Field expected"
-msgstr "Felt forventet"
+#: config/mips/r3900.h:35
+msgid "-mhard-float not supported"
+msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
-#: java/parse.y:2314 java/parse.y:2324 java/parse.y:2334
-msgid "Missing term and ']' expected"
-msgstr "Manglende term og ']' forventet"
+#: config/mips/r3900.h:37
+#, fuzzy
+msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
+msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
-#: java/parse.y:2439
-msgid "']' expected, invalid type expression"
-msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
+#: config/i386/cygwin.h:29
+msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
+msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
-#: java/parse.y:2442
-msgid "Invalid type expression"
-msgstr "Ugyldigt typeudtryk"
+#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
-#: java/parse.y:2554
-msgid "Invalid reference type"
-msgstr "Ugyldig referencetype"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:42
+#, fuzzy
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
-#: java/parse.y:3025
-msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
-msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal være det første i en konstruktionsfunktion"
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+msgid "profiling not supported with -mg\n"
+msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
-#: java/parse.y:3027
-msgid "Only constructors can invoke constructors"
-msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
+#: config/arm/arm.h:141
+msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
+msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
-#: config/i386/nwld.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Static linking is not supported.\n"
-msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
+#: config/arm/arm.h:143
+msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
+msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
-#: config/mcore/mcore.h:57
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "m210 har ikke understøttelse for lilleendet"
+#: config/arc/arc.h:62 config/mips/mips.h:849
+msgid "may not use both -EB and -EL"
+msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
#: config/i386/sco5.h:189
#, fuzzy
@@ -9450,56 +9387,11 @@ msgstr "-I- er angivet to gange"
msgid "-G and -static are mutually exclusive"
msgstr "-pedantic og -traditional er indbyrdes uforenelige"
-#: config/darwin.h:239
-msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:241
-msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:246
-msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:247
-msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:248
-msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:253
-msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:255
-msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
-
-#: config/darwin.h:256
-msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
-msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
-
#: config/rs6000/darwin.h:105
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " konfliktende kodegenereringstilvalg er benyttet"
-#: config/vxworks.h:66
-#, fuzzy
-msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
-msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
-
-#: config/arm/arm.h:141
-msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
-msgstr "-msoft-float og -mhard_float kan ikke bruges på samme tid"
-
-#: config/arm/arm.h:143
-msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
-msgstr "-mbig-endian og -mlittle-endian kan ikke bruges på samme tid"
-
-#: java/jvspec.c:80 ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794
+#: ada/lang-specs.h:34 gcc.c:794 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
@@ -9507,43 +9399,41 @@ msgstr "-pg og -fomit-frame-pointer er indbyrdes uforenelige"
msgid "-c or -S required for Ada"
msgstr "-c eller -S kræves til Ada"
-#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
-#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
-#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
-msgid "may not use both -m32 and -m64"
-msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
+#: gcc.c:767
+#, fuzzy
+msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
+msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
-#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
-#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
+#: gcc.c:961
#, fuzzy
-msgid "does not support multilib"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
+msgid "-E or -x required when input is from standard input"
+msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
#: config/s390/tpf.h:125
#, fuzzy
msgid "static is not supported on TPF-OS"
msgstr "-traditional understøttes ikke i C++"
-#: config/mips/mips.h:849 config/arc/arc.h:62
-msgid "may not use both -EB and -EL"
-msgstr "kan ikke bruge både -EB og -EL"
-
-#: config/lynx.h:71
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr ""
+#: config/sh/sh.h:460
+#, fuzzy
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "%s understøtter ikke %s"
-#: config/lynx.h:96
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:206 config/sparc/linux64.h:217
+#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
+#: config/sparc/sol2-bi.h:197 config/sparc/sol2-bi.h:207
+msgid "may not use both -m32 and -m64"
+msgstr "-m32 og -m64 er indbyrdes uforenelige"
-#: config/mips/r3900.h:35
-msgid "-mhard-float not supported"
-msgstr "-mhard-float understøttes ikke"
+#: config/vxworks.h:66
+#, fuzzy
+msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
+msgstr "-membedded-pic og -mabicalls er indbyrdes uforenelige"
-#: config/mips/r3900.h:37
+#: config/i386/nwld.h:35
#, fuzzy
-msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
-msgstr "-msingle-float og -msoft-float er indbyrdes uforenelige"
+msgid "Static linking is not supported.\n"
+msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
#: java/lang-specs.h:34
msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
@@ -9557,37 +9447,37 @@ msgstr "-fjni og -femit-class-file er indbyrdes uforenelige"
msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
msgstr "-femit-class-file skal bruges sammen med -fsyntax-only"
-#: config/sh/sh.h:460
-#, fuzzy
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "%s understøtter ikke %s"
+#: config/darwin.h:239
+msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-current_version er kun tilladt med -dynamiclib"
-#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared og mdll er indbyrdes uforenelige"
+#: config/darwin.h:241
+msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-install_name er kun tilladt med -dynamiclib"
-#: gcc.c:767
-#, fuzzy
-msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
-msgstr "GNU C understøtter ikke -CC uden -E"
+#: config/darwin.h:246
+msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: gcc.c:961
-#, fuzzy
-msgid "-E or -x required when input is from standard input"
-msgstr "-E påkrævet når inddata kommer fra standardind"
+#: config/darwin.h:247
+msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-bundle_loader er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:42
-#, fuzzy
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Tilvalget -shared understøttes i øjeblikket ikke for VAX ELF."
+#: config/darwin.h:248
+msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-client_name er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-msgid "profiling not supported with -mg\n"
-msgstr "profilgenerering understøttes ikke med -mg\n"
+#: config/darwin.h:253
+msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-force_flat_namespace er ikke tilladt med -dynamiclib"
-#: config/i386/cygwin.h:29
-msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
-msgstr "-mno-cygwin og -mnowin32 er indbyrdes uforenelige"
+#: config/darwin.h:255
+msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-keep_private_externs er ikke tilladt med -dynamiclib"
+
+#: config/darwin.h:256
+msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
+msgstr "-private_bundle er ikke tilladt med -dynamiclib"
#: java/lang.opt:66
#, fuzzy
@@ -9819,59 +9709,90 @@ msgid "Use n as character line width in fixed mode"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:146
+msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:150
+msgid "Use n as character line width in free mode"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:154
#, fuzzy
msgid "Maximum identifier length"
msgstr "Angiv den maksimale linjelængde"
-#: fortran/lang.opt:150
+#: fortran/lang.opt:158
msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:154
+#: fortran/lang.opt:162
msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:158
+#: fortran/lang.opt:166
msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:162
+#: fortran/lang.opt:170
msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:166
+#: fortran/lang.opt:174
msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:170
+#: fortran/lang.opt:178
+#, fuzzy
+msgid "Treat the input file as preprocessed"
+msgstr "ingen inddatafiler angivet"
+
+#: fortran/lang.opt:182
msgid "Set the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:174
+#: fortran/lang.opt:186
#, fuzzy
msgid "Stop on following floating point exceptions"
msgstr "Angiv versionen af kommatalsemulatoren"
-#: fortran/lang.opt:178
+#: fortran/lang.opt:190
msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:182
+#: fortran/lang.opt:194
msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:186
+#: fortran/lang.opt:198
msgid "Conform nothing in particular"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:190
+#: fortran/lang.opt:202
msgid "Accept extensions to support legacy code"
msgstr ""
-#: fortran/lang.opt:194 c.opt:661
+#: fortran/lang.opt:206 c.opt:661
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgstr ""
+#: fortran/lang.opt:210
+#, fuzzy
+msgid "Use little-endian format for unformatted files"
+msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data"
+
+#: fortran/lang.opt:214
+#, fuzzy
+msgid "Use big-endian format for unformatted files"
+msgstr "Benyt storendet byteordning"
+
+#: fortran/lang.opt:218
+msgid "Use native format for unformatted files"
+msgstr ""
+
+#: fortran/lang.opt:222
+msgid "Swap endianness for unformatted files"
+msgstr ""
+
#: treelang/lang.opt:30
#, fuzzy
msgid "Trace lexical analysis"
@@ -9960,12 +9881,14 @@ msgstr "Udelad rammehenvisningen i de yderste funktioner"
msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
msgstr "Udsend rdval i stedet for rduniq for trådhenvisning"
-#: config/alpha/alpha.opt:103 config/sparc/long-double-switch.opt:24
+#: config/alpha/alpha.opt:103 config/s390/s390.opt:56
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:24
#, fuzzy
msgid "Use 128-bit long double"
msgstr "Benyt 128 bit long double"
-#: config/alpha/alpha.opt:107 config/sparc/long-double-switch.opt:28
+#: config/alpha/alpha.opt:107 config/s390/s390.opt:60
+#: config/sparc/long-double-switch.opt:28
#, fuzzy
msgid "Use 64-bit long double"
msgstr "Benyt 64 bit long double"
@@ -10241,44 +10164,44 @@ msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
msgid "Use hardware fp"
msgstr "Brug hardwarekommatal"
-#: config/s390/s390.opt:56
+#: config/s390/s390.opt:64
msgid "Use packed stack layout"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:60
+#: config/s390/s390.opt:68
msgid "Use bras for executable < 64k"
msgstr "Benyt bras til kørbar fil < 64k"
-#: config/s390/s390.opt:64
+#: config/s390/s390.opt:72
msgid "Don't use hardware fp"
msgstr "Benyt ikke hardware-kommatal"
-#: config/s390/s390.opt:68
+#: config/s390/s390.opt:76
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:72
+#: config/s390/s390.opt:80
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:76 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
+#: config/s390/s390.opt:84 config/ia64/ia64.opt:97 config/sparc/sparc.opt:96
#: config/i386/i386.opt:222 config/rs6000/rs6000.opt:203
msgid "Schedule code for given CPU"
msgstr "Planlæg koden til en given processor"
-#: config/s390/s390.opt:80
+#: config/s390/s390.opt:88
msgid "mvcle use"
msgstr "Benyt mvcle"
-#: config/s390/s390.opt:84
+#: config/s390/s390.opt:92
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:88
+#: config/s390/s390.opt:96
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.opt:92
+#: config/s390/s390.opt:100
msgid "z/Architecture"
msgstr ""
@@ -10380,7 +10303,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify range of registers to make fixed"
msgstr "Angiv interval af registre der skal gøres faste"
-#: config/m32c/m32c.opt:25 config/ms1/ms1.opt:32
+#: config/m32c/m32c.opt:25 config/mt/mt.opt:28
msgid "Use simulator runtime"
msgstr ""
@@ -11194,26 +11117,21 @@ msgstr "Generér kode til et Sun Sky-kort"
msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
msgstr "Generér kode til en Sun FPA"
-#: config/ms1/ms1.opt:24
-#, fuzzy
-msgid "Generate multiply instructions"
-msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
-
-#: config/ms1/ms1.opt:28
+#: config/mt/mt.opt:24
msgid "Use byte loads and stores when generating code."
msgstr ""
-#: config/ms1/ms1.opt:36
+#: config/mt/mt.opt:32
msgid "Do not include crt0.o in the startup files"
msgstr ""
-#: config/ms1/ms1.opt:40 config/ms1/ms1.opt:44 config/ms1/ms1.opt:48
-#: config/ms1/ms1.opt:52 config/ms1/ms1.opt:56
+#: config/mt/mt.opt:36 config/mt/mt.opt:40 config/mt/mt.opt:44
+#: config/mt/mt.opt:48 config/mt/mt.opt:52
#, fuzzy
msgid "Internal debug switch"
msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
-#: config/ms1/ms1.opt:60 config/iq2000/iq2000.opt:24
+#: config/mt/mt.opt:56 config/iq2000/iq2000.opt:24
msgid "Specify CPU for code generation purposes"
msgstr "Angiv processor til kodegenereringsformål"
@@ -14525,52 +14443,52 @@ msgstr "mere end én erklæring af metoden '%s'"
msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
msgstr ""
-#: builtins.c:366
+#: builtins.c:375
#, gcc-internal-format
msgid "offset outside bounds of constant string"
msgstr "forskydning udenfor grænserne af konstant streng"
-#: builtins.c:966
+#: builtins.c:975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "den anden parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
-#: builtins.c:973
+#: builtins.c:982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ugyldig anden parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
-#: builtins.c:981
+#: builtins.c:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "en tredje parameter til '__builtin_prefetch' skal være en konstant"
-#: builtins.c:988
+#: builtins.c:997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "ugyldig tredje parameter til '__builtin_prefetch'; benytter nul"
-#: builtins.c:4078
+#: builtins.c:4087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' skal være konstant"
-#: builtins.c:4084
+#: builtins.c:4093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgstr "parameteren til '__builtin_args_info' er uden for det gyldige interval"
-#: builtins.c:4090
+#: builtins.c:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
msgstr "manglende parameter i '__builtin_args_info'"
-#: builtins.c:4186 gimplify.c:1883
+#: builtins.c:4195 gimplify.c:1882
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "for mange parametre til funktionen 'va_start'"
-#: builtins.c:4349
+#: builtins.c:4359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
@@ -14578,86 +14496,86 @@ msgstr "den første parameter til 'va_arg' er ikke af typen 'va_list'"
#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
#. violation, so we cannot make this an error. If this call is never
#. executed, the program is still strictly conforming.
-#: builtins.c:4363
+#: builtins.c:4373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "'%s' forfremmes til '%s' ved overbringelse gennem '...'"
-#: builtins.c:4368
+#: builtins.c:4378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(så du skal overbring '%s' ikke '%s' til 'va_arg')"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4374 c-typeck.c:2186
+#: builtins.c:4384 c-typeck.c:2186
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""
-#: builtins.c:4493
+#: builtins.c:4503
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: builtins.c:4495
+#: builtins.c:4505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ugyldig parameter til '__builtin_return_address'"
-#: builtins.c:4508
+#: builtins.c:4518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_frame_address'"
-#: builtins.c:4510
+#: builtins.c:4520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "ikke-understøttet parameter til '__builtin_return_address'"
-#: builtins.c:4613
+#: builtins.c:4623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
msgstr "den anden parameter til '__builtin_expect' skal være en konstant"
-#: builtins.c:6075
+#: builtins.c:6095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "den anden paramter til '__builtin_longjmp' skal være 1"
-#: builtins.c:6639
+#: builtins.c:6659
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "målprocessoren understøtter ikke uendelig"
-#: builtins.c:8481 builtins.c:8575
+#: builtins.c:8501 builtins.c:8595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qs"
msgstr "for få parametre til funktionen '%s'"
-#: builtins.c:8487 builtins.c:8581
+#: builtins.c:8507 builtins.c:8601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qs"
msgstr "for mange parametre til funktionen '%s'"
-#: builtins.c:8493 builtins.c:8606
+#: builtins.c:8513 builtins.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgstr "parameter der ikke er et kommatal, til funktionen '%s'"
-#: builtins.c:9700
+#: builtins.c:9726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "`va_start' benyttet i en funktion med fast antal parametre"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:9707
+#: builtins.c:9733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "`__builtin_next_arg' kaldt uden en parameter"
-#: builtins.c:9722
+#: builtins.c:9748
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
msgstr "makroen '%s' kaldt med for mange (%d) parametre"
@@ -14667,22 +14585,22 @@ msgstr "makroen '%s' kaldt med for mange (%d) parametre"
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:9742
+#: builtins.c:9768
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "den anden parameter til 'va_start' er ikke den sidste navngivne parameter"
-#: builtins.c:9851
+#: builtins.c:9880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: builtins.c:9864
+#: builtins.c:9893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hlast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: builtins.c:9910 builtins.c:10063 builtins.c:10128
+#: builtins.c:9939 builtins.c:10092 builtins.c:10160
#, gcc-internal-format
msgid "%Hcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr ""
@@ -14728,479 +14646,509 @@ msgstr "stort heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "negativt heltal forkortes underforstået til type uden fortegn"
-#: c-common.c:1013
+#: c-common.c:975
+#, gcc-internal-format
+msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
+msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler"
+
+#: c-common.c:983
+#, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
+msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
+
+#: c-common.c:987
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
+msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
+
+#: c-common.c:1049
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "overløb i underforstået konstant konvertering"
-#: c-common.c:1149
+#: c-common.c:1185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operation on %qE may be undefined"
msgstr "brug af '%s' er muligvis ikke defineret"
-#: c-common.c:1435
+#: c-common.c:1471
#, gcc-internal-format
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "case-etiketten kan ikke reduceres til en heltalskonstant"
-#: c-common.c:1475
+#: c-common.c:1511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-common.c:1483
+#: c-common.c:1519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-common.c:1491
+#: c-common.c:1527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-common.c:1500
+#: c-common.c:1536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "heltalskonstant er større end den maksimale værdi for dens type"
-#: c-common.c:1840
+#: c-common.c:1876
#, gcc-internal-format
msgid "invalid truth-value expression"
msgstr "ugyldigt sandhedsværdiudtryk"
-#: c-common.c:1888
+#: c-common.c:1924
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operands to binary %s"
msgstr "ugyldige operander til binær %s"
-#: c-common.c:2123
+#: c-common.c:2159
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid falsk på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: c-common.c:2125
+#: c-common.c:2161
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "sammenligning er altid sand på grund af den begrænsede rækkevidde af datatypen"
-#: c-common.c:2195
+#: c-common.c:2231
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "sammenligning med unsigned udtryk >= 0 er altid sand"
-#: c-common.c:2204
+#: c-common.c:2240
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "sammenligning med unsigned udtryk < 0 er altid falsk"
-#: c-common.c:2246
+#: c-common.c:2282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "henvisning af typen 'void *' benyttet i udregning"
-#: c-common.c:2252
+#: c-common.c:2288
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "henvisning til en funktion benyttet i udregning"
-#: c-common.c:2258
+#: c-common.c:2294
#, gcc-internal-format
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "henvisning til en medlemsfunktion benyttet i udregning"
#. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn
#. about this since it is so bad.
-#: c-common.c:2384
+#: c-common.c:2420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
msgstr "adressen af '%D' vil altid være 'true'"
-#: c-common.c:2481
+#: c-common.c:2517
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "foreslår paranteser omkring tildeling der er benyttet som boolsk værdi"
-#: c-common.c:2549 c-common.c:2589
+#: c-common.c:2585 c-common.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "ugyldig brug af 'restrict'"
-#: c-common.c:2805
+#: c-common.c:2841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "ugyldig anvendelse af 'sizeof' på en funktionstype"
-#: c-common.c:2815
+#: c-common.c:2851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en void-type"
-#: c-common.c:2821
+#: c-common.c:2857
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgstr "ugyldig anvendelse af '%s' på en ufuldstændig type"
-#: c-common.c:2862
+#: c-common.c:2898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "'__alignof' benyttet på et bitfelt"
-#: c-common.c:3393
+#: c-common.c:3444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "kan ikke deaktivere den indbyggede funktion '%s'"
-#: c-common.c:3581
+#: c-common.c:3632
#, gcc-internal-format
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "henvisningsvariabler er ikke tilladt som case-værdier"
-#: c-common.c:3587
+#: c-common.c:3638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "ISO C forbyder intervaludtryk i switch-sætninger"
-#: c-common.c:3613
+#: c-common.c:3664
#, gcc-internal-format
msgid "empty range specified"
msgstr "tomt interval angivet"
-#: c-common.c:3673
+#: c-common.c:3724
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang (måske pga. intervalsammenfald)"
-#: c-common.c:3674
+#: c-common.c:3725
#, gcc-internal-format
msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
msgstr "%Jdette er det første punkt som falder sammen med den værdi"
-#: c-common.c:3678
+#: c-common.c:3729
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate case value"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
-#: c-common.c:3679
+#: c-common.c:3730
#, gcc-internal-format
msgid "%Jpreviously used here"
msgstr "%Jtidligere benyttet her"
-#: c-common.c:3683
+#: c-common.c:3734
#, gcc-internal-format
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "flere default-etiketter i én switch-konstruktion"
-#: c-common.c:3684
+#: c-common.c:3735
#, gcc-internal-format
msgid "%Jthis is the first default label"
msgstr "%Jdette er den første default-etiket"
-#: c-common.c:3733
+#: c-common.c:3784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
-#: c-common.c:3736
+#: c-common.c:3787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "case-værdien '%ld' eksisterer ikke i enum-type"
-#: c-common.c:3793
+#: c-common.c:3844
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hswitch missing default case"
msgstr "switch-konstruktion mangler default"
#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
#. case expressions.
-#: c-common.c:3853
+#: c-common.c:3904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "enum-værdien '%s' håndteres ikke i switch-sætning"
-#: c-common.c:3880
+#: c-common.c:3931
#, gcc-internal-format
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "at tage adressen af en etiket følger ikke standarden"
-#: c-common.c:4049 c-common.c:4068 c-common.c:4086 c-common.c:4113
-#: c-common.c:4132 c-common.c:4155 c-common.c:4176 c-common.c:4201
-#: c-common.c:4227 c-common.c:4275 c-common.c:4302 c-common.c:4353
-#: c-common.c:4378 c-common.c:4406 c-common.c:4425 c-common.c:4757
-#: c-common.c:4822 c-common.c:4918 c-common.c:4984 c-common.c:5002
-#: c-common.c:5048 c-common.c:5118 c-common.c:5142 c-common.c:5429
-#: c-common.c:5452 c-common.c:5491
+#: c-common.c:4095
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
+msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
+
+#: c-common.c:4106 c-common.c:4125 c-common.c:4143 c-common.c:4170
+#: c-common.c:4189 c-common.c:4212 c-common.c:4233 c-common.c:4258
+#: c-common.c:4284 c-common.c:4332 c-common.c:4359 c-common.c:4410
+#: c-common.c:4435 c-common.c:4463 c-common.c:4482 c-common.c:4814
+#: c-common.c:4879 c-common.c:4975 c-common.c:5041 c-common.c:5059
+#: c-common.c:5105 c-common.c:5175 c-common.c:5199 c-common.c:5498
+#: c-common.c:5521 c-common.c:5560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-#: c-common.c:4256
+#: c-common.c:4313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-common.c:4463
+#: c-common.c:4520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown machine mode %qs"
msgstr "ukendt maskintilstand '%s'"
-#: c-common.c:4483
+#: c-common.c:4540
#, gcc-internal-format
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr ""
-#: c-common.c:4486
+#: c-common.c:4543
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: c-common.c:4495
+#: c-common.c:4552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "kunne ikke emulere '%s'"
-#: c-common.c:4505
+#: c-common.c:4562
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "ugyldig henvisningstilstand '%s'"
-#: c-common.c:4520
+#: c-common.c:4577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "ingen datatype til tilstanden '%s'"
-#: c-common.c:4530
+#: c-common.c:4587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "kan ikke konverteres til en henvisningstype"
-#: c-common.c:4557
+#: c-common.c:4614
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "'sigof' benyttet på en type der ikke er sammensat"
-#: c-common.c:4588
+#: c-common.c:4645
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "sektionsegenskaben kan ikke angives for lokale variabler"
-#: c-common.c:4599
+#: c-common.c:4656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
-#: c-common.c:4608
+#: c-common.c:4665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "section attribute not allowed for %q+D"
msgstr "sektionsegenskaben er ikke tilladt for '%s'"
-#: c-common.c:4614
+#: c-common.c:4671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
msgstr "sektionsegenskaber understøttes ikke på denne målarkitektur"
-#: c-common.c:4646
+#: c-common.c:4703
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a constant"
msgstr "angivet justering er ikke en konstant"
-#: c-common.c:4651
+#: c-common.c:4708
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is not a power of 2"
msgstr "angivet justering er ikke en potens af 2"
-#: c-common.c:4656
+#: c-common.c:4713
#, gcc-internal-format
msgid "requested alignment is too large"
msgstr "angivet justering er for stor"
-#: c-common.c:4682
+#: c-common.c:4739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgstr "justering må ikke angives for '%s'"
-#: c-common.c:4720
+#: c-common.c:4777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
msgstr "'%s' er defineret både normalt og som et alias"
-#: c-common.c:4736
+#: c-common.c:4793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alias argument not a string"
msgstr "aliasparameter er ikke en streng"
-#: c-common.c:4787
+#: c-common.c:4844
#, gcc-internal-format
msgid "%Jweakref attribute must appear before alias attribute"
msgstr ""
-#: c-common.c:4815
+#: c-common.c:4872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-common.c:4828
+#: c-common.c:4885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "synlighedsparameter er ikke en streng"
-#: c-common.c:4840
+#: c-common.c:4897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored on types"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-common.c:4855
+#: c-common.c:4912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
msgstr "synlighedsparameter skal være en af \"default\", \"hidden\", \"protected\" eller \"internal\""
-#: c-common.c:4926
+#: c-common.c:4983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "tls_model-parameter er ikke en streng"
-#: c-common.c:4939
+#: c-common.c:4996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr "tls_model-parameter skal være en af \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" eller \"global-dynamic\""
-#: c-common.c:4958 c-common.c:5022
+#: c-common.c:5015 c-common.c:5079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
msgstr "'%s'-egenskaben kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-common.c:4963 c-common.c:5027
+#: c-common.c:5020 c-common.c:5084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
msgstr "kan ikke angive '%s'-egenskaben efter definitionen"
-#: c-common.c:5116
+#: c-common.c:5173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored for %qE"
msgstr "'%s'-egenskaben ignoreret for '%s'"
-#: c-common.c:5171
+#: c-common.c:5228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "ugyldig vektortype for egenskaben '%s'"
-#: c-common.c:5179
+#: c-common.c:5234
+#, gcc-internal-format
+msgid "vector size not an integral multiple of component size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5240
+#, gcc-internal-format
+msgid "zero vector size"
+msgstr ""
+
+#: c-common.c:5248
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""
-#: c-common.c:5207
+#: c-common.c:5276
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "ikke-nul egenskab uden parametre til en ikke-prototype"
-#: c-common.c:5222
+#: c-common.c:5291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter har ugyldig operandnummer (parameter %lu)"
-#: c-common.c:5241
+#: c-common.c:5310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter med operandnummer uden for det gyldig interval (parameter %lu, operand %lu)"
-#: c-common.c:5249
+#: c-common.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "ikke-nul parameter refererer til ikke-henvisningsoperand (parameter %lu, operand %lu)"
-#: c-common.c:5312 c-common.c:5335
+#: c-common.c:5381 c-common.c:5404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
msgstr "for få parametre til funktionen"
-#: c-common.c:5356
+#: c-common.c:5425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr "Forbyd PC-relative funktionskald"
-#: c-common.c:5398
+#: c-common.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr "nulparameter hvor ikke-nul er påkrævet (parameter %lu)"
-#: c-common.c:5463
+#: c-common.c:5532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "'defined' optræder uden et kaldenavn"
-#: c-common.c:5470
+#: c-common.c:5539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "det kaldte objekt er ikke en funktion"
-#: c-common.c:5509
+#: c-common.c:5578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: c-common.c:5520
+#: c-common.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: c-common.c:5531
+#: c-common.c:5600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
-#: c-common.c:5538
+#: c-common.c:5607
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""
-#: c-common.c:5840
+#: c-common.c:5909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hignorerer returværdi for '%D' erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: c-common.c:5844
+#: c-common.c:5913
#, gcc-internal-format
msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hignorerer returværdi af funktion erklæret med egenskaben warn_unused_result"
-#: c-common.c:5904 cp/typeck.c:4239
+#: c-common.c:5973 cp/typeck.c:4258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr "forsøg på at finde adressen af bitfeltstrukturmedlemmet '%D'"
-#: c-common.c:5951
+#: c-common.c:6020
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in assignment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-#: c-common.c:5954
+#: c-common.c:6023
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in increment"
msgstr "ugyldig venstreværdi i forøgelse"
-#: c-common.c:5957
+#: c-common.c:6026
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in decrement"
msgstr "ugyldig venstreværdi i formindskelse"
-#: c-common.c:5960
+#: c-common.c:6029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
msgstr "ugyldig venstreværdi i unær '&'"
-#: c-common.c:5963
+#: c-common.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: c-common.c:6091 c-common.c:6140 c-typeck.c:2444
+#: c-common.c:6160 c-common.c:6209 c-typeck.c:2444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "for få parametre til funktionen"
#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
-#: c-common.c:6108 c-typeck.c:4117
+#: c-common.c:6177 c-typeck.c:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
@@ -15210,8 +15158,8 @@ msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
-#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3758 cp/typeck.c:1372
-#: cp/typeck.c:5986 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
+#: c-convert.c:96 c-typeck.c:1597 c-typeck.c:3737 cp/typeck.c:1372
+#: cp/typeck.c:6011 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
#, gcc-internal-format
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "tom værdi er ikke ignoreret som den burde være"
@@ -15232,12 +15180,12 @@ msgstr "tabellen '%s' antages kun at have ét element"
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""
-#: c-decl.c:755 cp/decl.c:355 java/decl.c:1685
+#: c-decl.c:755 cp/decl.c:354 java/decl.c:1700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D used but not defined"
msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
-#: c-decl.c:761 cp/decl.c:366 java/decl.c:1690
+#: c-decl.c:761 cp/decl.c:365 java/decl.c:1705
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "etiketten '%D' er defineret, men ikke benyttet"
@@ -15252,7 +15200,7 @@ msgstr "etiketten '%D' er benyttet, men ikke defineret"
msgid "nested function %q+D declared but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: c-decl.c:812 cp/decl.c:560
+#: c-decl.c:812 cp/decl.c:559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused variable %q+D"
msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
@@ -15449,8 +15397,8 @@ msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:953 cp/name-lookup.c:984
-#: cp/name-lookup.c:992
+#: c-decl.c:1934 cp/name-lookup.c:954 cp/name-lookup.c:985
+#: cp/name-lookup.c:993
#, gcc-internal-format
msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgstr "%Jskygget erklæring er her"
@@ -15495,7 +15443,7 @@ msgstr "(et kaldenavn der ikke er erklæret, rapporteres kun én gang"
msgid "%Hfor each function it appears in.)"
