summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gcc/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>2012-03-27 14:26:51 +0000
committerjsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4>2012-03-27 14:26:51 +0000
commit4367c066d47366bf3836e6ef9db84d25e1ecb2bc (patch)
treef1d9439e360d0582cabf643a78ba6889e0e9a669 /gcc/po/ru.po
parent6523974ffbf34320636f39382c3aa5e78215d7ea (diff)
downloadgcc-4367c066d47366bf3836e6ef9db84d25e1ecb2bc.tar.gz
* be.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fi.po, fr.po, id.po, ja.po,
nl.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update. git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@185876 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4
Diffstat (limited to 'gcc/po/ru.po')
-rw-r--r--gcc/po/ru.po6931
1 files changed, 3586 insertions, 3345 deletions
diff --git a/gcc/po/ru.po b/gcc/po/ru.po
index 9ade3e6c75d..223a1ef8c3b 100644
--- a/gcc/po/ru.po
+++ b/gcc/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-27 16:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 14:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-03 13:22+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: c-decl.c:4712 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
+#: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5944 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424
#: cp/error.c:656 cp/error.c:938
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
@@ -234,13 +234,15 @@ msgid "const/copy propagation disabled"
msgstr "ключ -g игнорируется"
#: diagnostic.c:136
-#, c-format
-msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: all warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: all warnings being treated as errors"
msgstr "%s: все предупреждения считать ошибками\n"
#: diagnostic.c:141
-#, c-format
-msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: some warnings being treated as errors\n"
+msgid "%s: some warnings being treated as errors"
msgstr "%s: некоторые предупреждения считать ошибками\n"
#: diagnostic.c:219
@@ -327,22 +329,22 @@ msgstr "операнд '%%l' не является меткой"
#. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
-#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13019 config/pdp11/pdp11.c:1689
+#: final.c:3615 config/i386/i386.c:13033 config/pdp11/pdp11.c:1689
#, c-format
msgid "floating constant misused"
msgstr "некорректное использование плавающей константы"
-#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13117 config/pdp11/pdp11.c:1730
+#: final.c:3673 config/i386/i386.c:13131 config/pdp11/pdp11.c:1730
#, c-format
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение"
-#: gcc.c:1323
+#: gcc.c:1329
#, c-format
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Используются внутренние спецификации.\n"
-#: gcc.c:1520
+#: gcc.c:1526
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
@@ -351,22 +353,22 @@ msgstr ""
"Спецификация %s установлена в '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:1630
+#: gcc.c:1636
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Спецификации прочитаны из %s\n"
-#: gcc.c:1755
+#: gcc.c:1761
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "не найден файл спецификаций %s\n"
-#: gcc.c:1824
+#: gcc.c:1830
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "переименование спецификации %s в %s\n"
-#: gcc.c:1826
+#: gcc.c:1832
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
@@ -375,12 +377,12 @@ msgstr ""
"спецификация '%s'\n"
"\n"
-#: gcc.c:2243
+#: gcc.c:2249
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
-#: gcc.c:2607
+#: gcc.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -390,81 +392,83 @@ msgstr ""
"\n"
"Продолжать? (y - да, n - нет) "
-#: gcc.c:2747
+#: gcc.c:2753
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
-#: gcc.c:2949
+#: gcc.c:2955
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Синтаксис: %s [ключи] файл...\n"
-#: gcc.c:2950
+#: gcc.c:2956
msgid "Options:\n"
msgstr "Ключи:\n"
-#: gcc.c:2952
+#: gcc.c:2958
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Выход с максимальным кодом возврата от прохода\n"
-#: gcc.c:2953
+#: gcc.c:2959
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Вывести этот текст\n"
-#: gcc.c:2954
+#: gcc.c:2960
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Показать специфические ключи целевой платформы\n"
-#: gcc.c:2955
-msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+#: gcc.c:2961
+#, fuzzy
+#| msgid " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
+msgid " --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
msgstr " --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
-#: gcc.c:2956
+#: gcc.c:2962
msgid " Display specific types of command line options\n"
msgstr " Показать специфические ключи командной строки\n"
-#: gcc.c:2958
+#: gcc.c:2964
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Задайте '-v --help' для вывода ключей всех проходов компиляции)\n"
-#: gcc.c:2959
+#: gcc.c:2965
msgid " --version Display compiler version information\n"
msgstr " --version Показать информацию о версии компилятора\n"
-#: gcc.c:2960
+#: gcc.c:2966
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Показать встроенные спецификации\n"
-#: gcc.c:2961
+#: gcc.c:2967
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Показать версию компилятора\n"
-#: gcc.c:2962
+#: gcc.c:2968
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Показать имя целевой платформы\n"
-#: gcc.c:2963
+#: gcc.c:2969
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Показать каталоги поиска\n"
-#: gcc.c:2964
+#: gcc.c:2970
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Показать имя run-time библиотеки компилятора\n"
-#: gcc.c:2965
+#: gcc.c:2971
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<биб> Показать полное маршрутное имя библиотеки <биб>\n"
-#: gcc.c:2966
+#: gcc.c:2972
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<прог> Показать полное имя компоненты компилятора <прог>\n"
-#: gcc.c:2967
+#: gcc.c:2973
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory Показать корневой каталог с версиями libgcc\n"
-#: gcc.c:2968
+#: gcc.c:2974
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
@@ -472,51 +476,51 @@ msgstr ""
" -print-multi-lib Показать соответствие между ключами и каталогами\n"
" поиска библиотек\n"
-#: gcc.c:2971
+#: gcc.c:2977
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory Показать относительный маршрут к библиотекам операционной системы\n"
-#: gcc.c:2972
+#: gcc.c:2978
msgid " -print-sysroot Display the target libraries directory\n"
msgstr " -print-sysroot Показать каталог библиотек цели\n"
-#: gcc.c:2973
+#: gcc.c:2979
msgid " -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
msgstr " -print-sysroot-headers-suffix Вывести суффикс sysroot, используемый для поиска заголовочных файлов\n"
-#: gcc.c:2974
+#: gcc.c:2980
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr " -Wa,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запятыми, ассемблеру\n"
-#: gcc.c:2975
+#: gcc.c:2981
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запятыми, препроцессору\n"
-#: gcc.c:2976
+#: gcc.c:2982
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<ключи> Передать <ключи>, разделённые запятыми, компоновщику\n"
-#: gcc.c:2977
+#: gcc.c:2983
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <арг> Передать <арг> ассемблеру\n"
-#: gcc.c:2978
+#: gcc.c:2984
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <арг> Передать <арг> препроцессору\n"
-#: gcc.c:2979
+#: gcc.c:2985
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <арг> Передать <арг> компоновщику\n"
-#: gcc.c:2980
+#: gcc.c:2986
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Не удалять промежуточные файлы\n"
-#: gcc.c:2981
+#: gcc.c:2987
msgid " -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps=<arg> Не удалять промежуточные файлы\n"
-#: gcc.c:2982
+#: gcc.c:2988
msgid ""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
@@ -524,25 +528,25 @@ msgstr ""
" -no-canonical-prefixes Не канонизировать пути при сборке относительных\n"
" префиксов к другим компонентам gcc\n"
-#: gcc.c:2985
+#: gcc.c:2991
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Передавать промежуточные данные по конвейеру\n"
-#: gcc.c:2986
+#: gcc.c:2992
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Включить хронометраж проходов\n"
-#: gcc.c:2987
+#: gcc.c:2993
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr ""
" -specs=<файл> Использовать <файл> спецификаций вместо \n"
" внутренних спецификаций компилятора\n"
-#: gcc.c:2988
+#: gcc.c:2994
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr " -std=<стандарт> Считать, что исходный код следует <стандарту>\n"
-#: gcc.c:2989
+#: gcc.c:2995
msgid ""
" --sysroot=<directory> Use <directory> as the root directory for headers\n"
" and libraries\n"
@@ -550,47 +554,47 @@ msgstr ""
" --sysroot=<каталог> Использовать <каталог> как головной каталог для заголовков\n"
" и библиотек\n"
-#: gcc.c:2992
+#: gcc.c:2998
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr ""
" -B <каталог> добавить <каталог> к списку поиска программ \n"
" компилятора\n"
-#: gcc.c:2993
+#: gcc.c:2999
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Отображать команды, запускаемые компилятором\n"
-#: gcc.c:2994
+#: gcc.c:3000
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### Как -v, но параметры берутся в кавычки и команды не запускаются\n"
-#: gcc.c:2995
+#: gcc.c:3001
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Только препроцессирование - без компиляции, ассемблирования, компоновки\n"
-#: gcc.c:2996
+#: gcc.c:3002
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Только компиляция - без ассемблирования и компоновки\n"
-#: gcc.c:2997
+#: gcc.c:3003
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Компиляция и ассемблирование, без компоновки\n"
-#: gcc.c:2998
+#: gcc.c:3004
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o <файл> Записать результат в <файл>\n"
-#: gcc.c:2999
+#: gcc.c:3005
#, fuzzy
msgid " -pie Create a position independent executable\n"
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно (режим large)"
-#: gcc.c:3000
+#: gcc.c:3006
#, fuzzy
msgid " -shared Create a shared library\n"
msgstr " --javap\t\t Вывести результат в формате 'javap'\n"
-#: gcc.c:3001
+#: gcc.c:3007
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
@@ -602,7 +606,7 @@ msgstr ""
" 'none' означает, что далее язык нужно\n"
" определять по расширению имени файла\n"
-#: gcc.c:3008
+#: gcc.c:3014
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -614,28 +618,28 @@ msgstr ""
"Ключи, начинающиеся с -g, -f, -m, -O, -W, или --param автоматически\n"
"передаются процессам, запускаемым %s. Для передачи ключей этим процессам, используйте ключи -W<буква>.\n"
-#: gcc.c:5233
+#: gcc.c:5239
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
msgstr "Обработка спецификации %c%s%c, т.е. '%s'\n"
-#: gcc.c:6472
+#: gcc.c:6497
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "установка: %s%s\n"
-#: gcc.c:6475
+#: gcc.c:6500
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "программы: %s\n"
-#: gcc.c:6477
+#: gcc.c:6502
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "библиотеки: %s\n"
-#: gcc.c:6552
+#: gcc.c:6577
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -644,16 +648,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Инструкции по составлению и отправке отчётов об ошибках см. на:\n"
-#: gcc.c:6568
+#: gcc.c:6593
#, c-format
msgid "%s %s%s\n"
msgstr "%s %s%s\n"
-#: gcc.c:6571 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
+#: gcc.c:6596 gcov.c:488 fortran/gfortranspec.c:305 java/jcf-dump.c:1165
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: gcc.c:6572 java/jcf-dump.c:1166
+#: gcc.c:6597 java/jcf-dump.c:1166
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
@@ -665,32 +669,32 @@ msgstr ""
"коммерческую ценность и применимость для каких-либо целей.\n"
"\n"
-#: gcc.c:6589
+#: gcc.c:6614
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Целевая архитектура: %s\n"
-#: gcc.c:6590
+#: gcc.c:6615
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "Параметры конфигурации: %s\n"
-#: gcc.c:6604
+#: gcc.c:6629
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Модель многопоточности: %s\n"
-#: gcc.c:6615
+#: gcc.c:6640
#, c-format
msgid "gcc version %s %s\n"
msgstr "gcc версия %s %s\n"
-#: gcc.c:6618
+#: gcc.c:6643
#, c-format
msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
msgstr "драйвер gcc версия %s; %sисполняет gcc версия %s\n"
-#: gcc.c:6865
+#: gcc.c:6897
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -703,7 +707,7 @@ msgstr ""
"==================\n"
"\n"
-#: gcc.c:6866
+#: gcc.c:6898
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
@@ -712,7 +716,7 @@ msgstr ""
"Используйте \"-Wl,КЛЮЧ\", чтобы передать \"КЛЮЧ\" компоновщику.\n"
"\n"
-#: gcc.c:8058
+#: gcc.c:8090
#, c-format
msgid ""
"Assembler options\n"
@@ -723,7 +727,7 @@ msgstr ""
"=================\n"
"\n"
-#: gcc.c:8059
+#: gcc.c:8091
#, c-format
msgid ""
"Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
@@ -1212,27 +1216,27 @@ msgstr "%Jфункции, возможно, следует задать атри
msgid "At top level:"
msgstr "На верхнем уровне:"
-#: langhooks.c:394 cp/error.c:2985
+#: langhooks.c:394 cp/error.c:2987
#, c-format
msgid "In member function %qs"
msgstr "В функции-члене %qs"
-#: langhooks.c:398 cp/error.c:2988
+#: langhooks.c:398 cp/error.c:2990
#, c-format
msgid "In function %qs"
msgstr "В функции %qs"
-#: langhooks.c:449 cp/error.c:2938
+#: langhooks.c:449 cp/error.c:2940
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr " включённом из %qs в %s:%d:%d"
-#: langhooks.c:454 cp/error.c:2943
+#: langhooks.c:454 cp/error.c:2945
#, c-format
msgid " inlined from %qs at %s:%d"
msgstr " включённом из %qs в %s:%d"
-#: langhooks.c:460 cp/error.c:2949
+#: langhooks.c:460 cp/error.c:2951
#, c-format
msgid " inlined from %qs"
msgstr " включённом из %qs"
@@ -1426,7 +1430,7 @@ msgstr "не найден регистр для выталкивания"
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "режим VOID выходного потока"
-#: reload1.c:8653
+#: reload1.c:8658
#, fuzzy
msgid "failure trying to reload:"
msgstr "Ошибка при повторной попытке загрузки:"
@@ -1439,39 +1443,39 @@ msgstr "некорректная RTL-инструкция"
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "RTL-инструкция не удовлетворяет своим ограничениям:"
-#: targhooks.c:1403
+#: targhooks.c:1404
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '%s'"
msgstr "создан с одним значением '%s', а используется с другим"
-#: targhooks.c:1405
+#: targhooks.c:1406
msgid "out of memory"
msgstr "недостаточно памяти"
-#: targhooks.c:1420
+#: targhooks.c:1421
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "создан с одним значением -fpic, а используется с другим"
-#: targhooks.c:1422
+#: targhooks.c:1423
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "создан с одним значением -fpie, а используется с другим"
-#: tlink.c:387
+#: tlink.c:392
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: чтение %s\n"
-#: tlink.c:537
+#: tlink.c:548
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: перекомпиляция %s\n"
-#: tlink.c:744
+#: tlink.c:632
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr ""
-#: tlink.c:794
+#: tlink.c:848
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: перекомпоновка\n"
@@ -2586,123 +2590,123 @@ msgstr " в throw-выражении"
msgid "<return-value>"
msgstr ""
-#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2711
+#: c-family/c-pretty-print.c:2138 cp/error.c:1802 cp/error.c:2713
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Неизвестный источник"
-#: config/alpha/alpha.c:5017
+#: config/alpha/alpha.c:5022
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "некорректное %%H значение"
-#: config/alpha/alpha.c:5038 config/bfin/bfin.c:1423
+#: config/alpha/alpha.c:5043 config/bfin/bfin.c:1423
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "некорректное %%J значение"
-#: config/alpha/alpha.c:5068 config/ia64/ia64.c:5291
+#: config/alpha/alpha.c:5073 config/ia64/ia64.c:5291
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "некорректное значение %%r"
-#: config/alpha/alpha.c:5078 config/ia64/ia64.c:5245
-#: config/rs6000/rs6000.c:15003 config/xtensa/xtensa.c:2350
+#: config/alpha/alpha.c:5083 config/ia64/ia64.c:5245
+#: config/rs6000/rs6000.c:15019 config/xtensa/xtensa.c:2350
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "некорректное значение %%R"
-#: config/alpha/alpha.c:5084 config/rs6000/rs6000.c:14922
+#: config/alpha/alpha.c:5089 config/rs6000/rs6000.c:14938
#: config/xtensa/xtensa.c:2317
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "некорректное значение %%N"
-#: config/alpha/alpha.c:5092 config/rs6000/rs6000.c:14950
+#: config/alpha/alpha.c:5097 config/rs6000/rs6000.c:14966
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "некорректное значение %%P"
-#: config/alpha/alpha.c:5100
+#: config/alpha/alpha.c:5105
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "некорректное значение %%h"
-#: config/alpha/alpha.c:5108 config/xtensa/xtensa.c:2343
+#: config/alpha/alpha.c:5113 config/xtensa/xtensa.c:2343
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "некорректное значение %%L"
-#: config/alpha/alpha.c:5147 config/rs6000/rs6000.c:14904
+#: config/alpha/alpha.c:5152 config/rs6000/rs6000.c:14920
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "некорректное значение %%M"
-#: config/alpha/alpha.c:5155 config/rs6000/rs6000.c:14912
+#: config/alpha/alpha.c:5160 config/rs6000/rs6000.c:14928
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "некорректное значение %%M"
-#: config/alpha/alpha.c:5199
+#: config/alpha/alpha.c:5204
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "некорректное значение %%U"
-#: config/alpha/alpha.c:5207 config/alpha/alpha.c:5218
-#: config/rs6000/rs6000.c:15011
+#: config/alpha/alpha.c:5212 config/alpha/alpha.c:5223
+#: config/rs6000/rs6000.c:15027
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "некорректное значение %%s"
-#: config/alpha/alpha.c:5229
+#: config/alpha/alpha.c:5234
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "некорректное значение %%C"
-#: config/alpha/alpha.c:5266 config/rs6000/rs6000.c:14769
+#: config/alpha/alpha.c:5271 config/rs6000/rs6000.c:14785
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "некорректное значение %%E"
-#: config/alpha/alpha.c:5291 config/alpha/alpha.c:5339
+#: config/alpha/alpha.c:5296 config/alpha/alpha.c:5344
#, c-format
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "некорректное unspec-перемещение"
-#: config/alpha/alpha.c:5300 config/rs6000/rs6000.c:15377
-#: config/spu/spu.c:1744
+#: config/alpha/alpha.c:5305 config/cr16/cr16.c:1537
+#: config/rs6000/rs6000.c:15393 config/spu/spu.c:1744
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "некорректный код %%xn"
-#: config/arm/arm.c:17110 config/arm/arm.c:17128
+#: config/arm/arm.c:17113 config/arm/arm.c:17131
#, c-format
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "предикативная инструкция для архитектуры Thumb"
-#: config/arm/arm.c:17116
+#: config/arm/arm.c:17119
#, c-format
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "предикативная инструкция в условной последовательности"
-#: config/arm/arm.c:17247
+#: config/arm/arm.c:17250
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand for code '%c'"
msgid "Unsupported operand for code '%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17295
+#: config/arm/arm.c:17298
#, c-format
msgid "invalid shift operand"
msgstr "некорректный оператор сдвига"
-#: config/arm/arm.c:17352 config/arm/arm.c:17374 config/arm/arm.c:17384
-#: config/arm/arm.c:17394 config/arm/arm.c:17404 config/arm/arm.c:17443
-#: config/arm/arm.c:17461 config/arm/arm.c:17496 config/arm/arm.c:17515
-#: config/arm/arm.c:17530 config/arm/arm.c:17557 config/arm/arm.c:17564
-#: config/arm/arm.c:17582 config/arm/arm.c:17589 config/arm/arm.c:17597
-#: config/arm/arm.c:17618 config/arm/arm.c:17625 config/arm/arm.c:17750
-#: config/arm/arm.c:17757 config/arm/arm.c:17780 config/arm/arm.c:17787
+#: config/arm/arm.c:17355 config/arm/arm.c:17377 config/arm/arm.c:17387
+#: config/arm/arm.c:17397 config/arm/arm.c:17407 config/arm/arm.c:17446
+#: config/arm/arm.c:17464 config/arm/arm.c:17499 config/arm/arm.c:17518
+#: config/arm/arm.c:17533 config/arm/arm.c:17560 config/arm/arm.c:17567
+#: config/arm/arm.c:17585 config/arm/arm.c:17592 config/arm/arm.c:17600
+#: config/arm/arm.c:17621 config/arm/arm.c:17628 config/arm/arm.c:17753
+#: config/arm/arm.c:17760 config/arm/arm.c:17783 config/arm/arm.c:17790
#: config/bfin/bfin.c:1436 config/bfin/bfin.c:1443 config/bfin/bfin.c:1450
#: config/bfin/bfin.c:1457 config/bfin/bfin.c:1466 config/bfin/bfin.c:1473
#: config/bfin/bfin.c:1480 config/bfin/bfin.c:1487
@@ -2710,85 +2714,86 @@ msgstr "некорректный оператор сдвига"
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
-#: config/arm/arm.c:17456
+#: config/arm/arm.c:17459
#, c-format
msgid "instruction never executed"
msgstr "инструкция никогда не выполняется"
-#: config/arm/arm.c:17799
+#: config/arm/arm.c:17802
#, c-format
msgid "missing operand"
msgstr "отсутствует операнд"
-#: config/arm/arm.c:20399
+#: config/arm/arm.c:20404
#, fuzzy
msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
-#: config/arm/arm.c:20409
+#: config/arm/arm.c:20414
#, fuzzy
msgid "functions cannot return __fp16 type"
msgstr "функция возвращает значение не строкового типа"
-#: config/avr/avr.c:1698
+#: config/avr/avr.c:1695
#, c-format
msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
msgstr "для операнда адреса требуются ограничения одного из регистров X, Y или Z"
-#: config/avr/avr.c:1851
+#: config/avr/avr.c:1848
#, fuzzy
#| msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
msgstr "выходной операнд %d должен содержать ограничитель %<&%>"
-#: config/avr/avr.c:1883 config/avr/avr.c:1938
+#: config/avr/avr.c:1886 config/avr/avr.c:1941
#, fuzzy
#| msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgid "bad address, not an I/O address:"
msgstr "некорректный адрес, не (reg+disp)"
-#: config/avr/avr.c:1892
+#: config/avr/avr.c:1895
#, fuzzy
msgid "bad address, not a constant:"
msgstr "адресное смещение - не константа"
-#: config/avr/avr.c:1910
+#: config/avr/avr.c:1913
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "некорректный адрес, не (reg+disp)"
-#: config/avr/avr.c:1917
+#: config/avr/avr.c:1920
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "некорректный адрес, не post_inc или pre_dec:"
-#: config/avr/avr.c:1928
+#: config/avr/avr.c:1931
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "внутренняя ошибка компилятора: некорректный адрес:"
-#: config/avr/avr.c:1958
+#: config/avr/avr.c:1961
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "внутренняя ошибка компилятора: неизвестный режим:"
-#: config/avr/avr.c:2918 config/avr/avr.c:3491 config/avr/avr.c:3776
+#: config/avr/avr.c:2922 config/avr/avr.c:3495 config/avr/avr.c:3780
msgid "invalid insn:"
msgstr "недопустимая инструкция:"
-#: config/avr/avr.c:2947 config/avr/avr.c:3022 config/avr/avr.c:3065
-#: config/avr/avr.c:3084 config/avr/avr.c:3175 config/avr/avr.c:3344
-#: config/avr/avr.c:3554 config/avr/avr.c:3669 config/avr/avr.c:3805
-#: config/avr/avr.c:3898
+#: config/avr/avr.c:2951 config/avr/avr.c:3026 config/avr/avr.c:3069
+#: config/avr/avr.c:3088 config/avr/avr.c:3179 config/avr/avr.c:3348
+#: config/avr/avr.c:3558 config/avr/avr.c:3673 config/avr/avr.c:3809
+#: config/avr/avr.c:3900 config/avr/avr.c:4022
msgid "incorrect insn:"
msgstr "некорректная инструкция:"
-#: config/avr/avr.c:3099 config/avr/avr.c:3260 config/avr/avr.c:3415
-#: config/avr/avr.c:3622 config/avr/avr.c:3715 config/avr/avr.c:3953
+#: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3264 config/avr/avr.c:3419
+#: config/avr/avr.c:3626 config/avr/avr.c:3719 config/avr/avr.c:3956
+#: config/avr/avr.c:4077
msgid "unknown move insn:"
msgstr "некорректная инструкция перемещения:"
-#: config/avr/avr.c:4367
+#: config/avr/avr.c:4491
msgid "bad shift insn:"
msgstr "некорректная инструкция сдвига:"
-#: config/avr/avr.c:4475 config/avr/avr.c:4958 config/avr/avr.c:5375
+#: config/avr/avr.c:4599 config/avr/avr.c:5080 config/avr/avr.c:5495
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "Внутренняя ошибка компилятора: некорректный сдвиг:"
@@ -2803,7 +2808,7 @@ msgid "invalid const_double operand"
msgstr "некорректный операнд const_double"
#: config/cris/cris.c:579 config/moxie/moxie.c:111 final.c:3129 final.c:3131
-#: fold-const.c:287 gcc.c:4603 gcc.c:4617 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
+#: fold-const.c:287 gcc.c:4609 gcc.c:4623 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977
#: rtl-error.c:103 toplev.c:346 tree-ssa-loop-niter.c:1916 tree-vrp.c:6041
#: cp/typeck.c:5334 java/expr.c:390 lto/lto-object.c:184 lto/lto-object.c:282
#: lto/lto-object.c:339 lto/lto-object.c:363
@@ -2905,7 +2910,7 @@ msgstr "PIC-регистр не установлен"
#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
-#: config/epiphany/epiphany.c:1193 config/m32r/m32r.c:2217
+#: config/epiphany/epiphany.c:1196 config/m32r/m32r.c:2217
#: config/sparc/sparc.c:8293
#, c-format
msgid "invalid operand output code"
@@ -3035,67 +3040,72 @@ msgstr "некорректный операнд для output_move_double"
msgid "bad output_condmove_single operand"
msgstr "некорректный операнд для output_condmove_single"
-#: config/i386/i386.c:13111
+#: config/i386/i386.c:13125
#, c-format
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "некорректный операнд UNSPEC"
-#: config/i386/i386.c:13721
+#: config/i386/i386.c:13748
#, c-format
msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:13812 config/i386/i386.c:13887
+#: config/i386/i386.c:13839 config/i386/i386.c:13914
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13882
+#: config/i386/i386.c:13909
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
msgstr "недопустимый операнд для кода '%c'"
-#: config/i386/i386.c:13963 config/i386/i386.c:14003
+#: config/i386/i386.c:13990 config/i386/i386.c:14030
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14029
+#: config/i386/i386.c:14056
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14039
+#: config/i386/i386.c:14066
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14057
+#: config/i386/i386.c:14084
#, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14067
+#: config/i386/i386.c:14094
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14170
+#: config/i386/i386.c:14109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
+msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
+
+#: config/i386/i386.c:14204
#, fuzzy, c-format
msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
msgstr "операнд не является константой или кодом условия, неверный код операнда 'c'"
-#: config/i386/i386.c:14200
+#: config/i386/i386.c:14234
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "некорректный код операнда '%c'"
-#: config/i386/i386.c:14255
+#: config/i386/i386.c:14289
#, c-format
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "некорректные ограничения для операнда"
-#: config/i386/i386.c:23269
+#: config/i386/i386.c:23303
msgid "unknown insn mode"
msgstr "некорректный режим инструкции"
@@ -3148,12 +3158,13 @@ msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
msgstr "некорректный операнд для %<__fpreg%>"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3130
+#: config/iq2000/iq2000.c:3130 config/tilegx/tilegx.c:5131
+#: config/tilepro/tilepro.c:4702
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14940
+#: config/iq2000/iq2000.c:3138 config/rs6000/rs6000.c:14956
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "неверное значение для кода %%p"
@@ -3234,7 +3245,7 @@ msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "постинкрементный адрес - не регистр"
#: config/m32r/m32r.c:2321 config/m32r/m32r.c:2335
-#: config/rs6000/rs6000.c:24531
+#: config/rs6000/rs6000.c:24548
msgid "bad address"
msgstr "некорректный адрес"
@@ -3282,19 +3293,19 @@ msgstr "некорректный адрес"
msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:7547 config/mips/mips.c:7568 config/mips/mips.c:7688
+#: config/mips/mips.c:7709 config/mips/mips.c:7730 config/mips/mips.c:7850
#, c-format
msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
msgstr "'%%%c' не является корректным префиксом оператора"
-#: config/mips/mips.c:7625 config/mips/mips.c:7632 config/mips/mips.c:7639
-#: config/mips/mips.c:7646 config/mips/mips.c:7706 config/mips/mips.c:7720
-#: config/mips/mips.c:7733 config/mips/mips.c:7742
+#: config/mips/mips.c:7787 config/mips/mips.c:7794 config/mips/mips.c:7801
+#: config/mips/mips.c:7808 config/mips/mips.c:7868 config/mips/mips.c:7882
+#: config/mips/mips.c:7895 config/mips/mips.c:7904
#, c-format
msgid "invalid use of '%%%c'"
msgstr "недопустимое использование '%%%c'"
-#: config/mips/mips.c:7964
+#: config/mips/mips.c:8126
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "mips_debugger_offset вызвана не с указателем стека/кадра/аргумента"
@@ -3372,200 +3383,200 @@ msgstr "Выход за границу стека.\n"
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Попробуйте выполнить '%s' в командной строке, чтобы увеличить его размер.\n"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2745
+#: config/rs6000/rs6000.c:2758
#, fuzzy
msgid "-mvsx requires hardware floating point"
msgstr "Использовать аппаратную реализацию плавающей арифметики"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2750
+#: config/rs6000/rs6000.c:2763
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s несовместимы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2755
+#: config/rs6000/rs6000.c:2768
#, fuzzy
msgid "-mvsx used with little endian code"
msgstr "Генерировать код для обратного порядка байт (little endian)"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2757
+#: config/rs6000/rs6000.c:2770
#, fuzzy
msgid "-mvsx needs indexed addressing"
msgstr "Не использовать индексную адресацию"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2761
+#: config/rs6000/rs6000.c:2774
#, fuzzy
msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
msgstr "ключи -f%s и -msdata=%s несовместимы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2763
+#: config/rs6000/rs6000.c:2776
msgid "-mno-altivec disables vsx"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7311
+#: config/rs6000/rs6000.c:7324
#, fuzzy
msgid "bad move"
msgstr "Некорректная проверка"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14750
+#: config/rs6000/rs6000.c:14766
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%c value"
msgstr "некорректное %%H значение"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14778
+#: config/rs6000/rs6000.c:14794