msgstr "per funktion)"
-#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2131
+#: c-decl.c:2474 cp/decl.c:2134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "der er blevet henvist til etiketten '%s' uden for en funktion"
@@ -15605,195 +15553,195 @@ msgstr "GCC understøtter endnu ikke ordentligt tabelerklæringer med '[*]'"
msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
msgstr "static eller typemodifikationer i abstrakt erklæring"
-#: c-decl.c:3113
+#: c-decl.c:3142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "'%s' er sædvanligvis en funktion"
# init dækker over værditildeling her - samme for de næste mange
-#: c-decl.c:3122 cp/decl.c:3702 cp/decl2.c:838
+#: c-decl.c:3151 cp/decl.c:3706 cp/decl2.c:825
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef '%D' bliver tildelt en værdi (benyt __typeof__ i stedet)"
-#: c-decl.c:3127
+#: c-decl.c:3156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:3133
+#: c-decl.c:3162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "parameteren '%s' bliver tildelt en startværdi"
-#: c-decl.c:3158
+#: c-decl.c:3187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:3234 c-decl.c:5858 cp/decl.c:3741 cp/decl.c:10148
+#: c-decl.c:3263 c-decl.c:5885 cp/decl.c:3745 cp/decl.c:10133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: c-decl.c:3306
+#: c-decl.c:3335
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: c-decl.c:3311
+#: c-decl.c:3340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: c-decl.c:3323
+#: c-decl.c:3352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "nul eller negativ størrelse for tabellen '%s'"
-#: c-decl.c:3375 varasm.c:1646
+#: c-decl.c:3407 varasm.c:1646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: c-decl.c:3385
+#: c-decl.c:3417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: c-decl.c:3432
+#: c-decl.c:3464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "ignorerer asm-anvisning til den ikke-statiske, lokale variabel '%s'"
-#: c-decl.c:3460 fortran/f95-lang.c:667
+#: c-decl.c:3492 fortran/f95-lang.c:667
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "kan ikke anbringe et objekt med et volatile-felt i et register"
-#: c-decl.c:3595
+#: c-decl.c:3627
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C forbyder forhåndsparametererklæringer"
-#: c-decl.c:3722
+#: c-decl.c:3746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "bredden af bitfeltet '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:3730
+#: c-decl.c:3754
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%s'"
-#: c-decl.c:3735
+#: c-decl.c:3759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%s'"
-#: c-decl.c:3745
+#: c-decl.c:3769
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "bitfeltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:3754
+#: c-decl.c:3779
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "linjestilsdirektiv er en GCC-udvidelse"
-#: c-decl.c:3763
+#: c-decl.c:3788
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "bredden af '%s' overstiger typen"
# RETMIG: find på et eller andet med præcisionen
-#: c-decl.c:3776
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "'%s' er smallere end værdier af dens type"
-#: c-decl.c:3925
+#: c-decl.c:3950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:3953
+#: c-decl.c:3978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "'const' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:3955
+#: c-decl.c:3980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "'restrict' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:3957
+#: c-decl.c:3982
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "'volatile' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:3976
+#: c-decl.c:4001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:3978
+#: c-decl.c:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "'register' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:3980
+#: c-decl.c:4005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "'typedef' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:3982
+#: c-decl.c:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "'__thread' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: c-decl.c:3998
+#: c-decl.c:4023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for strukturfelt '%s'"
-#: c-decl.c:4002 cp/decl.c:7207
+#: c-decl.c:4027 cp/decl.c:7193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for parameter '%s'"
-#: c-decl.c:4005 cp/decl.c:7209
+#: c-decl.c:4030 cp/decl.c:7195
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklasse angivet for typenavn"
-#: c-decl.c:4018 cp/decl.c:7226
+#: c-decl.c:4043 cp/decl.c:7212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "'%s' bliver tildelt en startværdi og er samtidig erklæret 'extern'"
-#: c-decl.c:4020 cp/decl.c:7229
+#: c-decl.c:4045 cp/decl.c:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "'%s' er erklæret 'extern', men bliver tildelt en startværdi"
-#: c-decl.c:4025
+#: c-decl.c:4050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-decl.c:4027
+#: c-decl.c:4052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: c-decl.c:4032 cp/decl.c:7233
+#: c-decl.c:4057 cp/decl.c:7219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "indlejret funktion '%s' er erklæret 'extern'"
-#: c-decl.c:4035 cp/decl.c:7243
+#: c-decl.c:4060 cp/decl.c:7229
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
@@ -15801,148 +15749,148 @@ msgstr "'%s' i funktionsvirkefelt underforstået auto og erklæret '__thread'"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:4082 c-decl.c:4276
+#: c-decl.c:4107 c-decl.c:4301
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static eller typemodifikationer i ikke-parametertabelerklæring"
-#: c-decl.c:4128
+#: c-decl.c:4153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af void"
-#: c-decl.c:4134
+#: c-decl.c:4159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgstr "'%s' erklæret som en tabel af funktioner"
-#: c-decl.c:4139
+#: c-decl.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-decl.c:4159
+#: c-decl.c:4184
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er ikke af en heltalstype"
-#: c-decl.c:4164
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgstr "ISO C forbyder tabellen '%s' med størrelsen nul"
-#: c-decl.c:4171
+#: c-decl.c:4196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is negative"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er negativ"
-#: c-decl.c:4185
+#: c-decl.c:4210
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' hvis størrelse ikke kan bestemmes"
-#: c-decl.c:4189
+#: c-decl.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgstr "ISO C90 forbyder tabellen '%s' med variabel størrelse"
-#: c-decl.c:4229 c-decl.c:4398 cp/decl.c:7665
+#: c-decl.c:4254 c-decl.c:4423 cp/decl.c:7650
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "størrelsen af tabellen '%s' er for stor"
-#: c-decl.c:4240
+#: c-decl.c:4265
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke fleksible tabelmedlemmer"
-#: c-decl.c:4250
+#: c-decl.c:4275
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "tabeltypen er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4308 cp/decl.c:7334
+#: c-decl.c:4333 cp/decl.c:7313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: c-decl.c:4313 cp/decl.c:7339
+#: c-decl.c:4338 cp/decl.c:7318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en tabel"
-#: c-decl.c:4333
+#: c-decl.c:4358
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: c-decl.c:4336
+#: c-decl.c:4361
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "typemodifikationer ignoreret i funktionsreturtypen"
-#: c-decl.c:4365 c-decl.c:4411 c-decl.c:4506 c-decl.c:4596
+#: c-decl.c:4390 c-decl.c:4436 c-decl.c:4531 c-decl.c:4621
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C forbyder funktionsreturtype med modifikationer"
-#: c-decl.c:4419
+#: c-decl.c:4444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
-#: c-decl.c:4449
+#: c-decl.c:4474
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C forbyder const eller volatile funktionstyper"
-#: c-decl.c:4469
+#: c-decl.c:4494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qs declared void"
msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
-#: c-decl.c:4499
+#: c-decl.c:4524
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: c-decl.c:4533
+#: c-decl.c:4558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:4546
+#: c-decl.c:4571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qs declared as a function"
msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-#: c-decl.c:4552
+#: c-decl.c:4577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qs has incomplete type"
msgstr "feltet '%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4566 c-decl.c:4578 c-decl.c:4582
+#: c-decl.c:4591 c-decl.c:4603 c-decl.c:4607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qs"
msgstr "ugyldig lagringsklasse for funktion '%s'"
-#: c-decl.c:4602
+#: c-decl.c:4627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
msgstr "en funktion uden returtype returnerer en ikke-tom værdi"
# at oversætte inline med et udsagnsord her bliver vist for tvetydigt
-#: c-decl.c:4630
+#: c-decl.c:4655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "funktionen 'main' kan ikke være inline"
-#: c-decl.c:4677
+#: c-decl.c:4702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "variabel eller felt '%s' erklæret void"
-#: c-decl.c:4687
+#: c-decl.c:4712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
@@ -15952,345 +15900,345 @@ msgstr "variablen '%s' er erklæret 'inline'"
#. A mere warning is sure to result in improper
#. semantics at runtime. Don't bother to allow this to
#. compile.
-#: c-decl.c:4717 cp/decl.c:6094 cp/decl.c:8255
+#: c-decl.c:4742 cp/decl.c:6121 cp/decl.c:8240
#, gcc-internal-format
msgid "thread-local storage not supported for this target"
msgstr "trådlokal lagring understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: c-decl.c:4782 c-decl.c:5937
+#: c-decl.c:4807 c-decl.c:5964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "funktionserklæringen er ikke en prototype"
-#: c-decl.c:4790
+#: c-decl.c:4815
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "parameternavne (uden typer) i funktionserklæringen"
-#: c-decl.c:4823
+#: c-decl.c:4848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4826
+#: c-decl.c:4851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4838
+#: c-decl.c:4863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter %u has void type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:4898
+#: c-decl.c:4923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: c-decl.c:4902 c-decl.c:4936
+#: c-decl.c:4927 c-decl.c:4961
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: c-decl.c:4930
+#: c-decl.c:4955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "parameteren '%s' har kun en forhåndserklæring"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4975
+#: c-decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "'struct %s' erklæret inde i en parameterliste"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:4979
+#: c-decl.c:5004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonym struct erklæret inde i en parameterliste"
-#: c-decl.c:4984
+#: c-decl.c:5009
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "dens virkefelt er kun denne definition eller erklæring hvilket sandsynligvis ikke er hvad du ønsker."
-#: c-decl.c:5117
+#: c-decl.c:5142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "omdefinering af 'union %s'"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-#: c-decl.c:5124
+#: c-decl.c:5149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:5126
+#: c-decl.c:5151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
-#: c-decl.c:5197 cp/decl.c:3502
+#: c-decl.c:5222 cp/decl.c:3506
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "erklæring erklærer ikke noget"
-#: c-decl.c:5201
+#: c-decl.c:5226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C understøtter ikke unavngivne struct/union-konstruktioner"
-#: c-decl.c:5244 c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "medlemmet '%D' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:5299
+#: c-decl.c:5324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c-decl.c:5301
+#: c-decl.c:5326
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: c-decl.c:5306
+#: c-decl.c:5331
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "navngivne medlemmer"
-#: c-decl.c:5308
+#: c-decl.c:5333
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "destruktionsfunktioner kan ikke have parametre"
-#: c-decl.c:5365
+#: c-decl.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member in union"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i union"
-#: c-decl.c:5370
+#: c-decl.c:5397
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem ikke i slutningen af struktur"
-#: c-decl.c:5375
+#: c-decl.c:5402
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "fleksibelt tabelmedlem i ellers tom struktur"
-#: c-decl.c:5382
+#: c-decl.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ugyldig brug af struktur med fleksibelt tabelmedlem"
-#: c-decl.c:5493
+#: c-decl.c:5520
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "union kan ikke ikke gøres gennemsigtig"
-#: c-decl.c:5564
+#: c-decl.c:5591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "indlejret omdefinering af '%s'"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:5571
+#: c-decl.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "omerklæring af 'enum %s'"
-#: c-decl.c:5634
+#: c-decl.c:5661
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "enum-værdier overstige rækkevidden af det største heltal"
-#: c-decl.c:5651
+#: c-decl.c:5678
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5747
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "enum-værdien for '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "enum-værdier for store"
-#: c-decl.c:5769
+#: c-decl.c:5796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C begrænser enum-værdier til rækkevidden af 'int'"
-#: c-decl.c:5865
+#: c-decl.c:5892
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "returtypen er en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:5873
+#: c-decl.c:5900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtypen antages at være 'int'"
-#: c-decl.c:5944
+#: c-decl.c:5971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %q+D"
msgstr "ingen tidligere prototype for '%s'"
-#: c-decl.c:5953
+#: c-decl.c:5980
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D was used with no prototype before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en prototype før dens definition"
-#: c-decl.c:5959
+#: c-decl.c:5986
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "ingen tidligere erklæring af '%s'"
-#: c-decl.c:5969
+#: c-decl.c:5996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D was used with no declaration before its definition"
msgstr "'%s' blev brugt uden en erklæring før dens definition"
-#: c-decl.c:6001 c-decl.c:6518
+#: c-decl.c:6028 c-decl.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %q+D is not %<int%>"
msgstr "returtypen til '%s' er ikke 'int'"
-#: c-decl.c:6016
+#: c-decl.c:6043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
msgstr "den første parameter til '%s' skal være 'int'"
-#: c-decl.c:6024
+#: c-decl.c:6051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
msgstr "den anden parameter til '%s' skal være 'char **'"
-#: c-decl.c:6033
+#: c-decl.c:6060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
msgstr "den tredje parameter til '%s' skal sandsynligvis være 'char **'"
-#: c-decl.c:6043
+#: c-decl.c:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
msgstr "'%s' tager kun mod to eller ingen parametre"
-#: c-decl.c:6046
+#: c-decl.c:6073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is normally a non-static function"
msgstr "'%s' er normalt en ikke-statisk funktion"
-#: c-decl.c:6092
+#: c-decl.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6106
+#: c-decl.c:6133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "traditionel C tillader ikke ISO C-functionsdefinitioner"
-#: c-decl.c:6122
+#: c-decl.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter name omitted"
msgstr "parameternavn udeladt"
-#: c-decl.c:6156
+#: c-decl.c:6183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jold-style function definition"
msgstr "%s: funktionsdefinitionen er ikke omdannet\n"
-#: c-decl.c:6165
+#: c-decl.c:6192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgstr "parameternavn mangler fra parameterliste"
-#: c-decl.c:6176
+#: c-decl.c:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a non-parameter"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: c-decl.c:6181
+#: c-decl.c:6208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %q+D"
msgstr "flere parametre ved navn '%s'"
-#: c-decl.c:6189
+#: c-decl.c:6216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared with void type"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: c-decl.c:6206 c-decl.c:6208
+#: c-decl.c:6233 c-decl.c:6235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %q+D defaults to %<int%>"
msgstr "typen til '%s' antages at være 'int'"
-#: c-decl.c:6227
+#: c-decl.c:6254
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has incomplete type"
msgstr "parameteren er af en ufuldstændig type"
-#: c-decl.c:6233
+#: c-decl.c:6260
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %q+D but no such parameter"
msgstr "erklæring af parameteren '%s', men ingen sådan parameter"
-#: c-decl.c:6283
+#: c-decl.c:6310
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6287
+#: c-decl.c:6314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "antallet af parametre passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6288 c-decl.c:6328 c-decl.c:6341
+#: c-decl.c:6315 c-decl.c:6355 c-decl.c:6368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hprototype declaration"
msgstr "tom erklæring"
-#: c-decl.c:6322
+#: c-decl.c:6349
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6326
+#: c-decl.c:6353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "den forfremmede parameter '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6336
+#: c-decl.c:6363
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6340
+#: c-decl.c:6367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "parameteren '%s' passer ikke til prototypen"
-#: c-decl.c:6563 cp/decl.c:10942
+#: c-decl.c:6590 cp/decl.c:10954
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "ingen return-sætning i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c-decl.c:6572
+#: c-decl.c:6599
#, gcc-internal-format
msgid "this function may return with or without a value"
msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en værdi"
@@ -16298,232 +16246,232 @@ msgstr "denne funktion kan returnere med eller uden en værdi"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:6665
+#: c-decl.c:6692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgstr "begyndelseserklæring i 'for'-løkke benyttet uden for C99-tilstand"
-#: c-decl.c:6694
+#: c-decl.c:6721
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en statisk variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6697
+#: c-decl.c:6724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der er en 'extern'-variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6702
+#: c-decl.c:6729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'struct %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6706
+#: c-decl.c:6733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'union %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6710
+#: c-decl.c:6737
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "'enum %s' erklæret i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6714
+#: c-decl.c:6741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %q+D in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "erklæring af '%s' der ikke er en variabel, i begyndelseserklæring i 'for'-løkke"
-#: c-decl.c:6998 c-decl.c:7149 c-decl.c:7359
+#: c-decl.c:7025 c-decl.c:7176 c-decl.c:7386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: c-decl.c:7021 c-decl.c:7158 c-decl.c:7261
+#: c-decl.c:7048 c-decl.c:7185 c-decl.c:7288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:7033 cp/decl.c:6897
+#: c-decl.c:7060 cp/parser.c:7509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "'long long long' er for langt for GCC"
-#: c-decl.c:7040 c-decl.c:7232
+#: c-decl.c:7067 c-decl.c:7259
#, gcc-internal-format
msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7046
+#: c-decl.c:7073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke 'long long'"
-#: c-decl.c:7051 c-decl.c:7071
+#: c-decl.c:7078 c-decl.c:7098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7054 c-decl.c:7165
+#: c-decl.c:7081 c-decl.c:7192
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7057 c-decl.c:7184
+#: c-decl.c:7084 c-decl.c:7211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7060 c-decl.c:7203
+#: c-decl.c:7087 c-decl.c:7230
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7063 c-decl.c:7216
+#: c-decl.c:7090 c-decl.c:7243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "både long og short er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7074 c-decl.c:7168
+#: c-decl.c:7101 c-decl.c:7195
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7077 c-decl.c:7187
+#: c-decl.c:7104 c-decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7080 c-decl.c:7206
+#: c-decl.c:7107 c-decl.c:7233
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7083 c-decl.c:7219
+#: c-decl.c:7110 c-decl.c:7246
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7086 c-decl.c:7235
+#: c-decl.c:7113 c-decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7094 c-decl.c:7114
+#: c-decl.c:7121 c-decl.c:7141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7097 c-decl.c:7171
+#: c-decl.c:7124 c-decl.c:7198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7100 c-decl.c:7190
+#: c-decl.c:7127 c-decl.c:7217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7103 c-decl.c:7222
+#: c-decl.c:7130 c-decl.c:7249
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7106 c-decl.c:7238
+#: c-decl.c:7133 c-decl.c:7265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7117 c-decl.c:7174
+#: c-decl.c:7144 c-decl.c:7201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7120 c-decl.c:7193
+#: c-decl.c:7147 c-decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7123 c-decl.c:7225
+#: c-decl.c:7150 c-decl.c:7252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7126 c-decl.c:7241
+#: c-decl.c:7153 c-decl.c:7268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "både signed og unsigned er angivet for '%s'"
-#: c-decl.c:7134
+#: c-decl.c:7161
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 understøtter ikke komplekse typer"
-#: c-decl.c:7136 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:7163 c-decl.c:7204
#, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7139 c-decl.c:7196
+#: c-decl.c:7166 c-decl.c:7223
#, gcc-internal-format
msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7278
+#: c-decl.c:7305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "'%s' er hverken en typedef eller en indbygget type"
-#: c-decl.c:7310
+#: c-decl.c:7337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "'%s' er ikke ved begyndelsen af erklæringen"
-#: c-decl.c:7324
+#: c-decl.c:7351
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7326
+#: c-decl.c:7353
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7328
+#: c-decl.c:7355
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7339 cp/parser.c:7361
+#: c-decl.c:7366 cp/parser.c:7395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "'__thread' før 'extern'"
-#: c-decl.c:7348 cp/parser.c:7351
+#: c-decl.c:7375 cp/parser.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "'__thread' før 'static'"
-#: c-decl.c:7364
+#: c-decl.c:7391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: c-decl.c:7371
+#: c-decl.c:7398
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:7425
+#: c-decl.c:7452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C understøtter ikke at blot 'complex' betyder 'double complex'"
-#: c-decl.c:7470 c-decl.c:7496
+#: c-decl.c:7497 c-decl.c:7523
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C understøtter ikke komplekse heltalstyper"
-#: c-decl.c:7570 toplev.c:821
+#: c-decl.c:7597 toplev.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%J'%F' brugt, men aldrig defineret"
@@ -16970,87 +16918,87 @@ msgstr "-I- er angivet to gange"
msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
msgstr ""
-#: c-opts.c:489
+#: c-opts.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: c-opts.c:573
+#: c-opts.c:576
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs is no longer supported"
msgstr "tilvalget '%s' understøttes ikke længere"
-#: c-opts.c:683
+#: c-opts.c:686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions er blevet omdøbt til -fexceptions (og er nu til som standard)"
-#: c-opts.c:865
+#: c-opts.c:868
#, gcc-internal-format
msgid "output filename specified twice"
msgstr "uddatafilnavnet er angivet to gange"
-#: c-opts.c:1002
+#: c-opts.c:1012
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-y2k ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1004
+#: c-opts.c:1014
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1006
+#: c-opts.c:1016
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-zero-length ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1008
+#: c-opts.c:1018
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1010
+#: c-opts.c:1020
#, gcc-internal-format
msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-security ignoreret uden -Wformat"
-#: c-opts.c:1030
+#: c-opts.c:1040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening output file %s: %m"
msgstr "åbner uddatafilen %s"
-#: c-opts.c:1035
+#: c-opts.c:1045
#, gcc-internal-format
msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
msgstr "for mange filnavne angivet - vejledning i brug kan fås med '%s --help'"
-#: c-opts.c:1121
+#: c-opts.c:1131
#, gcc-internal-format
msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
msgstr ""
-#: c-opts.c:1167
+#: c-opts.c:1177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening dependency file %s: %m"
msgstr "åbner afhængighedsfilen %s"
-#: c-opts.c:1177
+#: c-opts.c:1187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing dependency file %s: %m"
msgstr "lukker afhængighedsfilen %s"
-#: c-opts.c:1180
+#: c-opts.c:1190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "when writing output to %s: %m"
msgstr "ved skrivning af uddata til %s"
-#: c-opts.c:1260
+#: c-opts.c:1270
#, gcc-internal-format
msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
msgstr "for at generere afhængigheder skal du angive enten -M eller -MM"
-#: c-opts.c:1428
+#: c-opts.c:1438
#, gcc-internal-format
msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr ""
@@ -17103,7 +17051,7 @@ msgstr "ISO C forbyder indlejrede funktioner"
msgid "expected identifier"
msgstr "uventet operand"
-#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10194
+#: c-parser.c:1635 cp/parser.c:10272
#, gcc-internal-format
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "komma i slutningen af enum-liste"
@@ -17538,7 +17486,7 @@ msgstr "ragelse i slutningen 'af #pragma %s'"
msgid "%qD has an incomplete type"
msgstr "'%s' er af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2696
+#: c-typeck.c:178 cp/call.c:2693
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "ugyldig brug af void-udtryk"
@@ -17830,628 +17778,613 @@ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "formindskelse af henvisning til en ukendt struktur"
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:2998
+#: c-typeck.c:3003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only member %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:2999
+#: c-typeck.c:3004
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only member %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
# RETMIG: lettere klodset konstruktion
-#: c-typeck.c:3000
+#: c-typeck.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only member %qD"
msgstr "%s af medlemmet '%s' der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3001
+#: c-typeck.c:3006
#, gcc-internal-format
msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3005
+#: c-typeck.c:3010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only variable %qD"
msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3006
+#: c-typeck.c:3011
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only variable %qD"
msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3007
+#: c-typeck.c:3012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only variable %qD"
msgstr "%s af variablen '%s' der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3008
+#: c-typeck.c:3013
#, gcc-internal-format
msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3011
+#: c-typeck.c:3016
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment of read-only location"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3012
+#: c-typeck.c:3017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "increment of read-only location"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3013
+#: c-typeck.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "decrement of read-only location"
msgstr "%s af placering der kun må læses"
-#: c-typeck.c:3014
+#: c-typeck.c:3019
#, gcc-internal-format
msgid "read-only location used as %<asm%> output"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3049
+#: c-typeck.c:3054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "kan ikke finde adressen af bitfeltet '%s'"
-#: c-typeck.c:3077
+#: c-typeck.c:3082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "global registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: c-typeck.c:3080
+#: c-typeck.c:3085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "registervariabel '%s' benyttet i indlejret funktion"
-#: c-typeck.c:3085
+#: c-typeck.c:3090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
-#: c-typeck.c:3087
+#: c-typeck.c:3092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: c-typeck.c:3133
+#: c-typeck.c:3138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:3177
+#: c-typeck.c:3182
#, gcc-internal-format
msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
msgstr "signed og unsigned type i betinget udtryk"
-#: c-typeck.c:3184
+#: c-typeck.c:3189
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C forbyder betingede udtryk med kun én tom side"
-#: c-typeck.c:3200 c-typeck.c:3208
+#: c-typeck.c:3205 c-typeck.c:3213
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C++ forbyder betinget udtryk mellem 'void *' og funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:3215
+#: c-typeck.c:3220
#, gcc-internal-format
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisningstyperne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:3222 c-typeck.c:3232
+#: c-typeck.c:3227 c-typeck.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "henvisnings- og heltalstype i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:3246
+#: c-typeck.c:3251
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "typerne i betingelsesudtrykket passer ikke sammen"
-#: c-typeck.c:3286
+#: c-typeck.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "venstreoperanden til kommaudtrykket har ingen virkning"
-#: c-typeck.c:3320
+#: c-typeck.c:3325
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies array type"
msgstr "typetildelingen angiver en tabeltype"
-#: c-typeck.c:3326
+#: c-typeck.c:3331
#, gcc-internal-format
msgid "cast specifies function type"
msgstr "typetildelingen angiver en funktionstype"
-#: c-typeck.c:3336
+#: c-typeck.c:3341
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C forbyder omtvingelse af ikke-skalar til den samme type"
-#: c-typeck.c:3353
+#: c-typeck.c:3358
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C forbyder omtvingelse til uniontype"
-#: c-typeck.c:3361
+#: c-typeck.c:3366
#, gcc-internal-format
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "typetildeling til en uniontype fra en type der ikke findes i union'en"
-#: c-typeck.c:3407
+#: c-typeck.c:3412
#, gcc-internal-format
msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgstr "typeomtvingning tilføjer modifikationer til en funktionstype"
#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
#. present in IN_TYPE.
-#: c-typeck.c:3412
+#: c-typeck.c:3417
#, gcc-internal-format
msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:3428
+#: c-typeck.c:3433
#, gcc-internal-format
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "typeomtvingelse forøger den påkrævne justering af måltypen"
-#: c-typeck.c:3435
+#: c-typeck.c:3440
#, gcc-internal-format
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "typeomtvingelse fra henvisning til heltal af en anden størrelse"
-#: c-typeck.c:3439
+#: c-typeck.c:3444
#, gcc-internal-format
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:3447
+#: c-typeck.c:3452
#, gcc-internal-format
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "typeomtvingelse fra heltal til henvisning af en anden størrelse"
-#: c-typeck.c:3461
-#, gcc-internal-format
-msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
-msgstr "typeomtvingning af ufuldstændig type bryder muligvis strenge aliasregler"
-
-#: c-typeck.c:3469
-#, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
-msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-
-#: c-typeck.c:3473
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
-msgstr "følgning af en typeomtvunget henvisning vil bryde strenge aliasregler"
-
-#: c-typeck.c:3486
+#: c-typeck.c:3465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:3495
+#: c-typeck.c:3474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:3769
+#: c-typeck.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgstr "kan ikke videregive højreværdi til referenceparameter"
-#: c-typeck.c:3876 c-typeck.c:4044
+#: c-typeck.c:3855 c-typeck.c:4023
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:3879 c-typeck.c:4047
+#: c-typeck.c:3858 c-typeck.c:4026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:3882 c-typeck.c:4049
+#: c-typeck.c:3861 c-typeck.c:4028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:3885 c-typeck.c:4051
+#: c-typeck.c:3864 c-typeck.c:4030
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s opretter en funktionshenvisning med modifikationer fra én uden"
-#: c-typeck.c:3889 c-typeck.c:4011
+#: c-typeck.c:3868 c-typeck.c:3990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:3891 c-typeck.c:4013
+#: c-typeck.c:3870 c-typeck.c:3992
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:3893 c-typeck.c:4015
+#: c-typeck.c:3872 c-typeck.c:3994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:3895 c-typeck.c:4017
+#: c-typeck.c:3874 c-typeck.c:3996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "typeomtvingelse kasserer modifikationer på henvisningsmålets type"
-#: c-typeck.c:3902
+#: c-typeck.c:3881
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C forbyder parameterkonvertering til uniontype"
-#: c-typeck.c:3937
+#: c-typeck.c:3916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "konvertering fra NaN til unsigned int"
-#: c-typeck.c:3950
+#: c-typeck.c:3929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:3956
+#: c-typeck.c:3935
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: c-typeck.c:3961
+#: c-typeck.c:3940
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:3966
+#: c-typeck.c:3945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: c-typeck.c:3991
+#: c-typeck.c:3970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:3994
+#: c-typeck.c:3973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:3996
+#: c-typeck.c:3975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:3998
+#: c-typeck.c:3977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C forbyder %s mellem funktionshenvisning og 'void *'"
-#: c-typeck.c:4027
+#: c-typeck.c:4006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:4029
+#: c-typeck.c:4008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:4031
+#: c-typeck.c:4010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:4033
+#: c-typeck.c:4012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgstr "fortegnene i henvisningsmål i %s er forskellige"
-#: c-typeck.c:4058
+#: c-typeck.c:4037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:4060
+#: c-typeck.c:4039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:4061
+#: c-typeck.c:4040
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:4063
+#: c-typeck.c:4042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return from incompatible pointer type"
msgstr "%s fra en henvisningstype der ikke er forenelig med målets"
-#: c-typeck.c:4085
+#: c-typeck.c:4064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4087
+#: c-typeck.c:4066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4089
+#: c-typeck.c:4068
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4091
+#: c-typeck.c:4070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s opretter en henvisningsvariabel ud fra et heltal uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4098
+#: c-typeck.c:4077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4100
+#: c-typeck.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4102
+#: c-typeck.c:4081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4104
+#: c-typeck.c:4083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s opretter et heltal ud fra en henvisningsvariabel uden en typeomtvingning"
-#: c-typeck.c:4120
+#: c-typeck.c:4099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: c-typeck.c:4123
+#: c-typeck.c:4102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in initialization"
msgstr "uforenelige typer i %s"
-#: c-typeck.c:4126
+#: c-typeck.c:4105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in return"
msgstr "uforenelige typer i %s"
# 'automatic aggregate' betyder automatisk allokerede variabler, dvs.
# ganske almindelige lokale variabler (kan evt. erklæres med 'auto')
-#: c-typeck.c:4207
+#: c-typeck.c:4186
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "traditionel C forbyder klargøring af auto-variabler af sammensatte typer"
-#: c-typeck.c:4375 c-typeck.c:4390 c-typeck.c:4405
+#: c-typeck.c:4354 c-typeck.c:4369 c-typeck.c:4384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(i nærheden af klargøringen af '%s')"
-#: c-typeck.c:4942 cp/decl.c:4597
+#: c-typeck.c:4921 cp/decl.c:4603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "objekt af typen '%T' med variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: c-typeck.c:5572
+#: c-typeck.c:5551
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown field %qE specified in initializer"
msgstr "ukendt felt '%s' angivet i startværdi"
-#: c-typeck.c:6466
+#: c-typeck.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "traditionel C forbyder tildeling af startværdi til unioner"
-#: c-typeck.c:6774
+#: c-typeck.c:6753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: c-typeck.c:6780
+#: c-typeck.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: c-typeck.c:6817
+#: c-typeck.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C forbyder 'goto *udtryk;'"
-#: c-typeck.c:6832 cp/typeck.c:6234
+#: c-typeck.c:6811 cp/typeck.c:6259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "funktion der er erklæret 'noreturn' har en 'return'-sætning"
-#: c-typeck.c:6840
+#: c-typeck.c:6819
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
-#: c-typeck.c:6849
+#: c-typeck.c:6828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: c-typeck.c:6906
+#: c-typeck.c:6885
#, gcc-internal-format
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "funktion returnerer adressen på en lokal variabel"
-#: c-typeck.c:6979 cp/semantics.c:908
+#: c-typeck.c:6958 cp/semantics.c:908
#, gcc-internal-format
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch-størrelsen er ikke et heltal"
-#: c-typeck.c:6990
+#: c-typeck.c:6969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "'long'-udtryk i switch konverteres ikke til 'int' i ISO C"
-#: c-typeck.c:7031
+#: c-typeck.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c-typeck.c:7034
+#: c-typeck.c:7013
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c-typeck.c:7040
+#: c-typeck.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:7043
+#: c-typeck.c:7022
#, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
msgstr ""
-#: c-typeck.c:7047 cp/parser.c:6185
+#: c-typeck.c:7026 cp/parser.c:6205
#, gcc-internal-format
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c-typeck.c:7049
+#: c-typeck.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "'default'-etiket befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: c-typeck.c:7126
+#: c-typeck.c:7105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hforeslår eksplicitte krøllede paranteser for at undgå tvetydig 'else'"
-#: c-typeck.c:7145
+#: c-typeck.c:7124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hempty body in an if-statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-typeck.c:7154
+#: c-typeck.c:7133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgstr "tom krop i en else-sætning"
-#: c-typeck.c:7263 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6677
+#: c-typeck.c:7242 cp/cp-gimplify.c:118 cp/parser.c:6702
#, gcc-internal-format
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-#: c-typeck.c:7265 cp/parser.c:6688
+#: c-typeck.c:7244 cp/parser.c:6713
#, gcc-internal-format
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-#: c-typeck.c:7285
+#: c-typeck.c:7264
#, gcc-internal-format
msgid "%Hstatement with no effect"
msgstr "%Hsætning uden nogen virkning"
-#: c-typeck.c:7307
+#: c-typeck.c:7286
#, gcc-internal-format
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "udtrykket er af en ufuldstændig type"
-#: c-typeck.c:7765 c-typeck.c:7806
+#: c-typeck.c:7744 c-typeck.c:7785
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "division med nul"
-#: c-typeck.c:7851 cp/typeck.c:3037
+#: c-typeck.c:7830 cp/typeck.c:3037
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count is negative"
msgstr "højreskiftsantal er negativ"
-#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3043
+#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3043
#, gcc-internal-format
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "højreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3062
+#: c-typeck.c:7858 cp/typeck.c:3062
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count is negative"
msgstr "venstreskiftsantal er negativ"
-#: c-typeck.c:7882 cp/typeck.c:3064
+#: c-typeck.c:7861 cp/typeck.c:3064
#, gcc-internal-format
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "venstreskiftsantal er større end bredden af typen"
-#: c-typeck.c:7900 cp/typeck.c:3099
+#: c-typeck.c:7879 cp/typeck.c:3099
#, gcc-internal-format
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "sammenligning af kommatal med == eller != er ikke sikkert"
-#: c-typeck.c:7924 c-typeck.c:7931
+#: c-typeck.c:7903 c-typeck.c:7910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C forbyder sammenligning af 'void *' med funktionshenvisning"
-#: c-typeck.c:7937 c-typeck.c:7983
+#: c-typeck.c:7916 c-typeck.c:7962
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "sammenligning med forskellige henvisningstyper mangler en typeomtvingelse"
-#: c-typeck.c:7951 c-typeck.c:7956 c-typeck.c:8003 c-typeck.c:8008
+#: c-typeck.c:7930 c-typeck.c:7935 c-typeck.c:7982 c-typeck.c:7987
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "sammenligning mellem henvisningsvariabel og heltal"
-#: c-typeck.c:7975
+#: c-typeck.c:7954
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "sammenligning mellem en fuldstændig og ufuldstændig henvisning"
-#: c-typeck.c:7978
+#: c-typeck.c:7957
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C forbyder ordnede sammenligninger af henvisninger til funktioner"
-#: c-typeck.c:7991 c-typeck.c:7998
+#: c-typeck.c:7970 c-typeck.c:7977
#, gcc-internal-format
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "ordnet sammenligning af henvisning med heltallet nul"
-#: c-typeck.c:8228
+#: c-typeck.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned"
msgstr "sammenligning mellem signed og unsigned"
-#: c-typeck.c:8274 cp/typeck.c:3522
+#: c-typeck.c:8253 cp/typeck.c:3522
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med konstant"
-#: c-typeck.c:8282 cp/typeck.c:3530
+#: c-typeck.c:8261 cp/typeck.c:3530
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "sammenligning af forfremmet ~unsigned med unsigned"
-#: c-typeck.c:8340
+#: c-typeck.c:8319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "værdi af tabeltype angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c-typeck.c:8344
+#: c-typeck.c:8323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "værdi af struct-type angivet hvor skalar er påkrævet"
-#: c-typeck.c:8348
+#: c-typeck.c:8327
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
@@ -18461,12 +18394,12 @@ msgstr "værdi af union-type angivet hvor skalar er påkrævet"
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "funktionskald har en sammensat værdi"
-#: cfgexpand.c:1558
+#: cfgexpand.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
msgstr ""
-#: cfgexpand.c:1560
+#: cfgexpand.c:1599
#, gcc-internal-format
msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
msgstr ""
@@ -18751,67 +18684,67 @@ msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
msgstr "Forkert antal forgreningskanter efter betinget spring %i"
-#: cfgrtl.c:2056
+#: cfgrtl.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr "Kaldekanter for ikke-kaldsinstruktion i basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:2065
+#: cfgrtl.c:2066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr "Unormale kanter uden noget formål i basisblok %i"
-#: cfgrtl.c:2077
+#: cfgrtl.c:2078
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er NULL"
-#: cfgrtl.c:2081
+#: cfgrtl.c:2082
#, gcc-internal-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr "instruktion %d inden i basisblok %d, men block_for_insn er %i"
-#: cfgrtl.c:2095 cfgrtl.c:2105
+#: cfgrtl.c:2096 cfgrtl.c:2106
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK mangler for blok %d"
-#: cfgrtl.c:2118
+#: cfgrtl.c:2119
#, gcc-internal-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
-#: cfgrtl.c:2128
+#: cfgrtl.c:2129
#, gcc-internal-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr "i basisblok %d:"
-#: cfgrtl.c:2165
+#: cfgrtl.c:2166
#, gcc-internal-format
msgid "bb prediction set for block %i, but it is not used in RTL land"
msgstr ""
-#: cfgrtl.c:2183
+#: cfgrtl.c:2184
#, gcc-internal-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr "manglende barriere efter blok %i"
-#: cfgrtl.c:2196
+#: cfgrtl.c:2197
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: Ukorrekte blokke til fald-gennem %i->%i"
-#: cfgrtl.c:2205
+#: cfgrtl.c:2206
#, gcc-internal-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: Ukorrekt fald-gennem %i->%i"
-#: cfgrtl.c:2224
+#: cfgrtl.c:2225
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr "basisblokkene er ikke nummeret i rækkefølge"
-#: cfgrtl.c:2263
+#: cfgrtl.c:2264
#, gcc-internal-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr "antallet af basisbloknoter i instruktionskæden (%d) != n_basic_blocks (%d)"
@@ -18941,27 +18874,27 @@ msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et kommata
msgid "conversion to incomplete type"
msgstr "konvertering til en ufuldstændig type"
-#: convert.c:678 convert.c:754
+#: convert.c:688 convert.c:764
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert between vector values of different size"
msgstr "kan ikke konvertere vektorværdier af forskellige størrelser"
-#: convert.c:684
+#: convert.c:694
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where an integer was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et heltal"
-#: convert.c:734
+#: convert.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "pointer value used where a complex was expected"
msgstr "en henvisningsværdi er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
-#: convert.c:738
+#: convert.c:748
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate value used where a complex was expected"
msgstr "en værdi af en sammensat type er angivet hvor der forventedes et komplekst tal"
-#: convert.c:760
+#: convert.c:770
#, gcc-internal-format
msgid "can't convert value to a vector"
msgstr "kan ikke konvertere værdi til en vektor"
@@ -19046,27 +18979,27 @@ msgstr "dominator for %d burde være %d, ikke %d"
msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:3526
+#: dwarf2out.c:3533
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
msgstr "DW_LOC_OP %s understøttes ikke\n"
-#: emit-rtl.c:2266
+#: emit-rtl.c:2269
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "ugyldig operand i instruktionen"
-#: emit-rtl.c:2268
+#: emit-rtl.c:2271
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2270 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
+#: emit-rtl.c:2273 flow.c:492 flow.c:517 flow.c:539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "intern GCC-afbrydelse"
-#: emit-rtl.c:3334
+#: emit-rtl.c:3337
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn brugt hvor emit_jump_insn behøves:\n"
@@ -19131,28 +19064,28 @@ msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
msgid "stack limits not supported on this target"
msgstr "stakgrænser understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: fold-const.c:3328 fold-const.c:3339
+#: fold-const.c:3331 fold-const.c:3342
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "sammenligning er altid %d på grund af den begrænsede rækkevidde af bitfeltet"
-#: fold-const.c:4940 fold-const.c:4955
+#: fold-const.c:4943 fold-const.c:4958
#, gcc-internal-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr "sammenligning er altid %d"
# RETMIG: det giver ikke mening
-#: fold-const.c:5084
+#: fold-const.c:5087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr "'or' af uafbalancerede sammenligninger med forskellig fra er altid 1"
-#: fold-const.c:5089
+#: fold-const.c:5092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "'and' af udtryk der hver for sig udelukker hinanden, er altid 0"
-#: fold-const.c:10301
+#: fold-const.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""
@@ -19172,22 +19105,22 @@ msgstr "størrelsen af variablen '%s' er for stor"
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "umulig begrænsing i 'asm'"
-#: function.c:3478
+#: function.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "variablen '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-#: function.c:3499
+#: function.c:3527
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "parameteren '%s' bliver måske overskrevet af 'longjmp' eller 'vfork'"
-#: function.c:3894
+#: function.c:3922
#, gcc-internal-format
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: function.c:4286
+#: function.c:4314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
@@ -19275,12 +19208,12 @@ msgstr "sproget %s ikke genkendt"
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: gcse.c:6579
+#: gcse.c:6587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
msgstr "GCSE deaktiveret: %d > 1000 basisblokke og %d >= 20 kanter/basisblok"
-#: gcse.c:6592
+#: gcse.c:6600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
msgstr "GCSE deaktiveret: %d basisblokke og %d registre"
@@ -19338,17 +19271,17 @@ msgstr "kan ikke skrive i uddatafil"
msgid "unexpected node"
msgstr "uventet operand"
-#: gimplify.c:3662
+#: gimplify.c:3682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "ugyldig venstreværdi i asm-sætning"
-#: gimplify.c:3774
+#: gimplify.c:3794
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: gimplify.c:4646
+#: gimplify.c:4670
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -19358,7 +19291,7 @@ msgstr ""
msgid "%s cannot be used in asm here"
msgstr "%s kan ikke bruges i asm her"
-#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1080 java/jcf-parse.c:1215 java/lex.c:1855
+#: graph.c:403 java/jcf-parse.c:1086 java/jcf-parse.c:1221 java/lex.c:1855
#: objc/objc-act.c:501
#, gcc-internal-format
msgid "can't open %s: %m"
@@ -19400,67 +19333,72 @@ msgstr "ignorerer kommandolinjetilvalget '%s'"
msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
msgstr "-Wuninitialized understøttes ikke uden -O"
-#: opts.c:684
+#: opts.c:685
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
msgstr ""
-#: opts.c:693
+#: opts.c:696
+#, gcc-internal-format
+msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info"
+msgstr ""
+
+#: opts.c:710
#, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
msgstr ""
-#: opts.c:861
+#: opts.c:878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "justering skal være en lille potens af to, ikke %d"
-#: opts.c:919
+#: opts.c:936
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: opts.c:967
+#: opts.c:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgstr "ukendt registernavn '%s'"
-#: opts.c:991
+#: opts.c:1008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgstr "'%s': ukendt tls-model-tilvalg"
-#: opts.c:1041
+#: opts.c:1058
#, gcc-internal-format
msgid "-f[no-]force-mem is nop and option will be removed in 4.2"
msgstr ""
-#: opts.c:1064
+#: opts.c:1081
#, gcc-internal-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
msgstr "%s: '--param'-parametre skal være på formen NAVN=VÆRDI"
-#: opts.c:1069
+#: opts.c:1086
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid --param value %qs"
msgstr "ugyldig '--param'-værdi '%s'"
-#: opts.c:1166
+#: opts.c:1183
#, gcc-internal-format
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "målsystemet understøtter ikke fejlfindingsuddata"
-#: opts.c:1173
+#: opts.c:1190
#, gcc-internal-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr "fejlfindingsformatet \"%s\" er i modstrid med tidligere valg"
-#: opts.c:1189
+#: opts.c:1206
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr "ukendt fejlfindingsuddataniveau \"%s\""
-#: opts.c:1191
+#: opts.c:1208
#, gcc-internal-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr "fejlfindingsuddataniveau %s er for højt"
@@ -19536,7 +19474,7 @@ msgstr "uddataoperand %d skal bruge begrænsningen '&'"
msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
-#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5035 config/ia64/ia64.c:5042
+#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:5041 config/ia64/ia64.c:5048
#: config/pa/pa.c:339 config/pa/pa.c:346
#, gcc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
@@ -19557,22 +19495,22 @@ msgstr "register brugt til to globale registervariabler"
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "kaldeoverskrevet register brugt til global registervariabel"
-#: regrename.c:1893
+#: regrename.c:1916
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig next_regno til tom kæde (%u)"
-#: regrename.c:1905
+#: regrename.c:1928
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: Løkke i registertalskæde (%u)"
-#: regrename.c:1908
+#: regrename.c:1931
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ugyldig oldest_regno (%u)"
-#: regrename.c:1920
+#: regrename.c:1943
#, gcc-internal-format
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Ikke-tomt register i kæde (%s %u %i)"
@@ -19587,12 +19525,12 @@ msgstr "kan ikke genindlæse heltalskonstantoperand i 'asm'"
msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
msgstr "umulig registerbegrænsing i 'asm'"
-#: reload.c:3560
+#: reload.c:3564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<&%> constraint used with no register class"
msgstr "'&'-begrænsning brugt uden registerklasse"
-#: reload.c:3731 reload.c:3963
+#: reload.c:3735 reload.c:3967
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgstr "inkonsistente operandbegræsninger i 'asm'"
@@ -19617,17 +19555,17 @@ msgstr "kan ikke finde et register i klassen '%s' ved genindlæsning af 'asm'"
msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
msgstr "kan ikke finde et register at bortødsle i klassen '%s'"
-#: reload1.c:3969
+#: reload1.c:3984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
msgstr "'asm'-operand kræver umulig genindlæsning"
-#: reload1.c:5093
+#: reload1.c:5108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
msgstr "'asm'-operandbegrænsning ikke forenelig med operandstørrelse"
-#: reload1.c:6723
+#: reload1.c:6738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr "uddataoperand er konstant i 'asm'"
@@ -19712,77 +19650,77 @@ msgstr "ugyldig punktuering '%c' i begrænsning"
msgid "matching constraint does not allow a register"
msgstr "begrænsningen er ikke gyldig for uddataoperanden"
-#: stmt.c:598
+#: stmt.c:615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
msgstr "asm-anvisning for variablen '%s' strider mod asm-overskrivelsesliste"
-#: stmt.c:686
+#: stmt.c:703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
-#: stmt.c:694
+#: stmt.c:711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
msgstr "ukendt registernavn '%s' i 'asm'"
-#: stmt.c:741
+#: stmt.c:758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "more than %d operands in %<asm%>"
msgstr "mere end %d operander i 'asm'"
-#: stmt.c:804
+#: stmt.c:821
#, gcc-internal-format
msgid "output number %d not directly addressable"
msgstr "uddata nr. %d kan ikke adresseres direkte"
-#: stmt.c:883
+#: stmt.c:900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
msgstr "'asm'-operand %d passer sandsynligvis ikke til begrænsninger"
-#: stmt.c:893
+#: stmt.c:910
#, gcc-internal-format
msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
msgstr ""
-#: stmt.c:1040
+#: stmt.c:1057
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with output operand"
msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med uddataoperander"
-#: stmt.c:1045
+#: stmt.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "asm clobber conflict with input operand"
msgstr "asm-overskrivelse er i modstrid med inddataoperander"
-#: stmt.c:1122
+#: stmt.c:1139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many alternatives in %<asm%>"
msgstr "for mange alternativer i 'asm'"
-#: stmt.c:1134
+#: stmt.c:1151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
msgstr "operandbegrænsninger til 'asm' har forskellige antal alternativer"
-#: stmt.c:1187
+#: stmt.c:1204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate asm operand name %qs"
msgstr "'asm'-operandnavnet '%s' optræder mere end én gang"
-#: stmt.c:1285
+#: stmt.c:1302
#, gcc-internal-format
msgid "missing close brace for named operand"
msgstr "manglende afsluttende krøllet parantes til navngiven operand"
-#: stmt.c:1313
+#: stmt.c:1330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "undefined named operand %qs"
msgstr "ikkedefineret navngiven operand '%s'"
-#: stmt.c:1457
+#: stmt.c:1474
#, gcc-internal-format
msgid "%Hvalue computed is not used"
msgstr "%Hberegnet værdi benyttes ikke"
@@ -19797,59 +19735,59 @@ msgstr "det er ikke muligt eksplicit at finde typens størrelse"
msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgstr "en type med en variabel størrelse er erklæret uden for en funktion"
-#: stor-layout.c:455
+#: stor-layout.c:462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is %d bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er %d byte"
-#: stor-layout.c:457
+#: stor-layout.c:464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "%Jstørrelsen af '%D' er større end %d byte"
-#: stor-layout.c:865
+#: stor-layout.c:881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
msgstr "%Jpacked-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%D'"
-#: stor-layout.c:868
+#: stor-layout.c:884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "%Jpacked-egenskab er unødvendig for '%D'"
#. No, we need to skip space before this field.
#. Bump the cumulative size to multiple of field alignment.
-#: stor-layout.c:883
+#: stor-layout.c:899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "%Judfylder struct for at justere '%D'"
-#: stor-layout.c:1282
+#: stor-layout.c:1302
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr "udfylder struct-størrelse til justeringskant"
-#: stor-layout.c:1312
+#: stor-layout.c:1332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering af '%s'"
-#: stor-layout.c:1316
+#: stor-layout.c:1336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
msgstr "packed-egenskab er unødvendig for '%s'"
-#: stor-layout.c:1322
+#: stor-layout.c:1342
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
msgstr "packed-egenskab forårsager ineffektiv justering"
-#: stor-layout.c:1324
+#: stor-layout.c:1344
#, gcc-internal-format
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "packed-egenskab er unødvendig"
-#: stor-layout.c:1835
+#: stor-layout.c:1849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment of array elements is greater than element size"
msgstr "%Jjustering af '%D' er større end den maksimale objektfilsjustering - bruger %d"
@@ -19874,358 +19812,358 @@ msgstr ""
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld returnerede afslutningskoden %d"
-#: toplev.c:512
+#: toplev.c:513
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid option argument %qs"
msgstr "ugyldig tilvalgsparameter '%s'"
-#: toplev.c:602
+#: toplev.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""
-#: toplev.c:605
+#: toplev.c:606
#, gcc-internal-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""
-#: toplev.c:823
+#: toplev.c:824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
msgstr "%J'%F' erklæret 'static', men aldrig defineret"
-#: toplev.c:848
+#: toplev.c:849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D defined but not used"
msgstr "%J'%D' defineret, men aldrig brugt"
-#: toplev.c:891 toplev.c:915
+#: toplev.c:892 toplev.c:916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "'%s' er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: toplev.c:919
+#: toplev.c:920
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "type er forældet (erklæret ved %s:%d)"
-#: toplev.c:925
+#: toplev.c:926
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is deprecated"
msgstr "'%s' er forældet"
-#: toplev.c:927
+#: toplev.c:928
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "type er forældet"
-#: toplev.c:1094
+#: toplev.c:1095
#, gcc-internal-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "ukendt GCC-fejlfindingstilvalg: %c"
-#: toplev.c:1247
+#: toplev.c:1248
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s til skrivning: %m"
-#: toplev.c:1591
+#: toplev.c:1592
#, gcc-internal-format
msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
msgstr "instruktionsplanlægning understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1595
+#: toplev.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "this target machine does not have delayed branches"
msgstr "målarkitekturen har ikke forsinkede forgreninger"
-#: toplev.c:1609
+#: toplev.c:1610
#, gcc-internal-format
msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr "-f%sleading-underscore understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1682
+#: toplev.c:1683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
-#: toplev.c:1694
+#: toplev.c:1695
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""
-#: toplev.c:1697
+#: toplev.c:1698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "%s understøtter ikke '%%%s%c' %s-formateringen"
-#: toplev.c:1717
+#: toplev.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t open %s: %m"
msgstr "kan ikke åbne %s: %m"
-#: toplev.c:1724
+#: toplev.c:1725
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgstr "-ffunction-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1729
+#: toplev.c:1730
#, gcc-internal-format
msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1736
+#: toplev.c:1737
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
msgstr "-ffunction-sections deaktiveret; dette gør profilering umulig"
-#: toplev.c:1743
+#: toplev.c:1744
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1749
+#: toplev.c:1750
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke på målarkitekturen (prøv '-march'-tilvalgene)"
-#: toplev.c:1758
+#: toplev.c:1759
#, gcc-internal-format
msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays understøttes ikke med -Os"
-#: toplev.c:1764
+#: toplev.c:1765
#, gcc-internal-format
msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
msgstr "-ffunction-sections kan have indflydelse på fejlfinding på nogle målarkitekturer"
-#: toplev.c:1779
+#: toplev.c:1780
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-fstack-protector not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections understøttes ikke på målarkitekturen"
-#: toplev.c:1792
+#: toplev.c:1793
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently requires a frame pointer for correctness"
msgstr ""
-#: toplev.c:1897
+#: toplev.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error writing to %s: %m"
msgstr "fejl ved skrivning til %s"
-#: toplev.c:1899 java/jcf-parse.c:1099 java/jcf-write.c:3539
+#: toplev.c:1900 java/jcf-parse.c:1105 java/jcf-write.c:3539
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error closing %s: %m"
msgstr "fejl ved lukning af %s"
-#: tree-cfg.c:1422 tree-cfg.c:2060 tree-cfg.c:2063
+#: tree-cfg.c:1445 tree-cfg.c:2083 tree-cfg.c:2086
#, gcc-internal-format
msgid "%Hwill never be executed"
msgstr "%Hvil aldrig blive udført"
-#: tree-cfg.c:3149
+#: tree-cfg.c:3172
#, gcc-internal-format
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3158
+#: tree-cfg.c:3181
#, gcc-internal-format
msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3168
+#: tree-cfg.c:3191
#, gcc-internal-format
msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3203
+#: tree-cfg.c:3226
#, gcc-internal-format
msgid "invariant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3209
+#: tree-cfg.c:3232
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3214
+#: tree-cfg.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3230
+#: tree-cfg.c:3253
#, gcc-internal-format
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3240
+#: tree-cfg.c:3263
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-boolean used in condition"
msgstr "definition af enum '%T' i betingelse"
-#: tree-cfg.c:3245
+#: tree-cfg.c:3268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conditional operand"
msgstr "ugyldige begrænsninger for operand"
-#: tree-cfg.c:3300
+#: tree-cfg.c:3323
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid reference prefix"
msgstr "Ugyldig referencetype"
-#: tree-cfg.c:3365
+#: tree-cfg.c:3388
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "is not a valid GIMPLE statement"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: tree-cfg.c:3385
+#: tree-cfg.c:3408
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3390
+#: tree-cfg.c:3413
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3485
+#: tree-cfg.c:3508
#, gcc-internal-format
msgid "bb_for_stmt (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3500
+#: tree-cfg.c:3523
#, gcc-internal-format
msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3516 tree-cfg.c:3539
+#: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3562
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3530
+#: tree-cfg.c:3553
#, gcc-internal-format
msgid "bb_for_stmt (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3548
+#: tree-cfg.c:3571
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_stmts failed"
msgstr "verify_flow_info mislykkedes"
-#: tree-cfg.c:3569
+#: tree-cfg.c:3592
#, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3575
+#: tree-cfg.c:3598
#, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3582
+#: tree-cfg.c:3605
#, gcc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3604
+#: tree-cfg.c:3627
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3613
+#: tree-cfg.c:3636
#, gcc-internal-format
msgid "label %s to block does not match in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3622
+#: tree-cfg.c:3645
#, gcc-internal-format
msgid "label %s has incorrect context in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3636
+#: tree-cfg.c:3659
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "strømkontrolinstruktion inden i en basisblok"
-#: tree-cfg.c:3646
+#: tree-cfg.c:3669
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %s in the middle of basic block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d i midten af basisblok %d"
-#: tree-cfg.c:3665
+#: tree-cfg.c:3688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "Fald gennem-kant efter ubetinget spring %i"
-#: tree-cfg.c:3680
+#: tree-cfg.c:3703
#, gcc-internal-format
msgid "structured COND_EXPR at the end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3693 tree-cfg.c:3731 tree-cfg.c:3744 tree-cfg.c:3815
+#: tree-cfg.c:3716 tree-cfg.c:3754 tree-cfg.c:3767 tree-cfg.c:3838
#, gcc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3701
+#: tree-cfg.c:3724
#, gcc-internal-format
msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3709
+#: tree-cfg.c:3732
#, gcc-internal-format
msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3719
+#: tree-cfg.c:3742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: tree-cfg.c:3749
+#: tree-cfg.c:3772
#, gcc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3782
+#: tree-cfg.c:3805
#, gcc-internal-format
msgid "found default case not at end of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3788
+#: tree-cfg.c:3811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted:"
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: tree-cfg.c:3799
+#: tree-cfg.c:3822
#, gcc-internal-format
msgid "no default case found at end of case vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3807
+#: tree-cfg.c:3830
#, gcc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3829
+#: tree-cfg.c:3852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: tree-cfg.c:5123 tree-cfg.c:5127
+#: tree-cfg.c:5146 tree-cfg.c:5150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgstr "funktion med egenskaben 'noreturn' returnerer"
# RETMIG: dette må kunne gøres bedre
-#: tree-cfg.c:5149 tree-cfg.c:5154
+#: tree-cfg.c:5172 tree-cfg.c:5177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
msgstr "kontrol når til slutningen af ikke-void funktion"
-#: tree-cfg.c:5214
+#: tree-cfg.c:5237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
msgstr "funktion er muligvis en kandidat til egenskaben 'noreturn'"
@@ -20271,57 +20209,57 @@ msgstr ""
msgid "unnecessary EH edge %i->%i"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1373
+#: tree-inline.c:1381
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1385
+#: tree-inline.c:1393
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1399
+#: tree-inline.c:1407
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1410
+#: tree-inline.c:1418
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1417
+#: tree-inline.c:1425
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1428
+#: tree-inline.c:1436
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1447
+#: tree-inline.c:1455
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1461
+#: tree-inline.c:1469
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it receives a non-local goto"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:1486
+#: tree-inline.c:1494
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable sized variables"
msgstr ""
-#: tree-inline.c:2025 tree-inline.c:2035
+#: tree-inline.c:2033 tree-inline.c:2043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
msgstr "%Jindlejring mislykkedes i kald til '%F': %s"
-#: tree-inline.c:2026 tree-inline.c:2037
+#: tree-inline.c:2034 tree-inline.c:2045
#, gcc-internal-format
msgid "called from here"
msgstr "kaldt herfra"
@@ -20580,91 +20518,91 @@ msgstr "'%s' bliver måske brugt uden at have en startværdi i denne funktion"