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%f"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14787
+#: config/rs6000/rs6000.c:14803
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%F"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14796
+#: config/rs6000/rs6000.c:14812
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%G"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14831
+#: config/rs6000/rs6000.c:14847
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "недопустимое значение для кода %%j"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14841
+#: config/rs6000/rs6000.c:14857
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "недопустимое значение для кода %%J"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14851
+#: config/rs6000/rs6000.c:14867
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%k"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14866 config/xtensa/xtensa.c:2336
+#: config/rs6000/rs6000.c:14882 config/xtensa/xtensa.c:2336
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%K"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14930
+#: config/rs6000/rs6000.c:14946
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%O"
-#: config/rs6000/rs6000.c:14977
+#: config/rs6000/rs6000.c:14993
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%q"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15021
+#: config/rs6000/rs6000.c:15037
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%S"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15061
+#: config/rs6000/rs6000.c:15077
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%T"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15071
+#: config/rs6000/rs6000.c:15087
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%u"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15080 config/xtensa/xtensa.c:2306
+#: config/rs6000/rs6000.c:15096 config/xtensa/xtensa.c:2306
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "недопустимое значение для кода %%v"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15179 config/xtensa/xtensa.c:2357
+#: config/rs6000/rs6000.c:15195 config/xtensa/xtensa.c:2357
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "неверное значение для кода %%x"
-#: config/rs6000/rs6000.c:15325
+#: config/rs6000/rs6000.c:15341
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
msgstr "некорректный знак %qc в ограничителе"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26941
+#: config/rs6000/rs6000.c:26958
msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
msgstr "Аргумент AltiVec передан в функцию без прототипа"
-#: config/s390/s390.c:5135
+#: config/s390/s390.c:5140
#, c-format
msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5146
+#: config/s390/s390.c:5151
#, c-format
msgid "cannot decompose address"
msgstr "ошибка при декомпозиции адреса"
-#: config/s390/s390.c:5205
+#: config/s390/s390.c:5210
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5226
+#: config/s390/s390.c:5231
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5240
+#: config/s390/s390.c:5245
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5251
+#: config/s390/s390.c:5256
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'O' output modifier"
msgstr "некорректный операнд для модификатора 'O'"
-#: config/s390/s390.c:5269
+#: config/s390/s390.c:5274
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5280
+#: config/s390/s390.c:5285
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'R' output modifier"
msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5298
+#: config/s390/s390.c:5303
#, c-format
msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5308
+#: config/s390/s390.c:5313
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid address for 'S' output modifier"
msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'"
-#: config/s390/s390.c:5328
+#: config/s390/s390.c:5333
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5338
+#: config/s390/s390.c:5343
#, c-format
msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:5403
+#: config/s390/s390.c:5408
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant - try using an output modifier"
msgstr "неверный код выходного операнда"
-#: config/s390/s390.c:5406
+#: config/s390/s390.c:5411
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
msgstr "некорректный операнд для модификатора 'o'"
-#: config/s390/s390.c:5413
+#: config/s390/s390.c:5418
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression - try using an output modifier"
msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение"
-#: config/s390/s390.c:5416
+#: config/s390/s390.c:5421
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
msgstr "некорректный операнд для модификатора 'o'"
@@ -3575,25 +3586,25 @@ msgstr "некорректный операнд для модификатора
msgid "invalid operand for code: '%c'"
msgstr "некорректный операнд для кода '%c'"
-#: config/sh/sh.c:1026
+#: config/sh/sh.c:1031
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R"
msgstr "некорректный операнд для %%R"
-#: config/sh/sh.c:1053
+#: config/sh/sh.c:1058
#, c-format
msgid "invalid operand to %%S"
msgstr "некорректный операнд для %%S"
-#: config/sh/sh.c:9137
+#: config/sh/sh.c:9142
msgid "created and used with different architectures / ABIs"
msgstr "создан с одной архитектурой / ABI, а используется с другим"
-#: config/sh/sh.c:9139
+#: config/sh/sh.c:9144
msgid "created and used with different ABIs"
msgstr "создан с одним ABI, а используется с другим"
-#: config/sh/sh.c:9141
+#: config/sh/sh.c:9146
msgid "created and used with different endianness"
msgstr "создан с одним значением endianness, а используется с другим"
@@ -3612,12 +3623,13 @@ msgstr "некорректный операнд для %%A"
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "некорректный операнд для %%B"
-#: config/sparc/sparc.c:8232
+#: config/sparc/sparc.c:8232 config/tilegx/tilegx.c:4934
+#: config/tilepro/tilepro.c:4505
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
-#: config/sparc/sparc.c:8249
+#: config/sparc/sparc.c:8249 config/tilegx/tilegx.c:4967
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "неверный операнд для кода %%P"
@@ -3662,6 +3674,104 @@ msgstr "операнд с кодом 'o' - не константа"
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: некорректный код"
+#: config/tilegx/tilegx.c:4919 config/tilepro/tilepro.c:4490
+#, c-format
+msgid "invalid %%c operand"
+msgstr "некорректный операнд для %%c"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:4950
+#, c-format
+msgid "invalid %%d operand"
+msgstr "некорректный операнд для %%d"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5033
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid %%H specifier"
+msgstr "недопустимое значение для кода %%j"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5069 config/tilepro/tilepro.c:4519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%h operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5081 config/tilepro/tilepro.c:4583
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%I operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5095 config/tilepro/tilepro.c:4597
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%i operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5118 config/tilepro/tilepro.c:4620
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%j operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5149
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%c operand"
+msgid "invalid %%%c operand"
+msgstr "некорректный операнд для %%c"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5164 config/tilepro/tilepro.c:4734
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%N operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5208
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid operand for 'b' modifier"
+msgid "invalid operand for 'r' specifier"
+msgstr "некорректный операнд для модификатора 'b'"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:5233 config/tilepro/tilepro.c:4816
+#, c-format
+msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%H operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4659
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%L operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4719
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%M operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4762
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4769
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%t operand '"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
+#: config/tilepro/tilepro.c:4790
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid %%P operand"
+msgid "invalid %%r operand"
+msgstr "неверный операнд для кода %%P"
+
#: config/v850/v850.c:260
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "некорректная инструкция в const_double_split:"
@@ -3819,7 +3929,7 @@ msgstr ""
msgid "<declaration error>"
msgstr "декларация %q#D"
-#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2802
+#: cp/error.c:1432 cp/error.c:2804
msgid "with"
msgstr ""
@@ -3840,121 +3950,121 @@ msgstr "ожидался оператор"
msgid "<throw-expression>"
msgstr " в throw-выражении"
-#: cp/error.c:2334
+#: cp/error.c:2336
msgid "<unparsed>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2484
+#: cp/error.c:2486
msgid "<expression error>"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2498
+#: cp/error.c:2500
#, fuzzy
msgid "<unknown operator>"
msgstr "Неизвестный оператор '%s' в %%L"
-#: cp/error.c:2754
+#: cp/error.c:2756
#, fuzzy
msgid "{unknown}"
msgstr "Неизвестный источник"
-#: cp/error.c:2869
+#: cp/error.c:2871
msgid "At global scope:"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2975
+#: cp/error.c:2977
#, fuzzy, c-format
msgid "In static member function %qs"
msgstr "В функции-члене %qs"
-#: cp/error.c:2977
+#: cp/error.c:2979
#, c-format
msgid "In copy constructor %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:2979
+#: cp/error.c:2981
#, fuzzy, c-format
msgid "In constructor %qs"
msgstr "В функции %qs"
-#: cp/error.c:2981
+#: cp/error.c:2983
#, fuzzy, c-format
msgid "In destructor %qs"
msgstr "В функции %qs"
-#: cp/error.c:2983
+#: cp/error.c:2985
#, fuzzy
msgid "In lambda function"
msgstr "В функции-члене %qs"
-#: cp/error.c:3003
+#: cp/error.c:3005
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
msgstr " в конкретизации шаблона %qT"
-#: cp/error.c:3004
+#: cp/error.c:3006
#, fuzzy
msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
msgstr " в конкретизации шаблона %qT"
-#: cp/error.c:3027
+#: cp/error.c:3029
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: "
msgstr ""
-#: cp/error.c:3030
+#: cp/error.c:3032
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: "
msgstr "%s: %s"
-#: cp/error.c:3038
+#: cp/error.c:3040
#, c-format
msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3039
+#: cp/error.c:3041
#, c-format
msgid "required by substitution of %qS\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3044
+#: cp/error.c:3046
msgid "recursively required from %q#D\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3045
+#: cp/error.c:3047
#, fuzzy
#| msgid "provided for %q+D"
msgid "required from %q#D\n"
msgstr "задано для %q+D"
-#: cp/error.c:3052
+#: cp/error.c:3054
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "recursively required from here"
msgstr "которая вызвана здесь"
-#: cp/error.c:3053
+#: cp/error.c:3055
#, fuzzy
#| msgid "called from here"
msgid "required from here"
msgstr "которая вызвана здесь"
-#: cp/error.c:3095
+#: cp/error.c:3097
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3099
+#: cp/error.c:3101
#, c-format
msgid "%s:%d: [ skipping %d instantiation contexts ]\n"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3161
+#: cp/error.c:3163
#, c-format
msgid "%s:%d:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3165
+#: cp/error.c:3167
#, c-format
msgid "%s:%d: in constexpr expansion of %qs"
msgstr ""
@@ -3963,7 +4073,7 @@ msgstr ""
msgid "candidates are:"
msgstr "претенденты:"
-#: cp/pt.c:17792 cp/call.c:3289
+#: cp/pt.c:17805 cp/call.c:3289
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "candidate is:"
msgid_plural "candidates are:"
@@ -4163,7 +4273,7 @@ msgstr ""
msgid "Driving:"
msgstr "предупреждение:"
-#: fortran/interface.c:2477 fortran/intrinsic.c:3641
+#: fortran/interface.c:2478 fortran/intrinsic.c:3641
msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
msgstr ""
@@ -4235,13 +4345,13 @@ msgstr "некорректный спецификатор формата"
msgid "%s tag"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2872
+#: fortran/io.c:2868
msgid "internal unit in WRITE"
msgstr ""
#. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
#. contexts. Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
-#: fortran/io.c:4066
+#: fortran/io.c:4062
#, c-format
msgid "%s tag with INQUIRE"
msgstr ""
@@ -4251,81 +4361,81 @@ msgstr ""
msgid "Syntax error in expression at %C"
msgstr "переполнение при вычислении целочисленного выражения"
-#: fortran/module.c:1054
+#: fortran/module.c:1061
msgid "Unexpected EOF"
msgstr "Неожиданный конец файла"
-#: fortran/module.c:1139
+#: fortran/module.c:1146
msgid "Integer overflow"
msgstr "Переполнение при вычислении целочисленного выражения"
-#: fortran/module.c:1169
+#: fortran/module.c:1176
msgid "Name too long"
msgstr "Имя слишком длинное"
-#: fortran/module.c:1271 fortran/module.c:1374
+#: fortran/module.c:1278 fortran/module.c:1381
msgid "Bad name"
msgstr "Некорректное имя"
-#: fortran/module.c:1398
+#: fortran/module.c:1405
msgid "Expected name"
msgstr "Ожидалось имя"
-#: fortran/module.c:1401
+#: fortran/module.c:1408
msgid "Expected left parenthesis"
msgstr "Ожидалась открывающая скобка"
-#: fortran/module.c:1404
+#: fortran/module.c:1411
msgid "Expected right parenthesis"
msgstr "Ожидалась закрывающая скобка"
-#: fortran/module.c:1407
+#: fortran/module.c:1414
msgid "Expected integer"
msgstr "Ожидалось целочисленное значение"
-#: fortran/module.c:1410 fortran/module.c:2312
+#: fortran/module.c:1417 fortran/module.c:2332
msgid "Expected string"
msgstr "Ожидалась строка"
-#: fortran/module.c:1435
+#: fortran/module.c:1442
msgid "find_enum(): Enum not found"
msgstr "find_enum(): перечисление не найдено"
-#: fortran/module.c:2065
+#: fortran/module.c:2085
#, fuzzy
msgid "Expected attribute bit name"
msgstr "атрибут packed не требуется"
-#: fortran/module.c:2963
+#: fortran/module.c:2983
#, fuzzy
msgid "Expected integer string"
msgstr "Неожиданное окончание строки формата"
-#: fortran/module.c:2967
+#: fortran/module.c:2987
msgid "Error converting integer"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:2989
+#: fortran/module.c:3009
#, fuzzy
msgid "Expected real string"
msgstr "некорректное адресное выражение"
-#: fortran/module.c:3211
+#: fortran/module.c:3231
#, fuzzy
msgid "Expected expression type"
msgstr "некорректное адресное выражение"
-#: fortran/module.c:3265
+#: fortran/module.c:3285
#, fuzzy
msgid "Bad operator"
msgstr "некорректный операнд"
-#: fortran/module.c:3354
+#: fortran/module.c:3374
#, fuzzy
msgid "Bad type in constant expression"
msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
-#: fortran/module.c:6050
+#: fortran/module.c:6087
#, fuzzy
msgid "Unexpected end of module"
msgstr "некорректный операнд"
@@ -4357,11 +4467,11 @@ msgstr ""
msgid "implied END DO"
msgstr ""
-#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9409
+#: fortran/parse.c:1475 fortran/resolve.c:9396
msgid "assignment"
msgstr "присваивание"
-#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9448 fortran/resolve.c:9451
+#: fortran/parse.c:1478 fortran/resolve.c:9435 fortran/resolve.c:9438
#, fuzzy
msgid "pointer assignment"
msgstr "присваивание"
@@ -4380,122 +4490,122 @@ msgstr "В подпрограмме"
msgid "internal function"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: fortran/resolve.c:1983
+#: fortran/resolve.c:1973
#, fuzzy
msgid "elemental procedure"
msgstr "В подпрограмме"
-#: fortran/resolve.c:3811
+#: fortran/resolve.c:3798
#, c-format
msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3827
+#: fortran/resolve.c:3814
#, c-format
msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3843
+#: fortran/resolve.c:3830
#, c-format
msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3858
+#: fortran/resolve.c:3845
#, c-format
msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3877
+#: fortran/resolve.c:3864
#, c-format
msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3891
+#: fortran/resolve.c:3878
#, fuzzy, c-format
msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'"
-#: fortran/resolve.c:3905
+#: fortran/resolve.c:3892
#, fuzzy
msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
msgstr "квалификаторы `%V' не могут быть применены к %qT"
-#: fortran/resolve.c:3934
+#: fortran/resolve.c:3921
#, c-format
msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3940
+#: fortran/resolve.c:3927
#, c-format
msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3948
+#: fortran/resolve.c:3935
#, c-format
msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
msgstr "Неизвестный оператор '%s' в %%L"
-#: fortran/resolve.c:3950
+#: fortran/resolve.c:3937
#, c-format
msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3954
+#: fortran/resolve.c:3941
#, c-format
msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4042
+#: fortran/resolve.c:4029
#, fuzzy, c-format
msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
msgstr "некорректные ограничители операндов в операторе `asm'"
-#: fortran/resolve.c:6415
+#: fortran/resolve.c:6402
msgid "Loop variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6419
+#: fortran/resolve.c:6406
#, fuzzy
msgid "iterator variable"
msgstr "Выполнить отслеживание переменных"
-#: fortran/resolve.c:6424
+#: fortran/resolve.c:6411
msgid "Start expression in DO loop"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6428
+#: fortran/resolve.c:6415
#, fuzzy
msgid "End expression in DO loop"
msgstr "в списке операндов задано некорректное выражение"
-#: fortran/resolve.c:6432
+#: fortran/resolve.c:6419
#, fuzzy
msgid "Step expression in DO loop"
msgstr "некорректное адресное выражение"
-#: fortran/resolve.c:6688 fortran/resolve.c:6691
+#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6678
#, fuzzy
msgid "DEALLOCATE object"
msgstr "DEALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7033 fortran/resolve.c:7035
+#: fortran/resolve.c:7020 fortran/resolve.c:7022
#, fuzzy
msgid "ALLOCATE object"
msgstr "ALLOCATE "
-#: fortran/resolve.c:7215 fortran/resolve.c:8448
+#: fortran/resolve.c:7202 fortran/resolve.c:8435
msgid "STAT variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7258 fortran/resolve.c:8460
+#: fortran/resolve.c:7245 fortran/resolve.c:8447
msgid "ERRMSG variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8326
+#: fortran/resolve.c:8313
msgid "item in READ"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8472
+#: fortran/resolve.c:8459
msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
msgstr ""
@@ -4508,17 +4618,17 @@ msgstr ""
msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4776
+#: fortran/trans-decl.c:4791
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/trans-decl.c:4784
+#: fortran/trans-decl.c:4799
#, fuzzy, c-format
msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/trans-expr.c:5960
+#: fortran/trans-expr.c:5964
#, c-format
msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
msgstr ""
@@ -4552,16 +4662,16 @@ msgstr "синтаксическая ошибка при разборе `%s'"
msgid "Assigned label is not a target label"
msgstr "case-метки не отсортированы"
-#: fortran/trans-stmt.c:771
+#: fortran/trans-stmt.c:793
#, c-format
msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1347 fortran/trans-stmt.c:1628
+#: fortran/trans-stmt.c:1369 fortran/trans-stmt.c:1650
msgid "Loop variable has been modified"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:1487
+#: fortran/trans-stmt.c:1509
msgid "DO step value is zero"
msgstr ""
@@ -4765,49 +4875,81 @@ msgstr "%s: ошибка закрытия выходного файла %s\n"
msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается"
-#: gcc.c:777 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
+#: gcc.c:778 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:80
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg и -fomit-frame-pointer несовместимы"
-#: gcc.c:939
+#: gcc.c:945
#, fuzzy
msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
msgstr "ключ -C или -CC допустим только с -E"
-#: gcc.c:948
+#: gcc.c:954
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "ввод со стандартного ввода возможен только с ключом -E или -x"
-#: config/alpha/freebsd.h:34 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:96
-#: config/i386/freebsd64.h:35 config/arm/freebsd.h:31
-#: config/rs6000/sysv4.h:772 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/cris/cris.h:192
+#, fuzzy
+msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
+msgstr "не допускается задание одновременно -C и -o"
+
+#: config/alpha/freebsd.h:34 config/sparc/freebsd.h:46
+#: config/ia64/freebsd.h:26 config/arm/freebsd.h:31 config/i386/freebsd.h:96
+#: config/i386/freebsd64.h:35 config/rs6000/sysv4.h:772
msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
msgstr ""
-#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
+msgid "-c or -S required for Ada"
+msgstr "Для языка Ada нужно передать -c или -S"
+
+#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
#, fuzzy
-msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
-msgstr "ключ -C или -CC допустим только с -E"
+#| msgid "-c or -S required for Ada"
+msgid "-c required for gnat2why"
+msgstr "Для языка Ada нужно передать -c или -S"
-#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
-#: config/i386/cygwin.h:114
-msgid "shared and mdll are not compatible"
-msgstr "shared и mdll несовместимы"
+#: config/rx/rx.h:57
+#, fuzzy
+msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
+msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
-#: config/vax/netbsd-elf.h:51
-msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
-msgstr "Ключ -shared не поддерживается для VAX ELF"
+#: config/rx/rx.h:58
+msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
+msgstr ""
+#: config/sparc/linux64.h:158 config/sparc/linux64.h:165
#: config/sparc/netbsd-elf.h:109 config/sparc/netbsd-elf.h:118
-#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207 config/sparc/linux64.h:158
-#: config/sparc/linux64.h:165
+#: config/sparc/sol2.h:201 config/sparc/sol2.h:207
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 и -m64 несовместимы"
-#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
-#, fuzzy
-msgid "profiling not supported with -mg"
-msgstr "профилирование с -mg не поддерживается\n"
+#: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
+#: config/pa/pa64-hpux.h:45 config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92
+#: config/pa/pa-hpux10.h:100 config/pa/pa-hpux10.h:103
+#: config/pa/pa-hpux11.h:108 config/pa/pa-hpux11.h:111
+msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
+msgstr ""
+
+#: config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34 config/pa/pa64-hpux.h:43
+#: config/pa/pa64-hpux.h:46 config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93
+#: config/pa/pa-hpux10.h:101 config/pa/pa-hpux10.h:104
+#: config/pa/pa-hpux11.h:109 config/pa/pa-hpux11.h:112
+msgid " profiling support are only provided in archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/lynx.h:70
+msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
+msgstr "Недопустимо одновременно использовать mthreads и mlegacy-threads"
+
+#: config/lynx.h:95
+msgid "cannot use mshared and static together"
+msgstr "Недопустимо одновременно использовать mshared и static"
+
+#: config/i386/mingw-w64.h:83 config/i386/mingw32.h:116
+#: config/i386/cygwin.h:114
+msgid "shared and mdll are not compatible"
+msgstr "shared и mdll несовместимы"
#: config/s390/tpf.h:116
msgid "static is not supported on TPF-OS"
@@ -4825,44 +4967,6 @@ msgstr "-mhard-float не поддерживается"
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "ключи -msingle-float и -msoft-float несовместимы"
-#: config/lynx.h:70
-msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
-msgstr "Недопустимо одновременно использовать mthreads и mlegacy-threads"
-
-#: config/lynx.h:95
-msgid "cannot use mshared and static together"
-msgstr "Недопустимо одновременно использовать mshared и static"
-
-#: objcp/lang-specs.h:58
-msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
-msgstr ""
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
-msgid "-c or -S required for Ada"
-msgstr "Для языка Ada нужно передать -c или -S"
-
-#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
-#, fuzzy
-#| msgid "-c or -S required for Ada"
-msgid "-c required for gnat2why"
-msgstr "Для языка Ada нужно передать -c или -S"
-
-#: java/lang-specs.h:33
-msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
-msgstr "-fjni и -femit-class-files несовместимы"
-
-#: java/lang-specs.h:34
-msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
-msgstr "-fjni и -femit-class-file несовместимы"
-
-#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
-msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
-msgstr "-femit-class-file допустим только с -fsyntax-only"
-
-#: config/mcore/mcore.h:54
-msgid "the m210 does not have little endian support"
-msgstr "для m210 обратный (little endian) порядок байт не поддерживается"
-
#: config/sol2-bi.h:108 config/sol2-bi.h:113
msgid "does not support multilib"
msgstr "не поддерживает мультибиблиотеку"
@@ -4882,65 +4986,51 @@ msgstr "ключи -mbig-endian и -mlittle-endian несовместимы"
msgid "no processor type specified for linking"
msgstr "в файле спецификаций отсутствует спецификация для компоновки"
-#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
-msgid "SH2a does not support little-endian"
-msgstr "SH2a не поддерживает little-endian"
-
-#: config/pa/pa-hpux10.h:89 config/pa/pa-hpux10.h:92 config/pa/pa-hpux10.h:100
-#: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux11.h:108
-#: config/pa/pa-hpux11.h:111 config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33
-#: config/pa/pa64-hpux.h:42 config/pa/pa64-hpux.h:45
-msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
-msgstr ""
+#: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
+#, fuzzy
+msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
+msgstr "ключ -C или -CC допустим только с -E"
-#: config/pa/pa-hpux10.h:90 config/pa/pa-hpux10.h:93 config/pa/pa-hpux10.h:101
-#: config/pa/pa-hpux10.h:104 config/pa/pa-hpux11.h:109
-#: config/pa/pa-hpux11.h:112 config/pa/pa64-hpux.h:31 config/pa/pa64-hpux.h:34
-#: config/pa/pa64-hpux.h:43 config/pa/pa64-hpux.h:46
-msgid " profiling support are only provided in archive format"
-msgstr ""
+#: config/mcore/mcore.h:54
+msgid "the m210 does not have little endian support"
+msgstr "для m210 обратный (little endian) порядок байт не поддерживается"
#: config/vxworks.h:71
msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
msgstr "ключи -Xbind-now и -Xbind-lazy несовместимы"
-#: config/darwin.h:242
+#: config/darwin.h:244
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version допустим только с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:244
+#: config/darwin.h:246
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name допустим только с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:249
+#: config/darwin.h:251
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:250
+#: config/darwin.h:252
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:251
+#: config/darwin.h:253
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:256
+#: config/darwin.h:258
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:258
+#: config/darwin.h:260
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: config/darwin.h:259
+#: config/darwin.h:261
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle нельзя использовать с -dynamiclib"
-#: config/cris/cris.h:192
-#, fuzzy
-msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
-msgstr "не допускается задание одновременно -C и -o"
-
#: objc/lang-specs.h:31 objc/lang-specs.h:42
msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
msgstr ""
@@ -4949,19 +5039,39 @@ msgstr ""
msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
msgstr ""
-#: config/rx/rx.h:57
-#, fuzzy
-msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
-msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
+#: config/vax/netbsd-elf.h:51
+msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
+msgstr "Ключ -shared не поддерживается для VAX ELF"
-#: config/rx/rx.h:58
-msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
-msgstr ""
+#: java/lang-specs.h:33
+msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
+msgstr "-fjni и -femit-class-files несовместимы"
+
+#: java/lang-specs.h:34
+msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
+msgstr "-fjni и -femit-class-file несовместимы"
+
+#: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
+msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
+msgstr "-femit-class-file допустим только с -fsyntax-only"
+
+#: config/sh/sh.h:430 config/sh/sh.h:433
+msgid "SH2a does not support little-endian"
+msgstr "SH2a не поддерживает little-endian"
#: config/rs6000/darwin.h:96
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " заданы несовместимые ключи генерации кода"
+#: objcp/lang-specs.h:58
+msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
+msgstr ""
+
+#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
+#, fuzzy
+msgid "profiling not supported with -mg"
+msgstr "профилирование с -mg не поддерживается\n"
+
#: java/lang.opt:122
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Предупреждать при употреблении устаревших пустых выражений"
@@ -5290,7 +5400,7 @@ msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:371 common.opt:659 common.opt:826 common.opt:830
-#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1323
+#: common.opt:834 common.opt:838 common.opt:1320
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -5425,7 +5535,7 @@ msgid "Enable range checking during compilation"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:503
-msgid "Interpret any REAl(4) as a REAL(8)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:507
@@ -5433,7 +5543,7 @@ msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:511
-msgid "Interpret any REAL(4) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:515
@@ -5445,7 +5555,7 @@ msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:523
-msgid "Interpret any REAL(8) as a REAl(16)"
+msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
msgstr ""
#: fortran/lang.opt:527
@@ -9082,6 +9192,71 @@ msgstr ""
msgid "Set register to hold -1."