msgid "no support for induction"
msgstr "Ignorér dllimport til funktioner"
-#: tree.c:3495
+#: tree.c:3497
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:3507
+#: tree.c:3509
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr ""
-#: tree.c:3523 config/i386/winnt-cxx.c:70
+#: tree.c:3525 config/i386/winnt-cxx.c:70
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr ""
-#: tree.c:3575 config/darwin.c:1209 config/arm/arm.c:2888
-#: config/arm/arm.c:2916 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
-#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2057 config/i386/i386.c:16691
-#: config/ia64/ia64.c:533 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
+#: tree.c:3577 config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2890
+#: config/arm/arm.c:2918 config/avr/avr.c:4656 config/h8300/h8300.c:5282
+#: config/h8300/h8300.c:5306 config/i386/i386.c:2066 config/i386/i386.c:16701
+#: config/ia64/ia64.c:534 config/m68hc11/m68hc11.c:1118
#: config/sh/symbian.c:409 config/sh/symbian.c:416
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
-#: tree.c:3594
+#: tree.c:3596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "funktionen '%s' omerklæret med egenskaben noinline"
-#: tree.c:3602
+#: tree.c:3604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "'auto' er påhæftet funktionsdefinitionen"
-#: tree.c:3610 config/sh/symbian.c:431
+#: tree.c:3612 config/sh/symbian.c:431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "statisk variabel '%s' er markeret dllimport"
-#: tree.c:3633 config/sh/symbian.c:506
+#: tree.c:3635 config/sh/symbian.c:506
#, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qs attribute"
msgstr ""
-#: tree.c:5045
+#: tree.c:5029
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "en tabel af funktioner giver ikke mening"
-#: tree.c:5097
+#: tree.c:5081
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: tree.c:5997
+#: tree.c:6000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:6034
+#: tree.c:6037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:6047
+#: tree.c:6050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede klasse '%c', har '%c' (%s) i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:6072
+#: tree.c:6075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "træ-kontrol: forventede %s, har %s i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:6086
+#: tree.c:6089
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:6098
+#: tree.c:6101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik udtrykstræ %d af tree_vec med %d udtrykstræer i %s, ved %s:%d"
-#: tree.c:6110
+#: tree.c:6113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "trækontrol: tilgik operand %d af %s med %d operander i %s, ved %s:%d"
@@ -20739,82 +20677,82 @@ msgstr "tråd-lokal COMMON-data er ikke implementeret"
msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
msgstr "%Jforespurgt justering for '%D' er større end den implementerede justering på %d"
-#: varasm.c:3919
+#: varasm.c:3933
#, gcc-internal-format
msgid "no-op convert from %wd to %wd bytes in initializer"
msgstr ""
-#: varasm.c:3963
+#: varasm.c:3977
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for integer value is too complicated"
msgstr "startværdien for heltallet er for kompliceret"
-#: varasm.c:3968
+#: varasm.c:3982
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
msgstr "startværdien for kommatal er ikke en kommatalskonstant"
-#: varasm.c:4237
+#: varasm.c:4251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initial value for member %qs"
msgstr "ugyldig startværdi for medlemmet '%s'"
-#: varasm.c:4437 varasm.c:4481
+#: varasm.c:4451 varasm.c:4495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal komme før definitionen"
-#: varasm.c:4445
+#: varasm.c:4459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' efter første brug resulterer i ikke-defineret opførsel"
-#: varasm.c:4479
+#: varasm.c:4493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D must be public"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' skal være public"
-#: varasm.c:4488
+#: varasm.c:4502
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "weak declaration of %q+D not supported"
msgstr "%Jsvag erklæring af '%D' ikke understøttet"
-#: varasm.c:4518
+#: varasm.c:4532
#, gcc-internal-format
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
-#: varasm.c:4748
+#: varasm.c:4762
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jweakref is not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: varasm.c:4821
+#: varasm.c:4835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qs"
msgstr "ugyldig brug af en type '%s %s' der ikke er defineret"
-#: varasm.c:4826
+#: varasm.c:4840
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D aliased to external symbol %qs"
msgstr ""
-#: varasm.c:4865
+#: varasm.c:4879
#, gcc-internal-format
msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
msgstr ""
-#: varasm.c:4878
+#: varasm.c:4892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgstr "aliasdefinitioner er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
-#: varasm.c:4883
+#: varasm.c:4897
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "kun svage aliaser understøttes i denne konfiguration"
-#: varasm.c:4940
+#: varasm.c:4954
#, gcc-internal-format
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
@@ -20886,7 +20824,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
msgstr ""
-#: config/darwin.c:1323
+#: config/darwin.c:1350
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
msgstr "synlighedsegenskab er ikke understøttet i denne konfiguration; ignoreret"
@@ -20977,83 +20915,83 @@ msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
msgid "profiler support for WindISS"
msgstr "function_profiler-understøttelse for MMIX"
-#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1570
+#: config/alpha/alpha.c:231 config/rs6000/rs6000.c:1578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtls-size"
-#: config/alpha/alpha.c:270
+#: config/alpha/alpha.c:285
#, gcc-internal-format
msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
msgstr "-f%s ignoreret for Unicos/Mk (ikke understøttet)"
-#: config/alpha/alpha.c:294
+#: config/alpha/alpha.c:309
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:305
+#: config/alpha/alpha.c:320
#, gcc-internal-format
msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee-with-inexact understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:322
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:336
+#: config/alpha/alpha.c:351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:351
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:365 config/alpha/alpha.c:377
+#: config/alpha/alpha.c:380 config/alpha/alpha.c:392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "ugyldig værdi '%s' til tilvalget -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:384
+#: config/alpha/alpha.c:399
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/alpha/alpha.c:391
+#: config/alpha/alpha.c:406
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "kommatalssoftwarefuldførelse kræver -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:407
+#: config/alpha/alpha.c:422
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "afrundingstilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:412
+#: config/alpha/alpha.c:427
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:416
+#: config/alpha/alpha.c:431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "fældetilstand er ikke understøttet for VAX-kommatal"
-#: config/alpha/alpha.c:444
+#: config/alpha/alpha.c:459
#, gcc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d-mellemlagersventetid ukendt for %s"
-#: config/alpha/alpha.c:459
+#: config/alpha/alpha.c:474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "ugyldig værdi '%s' for -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:7796
-#: config/s390/s390.c:7799
+#: config/alpha/alpha.c:6566 config/alpha/alpha.c:6569 config/s390/s390.c:8109
+#: config/s390/s390.c:8112
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "ugyldig indbygget fcode"
@@ -21073,7 +21011,7 @@ msgstr "parameteren til egenskaben '%s er ikke \"ilink1\" eller \"ilink2\""
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgstr "tilvalget -mcpu=%s er i konflikt med tilvalget -march="
-#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1226 config/sparc/sparc.c:698
+#: config/arm/arm.c:922 config/rs6000/rs6000.c:1230 config/sparc/sparc.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for %s switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget %s"
@@ -21188,39 +21126,39 @@ msgstr "-mpic-register= er ubrugelig uden -fpic"
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "kan ikke bruge '%s' til PIC-register"
-#: config/arm/arm.c:2856 config/arm/arm.c:2874 config/avr/avr.c:4676
-#: config/bfin/bfin.c:2723 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
-#: config/i386/i386.c:2021 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
-#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/ms1/ms1.c:1285
-#: config/rs6000/rs6000.c:17343 config/sh/sh.c:7529 config/sh/sh.c:7550
-#: config/sh/sh.c:7585 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
+#: config/arm/arm.c:2858 config/arm/arm.c:2876 config/avr/avr.c:4676
+#: config/bfin/bfin.c:2733 config/c4x/c4x.c:4076 config/h8300/h8300.c:5258
+#: config/i386/i386.c:2030 config/m68hc11/m68hc11.c:1155
+#: config/m68k/m68k.c:376 config/mcore/mcore.c:3032 config/mt/mt.c:1274
+#: config/rs6000/rs6000.c:17383 config/sh/sh.c:7568 config/sh/sh.c:7589
+#: config/sh/sh.c:7612 config/stormy16/stormy16.c:2241 config/v850/v850.c:2111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/arm/arm.c:11995
+#: config/arm/arm.c:11997
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "kan ikke beregne virkelig placering af stakkede parametre"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12640 config/arm/arm.c:12677
+#: config/arm/arm.c:12642 config/arm/arm.c:12679
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "vælger skal være en umiddelbar værdi"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:12720 config/i386/i386.c:15465 config/i386/i386.c:15499
+#: config/arm/arm.c:12722 config/i386/i386.c:15478 config/i386/i386.c:15512
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "maske skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/arm/arm.c:13379
+#: config/arm/arm.c:13381
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "ingen lave registre er tilgængelige til at modtage værdier fra høje registre"
-#: config/arm/arm.c:13603
+#: config/arm/arm.c:13605
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "afbrydelsesservicerutiner kan ikke kodes i Thumb-tilstand"
@@ -21270,27 +21208,27 @@ msgstr "MCU '%s' understøttes kun for maskinkode"
msgid "trampolines not supported"
msgstr "trampoliner understøttes ikke"
-#: config/bfin/bfin.c:1805 config/m68k/m68k.c:294
+#: config/bfin/bfin.c:1815 config/m68k/m68k.c:294
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d er ikke mellem 0 og %d"
-#: config/bfin/bfin.c:1825
+#: config/bfin/bfin.c:1835
#, gcc-internal-format
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
msgstr ""
-#: config/bfin/bfin.c:2728
+#: config/bfin/bfin.c:2738
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple function type attributes specified"
msgstr "inline funktion '%s' givet egenskaben noinline"
-#: config/bfin/bfin.c:2784
+#: config/bfin/bfin.c:2794
#, gcc-internal-format
msgid "`%s' attribute only applies to functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med funktioner"
-#: config/bfin/bfin.c:2795
+#: config/bfin/bfin.c:2805
#, gcc-internal-format
msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
msgstr ""
@@ -21344,73 +21282,73 @@ msgstr ""
msgid "invalid use of ':' modifier"
msgstr "ugyldig operand til 'b'-ændring"
-#: config/cris/cris.c:979
+#: config/cris/cris.c:986
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: bad register: %d"
msgstr "intern fejl: ugyldigt register: %d"
-#: config/cris/cris.c:1521
+#: config/cris/cris.c:1528
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgstr "intern fejl: bivirkningsinstruktion påvirker hovedvirkning"
-#: config/cris/cris.c:1545
+#: config/cris/cris.c:1552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown cc_attr value"
msgstr "ukendt relokaliserings-unspec"
#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
-#: config/cris/cris.c:1896
+#: config/cris/cris.c:1903
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
msgstr "intern fejl: cris_side_effect_mode_ok med ugyldige operander"
-#: config/cris/cris.c:2099
+#: config/cris/cris.c:2106
#, gcc-internal-format
msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
msgstr "-max-stackframe=%d er ikke brugbar mellem 0 og %d"
-#: config/cris/cris.c:2127
+#: config/cris/cris.c:2134
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -march= eller -mcpu=: %s"
-#: config/cris/cris.c:2163
+#: config/cris/cris.c:2170
#, gcc-internal-format
msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
msgstr "ukendt CRIS-versionsspecifikation i -mtune=: %s"
-#: config/cris/cris.c:2181
+#: config/cris/cris.c:2188
#, gcc-internal-format
msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
msgstr "-fPIC og -fpic understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/cris/cris.c:2196
+#: config/cris/cris.c:2203
#, gcc-internal-format
msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
msgstr "det bestemte '-g'-tilvalg er ugyldigt med -maout og -melinux"
-#: config/cris/cris.c:2390
+#: config/cris/cris.c:2416
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown src"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:2432
+#: config/cris/cris.c:2477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Unknown dest"
msgstr "ukendt instruktionstilstand"
-#: config/cris/cris.c:2717
+#: config/cris/cris.c:2762
#, gcc-internal-format
msgid "stackframe too big: %d bytes"
msgstr "stakramme for stor: %d byte"
-#: config/cris/cris.c:3133 config/cris/cris.c:3160
+#: config/cris/cris.c:3214 config/cris/cris.c:3241
#, gcc-internal-format
msgid "expand_binop failed in movsi got"
msgstr ""
-#: config/cris/cris.c:3225
+#: config/cris/cris.c:3322
#, gcc-internal-format
msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
msgstr "udsender PIC-operand, men PIC-register er ikke sat op"
@@ -21465,7 +21403,7 @@ msgstr ""
#. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
#. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
#. Node: Profiling
-#: config/cris/cris.h:867
+#: config/cris/cris.h:871
#, gcc-internal-format
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "ingen FUNCTION_PROFILER for CRIS"
@@ -21565,7 +21503,7 @@ msgstr "kan ikke oprette informationsfilen '%s' til opbevaringssted"
msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:662
+#: config/i386/i386.c:1330 config/sparc/sparc.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcmodel="
@@ -21595,7 +21533,7 @@ msgstr "%i bit-tilstand er ikke oversat med ind"
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "den valgte processor understøtter ikke x86-64-instruktionssættet"
-#: config/i386/i386.c:1390 config/ms1/ms1.c:811
+#: config/i386/i386.c:1390 config/mt/mt.c:803
#, gcc-internal-format
msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -march="
@@ -21685,102 +21623,102 @@ msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mfpmath="
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:2034 config/i386/i386.c:2076
+#: config/i386/i386.c:2043 config/i386/i386.c:2085
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og regparm er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:2041
+#: config/i386/i386.c:2050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgstr "egenskaben '%s' kræver en heltalskonstant som parameter"
-#: config/i386/i386.c:2047
+#: config/i386/i386.c:2056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: config/i386/i386.c:2068 config/i386/i386.c:2103
+#: config/i386/i386.c:2077 config/i386/i386.c:2112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:2072
+#: config/i386/i386.c:2081
#, gcc-internal-format
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:2086 config/i386/i386.c:2099
+#: config/i386/i386.c:2095 config/i386/i386.c:2108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:2090
+#: config/i386/i386.c:2099
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall og stdcall er indbyrdes uforenelige"
-#: config/i386/i386.c:2225
+#: config/i386/i386.c:2234
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:2228
+#: config/i386/i386.c:2237
#, gcc-internal-format
msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:2953
+#: config/i386/i386.c:2962
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:2955
+#: config/i386/i386.c:2964
#, gcc-internal-format
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3270
+#: config/i386/i386.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3287
+#: config/i386/i386.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3553
+#: config/i386/i386.c:3562
#, gcc-internal-format
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3563
+#: config/i386/i386.c:3572
#, gcc-internal-format
msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:6923
+#: config/i386/i386.c:6933
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "udvidede registre har ikke høje halvdele"
-#: config/i386/i386.c:6938
+#: config/i386/i386.c:6948
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ikke-understøttet operandstørrelse for udvidede registre"
-#: config/i386/i386.c:15193 config/rs6000/rs6000.c:7128
+#: config/i386/i386.c:15206 config/rs6000/rs6000.c:7157
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:15531
+#: config/i386/i386.c:15544
#, gcc-internal-format
msgid "shift must be an immediate"
msgstr "skifteværdi skal være en umiddelbar værdi"
-#: config/i386/i386.c:16701
+#: config/i386/i386.c:16711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
@@ -21840,47 +21778,47 @@ msgstr "-f%s er ikke understøttet: ignoreret"
msgid "malformed #pragma builtin"
msgstr "forkert udformet '#pragma builtin'"
-#: config/ia64/ia64.c:501 config/m32r/m32r.c:373
+#: config/ia64/ia64.c:502 config/m32r/m32r.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-#: config/ia64/ia64.c:513
+#: config/ia64/ia64.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: config/ia64/ia64.c:520
+#: config/ia64/ia64.c:521
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
msgstr "dataområdet '%s' er i modstrid med tidligere erklæring"
-#: config/ia64/ia64.c:527
+#: config/ia64/ia64.c:528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
msgstr "en dataområdeegenskab kan ikke angives for lokale variable"
-#: config/ia64/ia64.c:5023 config/pa/pa.c:327
+#: config/ia64/ia64.c:5029 config/pa/pa.c:327
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "værdien af -mfixed-range skal være på formen REG1-REG2"
-#: config/ia64/ia64.c:5050 config/pa/pa.c:354
+#: config/ia64/ia64.c:5056 config/pa/pa.c:354
#, gcc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
msgstr "%s-%s er et tomt interval"
-#: config/ia64/ia64.c:5078
+#: config/ia64/ia64.c:5084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) for tilvalget -mtls-size="
-#: config/ia64/ia64.c:5106
+#: config/ia64/ia64.c:5112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
msgstr "ugyldig værdi (%s) til tilvalget -mcpu="
-#: config/ia64/ia64.c:5125
+#: config/ia64/ia64.c:5131
#, gcc-internal-format
msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
msgstr ""
@@ -21895,8 +21833,7 @@ msgstr "gp_offset (%ld) eller end_offset (%ld) er mindre end nul"
msgid "argument %qd is not a constant"
msgstr "parameteren til 'asm' er ikke en konstant streng"
-#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/ms1/ms1.c:352
-#: config/xtensa/xtensa.c:1773
+#: config/iq2000/iq2000.c:2892 config/mt/mt.c:348 config/xtensa/xtensa.c:1773
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
@@ -21906,7 +21843,7 @@ msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, nul-henvisning"
msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5390
+#: config/iq2000/iq2000.c:3056 config/mips/mips.c:5395
#: config/xtensa/xtensa.c:1627
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
@@ -21957,7 +21894,7 @@ msgstr "-C og -o er indbyrdes uforenelige"
msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010"
msgstr "-fPIC understøttes ikke på nuværende tidspunkt på 68000 og 68010\n"
-#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13614
+#: config/m68k/m68k.c:640 config/rs6000/rs6000.c:13646
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "stakgrænseudtryk understøttes ikke"
@@ -22023,49 +21960,49 @@ msgstr "-frepo skal bruges med -c"
msgid "-mips16 and -mdsp cannot be used together"
msgstr "-mapcs-26 og -mapcs-32 kan ikke bruges på samme tid"
-#: config/mips/mips.c:5327
+#: config/mips/mips.c:5332
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
msgstr "intern fejl: %%) fundet uden en %%) i maskinkodeoversættermønster"
-#: config/mips/mips.c:5341
+#: config/mips/mips.c:5346
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
msgstr "intern fejl: %%] fundet uden en %%[ i maskinkodeoversættermønster"
-#: config/mips/mips.c:5354
+#: config/mips/mips.c:5359
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
msgstr "intern fejl: %%> fundet uden en %%< i maskinkodeoversættermønster"
-#: config/mips/mips.c:5367
+#: config/mips/mips.c:5372
#, gcc-internal-format
msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
msgstr "intern fejl: %%} fundet uden en %%{ i maskinkodeoversættermønster"
-#: config/mips/mips.c:5381
+#: config/mips/mips.c:5386
#, gcc-internal-format
msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: ukendt tegnsætning '%c'"
-#: config/mips/mips.c:8144
+#: config/mips/mips.c:8149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "kan ikke håndtere inkonsistente kald af '%s'"
-#: config/mips/mips.c:9543
+#: config/mips/mips.c:9548
#, gcc-internal-format
msgid "the cpu name must be lower case"
msgstr "processornavnet skal staves med små bogstaver"
-#: config/mips/mips.c:10209
+#: config/mips/mips.c:10214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to builtin function"
msgstr "ingen parametre til specifikationsfunktion"
#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
#. for profiling a function entry.
-#: config/mips/mips.h:2106
+#: config/mips/mips.h:2108
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "MIPS16-funktionsprofilering"
@@ -22121,7 +22058,7 @@ msgstr "stakramme ikke et produkt af 8 byte: %d"
msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
msgstr "MMIX-intern: %s er ikke en int der kan skiftes"
-#: config/ms1/ms1.c:315
+#: config/mt/mt.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "info pointer NULL"
msgstr ""
@@ -22146,7 +22083,7 @@ msgstr "-g er kun understøttet ved brug af GAS på denne processor,"
msgid "-g option disabled"
msgstr "tilvalget -g deaktiveret"
-#: config/pa/pa.c:7996
+#: config/pa/pa.c:8016
#, gcc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -22161,17 +22098,17 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation Fault (code)"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:117
+#: config/rs6000/host-darwin.c:121
#, gcc-internal-format
msgid "Segmentation Fault"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:131
+#: config/rs6000/host-darwin.c:135
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal stack: %m"
msgstr ""
-#: config/rs6000/host-darwin.c:137
+#: config/rs6000/host-darwin.c:141
#, gcc-internal-format
msgid "While setting up signal handler: %m"
msgstr ""
@@ -22225,187 +22162,197 @@ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' kasserer modifikationer på henvisnings
msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
msgstr "ugyldigt register i instruktionen"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1250
+#: config/rs6000/rs6000.c:1254
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple er ikke understøttet på lilleendede systemer"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1257
+#: config/rs6000/rs6000.c:1261
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring er ikke understøttet på lilleendede systemer"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1271
+#: config/rs6000/rs6000.c:1275
#, gcc-internal-format
msgid "unknown -mdebug-%s switch"
msgstr "ukendt tilvalg -mdebug-%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1283
+#: config/rs6000/rs6000.c:1287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
msgstr "ukendt parameter '%s' til -mtraceback; forventer 'full', 'partial' eller 'none'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1324
+#: config/rs6000/rs6000.c:1333
#, gcc-internal-format
msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:1553
+#: config/rs6000/rs6000.c:1561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1758
+#: config/rs6000/rs6000.c:1766
#, gcc-internal-format
msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:1768
+#: config/rs6000/rs6000.c:1776
#, gcc-internal-format
msgid "Using darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:1773
+#: config/rs6000/rs6000.c:1781
#, gcc-internal-format
msgid "Using old darwin ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:1778
+#: config/rs6000/rs6000.c:1787
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IBM extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1792
+#, gcc-internal-format
+msgid "Using IEEE extended precision long double"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/rs6000.c:1797
#, gcc-internal-format
msgid "unknown ABI specified: '%s'"
msgstr "ukendt ABI angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1805
+#: config/rs6000/rs6000.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-data-%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1815
+#: config/rs6000/rs6000.c:1834
#, gcc-internal-format
msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
msgstr "Ukendt tilvalg -mlong-double-%s"
-#: config/rs6000/rs6000.c:1836
+#: config/rs6000/rs6000.c:1855
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:1844
+#: config/rs6000/rs6000.c:1863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
msgstr "ukendt tilvalg til -misel= angivet: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:4201
+#: config/rs6000/rs6000.c:4225
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4274
+#: config/rs6000/rs6000.c:4298
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:4520
+#: config/rs6000/rs6000.c:4544
#, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:5373
+#: config/rs6000/rs6000.c:5400
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:6542
+#: config/rs6000/rs6000.c:6571
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "1. parameter skal være en 5 bit-konstant med fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:6645 config/rs6000/rs6000.c:7439
+#: config/rs6000/rs6000.c:6674 config/rs6000/rs6000.c:7468
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "2. parameter skal være en 5 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:6685
+#: config/rs6000/rs6000.c:6714
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:6738
+#: config/rs6000/rs6000.c:6767
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_altivec_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:6900
+#: config/rs6000/rs6000.c:6929
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "3. parameter skal være en 4 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7072
+#: config/rs6000/rs6000.c:7101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "parameter til '%s' skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7216
+#: config/rs6000/rs6000.c:7245
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7298
+#: config/rs6000/rs6000.c:7327
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "parameter til dss skal være en 2 bit-konstant uden fortegn"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7559
+#: config/rs6000/rs6000.c:7588
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate skal være en konstant"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7631
+#: config/rs6000/rs6000.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "1. parameter til __builtin_spe_predicate er uden for det gyldige interval"
-#: config/rs6000/rs6000.c:13577
+#: config/rs6000/rs6000.c:13609
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "stakramme for stor"
-#: config/rs6000/rs6000.c:16137
+#: config/rs6000/rs6000.c:16169
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "ingen profilering af 64 bit-kode for denne ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:17246
+#: config/rs6000/rs6000.c:17278
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:17248
+#: config/rs6000/rs6000.c:17280
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:17252
+#: config/rs6000/rs6000.c:17284
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:17254
+#: config/rs6000/rs6000.c:17286
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:17256
+#: config/rs6000/rs6000.c:17288
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:17258
+#: config/rs6000/rs6000.c:17290
#, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:17260
+#: config/rs6000/rs6000.c:17292
#, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr ""
@@ -22420,7 +22367,12 @@ msgstr "-maix64 og POWER-arkitekturen er indbyrdes uforenelige"
msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
-#: config/rs6000/aix43.h:48 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:47
+#: config/rs6000/aix43.h:50 config/rs6000/aix52.h:49
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
+msgstr "-mrelocatable og -mcall-%s er indbyrdes uforenelige"
+
+#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
#, gcc-internal-format
msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
msgstr "-maix64 påkrævet: 64 bit-beregninger med 32 bit-adressering understøttes endnu ikke"
@@ -22468,7 +22420,7 @@ msgstr "-maix64 kræver at PowerPC64-arkitekturen forbliver aktiveret"
#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
#. abi's store the return address.
-#: config/rs6000/rs6000.h:1590
+#: config/rs6000/rs6000.h:1593
#, gcc-internal-format
msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET er ikke understøttet"
@@ -22531,116 +22483,119 @@ msgstr "-mcall-aixdesc skal være stor-endet"
msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
msgstr ""
-#: config/rs6000/sysv4.h:230
+#: config/rs6000/sysv4.h:220
+#, gcc-internal-format
+msgid "-msoft-float and -mlong-double-128 not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/rs6000/sysv4.h:234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/s390/s390.c:1319
+#: config/s390/s390.c:1339
#, gcc-internal-format
msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1326
+#: config/s390/s390.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1371
+#: config/s390/s390.c:1391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr "fældetilstand understøttes ikke på Unicos/Mk"
-#: config/s390/s390.c:1373
+#: config/s390/s390.c:1393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "kodemodellen %s er ikke understøttet i PIC-tilstand"
-#: config/s390/s390.c:1384
+#: config/s390/s390.c:1404
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1390
+#: config/s390/s390.c:1410
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1392
+#: config/s390/s390.c:1412
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1394
+#: config/s390/s390.c:1414
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1397
+#: config/s390/s390.c:1417
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:6253
+#: config/s390/s390.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Total størrelse af lokale variable overstiger arkitekturgrænsen."
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is "
msgstr "lagringsstørrelsen af '%s' er ikke kendt"
-#: config/s390/s390.c:6840
+#: config/s390/s390.c:7153
#, gcc-internal-format
msgid " bytes"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:6844
+#: config/s390/s390.c:7157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:6486
+#: config/sh/sh.c:6483
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs understøttes ikke af denne undermålarkitektur"
-#: config/sh/sh.c:7535
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
-msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
-
-#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
-#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
-#: config/sh/sh.c:7557 config/sh/sh.c:7592
+#: config/sh/sh.c:7488
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes sammen med afbrydelsesfunktioner"
+#: config/sh/sh.c:7574
+#, gcc-internal-format
+msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
+msgstr "egenskaben interrupt_handler er ikke forenelig med -m5-compact"
+
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:7564
+#: config/sh/sh.c:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en strengkonstant"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/sh/sh.c:7599
+#: config/sh/sh.c:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgstr "parameteren til egenskaben '%s' er ikke en heltalskonstant"
-#: config/sh/sh.c:9655
+#: config/sh/sh.c:9673
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:9676
+#: config/sh/sh.c:9694
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Benyt BK-registeret som et alment register"
-#: config/sh/sh.c:9684
+#: config/sh/sh.c:9702
#, gcc-internal-format
msgid "Need a call-clobbered target register"
msgstr ""
@@ -22665,7 +22620,7 @@ msgstr ""
msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
msgstr ""
-#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2334
+#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2335
#, gcc-internal-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr "lang_*-kontrol: mislykkedes i %s, ved %s:%d"
@@ -22696,17 +22651,17 @@ msgstr "Profilering er ikke understøttet på målarkitekturen."