msgstr ""
+#: config/cr16/cr16.opt:23
+#, fuzzy
+msgid "-msim Use simulator runtime"
+msgstr "Использовать среду запуска симулятора"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:27
+#, fuzzy
+msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
+msgstr "Генерировать команды isel"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:31
+msgid "Support multiply accumulate instructions"
+msgstr "Использовать команды умножения со сложением"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:38
+msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.opt:42
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for C31 CPU"
+msgid "Generate code for CR16C architecture"
+msgstr "Генерировать код для процессора C31"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
+msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
+msgstr "Генерировать код для GNU-ассемблера (gas)"
+
+#: config/cr16/cr16.opt:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Pointers are 32-bit"
+msgid "Treat integers as 32-bit."
+msgstr "Генерировать код с 32-битными указателями"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:24 config/tilepro/tilepro.opt:29
+#, fuzzy
+msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
+msgstr "Использовать свойства указанного процессора и планировать код для него"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:28
+msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 32-bit pointers"
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
+msgstr "Генерировать код с 32-битными указателями"
+
+#: config/tilegx/tilegx.opt:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Compile for 64-bit pointers"
+msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
+msgstr "Генерировать код с 64-битными указателями"
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:24
+msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tilepro/tilepro.opt:33
+msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
+msgstr ""
+
#: config/picochip/picochip.opt:23
msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
msgstr ""
@@ -9118,7 +9293,7 @@ msgstr "Генерировать код для среды выполнения V
#: config/darwin.opt:53 c-family/c.opt:71 c-family/c.opt:74 c-family/c.opt:77
#: c-family/c.opt:80 c-family/c.opt:179 c-family/c.opt:182 c-family/c.opt:220
#: c-family/c.opt:224 c-family/c.opt:236 c-family/c.opt:1125
-#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2281
+#: c-family/c.opt:1133 common.opt:301 common.opt:304 common.opt:2278
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "не задано имя файла после %qs"
@@ -10057,8 +10232,10 @@ msgid "Warn about unsuffixed float constants"
msgstr "Предупреждать о \"подозрительных\" конструкциях"
#: c-family/c.opt:666
-msgid "Warn about"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
+msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
+msgstr "Предупреждать об определенных в основном файле, но неиспользованных макросах"
#: c-family/c.opt:670
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
@@ -10170,9 +10347,9 @@ msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a templ
msgstr ""
#: c-family/c.opt:768 c-family/c.opt:955 common.opt:937 common.opt:1115
-#: common.opt:1393 common.opt:1647 common.opt:1683 common.opt:1768
-#: common.opt:1772 common.opt:1848 common.opt:1926 common.opt:1942
-#: common.opt:2026
+#: common.opt:1390 common.opt:1644 common.opt:1680 common.opt:1765
+#: common.opt:1769 common.opt:1845 common.opt:1923 common.opt:1939
+#: common.opt:2023
msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
msgstr ""
@@ -11290,1228 +11467,1232 @@ msgstr "Не генерировать директивы .size"
msgid "Perform indirect inlining"
msgstr "Выполнить inline-подстановки на ранних проходах оптимизации"
-#: common.opt:1255
-msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
-msgstr "Принимать во внимание спецификаторы \"inline\""
+#: common.opt:1252
+msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
+msgstr ""
-#: common.opt:1259
+#: common.opt:1256
#, fuzzy
-msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
+msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
msgstr "Подставлять тела простых функций в места вызовов"
-#: common.opt:1263
-msgid "Integrate simple functions into their callers"
-msgstr "Подставлять тела простых функций в места вызовов"
+#: common.opt:1260
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
+msgstr "Подставлять тела функций, вызываемых один раз, в места вызовов"
-#: common.opt:1267
-msgid "Integrate functions called once into their callers"
+#: common.opt:1264
+#, fuzzy
+#| msgid "Integrate functions called once into their callers"
+msgid "Integrate functions only required by their single caller"
msgstr "Подставлять тела функций, вызываемых один раз, в места вызовов"
-#: common.opt:1274
+#: common.opt:1271
#, fuzzy
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "Максимальный <размер> функций для inline-подстановки"
-#: common.opt:1278
+#: common.opt:1275
msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
msgstr ""
-#: common.opt:1282
+#: common.opt:1279
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "При входе и выходе из функции генерировать вызовы профилирования"
-#: common.opt:1286
+#: common.opt:1283
msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,... Do not instrument listed functions"
msgstr ""
-#: common.opt:1290
+#: common.opt:1287
msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,... Do not instrument functions listed in files"
msgstr ""
-#: common.opt:1294
+#: common.opt:1291
msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
msgstr "Выполнить межпроцедурное распространение констант"
-#: common.opt:1298
+#: common.opt:1295
#, fuzzy
msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
msgstr "Выполнить межпроцедурное распространение констант"
-#: common.opt:1302
+#: common.opt:1299
#, fuzzy
msgid "Perform interprocedural profile propagation"
msgstr "Выполнить межпроцедурное распространение констант"
-#: common.opt:1306
+#: common.opt:1303
#, fuzzy
msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
msgstr "Выполнить межпроцедурное распространение констант"
-#: common.opt:1310
+#: common.opt:1307
msgid "Discover pure and const functions"
msgstr "Выявлять pure и const функции"
-#: common.opt:1314
+#: common.opt:1311
msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
msgstr "Выявлять неадресуемые статические переменные, доступные только для чтения"
-#: common.opt:1318
+#: common.opt:1315
msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
msgstr ""
-#: common.opt:1327
+#: common.opt:1324
msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1330
+#: common.opt:1327
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown IRA algorithm %qs"
msgstr "неизвестная машинный режим %qs"
-#: common.opt:1340
+#: common.opt:1337
msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
msgstr ""
-#: common.opt:1343
+#: common.opt:1340
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown IRA region %qs"
msgstr "неизвестное имя регистра: %s"
-#: common.opt:1356
+#: common.opt:1353
msgid "Use IRA based register pressure calculation"
msgstr ""
-#: common.opt:1361
+#: common.opt:1358
msgid "Share slots for saving different hard registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1365
+#: common.opt:1362
msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
msgstr ""
-#: common.opt:1369
+#: common.opt:1366
msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
msgstr ""
-#: common.opt:1373
+#: common.opt:1370
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr "Оптимизировать индуктивные переменные в древовидном представлении"
-#: common.opt:1377
+#: common.opt:1374
msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
msgstr "Использовать таблицы переходов для достаточно больших операторов switch"
-#: common.opt:1381
+#: common.opt:1378
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Генерировать код для функций даже при 100%% inline-подстановке"
-#: common.opt:1385
+#: common.opt:1382
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "Не удалять даже неиспользуемые статические константные переменные"
-#: common.opt:1389
+#: common.opt:1386
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Добавлять в начало внешних символов подчеркивание"
-#: common.opt:1397
+#: common.opt:1394
#, fuzzy
msgid "Enable link-time optimization."
msgstr "Включить оптимизации компоновки"
-#: common.opt:1401
+#: common.opt:1398
msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
msgstr ""
-#: common.opt:1405
+#: common.opt:1402
msgid "Partition functions and vars at linktime based on object files they originate from"
msgstr ""
-#: common.opt:1409
+#: common.opt:1406
msgid "Partition functions and vars at linktime into approximately same sized buckets"
msgstr ""
-#: common.opt:1413
+#: common.opt:1410
#, fuzzy
msgid "Disable partioning and streaming"
msgstr "Не использовать индексную адресацию"
-#: common.opt:1418
+#: common.opt:1415
msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
msgstr ""
-#: common.opt:1422
+#: common.opt:1419
#, fuzzy
msgid "Report various link-time optimization statistics"
msgstr "Выполнить оптимизацию переименования регистров"
-#: common.opt:1426
+#: common.opt:1423
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "Устанавливать errno после вызовов встроенных мат. функций"
-#: common.opt:1430
+#: common.opt:1427
#, fuzzy
msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
msgstr "Максимальный коэффициент развертки цикла"
-#: common.opt:1434
+#: common.opt:1431
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Вывести информацию о распределении памяти"
-#: common.opt:1441
+#: common.opt:1438
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr "Слить идентичные константы и константные переменные"
-#: common.opt:1445
+#: common.opt:1442
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr "Слить идентичные константы по всем единицам компиляции"
-#: common.opt:1449
+#: common.opt:1446
#, fuzzy
msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
msgstr "Слить идентичные константы по всем единицам компиляции"
-#: common.opt:1453
+#: common.opt:1450
#, fuzzy
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "Установить <длину> строк диагностических сообщений в символах. 0 - подавить разбиение на строки"
-#: common.opt:1457
+#: common.opt:1454
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr "Выполнять планирование циклов по модулю методом SMS перед первым проходом планирования команд"
-#: common.opt:1461
+#: common.opt:1458
#, fuzzy
msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
msgstr "Выполнять планирование циклов по модулю методом SMS перед первым проходом планирования команд"
-#: common.opt:1465
+#: common.opt:1462
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "Выносить инвариантные вычисления за пределы циклов"
-#: common.opt:1469
+#: common.opt:1466
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
msgstr "Выполнить оптимизацию удаления мертвых команд записи в память"
-#: common.opt:1473
+#: common.opt:1470
#, fuzzy
msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
msgstr "Выполнить оптимизацию удаления мертвых команд записи в память"
-#: common.opt:1477
+#: common.opt:1474
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr "Включить/отменить обычное планирование для конвейеризованных циклов"
-#: common.opt:1481
+#: common.opt:1478
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Поддерживать синхронные исключения вне вызовов"
-#: common.opt:1485
+#: common.opt:1482
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "По возможности не создавать кадры стека"
-#: common.opt:1489
+#: common.opt:1486
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Выполнить полную оптимизацию перемещения регистров"
-#: common.opt:1493
+#: common.opt:1490
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Оптимизировать парные вызовы и хвостовую рекурсию"
-#: common.opt:1497
+#: common.opt:1494
#, fuzzy
msgid "Perform partial inlining"
msgstr "Выполнить inline-подстановки на ранних проходах оптимизации"
-#: common.opt:1501 common.opt:1505
+#: common.opt:1498 common.opt:1502
msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
msgstr ""
-#: common.opt:1509
+#: common.opt:1506
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Паковать поля структур без дыр"
-#: common.opt:1513
+#: common.opt:1510
#, fuzzy
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr "Установить начальное максимальное выравнивание для элементов структур"
-#: common.opt:1517
+#: common.opt:1514
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Возвращать короткие агрегатные значения в памяти, а не в регистрах"
-#: common.opt:1521
+#: common.opt:1518
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Выполнить раскатку циклов"
-#: common.opt:1525
+#: common.opt:1522
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Выполнить машинно-зависимые оптимизации"
-#: common.opt:1529
+#: common.opt:1526
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "Выполнить машинно-зависимые оптимизации перед вторым планированием"
-#: common.opt:1533
+#: common.opt:1530
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код, если возможно (режим large)"
-#: common.opt:1537
+#: common.opt:1534
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно (режим large)"
-#: common.opt:1541
+#: common.opt:1538
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код, если возможно (режим small)"
-#: common.opt:1545
+#: common.opt:1542
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно (режим small)"
-#: common.opt:1549
+#: common.opt:1546
#, fuzzy
msgid "Specify a plugin to load"
msgstr "Задать ключи GNAT"
-#: common.opt:1553
+#: common.opt:1550
msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
msgstr ""
-#: common.opt:1557
+#: common.opt:1554
#, fuzzy
msgid "Run predictive commoning optimization."
msgstr "Выполнить оптимизацию перемещения регистров"
-#: common.opt:1561
+#: common.opt:1558
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr "Генерировать команды предвыборки элементов массивов, если они поддерживаются"
-#: common.opt:1565
+#: common.opt:1562
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Включить генерацию базового кода для профилирования"
-#: common.opt:1569
+#: common.opt:1566
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "Вставлять код для профилирования по дугам управляющего графа программы"
-#: common.opt:1573
+#: common.opt:1570
msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
msgstr ""
-#: common.opt:1578
+#: common.opt:1575
msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
msgstr ""
-#: common.opt:1582
+#: common.opt:1579
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Активировать ключи генерации данных профилирования для выполнения соответствующих оптимизаций"
-#: common.opt:1586
+#: common.opt:1583
#, fuzzy
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Активировать ключи генерации данных профилирования для выполнения соответствующих оптимизаций"
-#: common.opt:1590
+#: common.opt:1587
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Активировать ключи оптимизаций, основанных на данных профилирования"
-#: common.opt:1594
+#: common.opt:1591
#, fuzzy
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
msgstr "Активировать ключи оптимизаций, основанных на данных профилирования"
-#: common.opt:1598
+#: common.opt:1595
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Вставлять код для профилирования значений выражений"
-#: common.opt:1605
+#: common.opt:1602
#, fuzzy
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "Компилировать воспроизводимым образом, используя <строку> для генерации случайных чисел"
-#: common.opt:1615
+#: common.opt:1612
msgid "Record gcc command line switches in the object file."
msgstr ""
-#: common.opt:1619
+#: common.opt:1616
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Возвращать короткие агрегатные в регистрах"
-#: common.opt:1623
+#: common.opt:1620
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Выполнить оптимизацию перемещения регистров"
-#: common.opt:1627
+#: common.opt:1624
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Выполнить оптимизацию переименования регистров"
-#: common.opt:1631
+#: common.opt:1628
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "Переупорядочить блоки для улучшения размещения кода"
-#: common.opt:1635
+#: common.opt:1632
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "Переупорядочить блоки и партиции в hot и cold разделы"
-#: common.opt:1639
+#: common.opt:1636
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "Переупорядочить функции для улучшения размещения кода"
-#: common.opt:1643
+#: common.opt:1640
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Выполнить экономию общих подвыражений еще и после оптимизации циклов"
-#: common.opt:1651
+#: common.opt:1648
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Отменить оптимизации, предполагающие стандартное округление вещественных значений"
-#: common.opt:1655
+#: common.opt:1652
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Планировать команды в рамках нескольких блоков"
-#: common.opt:1659
+#: common.opt:1656
msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1663
+#: common.opt:1660
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Разрешить спекулятивный перенос команд, кроме чтения"
-#: common.opt:1667
+#: common.opt:1664
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Разрешить спекулятивный перенос некоторых команд чтения"
-#: common.opt:1671
+#: common.opt:1668
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Разрешить более активный спекулятивный перенос команд чтения"
-#: common.opt:1675
+#: common.opt:1672
#, fuzzy
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "Установить уровень подробности сообщений от планировщика"
-#: common.opt:1679
+#: common.opt:1676
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "При планировании после распределения регистров, использовать метод суперблоков"
-#: common.opt:1687
+#: common.opt:1684
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Планировать код перед распределением регистров"
-#: common.opt:1691
+#: common.opt:1688
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Планировать код после распределения регистров"
-#: common.opt:1698
+#: common.opt:1695
msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
msgstr ""
-#: common.opt:1702
+#: common.opt:1699
msgid "Run selective scheduling after reload"
msgstr ""
-#: common.opt:1706
+#: common.opt:1703
msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1710
+#: common.opt:1707
msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
msgstr ""
-#: common.opt:1714
+#: common.opt:1711
msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
msgstr ""
-#: common.opt:1720
+#: common.opt:1717
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Разрешить предварительное планирование отложенных команд"
-#: common.opt:1724
+#: common.opt:1721
#, fuzzy
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "Число отложенных команд, подлежащих предварительному планированию"
-#: common.opt:1732
+#: common.opt:1729
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Включить проверку дальности зависимостей при предварительном планировании отложенных команд"
-#: common.opt:1736
+#: common.opt:1733
#, fuzzy
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Включить проверку дальности зависимостей при предварительном планировании отложенных команд"
-#: common.opt:1740
+#: common.opt:1737
#, fuzzy
msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
msgstr "Установить уровень подробности сообщений от планировщика"
-#: common.opt:1744
+#: common.opt:1741
msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1748
+#: common.opt:1745
msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1752
+#: common.opt:1749
#, fuzzy
msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
msgstr "Установить уровень подробности сообщений от планировщика"
-#: common.opt:1756
+#: common.opt:1753
msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1760
+#: common.opt:1757
msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
msgstr ""
-#: common.opt:1764
+#: common.opt:1761
msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
msgstr ""
-#: common.opt:1776
+#: common.opt:1773
msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
msgstr ""
-#: common.opt:1780
+#: common.opt:1777
#, fuzzy
msgid "Show column numbers in diagnostics, when available. Default on"
msgstr "Показывать номера колонок в диагностических сообщений. По умолчанию включено"
-#: common.opt:1784
+#: common.opt:1781
msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
msgstr ""
-#: common.opt:1789
+#: common.opt:1786
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr "Отменить оптимизации, влияющие на поведение сигнализирующих NaN по IEEE"
-#: common.opt:1793
+#: common.opt:1790
msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
msgstr ""
-#: common.opt:1797
+#: common.opt:1794
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Преобразовывать вещественные константы к значениям одинарной точности"
-#: common.opt:1801
+#: common.opt:1798
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
msgstr "Разбивать диапазоны жизни индуктивных переменных при развертке циклов"
-#: common.opt:1805
+#: common.opt:1802
#, fuzzy
msgid "Generate discontiguous stack frames"
msgstr "Генерировать APCS-совместимые кадры стека"
-#: common.opt:1809
+#: common.opt:1806
msgid "Split wide types into independent registers"
msgstr ""
-#: common.opt:1813
+#: common.opt:1810
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
msgstr "Выполнять расширение переменных при развертке циклов"
-#: common.opt:1817
+#: common.opt:1814
#, fuzzy
msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
msgstr "Генерировать код для проверки стека"
-#: common.opt:1821
+#: common.opt:1818
#, fuzzy
msgid "Insert stack checking code into the program. Same as -fstack-check=specific"
msgstr "Генерировать код для проверки стека"
-#: common.opt:1828
+#: common.opt:1825
#, fuzzy
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "Прерывание при переполнении стека, <регистр> задает границу стека"
-#: common.opt:1832
+#: common.opt:1829
#, fuzzy
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "Прерывание при переполнении стека, <символ> задает границу стека"
-#: common.opt:1836
+#: common.opt:1833
msgid "Use propolice as a stack protection method"
msgstr "Использовать propolice как метод защиты стека"
-#: common.opt:1840
+#: common.opt:1837
msgid "Use a stack protection method for every function"
msgstr "Использовать защиту стека для каждой функции"
-#: common.opt:1844
+#: common.opt:1841
#, fuzzy
msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
msgstr "Включить использование r30"
-#: common.opt:1856
+#: common.opt:1853
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Предполагать строгое соблюдение правил перекрытия данных в памяти"
-#: common.opt:1860
+#: common.opt:1857
#, fuzzy
msgid "Treat signed overflow as undefined"
msgstr "Трактовать отсутствующие заголовки как генерируемые файлы"
-#: common.opt:1864
+#: common.opt:1861
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Проверить код на наличие синтаксических ошибок и завершить работу"
-#: common.opt:1868
+#: common.opt:1865
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "Создать файлы данных для \"gcov\""
-#: common.opt:1872
+#: common.opt:1869
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Выполнить протягивание переходов"
-#: common.opt:1876
+#: common.opt:1873
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Показать время, затраченное на каждый проход оптимизации"
-#: common.opt:1880
+#: common.opt:1877
#, fuzzy
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "Модель генерации кода для данных, локальных для потов, по умолчанию"
-#: common.opt:1883
+#: common.opt:1880
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown TLS model %qs"
msgstr "неизвестная машинный режим %qs"
-#: common.opt:1899
+#: common.opt:1896
msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
msgstr ""
-#: common.opt:1903
+#: common.opt:1900
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Формировать суперблоки методом дублирования хвостов"
-#: common.opt:1910
+#: common.opt:1907
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Предполагать возможность прерываний при плавающих операциях"
-#: common.opt:1914
+#: common.opt:1911
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Прерывания при знаковых операциях сложения, вычитания, умножения"
-#: common.opt:1918
+#: common.opt:1915
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Включить SSA-оптимизацию распространения констант на древовидном представлении"
-#: common.opt:1922
+#: common.opt:1919
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
msgstr "Включить SSA-оптимизацию распространения констант на древовидном представлении"
-#: common.opt:1930
+#: common.opt:1927
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr "Включить копирование заголовков циклов в древовидном представлении"
-#: common.opt:1934
+#: common.opt:1931
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
msgstr "Переименовывать временные SSA-переменные при копировании для более близкого соответствия программным переменным"
-#: common.opt:1938
+#: common.opt:1935
msgid "Enable copy propagation on trees"
msgstr "Выполнять распространение копий в древовидном представлении"
-#: common.opt:1946
+#: common.opt:1943
#, fuzzy
msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
msgstr "Преобразовывать условные переходы в условно выполняемый код"
-#: common.opt:1950
+#: common.opt:1947
#, fuzzy
msgid "Perform conversions of switch initializations."
msgstr "Преобразовывать условные переходы в условно выполняемый код"
-#: common.opt:1954
+#: common.opt:1951
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "Выполнить удаление мертвого SSA-кода на древовидном представлении"
-#: common.opt:1958
+#: common.opt:1955
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "Включить оптимизации доминаторов"
-#: common.opt:1962
+#: common.opt:1959
#, fuzzy
#| msgid "Enable loop header copying on trees"
msgid "Enable tail merging on trees"
msgstr "Включить копирование заголовков циклов в древовидном представлении"
-#: common.opt:1966
+#: common.opt:1963
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "Выполнить оптимизацию удаления мертвых команд записи в память"
-#: common.opt:1970
+#: common.opt:1967
#, fuzzy
msgid "Enable forward propagation on trees"
msgstr "Выполнять распространение копий в древовидном представлении"
-#: common.opt:1974
+#: common.opt:1971
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr "Выполнить полный набор оптимизаций удаления избыточного кода на древовидном представлении"
-#: common.opt:1978
+#: common.opt:1975
#, fuzzy
#| msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgid "Enable string length optimizations on trees"
msgstr "Включить SSA-оптимизацию распространения констант на древовидном представлении"
-#: common.opt:1982
+#: common.opt:1979
#, fuzzy
msgid "Enable loop distribution on trees"
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном представлении"
-#: common.opt:1986
+#: common.opt:1983
msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
msgstr ""
-#: common.opt:1990
+#: common.opt:1987
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "Выполнить вынесение инвариантных вычислений за пределы циклов на древовидном представлении"
-#: common.opt:1994
+#: common.opt:1991
msgid "Enable loop interchange transforms. Same as -floop-interchange"
msgstr ""
-#: common.opt:1998
+#: common.opt:1995
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "Создавать канонические индуктивные переменные в циклах"
-#: common.opt:2002
+#: common.opt:1999
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Включить оптимизации циклов на древовидном представлении"
-#: common.opt:2006
+#: common.opt:2003
#, fuzzy
msgid "Enable automatic parallelization of loops"
msgstr "Включить автоматическую конкретизацию шаблонов"
-#: common.opt:2010
+#: common.opt:2007
#, fuzzy
msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
msgstr "Использовать условные команды move"
-#: common.opt:2014
+#: common.opt:2011
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Включить оптимизации SSA-PRE на древовидном представлении"
-#: common.opt:2018
+#: common.opt:2015
#, fuzzy
msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
msgstr "Выполнить межпроцедурное распространение констант"
-#: common.opt:2022
+#: common.opt:2019
#, fuzzy
msgid "Enable reassociation on tree level"
msgstr "Включить оптимизации циклов на древовидном представлении"
-#: common.opt:2030
+#: common.opt:2027
msgid "Enable SSA code sinking on trees"
msgstr "Выполнить погружение SSA-кода на древовидном представлении"
-#: common.opt:2034
+#: common.opt:2031
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr "Выполнить замену скаляров для агрегатных значений"
-#: common.opt:2038
+#: common.opt:2035
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr "Выполнить замену временных выражений на проходе SSA->normal"
-#: common.opt:2042
+#: common.opt:2039
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
msgstr "Выполнить разбиение диапазонов жизни значений на проходе SSA->normal"
-#: common.opt:2046
+#: common.opt:2043
msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
msgstr "Выполнить оптимизацию распространения диапазонов значений на древовидном представлении"
-#: common.opt:2050
+#: common.opt:2047
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Компилировать весь модуль целиком (а не по функциям)"
-#: common.opt:2054
+#: common.opt:2051
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Выполнить развертку циклов с известным числом итераций"
-#: common.opt:2058
+#: common.opt:2055
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Выполнить развертку всех циклов"
-#: common.opt:2065
+#: common.opt:2062
msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
msgstr "При оптимизации циклов предполагать нормальное поведение цикла"
-#: common.opt:2069
+#: common.opt:2066
msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
msgstr ""
-#: common.opt:2074
+#: common.opt:2071
msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
msgstr ""
-#: common.opt:2082
+#: common.opt:2079
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "Разрешить оптимизации плавающих вычислений, которые могут противоречить стандартам IEEE или ISO"
-#: common.opt:2086
+#: common.opt:2083
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Выполнить декомпозицию циклов, содержащих условные ветвления"
-#: common.opt:2090
+#: common.opt:2087
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "Генерировать unwind-таблицы только для обработки исключений"
-#: common.opt:2102
+#: common.opt:2099
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "Выполнить отслеживание переменных"
-#: common.opt:2110
+#: common.opt:2107
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
msgstr "Выполнить отслеживание переменных"
-#: common.opt:2116
+#: common.opt:2113
msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
msgstr ""
-#: common.opt:2120
+#: common.opt:2117
msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
msgstr ""
-#: common.opt:2124
+#: common.opt:2121
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном представлении"
-#: common.opt:2128
+#: common.opt:2125
#, fuzzy
msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
msgstr "Выполнить векторизацию циклов на древовидном представлении"
-#: common.opt:2132
+#: common.opt:2129
#, fuzzy
msgid "Enable use of cost model in vectorization"
msgstr "Использовать команду DB"
-#: common.opt:2136
+#: common.opt:2133
msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
msgstr "Создавать версии циклов при векторизации"
-#: common.opt:2140
+#: common.opt:2137
#, fuzzy
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "Установить степень подробности сообщений при векторизации циклов"
-#: common.opt:2144
+#: common.opt:2141
#, fuzzy
msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
msgstr "Выполнять распространение копий для записей и загрузок"
-#: common.opt:2154
+#: common.opt:2151
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Добавить комментарии к ассемблерному коду"
-#: common.opt:2158
+#: common.opt:2155
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
-#: common.opt:2161
+#: common.opt:2158
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized visibility value %qs"
msgstr "некорректный тип видимости \"%s\""
-#: common.opt:2177
+#: common.opt:2174
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Использовать данные профилирования значений при оптимизациях"
-#: common.opt:2181
+#: common.opt:2178
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Снять зависимости между различными использованиями одной и той же переменной"
-#: common.opt:2185
+#: common.opt:2182
#, fuzzy
msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
msgstr "Выполнить удаление мертвого SSA-кода на древовидном представлении"
-#: common.opt:2189
+#: common.opt:2186
msgid "Perform whole program optimizations"
msgstr "Выполнить оптимизации на уровне всей программы"
-#: common.opt:2193
+#: common.opt:2190
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "Предполагать циклический перенос при арифметических переполнениях"
-#: common.opt:2197
+#: common.opt:2194
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "Помещать данные, инициализированные нулями, в секцию bss"
-#: common.opt:2201
+#: common.opt:2198
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате по умолчанию"
-#: common.opt:2205
+#: common.opt:2202
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате COFF"
-#: common.opt:2209
+#: common.opt:2206
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате DWARF версии 2"
-#: common.opt:2213
+#: common.opt:2210
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в расширенном формате по умолчанию"
-#: common.opt:2217
+#: common.opt:2214
msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2221
+#: common.opt:2218
msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
msgstr ""
-#: common.opt:2225
+#: common.opt:2222
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате STABS"
-#: common.opt:2229
+#: common.opt:2226
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в расширенном формате STABS"
-#: common.opt:2233
+#: common.opt:2230
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2237
+#: common.opt:2234
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
-#: common.opt:2241
+#: common.opt:2238
#, fuzzy
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате VMS"
-#: common.opt:2245
+#: common.opt:2242
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате VMS"
-#: common.opt:2249
+#: common.opt:2246
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в формате XCOFF"
-#: common.opt:2253
+#: common.opt:2250
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Генерировать отладочную информацию в расширенном формате XCOFF"
-#: common.opt:2260
+#: common.opt:2257
#, fuzzy
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "Считать <каталог> корневым каталогом системы"
-#: common.opt:2282
+#: common.opt:2279
#, fuzzy
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "Записать результат в <файл>"
-#: common.opt:2286
+#: common.opt:2283
msgid "Enable function profiling"
msgstr "Включить профилирование функций"
-#: common.opt:2293
+#: common.opt:2290
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Выдавать предупреждения, требуемые для соответствия стандарту"
-#: common.opt:2297
+#: common.opt:2294
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "Как -pedantic, но выдавать ошибки, а не предупреждения"
-#: common.opt:2334
+#: common.opt:2331
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Не отображать время компиляции функций"
-#: common.opt:2366
+#: common.opt:2363
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Включить подробную выдачу"
-#: common.opt:2370
+#: common.opt:2367
msgid "Display the compiler's version"
msgstr "Показать версию компилятора"
-#: common.opt:2374
+#: common.opt:2371
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Подавить выдачу предупреждений"
-#: common.opt:2384
+#: common.opt:2381
#, fuzzy
msgid "Create a shared library"
msgstr "Поддерживать разделяемые библиотеки на основе ID"
-#: common.opt:2417
+#: common.opt:2414
#, fuzzy
msgid "Create a position independent executable"
msgstr "Генерировать позиционно-независимый код для выполняемых модулей, если возможно (режим large)"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:912
+#: go/gofrontend/expressions.cc:917
#, fuzzy
msgid "invalid use of type"
msgstr "некорректное использование %qD"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2273 go/gofrontend/expressions.cc:2991
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2278 go/gofrontend/expressions.cc:2996
#, fuzzy
msgid "floating point constant truncated to integer"
msgstr "деление на ноль плавающей константы"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2871 go/gofrontend/expressions.cc:2941
-#: go/gofrontend/expressions.cc:2957
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2876 go/gofrontend/expressions.cc:2946
+#: go/gofrontend/expressions.cc:2962
#, fuzzy
msgid "constant refers to itself"
msgstr "указатель inlined_to ссылается на себя"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4537
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4557
#, fuzzy
msgid "expected numeric type"
msgstr "некорректное адресное выражение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4544
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4564
#, fuzzy
msgid "expected integer or boolean type"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4551
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4571
#, fuzzy
msgid "invalid operand for unary %<&%>"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:4560
+#: go/gofrontend/expressions.cc:4580
#, fuzzy
msgid "expected pointer"
msgstr "Ожидалось целочисленное значение"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6258 go/gofrontend/expressions.cc:6509
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6527
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6316 go/gofrontend/expressions.cc:6567
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6585
#, fuzzy
msgid "incompatible types in binary expression"
msgstr "несовместимые типы в операторе возврата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6541
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6599
#, fuzzy
msgid "shift of non-integer operand"
msgstr "размер массива %qs имеет не целочисленный тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6546
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6604
#, fuzzy
msgid "shift count not unsigned integer"
msgstr "в операторе switch задано не целое"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:6556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:6614
#, fuzzy
msgid "negative shift count"
msgstr "отрицательная длина RTL-инструкции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7264
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7322
#, fuzzy
msgid "object is not a method"
msgstr "вызываемый объект %qE не является функцией"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7273
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7331
#, fuzzy
msgid "method type does not match object type"
msgstr "аргумент типа %qT не соответствует типу %qT"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7553
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7611
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7615 go/gofrontend/expressions.cc:7669
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7714 go/gofrontend/expressions.cc:8421
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8565 go/gofrontend/expressions.cc:8608
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8657 go/gofrontend/expressions.cc:9829
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9848
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7673 go/gofrontend/expressions.cc:7730
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7775 go/gofrontend/expressions.cc:8502
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8647 go/gofrontend/expressions.cc:8690
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8746 go/gofrontend/expressions.cc:9924
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9943
#, fuzzy
msgid "not enough arguments"
msgstr "отсутствуют аргументы"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7617 go/gofrontend/expressions.cc:7671
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8426 go/gofrontend/expressions.cc:8548
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8570 go/gofrontend/expressions.cc:8613
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8659 go/gofrontend/expressions.cc:9546
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9834 go/gofrontend/expressions.cc:9855
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7675 go/gofrontend/expressions.cc:7732
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8507 go/gofrontend/expressions.cc:8630
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8652 go/gofrontend/expressions.cc:8695
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8748 go/gofrontend/expressions.cc:9638
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9929 go/gofrontend/expressions.cc:9950
#, fuzzy
msgid "too many arguments"
msgstr "слишком много аргументов для форматирования"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7673
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7734
#, fuzzy
msgid "argument 1 must be a map"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7740
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7801
#, fuzzy
msgid "invalid type for make function"
msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7750
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7815
msgid "length required when allocating a slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7764
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7829
#, fuzzy
#| msgid "bad insn for 'A'"
msgid "bad size for make"
msgstr "некорректная инструкция для 'A'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7776
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7844
msgid "bad capacity when making slice"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:7784
+#: go/gofrontend/expressions.cc:7855
#, fuzzy
msgid "too many arguments to make"
msgstr "слишком много аргументов для %s `%+#D'"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8467
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8549
#, fuzzy
msgid "argument must be array or slice or channel"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8477
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8559
msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8605
#, fuzzy
msgid "unsupported argument type to builtin function"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8534
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8616
#, fuzzy
msgid "argument must be channel"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8536
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8618
#, fuzzy
msgid "cannot close receive-only channel"
msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8556
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8638
#, fuzzy
msgid "argument must be a field reference"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8583
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8665
#, fuzzy
msgid "left argument must be a slice"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8591
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8673
msgid "element types must be the same"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8678
#, fuzzy
msgid "first argument must be []byte"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8599
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8681
#, fuzzy
msgid "second argument must be slice or string"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8632
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8722
#, fuzzy
-msgid "arguments 1 and 2 have different types"
-msgstr "Разрешить разные типы для операндов операции '?'"
+msgid "argument 2 has invalid type"
+msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный void"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8649
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8738
#, fuzzy
msgid "argument must have complex type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8667
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8756
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have identical types"
msgstr "аргумент атрибута cleanup - не идентификатор"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:8669
+#: go/gofrontend/expressions.cc:8758
#, fuzzy
msgid "complex arguments must have floating-point type"
msgstr "Не использовать аппаратную плавающую арифметику"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9792 go/gofrontend/expressions.cc:10217
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9887 go/gofrontend/expressions.cc:10318
#, fuzzy
msgid "expected function"
msgstr "Ожидалась строка"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:9811
+#: go/gofrontend/expressions.cc:9906
#, fuzzy
msgid "incompatible type for receiver"
msgstr "несовместимые типы в операторе возврата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10226 go/gofrontend/expressions.cc:10240
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10327 go/gofrontend/expressions.cc:10341
#, fuzzy
msgid "number of results does not match number of values"
msgstr "число входящих дуг не соответствует числу аргументов PHI"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10535 go/gofrontend/expressions.cc:10943
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10645 go/gofrontend/expressions.cc:11065
#, fuzzy
msgid "index must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10541 go/gofrontend/expressions.cc:10947
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10651 go/gofrontend/expressions.cc:11069
#, fuzzy
msgid "slice end must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:10596
+#: go/gofrontend/expressions.cc:10706
msgid "slice of unaddressable value"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11175
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11297
#, fuzzy
msgid "incompatible type for map index"
msgstr "несовместимые типы в присваивании"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:11523
+#: go/gofrontend/expressions.cc:11645
msgid "expected interface or pointer to interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12049
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12182
#, fuzzy
msgid "too many expressions for struct"
msgstr "слишком много аргументов для форматирования"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12062
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12195
#, fuzzy
msgid "too few expressions for struct"
msgstr "недостаточно аргументов для указанного формата"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:12342
+#: go/gofrontend/expressions.cc:12475
msgid "too many elements in composite literal"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13611 go/gofrontend/expressions.cc:13619
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13744 go/gofrontend/expressions.cc:13752
#, fuzzy
msgid "invalid unsafe.Pointer conversion"
msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13624 go/gofrontend/statements.cc:1539
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13757 go/gofrontend/statements.cc:1539
msgid "type assertion only valid for interface types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13636
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13769
msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13820 go/gofrontend/statements.cc:1387
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13953 go/gofrontend/statements.cc:1387
#, fuzzy
msgid "expected channel"
msgstr "ожидалось имя класса"
-#: go/gofrontend/expressions.cc:13825 go/gofrontend/statements.cc:1392
+#: go/gofrontend/expressions.cc:13958 go/gofrontend/statements.cc:1392
msgid "invalid receive on send-only channel"
msgstr ""
@@ -12568,131 +12749,131 @@ msgstr ""
msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
-#: go/gofrontend/types.cc:509
+#: go/gofrontend/types.cc:527
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-ordered type"
msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
-#: go/gofrontend/types.cc:525
+#: go/gofrontend/types.cc:543
#, fuzzy
msgid "slice can only be compared to nil"
msgstr "%Hповторно встреченный класс будет скомпилирован только один раз"
-#: go/gofrontend/types.cc:527
+#: go/gofrontend/types.cc:545
#, fuzzy
msgid "map can only be compared to nil"
msgstr "%Hповторно встреченный класс будет скомпилирован только один раз"
-#: go/gofrontend/types.cc:529
+#: go/gofrontend/types.cc:547
#, fuzzy
msgid "func can only be compared to nil"
msgstr "%Hповторно встреченный класс будет скомпилирован только один раз"
-#: go/gofrontend/types.cc:535
+#: go/gofrontend/types.cc:553
#, fuzzy, c-format
#| msgid "invalid operand to %%R"
msgid "invalid operation (%s)"
msgstr "некорректный операнд для %%R"
-#: go/gofrontend/types.cc:558
+#: go/gofrontend/types.cc:576
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-comparable type"
msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-#: go/gofrontend/types.cc:576
+#: go/gofrontend/types.cc:594
#, fuzzy
msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-#: go/gofrontend/types.cc:587
+#: go/gofrontend/types.cc:605
#, fuzzy
#| msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgid "invalid comparison of non-comparable array"
msgstr "некорректное использование массива, не являющегося левой частью присваивания"
-#: go/gofrontend/types.cc:699
+#: go/gofrontend/types.cc:636
+msgid "multiple value function call in single value context"
+msgstr ""
+
+#: go/gofrontend/types.cc:723
#, fuzzy
msgid "need explicit conversion"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: go/gofrontend/types.cc:701
-msgid "multiple value function call in single value context"
-msgstr ""
-
-#: go/gofrontend/types.cc:709
+#: go/gofrontend/types.cc:730
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot use type %s as type %s"
msgstr "некорректное преобразование от типа %qT к типу %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:2980
+#: go/gofrontend/types.cc:3205
#, fuzzy
msgid "different receiver types"
msgstr "некорректный тип приемника %qs"
-#: go/gofrontend/types.cc:3000 go/gofrontend/types.cc:3013
-#: go/gofrontend/types.cc:3028
+#: go/gofrontend/types.cc:3225 go/gofrontend/types.cc:3238
+#: go/gofrontend/types.cc:3253
#, fuzzy
msgid "different number of parameters"
msgstr "повторное определение параметра %q+D"
-#: go/gofrontend/types.cc:3021
+#: go/gofrontend/types.cc:3246
#, fuzzy
msgid "different parameter types"
msgstr "некорректный тип параметра %qT"
-#: go/gofrontend/types.cc:3036
+#: go/gofrontend/types.cc:3261
msgid "different varargs"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3045 go/gofrontend/types.cc:3058
-#: go/gofrontend/types.cc:3073
+#: go/gofrontend/types.cc:3270 go/gofrontend/types.cc:3283
+#: go/gofrontend/types.cc:3298
msgid "different number of results"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:3066
+#: go/gofrontend/types.cc:3291
msgid "different result types"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:4054
+#: go/gofrontend/types.cc:4247
#, c-format
msgid "implicit assignment of %s%s%s hidden field %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6423
+#: go/gofrontend/types.cc:6651
#, c-format
msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6440 go/gofrontend/types.cc:6582
+#: go/gofrontend/types.cc:6668 go/gofrontend/types.cc:6810
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: go/gofrontend/types.cc:6444 go/gofrontend/types.cc:6586
+#: go/gofrontend/types.cc:6672 go/gofrontend/types.cc:6814
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: go/gofrontend/types.cc:6523 go/gofrontend/types.cc:6536
+#: go/gofrontend/types.cc:6751 go/gofrontend/types.cc:6764
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
-#: go/gofrontend/types.cc:6525 go/gofrontend/types.cc:6538
+#: go/gofrontend/types.cc:6753 go/gofrontend/types.cc:6766
#, fuzzy
msgid "type has no methods"
msgstr "ошибка при грамматическом разборе методов"
-#: go/gofrontend/types.cc:6559
+#: go/gofrontend/types.cc:6787
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "неоднозначное сокращение %s"
-#: go/gofrontend/types.cc:6562
+#: go/gofrontend/types.cc:6790
#, fuzzy, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "отсутствует аргумент для \"%s\""
-#: go/gofrontend/types.cc:6602
+#: go/gofrontend/types.cc:6830
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
@@ -12759,150 +12940,150 @@ msgstr "третий аргумент %<__builtin_prefetch%> должен быт
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "вместо неверного третьего аргумента `__builtin_prefetch' используется ноль"
-#: builtins.c:4214 gimplify.c:2406
+#: builtins.c:4243 gimplify.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %<va_start%>"
-#: builtins.c:4372
+#: builtins.c:4401
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "первый аргумент %<va_start%> должен иметь тип %<va_list%>"
-#: builtins.c:4388
+#: builtins.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT преобразован к %qT при передаче через %<...%>"
-#: builtins.c:4393
+#: builtins.c:4422
#, gcc-internal-format
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(поэтому %<va_arg%> нужно передать %qT, а не %qT)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
-#: builtins.c:4400 c-typeck.c:2787
+#: builtins.c:4429 c-typeck.c:2787
#, gcc-internal-format
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "при достижении этого кода выполнение программы завершится аварийно"
-#: builtins.c:4527
+#: builtins.c:4556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "неверный аргумент для %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4529
+#: builtins.c:4558
#, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "неверный аргумент для %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4542
+#: builtins.c:4571
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "неподдерживаемый аргумент для %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:4544
+#: builtins.c:4573
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "неподдерживаемый аргумент для %<__builtin_return_address%>"
-#: builtins.c:4808
+#: builtins.c:4837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "третий аргумент %<__builtin_prefetch%> должен быть константой"
-#: builtins.c:4903
+#: builtins.c:4937
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "Использовать защиту стека для каждой функции"
-#: builtins.c:5198 builtins.c:5211
+#: builtins.c:5233 builtins.c:5246
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
-#: builtins.c:5310
+#: builtins.c:5345
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model argument to builtin"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: builtins.c:5330
+#: builtins.c:5365
#, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5366
+#: builtins.c:5401
#, gcc-internal-format
msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5372
+#: builtins.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
msgstr ""
-#: builtins.c:5418
+#: builtins.c:5453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
msgstr "недопустимое использование %<::%>"
-#: builtins.c:5448 builtins.c:5554
+#: builtins.c:5483 builtins.c:5589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
msgstr "недопустимое использование %<::%>"
-#: builtins.c:5663
+#: builtins.c:5698
#, gcc-internal-format
msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
msgstr ""
-#: builtins.c:5705
+#: builtins.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
msgstr ""
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5989 expr.c:9944
+#: builtins.c:6023 expr.c:9989
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
msgstr "неверный аргумент для %<__builtin_frame_address%>"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
#. inlining.