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sparc/sparc.c:635
+#: config/sparc/sparc.c:643
#, gcc-internal-format
msgid "%s is not supported by this configuration"
msgstr "%s understøttes ikke af denne konfiguration"
-#: config/sparc/sparc.c:642
+#: config/sparc/sparc.c:650
#, gcc-internal-format
msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
msgstr "-mlong-double-64 er ikke tilladt med -m64"
-#: config/sparc/sparc.c:667
+#: config/sparc/sparc.c:675
#, gcc-internal-format
msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgstr "-mcmodel= understøttes ikke på 32 bit-systemer"
@@ -22901,650 +22856,650 @@ msgstr "der mangler en parameter til tilvalget '-%s'"
msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
msgstr "'-gnat' stavet forkert som '-gant'"
-#: cp/call.c:289
+#: cp/call.c:286
#, gcc-internal-format
msgid "unable to call pointer to member function here"
msgstr "kan ikke kalde henvisning til medlemsfunktion her"
-#: cp/call.c:2392
+#: cp/call.c:2389
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2397
+#: cp/call.c:2394
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2401
+#: cp/call.c:2398
#, gcc-internal-format
msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T) <indbygget>"
-#: cp/call.c:2405
+#: cp/call.c:2402
#, gcc-internal-format
msgid "%s %T <conversion>"
msgstr "%s %T <konvertering>"
-#: cp/call.c:2407
+#: cp/call.c:2404
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D <near match>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:2409 cp/pt.c:1324
+#: cp/call.c:2406 cp/pt.c:1327
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#D"
msgstr "%s %+#D"
-#: cp/call.c:2631
+#: cp/call.c:2628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:2782 cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
+#: cp/call.c:2779 cp/call.c:2797 cp/call.c:2855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%D(%A)'"
-#: cp/call.c:2803 cp/call.c:2861
+#: cp/call.c:2800 cp/call.c:2858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
-#: cp/call.c:2929
+#: cp/call.c:2926
#, gcc-internal-format
msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgstr "henvisning til medlemsfunktionen %E kan ikke kaldes uden et objekt; overvej at benytte .* eller ->*"
-#: cp/call.c:3003
+#: cp/call.c:3000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "ingen passende fundet for kald til '(%T) (%A)'"
-#: cp/call.c:3012
+#: cp/call.c:3009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af '(%T) (%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:3050
+#: cp/call.c:3047
#, gcc-internal-format
msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
-#: cp/call.c:3056
+#: cp/call.c:3053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3060
+#: cp/call.c:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3065
+#: cp/call.c:3062
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: cp/call.c:3070
+#: cp/call.c:3067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3073
+#: cp/call.c:3070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr "%s for operatoren '%T %s' "
-#: cp/call.c:3165
+#: cp/call.c:3162
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C++ forbyder udeladelse af den mellemste del af et ?:-udtryk"
-#: cp/call.c:3242
+#: cp/call.c:3239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
msgstr "'%E' har typen 'void' og er ikke et throw-udtryk"
-#: cp/call.c:3281 cp/call.c:3491
+#: cp/call.c:3278 cp/call.c:3488
#, gcc-internal-format
msgid "operands to ?: have different types"
msgstr "operander til ?: har forskellige typer"
-#: cp/call.c:3445
+#: cp/call.c:3442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "enum-typer passer ikke sammen i betinget udtryk: '%T' og '%T'"
-#: cp/call.c:3452
+#: cp/call.c:3449
#, gcc-internal-format
msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgstr "enum- og ikke enum-type i betinget udtryk"
-#: cp/call.c:3746
+#: cp/call.c:3743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "ingen '%D(int)' erklæret for suffiks '%s', prøver præfiksoperatoren i stedet"
-#: cp/call.c:3819
+#: cp/call.c:3816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "sammenligning mellem '%#T' og '%#T'"
-#: cp/call.c:4078
+#: cp/call.c:4075
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
msgstr "ingen passende 'operator delete' for '%T'"
-#: cp/call.c:4095
+#: cp/call.c:4092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is private"
msgstr "'%+#D' er privat"
-#: cp/call.c:4097
+#: cp/call.c:4094
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is protected"
msgstr "'%+#D' er beskyttet"
-#: cp/call.c:4099
+#: cp/call.c:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D is inaccessible"
msgstr "'%+#D' er ikke tilgængelig"
-#: cp/call.c:4100
+#: cp/call.c:4097
#, gcc-internal-format
msgid "within this context"
msgstr "i denne kontekst"
-#: cp/call.c:4189 cp/cvt.c:264
+#: cp/call.c:4186 cp/cvt.c:264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.c:4191
+#: cp/call.c:4188
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " ved klargøring af parameteren %P til '%D'"
# %s bliver til returnering eller tildeling eller noget i den retning
-#: cp/call.c:4203
+#: cp/call.c:4200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr "overbringelse af NULL benyttet for ikke-henvisnings%s %P af '%D'"
-#: cp/call.c:4206
+#: cp/call.c:4203
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "%s til ikke-henvisningstypen '%T' fra NULL"
-#: cp/call.c:4214
+#: cp/call.c:4211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
-#: cp/call.c:4217
+#: cp/call.c:4214
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting to %qT from %qT"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.c:4356
+#: cp/call.c:4353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.c:4359 cp/call.c:4375
+#: cp/call.c:4356 cp/call.c:4372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "kan ikke erklære feltet '%D' til at være af typen '%T'"
-#: cp/call.c:4362
+#: cp/call.c:4359
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/call.c:4476
+#: cp/call.c:4473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
-#: cp/call.c:4502
+#: cp/call.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr "kan ikke videregive objekter af en ikke-POD type '%#T' gennem '...'; kald vil afbryde på kørselstidspunktet"
-#: cp/call.c:4545
+#: cp/call.c:4542
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/call.c:4624
+#: cp/call.c:4621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
msgstr "Advar om funktioner som kan være kandidater til formateringsegenskaber"
-#: cp/call.c:4761
+#: cp/call.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgstr "videregivelse af '%T' som 'this'-parameteren til '%#D' forkaster modifikationer"
-#: cp/call.c:4780
+#: cp/call.c:4777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "'%T' er en utilgængelig stamklasse til '%T'"
-#: cp/call.c:5030
+#: cp/call.c:5027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr "kunne ikke finde et class$-felt i Java-grænsefladetypen '%T'"
-#: cp/call.c:5267
+#: cp/call.c:5264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "kald af ikke-funktion '%D'"
-#: cp/call.c:5389
+#: cp/call.c:5386
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr "ingen passende funktion for kald til '%T::%D(%A)%#V'"
-#: cp/call.c:5407
+#: cp/call.c:5404
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "kald af flertydig '%D(%A)' er tvetydigt"
-#: cp/call.c:5431
+#: cp/call.c:5428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "kan ikke kalde medlemsfunktionen '%D' uden et objekt"
-#: cp/call.c:6036
+#: cp/call.c:6033
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "videregivelse af '%T' vælger '%T' frem for '%T'"
-#: cp/call.c:6038 cp/name-lookup.c:4228
+#: cp/call.c:6035 cp/name-lookup.c:4257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in call to %qD"
msgstr " i kald af '%D'"
-#: cp/call.c:6095
+#: cp/call.c:6092
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "vælger '%D' frem for '%D'"
-#: cp/call.c:6096
+#: cp/call.c:6093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgstr " for konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/call.c:6098
+#: cp/call.c:6095
#, gcc-internal-format
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " fordi konverteringssekvensen for parameteren er bedre"
-#: cp/call.c:6212
+#: cp/call.c:6209
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "ifølge ISO C++ er '%D' og '%D' tvetydigt selvom den værste konvertering for førstnævnte er bedre end den værste konvertering for den sidstnævnte"
-#: cp/call.c:6356
+#: cp/call.c:6353
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert %qE to %qT"
msgstr "kunne ikke konvertere '%E' til '%T'"
-#: cp/call.c:6488
+#: cp/call.c:6478
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/call.c:6492
+#: cp/call.c:6482
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/class.c:277
+#: cp/class.c:281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
msgstr "kan ikke konvertere fra stamklassen '%T' til den nedarvede type '%T' via den virtuelle stamklasse '%T'"
-#: cp/class.c:933
+#: cp/class.c:945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:935
+#: cp/class.c:947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:1036
+#: cp/class.c:1054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "repeated using declaration %q+D"
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: cp/class.c:1038
+#: cp/class.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
msgstr "sektionen '%s' strider mod tidligere erklæring"
-#: cp/class.c:1043
+#: cp/class.c:1061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D cannot be overloaded"
msgstr "'%#D' og '%#D' kan ikke flertydiggøres"
-#: cp/class.c:1044
+#: cp/class.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "with %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:1100
+#: cp/class.c:1124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til metoden '%D', ignoreret"
-#: cp/class.c:1103
+#: cp/class.c:1127
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
msgstr "modstridende tilgangsanvisninger til feltet '%s', ignoreret"
-#: cp/class.c:1164 cp/class.c:1172
+#: cp/class.c:1188 cp/class.c:1196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D invalid in %q#T"
msgstr "'%D' ugyldig i '%#T'"
-#: cp/class.c:1165
+#: cp/class.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " because of local method %q+#D with same name"
msgstr " på grund af den lokale metode '%#D' med det samme navn"
-#: cp/class.c:1173
+#: cp/class.c:1197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " because of local member %q+#D with same name"
msgstr " på grund af det lokale medlem '%#D' med det samme navn"
-#: cp/class.c:1215
+#: cp/class.c:1239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:1529
+#: cp/class.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "all member functions in class %qT are private"
msgstr "alle medlemsfunktioner i klassen '%T' er private"
-#: cp/class.c:1540
+#: cp/class.c:1564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
msgstr "'%#T' definerer kun en privat destruktionsfunktion og har ingen venner"
-#: cp/class.c:1583
+#: cp/class.c:1607
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
msgstr "'%#T' definerer kun private konstruktionsfunktioner og har ingen venner"
# %D er en funktion
-#: cp/class.c:1976
+#: cp/class.c:2000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr "ingen unik endelig overskrivning af '%D' i '%T'"
#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
-#: cp/class.c:2395
+#: cp/class.c:2419
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D was hidden"
msgstr "'%D' var skjult"
-#: cp/class.c:2396
+#: cp/class.c:2420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " by %q+D"
msgstr " af '%D'"
-#: cp/class.c:2437 cp/decl2.c:1083
+#: cp/class.c:2461 cp/decl2.c:1072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "'%#D' er ugyldig; en anonym union kan kun have ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/class.c:2443 cp/decl2.c:1089
+#: cp/class.c:2467 cp/decl2.c:1078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "private member %q+#D in anonymous union"
msgstr "privat medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/class.c:2445 cp/decl2.c:1091
+#: cp/class.c:2469 cp/decl2.c:1080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
msgstr "beskyttet medlem '%#D' i en anonym union"
-#: cp/class.c:2611
+#: cp/class.c:2635
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
msgstr "bitfelt '%#D' med en ikke-heltalstype"
-#: cp/class.c:2628
+#: cp/class.c:2652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
msgstr "bredden af bitfeltet '%D' er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/class.c:2633
+#: cp/class.c:2657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %q+D"
msgstr "negativ bredde i bitfeltet '%D'"
-#: cp/class.c:2638
+#: cp/class.c:2662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %q+D"
msgstr "en bredde på nul for bitfeltet '%D'"
-#: cp/class.c:2644
+#: cp/class.c:2668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "width of %q+D exceeds its type"
msgstr "bredden af '%D' overstiger typen"
-#: cp/class.c:2653
+#: cp/class.c:2677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
msgstr "'%D' er for lille til at indeholde alle værdierne af '%#T'"
-#: cp/class.c:2712
+#: cp/class.c:2736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
msgstr "medlemmet '%#D' med en konstruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
-#: cp/class.c:2715
+#: cp/class.c:2739
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
msgstr "medlemmet '%#D' med en destruktionsfunktion er ikke tilladt i en union"
-#: cp/class.c:2717
+#: cp/class.c:2741
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr "medlemmet '%#D' med en kopitildelingsoperator er ikke tilladt i en union"
-#: cp/class.c:2740
+#: cp/class.c:2764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
msgstr "flere felter i union '%T' tildeles startværdi"
-#: cp/class.c:2802
+#: cp/class.c:2826
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2862
+#: cp/class.c:2886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/class.c:2867
+#: cp/class.c:2891
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
msgstr ""
-#: cp/class.c:2876
+#: cp/class.c:2900
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D in local class cannot be static"
msgstr "feltet '%D' i lokal klasse kan ikke være statisk"
-#: cp/class.c:2882
+#: cp/class.c:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared function type"
msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en funktionstype"
-#: cp/class.c:2888
+#: cp/class.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+D invalidly declared method type"
msgstr "feltet '%D' er på ugyldig vis erklæret som en medlemsfunktionstype"
-#: cp/class.c:2920
+#: cp/class.c:2944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "ikke-statisk reference '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:2967
+#: cp/class.c:2991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "ikke-statisk konstant medlem '%#D' i klasse uden en konstruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:2982
+#: cp/class.c:3006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %q+#D with same name as class"
msgstr "felt '%#D' med samme navn som klassen"
-#: cp/class.c:3015
+#: cp/class.c:3039
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "'%#T' har henvisningsdatamedlemmer"
-#: cp/class.c:3019
+#: cp/class.c:3043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr " men overskriver ikke '%T(const %T&)'"
-#: cp/class.c:3021
+#: cp/class.c:3045
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " eller 'operator=(const %T&)'"
-#: cp/class.c:3024
+#: cp/class.c:3048
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " men overskriver ikke 'operator=(const %T&)'"
-#: cp/class.c:3480
+#: cp/class.c:3504
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for tom stamklasse '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:3592
+#: cp/class.c:3616
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr "klassen '%T' vil blive betragtet som næsten tom i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:3674
+#: cp/class.c:3698
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
msgstr "startværdi angivet for ikke-virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/class.c:4336
+#: cp/class.c:4360
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for virtuel stamklasse '%T' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4435
+#: cp/class.c:4459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "direkte stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
-#: cp/class.c:4447
+#: cp/class.c:4471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "virtuel stamklasse '%T' er ikke tilgængelig i '%T' på grund af tvetydighed"
-#: cp/class.c:4624
+#: cp/class.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "størrelsen der bliver tildelt '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
#. DECL_MODE.
-#: cp/class.c:4663
+#: cp/class.c:4687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4691
+#: cp/class.c:4715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "afsættet for '%D' følger ikke ABI'en og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4700
+#: cp/class.c:4724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "'%D' indeholder tomme klasser hvad der kan få stamklasser til at blive placeret andre steder i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4759
+#: cp/class.c:4783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "layoutet af klasser der nedarver fra den tomme klasse '%T' kan ændre sig i en fremtidig version af GCC"
-#: cp/class.c:4905 cp/parser.c:13111
+#: cp/class.c:4929 cp/parser.c:13211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "omdefinering af '%#T'"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
msgstr "'%#T' har virtuelle funktioner, men ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/class.c:5157
+#: cp/class.c:5181
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "forsøgte at afslutte struct, men blev stoppet af tidligere fortolkningsfejl"
-#: cp/class.c:5574
+#: cp/class.c:5628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "sprogstrengen '\"%s\"' ikke genkendt"
-#: cp/class.c:5660
+#: cp/class.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "kan ikke benytte den flertydiggjorte funktion '%D' baseret på konvertering til typen '%T'"
-#: cp/class.c:5787
+#: cp/class.c:5841
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "ingen passende ved konvertering af funktionen '%D' til typen '%#T'"
-#: cp/class.c:5810
+#: cp/class.c:5864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "konvertering af den flertydiggjorte funktion '%D' til typen '%T' er tvetydig"
-#: cp/class.c:5836
+#: cp/class.c:5890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "antager henvisning til medlemmet '%D'"
-#: cp/class.c:5839
+#: cp/class.c:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(en henvisning til medlem kan kun dannes med '&%E')"
-#: cp/class.c:5884 cp/class.c:5915 cp/class.c:6067 cp/class.c:6074
+#: cp/class.c:5938 cp/class.c:5969 cp/class.c:6121 cp/class.c:6128
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "ikke tilstrækkelig information om typen"
-#: cp/class.c:5901
+#: cp/class.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgstr "parameter af typen '%T' passer ikke til '%T'"
-#: cp/class.c:6051
+#: cp/class.c:6105
#, gcc-internal-format
msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
@@ -23554,12 +23509,12 @@ msgstr "ugyldig operation på uudskiftet type"
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:6288 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
+#: cp/class.c:6342 cp/decl.c:1136 cp/name-lookup.c:508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/class.c:6289
+#: cp/class.c:6343
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "skifter betydningen af '%D' fra '%+#D'"
@@ -23599,7 +23554,7 @@ msgstr "typekonvertering af henvisning til medlem fra '%T' til '%T' er via virtu
msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T' forkaster modifikationer"
-#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4960
+#: cp/cvt.c:516 cp/typeck.c:4978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgstr "typeomtvingning af '%T' til '%T' følger ikke henvisning"
@@ -23687,22 +23642,22 @@ msgstr "tvetydig standardtypekonvertering fra '%T'"
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " kandidater til konverteringen inkluderer '%D' og '%D'"
-#: cp/decl.c:1003
+#: cp/decl.c:1002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
msgstr "'%s' blev erklæret 'extern' og derefter 'static'"
-#: cp/decl.c:1004 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
+#: cp/decl.c:1003 cp/decl.c:1508 objc/objc-act.c:2920 objc/objc-act.c:7487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration of %q+D"
msgstr "'%D' er tidligere erklæret"
-#: cp/decl.c:1037
+#: cp/decl.c:1036
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
msgstr "erklæring af '%F' kaster forskellige undtagelser"
-#: cp/decl.c:1038
+#: cp/decl.c:1037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "from previous declaration %q+F"
msgstr "end tidligere erklæring '%F'"
@@ -23879,263 +23834,263 @@ msgstr "overflødig omerklæring af '%D' i samme virkefelt"
#. that specialization that would cause an implicit
#. instantiation to take place, in every translation unit in
#. which such a use occurs.
-#: cp/decl.c:1756
+#: cp/decl.c:1759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr "eksplicit specialisering af %D efter første brug"
-#: cp/decl.c:1835
+#: cp/decl.c:1838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
msgstr "uforenelig egenskab '%s' ignoreret"
-#: cp/decl.c:1837
+#: cp/decl.c:1840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
msgstr "strider mod tidligere erklæring '%#D'"
-#: cp/decl.c:2227 cp/decl.c:2249
+#: cp/decl.c:2230 cp/decl.c:2252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "spring til etiketten '%D' "
-#: cp/decl.c:2229 cp/decl.c:2251
+#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "spring til case-etiket"
-#: cp/decl.c:2232 cp/decl.c:2254
+#: cp/decl.c:2235 cp/decl.c:2257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H from here"
msgstr " herfra"
-#: cp/decl.c:2237
+#: cp/decl.c:2240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " krydser klargøring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2239 cp/decl.c:2353
+#: cp/decl.c:2242 cp/decl.c:2356
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters scope of non-POD %q+#D"
msgstr " går ind i virkefelt af ikke-POD '%#D'"
-#: cp/decl.c:2258 cp/decl.c:2357
+#: cp/decl.c:2261 cp/decl.c:2360
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " går ind i try-blok"
-#: cp/decl.c:2260 cp/decl.c:2359
+#: cp/decl.c:2263 cp/decl.c:2362
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " går ind i catch-blok"
-#: cp/decl.c:2337
+#: cp/decl.c:2340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "spring til etiketten '%D' "
-#: cp/decl.c:2338
+#: cp/decl.c:2341
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " herfra"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2349
+#: cp/decl.c:2352
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J enters catch block"
msgstr " går ind i catch-blok"
-#: cp/decl.c:2351
+#: cp/decl.c:2354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " springer over klargøring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:2385
+#: cp/decl.c:2388
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "etiket med navnet wchar_t"
-#: cp/decl.c:2388
+#: cp/decl.c:2391
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-#: cp/decl.c:2644 cp/parser.c:3636
+#: cp/decl.c:2647 cp/parser.c:3652
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "'%D' benyttet uden skabelonsparametre"
-#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2752
+#: cp/decl.c:2664 cp/decl.c:2755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "ingen klasseskabelon ved navn '%#T' i '%#T'"
-#: cp/decl.c:2682 cp/decl.c:2692 cp/decl.c:2712
+#: cp/decl.c:2685 cp/decl.c:2695 cp/decl.c:2715
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "ingen type ved navn '%#T' i '%#T'"
-#: cp/decl.c:2761
+#: cp/decl.c:2764
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:2762 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
+#: cp/decl.c:2765 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/decl.c:3435
+#: cp/decl.c:3439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgstr "en anonym union kan ikke have funktionsmedlemmer"
-#: cp/decl.c:3453
+#: cp/decl.c:3457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med konstruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3456
+#: cp/decl.c:3460
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med destruktionsfunktion er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3459
+#: cp/decl.c:3463
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "medlemmet '%#D' med kopitildelingsoperator er ikke tilladt i anonym sammensat type"
-#: cp/decl.c:3484
+#: cp/decl.c:3488
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "flere typer i én erklæring"
-#: cp/decl.c:3488
+#: cp/decl.c:3492
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "omerklæring af indbygget type i C++ '%T'"
-#: cp/decl.c:3525
+#: cp/decl.c:3529
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "manglende typenavn i typedef-erklæring"
-#: cp/decl.c:3533
+#: cp/decl.c:3537
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ forbyder anonyme strukturer"
-#: cp/decl.c:3540
+#: cp/decl.c:3544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for funktioner"
-#: cp/decl.c:3546
+#: cp/decl.c:3550
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "'%D' kan kun angives inden i en klasse"
-#: cp/decl.c:3548
+#: cp/decl.c:3552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "'%D' kan kun angives for konstruktionsfunktioner"
-#: cp/decl.c:3550
+#: cp/decl.c:3554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:3556
+#: cp/decl.c:3560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "'%D' kan kun angives for objekter og funktioner"
-#: cp/decl.c:3586
+#: cp/decl.c:3590
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
msgstr "forhåndserklæring af '%#T'"
-#: cp/decl.c:3587
+#: cp/decl.c:3591
#, gcc-internal-format
msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3707
+#: cp/decl.c:3711
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "funktionen '%#D' bliver tildelt en startværdi som en variabel"
-#: cp/decl.c:3719
+#: cp/decl.c:3723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "erklæringen af '%#D' indeholder 'extern' og variablen bliver tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:3749
+#: cp/decl.c:3753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "'%#D' er ikke et statisk medlem af '%#T'"
-#: cp/decl.c:3755
+#: cp/decl.c:3759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ tillader ikke '%T::%D' at blive defineret som '%T::%D'"
-#: cp/decl.c:3764
+#: cp/decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:3773
+#: cp/decl.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "%D tildelt startværdi mere end én gang"
-#: cp/decl.c:3812
+#: cp/decl.c:3816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "erklæring af '%#D' uden for en klasse er ikke en definition"
-#: cp/decl.c:3861
+#: cp/decl.c:3865
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "variablen '%#D' bliver tildelt en startværdi, men er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:3868 cp/decl.c:4564
+#: cp/decl.c:3872 cp/decl.c:4570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "elementer i tabellen '%#D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:3884
+#: cp/decl.c:3888
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "den sammensatte type '%#D' er af en ufuldstændig type og kan ikke defineres"
-#: cp/decl.c:3934
+#: cp/decl.c:3938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "'%D' erklæret som en reference, men bliver ikke tildelt en startværdi"
-#: cp/decl.c:3940
+#: cp/decl.c:3944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder brug af en startværdiliste til at klargøre referencen '%D'"
-#: cp/decl.c:3966
+#: cp/decl.c:3970
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize %qT from %qT"
msgstr "kan ikke klargøre '%T' fra %T'"
-#: cp/decl.c:3999
+#: cp/decl.c:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "startværdien giver ikke størrelsen af '%D'"
-#: cp/decl.c:4004
+#: cp/decl.c:4008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "tabelstørrelsen mangler i '%D'"
-#: cp/decl.c:4014
+#: cp/decl.c:4018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
@@ -24143,239 +24098,239 @@ msgstr "nulstørrelsestabel '%D'"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4050
+#: cp/decl.c:4054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't known"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke kendt"
-#: cp/decl.c:4072
+#: cp/decl.c:4076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn't constant"
msgstr "lagringsstørrelsen af '%D' er ikke konstant"
-#: cp/decl.c:4127
+#: cp/decl.c:4131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgstr "semantikken for indlejret funktionsstatisk data '%#D' er forkert (du ender med flere kopier)"
-#: cp/decl.c:4130
+#: cp/decl.c:4134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
msgstr " du kan arbejde dig rundt om dette ved at fjerne startværdien"
-#: cp/decl.c:4157
+#: cp/decl.c:4161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "konstant '%D' uden startværdi"
-#: cp/decl.c:4228
+#: cp/decl.c:4236
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4275
+#: cp/decl.c:4282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "ugyldig startværdi til virtuel medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl.c:4317
+#: cp/decl.c:4324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "startværdi for '%T' skal være indesluttet i krøllede paranteser"
-#: cp/decl.c:4332
+#: cp/decl.c:4339
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ tillader ikke udpegede startværdier"
-#: cp/decl.c:4337
+#: cp/decl.c:4344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "'%T' har intet ikke-statisk medlem ved navn '%D'"
-#: cp/decl.c:4386
+#: cp/decl.c:4393
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "krøllede paranteser omkring skalarstartværdi for '%T'"
-#: cp/decl.c:4464
+#: cp/decl.c:4471
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "krøllede paranteser mangler omkring startværdien"
-#: cp/decl.c:4520
+#: cp/decl.c:4526
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "for mange startværdier for '%T'"
-#: cp/decl.c:4558
+#: cp/decl.c:4564
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "objektet '%D' af variabel størrelse må ikke tildeles en startværdi"
-#: cp/decl.c:4569
+#: cp/decl.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has incomplete type"
msgstr "'%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:4616
+#: cp/decl.c:4621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "'%D' skal klargøres af en konstruktionsfunktion, ikke af '{...}'"
-#: cp/decl.c:4652
+#: cp/decl.c:4657
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "_Pragma tager en strengkonstant med paranteser omkring"
-#: cp/decl.c:4667
+#: cp/decl.c:4672
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized const members"
msgstr "struktur '%D' med konstante medlemmer uden startværdi"
-#: cp/decl.c:4669
+#: cp/decl.c:4674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
msgstr "struktur '%D' med referencemedlemmer uden startværdi"
-#: cp/decl.c:4871
+#: cp/decl.c:4881
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "tildeling (ikke klargøring) i erklæring"
-#: cp/decl.c:4888
+#: cp/decl.c:4898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
msgstr "kan ikke tildele startværdi til '%D' med navnerummet '%D'"
-#: cp/decl.c:4929
+#: cp/decl.c:4948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "skygger for tidligere typeerklæring af '%#D'"
-#: cp/decl.c:4959
+#: cp/decl.c:4978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgstr "'%D' kan ikke være trådlokal eftersom den er af en ikke-POD type '%T'"
-#: cp/decl.c:4976
+#: cp/decl.c:5003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "'%D' er trådlokal og kan derfor ikke blive tildelt en startværdi dynamisk"
-#: cp/decl.c:4994
+#: cp/decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-#: cp/decl.c:5584
+#: cp/decl.c:5611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "destruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
-#: cp/decl.c:5586
+#: cp/decl.c:5613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "konstruktionsfunktionen for den fremmede klasse '%T' kan ikke være et medlem"
-#: cp/decl.c:5607
+#: cp/decl.c:5634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgstr "'%D' erklæret som 'virtual' %s"
-#: cp/decl.c:5609
+#: cp/decl.c:5636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgstr "'%D' erklæret som 'inline' %s"
# %s bliver omsat til typen
-#: cp/decl.c:5611
+#: cp/decl.c:5638
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgstr "'const'- og 'volatile'-funktionsangivelser til '%D' er ugyldigt i erklæring af %s"
-#: cp/decl.c:5615
+#: cp/decl.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "'%D' er erklæret som en ven"
-#: cp/decl.c:5621
+#: cp/decl.c:5648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "'%D' erklæret med en undtagelsesspecifikation"
-#: cp/decl.c:5655
+#: cp/decl.c:5682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
-#: cp/decl.c:5715
+#: cp/decl.c:5742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "definering af eksplicit specialisering '%D' i friend-erklæring"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:5725
+#: cp/decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "ugyldig brug af skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/decl.c:5755
+#: cp/decl.c:5782
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "standardparametre er ikke tilladt i erklæring af venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/decl.c:5763
+#: cp/decl.c:5790
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "'inline' er ikke tilladt i erklæring venneskabelonsspecialisering '%D'"
-#: cp/decl.c:5806
+#: cp/decl.c:5833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som en skabelon"
-#: cp/decl.c:5808
+#: cp/decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som indlejret"
-#: cp/decl.c:5810
+#: cp/decl.c:5837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "kan ikke erklære '::main' som statisk"
-#: cp/decl.c:5816
+#: cp/decl.c:5843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "'main' skal returnere typen 'int'"
-#: cp/decl.c:5848
+#: cp/decl.c:5875
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
-#: cp/decl.c:5851 cp/decl.c:6121
+#: cp/decl.c:5878 cp/decl.c:6148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "'%#D' refererer ikke til den ikkemodificerede type, so den bruges ikke til sammenkædning"
-#: cp/decl.c:5857
+#: cp/decl.c:5884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger lokal type '%T'"
-#: cp/decl.c:5880
+#: cp/decl.c:5907
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%smedlemsfunktion '%D' kan ikke have metodemodifikationen '%T'"
-#: cp/decl.c:5949
+#: cp/decl.c:5976
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "definition af underforstået-erklæret '%D'"
-#: cp/decl.c:5969 cp/decl2.c:704
+#: cp/decl.c:5996 cp/decl2.c:704
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
@@ -24384,525 +24339,520 @@ msgstr "ingen medlemsfunktion '%#D' erklæret i klassen '%T'"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:6118
+#: cp/decl.c:6145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
msgstr "ikke-lokal funktion '%#D' bruger anonym type"
-#: cp/decl.c:6127
+#: cp/decl.c:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
msgstr "ikke-lokal variabel '%#D' bruger lokal type '%T'"
-#: cp/decl.c:6244
+#: cp/decl.c:6271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi i klasse til statisk datamedlem af en ikke-heltalstype '%T'"
-#: cp/decl.c:6254
+#: cp/decl.c:6281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi i klasse til ikke-konstant statisk medlem '%D'"
-#: cp/decl.c:6258
+#: cp/decl.c:6285
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemskonstant '%D' af en ikke-heltallig type"
-#: cp/decl.c:6278
+#: cp/decl.c:6309
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af en heltalstype"
-#: cp/decl.c:6280
+#: cp/decl.c:6311
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af en heltalstype"
-#: cp/decl.c:6316
+#: cp/decl.c:6347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er negativ"
-#: cp/decl.c:6318
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "størrelsen af tabel er negativ"
-#: cp/decl.c:6326
+#: cp/decl.c:6357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med størrelsen nul"
-#: cp/decl.c:6328
+#: cp/decl.c:6359
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med størrelsen nul"
-#: cp/decl.c:6335
+#: cp/decl.c:6366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/decl.c:6338
+#: cp/decl.c:6369
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabel er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/decl.c:6343
+#: cp/decl.c:6375
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tabellen '%D' med variabel størrelse"
-#: cp/decl.c:6345
+#: cp/decl.c:6377
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgstr "ISO C++ forbyder tabel med variabel størrelse"
-#: cp/decl.c:6375
+#: cp/decl.c:6407
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "tabeldimension for stor"
-#: cp/decl.c:6449
+#: cp/decl.c:6481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %s"
msgstr "erklæring af '%D' som %s"
-#: cp/decl.c:6451
+#: cp/decl.c:6483
#, gcc-internal-format
msgid "creating %s"
msgstr "opretter %s"
-#: cp/decl.c:6463
+#: cp/decl.c:6495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "erklæring af '%D' som flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: cp/decl.c:6467
+#: cp/decl.c:6499
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "flerdimensional tabel skal have grænser for alle dimensioner pånær den første"
-#: cp/decl.c:6502
+#: cp/decl.c:6534
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "angivelse af returneringstypen til konstruktionsfunktion er ugyldigt"
-#: cp/decl.c:6512
+#: cp/decl.c:6544
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "angivelse af returneringstypen til destruktionsfunktion er ugyldigt"
-#: cp/decl.c:6525
+#: cp/decl.c:6557
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "operator %qT declared to return %qT"
msgstr "operator '%T' erklæret til at returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:6527
+#: cp/decl.c:6559
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "returtype angivet for 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:6549
+#: cp/decl.c:6581
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "unavngiven variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:6553
+#: cp/decl.c:6585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:6556
+#: cp/decl.c:6588
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "variabel eller felt erklæret void"
-#: cp/decl.c:6711
+#: cp/decl.c:6743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "typen '%T' er ikke nedarvet fra typen '%T'"
-#: cp/decl.c:6731 cp/decl.c:6823 cp/decl.c:7948
+#: cp/decl.c:6759 cp/decl.c:6847 cp/decl.c:7933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
-#: cp/decl.c:6737
+#: cp/decl.c:6765
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "erklæring af '%D' som ikke-funktion"
-#: cp/decl.c:6767
+#: cp/decl.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "erklærer-id mangler; bruger reserveret ord '%D'"
-#: cp/decl.c:6856
+#: cp/decl.c:6880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "mere end én datatype i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:6899
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
-msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
-
-#: cp/decl.c:6921
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %qs"
-msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-
-#: cp/decl.c:6959 cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6944 cp/decl.c:6946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ forbyder erklæring af '%s' uden en type"
-#: cp/decl.c:6986
+#: cp/decl.c:6971
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgstr "short, signed eller unsigned er ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:6988
+#: cp/decl.c:6973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgstr "long, short, signed og unsigned er ugyldige for '%s'"
-#: cp/decl.c:6990
+#: cp/decl.c:6975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long and short specified together for %qs"
msgstr "long og short er begge angivet for '%s'"
-#: cp/decl.c:6992
+#: cp/decl.c:6977
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long or short specified with char for %qs"
msgstr "long eller short angivet samtidig med char for '%s'"
-#: cp/decl.c:6994
+#: cp/decl.c:6979
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long or short specified with floating type for %qs"
msgstr "long eller short angivet samtidig med en kommatalstype for '%s'"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:6981
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "signed and unsigned given together for %qs"
msgstr "signed og unsigned er begge angivet for '%s'"
-#: cp/decl.c:7002
+#: cp/decl.c:6987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "long, short, signed og unsigned er benyttet på ugyldig vis for '%s'"
-#: cp/decl.c:7067
+#: cp/decl.c:7052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "complex ugyldig for '%s'"
-#: cp/decl.c:7096
+#: cp/decl.c:7081
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:7108 cp/typeck.c:6605
+#: cp/decl.c:7093 cp/typeck.c:6630
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgstr "ignorerer modifikationerne '%V' til '%T'"
-#: cp/decl.c:7131
+#: cp/decl.c:7116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
-#: cp/decl.c:7138
+#: cp/decl.c:7124
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "'%T::%D' er ikke en gyldig erklærer"
-#: cp/decl.c:7146
+#: cp/decl.c:7132
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef-erklæringer er ugyldig i parametererklæringer"
-#: cp/decl.c:7150
+#: cp/decl.c:7136
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i parametererklæringer"
-#: cp/decl.c:7157
+#: cp/decl.c:7143
#, gcc-internal-format
msgid "virtual outside class declaration"
msgstr "virtual angivet uden for klasseerklæring"
-#: cp/decl.c:7171 cp/decl.c:7180
+#: cp/decl.c:7157 cp/decl.c:7166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-#: cp/decl.c:7203
+#: cp/decl.c:7189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "lagringsklasse angivet for %s '%s'"
-#: cp/decl.c:7237
+#: cp/decl.c:7223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "erklæring af '%s' på øverste niveau angiver 'auto'"
-#: cp/decl.c:7249
+#: cp/decl.c:7235
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "lagringsklasseanvisninger er ugyldige i vennefunktionserklæringer"
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7352
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "destruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:7378
+#: cp/decl.c:7355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7375
#, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "konstruktionsfunktionen kan ikke være en statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:7401
+#: cp/decl.c:7378
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "konstruktionsfunktioner kan ikke erklæres virtual"
-#: cp/decl.c:7406
+#: cp/decl.c:7383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#: cp/decl.c:7426
+#: cp/decl.c:7403
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't initialize friend function %qs"
msgstr "kan ikke tildele en startværdi til vennefunktionen '%s'"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:7430
+#: cp/decl.c:7407
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "en virtuel funktion kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/decl.c:7434
+#: cp/decl.c:7411
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/decl.c:7436
+#: cp/decl.c:7413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "kan ikke definere vennefunktion '%s' i en lokal klassedefinition"
-#: cp/decl.c:7449
+#: cp/decl.c:7426
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "destruktionsfunktioner må ikke have parametre"
-#: cp/decl.c:7468 cp/decl.c:7475
+#: cp/decl.c:7445 cp/decl.c:7452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære reference til '%#T'"
-#: cp/decl.c:7469
+#: cp/decl.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til '%#T'"
-#: cp/decl.c:7477
+#: cp/decl.c:7454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "kan ikke erklære henvisning til medlemmet '%#T'"
-#: cp/decl.c:7516
+#: cp/decl.c:7493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is a namespace"
msgstr "'%D' er et navnerum"
-#: cp/decl.c:7555
+#: cp/decl.c:7532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
-#: cp/decl.c:7603
+#: cp/decl.c:7582
+#, gcc-internal-format
+msgid "member functions are implicitly friends of their class"
+msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
+
+#: cp/decl.c:7584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%s' ignoreret"
-#: cp/decl.c:7621
+#: cp/decl.c:7595
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
+msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
+
+#: cp/decl.c:7596
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:7636
+#: cp/decl.c:7621
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "kan ikke erklære medlem '%T::%s' inde i '%T'"
-#: cp/decl.c:7676
+#: cp/decl.c:7661
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "datamedlem må ikke have variabelt ændret type '%T'"
-#: cp/decl.c:7678
+#: cp/decl.c:7663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "parameter må ikke have variabelt ændret type '%T'"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:7686
+#: cp/decl.c:7671
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "kun erklæringer af konstruktionsfunktioner kan være 'explicit'"
-#: cp/decl.c:7694
+#: cp/decl.c:7679
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "'%s' som ikke er medlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:7699
+#: cp/decl.c:7684
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "'%s' som ikke er objektmedlem, kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:7705
+#: cp/decl.c:7690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "funktionen '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:7710
+#: cp/decl.c:7695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:7715
+#: cp/decl.c:7700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const '%s' kan ikke erklæres 'mutable'"
-#: cp/decl.c:7735
+#: cp/decl.c:7720
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "typedef-navn kan ikke klassemodificeres"
-#: cp/decl.c:7751
+#: cp/decl.c:7736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ forbyder indlejret type '%D' med samme navn som den omgivende klasse"
-#: cp/decl.c:7850
+#: cp/decl.c:7835
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgstr "en funktions returtype kan ikke være en funktion"
-#: cp/decl.c:7876
+#: cp/decl.c:7861
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "typemodifikationer angivet for friend class-erklæring"
-#: cp/decl.c:7881
+#: cp/decl.c:7866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "'inline' angivet for friend class-erklæring"
-#: cp/decl.c:7889
+#: cp/decl.c:7874
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "skabelonsparametre kan ikke være venner"
-#: cp/decl.c:7891
+#: cp/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend class %T::%D'"
-#: cp/decl.c:7895
+#: cp/decl.c:7880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend-erklæring kræver klasseangivelse, dvs. 'friend %#T'"
-#: cp/decl.c:7908
+#: cp/decl.c:7893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "forsøg på at gøre klassen '%T' til ven af det globale virkningsfelt"
-#: cp/decl.c:7919
+#: cp/decl.c:7904
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.c:7938
+#: cp/decl.c:7923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "abstrakt erklærer '%T' benyttet som erklæring"
-#: cp/decl.c:7963
+#: cp/decl.c:7948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "kan ikke bruge '::' i parametererklæring"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:8008
+#: cp/decl.c:7993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "ugyldig brug af '::'"
-#: cp/decl.c:8023
+#: cp/decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
msgstr "kan ikke gøre '%D' til en metode - er ikke i en klasse"
-#: cp/decl.c:8032
+#: cp/decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "funktionen '%D' erklæret virtual inden i en union"
-#: cp/decl.c:8041
+#: cp/decl.c:8026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "'%D' kan ikke erklæres virtual eftersom den altid er statisk"
-#: cp/decl.c:8059
+#: cp/decl.c:8044
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "modifikationer er ikke tilladt i erklæring af 'operator %T'"
-#: cp/decl.c:8069
+#: cp/decl.c:8054
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/decl.c:8145
+#: cp/decl.c:8130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "feltet '%D' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:8147
+#: cp/decl.c:8132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "navnet '%T' er af en ufuldstændig type"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " i instantiering af skabelonen '%T'"
-#: cp/decl.c:8166
+#: cp/decl.c:8151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "'%s' er hverken en almindelig funktion eller en medlemsfunktion; kan ikke erklæres som friend"
-#: cp/decl.c:8177
-#, gcc-internal-format
-msgid "member functions are implicitly friends of their class"
-msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
-
#. An attempt is being made to initialize a non-static
#. member. But, from [class.mem]:
#.
@@ -24915,93 +24865,93 @@ msgstr "medlemsfunktioner er underforstået venner af deres klasse"
#. the rest of the compiler does not correctly
#. handle the initialization unless the member is
#. static so we make it static below.
-#: cp/decl.c:8217
+#: cp/decl.c:8202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af startværdi til medlemmet '%D'"
-#: cp/decl.c:8219
+#: cp/decl.c:8204
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "making %qD static"
msgstr "gør '%D' statisk"
-#: cp/decl.c:8288
+#: cp/decl.c:8273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'auto' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:8290
+#: cp/decl.c:8275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen 'register' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:8292
+#: cp/decl.c:8277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "lagringsklassen '__thread' er ugyldig for funktionen '%s'"
-#: cp/decl.c:8303
+#: cp/decl.c:8288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.c:8306
+#: cp/decl.c:8291
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "lagringsklassen 'inline' er ugyldig for funktionen '%s' erklæret uden for det globale virkefelt"
-#: cp/decl.c:8314
+#: cp/decl.c:8299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtuel funktion '%s' tilhører ikke en klasse"
-#: cp/decl.c:8345
+#: cp/decl.c:8330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "kan ikke erklære medlemsfunktion '%D' til at have statisk kædning"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:8352
+#: cp/decl.c:8337
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "kan ikke erklære en funktion for static inden i en anden funktion"
-#: cp/decl.c:8381
+#: cp/decl.c:8366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "'static' må ikke bruges ved definering (i modsætning til erklæring) af et statisk datamedlem"
-#: cp/decl.c:8388
+#: cp/decl.c:8373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statisk medlem '%D' erklæret 'register'"
-#: cp/decl.c:8393
+#: cp/decl.c:8378
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "kan ikke eksplicit erklære medlemmet '%#D' til at have extern-kædning"
-#: cp/decl.c:8531
+#: cp/decl.c:8516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "standardparameter for '%#D' har typen '%T'"
-#: cp/decl.c:8534
+#: cp/decl.c:8519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "standardparameter for parameter af typen '%T' har typen '%T'"
-#: cp/decl.c:8551
+#: cp/decl.c:8536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "standardparameter '%E' bruger lokal variabel '%D'"
-#: cp/decl.c:8619
+#: cp/decl.c:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parameteren '%D' er på ugyldig vis erklæret som af en medlemsfunktionstype"
-#: cp/decl.c:8643
+#: cp/decl.c:8628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
@@ -25021,133 +24971,133 @@ msgstr "parameteren '%D' inkluderer %s til tabel med ukendt grænse '%T'"
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:8802
+#: cp/decl.c:8787
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "ugyldig konstruktionsfunktion; du mente sandsynligvis '%T (const %T&)'"
-#: cp/decl.c:8921
+#: cp/decl.c:8906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/decl.c:8923
+#: cp/decl.c:8908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/decl.c:8944
+#: cp/decl.c:8929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "'%D' skal være en ikke-statisk medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:8953
+#: cp/decl.c:8938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "'%D' skal enten være en ikke-statisk medlemsfunktion eller ikke en medlemsfunktion"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "'%D' skal have en parameter af en klasse- eller enum-type"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:8999
#, gcc-internal-format
msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgstr "konvertering til %s%s vil aldrig bruge en typekonverteringsoperator"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:9021
+#: cp/decl.c:9006
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ forbyder flertydiggørelse af operatoren ?:"
-#: cp/decl.c:9071
+#: cp/decl.c:9056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som parameter"
-#: cp/decl.c:9075
+#: cp/decl.c:9060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "postfiks '%D' skal tage mod 'int' som den anden parameter"
-#: cp/decl.c:9082
+#: cp/decl.c:9067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "'%D' skal tage mod nul eller én parameter"
-#: cp/decl.c:9084
+#: cp/decl.c:9069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "'%D' skal tage mod én eller to parametre"
-#: cp/decl.c:9105
+#: cp/decl.c:9090
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "præfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:9111
+#: cp/decl.c:9096
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "postfiks '%D' skal returnere '%T'"
-#: cp/decl.c:9120
+#: cp/decl.c:9105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "'%D' skal tage mod 'void'"
-#: cp/decl.c:9122 cp/decl.c:9130
+#: cp/decl.c:9107 cp/decl.c:9115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "'%s' skal tage mod én parameter"
-#: cp/decl.c:9132
+#: cp/decl.c:9117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "'%s' skal tage mod to parametre"
-#: cp/decl.c:9140
+#: cp/decl.c:9125
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "brugerdefineret '%D' evaluerer altid begge parametre"
-#: cp/decl.c:9154
+#: cp/decl.c:9139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
-#: cp/decl.c:9166 cp/decl.c:9169
+#: cp/decl.c:9151 cp/decl.c:9154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "'%D' kan ikke have standardparametre"
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9211
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "bruger skabelonstypeparameter '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.c:9241
+#: cp/decl.c:9226
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "bruger typedef-navn '%D' efter '%s'"
-#: cp/decl.c:9242
+#: cp/decl.c:9227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgstr "tidligere erklæring som '%#D'"
-#: cp/decl.c:9250
+#: cp/decl.c:9235
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
-#: cp/decl.c:9251 cp/decl.c:9258
+#: cp/decl.c:9236 cp/decl.c:9243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "dette er en tidligere erklæring"
-#: cp/decl.c:9257
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
@@ -25159,62 +25109,62 @@ msgstr "'%#D' omerklæret som %C"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9257
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "skabelonsparameter er påkrævet for '%T'"
-#: cp/decl.c:9320 cp/name-lookup.c:2629
+#: cp/decl.c:9305 cp/name-lookup.c:2627
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9458
+#: cp/decl.c:9443
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "brug af enum '%#D' uden tidligere erklæring"
-#: cp/decl.c:9476
+#: cp/decl.c:9461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "friend-erklæring '%#D' erklærer en ikke-skabelonsfunktion"
-#: cp/decl.c:9583
+#: cp/decl.c:9568
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "nedarvet union '%T' ugyldig"
-#: cp/decl.c:9589
+#: cp/decl.c:9574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:9597
+#: cp/decl.c:9582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "stamklassen '%#T' har en ikke-virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/decl.c:9616
+#: cp/decl.c:9601
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "stamklassetype '%T' er hverken en struct- eller class-type"
-#: cp/decl.c:9649
+#: cp/decl.c:9634
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "rekursiv type '%T' ikke defineret"
-#: cp/decl.c:9651
+#: cp/decl.c:9636
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "stamklassetype '%T' optræder mere end én gang"
-#: cp/decl.c:9721
+#: cp/decl.c:9706
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "flere definitioner af '%#T'"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9707
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Jprevious definition here"
msgstr "tidligere definition her"
@@ -25223,47 +25173,47 @@ msgstr "tidligere definition her"
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:9861
+#: cp/decl.c:9846
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9972
+#: cp/decl.c:9957
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
msgstr "enum-værdi for '%D' er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/decl.c:10000
+#: cp/decl.c:9985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "enum-værdier for store ved '%D'"
-#: cp/decl.c:10075
+#: cp/decl.c:10060
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "returtype '%#T' er ufuldstændig"
-#: cp/decl.c:10185 cp/typeck.c:6352
+#: cp/decl.c:10170 cp/typeck.c:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "'operator=' bør returnere en reference til '*this'"
-#: cp/decl.c:10520
+#: cp/decl.c:10536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parameteren '%D' erklæret void"
-#: cp/decl.c:11030
+#: cp/decl.c:11042
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/decl.c:11045
+#: cp/decl.c:11057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl.c:11255
+#: cp/decl.c:11267
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statisk medlemsfunktion '%#D' erklæret med typemodifikationer"
@@ -25316,7 +25266,7 @@ msgstr "ugyldig erklæring af medlemsskabelon '%#D' i lokal klasse"
msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgstr "ugyldig brug af 'virtual' i skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3020
+#: cp/decl2.c:496 cp/pt.c:3024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
@@ -25351,97 +25301,97 @@ msgstr "tildeling af startværdi er ugyldig for statisk medlem med konstruktionsf
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(en klargøring uden for klassens erklæring er nødvendig)"
-#: cp/decl2.c:855
+#: cp/decl2.c:842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
msgstr "medlemmet '%D' er i konflikt med feltnavn fra den virtuelle funktionstabel"
-#: cp/decl2.c:874
+#: cp/decl2.c:861
#, gcc-internal-format
msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgstr ""
-#: cp/decl2.c:884
+#: cp/decl2.c:871
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
-#: cp/decl2.c:905
+#: cp/decl2.c:892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "initializer specified for static member function %qD"
msgstr "startværdi angivet for ikke-medlemsfunktion '%D'"
-#: cp/decl2.c:928
+#: cp/decl2.c:915
#, gcc-internal-format
msgid "field initializer is not constant"
msgstr "feltets startværdi er ikke en konstant"
-#: cp/decl2.c:955
+#: cp/decl2.c:942
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "'asm'-angivelser er ikke tilladt på ikke-statiske datamedlemmer"
-#: cp/decl2.c:1001
+#: cp/decl2.c:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "kan ikke erklære '%D' til at være en bitfeltstype"
-#: cp/decl2.c:1011
+#: cp/decl2.c:1000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "kan ikke erklære bitfelt '%D' med funktionstype"
-#: cp/decl2.c:1018
+#: cp/decl2.c:1007
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-#: cp/decl2.c:1025
+#: cp/decl2.c:1014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "statisk medlem '%D' kan ikke være et bitfelt"
-#: cp/decl2.c:1070
+#: cp/decl2.c:1059
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonym struct er ikke inden i en navngiven type"
-#: cp/decl2.c:1153
+#: cp/decl2.c:1142
#, gcc-internal-format
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "anonyme variabler af sammensatte typer i navnerumsvirkefelt skal erklæres static"
-#: cp/decl2.c:1160
+#: cp/decl2.c:1149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "anonym sammensat type uden medlemmer"
-#: cp/decl2.c:1196
+#: cp/decl2.c:1185
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "'operator new' skal returnere typen '%T'"
-#: cp/decl2.c:1205
+#: cp/decl2.c:1194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "den første parameter til 'operator new' skal være af typen 'size_t' ('%T')"
-#: cp/decl2.c:1234
+#: cp/decl2.c:1223
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "'operator delete' skal returnere typen '%T'"
-#: cp/decl2.c:1243
+#: cp/decl2.c:1232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "den første parameter til 'operator delete' skal være af typen '%T'"
-#: cp/decl2.c:3076
+#: cp/decl2.c:3065
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgstr "indbygget funktion '%D' benyttet, men aldrig defineret"
-#: cp/decl2.c:3230
+#: cp/decl2.c:3219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgstr "standardparameter mangler for parameter %P i '%+#D'"
@@ -25468,37 +25418,37 @@ msgstr "typen '%T' nedarver ikke fra 'java::lang::Throwable'"
msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
msgstr "blander C++ og Java 'catch' i én oversættelsesenhed"
-#: cp/except.c:607
+#: cp/except.c:608
#, gcc-internal-format
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr "kaster NULL som har en heltals-, ikke en henvisningstype"
-#: cp/except.c:630 cp/init.c:1923
+#: cp/except.c:631 cp/init.c:1929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr "'%D' skal returnere pr. værdi (ikke reference)"
-#: cp/except.c:697
+#: cp/except.c:698
#, gcc-internal-format
msgid " in thrown expression"
msgstr " i kastet udtryk"
-#: cp/except.c:844
+#: cp/except.c:846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
msgstr "udtrykket '%E' med den abstrakte klassetype '%T' kan ikke bruges i throw-udtryk"
-#: cp/except.c:929
+#: cp/except.c:931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
msgstr "undtagelse af typen '%T' vil blive fanget"
-#: cp/except.c:931
+#: cp/except.c:933
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H by earlier handler for %qT"
msgstr " af tidligere håndtering af '%T'"
-#: cp/except.c:961
+#: cp/except.c:963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
msgstr "håndteringen '...' skal være den sidste håndtering i try-blokken"
@@ -25679,12 +25629,12 @@ msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
#: cp/init.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte eller en virtuel stamklasse til '%T'"
#: cp/init.c:1025
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
+msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
#: cp/init.c:1105
@@ -25692,7 +25642,7 @@ msgstr "typen '%D' er ikke en direkte stamklasse til '%T'"
msgid "bad array initializer"
msgstr "ugyldig tildeling af startværdi til tabel"
-#: cp/init.c:1305
+#: cp/init.c:1304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not an aggregate type"
msgstr "'%T' er ikke en sammensat type"
@@ -25727,92 +25677,92 @@ msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/init.c:1681
+#: cp/init.c:1687
#, gcc-internal-format
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/init.c:1684
+#: cp/init.c:1690
#, gcc-internal-format
msgid "zero size array reserves no space"
msgstr "tabel med størrelsen nul reserverer ingen plads"
-#: cp/init.c:1692
+#: cp/init.c:1698
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/init.c:1698
+#: cp/init.c:1704
#, gcc-internal-format
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new kan ikke bruges på en funktionstype"
-#: cp/init.c:1730
+#: cp/init.c:1736
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens 'jclass' ikke er defineret"
-#: cp/init.c:1746
+#: cp/init.c:1752
#, gcc-internal-format
msgid "can't find class$"
msgstr "kan ikke finde class$"
-#: cp/init.c:1874
+#: cp/init.c:1880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "ugyldig type 'void' til new"
-#: cp/init.c:1884
+#: cp/init.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "konstant uden startværdi i 'new' af '%#T'"
-#: cp/init.c:1918
+#: cp/init.c:1924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "kald af Java-konstruktionsfunktion mens '%s' ikke er defineret"
-#: cp/init.c:1958
+#: cp/init.c:1964
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no suitable %qD found in class %qT"
msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
-#: cp/init.c:1963
+#: cp/init.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt"
-#: cp/init.c:2103
+#: cp/init.c:2109
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
msgstr "ISO C++ forbyder startværdier i tabel-new"
-#: cp/init.c:2591
+#: cp/init.c:2597
#, gcc-internal-format
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "startværdien slutter for tidligt"
-#: cp/init.c:2646
+#: cp/init.c:2652
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "kan ikke klargøre multidimensional tabel med startværdi"
-#: cp/init.c:2807
+#: cp/init.c:2813
#, gcc-internal-format
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr ""
-#: cp/init.c:2810
+#: cp/init.c:2816
#, gcc-internal-format
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgstr ""
-#: cp/init.c:2831
+#: cp/init.c:2837
#, gcc-internal-format
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "ukendt tabelstørrelse i delete"
-#: cp/init.c:3064
+#: cp/init.c:3070
#, gcc-internal-format
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "variablen til tabel-delete er hverken af en henvisnings- eller en tabeltype"
@@ -25917,7 +25867,7 @@ msgstr ""
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr "vtable-layout for klassen '%T' følger ikke nødvendigvis ABI'et og kan ændre sig i en fremtidig version af GCC pga. underforstået virtuel destruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:694
+#: cp/name-lookup.c:697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
@@ -25928,539 +25878,549 @@ msgstr "omerklæring af 'wchar_t' som '%T'"
#. [basic.start.main]
#.
#. This function shall not be overloaded.
-#: cp/name-lookup.c:726
+#: cp/name-lookup.c:727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid redeclaration of %q+D"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:727
+#: cp/name-lookup.c:728
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "as %qD"
msgstr "som '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:815
+#: cp/name-lookup.c:816
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr "typen passer ikke med tidligere ekstern erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:816
+#: cp/name-lookup.c:817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous external decl of %q+#D"
msgstr "tidligere ekstern erklæring af '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:907
+#: cp/name-lookup.c:908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgstr "extern-erklæring af '%#D' passer ikke med"
-#: cp/name-lookup.c:908
+#: cp/name-lookup.c:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "global declaration %q+#D"
msgstr "global erklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:945 cp/name-lookup.c:952
+#: cp/name-lookup.c:946 cp/name-lookup.c:953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%#D' skygger for en parameter"
#. Location of previous decl is not useful in this case.
-#: cp/name-lookup.c:977
+#: cp/name-lookup.c:978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
-#: cp/name-lookup.c:983
+#: cp/name-lookup.c:984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en tidligere lokal variabel"
-#: cp/name-lookup.c:990
+#: cp/name-lookup.c:991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:1116
+#: cp/name-lookup.c:1114
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr "navneopslag for '%D' ændret"
-#: cp/name-lookup.c:1117
+#: cp/name-lookup.c:1115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
msgstr " passer med '%D' under ISO-standardreglerne"
-#: cp/name-lookup.c:1119
+#: cp/name-lookup.c:1117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " matches this %q+D under old rules"
msgstr " passer med '%D' under tidligere regler"
-#: cp/name-lookup.c:1137 cp/name-lookup.c:1145
+#: cp/name-lookup.c:1135 cp/name-lookup.c:1143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
msgstr "navneopslaget af '%D' er ændret til ISO 'for'-virkefelt"
-#: cp/name-lookup.c:1139
+#: cp/name-lookup.c:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
msgstr " kan ikke bruge forældet binding til '%D' fordi den har en destruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:1147
+#: cp/name-lookup.c:1145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " using obsolete binding at %q+D"
msgstr " bruger forældet binding til '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:1200
+#: cp/name-lookup.c:1198
#, gcc-internal-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:1203
+#: cp/name-lookup.c:1201
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s: %s: "
-#: cp/name-lookup.c:1329
+#: cp/name-lookup.c:1327
#, gcc-internal-format
msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:1887
+#: cp/name-lookup.c:1885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "'%#D' skjuler konstruktionsfunktion for '%#T'"
-#: cp/name-lookup.c:1903
+#: cp/name-lookup.c:1901
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "'%#D' strider mod tidligere using-erklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:1923
+#: cp/name-lookup.c:1921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous non-function declaration %q+#D"
msgstr "tidligere ikke-funktionserklæring '%#D'"
-#: cp/name-lookup.c:1924
+#: cp/name-lookup.c:1922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "strider mod funktionserklæring '%#D'"
#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
-#: cp/name-lookup.c:2002 cp/name-lookup.c:2027
+#: cp/name-lookup.c:2000 cp/name-lookup.c:2025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "'%T' er ikke et navnerum"
#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
-#: cp/name-lookup.c:2012
+#: cp/name-lookup.c:2010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
msgstr "en using-erklæring kan ikke angive en skabelons-id; prøv 'using %D'"
-#: cp/name-lookup.c:2019
+#: cp/name-lookup.c:2017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:2055
+#: cp/name-lookup.c:2053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD not declared"
msgstr "'%D' ikke erklæret"
-#: cp/name-lookup.c:2076 cp/name-lookup.c:2113 cp/name-lookup.c:2147
+#: cp/name-lookup.c:2074 cp/name-lookup.c:2111 cp/name-lookup.c:2145
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr "'%D' er allerede erklæret i dette navnerum"
-#: cp/name-lookup.c:2153
+#: cp/name-lookup.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
msgstr "using-erklæring '%D' introducerede tvetydig type '%T'"
-#: cp/name-lookup.c:2727
+#: cp/name-lookup.c:2743
#, gcc-internal-format
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "using-erklæring for ikke-medlem ved klassevirkefelt"
-#: cp/name-lookup.c:2753
+#: cp/name-lookup.c:2750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names destructor"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:2758
+#: cp/name-lookup.c:2755
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:2763
+#: cp/name-lookup.c:2760
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
msgstr "'%D' navngiver en konstruktionsfunktion"
-#: cp/name-lookup.c:2779
+#: cp/name-lookup.c:2809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
msgstr "ingen medlemmer passer til '%D' i '%#T'"
-#: cp/name-lookup.c:2848
+#: cp/name-lookup.c:2877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "erklæring af '%D' er ikke i et navnerum der omgiver '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:2856
+#: cp/name-lookup.c:2885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr "dobbelte typemodifikationer i %s-erklæring"
-#: cp/name-lookup.c:2896
+#: cp/name-lookup.c:2925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "'%D' skulle have været erklæret inden i '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:2958
+#: cp/name-lookup.c:2987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "navnerumsalias '%D' er ikke tilladt her, antager '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:3265
+#: cp/name-lookup.c:3294
#, gcc-internal-format
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:3272
+#: cp/name-lookup.c:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "egenskabsdirektivet '%s' ignoreret"
-#: cp/name-lookup.c:3422
+#: cp/name-lookup.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD denotes an ambiguous type"
msgstr "'%D' angiver en tvetydig type"
-#: cp/name-lookup.c:3423
+#: cp/name-lookup.c:3452
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J first type here"
msgstr " første type her"
-#: cp/name-lookup.c:3424
+#: cp/name-lookup.c:3453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J other type here"
msgstr " anden type her"
#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
#. template arguments.
-#: cp/name-lookup.c:3534 cp/parser.c:4475 cp/typeck.c:1807
+#: cp/name-lookup.c:3563 cp/parser.c:4495 cp/typeck.c:1807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD"
msgstr "ugyldig brug af '%D"
-#: cp/name-lookup.c:3574
+#: cp/name-lookup.c:3603
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> is not a template"
msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
-#: cp/name-lookup.c:3589
+#: cp/name-lookup.c:3618
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
msgstr "'%D' ikke erklæret i navnerummet '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:4226
+#: cp/name-lookup.c:4255
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not a function,"
msgstr "'%s' er ikke en funktion,"
-#: cp/name-lookup.c:4227
+#: cp/name-lookup.c:4256
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " conflict with %q+D"
msgstr " konflikt med '%D'"
-#: cp/name-lookup.c:5059
+#: cp/name-lookup.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr ""
-#: cp/name-lookup.c:5068
+#: cp/name-lookup.c:5099
#, gcc-internal-format
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:1866
+#: cp/parser.c:1873
#, gcc-internal-format
msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:1886
+#: cp/parser.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgstr "#pragma %s er allerede registreret"
-#: cp/parser.c:1915
+#: cp/parser.c:1922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:1918 cp/semantics.c:2387
+#: cp/parser.c:1925 cp/semantics.c:2396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:1921
+#: cp/parser.c:1928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' i '%E' som er af en ikke-klassetype '%T'"
-#: cp/parser.c:1924
+#: cp/parser.c:1931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:1927
+#: cp/parser.c:1934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has not been declared"
msgstr "'%#D' kan ikke erklæres"
-#: cp/parser.c:1930
+#: cp/parser.c:1937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%D::%D%> %s"
msgstr "'%D'-tilgang"
-#: cp/parser.c:1932
+#: cp/parser.c:1939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> %s"
msgstr "'%D'-tilgang"
-#: cp/parser.c:1934
+#: cp/parser.c:1941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD %s"
msgstr "'%D'-tilgang"
-#: cp/parser.c:1986
+#: cp/parser.c:1993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "new types may not be defined in a return type"
msgstr "new kan ikke bruges på en referencetype"
-#: cp/parser.c:1987
+#: cp/parser.c:1994
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "semikolon mangler efter erklæring af '%T'"
-#: cp/parser.c:2006 cp/parser.c:3680 cp/pt.c:4396
+#: cp/parser.c:2013 cp/parser.c:3696 cp/pt.c:4400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:2008
+#: cp/parser.c:2015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:2010
+#: cp/parser.c:2017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template-id"
msgstr "ugyldig roteringsinstruktion"
-#: cp/parser.c:2039
+#: cp/parser.c:2046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgstr "overløb i konstant udtryk"
-#: cp/parser.c:2064
+#: cp/parser.c:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
msgstr "ugyldig brug af skabelonsnavn '%E' i erklæring"
#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:2069
+#: cp/parser.c:2076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not name a type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:2101
+#: cp/parser.c:2108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/parser.c:2116
+#: cp/parser.c:2123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:2119
+#: cp/parser.c:2126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE in class %qT does not name a type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:2839
+#: cp/parser.c:2846
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C++ forbyder krøllet parantes-grupper inden i udtryk"
-#: cp/parser.c:2848
+#: cp/parser.c:2855
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
msgstr "sætningsblokke i udtryk er kun tilladt inde i en funktion"
-#: cp/parser.c:2899
+#: cp/parser.c:2906
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.c:3050
+#: cp/parser.c:3057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/parser.c:3430
+#: cp/parser.c:3433
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
+msgstr "erklæring af '%s' skygger for et medlem af 'this'"
+
+#: cp/parser.c:3446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
msgstr "skabelons-id '%D' benyttet som erklærer"
-#: cp/parser.c:3639 cp/parser.c:12562 cp/parser.c:14693
+#: cp/parser.c:3655 cp/parser.c:12662 cp/parser.c:14789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/parser.c:3681 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
+#: cp/parser.c:3697 cp/typeck.c:1878 cp/typeck.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template"
msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:4068
+#: cp/parser.c:4088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
msgstr "ISO C++ forbyder sammensatte konstanter"
-#: cp/parser.c:4400
+#: cp/parser.c:4420
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE does not have class type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/parser.c:4999
+#: cp/parser.c:5019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: cp/parser.c:5000
+#: cp/parser.c:5020
#, gcc-internal-format
msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:5202
+#: cp/parser.c:5222
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgstr "størrelse i tabel-new skal være en heltalstype"
-#: cp/parser.c:5391
+#: cp/parser.c:5411
#, gcc-internal-format
msgid "use of old-style cast"
msgstr "brug af ældre type typeomtvingning"
-#: cp/parser.c:6175
+#: cp/parser.c:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case label %qE not within a switch statement"
msgstr "case-etiket '%E' befinder sig ikke inden i en switch-sætning"
-#: cp/parser.c:6719
+#: cp/parser.c:6744
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ forbyder beregnede goto'er"
-#: cp/parser.c:6844
+#: cp/parser.c:6869
#, gcc-internal-format
msgid "extra %<;%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:7168
+#: cp/parser.c:7202
#, gcc-internal-format
msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:7299
+#: cp/parser.c:7511
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
+msgstr "ISO C++ understøtter ikke 'long long'"
+
+#: cp/parser.c:7531
#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate %<friend%>"
+msgid "duplicate %qs"
msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
-#: cp/parser.c:7468
+#: cp/parser.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "funktionen '%D' kan ikke erklæres friend"
-#: cp/parser.c:7782
+#: cp/parser.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "only constructors take base initializers"
msgstr "kun konstruktionsfunktioner har stamklasseklargøringer"
-#: cp/parser.c:7833
+#: cp/parser.c:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "anachronistic old-style base class initializer"
msgstr "forældet stamklasseklargøring"
-#: cp/parser.c:7875
+#: cp/parser.c:7948
#, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
msgstr ""
#. Warn that we do not support `export'.
-#: cp/parser.c:8241
+#: cp/parser.c:8314
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr "det reserverede ord 'export' er ikke implementeret og vil blive ignoreret"
#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
#. parsing because we got our argument list.