-#: builtins.c:5995
+#: builtins.c:6029
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
msgstr "неверный аргумент для %<__builtin_frame_address%>"
-#: builtins.c:6234
+#: builtins.c:6268
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "второй аргумент %<__builtin_longjmp%> должен быть 1"
-#: builtins.c:7077
+#: builtins.c:7113
#, gcc-internal-format
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "целевой формат не поддерживает бесконечные значения"
-#: builtins.c:12058
+#: builtins.c:12094
#, gcc-internal-format
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> в функции с фиксированным числом аргументов"
-#: builtins.c:12066
+#: builtins.c:12102
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %<va_start%>"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
-#: builtins.c:12079
+#: builtins.c:12115
#, gcc-internal-format
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "вызов %<__builtin_next_arg%> без аргумента"
-#: builtins.c:12084
+#: builtins.c:12120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %<va_start%>"
@@ -12912,42 +13093,42 @@ msgstr "слишком мало аргументов в вызове функц
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
-#: builtins.c:12114
+#: builtins.c:12150
#, gcc-internal-format
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "второй аргумент %<va_start%> не является последним явным аргументом"
-#: builtins.c:12124
+#: builtins.c:12160
#, gcc-internal-format
msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr ""
-#: builtins.c:12360
+#: builtins.c:12396
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
msgstr "%Hпервый аргумент %D должен быть указателем, второй - целой константой"
-#: builtins.c:12373
+#: builtins.c:12409
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
msgstr "%Hпоследний аргумент %D не является целой константой от 0 до 3"
-#: builtins.c:12418 builtins.c:12569 builtins.c:12626
+#: builtins.c:12454 builtins.c:12605 builtins.c:12662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
msgstr "%Hвызов %D всегда переполняет целевой буфер"
-#: builtins.c:12559
+#: builtins.c:12595
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
msgstr "%Hвызов %D всегда переполняет целевой буфер"
-#: builtins.c:12647
+#: builtins.c:12683
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
msgstr ""
-#: builtins.c:12650
+#: builtins.c:12686
#, gcc-internal-format
msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
msgstr ""
@@ -13018,7 +13199,7 @@ msgstr "метка %q+D определена, но не используется
msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "тип массива %q+D завершен несовместимым с неявной инициализацией образом"
-#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5851 c-decl.c:6681 c-decl.c:7393
+#: c-decl.c:1462 c-decl.c:5852 c-decl.c:6682 c-decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "%J исходное определение находится здесь"
@@ -13080,7 +13261,7 @@ msgstr "%q+D повторно декларирован как символ др
msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2558
+#: c-decl.c:1674 c-decl.c:1847 c-decl.c:2559
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
msgstr "декларация %q+D перекрывает внутреннюю функцию"
@@ -13213,215 +13394,215 @@ msgstr "повторное определение параметра %q+D"
msgid "redundant redeclaration of %q+D"
msgstr "избыточная повторная декларация %q+D"
-#: c-decl.c:2545
+#: c-decl.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
msgstr "декларация %q+D перекрывает предшествующую декларацию не переменной"
-#: c-decl.c:2550
+#: c-decl.c:2551
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgstr "декларация %q+D перекрывает параметр"
-#: c-decl.c:2553
+#: c-decl.c:2554
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
msgstr "декларация %q+D перекрывает глобальную декларацию"
-#: c-decl.c:2563
+#: c-decl.c:2564
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "декларация %q+D перекрывает декларированную ранее локальную переменную"
-#: c-decl.c:2567 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
+#: c-decl.c:2568 cp/name-lookup.c:1150 cp/name-lookup.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%Jперекрытая декларация находится здесь"
-#: c-decl.c:2694
+#: c-decl.c:2695
#, gcc-internal-format
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "вложенная extern-декларация %qD"
-#: c-decl.c:2870 c-decl.c:2873
+#: c-decl.c:2871 c-decl.c:2874
#, gcc-internal-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "неявная декларация функции %qE"
-#: c-decl.c:2936
+#: c-decl.c:2937
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "несовместимая неявная декларация внутренней функции %qD"
-#: c-decl.c:2945
+#: c-decl.c:2946
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "несовместимая неявная декларация функции %qD"
-#: c-decl.c:2998
+#: c-decl.c:2999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE не описан в этой области (не в функции)"
-#: c-decl.c:3004
+#: c-decl.c:3005
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE не описан (первое использование в этой функции)"
-#: c-decl.c:3007
+#: c-decl.c:3008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "%H(Сообщение о неописанном идентификаторе выдается один раз"
-#: c-decl.c:3057 cp/decl.c:2593
+#: c-decl.c:3058 cp/decl.c:2598
#, gcc-internal-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "ссылка на метку %qE вне функции"
-#: c-decl.c:3093
+#: c-decl.c:3094
#, gcc-internal-format
msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "переход в область идентификатора с переменно модифицируемым типом"
-#: c-decl.c:3096
+#: c-decl.c:3097
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr " пропускает инициализацию `%#D'"
-#: c-decl.c:3097 c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
+#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3154 c-decl.c:3243
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "метка %q+D определена, но не используется"
-#: c-decl.c:3098 c-decl.c:3370
+#: c-decl.c:3099 c-decl.c:3371
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%q+D объявлено здесь"
-#: c-decl.c:3152 c-decl.c:3241
+#: c-decl.c:3153 c-decl.c:3242
#, gcc-internal-format
msgid "jump into statement expression"
msgstr "переход в выражение-оператор"
-#: c-decl.c:3174
+#: c-decl.c:3175
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label declaration %qE"
msgstr "повторная декларация метки %qE"
-#: c-decl.c:3272 cp/decl.c:2916
+#: c-decl.c:3273 cp/decl.c:2921
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "дублирование метки %qD"
-#: c-decl.c:3303
+#: c-decl.c:3304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%Hв традиционном C нет отдельного пространства имён для меток, конфликт по идентификатору %qE "
-#: c-decl.c:3368
+#: c-decl.c:3369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "несовместимые типы при инициализации"
-#: c-decl.c:3369 c-decl.c:3380
+#: c-decl.c:3370 c-decl.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
-#: c-decl.c:3379
+#: c-decl.c:3380
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "переход в выражение-оператор"
-#: c-decl.c:3450
+#: c-decl.c:3451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE: определение с некорректным видом тега"
-#: c-decl.c:3673 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
+#: c-decl.c:3674 c-typeck.c:10999 c-family/c-common.c:4164
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "неверное употребление спецификатора %<restrict%>"
-#: c-decl.c:3683
+#: c-decl.c:3684
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "struct/union без имени и без описания переменных этого типа"
-#: c-decl.c:3693
+#: c-decl.c:3694
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация со спецификатором класса памяти не переопределяет тег"
-#: c-decl.c:3707
+#: c-decl.c:3708
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация с квалификатором типа не переопределяет тег"
-#: c-decl.c:3718
+#: c-decl.c:3719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
msgstr "пустая декларация с квалификатором типа не переопределяет тег"
-#: c-decl.c:3740 c-decl.c:3747
+#: c-decl.c:3741 c-decl.c:3748
#, gcc-internal-format
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "бесполезное имя типа в пустой декларации"
-#: c-decl.c:3755
+#: c-decl.c:3756
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в пустой декларации"
-#: c-decl.c:3761
+#: c-decl.c:3762
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
msgstr "%<inline%> в пустой декларации"
-#: c-decl.c:3767
+#: c-decl.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<auto%> в пустой декларации на уровне файла"
-#: c-decl.c:3773
+#: c-decl.c:3774
#, gcc-internal-format
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "%<register%> в пустой декларации на уровне файла"
-#: c-decl.c:3779
+#: c-decl.c:3780
#, gcc-internal-format
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "бесполезный спецификатор класса хранения в пустой декларации"
-#: c-decl.c:3785
+#: c-decl.c:3786
#, gcc-internal-format
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "бесполезное %<__thread%> в пустой декларации"
-#: c-decl.c:3794
+#: c-decl.c:3795
#, gcc-internal-format
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "бесполезный квалификатор типа в пустой декларации"
-#: c-decl.c:3800
+#: c-decl.c:3801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
msgstr "бесполезное %<__thread%> в пустой декларации"
-#: c-decl.c:3807 c-parser.c:1498
+#: c-decl.c:3808 c-parser.c:1498
#, gcc-internal-format
msgid "empty declaration"
msgstr "пустая декларация"
-#: c-decl.c:3879
+#: c-decl.c:3880
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90 не поддерживает квалификаторы типов и спецификатор %<static%> в деклараторах параметров-массивов"
-#: c-decl.c:3883
+#: c-decl.c:3884
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию [*] в декларациях массивов"
@@ -13429,28 +13610,28 @@ msgstr "ISO C90 не поддерживает конструкцию [*] в де
#. C99 6.7.5.2p4
#. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:3890 c-decl.c:6249
+#: c-decl.c:3891 c-decl.c:6250
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4003
+#: c-decl.c:4004
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D is usually a function"
msgstr "%q+D обычно является функцией"
-#: c-decl.c:4012
+#: c-decl.c:4013
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef-декларация %qD с инициализацией (используйте конструкцию __typeof__)"
-#: c-decl.c:4017
+#: c-decl.c:4018
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "функция %qD инициализирована как переменная"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
-#: c-decl.c:4023
+#: c-decl.c:4024
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "параметр %qD инициализирован"
@@ -13459,272 +13640,272 @@ msgstr "параметр %qD инициализирован"
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
-#: c-decl.c:4042 c-decl.c:4057 c-typeck.c:6374
+#: c-decl.c:4043 c-decl.c:4058 c-typeck.c:6374
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "объект переменного размера нельзя инициализировать"
-#: c-decl.c:4048
+#: c-decl.c:4049
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "переменная %qD инициализирована, хотя имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:4137 cp/decl.c:4418 cp/decl.c:12643
+#: c-decl.c:4138 cp/decl.c:4428 cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline функция %q+D с атрибутом noinline"
-#: c-decl.c:4188
+#: c-decl.c:4189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "не инициализирован константный элемент %qD"
-#: c-decl.c:4190 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
+#: c-decl.c:4191 cp/init.c:2115 cp/init.c:2130
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D будет инициализирован после"
-#: c-decl.c:4268
+#: c-decl.c:4269
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
msgstr "при инициализации не удалось определить размер %q+D"
-#: c-decl.c:4273
+#: c-decl.c:4274
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %q+D"
msgstr "не задан размер массива для %q+D"
-#: c-decl.c:4285
+#: c-decl.c:4286
#, gcc-internal-format
msgid "zero or negative size array %q+D"
msgstr "размер массива %q+D нулевой или отрицательный"
-#: c-decl.c:4340 varasm.c:1966
+#: c-decl.c:4341 varasm.c:1966
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
msgstr "размер %q+D в памяти неизвестен"
-#: c-decl.c:4351
+#: c-decl.c:4352
#, gcc-internal-format
msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
msgstr "размер %q+D в памяти не является константой"
-#: c-decl.c:4401
+#: c-decl.c:4402
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
msgstr "asm-спецификация в описании локальной нестатической переменной %q+D игнорируется"
-#: c-decl.c:4431
+#: c-decl.c:4432
#, gcc-internal-format
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "некорректная попытка разместить в регистре объект с volatile-полем"
-#: c-decl.c:4518
+#: c-decl.c:4519
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "неинициализированная константа %qD"
-#: c-decl.c:4576
+#: c-decl.c:4577
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "в ISO C упреждающие декларации параметров запрещены"
-#: c-decl.c:4666
+#: c-decl.c:4667
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4718 c-decl.c:4733
+#: c-decl.c:4719 c-decl.c:4734
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "размер битового поля %qs не является целочисленной константой"
-#: c-decl.c:4728
+#: c-decl.c:4729
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "размер битового поля %qs не является целочисленной константой"
-#: c-decl.c:4739
+#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "битовое поле %qs имеет отрицательный размер"
-#: c-decl.c:4744
+#: c-decl.c:4745
#, gcc-internal-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "битовое поле %qs имеет нулевой размер"
-#: c-decl.c:4754
+#: c-decl.c:4755
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "неверный тип битового поля %qs"
-#: c-decl.c:4764
+#: c-decl.c:4765
#, gcc-internal-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "тип для битового поля %qs является расширением GCC"
-#: c-decl.c:4770
+#: c-decl.c:4771
#, gcc-internal-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "размер поля %qs превышает размер указанного типа"
-#: c-decl.c:4783
+#: c-decl.c:4784
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "ширина поля %qs не достаточна для значений указанного типа"
-#: c-decl.c:4802
+#: c-decl.c:4803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qs, размер которого нельзя определить"
-#: c-decl.c:4806
+#: c-decl.c:4807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qs, размер которого нельзя определить"
-#: c-decl.c:4813
+#: c-decl.c:4814
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qs переменного размера"
-#: c-decl.c:4816
+#: c-decl.c:4817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qs переменного размера"
-#: c-decl.c:4825
+#: c-decl.c:4826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 не поддерживает массив %qs, размер которого нельзя определить"
-#: c-decl.c:4829
+#: c-decl.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "размер типа невозможно вычислить явно"
-#: c-decl.c:4835
+#: c-decl.c:4836
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "используется массив переменного размера %qD"
-#: c-decl.c:4839 cp/decl.c:8053
+#: c-decl.c:4840 cp/decl.c:8063
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array is used"
msgstr ""
-#: c-decl.c:4998 c-decl.c:5346 c-decl.c:5356
+#: c-decl.c:4999 c-decl.c:5347 c-decl.c:5357
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "имя переменной или поля %qs объявлено void"
-#: c-decl.c:5000
+#: c-decl.c:5001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "имя переменной или поля %qs объявлено void"
-#: c-decl.c:5020
+#: c-decl.c:5021
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "в декларации %qs по умолчанию установлен тип %<int%>"
-#: c-decl.c:5024
+#: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "в декларации %qs по умолчанию установлен тип %<int%>"
-#: c-decl.c:5057
+#: c-decl.c:5058
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "повторное употребление %<const%>"
-#: c-decl.c:5059
+#: c-decl.c:5060
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "повторное употребление %<restrict%>"
-#: c-decl.c:5061
+#: c-decl.c:5062
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "повторное употребление %<volatile%>"
-#: c-decl.c:5065
+#: c-decl.c:5066
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "конфликтующее имя суперкласса %qs"
-#: c-decl.c:5089
+#: c-decl.c:5090
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<auto%>"
-#: c-decl.c:5091
+#: c-decl.c:5092
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<register%>"
-#: c-decl.c:5093
+#: c-decl.c:5094
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "определение функции с классом хранения %<typedef%>"
-#: c-decl.c:5095
+#: c-decl.c:5096
#, gcc-internal-format
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "определение функции со спецификатором %<__thread%>"
-#: c-decl.c:5112
+#: c-decl.c:5113
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "класс хранения в декларации поля структуры %qs"
-#: c-decl.c:5115
+#: c-decl.c:5116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "класс хранения в декларации поля структуры %qs"
-#: c-decl.c:5119
+#: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5122
+#: c-decl.c:5123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5125 cp/decl.c:9020
+#: c-decl.c:5126 cp/decl.c:9030
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "класс хранения задан для имени типа"
-#: c-decl.c:5142
+#: c-decl.c:5143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%<extern%> декларация %qs с инициализацией"
-#: c-decl.c:5146
+#: c-decl.c:5147
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "для %qs задан спецификатор %<extern%> и инициализатор"
-#: c-decl.c:5151
+#: c-decl.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "в декларации %qs на уровне файла задан класс хранения %<auto%>"
-#: c-decl.c:5155
+#: c-decl.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "в декларации %qs на уровне файла задан класс хранения %<register%>"
-#: c-decl.c:5160
+#: c-decl.c:5161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "вложенная функция %qs объявлена %<extern%>"
-#: c-decl.c:5163
+#: c-decl.c:5164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "имя %qs на уровне функции неявно имеет класс auto и объявлено %<__thread%>"
@@ -13732,663 +13913,663 @@ msgstr "имя %qs на уровне функции неявно имеет кл
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
-#: c-decl.c:5210 c-decl.c:5540
+#: c-decl.c:5211 c-decl.c:5541
#, gcc-internal-format
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static или квалификаторы типа в деклараторе массива, не являющегося "
-#: c-decl.c:5258
+#: c-decl.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "имя %qs описано как массив элементов типа void"
-#: c-decl.c:5260
+#: c-decl.c:5261
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "имя %qs описано как массив элементов типа void"
-#: c-decl.c:5267
+#: c-decl.c:5268
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "имя %qs описано как массив функций"
-#: c-decl.c:5270
+#: c-decl.c:5271
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "имя %qs описано как массив функций"
-#: c-decl.c:5277 c-decl.c:7177
+#: c-decl.c:5278 c-decl.c:7178
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "неверное употребление структуры с регулируемым элементом-массивом"
-#: c-decl.c:5303
+#: c-decl.c:5304
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "размер массива %qs имеет не целочисленный тип"
-#: c-decl.c:5307
+#: c-decl.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "размер массива %qs имеет не целочисленный тип"
-#: c-decl.c:5317
+#: c-decl.c:5318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "в ISO C массив %qs нулевой длины недопустим"
-#: c-decl.c:5320
+#: c-decl.c:5321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ запрещает массивы нулевого размера"
-#: c-decl.c:5329
+#: c-decl.c:5330
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "размер массива %qs отрицательный"
-#: c-decl.c:5331
+#: c-decl.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "размер массива отрицательный"
-#: c-decl.c:5405 c-decl.c:5808
+#: c-decl.c:5406 c-decl.c:5809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "размер массива %qs слишком велик"
-#: c-decl.c:5408 c-decl.c:5810
+#: c-decl.c:5409 c-decl.c:5811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "размер массива %qs слишком велик"
-#: c-decl.c:5445
+#: c-decl.c:5446
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые элементы-массивы"
#. C99 6.7.5.2p4
-#: c-decl.c:5466
+#: c-decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "пространство имён %qD не допускается в using-декларации"
-#: c-decl.c:5479
+#: c-decl.c:5480
#, gcc-internal-format
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "тип элементов массива неполный"
-#: c-decl.c:5573
+#: c-decl.c:5574
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: c-decl.c:5576
+#: c-decl.c:5577
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: c-decl.c:5583
+#: c-decl.c:5584
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая массив"
-#: c-decl.c:5586
+#: c-decl.c:5587
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая массив"
-#: c-decl.c:5614
+#: c-decl.c:5615
#, gcc-internal-format
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "в определении функции задан квалифицированный void-тип возвращаемого значения"
-#: c-decl.c:5617 cp/decl.c:9126
+#: c-decl.c:5618 cp/decl.c:9136
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "квалификаторы в описании типа возвращаемого значения функции "
-#: c-decl.c:5646 c-decl.c:5824 c-decl.c:5936 c-decl.c:6031
+#: c-decl.c:5647 c-decl.c:5825 c-decl.c:5937 c-decl.c:6032
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "в ISO C употребление квалификаторов в описании типа функции запрещено"
-#: c-decl.c:5713
+#: c-decl.c:5714
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "несовместимые квалификаторы типа для %q+D"
-#: c-decl.c:5717
+#: c-decl.c:5718
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5723
+#: c-decl.c:5724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE"
-#: c-decl.c:5739
+#: c-decl.c:5740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5742
+#: c-decl.c:5743
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5748
+#: c-decl.c:5749
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "класс хранения в декларации поля структуры %qs"
-#: c-decl.c:5751
+#: c-decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "класс хранения в декларации поля структуры %qs"
-#: c-decl.c:5764
+#: c-decl.c:5765
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgstr "нельзя задавать выравнивание для %q+D"
-#: c-decl.c:5766
+#: c-decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5771
+#: c-decl.c:5772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for parameter %qE"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5773
+#: c-decl.c:5774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed parameter"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5778
+#: c-decl.c:5779
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "alignment may not be specified for %q+D"
msgid "alignment specified for bit-field %qE"
msgstr "нельзя задавать выравнивание для %q+D"
-#: c-decl.c:5780
+#: c-decl.c:5781
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: c-decl.c:5783
+#: c-decl.c:5784
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "alignment specified for function %qE"
msgstr "вызов не функции %qD"
-#: c-decl.c:5790
+#: c-decl.c:5791
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5793
+#: c-decl.c:5794
#, gcc-internal-format
msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgstr ""
-#: c-decl.c:5832
+#: c-decl.c:5833
#, gcc-internal-format
msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgstr "typedef %q+D декларирован %<inline%>"
-#: c-decl.c:5834
+#: c-decl.c:5835
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "typedef %q+D декларирован %<inline%>"
-#: c-decl.c:5870
+#: c-decl.c:5871
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "в ISO C функции с квалификаторами const и volatile запрещены"
#. C99 6.7.2.1p8
-#: c-decl.c:5880
+#: c-decl.c:5881
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
msgstr "элемент данных не может иметь тип %qT модифицируемого размера"
-#: c-decl.c:5897 cp/decl.c:8281
+#: c-decl.c:5898 cp/decl.c:8291
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "переменная или поле %qE объявлено void"
-#: c-decl.c:5928
+#: c-decl.c:5929
#, gcc-internal-format
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "атрибуты в деклараторе массива-параметра проигнорированы"
-#: c-decl.c:5962
+#: c-decl.c:5963
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>"
-#: c-decl.c:5964
+#: c-decl.c:5965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>"
-#: c-decl.c:5977
+#: c-decl.c:5978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "поле %qs описано как функция"
-#: c-decl.c:5984
+#: c-decl.c:5985
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "поле %qs имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:5986
+#: c-decl.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "имя %qT имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:6003 c-decl.c:6014 c-decl.c:6017
+#: c-decl.c:6004 c-decl.c:6015 c-decl.c:6018
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "для функции %qs задан неверный класс хранения"
-#: c-decl.c:6068
+#: c-decl.c:6069
#, gcc-internal-format
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "inline-подстановка функции %<main%> невозможна"
-#: c-decl.c:6070
+#: c-decl.c:6071
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
msgstr "%<extern%> декларация %qs с инициализацией"
-#: c-decl.c:6083
+#: c-decl.c:6084
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-decl.c:6086
+#: c-decl.c:6087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-decl.c:6115
+#: c-decl.c:6116
#, gcc-internal-format
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "переменная декларирована сначала как %<static%>, а затем как %<extern%>"
-#: c-decl.c:6125
+#: c-decl.c:6126
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "переменная %q+D декларирована со спецификатором %<inline%>"
-#: c-decl.c:6127
+#: c-decl.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
msgstr "переменная %q+D декларирована со спецификатором %<inline%>"
-#: c-decl.c:6162
+#: c-decl.c:6163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "переход в область идентификатора с переменно модифицируемым типом"
-#: c-decl.c:6164
+#: c-decl.c:6165
#, gcc-internal-format
msgid "object with variably modified type must have no linkage"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6254 c-decl.c:7813
+#: c-decl.c:6255 c-decl.c:7815
#, gcc-internal-format
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "декларация функции не является прототипом"
-#: c-decl.c:6263
+#: c-decl.c:6264
#, gcc-internal-format
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "в декларации функции указаны имена параметров без типов"
-#: c-decl.c:6301
+#: c-decl.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "параметр %u (%q+D) имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:6305
+#: c-decl.c:6306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:6316
+#: c-decl.c:6317
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "параметр %u (%q+D) имеет тип void"
-#: c-decl.c:6320
+#: c-decl.c:6321
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jпараметр %u имеет неполный void"
-#: c-decl.c:6405
+#: c-decl.c:6406
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "%<void%>, как единственный параметры не может содержать квалификаторы"
-#: c-decl.c:6409 c-decl.c:6444
+#: c-decl.c:6410 c-decl.c:6445
#, gcc-internal-format
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> должен быть единственным параметром"
-#: c-decl.c:6438
+#: c-decl.c:6439
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
msgstr "для параметра %q+D есть только упреждающая декларация"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6483
+#: c-decl.c:6484
#, gcc-internal-format
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "декларация %<%s %E%> внутри списка параметров"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
-#: c-decl.c:6487
+#: c-decl.c:6488
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "декларация %s без имени внутри списка параметров"
-#: c-decl.c:6492
+#: c-decl.c:6493
#, gcc-internal-format
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "область действия типа - только данная декларация или определение, что может не соответствовать вашим намерениям"
-#: c-decl.c:6592
+#: c-decl.c:6593
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "это предыдущее определение `%#D'"
-#: c-decl.c:6598
+#: c-decl.c:6599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "это предыдущее определение `%#D'"
-#: c-decl.c:6604
+#: c-decl.c:6605
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "это предыдущее определение `%#D'"
-#: c-decl.c:6677
+#: c-decl.c:6678
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<union %E%>"
msgstr "повторное определение %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6679
+#: c-decl.c:6680
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "повторное определение %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6688
+#: c-decl.c:6689
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<union %E%>"
-#: c-decl.c:6690
+#: c-decl.c:6691
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<struct %E%>"
-#: c-decl.c:6722 c-decl.c:7411
+#: c-decl.c:6723 c-decl.c:7412
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
-#: c-decl.c:6791 cp/decl.c:4147
+#: c-decl.c:6792 cp/decl.c:4152
#, gcc-internal-format
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "декларация ничего не описывает"
-#: c-decl.c:6798
+#: c-decl.c:6799
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C не поддерживает безымянные структуры и объединения"
-#: c-decl.c:6801
+#: c-decl.c:6802
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C не поддерживает безымянные структуры и объединения"
-#: c-decl.c:6893 c-decl.c:6912 c-decl.c:6975
+#: c-decl.c:6894 c-decl.c:6913 c-decl.c:6976
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate member %q+D"
msgstr "повторное описание члена %q+D"
-#: c-decl.c:7085
+#: c-decl.c:7086
#, gcc-internal-format
msgid "union has no named members"
msgstr "объединение не содержит именованных элементов"
-#: c-decl.c:7087
+#: c-decl.c:7088
#, gcc-internal-format
msgid "union has no members"
msgstr "объединение без элементов"
-#: c-decl.c:7092
+#: c-decl.c:7093
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no named members"
msgstr "структура не содержит именованных элементов"
-#: c-decl.c:7094
+#: c-decl.c:7095
#, gcc-internal-format
msgid "struct has no members"
msgstr "структура не содержит элементов"
-#: c-decl.c:7157
+#: c-decl.c:7158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jрегулируемый элемент-массив в объединении"
-#: c-decl.c:7163
+#: c-decl.c:7164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jрегулируемый элемент-массив - не последний элемент структуры"
-#: c-decl.c:7169
+#: c-decl.c:7170
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jрегулируемый массив - единственный именованный элемент структуры"
-#: c-decl.c:7288
+#: c-decl.c:7289
#, gcc-internal-format
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "трактовка данного объединения как прозрачного невозможна"
-#: c-decl.c:7384
+#: c-decl.c:7385
#, gcc-internal-format
msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
msgstr "вложенное переопределение %<enum %E%>"
#. This enum is a named one that has been declared already.