-#: cp/parser.c:8614
+#: cp/parser.c:8687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
-#: cp/parser.c:8615
+#: cp/parser.c:8688
#, gcc-internal-format
msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8622
+#: cp/parser.c:8695
#, gcc-internal-format
msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:8686
+#: cp/parser.c:8759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parse error in template argument list"
msgstr "objektet '%E' kan ikke bruges som skabelonsparameter"
#. Explain what went wrong.
-#: cp/parser.c:8799
+#: cp/parser.c:8872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template %qD used as template"
msgstr "ikke-skabelon benyttet som skabelon"
-#: cp/parser.c:8800
+#: cp/parser.c:8873
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/parser.c:9313
+#: cp/parser.c:9386
#, gcc-internal-format
msgid "template specialization with C linkage"
msgstr "skabelonsspecialisering med C-kædning"
-#: cp/parser.c:9419 cp/parser.c:15322
+#: cp/parser.c:9492 cp/parser.c:15418
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %qs"
msgstr "skabelonserklæring af '%#D'"
-#: cp/parser.c:9892
+#: cp/parser.c:9965
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using %<typename%> outside of template"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/parser.c:10089
+#: cp/parser.c:10162
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type attributes are honored only at type definition"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: cp/parser.c:10286
+#: cp/parser.c:10364
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a namespace-name"
msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
@@ -26468,127 +26428,127 @@ msgstr "'%D' er ikke et navnerum"
#. [namespace.udecl]
#.
#. A using declaration shall not name a template-id.
-#: cp/parser.c:10476
+#: cp/parser.c:10554
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr "navnerum '%D' ikke tilladt i using-erklæring"
-#: cp/parser.c:10806
+#: cp/parser.c:10884
#, gcc-internal-format
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:10808
+#: cp/parser.c:10886
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "en global registervariabel følger en funktionsdefinition"
-#: cp/parser.c:10940
+#: cp/parser.c:11018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr "egenskaber i parametertabelerklæring ignoreret"
-#: cp/parser.c:11325
+#: cp/parser.c:11398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr "tabelindeks er ikke et heltal"
-#: cp/parser.c:11395
+#: cp/parser.c:11469
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgstr "'%D::%D' er ikke en skabelon"
-#: cp/parser.c:11438
+#: cp/parser.c:11494
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "ugyldig brug af ikke-statisk felt '%D'"
-#: cp/parser.c:11439
+#: cp/parser.c:11495
#, gcc-internal-format
-msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
+msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:11627
+#: cp/parser.c:11723
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
-#: cp/parser.c:12159
+#: cp/parser.c:12259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file ends in default argument"
msgstr "%Hslutningen af filen læst inden i standardparameter"
-#: cp/parser.c:12221
+#: cp/parser.c:12321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/parser.c:12224
+#: cp/parser.c:12324
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "standardparameter givet til %d. parameter for '%#D'"
-#: cp/parser.c:12984
+#: cp/parser.c:13084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid class name in declaration of %qD"
msgstr "ugyldig omerklæring af '%D'"
-#: cp/parser.c:12995
+#: cp/parser.c:13095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
-#: cp/parser.c:13008
+#: cp/parser.c:13108
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "extra qualification ignored"
msgstr "ekstra modifikation '%T::' af medlemmet '%D' ignoreret"
-#: cp/parser.c:13019
+#: cp/parser.c:13119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
-#: cp/parser.c:13112
+#: cp/parser.c:13212
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition of %q+#T"
msgstr "tidligere definition af '%#T'"
-#: cp/parser.c:13343
+#: cp/parser.c:13443
#, gcc-internal-format
msgid "%Hextra %<;%>"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13361
+#: cp/parser.c:13461
#, gcc-internal-format
msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13375
+#: cp/parser.c:13475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "friend-erklæringen er ikke i klassedefinitionen"
-#: cp/parser.c:13551
+#: cp/parser.c:13652
#, gcc-internal-format
msgid "pure-specifier on function-definition"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:13829
+#: cp/parser.c:13925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/parser.c:13831
+#: cp/parser.c:13927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "bruger 'typename' uden for en skabelon"
-#: cp/parser.c:14106
+#: cp/parser.c:14202
#, gcc-internal-format
msgid "invalid catch parameter"
msgstr "ugyldig catch-parameter"
-#: cp/parser.c:14862
+#: cp/parser.c:14958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
@@ -26597,197 +26557,197 @@ msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
-#: cp/parser.c:14877
+#: cp/parser.c:14973
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
#. Skip the entire function.
-#: cp/parser.c:15101
+#: cp/parser.c:15197
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "Ugyldig erklæring"
#. Issue an error message.
-#: cp/parser.c:15138
+#: cp/parser.c:15234
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "--driver understøttes ikke længere"
-#: cp/parser.c:15202
+#: cp/parser.c:15298
#, gcc-internal-format
msgid "template with C linkage"
msgstr "skabelon med C-kædning"
-#: cp/parser.c:15535
+#: cp/parser.c:15631
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.c:15550
+#: cp/parser.c:15646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "'>>' skulle have været '> >' i skabelonsklassenavn"
-#: cp/parser.c:16107
+#: cp/parser.c:16206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "'%s'-mærke benyttet i navngivning af '%#T'"
-#: cp/parser.c:16128
+#: cp/parser.c:16227
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "'%#D' omerklæret som en anden form for symbol"
-#: cp/parser.c:16145
+#: cp/parser.c:16244
#, gcc-internal-format
msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:16382 cp/parser.c:17303 cp/parser.c:17434
+#: cp/parser.c:16481 cp/parser.c:17404 cp/parser.c:17535
#, gcc-internal-format
msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:16523
+#: cp/parser.c:16622
#, gcc-internal-format
msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:16838
+#: cp/parser.c:16937
#, gcc-internal-format
msgid "invalid Objective-C++ selector name"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:17167
+#: cp/parser.c:17268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
msgstr "Kaldenavn forventet"
-#: cp/parser.c:17457
+#: cp/parser.c:17558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "profilering understøttes ikke endnu"
-#: cp/pt.c:240
+#: cp/pt.c:239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
-#: cp/pt.c:252
+#: cp/pt.c:251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid member template declaration %qD"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:574
+#: cp/pt.c:573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgstr "eksplicit specialisering i virkefeltet '%D' der ikke er et navnerum"
-#: cp/pt.c:585
+#: cp/pt.c:584
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgstr "omgivende klasseskabeloner er ikke eksplicit specialiserede"
-#: cp/pt.c:669
+#: cp/pt.c:668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
# hænger sammen med foregående tekst, derfor ikke 'fra'
-#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:756
+#: cp/pt.c:669 cp/pt.c:759
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " from definition of %q+#D"
msgstr " i forhold til definition af '%#D'"
-#: cp/pt.c:687
+#: cp/pt.c:686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
msgstr "erklæring af '%D' i '%D' som ikke omgiver '%D'"
-#: cp/pt.c:723
+#: cp/pt.c:726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qT after instantiation"
msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:755
+#: cp/pt.c:758
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specializing %q#T in different namespace"
msgstr "specialiserer '%#T' i andet navnerum"
-#: cp/pt.c:770
+#: cp/pt.c:773
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgstr "specialisering af '%T' efter instantiering '%T'"
-#: cp/pt.c:782
+#: cp/pt.c:785
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgstr "eksplicit specialisering af '%T' der ikke er en skabelon"
-#: cp/pt.c:1176
+#: cp/pt.c:1179
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "specialization of %qD after instantiation"
msgstr "specialisering af '%D' efter instantiering"
-#: cp/pt.c:1380
+#: cp/pt.c:1383
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a function template"
msgstr "'%D' er ikke en funktionsskabelon"
-#: cp/pt.c:1573
+#: cp/pt.c:1577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgstr "skabelons-id '%D' for '%+D' passer ikke til nogen skabelonserklæring"
-#: cp/pt.c:1581
+#: cp/pt.c:1585
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr "tvetydig skabelonsspecialisering '%D' for '%+D'"
#. This case handles bogus declarations like template <>
#. template <class T> void f<int>();
-#: cp/pt.c:1812 cp/pt.c:1866
+#: cp/pt.c:1816 cp/pt.c:1870
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "skabelons-id '%D' i erklæring af primær skabelon"
-#: cp/pt.c:1825
+#: cp/pt.c:1829
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
msgstr "skabelonsparameterliste benyttet i eksplicit instantiering"
-#: cp/pt.c:1831
+#: cp/pt.c:1835
#, gcc-internal-format
msgid "definition provided for explicit instantiation"
msgstr "definition angivet for eksplicit instantiering"
-#: cp/pt.c:1839
+#: cp/pt.c:1843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "for mange skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:1842
+#: cp/pt.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
-#: cp/pt.c:1844
+#: cp/pt.c:1848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
-#: cp/pt.c:1863
+#: cp/pt.c:1867
#, gcc-internal-format
msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:1895
+#: cp/pt.c:1899
#, gcc-internal-format
msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr "standardparameter angivet i eksplicit specialisering"
-#: cp/pt.c:1924
+#: cp/pt.c:1928
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a template function"
msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
@@ -26800,59 +26760,59 @@ msgstr "'%D' er ikke en medlemsskabelonfunktion"
#. program is ill-formed.
#.
#. Similar language is found in [temp.explicit].
-#: cp/pt.c:1986
+#: cp/pt.c:1990
#, gcc-internal-format
msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
msgstr "specialisering af underforstået erklæret speciel medlemsfunktion"
-#: cp/pt.c:2030
+#: cp/pt.c:2034
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgstr "ingen medlemsfunktion '%D' erklæret i '%T'"
-#: cp/pt.c:2254
+#: cp/pt.c:2258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "omerklæring af '%#D'"
-#: cp/pt.c:2255
+#: cp/pt.c:2259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr " skygger for skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/pt.c:2658
+#: cp/pt.c:2662
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "skabelonsparametre der ikke bruges i partiel specialisering:"
-#: cp/pt.c:2662
+#: cp/pt.c:2666
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr " '%D'"
-#: cp/pt.c:2673
+#: cp/pt.c:2677
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "den partielle specialisering '%T' specialiserer ikke nogen skabelonsparametre"
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:2698
+#: cp/pt.c:2702
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "skabelonsparameter '%E' involverer skabelonsparameter"
# flertalsform unødvendig
-#: cp/pt.c:2742
+#: cp/pt.c:2746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgstr "typen '%T' af skabelonsparameteren '%E' afhænger af skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:2829
+#: cp/pt.c:2833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "ingen standardparameter til '%D'"
-#: cp/pt.c:2988
+#: cp/pt.c:2992
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
@@ -26860,7 +26820,7 @@ msgstr "skabelonsklasse uden et navn"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:2996
+#: cp/pt.c:3000
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
@@ -26870,68 +26830,68 @@ msgstr "datamedlem '%D' kan ikke være en medlemsskabelon"
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:3011
+#: cp/pt.c:3015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "ugyldig medlemsskabelonerklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:3091
+#: cp/pt.c:3095
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not declare a template type"
msgstr "'%D' erklærer ikke en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:3097
+#: cp/pt.c:3101
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "skabelonsdefinition af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:3140
+#: cp/pt.c:3144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "forvented %d niveauer af skabelonsparametre for '%#D', modtog %d"
-#: cp/pt.c:3152
+#: cp/pt.c:3156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#D'"
-#: cp/pt.c:3155
+#: cp/pt.c:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "modtog %d skabelonsparametre for '%#T'"
-#: cp/pt.c:3157
+#: cp/pt.c:3161
#, gcc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " men %d påkrævet"
-#: cp/pt.c:3254
+#: cp/pt.c:3258
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "'%T' er ikke en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:3267
+#: cp/pt.c:3271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "for få skabelonsparameterlister angivet i erklæring af '%D'"
# hænger sammen med næste tekst
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3281
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "tidligere erklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:3278
+#: cp/pt.c:3282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "used %d template parameter(s) instead of %d"
msgstr "benyttede %d skabelonsparameter%s i stedet for %d"
-#: cp/pt.c:3297
+#: cp/pt.c:3301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "skabelonsparameter '%#D'"
-#: cp/pt.c:3298
+#: cp/pt.c:3302
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "omerklæret her som '%#D'"
@@ -26940,357 +26900,357 @@ msgstr "omerklæret her som '%#D'"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:3308
+#: cp/pt.c:3312
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "omdefinering af standardparameter for '%#D'"
-#: cp/pt.c:3309
+#: cp/pt.c:3313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%J original definition appeared here"
msgstr " oprindelig definition er her"
-#: cp/pt.c:3405
+#: cp/pt.c:3409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:3446
+#: cp/pt.c:3450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:3521
+#: cp/pt.c:3525
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:3571
+#: cp/pt.c:3575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:3591
+#: cp/pt.c:3595
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3598
+#: cp/pt.c:3602
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:3611
+#: cp/pt.c:3615
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "strengkonstanten %E er ikke en gyldig skabelonsparameter fordi den er adressen af et objekt med statisk kædning"
-#: cp/pt.c:3651
+#: cp/pt.c:3655
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:3653
+#: cp/pt.c:3657
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3688
+#: cp/pt.c:3692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "'%E' er ikke en gyldig skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:3691
+#: cp/pt.c:3695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "'%D' blev ikke erklæret i dette virkefelt"
-#: cp/pt.c:3860
+#: cp/pt.c:3864
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "benyt 'typename %E' for at referere til et typemedlem af en skabelonsparameter"
-#: cp/pt.c:3875 cp/pt.c:3894 cp/pt.c:3934
+#: cp/pt.c:3879 cp/pt.c:3898 cp/pt.c:3938
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "type/værdi-konflikt ved %d. parameter i skabelonsparameterliste for '%D'"
-#: cp/pt.c:3879
+#: cp/pt.c:3883
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " forventede en konstant af typen '%T', modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:3883
+#: cp/pt.c:3887
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:3885
+#: cp/pt.c:3889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " forventede en type, modtog '%E'"
-#: cp/pt.c:3898
+#: cp/pt.c:3902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " forventede en type, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:3900
+#: cp/pt.c:3904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " forventede en klasseskabelon, modtog '%T'"
-#: cp/pt.c:3937
+#: cp/pt.c:3941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgstr " forventede en skabelon af typen '%D', modtog '%D'"
-#: cp/pt.c:3980
+#: cp/pt.c:3984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "kunne ikke konvertere skabelonsparameteren '%E' til '%T'"
-#: cp/pt.c:4019
+#: cp/pt.c:4023
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "forkert antal skabelonsparametre (%d, skulle være %d)"
-#: cp/pt.c:4023
+#: cp/pt.c:4027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "angivet for '%D'"
-#: cp/pt.c:4053
+#: cp/pt.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "skabelonsparameter %d er ugyldig"
-#: cp/pt.c:4408
+#: cp/pt.c:4412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "ikke-skabelonstype '%T' benyttet som skabelon"
-#: cp/pt.c:4410
+#: cp/pt.c:4414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "til skabelonserklæring '%D'"
-#: cp/pt.c:5060
+#: cp/pt.c:5064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:5506
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
-msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
-
-#: cp/pt.c:5512
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %+#T"
-msgstr "%s %+#T"
-
-#: cp/pt.c:6635
+#: cp/pt.c:6612
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "instantiering af '%D' som typen '%T'"
-#: cp/pt.c:6814
+#: cp/pt.c:6791
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "ugyldig parametertype '%T'"
-#: cp/pt.c:6816
+#: cp/pt.c:6793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "i erklæringen '%D'"
-#: cp/pt.c:6889
+#: cp/pt.c:6866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
-#: cp/pt.c:6891
+#: cp/pt.c:6868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "'%s' er erklæret som en funktion der returnerer en funktion"
-#: cp/pt.c:6918
+#: cp/pt.c:6895
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsfunktion af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.c:7099
+#: cp/pt.c:7076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array with negative size (%qE)"
msgstr "opretter tabel med størrelsen nul ('%E')"
-#: cp/pt.c:7316
+#: cp/pt.c:7293
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "danner reference til void"
-#: cp/pt.c:7318
+#: cp/pt.c:7295
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming %s to reference type %qT"
msgstr "danner %s til referencetypen '%T'"
-#: cp/pt.c:7355
+#: cp/pt.c:7332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlem af typen '%T' der ikke er en klasse"
-#: cp/pt.c:7361
+#: cp/pt.c:7338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.c:7367
+#: cp/pt.c:7344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "opretter henvisning til medlemsreference af typen '%T'"
-#: cp/pt.c:7434
+#: cp/pt.c:7411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "opretter tabel af '%T'"
-#: cp/pt.c:7440
+#: cp/pt.c:7417
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.c:7484
+#: cp/pt.c:7461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "'%T' er ikke en class-, struct- eller union-type"
-#: cp/pt.c:7519
+#: cp/pt.c:7496
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:7522
+#: cp/pt.c:7499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "unavngiven klargøring af '%T' som ikke har nogen stamklasser"
-#: cp/pt.c:7584
+#: cp/pt.c:7561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "brug af '%s' i skabelon"
-#: cp/pt.c:7716
+#: cp/pt.c:7693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "'%D' benyttes som en type, men er ikke defineret som en type"
-#: cp/pt.c:7718
+#: cp/pt.c:7695
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr " (benyt 'typename %T::%D' hvis det er hvad du mener)"
-#: cp/pt.c:7841
+#: cp/pt.c:7818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "manglende statisk felt '%s'"
-#: cp/pt.c:8942
+#: cp/pt.c:8924
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.c:8945
+#: cp/pt.c:8927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "'%T' er ikke en klasse eller et navnerum"
-#: cp/pt.c:9094
+#: cp/pt.c:9076
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter anonym type"
-#: cp/pt.c:9096
+#: cp/pt.c:9078
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT uses local type %qT"
msgstr "skabelonsparameter '%T' benytter lokal type '%T'"
-#: cp/pt.c:9105
+#: cp/pt.c:9087
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "skabelonsparameter '%T' er en variabelt ændret type"
-#: cp/pt.c:9116
+#: cp/pt.c:9098
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "størrelsen af medlemmet '%D' er ikke konstant"
-#: cp/pt.c:9121
+#: cp/pt.c:9103
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " ved forsøg på at instantiere '%D'"
-#: cp/pt.c:11076 cp/pt.c:11147
+#: cp/pt.c:11094
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
+msgstr "tvetydig klasseskabelonsinstantiering for '%#T'"
+
+#: cp/pt.c:11097
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %+#T"
+msgstr "%s %+#T"
+
+#: cp/pt.c:11120 cp/pt.c:11191
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af ikke-skabelon '%#D'"
-#: cp/pt.c:11092 cp/pt.c:11142
+#: cp/pt.c:11136 cp/pt.c:11186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "ingen passende skabelon for '%D' fundet"
-#: cp/pt.c:11098
+#: cp/pt.c:11142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "eksplicit instantiering af '%#D'"
-#: cp/pt.c:11134
+#: cp/pt.c:11178
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "'%#D' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.c:11156
+#: cp/pt.c:11200
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af 'extern' ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.c:11161 cp/pt.c:11254
+#: cp/pt.c:11205 cp/pt.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "lagringsklasse '%D' anvendt på skabelonsinstantiering"
-#: cp/pt.c:11226
+#: cp/pt.c:11270
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' der ikke er en skabelonstype"
-#: cp/pt.c:11235
+#: cp/pt.c:11279
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "eksplicit instantiering af '%T' før definering af skabelonen"
-#: cp/pt.c:11243
+#: cp/pt.c:11287
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ forbyder brugen af '%s ved eksplicitte instantieringer"
-#: cp/pt.c:11288
+#: cp/pt.c:11332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "'%#T' er blevet eksplicit instantieret mere end én gang"
-#: cp/pt.c:11700
+#: cp/pt.c:11745
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "eksplicit instantiering af '%D', men ingen definition tilgængelig"
-#: cp/pt.c:11847
+#: cp/pt.c:11892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
msgstr "skabelonsinstantieringsdybden overskrider maksimum på %d (benyt -ftemplate-depth-NN for at forøge maksimum) ved instantiering af '%D'"
-#: cp/pt.c:12120
+#: cp/pt.c:12165
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgstr "'%#T' er ikke en gyldig type for en skabelonsparameterkonstant "
@@ -27412,183 +27372,183 @@ msgstr ""
msgid "object missing in reference to %q+D"
msgstr "objekt mangler i brug af '%E'"
-#: cp/semantics.c:1859
+#: cp/semantics.c:1866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "arguments to destructor are not allowed"
msgstr "parameter til egenskaben '%s' er større end %d"
-#: cp/semantics.c:1910
+#: cp/semantics.c:1917
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgstr "'this' er ikke tilgængelig for statiske medlemsfunktioner"
-#: cp/semantics.c:1916
+#: cp/semantics.c:1923
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgstr "ugyldig brug af 'this' i ikke-medlemsfunktion"
-#: cp/semantics.c:1918
+#: cp/semantics.c:1925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<this%> at top level"
msgstr "ugyldig brug af 'this' ved øverste niveau"
-#: cp/semantics.c:1942
+#: cp/semantics.c:1949
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
msgstr "ugyldige modifikationer for ikke-medlemsfunktionstype"
-#: cp/semantics.c:1962
+#: cp/semantics.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "'%E' er ikke af typen '%T'"
-#: cp/semantics.c:2062
+#: cp/semantics.c:2071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
msgstr "skabelonstypeparametre skal begynde med 'class' eller 'typename'"
-#: cp/semantics.c:2106
+#: cp/semantics.c:2115
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/semantics.c:2109
+#: cp/semantics.c:2118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/semantics.c:2113
+#: cp/semantics.c:2122
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid default argument for a template template parameter"
msgstr "ugyldig brug af skabelonstypeparameter"
-#: cp/semantics.c:2130
+#: cp/semantics.c:2139
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgstr "definition af '%#T' inden i skabelonsparameterliste"
-#: cp/semantics.c:2141
+#: cp/semantics.c:2150
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid definition of qualified type %qT"
msgstr "ugyldig definition af modificeret type '%T'"
-#: cp/semantics.c:2344
+#: cp/semantics.c:2353
#, gcc-internal-format
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ugyldig stamklasseangivelse"
-#: cp/semantics.c:2353
+#: cp/semantics.c:2362
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base class %qT has cv qualifiers"
msgstr "stamklassen '%T' har const/volatile-modifikationer"
-#: cp/semantics.c:2375
+#: cp/semantics.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "ufuldstændig type '%T' kan ikke bruges til at navngive et virkefelt"
-#: cp/semantics.c:2378
+#: cp/semantics.c:2387
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "brug af '%D' er tvetydigt"
-#: cp/semantics.c:2382 cp/typeck.c:1642
+#: cp/semantics.c:2391 cp/typeck.c:1642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/semantics.c:2385
+#: cp/semantics.c:2394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "'%D' er ikke et medlem af '%T'"
-#: cp/semantics.c:2499
+#: cp/semantics.c:2508
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
-#: cp/semantics.c:2500
+#: cp/semantics.c:2509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of parameter from containing function"
msgstr "brug af %s fra indeholdende funktion"
-#: cp/semantics.c:2501
+#: cp/semantics.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %q+#D declared here"
msgstr " '%#D' erklæret her"
-#: cp/semantics.c:2539
+#: cp/semantics.c:2548
#, gcc-internal-format
msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:2705
+#: cp/semantics.c:2714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgstr "størrelsen af tabellen '%D' er ikke af et heltalligt konstantudtryk"
-#: cp/semantics.c:2713
+#: cp/semantics.c:2722
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of namespace %qD as expression"
msgstr "brug af navnerummet '%D' som udtryk"
-#: cp/semantics.c:2718
+#: cp/semantics.c:2727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of class template %qT as expression"
msgstr "brug af klasseskabelonen '%T' som udtryk"
#. Ambiguous reference to base members.
-#: cp/semantics.c:2724
+#: cp/semantics.c:2733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
msgstr "forespørgsel efter medlemmet '%D' er tvetydigt i det multiple nedarvningsnet"
-#: cp/semantics.c:2836
+#: cp/semantics.c:2845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qE is unknown"
msgstr "typen af '%E' er ukendt"
-#: cp/tree.c:563
+#: cp/tree.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr "modifikationerne '%V' kan ikke anvendes på '%T'"
-#: cp/tree.c:1782
+#: cp/tree.c:1783
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med Java-klassedefinitioner"
-#: cp/tree.c:1811
+#: cp/tree.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "egenskaben '%s' kan kun anvendes med klassedefinitioner"
-#: cp/tree.c:1817
+#: cp/tree.c:1818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "'%s' er forældet; virtuelle tabeller i g++ er nu COM-kompatible som standard"
-#: cp/tree.c:1841
+#: cp/tree.c:1842
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "den udbedte init_priority er ikke en heltalskonstant"
-#: cp/tree.c:1862
+#: cp/tree.c:1863
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "kan kun bruge egenskaben '%s' på filvirkefeltsdefinitioner af objekter af klassetype"
-#: cp/tree.c:1870
+#: cp/tree.c:1871
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "den udbedte init_priority er uden for det gyldige interval"
-#: cp/tree.c:1880
+#: cp/tree.c:1881
#, gcc-internal-format
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "den udbedte init_priority er reserveret til intern brug"
-#: cp/tree.c:1891
+#: cp/tree.c:1892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "egenskaben '%s' er ikke understøttet på denne platform"
@@ -27931,47 +27891,47 @@ msgstr "ISO C++ forbyder at tage adressen på en typeomtvingning til et udtryk de
msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
msgstr "kan ikke oprette henvisning til reference medlemmet '%D'"
-#: cp/typeck.c:4393
+#: cp/typeck.c:4411
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgstr "kan ikke tage adressen af 'this' som er et højreværdiudtryk"
-#: cp/typeck.c:4416
+#: cp/typeck.c:4434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: cp/typeck.c:4421
+#: cp/typeck.c:4439
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
msgstr "adresse forespurgt for '%D' som er erklæret 'register'"
-#: cp/typeck.c:4487
+#: cp/typeck.c:4505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgstr "klargøringsliste behandlet som et sammensat udtryk"
-#: cp/typeck.c:4881
+#: cp/typeck.c:4899
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig static_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:4903
+#: cp/typeck.c:4921
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "converting from %qT to %qT"
msgstr "konvertering fra '%T' til '%T'"
-#: cp/typeck.c:4948
+#: cp/typeck.c:4966
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig reinterpret_cast af et højreværdiudtryk fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5007
+#: cp/typeck.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
msgstr "reinterpret_cast fra '%T' til '%T' mister præcision"
-#: cp/typeck.c:5032
+#: cp/typeck.c:5052
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af målets type"
@@ -27980,155 +27940,155 @@ msgstr "typeomtvingning fra '%T' til '%T' forøger den påkrævede justering af mål
#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
#. drafting.
-#: cp/typeck.c:5046
+#: cp/typeck.c:5071
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
msgstr "ISO C++ forbyder sammenligninger mellem henvisning til funktion og henvisning til objekt"
-#: cp/typeck.c:5057
+#: cp/typeck.c:5082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5113
+#: cp/typeck.c:5138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som ikke er en henvisnings-, reference- eller en henvisning til datamedlem-type"
-#: cp/typeck.c:5122
+#: cp/typeck.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
msgstr "ugyldig brug af const_cast med typen '%T' som er en henvisning eller reference til funktion"
-#: cp/typeck.c:5144
+#: cp/typeck.c:5169
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast af en højreværdi fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5195
+#: cp/typeck.c:5220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "ugyldig const_cast fra typen '%T' til typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5263 cp/typeck.c:5268
+#: cp/typeck.c:5288 cp/typeck.c:5293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
msgstr "ISO C++ forbyder omtvingelse af typen til en tabeltype '%T'"
-#: cp/typeck.c:5276
+#: cp/typeck.c:5301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid cast to function type %qT"
msgstr "ugyldig omtvingelse til funktionstypen '%T'"
-#: cp/typeck.c:5492
+#: cp/typeck.c:5517
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
msgstr " i evaluering af '%Q(%#T, %#T)'"
-#: cp/typeck.c:5561
+#: cp/typeck.c:5586
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgstr "uforenelige typer i tildeling af '%T' til '%T'"
-#: cp/typeck.c:5568
+#: cp/typeck.c:5593
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
msgstr "ISO C++ forbyder tildeling af tabeller"
-#: cp/typeck.c:5688
+#: cp/typeck.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid " in pointer to member function conversion"
msgstr " i henvisning til medlemsfunktion-omdannelse"
-#: cp/typeck.c:5699 cp/typeck.c:5725
+#: cp/typeck.c:5724 cp/typeck.c:5750
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
msgstr "henvisning til medlem-typeomtvingning via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
-#: cp/typeck.c:5702
+#: cp/typeck.c:5727
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
msgstr "henvisning til medlem-omdannelse via den virtuelle stamklasse '%T' af '%T'"
-#: cp/typeck.c:5711
+#: cp/typeck.c:5736
#, gcc-internal-format
msgid " in pointer to member conversion"
msgstr " i henvisning til medlem-omdannelse"
-#: cp/typeck.c:5801
+#: cp/typeck.c:5826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgstr "ugyldig omdannelse til typen '%T' fra typen '%T'"
-#: cp/typeck.c:6045
+#: cp/typeck.c:6070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' for parameter '%P' til '%D'"
-#: cp/typeck.c:6048
+#: cp/typeck.c:6073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgstr "kan ikke konvertere '%T' til '%T' i %s"
-#: cp/typeck.c:6059
+#: cp/typeck.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
msgstr "funktion er en mulig kandidat til '%s'-formateringsegenskab"
-#: cp/typeck.c:6132 cp/typeck.c:6134
+#: cp/typeck.c:6157 cp/typeck.c:6159
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in passing argument %P of %q+D"
msgstr "i overbringelse af parameter %P af '%+D'"
-#: cp/typeck.c:6184
+#: cp/typeck.c:6209
#, gcc-internal-format
msgid "returning reference to temporary"
msgstr "returnerer reference til midlertidig variabel"
-#: cp/typeck.c:6191
+#: cp/typeck.c:6216
#, gcc-internal-format
msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr "reference til ikke-venstreværdi returneret"
-#: cp/typeck.c:6203
+#: cp/typeck.c:6228
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to local variable %q+D returned"
msgstr "reference til den lokale variabel '%D' returneret"
-#: cp/typeck.c:6206
+#: cp/typeck.c:6231
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "address of local variable %q+D returned"
msgstr "adresse af den lokale variabel '%D' returneret"
-#: cp/typeck.c:6240
+#: cp/typeck.c:6265
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a destructor"
msgstr "returnerer en værdi fra en destruktionsfunktion"
#. If a return statement appears in a handler of the
#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
-#: cp/typeck.c:6248
+#: cp/typeck.c:6273
#, gcc-internal-format
msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
msgstr "kan ikke returnere fra en håndtering af en funktions-try-blok i en konstruktionsfunktion"
#. You can't return a value from a constructor.