-#: c-decl.c:7391
+#: c-decl.c:7392
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
msgstr "повторная декларация %<enum %E%>"
-#: c-decl.c:7466
+#: c-decl.c:7467
#, gcc-internal-format
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "перечислимый тип превышает диапазон максимального целочисленного типа"
-#: c-decl.c:7483
+#: c-decl.c:7484
#, gcc-internal-format
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "заданный режим слишком мал для значений перечислимого типа"
-#: c-decl.c:7588 c-decl.c:7604
+#: c-decl.c:7589 c-decl.c:7605
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является константой целого типа"
-#: c-decl.c:7599
+#: c-decl.c:7600
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является константой целого типа"
-#: c-decl.c:7623
+#: c-decl.c:7624
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "переполнение значений перечислимого типа"
-#: c-decl.c:7631
+#: c-decl.c:7632
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "в ISO C значения перечислимого типа ограничены диапазоном типа %<int%>"
-#: c-decl.c:7715
+#: c-decl.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "inline функция %q+D с атрибутом noinline"
-#: c-decl.c:7733
+#: c-decl.c:7735
#, gcc-internal-format
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "тип возвращаемого значения не полный"
-#: c-decl.c:7743
+#: c-decl.c:7745
#, gcc-internal-format
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "по умолчанию возвращаемый тип функции - %<int%>"
-#: c-decl.c:7821
+#: c-decl.c:7823
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "прототип для %q+D не был предварительно определен"
-#: c-decl.c:7830
+#: c-decl.c:7832
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D использована без предварительного определения"
-#: c-decl.c:7837
+#: c-decl.c:7839
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "отсутствует предварительная декларация %q+D"
-#: c-decl.c:7847
+#: c-decl.c:7849
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "функция %q+D использована до определения без предварительной декларации"
-#: c-decl.c:7866
+#: c-decl.c:7868
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "возвращаемое значение функции %q+D - не %<int%>"
-#: c-decl.c:7872
+#: c-decl.c:7874
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "обычно %q+D является нестатической функцией"
-#: c-decl.c:7909
+#: c-decl.c:7911
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jстарый стиль деклараций параметров в определении функции с прототипом"
-#: c-decl.c:7923
+#: c-decl.c:7925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jв традиционном С не поддерживаются определения функций в стиле ISO C"
-#: c-decl.c:7939
+#: c-decl.c:7941
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jопущено имя параметра"
-#: c-decl.c:7976
+#: c-decl.c:7978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jопределение функции в старом стиле"
-#: c-decl.c:7985
+#: c-decl.c:7987
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jв списке параметров пропущено имя параметра"
-#: c-decl.c:8000
+#: c-decl.c:8002
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D декларирован как не параметр"
-#: c-decl.c:8006
+#: c-decl.c:8008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "более одного параметра с именем %q+D"
-#: c-decl.c:8015
+#: c-decl.c:8017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "параметр %q+D объявлен void"
-#: c-decl.c:8044 c-decl.c:8048
+#: c-decl.c:8046 c-decl.c:8050
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "по умолчанию для %q+D принят тип %<int%>"
-#: c-decl.c:8068
+#: c-decl.c:8070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "параметр %q+D имеет неполный тип"
-#: c-decl.c:8075
+#: c-decl.c:8077
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "декларация параметра %q+D, не заданного в списке параметров"
-#: c-decl.c:8127
+#: c-decl.c:8129
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "число аргументов не соответствует встроенному прототипу"
-#: c-decl.c:8138
+#: c-decl.c:8140
#, gcc-internal-format
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "число аргументов не соответствует прототипу"
-#: c-decl.c:8141 c-decl.c:8183 c-decl.c:8197
+#: c-decl.c:8143 c-decl.c:8185 c-decl.c:8199
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "%Hдекларация прототипа"
-#: c-decl.c:8175
+#: c-decl.c:8177
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD после приведения типа не соответствует встроенному прототипу"
-#: c-decl.c:8180
+#: c-decl.c:8182
#, gcc-internal-format
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD после приведения типа не соответствует прототипу"
-#: c-decl.c:8190
+#: c-decl.c:8192
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
msgstr "аргумент %qD не соответствует встроенному прототипу"
-#: c-decl.c:8195
+#: c-decl.c:8197
#, gcc-internal-format
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "аргумент %qD не соответствует прототипу"
-#: c-decl.c:8378 cp/decl.c:13501
+#: c-decl.c:8380 cp/decl.c:13515
#, gcc-internal-format
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return"
-#: c-decl.c:8398
+#: c-decl.c:8400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "параметр %qD инициализирован"
@@ -14396,172 +14577,172 @@ msgstr "параметр %qD инициализирован"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
-#: c-decl.c:8487
+#: c-decl.c:8489
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "декларация в заголовке %<for%>-цикла поддерживается только в стандарте C99"
-#: c-decl.c:8492
+#: c-decl.c:8494
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8526
+#: c-decl.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация статической переменной %q+D в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8530
+#: c-decl.c:8532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<extern%> переменной %q+D в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8537
+#: c-decl.c:8539
#, gcc-internal-format
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<struct %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8542
+#: c-decl.c:8544
#, gcc-internal-format
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<union %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8546
+#: c-decl.c:8548
#, gcc-internal-format
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %<enum %E%> в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8550
+#: c-decl.c:8552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "декларация %q+D, не являющегося переменной, в заголовке %<for%>-цикла"
-#: c-decl.c:8819
+#: c-decl.c:8821
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
-#: c-decl.c:8858 c-decl.c:9169 c-decl.c:9563
+#: c-decl.c:8860 c-decl.c:9171 c-decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate %qE"
msgstr "дублирование %qE"
-#: c-decl.c:8884 c-decl.c:9180 c-decl.c:9437
+#: c-decl.c:8886 c-decl.c:9182 c-decl.c:9439
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "два или более типа в декларации"
-#: c-decl.c:8896 cp/parser.c:2512
+#: c-decl.c:8898 cp/parser.c:2512
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "GCC не поддерживает тип %<long long long%>"
-#: c-decl.c:8909
+#: c-decl.c:8911
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-decl.c:9075 c-parser.c:6639
+#: c-decl.c:9077 c-parser.c:6639
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 не поддерживает комплексные типы"
-#: c-decl.c:9114
+#: c-decl.c:9116
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO C не поддерживает целочисленные комплексные типы"
-#: c-decl.c:9188
+#: c-decl.c:9190
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections не поддерживается для этой целевой машины"
-#: c-decl.c:9193
+#: c-decl.c:9195
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO C не поддерживает целочисленные комплексные типы"
-#: c-decl.c:9396
+#: c-decl.c:9398
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support decimal floating point"
msgstr "ISO C90 не поддерживает тип %<long long%>"
-#: c-decl.c:9418 c-decl.c:9644 c-parser.c:6232
+#: c-decl.c:9420 c-decl.c:9646 c-parser.c:6232
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "fixed-point types not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections не поддерживается для этой целевой машины"
-#: c-decl.c:9420
+#: c-decl.c:9422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support fixed-point types"
msgstr "ISO C не поддерживает целочисленные комплексные типы"
-#: c-decl.c:9454
+#: c-decl.c:9456
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
-#: c-decl.c:9467
+#: c-decl.c:9469
#, gcc-internal-format
msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qE не является встроенным типом или typedef-типом"
-#: c-decl.c:9509
+#: c-decl.c:9511
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgstr "%qE - не в начале декларации"
-#: c-decl.c:9528
+#: c-decl.c:9530
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "спецификатор %<__thread%> использован с %<auto%>"
-#: c-decl.c:9530
+#: c-decl.c:9532
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "спецификатор %<__thread%> использован с %<register%>"
-#: c-decl.c:9532
+#: c-decl.c:9534
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "спецификатор %<__thread%> использован с %<typedef%>"
-#: c-decl.c:9543
+#: c-decl.c:9545
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<extern%>"
-#: c-decl.c:9552
+#: c-decl.c:9554
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> перед %<static%>"
-#: c-decl.c:9568
+#: c-decl.c:9570
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "в декларации задано более одного класса хранения"
-#: c-decl.c:9575
+#: c-decl.c:9577
#, gcc-internal-format
msgid "%<__thread%> used with %qE"
msgstr "спецификатор %<__thread%> использован с %qE"
-#: c-decl.c:9642
+#: c-decl.c:9644
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
msgstr "%<@try%> без %<@catch%> или %<@finally%>"
-#: c-decl.c:9656
+#: c-decl.c:9658
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C не поддерживает %<complex%> как эквивалент %<double complex%>"
-#: c-decl.c:9701 c-decl.c:9714 c-decl.c:9740
+#: c-decl.c:9703 c-decl.c:9716 c-decl.c:9742
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C не поддерживает целочисленные комплексные типы"
-#: c-decl.c:9894 toplev.c:484
+#: c-decl.c:9896 toplev.c:484
#, gcc-internal-format
msgid "%q+F used but never defined"
msgstr "%q+F используется, но нигде не определена"
@@ -15167,7 +15348,7 @@ msgstr ""
msgid "collapsed loops not perfectly nested"
msgstr ""
-#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12677
+#: c-parser.c:10102 cp/parser.c:26364 cp/parser.c:26402 cp/pt.c:12690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
@@ -15397,7 +15578,7 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments to method %qE"
msgstr "слишком много аргументов в вызове функции %qE"
-#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9359
+#: c-typeck.c:3036 c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:9361
#, gcc-internal-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "слишком много аргументов в вызове функции %qE"
@@ -15622,7 +15803,7 @@ msgstr "несоответствие указательных типов в ус
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "несоответствие типов указатель/целое в условном выражении"
-#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3824
+#: c-typeck.c:4373 tree-cfg.c:3821
#, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
@@ -16042,7 +16223,7 @@ msgstr "инициализирующий элемент не может быть
msgid "invalid initializer"
msgstr "неверный инициализатор"
-#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5526
+#: c-typeck.c:6652 cp/decl.c:5536
#, gcc-internal-format
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "вектор скрытого типа не может быть инициализирован"
@@ -16424,7 +16605,7 @@ msgstr ""
msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
msgstr ""
-#: calls.c:2311
+#: calls.c:2316
#, gcc-internal-format
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
@@ -16891,219 +17072,225 @@ msgstr "отрицательный счётчик дуг, соответству
msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
msgstr "отрицательный счётчик дуг, соответствующих вызовам"
-#: cgraphunit.c:501
+#: cgraphunit.c:507
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for edge %s->%s"
msgstr "для дуги %s->%s установлено вспомогательное поле"
-#: cgraphunit.c:508
+#: cgraphunit.c:514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution count is negative"
msgstr "Отрицательный счётчик числа выполнений"
-#: cgraphunit.c:513
+#: cgraphunit.c:519
#, gcc-internal-format
msgid "externally visible inline clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:518
+#: cgraphunit.c:524
#, gcc-internal-format
msgid "inline clone with address taken"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:523
+#: cgraphunit.c:529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inline clone is needed"
msgstr "некорректный указатель inlined_to"
-#: cgraphunit.c:530
+#: cgraphunit.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "aux field set for indirect edge from %s"
msgstr "для дуги %s->%s установлено вспомогательное поле"
-#: cgraphunit.c:537
+#: cgraphunit.c:543
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:554
+#: cgraphunit.c:560
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is wrong"
msgstr "некорректный указатель inlined_to"
-#: cgraphunit.c:559
+#: cgraphunit.c:565
#, gcc-internal-format
msgid "multiple inline callers"
msgstr "множественные inline-вызовы"
-#: cgraphunit.c:566
+#: cgraphunit.c:572
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr "указатель inlined_to установлен для не inline вызова"
-#: cgraphunit.c:575
+#: cgraphunit.c:581
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
msgstr "указатель inlined_to установлен, но не найдено ни одного предшественника"
-#: cgraphunit.c:580
+#: cgraphunit.c:586
#, gcc-internal-format
msgid "inlined_to pointer refers to itself"
msgstr "указатель inlined_to ссылается на себя"
-#: cgraphunit.c:586
+#: cgraphunit.c:592
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "node not found in cgraph_hash"
msgstr "не найден узел в хеш-таблице DECL_ASSEMBLER_NAME"
-#: cgraphunit.c:598
+#: cgraphunit.c:604
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone_of"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:610
+#: cgraphunit.c:616
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong clone list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:616
+#: cgraphunit.c:622
#, gcc-internal-format
msgid "node is in clone list but it is not clone"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:621
+#: cgraphunit.c:627
#, gcc-internal-format
msgid "node has wrong prev_clone pointer"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:626
+#: cgraphunit.c:632
#, gcc-internal-format
msgid "double linked list of clones corrupted"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:635
+#: cgraphunit.c:641
#, gcc-internal-format
msgid "non-DECL_ONE_ONLY node in a same_comdat_group list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:640
+#: cgraphunit.c:646
#, gcc-internal-format
msgid "node is alone in a comdat group"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:647
+#: cgraphunit.c:653
#, gcc-internal-format
msgid "same_comdat_group is not a circular list"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:664
+#: cgraphunit.c:670
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has call edges"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:670
+#: cgraphunit.c:676
#, gcc-internal-format
-msgid "Alias has non-alias refernece"
+msgid "Alias has non-alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:675
+#: cgraphunit.c:681
#, gcc-internal-format
msgid "Alias has more than one alias reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:682
+#: cgraphunit.c:688
#, gcc-internal-format
msgid "Analyzed alias has no reference"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:690
+#: cgraphunit.c:696
#, gcc-internal-format
msgid "No edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:695
+#: cgraphunit.c:701
#, gcc-internal-format
msgid "More than one edge out of thunk node"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:700
+#: cgraphunit.c:706
#, gcc-internal-format
msgid "Thunk is not supposed to have body"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:730
+#: cgraphunit.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "shared call_stmt:"
msgstr "разделяемый call_stmt:"
-#: cgraphunit.c:738
+#: cgraphunit.c:744
#, gcc-internal-format
msgid "edge points to wrong declaration:"
msgstr "дуга указывает на неверную декларацию:"
-#: cgraphunit.c:747
+#: cgraphunit.c:753
#, gcc-internal-format
msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
msgstr ""
-#: cgraphunit.c:757
+#: cgraphunit.c:763
#, gcc-internal-format
msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
msgstr "отсутствует дуга callgraph для инструкции вызова:"
-#: cgraphunit.c:773
+#: cgraphunit.c:779
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
msgstr "отсутствует call_stmt, соответствующий дуге %s->%s"
-#: cgraphunit.c:785
+#: cgraphunit.c:791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
msgstr "отсутствует call_stmt, соответствующий дуге %s->%s"
-#: cgraphunit.c:796
+#: cgraphunit.c:802
#, gcc-internal-format
msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "процедура verify_cgraph_node выявила ошибки"
-#: cgraphunit.c:940
+#: cgraphunit.c:851
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "function %q+D redeclared as inline"
+msgid "function %q+D part of alias cycle"
+msgstr "функция %q+D повторно декларирована как inline"
+
+#: cgraphunit.c:956
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
msgstr "%Jатрибут weakref должен задаваться до атрибута alias"
-#: cgraphunit.c:995 cgraphunit.c:1040
+#: cgraphunit.c:1011 cgraphunit.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%qE атрибут действует только в public-объектах"
-#: cgraphunit.c:1004
+#: cgraphunit.c:1020
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
-#: cgraphunit.c:1016
+#: cgraphunit.c:1032
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgid "always_inline function might not be inlinable"
msgstr "Предупреждать об inline-функциях, подстановка которых невозможна"
-#: cgraphunit.c:1050
+#: cgraphunit.c:1066
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
-#: cgraphunit.c:1404
+#: cgraphunit.c:1420
#, gcc-internal-format
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "ошибка при возврате ненужной функции"
-#: cgraphunit.c:1430
+#: cgraphunit.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "failed to reclaim unneeded function"
-msgid "failed to reclaim unneeded functionin same comdat group"
+msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
msgstr "ошибка при возврате ненужной функции"
-#: cgraphunit.c:2233
+#: cgraphunit.c:2251
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "обнаружены узлы с неосвобожденной памятью"
@@ -17176,12 +17363,12 @@ msgstr "не удалось закрыть файл отзыва %s"
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "не удалось найти '%s'"
-#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2652
+#: collect2.c:2081 collect2.c:2617 collect2.c:2813 gcc.c:2658
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pex_init failed: %m"
msgstr "ошибка в pex_init"
-#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:6995
+#: collect2.c:2090 collect2.c:2626 collect2.c:2821 gcc.c:7027
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: %m"
msgstr "%s: %s"
@@ -17293,83 +17480,83 @@ msgstr "невозможно преобразовать значение в ве
msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
msgstr "агрегатное значение вместо ожидаемого плавающего"
-#: coverage.c:188
+#: coverage.c:189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs не является файлом данных gcov"
-#: coverage.c:199
+#: coverage.c:200
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs версии %q.*s, ожидаемая версия %q.*s"
-#: coverage.c:275 coverage.c:284
+#: coverage.c:276 coverage.c:285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Profile data for function %u is corrupted"
msgstr ""
-#: coverage.c:276
+#: coverage.c:277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "checksum is %x instead of %x"
msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
msgstr "контрольная сумма %x, а должна быть %x"
-#: coverage.c:285
+#: coverage.c:286
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "число счётчиков %d, а должно быть %d"
-#: coverage.c:291
+#: coverage.c:292
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "невозможно слияние счётчиков %s для функции %u"
-#: coverage.c:310
+#: coverage.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "переполнение %qs"
-#: coverage.c:360
+#: coverage.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
msgstr ""
-#: coverage.c:364
+#: coverage.c:365
#, gcc-internal-format
msgid "use -Wno-error=coverage-mismatch to tolerate the mismatch but performance may drop if the function is hot"
msgstr ""
-#: coverage.c:370
+#: coverage.c:371
#, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch ignored"
msgstr ""
-#: coverage.c:372
+#: coverage.c:373
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution counts estimated"
msgstr "Отрицательный счётчик числа выполнений"
-#: coverage.c:373
+#: coverage.c:374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "execution counts assumed to be zero"
msgstr "Отрицательный счётчик числа выполнений"
-#: coverage.c:376
+#: coverage.c:377
#, gcc-internal-format
msgid "this can result in poorly optimized code"
msgstr ""
-#: coverage.c:384
+#: coverage.c:385
#, gcc-internal-format
msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
msgstr ""
-#: coverage.c:602
+#: coverage.c:603
#, gcc-internal-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "ошибка записи %qs"
-#: coverage.c:1098
+#: coverage.c:1111
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ошибка открытия %s"
@@ -17444,27 +17631,27 @@ msgstr "доминатором %d должен быть %d, а не %d"
msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
msgstr ""
-#: dwarf2out.c:10672
+#: dwarf2out.c:10704
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
msgstr ""
-#: emit-rtl.c:2541
+#: emit-rtl.c:2556
#, gcc-internal-format
msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "Некорректное разделение rtl-кода в инструкции"
-#: emit-rtl.c:2543
+#: emit-rtl.c:2558
#, gcc-internal-format
msgid "shared rtx"
msgstr "разделяемый rtl-код"
-#: emit-rtl.c:2545
+#: emit-rtl.c:2560
#, gcc-internal-format
msgid "internal consistency failure"
msgstr "обнаружена несогласованность внутреннего представления gcc"
-#: emit-rtl.c:3676
+#: emit-rtl.c:3691
#, gcc-internal-format
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "Внутренняя ошибка: использование emit_insn вместо emit_jump_insn:\n"
@@ -17559,18 +17746,18 @@ msgstr "класс хранения в декларации поля струк
msgid "when a volatile object spans multiple type-sized locations, the compiler must choose between using a single mis-aligned access to preserve the volatility, or using multiple aligned accesses to avoid runtime faults; this code may fail at runtime if the hardware does not allow this access"
msgstr ""
-#: expr.c:7479
+#: expr.c:7523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgid "local frame unavailable (naked function?)"
msgstr "глобальная регистровая переменная %qD использована во вложенной функции"
-#: expr.c:9951
+#: expr.c:9996
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
msgstr "%Jфункция %qD повторно декларирована с атрибутом noinline"
-#: expr.c:9958
+#: expr.c:10003
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
msgstr "%Jфункция %qD повторно декларирована с атрибутом noinline"
@@ -17585,12 +17772,12 @@ msgstr "некорректный аргумент атрибута %qs"
msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "размер %q+D больше %wd байт"
-#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:171
+#: final.c:4430 toplev.c:1421 tree-optimize.c:173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
msgstr "ошибка открытия дамп-файла %qs: %s"
-#: final.c:4483 tree-optimize.c:187
+#: final.c:4483 tree-optimize.c:189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
msgstr "ошибка открытия дамп-файла %qs: %s"
@@ -17645,7 +17832,7 @@ msgstr ""
msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
msgstr ""
-#: fold-const.c:14205
+#: fold-const.c:14219
#, gcc-internal-format
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "проверка fold: исходное дерево изменено функцией fold"
@@ -17655,7 +17842,7 @@ msgstr "проверка fold: исходное дерево изменено ф
msgid "total size of local objects too large"
msgstr "%Jобщий размер локальных объектов слишком велик"
-#: function.c:1732 gimplify.c:5155
+#: function.c:1732 gimplify.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "некорректное ограничение в %<asm%>"
@@ -17680,132 +17867,132 @@ msgstr "функция возвращает агрегатное значени
msgid "unused parameter %q+D"
msgstr "параметр %q+D не используется"
-#: gcc.c:1726 gcc.c:1746
+#: gcc.c:1732 gcc.c:1752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "некорректный синтаксис спецификации %%include после %ld символов"
-#: gcc.c:1772 gcc.c:1781 gcc.c:1791 gcc.c:1801
+#: gcc.c:1778 gcc.c:1787 gcc.c:1797 gcc.c:1807
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "некорректный синтаксис спецификации %%rename после %ld символов"
-#: gcc.c:1811
+#: gcc.c:1817
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "спецификация %s, которую нужно переименовать, не найдена"
-#: gcc.c:1818
+#: gcc.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
msgstr "%s: попытка переименовать '%s в уже определённую спецификацию '%s'"
-#: gcc.c:1839
+#: gcc.c:1845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "неопознанная команда %% после %ld символов"
-#: gcc.c:1850 gcc.c:1863
+#: gcc.c:1856 gcc.c:1869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "синтаксис файла спецификаций нарушен после %ld символов"
-#: gcc.c:1915
+#: gcc.c:1921
#, gcc-internal-format
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "в файле спецификаций отсутствует спецификация для компоновки"
-#: gcc.c:2444
+#: gcc.c:2450
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "system path %qs is not absolute"
msgstr "путь '%s' в файловой системе не является абсолютным"
-#: gcc.c:2529
+#: gcc.c:2535
#, gcc-internal-format
msgid "-pipe not supported"
msgstr "ключ -pipe не поддерживается"
-#: gcc.c:2691
+#: gcc.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get exit status: %m"
msgstr "не удалось получить код возврата"
-#: gcc.c:2697
+#: gcc.c:2703
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "failed to get process times: %m"
msgstr "не удалось вычислить время обработки"
-#: gcc.c:2723
+#: gcc.c:2729
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s (program %s)"
msgstr "программы: %s\n"
-#: gcc.c:3142 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
+#: gcc.c:3148 opts-common.c:986 opts-common.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized command line option %qs"
msgstr "некорректный ключ \"%s\""
-#: gcc.c:3395
+#: gcc.c:3401
#, gcc-internal-format
msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
msgstr ""
-#: gcc.c:3856
+#: gcc.c:3862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "предупреждение: ключ -pipe игнорируется, т.к. задан ключ -save-temps"
-#: gcc.c:3942
+#: gcc.c:3948
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
msgstr "предупреждение: '-x %s' не имеет смысла за последним входным файлом"
-#: gcc.c:4109
+#: gcc.c:4115
#, gcc-internal-format
msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
msgstr ""
-#: gcc.c:4312
+#: gcc.c:4318
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
msgstr "ключ '%s' не начинается с '-'"
-#: gcc.c:4315
+#: gcc.c:4321
#, gcc-internal-format
msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
msgstr ""
-#: gcc.c:4406
+#: gcc.c:4412
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not open temporary response file %s"
msgstr "не удалось открыть временный файл ответа %s"
-#: gcc.c:4412
+#: gcc.c:4418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not write to temporary response file %s"
msgstr "не удалось записать во временный файл ответа %s"
-#: gcc.c:4418
+#: gcc.c:4424
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "could not close temporary response file %s"
msgstr "не удалось закрыть временный файл ответа %s"
-#: gcc.c:4541
+#: gcc.c:4547
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs invalid"
msgstr "спецификация '%s' некорректна"
-#: gcc.c:4690
+#: gcc.c:4696
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
msgstr "спецификация '%s' имеет некорректный '%%0%c'"
-#: gcc.c:5000
+#: gcc.c:5006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
msgstr "спецификация '%s' имеет некорректный '%%W%c'"
-#: gcc.c:5022
+#: gcc.c:5028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
msgstr "спецификация '%s' имеет некорректный '%%x%c'"
@@ -17813,211 +18000,211 @@ msgstr "спецификация '%s' имеет некорректный '%%x%c
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
-#: gcc.c:5210
+#: gcc.c:5216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
msgstr "ошибка спецификации: элемент '%%*' не инициализирован при сопоставлении"
-#: gcc.c:5253
+#: gcc.c:5259
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
msgstr "ошибка спецификации: неопознанный ключ '%c'"
-#: gcc.c:5313
+#: gcc.c:5319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown spec function %qs"
msgstr "неизвестная функция '%s' в спецификации"
-#: gcc.c:5331
+#: gcc.c:5337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "error in args to spec function %qs"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: gcc.c:5379
+#: gcc.c:5385
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function name"
msgstr "некорректное имя spec-функции"
#. )
-#: gcc.c:5382
+#: gcc.c:5388
#, gcc-internal-format
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "не заданы аргументы spec-функции"
-#: gcc.c:5401
+#: gcc.c:5407
#, gcc-internal-format
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "некорректные аргументы spec-функции"
-#: gcc.c:5647
+#: gcc.c:5668
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
msgstr "ошибка в спецификации '%s' в скобках на символе '%c'"
-#: gcc.c:5735
+#: gcc.c:5756
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "braced spec body %qs is invalid"
msgstr "ошибка в спецификации '%s' в скобках"
-#: gcc.c:5984
+#: gcc.c:6005
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "не удалось записать файл отзыва %s"
-#: gcc.c:5995
+#: gcc.c:6016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr ""
-#: gcc.c:6005 gcc.c:6046
+#: gcc.c:6026 gcc.c:6067
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:ошибка открытия выходного файла '%s'\n"
-#: gcc.c:6025 gcc.c:6062
+#: gcc.c:6046 gcc.c:6083
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: -fcompare-debug failure"
msgstr ""
-#: gcc.c:6140
+#: gcc.c:6161
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "atexit failed"
msgstr "ошибка в pex_init"
-#: gcc.c:6281
+#: gcc.c:6302
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
msgstr "ошибка спецификации: задано более одного аргумента для SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6304
+#: gcc.c:6325
#, gcc-internal-format
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
msgstr "ошибка спецификации: задано более одного аргумента для SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
-#: gcc.c:6466
+#: gcc.c:6491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unrecognized option %<-%s%>"
msgstr "неопознанный ключ '-%s'"
#. The error status indicates that only one set of fixed
#. headers should be built.
-#: gcc.c:6543
+#: gcc.c:6568
#, gcc-internal-format
msgid "not configured with sysroot headers suffix"
msgstr "суффикс системных заголовков не сконфигурирован"
-#: gcc.c:6626
+#: gcc.c:6651
#, gcc-internal-format
msgid "no input files"
msgstr "не заданы входные файлы"
-#: gcc.c:6675
+#: gcc.c:6700
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr "нельзя использовать -o с -c или -S и несколькими файлами"
-#: gcc.c:6705
+#: gcc.c:6730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: компилятор %s не установлен"
-#: gcc.c:6727
+#: gcc.c:6752
#, gcc-internal-format
msgid "recompiling with -fcompare-debug"
msgstr ""
-#: gcc.c:6743
+#: gcc.c:6768
#, gcc-internal-format
msgid "during -fcompare-debug recompilation"
msgstr ""
-#: gcc.c:6752
+#: gcc.c:6777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparing final insns dumps"
msgstr "результат сравнения - всегда %d"
-#: gcc.c:6853
+#: gcc.c:6883
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "field %qs not found"
msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
msgstr "нет поля %qs"
-#: gcc.c:6883
+#: gcc.c:6915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: входные файлы компоновки не использованы, поскольку компоновка не выполнялась"
-#: gcc.c:6924
+#: gcc.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "некорректное задание языка %s"
-#: gcc.c:7150
+#: gcc.c:7182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib spec %qs is invalid"
msgstr "описание мультибиблиотеки '%s' некорректно"
-#: gcc.c:7342
+#: gcc.c:7374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
msgstr "исключения '%s' в мультибиблиотеке некорректны"
-#: gcc.c:7400 gcc.c:7541
+#: gcc.c:7432 gcc.c:7573
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib select %qs is invalid"
msgstr "выбор мультибиблиотеки '%s' некорректен"
-#: gcc.c:7579
+#: gcc.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
msgstr "исключение '%s' в мультибиблиотеке некорректно"
-#: gcc.c:7785
+#: gcc.c:7817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "environment variable %qs not defined"
msgstr "переменная окружения \"%s\" не определена"
-#: gcc.c:7897 gcc.c:7902
+#: gcc.c:7929 gcc.c:7934
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid version number %qs"
msgstr "некорректный номер версии '%s'"
-#: gcc.c:7945
+#: gcc.c:7977
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:version-compare"
msgstr "слишком мало аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:7951
+#: gcc.c:7983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:version-compare"
msgstr "слишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:7992
+#: gcc.c:8024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
msgstr "Неизвестный оператор '%s' в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8115
+#: gcc.c:8147
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr "слишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8183
+#: gcc.c:8215
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
msgstr "слишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8218
+#: gcc.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "слишком мало аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8221
+#: gcc.c:8253
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
msgstr "слишком много аргументов в %%:version-compare"
-#: gcc.c:8228
+#: gcc.c:8260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr ""
@@ -18100,67 +18287,67 @@ msgstr ""
msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d"
-#: gimplify.c:2510
+#: gimplify.c:2511
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "в функции, которая должна возвращать значение, отсутствует оператор return"
-#: gimplify.c:5040
+#: gimplify.c:5041
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "неверное lvalue-выражение в выходном операторе %d оператора asm"
-#: gimplify.c:5156
+#: gimplify.c:5157
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-memory input %d must stay in memory"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5178
+#: gimplify.c:5179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "невозможна прямая адресация к входной позиции памяти %d"
-#: gimplify.c:5673
+#: gimplify.c:5674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
msgstr "регистровая переменная %qD использована во вложенной функции"
-#: gimplify.c:5675 gimplify.c:5737
+#: gimplify.c:5676 gimplify.c:5738
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing task"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5734
+#: gimplify.c:5735
#, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5739
+#: gimplify.c:5740
#, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel"
msgstr ""
-#: gimplify.c:5844
+#: gimplify.c:5845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
-#: gimplify.c:5858
+#: gimplify.c:5859
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "instance-переменная %qs объявлена как private"
-#: gimplify.c:5861
+#: gimplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "регистровая переменная %qs использована во вложенной функции"
-#: gimplify.c:6024
+#: gimplify.c:6025
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%s variable %qE is private in outer context"
msgstr "локальная переменная %qD недопустима в данном контексте"
-#: gimplify.c:7778
+#: gimplify.c:7787
#, gcc-internal-format
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
@@ -18394,18 +18581,18 @@ msgstr ""
msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7011 cp/decl.c:2880 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
+#: omp-low.c:7012 cp/decl.c:2885 cp/parser.c:9853 cp/parser.c:9873
#, gcc-internal-format
msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: omp-low.c:7013 omp-low.c:7018
+#: omp-low.c:7014 omp-low.c:7019
#, gcc-internal-format
msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
msgstr ""
#. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
-#: omp-low.c:7021
+#: omp-low.c:7022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
msgstr " входит в try-блок"
@@ -18501,12 +18688,12 @@ msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддержива
msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
msgstr ""
-#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:804
+#: opts.c:721 config/darwin.c:3002 config/sh/sh.c:809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры"
-#: opts.c:736 config/sh/sh.c:812
+#: opts.c:736 config/sh/sh.c:817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры"
@@ -18646,7 +18833,7 @@ msgstr "неизвестное поле %qE в инициализаторе"
#: passes.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "unknown field %qE specified in initializer"
-msgid "unknown pass %s specified in -fdisble"
+msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
msgstr "неизвестное поле %qE в инициализаторе"
#: passes.c:739 passes.c:829
@@ -18854,51 +19041,51 @@ msgstr "validate_value_data: : [%u] Некорректный oldest_regno (%u)"
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Непустой регистр в списке (%s %u %i)"
-#: reginfo.c:820
+#: reginfo.c:822
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
msgstr "нельзя использовать '%s' как %s регистр"
-#: reginfo.c:824
+#: reginfo.c:826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
msgstr "нельзя использовать '%s' как %s регистр"
-#: reginfo.c:836
+#: reginfo.c:838
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
msgstr "нельзя использовать '%s' как %s регистр"
-#: reginfo.c:862 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
-#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8744
-#: config/sh/sh.c:8751 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
+#: reginfo.c:864 config/ia64/ia64.c:5749 config/ia64/ia64.c:5756
+#: config/pa/pa.c:424 config/pa/pa.c:431 config/sh/sh.c:8749
+#: config/sh/sh.c:8756 config/spu/spu.c:5198 config/spu/spu.c:5205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "неизвестное имя регистра: %s"
-#: reginfo.c:875
+#: reginfo.c:877
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack register used for global register variable"
msgstr "регистр назначен для двух глобальных регистровых переменных"
-#: reginfo.c:881
+#: reginfo.c:883
#, gcc-internal-format
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "глобальная регистровая переменная - за определением функции"
-#: reginfo.c:886
+#: reginfo.c:888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "register used for two global register variables"
msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
msgstr "регистр назначен для двух глобальных регистровых переменных"
-#: reginfo.c:889
+#: reginfo.c:891
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " conflict with %q+D"
msgid "conflicts with %qD"
msgstr " конфликт с %q+D"
-#: reginfo.c:894
+#: reginfo.c:896
#, gcc-internal-format
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "несохраняемый регистр назначен для глобальной регистровой переменной"
@@ -19143,7 +19330,7 @@ msgstr "атрибут packed дает неэффективное выравни
msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
msgstr "атрибут packed для %q+D не нужен"
-#: stor-layout.c:1153
+#: stor-layout.c:1152
#, gcc-internal-format
msgid "padding struct to align %q+D"
msgstr "вставка отступов в структуру для выравнивания %q+D"
@@ -19188,49 +19375,49 @@ msgstr "выравнивание элементов массива превыш
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs не поддерживается для этой целевой платформы"
-#: targhooks.c:806
+#: targhooks.c:807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested functions not supported on this target"
msgstr "глобальные деструкторы не поддерживаются для этой платформы"
-#: targhooks.c:819
+#: targhooks.c:820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "nested function trampolines not supported on this target"
msgstr "-ffunction-sections не поддерживается для этой целевой машины"
-#: targhooks.c:1153
+#: targhooks.c:1154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target attribute is not supported on this machine"
msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе"
-#: targhooks.c:1163
+#: targhooks.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr "#pragma extern_prefix для этой платформы не поддерживается"
-#: tlink.c:481
+#: tlink.c:492
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "removing .rpo file"
msgid "removing .rpo file: %m"
msgstr "удаление файла .rpo"
-#: tlink.c:483
+#: tlink.c:494
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "renaming .rpo file"
msgid "renaming .rpo file: %m"
msgstr "переименование файла .rpo"
-#: tlink.c:487
+#: tlink.c:498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "файл репозитария '%s' не содержит аргументы командной строки"
-#: tlink.c:735
+#: tlink.c:624
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "'%s' был присвоен '%s', но не был определен при перекомпиляции, или наоборот"
-#: tlink.c:805
+#: tlink.c:859
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "выполнение ld завершилось с кодом возврата %d"
@@ -19397,7 +19584,7 @@ msgstr "некорректная спецификация базового кл
msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4137
+#: trans-mem.c:664 trans-mem.c:4191
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
msgstr ""
@@ -19413,7 +19600,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
msgstr "inline-функции, переопределённые как extern, не подлежат подстановке"
-#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4070
+#: trans-mem.c:682 trans-mem.c:4124
#, gcc-internal-format
msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
@@ -19428,7 +19615,7 @@ msgstr ""
msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
-#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4109
+#: trans-mem.c:707 trans-mem.c:4163
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "asm not allowed in atomic transaction"
msgstr "пространство имён %qD не допускается в using-декларации"
@@ -19466,6 +19653,12 @@ msgstr ""
msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
msgstr ""
+#: trans-mem.c:3789
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
+msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
+msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции"
+
#: tree-cfg.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
@@ -19486,7 +19679,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "имя SSA в списке свободных, но на него есть ссылки"
-#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3953
+#: tree-cfg.c:2667 tree-cfg.c:3950
#, gcc-internal-format
msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
msgstr ""
@@ -19726,347 +19919,347 @@ msgstr ""
msgid "invalid operand in unary operation"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3369
+#: tree-cfg.c:3366
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in nop conversion"
msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
-#: tree-cfg.c:3384
+#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in address space conversion"
msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
-#: tree-cfg.c:3398
+#: tree-cfg.c:3395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in fixed-point conversion"
msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
-#: tree-cfg.c:3413
+#: tree-cfg.c:3410
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to floating point"
msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
-#: tree-cfg.c:3428
+#: tree-cfg.c:3425
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid types in conversion to integer"
msgstr "некорректное преобразование к %<__fpreg%>"
-#: tree-cfg.c:3462
+#: tree-cfg.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion in unary operation"
msgstr "некорректная левая часть в присваивании"
-#: tree-cfg.c:3487
+#: tree-cfg.c:3484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of binary operation"
msgstr "В подпрограмме"
-#: tree-cfg.c:3494
+#: tree-cfg.c:3491
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in binary operation"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3509
+#: tree-cfg.c:3506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in complex expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3538
+#: tree-cfg.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in shift expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3561
+#: tree-cfg.c:3558
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector shift expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3574
+#: tree-cfg.c:3571
#, gcc-internal-format
msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3588 tree-cfg.c:3609
+#: tree-cfg.c:3585 tree-cfg.c:3606
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3631
+#: tree-cfg.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3651
+#: tree-cfg.c:3648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3666
+#: tree-cfg.c:3663
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in pointer plus expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3743
+#: tree-cfg.c:3740
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in binary expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3771
+#: tree-cfg.c:3768
#, gcc-internal-format
msgid "non-register as LHS of ternary operation"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3780
+#: tree-cfg.c:3777
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operands in ternary operation"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3796
+#: tree-cfg.c:3793
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3810
+#: tree-cfg.c:3807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3836
+#: tree-cfg.c:3833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in vector permute expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3848
+#: tree-cfg.c:3845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "vector types expected in vector permute expression"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: tree-cfg.c:3862
+#: tree-cfg.c:3859
#, gcc-internal-format
msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:3875
+#: tree-cfg.c:3872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid mask type in vector permute expression"
msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-#: tree-cfg.c:3911
+#: tree-cfg.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial conversion at assignment"
msgstr "некорректная левая часть в присваивании"
-#: tree-cfg.c:3928
+#: tree-cfg.c:3925
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in unary expression"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: tree-cfg.c:3942
+#: tree-cfg.c:3939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in address expression"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: tree-cfg.c:3968 tree-cfg.c:3994
+#: tree-cfg.c:3965 tree-cfg.c:3991
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid rhs for gimple memory store"
msgstr "Некорректная косвенная адресация памяти"
-#: tree-cfg.c:4056
+#: tree-cfg.c:4053
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand in return statement"
msgstr "некорректный операнд для кода %%s"
-#: tree-cfg.c:4070
+#: tree-cfg.c:4067
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid conversion in return statement"
msgstr "некорректный операнд для кода %%s"
-#: tree-cfg.c:4094
+#: tree-cfg.c:4091
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
msgstr "индексируемый объект не является ни массивом, ни указателем"
-#: tree-cfg.c:4109
+#: tree-cfg.c:4106
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid operand to switch statement"
msgstr "некорректный операнд для кода %%s"
-#: tree-cfg.c:4151
+#: tree-cfg.c:4148
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4161
+#: tree-cfg.c:4158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect setting of landing pad number"
msgstr "неверное число операндов в форматной строке"
-#: tree-cfg.c:4189
+#: tree-cfg.c:4186
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid comparison code in gimple cond"
msgstr "некорректный операнд в инструкции"
-#: tree-cfg.c:4197
+#: tree-cfg.c:4194
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid labels in gimple cond"
msgstr "неверное lvalue-выражение в выходном операторе %d оператора asm"
-#: tree-cfg.c:4258 tree-cfg.c:4267
+#: tree-cfg.c:4255 tree-cfg.c:4264
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI result"
msgstr "некорректный адрес"
-#: tree-cfg.c:4277
+#: tree-cfg.c:4274
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "missing PHI def"
msgstr "отсутствует определение"
-#: tree-cfg.c:4291
+#: tree-cfg.c:4288
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid PHI argument"
msgstr "некорректный тип аргумента"
-#: tree-cfg.c:4298
+#: tree-cfg.c:4295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "incompatible types in PHI argument %u"
msgstr "несовместимые типы в присваивании"
-#: tree-cfg.c:4382 tree-cfg.c:4578
+#: tree-cfg.c:4379 tree-cfg.c:4575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "verify_gimple failed"
msgstr "процедура verify_stmts выявила ошибки"
-#: tree-cfg.c:4443
+#: tree-cfg.c:4440
#, gcc-internal-format
msgid "dead STMT in EH table"
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4477
+#: tree-cfg.c:4474
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (phi) указывает не на тот блок"
-#: tree-cfg.c:4489 tree-cfg.c:4523
+#: tree-cfg.c:4486 tree-cfg.c:4520
#, gcc-internal-format
msgid "incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "недопустимое разделение узлов дерева"
-#: tree-cfg.c:4512
+#: tree-cfg.c:4509
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
msgstr "bb_for_stmt (stmt) указывает не на тот блок"
-#: tree-cfg.c:4538
+#: tree-cfg.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in statement"
msgstr "ожидался оператор"
-#: tree-cfg.c:4553
+#: tree-cfg.c:4550
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
msgstr "оператор помечен как throw, но не является таковым"
-#: tree-cfg.c:4560
+#: tree-cfg.c:4557
#, gcc-internal-format
msgid "statement marked for throw in middle of block"
msgstr "оператор помечен как throw в середине блока"
-#: tree-cfg.c:4601
+#: tree-cfg.c:4598
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "с ENTRY_BLOCK ассоциирован список операторов"
-#: tree-cfg.c:4607
+#: tree-cfg.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
msgstr "с EXIT_BLOCK ассоциирован список операторов"
-#: tree-cfg.c:4614
+#: tree-cfg.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru to exit from bb %d"
msgstr "сквозной выход из блока %d"
-#: tree-cfg.c:4638
+#: tree-cfg.c:4635
#, gcc-internal-format
msgid "nonlocal label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4647
+#: tree-cfg.c:4644
#, gcc-internal-format
msgid "EH landing pad label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4656 tree-cfg.c:4665 tree-cfg.c:4690
+#: tree-cfg.c:4653 tree-cfg.c:4662 tree-cfg.c:4687
#, gcc-internal-format
msgid "label "
msgstr ""
-#: tree-cfg.c:4680
+#: tree-cfg.c:4677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "control flow in the middle of basic block %d"
msgstr "инструкция управления потоком выполнения внутри блока %d"
-#: tree-cfg.c:4713
+#: tree-cfg.c:4710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
msgstr "сквозная дуга после оператора управления в блоке %d"
-#: tree-cfg.c:4726
+#: tree-cfg.c:4723
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
msgstr "дуга true/false после не COND_EXPR в блоке %d"
-#: tree-cfg.c:4749 tree-cfg.c:4771 tree-cfg.c:4788 tree-cfg.c:4857
+#: tree-cfg.c:4746 tree-cfg.c:4768 tree-cfg.c:4785 tree-cfg.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
msgstr "некорректные флаги выходной дуги в конце блока %d"
-#: tree-cfg.c:4759
+#: tree-cfg.c:4756
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "explicit goto at end of bb %d"
msgstr "явный переход goto в конце блока %d"
-#: tree-cfg.c:4793
+#: tree-cfg.c:4790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
msgstr "дуга return не указывает на конец блока %d"
-#: tree-cfg.c:4823
+#: tree-cfg.c:4820
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "found default case not at the start of case vector"
msgstr "случай default - не в конце case-вектора"
-#: tree-cfg.c:4831
+#: tree-cfg.c:4828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "case labels not sorted: "
msgstr "case-метки не отсортированы"
-#: tree-cfg.c:4848
+#: tree-cfg.c:4845
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "extra outgoing edge %d->%d"