-#: cp/typeck.c:6251
+#: cp/typeck.c:6276
#, gcc-internal-format
msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
-#: cp/typeck.c:6274
+#: cp/typeck.c:6299
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "'return' uden nogen værdi i en funktion der ikke returnerer void"
-#: cp/typeck.c:6295
+#: cp/typeck.c:6320
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "'return' med en værdi i en funktion der returnerer void"
-#: cp/typeck.c:6326
+#: cp/typeck.c:6351
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr "'operator new' må ikke returnere NULL medmindre den er erklæret 'throw()' (eller -fcheck-new er benyttet)"
@@ -28209,92 +28169,92 @@ msgstr "kan ikke tildele tabeller startværdier med denne syntaks"
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "int-tabel får tildelt startværdi fra en ikke-bred streng"
-#: cp/typeck2.c:718
+#: cp/typeck2.c:717
#, gcc-internal-format
msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
msgstr ""
-#: cp/typeck2.c:792 cp/typeck2.c:890
+#: cp/typeck2.c:791 cp/typeck2.c:889
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "ikke-trivielle navngivne startværdier"
-#: cp/typeck2.c:912 cp/typeck2.c:926
+#: cp/typeck2.c:911 cp/typeck2.c:925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "manglende startværdi for medlemmet '%D'"
-#: cp/typeck2.c:917
+#: cp/typeck2.c:916
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "konstant medlem '%D' uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:919
+#: cp/typeck2.c:918
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "medlem '%D' med konstante felter uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:921
+#: cp/typeck2.c:920
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "medlemmet '%D' er en reference uden startværdi"
-#: cp/typeck2.c:976
+#: cp/typeck2.c:975
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no field %qD found in union being initialized"
msgstr "intet felt '%D' i union der tildeles startværdi"
-#: cp/typeck2.c:985
+#: cp/typeck2.c:984
#, gcc-internal-format
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "indeksværdi i stedet for feltnavn i union-startværdi"
-#: cp/typeck2.c:998
+#: cp/typeck2.c:997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
msgstr "union '%T' uden navngivne elementer kan ikke tildeles startværdi"
-#: cp/typeck2.c:1145
+#: cp/typeck2.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "fundet en henvisningsefterfølgelse der går i ring"
-#: cp/typeck2.c:1158
+#: cp/typeck2.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "grundoperanden til '->' har en ikke-henvisningstype '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1182
+#: cp/typeck2.c:1181
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "resultatet af 'operator->()' er ikke en henvisning"
-#: cp/typeck2.c:1184
+#: cp/typeck2.c:1183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "grundoperanden til '->' er ikke en henvisning"
-#: cp/typeck2.c:1208
+#: cp/typeck2.c:1207
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "'%E' kan ikke bruges som en medlemshenvisning eftersom udtrykkets type er '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1217
+#: cp/typeck2.c:1216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
msgstr "kan ikke anvende medlemshenvisning '%E' på '%E' som er af den ikke-sammensatte type '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1239
+#: cp/typeck2.c:1238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "medlemstypen '%T::' uforenelige med objekttypen '%T'"
-#: cp/typeck2.c:1462
+#: cp/typeck2.c:1461
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "kald af en funktion '%D' som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
-#: cp/typeck2.c:1465
+#: cp/typeck2.c:1464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "kald af en funktion som kaster en ufuldstændig type '%#T'"
@@ -28329,17 +28289,17 @@ msgstr "forespørgsel efter adressen af den globale registervariabel '%s'"
msgid "address of register variable %qs requested"
msgstr "forespørgsel efter adressen af registervariablen '%s'"
-#: fortran/trans-array.c:3052
+#: fortran/trans-array.c:3055
#, gcc-internal-format
msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:4172
+#: fortran/trans-array.c:4175
#, gcc-internal-format
msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:4621
+#: fortran/trans-array.c:4626
#, gcc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -28349,38 +28309,38 @@ msgstr ""
msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:879
+#: fortran/trans-decl.c:897
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:2250
+#: fortran/trans-decl.c:2273
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function does not return a value"
msgstr "funktionen returnerer ikke en strengtype"
#. I don't think this should ever happen.
-#: fortran/trans-decl.c:2355
+#: fortran/trans-decl.c:2378
#, gcc-internal-format
msgid "module symbol %s in wrong namespace"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:2373
+#: fortran/trans-decl.c:2397
#, gcc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:2455
+#: fortran/trans-decl.c:2479
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused parameter %qs"
msgstr "ubenyttet parameter '%s'"
-#: fortran/trans-decl.c:2460
+#: fortran/trans-decl.c:2484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unused variable %qs"
msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
-#: fortran/trans-decl.c:2647
+#: fortran/trans-decl.c:2689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Function return value not set"
msgstr "funktion returnerer en værdi af en sammensat type"
@@ -28395,7 +28355,7 @@ msgstr "ukendt instruktionstilstand"
msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
msgstr "sproget %s ikke genkendt"
-#: fortran/trans-io.c:1584
+#: fortran/trans-io.c:1730
#, gcc-internal-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
@@ -28427,7 +28387,7 @@ msgstr ""
#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
-#: fortran/trans.h:576
+#: fortran/trans.h:579
#, gcc-internal-format
msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
msgstr ""
@@ -28477,37 +28437,37 @@ msgstr "ConstantValue-egenskaben for feltet '%s' har forkert type"
msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
-#: java/class.c:2374
+#: java/class.c:2377
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static method %q+D overrides static method"
msgstr "ikke-statisk metode '%s' overskriver statisk metode"
-#: java/decl.c:1313
+#: java/decl.c:1328
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D used prior to declaration"
msgstr "'%#D' benyttet før erklæring"
-#: java/decl.c:1354
+#: java/decl.c:1369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for en parameter"
-#: java/decl.c:1357
+#: java/decl.c:1372
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
msgstr "erklæring af '%s' skygger for et symbol fra parameterlisten"
-#: java/decl.c:1818
+#: java/decl.c:1833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
msgstr "I %s: overlappende variabel- og undtagelsesintervaller ved %d"
-#: java/decl.c:1881
+#: java/decl.c:1896
#, gcc-internal-format
msgid "bad type in parameter debug info"
msgstr "ugyldig type i parameterfejlanalyseringsinfo"
-#: java/decl.c:1890
+#: java/decl.c:1905
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
msgstr "ugyldig PC-interval for fejlanalyseringsinfo for lokal '%s'"
@@ -28537,78 +28497,78 @@ msgstr "reference '%s' er tvetydig: den optræder i grænsefladen '%s' og grænsefl
msgid "field %qs not found"
msgstr "feltet '%s' ikke fundet"
-#: java/expr.c:2058
+#: java/expr.c:2069
#, gcc-internal-format
msgid "method '%s' not found in class"
msgstr "metoden '%s' ikke fundet i klassen"
-#: java/expr.c:2263
+#: java/expr.c:2274
#, gcc-internal-format
msgid "failed to find class '%s'"
msgstr "kunne ikke finde klassen '%s'"
-#: java/expr.c:2292
+#: java/expr.c:2312
#, gcc-internal-format
msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
msgstr "klassen '%s' har ingen metode ved navn '%s' der passer med signaturen '%s'"
-#: java/expr.c:2323
+#: java/expr.c:2343
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on non static method"
msgstr "invokestatic på en ikke-statisk metode"
-#: java/expr.c:2328
+#: java/expr.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "invokestatic on abstract method"
msgstr "invokestatic på en abstrakt metode"
-#: java/expr.c:2336
+#: java/expr.c:2356
#, gcc-internal-format
msgid "invoke[non-static] on static method"
msgstr "invoke[non-static] på en statisk metode"
-#: java/expr.c:2653
+#: java/expr.c:2682
#, gcc-internal-format
msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgstr "manglende felt '%s' i '%s'"
-#: java/expr.c:2660
+#: java/expr.c:2689
#, gcc-internal-format
msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
msgstr "signatur passer ikke med feltet '%s' i '%s'"
-#: java/expr.c:2683
+#: java/expr.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i feltets klasse"
-#: java/expr.c:2688
+#: java/expr.c:2717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to final static field %q+D not in class initializer"
msgstr "tildeling til endeligt statisk felt '%s' er ikke i klassens klargøring"
-#: java/expr.c:2697
+#: java/expr.c:2726
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "assignment to final field %q+D not in constructor"
msgstr "tildeling til endeligt felt '%s' er ikke i konstruktionsfunktion"
-#: java/expr.c:2887
+#: java/expr.c:2916
#, gcc-internal-format
msgid "invalid PC in line number table"
msgstr "ugyldig PC i linjetalstabel"
-#: java/expr.c:2935
+#: java/expr.c:2964
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til før %d"
-#: java/expr.c:2977
+#: java/expr.c:3006
#, gcc-internal-format
msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
msgstr "kan ikke nå bytekode fra %d til slutningen af metoden"
#. duplicate code from LOAD macro
-#: java/expr.c:3277
+#: java/expr.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "unrecogized wide sub-instruction"
msgstr "ukendt bred underinstruktion"
@@ -28638,7 +28598,7 @@ msgstr "kunne ikke få fat i oplysninger om filen '%s'"
msgid "Not a valid Java .class file."
msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
-#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:750
+#: java/gjavah.c:2074 java/jcf-parse.c:756
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing constant pool"
msgstr "fejl ved tolkning af konstant område"
@@ -28683,88 +28643,88 @@ msgstr ""
msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file. Source file %qs used instead"
msgstr "kildekodefilen for klassen '%s' er nyere end dens tilsvarende klassefil; kildekodefilen '%s' benyttet i stedet"
-#: java/jcf-parse.c:366
+#: java/jcf-parse.c:372
#, gcc-internal-format
msgid "bad string constant"
msgstr "ugyldig strengkonstant"
-#: java/jcf-parse.c:384
+#: java/jcf-parse.c:390
#, gcc-internal-format
msgid "bad value constant type %d, index %d"
msgstr "ugyldig værdikonstanttype %d, indeks %d"
-#: java/jcf-parse.c:576
+#: java/jcf-parse.c:582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't reopen %s: %m"
msgstr "kan ikke genåbne %s"
-#: java/jcf-parse.c:583
+#: java/jcf-parse.c:589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't close %s: %m"
msgstr "kan ikke lukke %s"
-#: java/jcf-parse.c:718 java/jcf-parse.c:724
+#: java/jcf-parse.c:724 java/jcf-parse.c:730
#, gcc-internal-format
msgid "cannot find file for class %s"
msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
-#: java/jcf-parse.c:747
+#: java/jcf-parse.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "not a valid Java .class file"
msgstr "ikke en gyldig Java .class-fil"
#. FIXME - where was first time
-#: java/jcf-parse.c:765
+#: java/jcf-parse.c:771
#, gcc-internal-format
msgid "reading class %s for the second time from %s"
msgstr "læser klassen %s for anden gang fra %s"
-#: java/jcf-parse.c:783
+#: java/jcf-parse.c:789
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing fields"
msgstr "fejl ved tolkning af felter"
-#: java/jcf-parse.c:786
+#: java/jcf-parse.c:792
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing methods"
msgstr "fejl ved tolkning af metoder"
-#: java/jcf-parse.c:789
+#: java/jcf-parse.c:795
#, gcc-internal-format
msgid "error while parsing final attributes"
msgstr "fejl ved tolkning af endelige egenskaber"
-#: java/jcf-parse.c:806
+#: java/jcf-parse.c:812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
msgstr "det 'java.lang.Object' som blev fundet i '%s' havde ikke den specielle nullængdes egenskab 'gnu.gcj.gcj-compiled'. Dette betyder som regel at din klassesti er angivet forkert. Prøv 'info gcj \"Input Options\"' for at se en infoside der beskriver hvordan man angiver klassestien"
-#: java/jcf-parse.c:840
+#: java/jcf-parse.c:846
#, gcc-internal-format
msgid "%Hduplicate class will only be compiled once"
msgstr ""
-#: java/jcf-parse.c:894
+#: java/jcf-parse.c:900
#, gcc-internal-format
msgid "missing Code attribute"
msgstr "manglende Code-egenskab"
-#: java/jcf-parse.c:1176
+#: java/jcf-parse.c:1182
#, gcc-internal-format
msgid "no input file specified"
msgstr "ingen inddatafiler angivet"
-#: java/jcf-parse.c:1211
+#: java/jcf-parse.c:1217
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can't close input file %s: %m"
msgstr "kan ikke lukke inddatafilen %s"
-#: java/jcf-parse.c:1258
+#: java/jcf-parse.c:1264
#, gcc-internal-format
msgid "bad zip/jar file %s"
msgstr "ødelagt zip/jar-fil %s"
-#: java/jcf-parse.c:1479
+#: java/jcf-parse.c:1485
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error while reading %s from zip file"
msgstr "fejl ved tolkning af felter"
@@ -28849,747 +28809,6 @@ msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
msgid "internal error - invalid Utf8 name"
msgstr "intern fejl - ugyldigt UTF-8-navn"
-#: java/parse.y:767
-#, gcc-internal-format
-msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:833
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Modifier %qs declared twice"
-msgstr "feltet '%s' er erklæret som en funktion"
-
-#: java/parse.y:1081
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged form of returned type specification"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1176
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:1472
-#, gcc-internal-format
-msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3035
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
-msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet"
-
-#: java/parse.y:3115 java/parse.y:3117
-#, gcc-internal-format
-msgid ""
-"%s.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s.\n"
-"%s"
-
-#: java/parse.y:3277
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Missing return statement"
-msgstr "Manglende navn"
-
-#: java/parse.y:3299 java/parse.y:11992 java/parse.y:11996
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Unreachable statement"
-msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
-
-#: java/parse.y:3309
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3378
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
-msgstr "'%D' er allerede defineret i '%T'"
-
-#: java/parse.y:3396
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3507
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs repeated"
-msgstr "type er forældet"
-
-#: java/parse.y:3537
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3569
-#, gcc-internal-format
-msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3584
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3665
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:3713
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Qualifier must be a reference"
-msgstr "Benyt ikke-justerede hukommelsesreferencer"
-
-#: java/parse.y:3734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic inheritance involving %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4002
-#, gcc-internal-format
-msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4157
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
-msgstr "medlemmet '%D' kan ikke afklæres både virtual og static"
-
-#: java/parse.y:4169
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4406
-#, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4470
-#, gcc-internal-format
-msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4720
-#, gcc-internal-format
-msgid "native method %qs can't be strictfp"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4724
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be transient"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4727
-#, gcc-internal-format
-msgid "method %qs can't be volatile"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4777 java/parse.y:6508
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4932
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s method %qs can't have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:4943
-#, gcc-internal-format
-msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5013
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
-msgstr "omdefinering af 'struct %s'"
-
-#: java/parse.y:5043
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration. At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5051
-#, gcc-internal-format
-msgid "Inconsistent member declaration. At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5141
-#, gcc-internal-format
-msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5225
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5259
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5268
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't subclass final classes: %s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:5454
-#, gcc-internal-format
-msgid "Cyclic class inheritance%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6159
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
-msgstr "typen antages at være 'int' i erklæringen af '%s'"
-
-#: java/parse.y:6171
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6178
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6184
-#, gcc-internal-format
-msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6191
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6198
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
-msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
-
-#: java/parse.y:6255
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate %s declaration %qs"
-msgstr "etiketten '%s' er blevet erklæret mere end én gang"
-
-#: java/parse.y:6329
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6485
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6529
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6543 java/parse.y:6766
-#, gcc-internal-format
-msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6560
-#, gcc-internal-format
-msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6574
-#, gcc-internal-format
-msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6597
-#, gcc-internal-format
-msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6734
-#, gcc-internal-format
-msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause. The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6791
-#, gcc-internal-format
-msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:6966
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class or interface %qs not found in import"
-msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
-
-#: java/parse.y:7055
-#, gcc-internal-format
-msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
-msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s"
-
-#: java/parse.y:7126
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
-msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontrollér CLASSPATH-miljøvariablen og tilgangen til arkiverne"
-
-#: java/parse.y:7131
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Package %qs not found in import"
-msgstr "feltet '%s' blev ikke fundet i klassen"
-
-#: java/parse.y:7232
-#, gcc-internal-format
-msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7372
-#, gcc-internal-format
-msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7410
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:7448
-#, gcc-internal-format
-msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9077
-#, gcc-internal-format
-msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9581
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9635
-#, gcc-internal-format
-msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9640 java/parse.y:10098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable %qs"
-msgstr "%Jubrugt variabel '%D'"
-
-#: java/parse.y:9651
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9852 java/parse.y:10706
-#, gcc-internal-format
-msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9971 java/parse.y:12415
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9977 java/parse.y:10862
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:9993
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10026
-#, gcc-internal-format
-msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10075
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in class %qs"
-msgstr "'%D' er allerede defineret i klassen '%T'"
-
-#: java/parse.y:10080
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Undefined variable or class name: %qs"
-msgstr "kan ikke finde filen for klassen %s"
-
-#: java/parse.y:10162
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
-msgstr "kan ikke bruge '%s' som et %s-register"
-
-#: java/parse.y:10181
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10212
-#, gcc-internal-format
-msgid "No variable %qs defined in type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10304
-#, gcc-internal-format
-msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10441
-#, gcc-internal-format
-msgid "The class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10451
-#, gcc-internal-format
-msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10542
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10557
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10571 java/parse.y:10909
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10613
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10626 java/parse.y:14478
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs not found in type declaration"
-msgstr "tom erklæring"
-
-#: java/parse.y:10638
-#, gcc-internal-format
-msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10668
-#, gcc-internal-format
-msgid "No method named %qs in scope"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:10781
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11258
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:11838
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression required"
-msgstr "overløb i konstant udtryk"
-
-#: java/parse.y:11851
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-
-#: java/parse.y:11885
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Duplicate case label: %<default%>"
-msgstr "case-værdi optræder mere end én gang"
-
-#: java/parse.y:12225
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12397
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "missing static field %qs"
-msgstr "manglende statisk felt '%s'"
-
-#: java/parse.y:12402
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "not a static field %qs"
-msgstr "ikke et statisk felt '%s'"
-
-#: java/parse.y:12423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:12443
-#, gcc-internal-format
-msgid "No case for %s"
-msgstr "Ingen case for %s"
-
-#: java/parse.y:12873
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid left hand side of assignment"
-msgstr "ugyldig venstreværdi i tildeling"
-
-#: java/parse.y:12924
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-
-#: java/parse.y:12927
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13099
-#, gcc-internal-format
-msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13390
-#, gcc-internal-format
-msgid "unregistered operator %s"
-msgstr "ikke-registreret operator %s"
-
-#: java/parse.y:13539
-#, gcc-internal-format
-msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13621
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13626
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13700
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
-msgstr "ugyldig parameter til egenskaben '%s'"
-
-#: java/parse.y:13727
-#, gcc-internal-format
-msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:13858
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-
-#: java/parse.y:14333
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
-msgstr "ugyldig typeparameter '%s'"
-
-#: java/parse.y:14569
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
-msgstr "ugyldig konvertering fra '%T' til '%T'"
-
-#: java/parse.y:14616
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14629
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14633
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-
-#: java/parse.y:14704
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14822
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
-msgstr "tabel får tildelt en startværdi fra et tabeludtryk der ikke er konstant"
-
-#: java/parse.y:14909
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-
-#: java/parse.y:14978
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside instance initializer"
-msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-
-#: java/parse.y:14982
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> inside static initializer"
-msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-
-#: java/parse.y:14988
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:14995
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
-msgstr "returnerer en værdi fra en konstruktionsfunktion"
-
-#: java/parse.y:15060
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15093
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
-msgstr "erklæring af '%s' skygger for en global erklæring"
-
-#: java/parse.y:15098
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
-msgstr "den foregående definition er her"
-
-#: java/parse.y:15345
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "No label definition found for %qs"
-msgstr "Ingen etiketdefinition for FORMAT-sætning ved %0"
-
-#: java/parse.y:15358
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<continue%> must be in loop"
-msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-
-#: java/parse.y:15361
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "continue label %qs does not name a loop"
-msgstr "continue-sætning befinder sig ikke i en løkke"
-
-#: java/parse.y:15382
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "%<break%> must be in loop or switch"
-msgstr "break-sætning befinder sig ikke i en løkke- eller switch-konstruktion"
-
-#: java/parse.y:15423
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15461
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
-msgstr ""
-
-#. The case_label_list is in reverse order, so print the
-#. outer label first.
-#: java/parse.y:15492
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "duplicate case label: %<"
-msgstr "etiketten '%D' optræder mere end én gang"
-
-#: java/parse.y:15493
-#, gcc-internal-format
-msgid "%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15496
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "original label is here"
-msgstr "Justér alle etiketter"
-
-#: java/parse.y:15713
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15737
-#, gcc-internal-format
-msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15804
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15855
-#, gcc-internal-format
-msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15884
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15905
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15918
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15922
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:15928
-#, gcc-internal-format
-msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16018
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
-msgstr "tomt indeksinterval i startværdi"
-
-#: java/parse.y:16024
-#, gcc-internal-format
-msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16117
-#, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
-msgstr ""
-
-#: java/parse.y:16185
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
-msgstr "typen af den %d. parameter i '%s' passer ikke"
-
#: java/typeck.c:531
#, gcc-internal-format
msgid "junk at end of signature string"
@@ -29620,18 +28839,6 @@ msgstr "abstrakt metode i ikke-abstrakt klasse"
msgid "Constructor can't be %s"
msgstr "konstruktionsfunktioner må ikke være '%s'"
-#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
-#. flags was set artificially, such as for an interface method.
-#: java/parse.h:165
-#, fuzzy, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
-msgstr "flere lagringsklasser optræder i erklæringen af '%s'"
-
-#: java/parse.h:172
-#, gcc-internal-format
-msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
-msgstr ""
-
#. Standard error messages
#: java/parse.h:356
#, fuzzy, gcc-internal-format
@@ -30315,6 +29522,12 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "YYDEBUG not defined"
#~ msgstr "YYDEBUG ikke defineret"
+#~ msgid "syntax error"
+#~ msgstr "syntaksfejl"
+
+#~ msgid "syntax error: cannot back up"
+#~ msgstr "syntaksfejl: kan ikke gå tilbage"
+
#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
#~ msgstr "ISO C forbyder definition af data uden angivelse af type eller lagringsklasse"
@@ -30328,6 +29541,10 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
#~ msgstr "'...' i gammeldags liste af kaldenavne"
+#, fuzzy
+#~ msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "tolkningsfejl; desuden løbet tør for virtuel hukommelse"
+
#~ msgid "parser stack overflow"
#~ msgstr "overløb i tolkerens stak"
@@ -30547,6 +29764,12 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "too many decimal points in number"
#~ msgstr "for mange decimalkommaer i tal"
+#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
+#~ msgstr "ugyldig ciffer \"%c\" i oktal konstant"
+
+#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
+#~ msgstr "brug af C99 hexadecimal kommatalskonstant"
+
#~ msgid "exponent has no digits"
#~ msgstr "der er ingen cifre i eksponent"
@@ -31606,6 +30829,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "Disable separate data segment"
#~ msgstr "Deaktivér pladsregistre"
+#~ msgid "Use unaligned memory references"
+#~ msgstr "Benyt ikke-justerede hukommelsesreferencer"
+
#~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
#~ msgstr "ugyldigt tilvalg '-mshort-increment=%s'"
@@ -31923,9 +31149,6 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "disable fused multiply/add instructions"
#~ msgstr "Generér sammensatte gang/addér-instruktioner"
-#~ msgid "Use little-endian byte order for data"
-#~ msgstr "Benyt lilleendet byte-orden til data"
-
#~ msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
#~ msgstr "Overbring ikke -assert pure-text til sammenkæderen"
@@ -32151,6 +31374,10 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "`%s' is not a template"
#~ msgstr "'%T' er ikke en skabelon"
+#, fuzzy
+#~ msgid "duplicate `friend'"
+#~ msgstr "'%s' optræder mere end én gang"
+
#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
#~ msgstr "eksplicit specialisering følger ikke efter 'template <>'"
@@ -32361,9 +31588,15 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
#~ msgstr "\\x angivet ved %0 uden efterfølgende hexadecimale cifre"
+#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
+#~ msgstr "Hexadecimal undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldige interval"
+
#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
#~ msgstr "Undvigesekvens ved %0 er uden for det gyldig interval for tegn"
+#~ msgid "hex escape out of range"
+#~ msgstr "hexadecimal undvigesekvens er uden for det gyldige interval"
+
#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
#~ msgstr "undvigesekvensen '\\%c' følger ikke ANSI-standarden"
@@ -32790,9 +32023,6 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
#~ msgstr "Indbygget '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret INTRINSIC"
-#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
-#~ msgstr "Ekstern procedure '%A' er overbragt som faktisk parameter ved %0, men ikke eksplicit erklæret EXTERNAL"
-
#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
#~ msgstr "Tegn '%A' (f.eks.) er et stort bogstav i symbolnavn ved %0"
@@ -32908,6 +32138,136 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "can't mangle %s"
#~ msgstr "kan ikke sammensætte %s"
+#~ msgid "Missing term"
+#~ msgstr "Manglende term"
+
+#~ msgid "Missing name"
+#~ msgstr "Manglende navn"
+
+#~ msgid "'*' expected"
+#~ msgstr "'*' forventet"
+
+#~ msgid "Class or interface declaration expected"
+#~ msgstr "Klasse- eller grænsefladeerklæring forventet"
+
+#~ msgid "Missing class name"
+#~ msgstr "Manglende klassenavn"
+
+#~ msgid "'{' expected"
+#~ msgstr "'{' forventet"
+
+#~ msgid "Missing super class name"
+#~ msgstr "Manglende superklassenavn"
+
+#~ msgid "Missing interface name"
+#~ msgstr "Manglende grænsefladenavn"
+
+#~ msgid "Missing variable initializer"
+#~ msgstr "Manglende variabelstartværdi"
+
+#~ msgid "']' expected"
+#~ msgstr "']' forventet"
+
+#~ msgid "Unbalanced ']'"
+#~ msgstr "Uafbalanceret ']'"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, method name required"
+#~ msgstr "Ugyldig metodeerklæring, metodenavn påkrævet"
+
+#~ msgid "Invalid method declaration, return type required"
+#~ msgstr "Ugyldig metodeerklæring, returtype påkrævet"
+
+#~ msgid "')' expected"
+#~ msgstr "')' forventet"
+
+#~ msgid "Missing identifier"
+#~ msgstr "Manglende kaldenavn"
+
+#~ msgid "Missing class type term"
+#~ msgstr "Manglende klassetypeterm"
+
+#~ msgid "Invalid interface type"
+#~ msgstr "Ugyldig grænsefladetype"
+
+#~ msgid "':' expected"
+#~ msgstr "':' forventet"
+
+#~ msgid "'(' expected"
+#~ msgstr "'(' forventet"
+
+#~ msgid "Missing term or ')'"
+#~ msgstr "Manglende term eller ')'"
+
+#~ msgid "Missing or invalid constant expression"
+#~ msgstr "Manglende eller ugyldigt konstant udtryk"
+
+#~ msgid "Missing term and ')' expected"
+#~ msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
+
+#~ msgid "Invalid control expression"
+#~ msgstr "Ugyldigt kontroludtryk"
+
+#~ msgid "Invalid update expression"
+#~ msgstr "Ugyldigt opdateringsudtryk"
+
+#~ msgid "Invalid init statement"
+#~ msgstr "Ugyldig klargøringssætning"
+
+#~ msgid "Missing term or ')' expected"
+#~ msgstr "Manglende term eller ')' forventet"
+
+#~ msgid "'class' or 'this' expected"
+#~ msgstr "'class' eller 'this' forventet"
+
+#~ msgid "'class' expected"
+#~ msgstr "'class' forventet"
+
+#~ msgid "')' or term expected"
+#~ msgstr "')' eller term forventet"
+
+#~ msgid "'[' expected"
+#~ msgstr "'[' forventet"
+
+#~ msgid "Field expected"
+#~ msgstr "Felt forventet"
+
+#~ msgid "Missing term and ']' expected"
+#~ msgstr "Manglende term og ']' forventet"
+
+#~ msgid "']' expected, invalid type expression"
+#~ msgstr "']' forventet, ugyldigt typeudtryk"
+
+#~ msgid "Invalid type expression"
+#~ msgstr "Ugyldigt typeudtryk"
+
+#~ msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
+#~ msgstr "Konstruktionsfunktionskald skal være det første i en konstruktionsfunktion"
+
+#~ msgid "Only constructors can invoke constructors"
+#~ msgstr "Kun konstruktionsfunktioner kan kalde konstruktionsfunktioner"
+
+#~ msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature"
+#~ msgstr ": '%s' JDK1.1(TM)-facilitet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s.\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
+#~ msgstr "ugyldigt udformet .zip-arkiv i CLASSPATH: %s"
+
+#~ msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
+#~ msgstr "Kan ikke finde standardpakken '%s'. Kontrollér CLASSPATH-miljøvariablen og tilgangen til arkiverne"
+
+#~ msgid "not a static field `%s'"
+#~ msgstr "ikke et statisk felt '%s'"
+
+#~ msgid "No case for %s"
+#~ msgstr "Ingen case for %s"
+
#~ msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
#~ msgstr "ukendt kode %d@pc=%d under verifikation"
@@ -33506,6 +32866,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ " -remap Omdan filnavne ved filinkludering\n"
#~ " --help Vis denne vejledning\n"
+#~ msgid "parse error"
+#~ msgstr "tolkningsfejl"
+
# RETMIG: hvad betyder dette?
#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
#~ msgstr "ISO C forbyder adressen af et typeomtvingningsudtryk"
@@ -33522,9 +32885,6 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
#~ msgstr "startværdien til variabel af en sammensat type benytter komplicerede beregninger"
-#~ msgid "open %s"
-#~ msgstr "fejl ved åbning af %s"
-
#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
#~ msgstr "uoverensstemmelser mellem objektfil og forventede værdier"
@@ -33686,6 +33046,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "\"%s\" redefined"
#~ msgstr "\"%s\" omdefineret"
+#~ msgid "this is the location of the previous definition"
+#~ msgstr "den foregående definition er her"
+
#~ msgid "((anonymous))"
#~ msgstr "((anonym))"
@@ -34396,6 +33759,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
#~ msgstr "ISO C++ forbyder etiketerklæringer"
+#~ msgid "label must be followed by statement"
+#~ msgstr "etiketten skal efterfølges af en sætning"
+
#~ msgid "must have at least one catch per try block"
#~ msgstr "skal have mindst én catch pr. try-blok"
@@ -35654,6 +35020,9 @@ msgstr "egenskaben '%s' ignoreret"
#~ msgid "parse errors have confused me too much"
#~ msgstr "tolkningsfejl er blevet for forvirrende"
+#~ msgid "virtual memory exhausted"
+#~ msgstr "løbet tør for virtuel hukommelse"
+
#~ msgid "the new ABI requires vtable thunks"
#~ msgstr "den nye binære grænseflade kræver virtuel tabel-afdelinger"