msgstr "лишняя исходящая дуга %d->%d"
-#: tree-cfg.c:4871
+#: tree-cfg.c:4868
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "missing edge %i->%i"
msgstr "отсутствует дуга %i->%i"
-#: tree-cfg.c:7527
+#: tree-cfg.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<noreturn%> function does return"
msgstr "%Hвыход из функции с атрибутом %<noreturn%>"
-#: tree-cfg.c:7547
+#: tree-cfg.c:7544
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "control reaches end of non-void function"
msgstr "%Hуправление достигает конца не-void функции"
-#: tree-cfg.c:7685
+#: tree-cfg.c:7682
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hрезультат %qD, декларированной с атрибутом warn_unused_result, игнорируется"
-#: tree-cfg.c:7690
+#: tree-cfg.c:7687
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hрезультат функции, декларированной с атрибутом warn_unused_result, игнорируется"
@@ -20217,12 +20410,12 @@ msgstr "mudflap не может отслеживать внешние %qs неи
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: этот язык не поддерживается"
-#: tree-optimize.c:448
+#: tree-optimize.c:450
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
msgstr "размер возвращаемого значение %q+D равен %u байт"
-#: tree-optimize.c:451
+#: tree-optimize.c:453
#, gcc-internal-format
msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
msgstr "размер возвращаемого значение %q+D превышает %wd байт"
@@ -20238,55 +20431,55 @@ msgstr "повреждение SSA"
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "нереализованная функциональность"
-#: tree-ssa-operands.c:1116
+#: tree-ssa-operands.c:1127
#, gcc-internal-format
msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1123
+#: tree-ssa-operands.c:1134
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "virtual def operand missing for stmt"
msgstr "некорректный операнд для кода %%s"
-#: tree-ssa-operands.c:1133
+#: tree-ssa-operands.c:1144
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use of statement not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1140
+#: tree-ssa-operands.c:1151
#, gcc-internal-format
msgid "virtual use operand missing for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1156
+#: tree-ssa-operands.c:1167
#, gcc-internal-format
msgid "excess use operand for stmt"
msgstr ""
-#: tree-ssa-operands.c:1164
+#: tree-ssa-operands.c:1175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "use operand missing for stmt"
msgstr "не задан номер операнда после %%-буква"
-#: tree-ssa-operands.c:1181
+#: tree-ssa-operands.c:1192
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected declaration or statement"
msgid "excess def operand for stmt"
msgstr "ожидалась декларация или оператор"
-#: tree-ssa-operands.c:1189
+#: tree-ssa-operands.c:1200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "operand number missing after %%-letter"
msgid "def operand missing for stmt"
msgstr "не задан номер операнда после %%-буква"
-#: tree-ssa-operands.c:1196
+#: tree-ssa-operands.c:1207
#, gcc-internal-format
msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
msgstr ""
-#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1655
+#: tree-ssa-uninit.c:1958 tree-ssa.c:1653
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD, возможно, используется без инициализации в данной функции"
@@ -20336,7 +20529,7 @@ msgstr ""
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr "SSA_NAME создано в двух разных блоках %i и %i"
-#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1023
+#: tree-ssa.c:709 tree-ssa.c:1021
#, gcc-internal-format
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "некорректное SSA_NAME_DEF_STMT"
@@ -20391,37 +20584,37 @@ msgstr "аргумент PHI не является SSA_NAME или инвари
msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
msgstr "некорректная дуга %d->%d для аргумента PHI"
-#: tree-ssa.c:970
+#: tree-ssa.c:968
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
msgstr "инициализирован указатель AUX для дуги %d->%d"
-#: tree-ssa.c:995
+#: tree-ssa.c:993
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
msgstr "оператор (%p) помечен как измененный после прохода оптимизации : "
-#: tree-ssa.c:1052
+#: tree-ssa.c:1050
#, gcc-internal-format
msgid "verify_ssa failed"
msgstr "процедура verify_ssa выявила ошибки"
-#: tree-ssa.c:1618 varasm.c:321
+#: tree-ssa.c:1616 varasm.c:321
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was declared here"
msgstr " имя `%#D' объявлено здесь"
-#: tree-ssa.c:1650
+#: tree-ssa.c:1648
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD используется без инициализации в данной функции"
-#: tree-ssa.c:1687
+#: tree-ssa.c:1685
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD используется без инициализации в данной функции"
-#: tree-ssa.c:1692
+#: tree-ssa.c:1690
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
msgstr "%H%qD, возможно, используется без инициализации в данной функции"
@@ -20521,22 +20714,22 @@ msgstr ""
msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
msgstr "отброшены атрибуты класса, заданные вне его объявления"
-#: tree.c:5457
+#: tree.c:5459
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
msgstr "%q+D уже декларирован(а) с атрибутом dllexport: dllimport игнорируется"
-#: tree.c:5469
+#: tree.c:5471
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибута dllimport после ссылок с dll привязкой"
-#: tree.c:5484
+#: tree.c:5486
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибута dllimport: предшествующая декларация с dllimport игнорируется"
-#: tree.c:5527 tree.c:5539 tree.c:5549 c-family/c-common.c:5865
+#: tree.c:5529 tree.c:5541 tree.c:5551 c-family/c-common.c:5865
#: c-family/c-common.c:5884 c-family/c-common.c:5902 c-family/c-common.c:5930
#: c-family/c-common.c:5957 c-family/c-common.c:5983 c-family/c-common.c:6002
#: c-family/c-common.c:6019 c-family/c-common.c:6043 c-family/c-common.c:6066
@@ -20551,140 +20744,140 @@ msgstr "%q+D повторно декларирован(а) без атрибут
#: c-family/c-common.c:7680 c-family/c-common.c:7971 c-family/c-common.c:7994
#: c-family/c-common.c:8033 c-family/c-common.c:8111 c-family/c-common.c:8260
#: config/darwin.c:1942 config/arm/arm.c:5007 config/arm/arm.c:5035
-#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6728 config/h8300/h8300.c:5418
-#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31811
-#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24318 config/spu/spu.c:4035
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5482 lto/lto-lang.c:215
+#: config/arm/arm.c:5052 config/avr/avr.c:6846 config/h8300/h8300.c:5418
+#: config/h8300/h8300.c:5442 config/i386/i386.c:4944 config/i386/i386.c:31845
+#: config/ia64/ia64.c:734 config/rs6000/rs6000.c:24335 config/spu/spu.c:4035
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5488 lto/lto-lang.c:215
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute ignored"
msgstr "атрибут %qE проигнорирован"
-#: tree.c:5567
+#: tree.c:5569
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %q+D declared as dllimport: attribute ignored"
msgstr "inline функция %q+D декларирована как dllimport: атрибут игнорируется"
-#: tree.c:5575
+#: tree.c:5577
#, gcc-internal-format
msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "определение функции %q+D помечено dllimport"
-#: tree.c:5583
+#: tree.c:5585
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
msgstr "определение переменной %q+D помечено dllimport"
-#: tree.c:5611
+#: tree.c:5613
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
msgstr "символ %q+D должен быть внешним, поскольку задан атрибут %qs"
-#: tree.c:5625
+#: tree.c:5627
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
msgstr "%J%qD повторно декларирован как символ другого вида"
-#: tree.c:7375
+#: tree.c:7377
#, gcc-internal-format
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "массивы функций не имеют осмысленной интерпретации"
-#: tree.c:7542
+#: tree.c:7544
#, gcc-internal-format
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "результат функции не может иметь тип функции"
-#: tree.c:8838 tree.c:8923 tree.c:8984
+#: tree.c:8840 tree.c:8925 tree.c:8986
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: %s, имеется %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8875
+#: tree.c:8877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: не ожидалось ничего из %s, обнаружено %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8888
+#: tree.c:8890
#, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8937
+#: tree.c:8939
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидался класс %qs, обнаружен %qs (%s) в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:8950
+#: tree.c:8952
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: не ожидалось ничего из %s, обнаружено %s в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9010
+#: tree.c:9012
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: ожидалось дерево, содержащее структуру %qs, обнаружено %qs в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9024
+#: tree.c:9026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доступ к элементу %d вектора tree_vec с %d элементами в %s, на %s:%d"
-#: tree.c:9037
+#: tree.c:9039
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доступ к операнду %d функции %s с %d операндами в %s, в %s:%d"
-#: tree.c:9050
+#: tree.c:9052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "дерево: доступ к операнду %d функции %s с %d операндами в %s, в %s:%d"
-#: tree.c:11330
+#: tree.c:11336
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11334
+#: tree.c:11340
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11359
+#: tree.c:11365
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11363
+#: tree.c:11369
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "устаревшая функция, переменная или тип %qs (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11370
+#: tree.c:11376
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11374
+#: tree.c:11380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях (декларация в %s:%d)"
-#: tree.c:11383
+#: tree.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated: %s"
msgstr "имя %qs будет исключено в будущих версиях"
-#: tree.c:11386
+#: tree.c:11392
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is deprecated"
msgstr "имя %qs будет исключено в будущих версиях"
-#: tree.c:11391
+#: tree.c:11397
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "type is deprecated: %s"
msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях"
-#: tree.c:11394
+#: tree.c:11400
#, gcc-internal-format
msgid "type is deprecated"
msgstr "поддержка данного типа будет исключена в будущих версиях"
@@ -20724,12 +20917,12 @@ msgstr ""
msgid "Skipping target %s with mismatching types for icall "
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6582
+#: var-tracking.c:6586
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
msgstr ""
-#: var-tracking.c:6586
+#: var-tracking.c:6590
#, gcc-internal-format
msgid "variable tracking size limit exceeded"
msgstr ""
@@ -20882,6 +21075,11 @@ msgstr "%Jв данной конфигурации определения али
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "атрибут видимости не поддерживается в данной конфигурации; определение игнорируется"
+#: varpool.c:486
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D part of alias cycle"
+msgstr "метка %q+D определена, но не используется"
+
#: vec.c:527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
@@ -20913,8 +21111,8 @@ msgstr "%qD не определено вне функции"
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "строка имеет длину %qd, превышающую максимальную длину %qd, которую должны поддерживать компиляторы по стандарту ISO C%d"
-#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6634
-#: cp/semantics.c:8017
+#: c-family/c-common.c:1494 c-family/c-common.c:1506 cp/semantics.c:6649
+#: cp/semantics.c:8032
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "переполнение при вычислении константного выражения"
@@ -21544,40 +21742,40 @@ msgstr "атрибут %qE для %qE проигнорирован"
msgid "invalid vector type for attribute %qE"
msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE"
-#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5600
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5694
+#: c-family/c-common.c:7720 ada/gcc-interface/utils.c:5606
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
#, gcc-internal-format
msgid "vector size not an integral multiple of component size"
msgstr "размер вектора не кратен размеру компонент"
-#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5606
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5700
+#: c-family/c-common.c:7726 ada/gcc-interface/utils.c:5612
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5706
#, gcc-internal-format
msgid "zero vector size"
msgstr "нулевой размер вектора"
-#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5614
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5707
+#: c-family/c-common.c:7734 ada/gcc-interface/utils.c:5620
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5713
#, gcc-internal-format
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "число компонент вектора не является степенью двойки"
-#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5341
+#: c-family/c-common.c:7762 ada/gcc-interface/utils.c:5347
#, gcc-internal-format
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "непустой атрибут без аргументов допустим только в прототипах"
-#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5355
+#: c-family/c-common.c:7776 ada/gcc-interface/utils.c:5361
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "в непустом аргументе задан неверный номер операнда (аргумент %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5377
+#: c-family/c-common.c:7798 ada/gcc-interface/utils.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "непустой аргумент содержит номер операнда вне диапазона (аргумент %lu, операнд %lu)"
-#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5386
+#: c-family/c-common.c:7806 ada/gcc-interface/utils.c:5392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "непустой аргумент ссылается на операнд, не являющийся указателем (аргумент %lu, операнд %lu)"
@@ -21617,12 +21815,12 @@ msgstr "в атрибуте %qE требуется прототип с имен
msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE допустим только для функций с переменным числом аргументом"
-#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5428
+#: c-family/c-common.c:8069 ada/gcc-interface/utils.c:5434
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "заданная позиция не является целой константой"
-#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5435
+#: c-family/c-common.c:8077 ada/gcc-interface/utils.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "заданная позиция меньше нуля"
@@ -21872,179 +22070,179 @@ msgstr "неверный аргумент для %qs"
msgid "size of array is too large"
msgstr "размер массива %qs слишком велик"
-#: c-family/c-common.c:9425
+#: c-family/c-common.c:9427
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
msgstr "слишком мало аргументов в вызове функции %qE"
-#: c-family/c-common.c:9433
+#: c-family/c-common.c:9435
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
msgstr "использование шаблона класса %qT в качестве выражения"
-#: c-family/c-common.c:9442
+#: c-family/c-common.c:9444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
msgstr "%Hпервый аргумент %D должен быть указателем, второй - целой константой"
-#: c-family/c-common.c:9453
+#: c-family/c-common.c:9455
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
msgstr "%Hпервый аргумент %D должен быть указателем, второй - целой константой"
-#: c-family/c-common.c:9468
+#: c-family/c-common.c:9470
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
msgstr "использование шаблона класса %qT в качестве выражения"
-#: c-family/c-common.c:9475
+#: c-family/c-common.c:9477
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
msgstr "при передаче аргумента %P функции `%+D'"
-#: c-family/c-common.c:9491
+#: c-family/c-common.c:9493
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: c-family/c-common.c:9498
+#: c-family/c-common.c:9500
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
msgstr "несовместимый тип аргумента %d функции %qE"
-#: c-family/c-common.c:10024
+#: c-family/c-common.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "индекс массива имеет тип %<char%>"
-#: c-family/c-common.c:10059
+#: c-family/c-common.c:10061
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками + или -, используемые в операндах операций сдвига"
-#: c-family/c-common.c:10062
+#: c-family/c-common.c:10064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками + или -, используемые в операндах операций сдвига"
-#: c-family/c-common.c:10068
+#: c-family/c-common.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками + или -, используемые в операндах операций сдвига"
-#: c-family/c-common.c:10071
+#: c-family/c-common.c:10073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками + или -, используемые в операндах операций сдвига"
-#: c-family/c-common.c:10077
+#: c-family/c-common.c:10079
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками выражение &&, используемое в операнде ||"
-#: c-family/c-common.c:10086
+#: c-family/c-common.c:10088
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками арифметическую операцию, используемую в операнде |"
-#: c-family/c-common.c:10091
+#: c-family/c-common.c:10093
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками сравнение, используемое в операнде |"
-#: c-family/c-common.c:10095
+#: c-family/c-common.c:10097
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10105
+#: c-family/c-common.c:10107
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками арифметическую операцию, используемую в операнде ^"
-#: c-family/c-common.c:10110
+#: c-family/c-common.c:10112
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками сравнение, используемое в операнде ^"
-#: c-family/c-common.c:10116
+#: c-family/c-common.c:10118
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками + или -, используемые в операнде &"
-#: c-family/c-common.c:10119
+#: c-family/c-common.c:10121
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками + или -, используемые в операнде &"
-#: c-family/c-common.c:10124
+#: c-family/c-common.c:10126
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками сравнение, используемое в операнде &"
-#: c-family/c-common.c:10128
+#: c-family/c-common.c:10130
#, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10136
+#: c-family/c-common.c:10138
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками сравнение, используемое в операнде |"
-#: c-family/c-common.c:10142
+#: c-family/c-common.c:10144
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
msgstr "рекомендуется окружать скобками сравнение, используемое в операнде |"
-#: c-family/c-common.c:10153
+#: c-family/c-common.c:10155
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
msgstr "сравнения вида X<=Y<=Z трактуются в C не так, как в математике"
-#: c-family/c-common.c:10168
+#: c-family/c-common.c:10170
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D defined but not used"
msgstr "метка %q+D определена, но не используется"
-#: c-family/c-common.c:10170
+#: c-family/c-common.c:10172
#, gcc-internal-format
msgid "label %q+D declared but not defined"
msgstr "метка %q+D декларирована, но не определена"
-#: c-family/c-common.c:10186
+#: c-family/c-common.c:10188
#, gcc-internal-format
msgid "division by zero"
msgstr "деление на ноль"
-#: c-family/c-common.c:10218
+#: c-family/c-common.c:10220
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "comparison between types %qT and %qT"
msgstr "сравнение между типами `%#T' и `%#T'"
-#: c-family/c-common.c:10269
+#: c-family/c-common.c:10271
#, gcc-internal-format
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "сравнение знакового и беззнакового целых выражений"
-#: c-family/c-common.c:10320
+#: c-family/c-common.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
msgstr ""
-#: c-family/c-common.c:10323
+#: c-family/c-common.c:10325
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "сравнение ~unsigned с константой"
-#: c-family/c-common.c:10333
+#: c-family/c-common.c:10335
#, gcc-internal-format
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "сравнение ~unsigned с unsigned"
-#: c-family/c-common.c:10511
+#: c-family/c-common.c:10513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D defined but not used"
msgid "typedef %qD locally defined but not used"
@@ -23311,7 +23509,7 @@ msgstr "в TFP-OS не поддерживается static"
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
-#: config/darwin.h:439
+#: config/darwin.h:441
#, gcc-internal-format
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "псевдонимы не поддерживаются для Mach-O; игнорируется"
@@ -23322,286 +23520,287 @@ msgstr "псевдонимы не поддерживаются для Mach-O; и
msgid "profiler support for VxWorks"
msgstr "поддержка профилирования для VxWorks"
-#: config/alpha/alpha.c:277
+#: config/alpha/alpha.c:282
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "некорректное значение %qs для ключа -mtrap-precision"
-#: config/alpha/alpha.c:291
+#: config/alpha/alpha.c:296
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "некорректное значение %qs для ключа -mfp-rounding-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:306
+#: config/alpha/alpha.c:311
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "некорректное значение %qs для ключа -mfp-trap-mode"
-#: config/alpha/alpha.c:320
+#: config/alpha/alpha.c:325
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "некорректный аргумент %qs для ключа -mcpu"
-#: config/alpha/alpha.c:332
+#: config/alpha/alpha.c:337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mtune switch"
msgstr "некорректное значение (%s) для ключа -mtune="
-#: config/alpha/alpha.c:340
+#: config/alpha/alpha.c:345
#, gcc-internal-format
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "-mfp-trap-mode=su требует -mtrap-precision=i"
-#: config/alpha/alpha.c:356
+#: config/alpha/alpha.c:361
#, gcc-internal-format
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "режим округления для поддерживается для плавающих вычислений VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:361
+#: config/alpha/alpha.c:366
#, gcc-internal-format
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "режим прерываний для поддерживается для плавающих вычислений VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:365
+#: config/alpha/alpha.c:370
#, gcc-internal-format
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "128-битные double-значения не поддерживаются для VAX"
-#: config/alpha/alpha.c:393
+#: config/alpha/alpha.c:398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d латентность кэша для %s неизвестна"
-#: config/alpha/alpha.c:408
+#: config/alpha/alpha.c:413
#, gcc-internal-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "некорректное значение %qs для -mmemory-latency"
-#: config/alpha/alpha.c:6551 config/alpha/alpha.c:6554 config/s390/s390.c:9157
-#: config/s390/s390.c:9160
+#: config/alpha/alpha.c:6556 config/alpha/alpha.c:6559 config/s390/s390.c:9162
+#: config/s390/s390.c:9165 config/tilegx/tilegx.c:3394
+#: config/tilepro/tilepro.c:3098
#, gcc-internal-format
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "некорректный встроенный fcode"
-#: config/arm/arm.c:1523
+#: config/arm/arm.c:1512
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
msgstr "ключ -mcpu=%s несовместим с ключом -march="
-#: config/arm/arm.c:1640
+#: config/arm/arm.c:1629
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support ARM mode"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1646
+#: config/arm/arm.c:1635
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1652
+#: config/arm/arm.c:1641
#, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/arm/arm.c:1670
+#: config/arm/arm.c:1659
#, gcc-internal-format
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "поддержка backtrace имеет смысл только для Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1673
+#: config/arm/arm.c:1662
#, gcc-internal-format
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "-mcallee-super-interworking имеет смысл только при компиляции для Thumb"
-#: config/arm/arm.c:1677
+#: config/arm/arm.c:1666
#, gcc-internal-format
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "ключ -mapcs-stack-check несовместим с -mno-apcs-frame"
-#: config/arm/arm.c:1685
+#: config/arm/arm.c:1674
#, gcc-internal-format
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "ключи -fpic и -mapcs-reent несовместимы"
-#: config/arm/arm.c:1688
+#: config/arm/arm.c:1677
#, gcc-internal-format
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "реентерабельный код APCS не поддерживается. Ключ игнорируется."
-#: config/arm/arm.c:1696
+#: config/arm/arm.c:1685
#, gcc-internal-format
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g с -mno-apcs-frame может создать проблемы при отладке"
-#: config/arm/arm.c:1699
+#: config/arm/arm.c:1688
#, gcc-internal-format
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "передача плавающих аргументов на регистрах пока не поддерживается"
-#: config/arm/arm.c:1702
+#: config/arm/arm.c:1691
#, gcc-internal-format
msgid "%<mwords-little-endian%> is deprecated and will be removed in a future release"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1764
+#: config/arm/arm.c:1753
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1767
+#: config/arm/arm.c:1756
#, gcc-internal-format
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr "для работы с ABI iwmmxt необходим процессор с поддержкой iwmmxt"
-#: config/arm/arm.c:1815
+#: config/arm/arm.c:1804
#, gcc-internal-format
msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1820
+#: config/arm/arm.c:1809
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1823
+#: config/arm/arm.c:1812
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1830
+#: config/arm/arm.c:1819
#, gcc-internal-format
msgid "iWMMXt and hardware floating point"
msgstr "аппаратная плавающая точка или iWMMXt"
-#: config/arm/arm.c:1834
+#: config/arm/arm.c:1823
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-2 iWMMXt"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1838
+#: config/arm/arm.c:1827
#, gcc-internal-format
msgid "__fp16 and no ldrh"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1858
+#: config/arm/arm.c:1847
#, gcc-internal-format
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mflat-abi=hard или VFP"
-#: config/arm/arm.c:1883
+#: config/arm/arm.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
msgstr "недопустимо использовать -mtp=cp15 и -mthumb"
-#: config/arm/arm.c:1899
+#: config/arm/arm.c:1888
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
msgstr "граница размера структуры может быть только %s"
-#: config/arm/arm.c:1901
+#: config/arm/arm.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
msgstr "граница размера структуры может быть только %s"
-#: config/arm/arm.c:1909
+#: config/arm/arm.c:1898
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
-#: config/arm/arm.c:1918
+#: config/arm/arm.c:1907
#, gcc-internal-format
msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:1930
+#: config/arm/arm.c:1919
#, gcc-internal-format
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= не имеет смысла без -fpic"
-#: config/arm/arm.c:1939
+#: config/arm/arm.c:1928
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "использование '%s' как PIC-регистра невозможно"
-#: config/arm/arm.c:1971
+#: config/arm/arm.c:1960
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
msgstr "целевой процессор не поддерживает interworking"
-#: config/arm/arm.c:1995
+#: config/arm/arm.c:1984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition не работает для заданной архитектуры"
-#: config/arm/arm.c:4043
+#: config/arm/arm.c:4036
#, gcc-internal-format
msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4045
+#: config/arm/arm.c:4038
#, gcc-internal-format
msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4064
+#: config/arm/arm.c:4057
#, gcc-internal-format
msgid "PCS variant"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4259
+#: config/arm/arm.c:4252
#, gcc-internal-format
msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
msgstr ""
-#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6748
-#: config/avr/avr.c:6764 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
+#: config/arm/arm.c:4975 config/arm/arm.c:4993 config/avr/avr.c:6866
+#: config/avr/avr.c:6882 config/bfin/bfin.c:4636 config/bfin/bfin.c:4697
#: config/bfin/bfin.c:4726 config/h8300/h8300.c:5394 config/i386/i386.c:4899
-#: config/i386/i386.c:31712 config/i386/i386.c:31763 config/i386/i386.c:31836
+#: config/i386/i386.c:31746 config/i386/i386.c:31797 config/i386/i386.c:31870
#: config/m68k/m68k.c:725 config/mcore/mcore.c:3076 config/mep/mep.c:4011
#: config/mep/mep.c:4025 config/mep/mep.c:4099 config/rl78/rl78.c:478
-#: config/rs6000/rs6000.c:24244 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8885
-#: config/sh/sh.c:8903 config/sh/sh.c:8932 config/sh/sh.c:9014
-#: config/sh/sh.c:9037 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
+#: config/rs6000/rs6000.c:24261 config/rx/rx.c:2502 config/sh/sh.c:8890
+#: config/sh/sh.c:8908 config/sh/sh.c:8937 config/sh/sh.c:9019
+#: config/sh/sh.c:9042 config/spu/spu.c:3977 config/stormy16/stormy16.c:2200
#: config/v850/v850.c:2057
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to functions"
msgstr "атрибут %qs допустим только для функций"
-#: config/arm/arm.c:18922
+#: config/arm/arm.c:18925
#, gcc-internal-format
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "невозможно вычислить фактическое положение параметра в стеке"
-#: config/arm/arm.c:20660
+#: config/arm/arm.c:20665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument must be a constant"
msgstr "аргумент %qD не является константой"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21029 config/arm/arm.c:21066
+#: config/arm/arm.c:21034 config/arm/arm.c:21071
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "селектор должен быть непосредственным значением"
#. @@@ better error message
-#: config/arm/arm.c:21109
+#: config/arm/arm.c:21114
#, gcc-internal-format
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: config/arm/arm.c:21893
+#: config/arm/arm.c:21898
#, gcc-internal-format
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "нет свободных low-регистров для выталкивания high-регистров"
-#: config/arm/arm.c:22118
+#: config/arm/arm.c:22123
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "подпрограммы Service Routines для прерываний не могут использоваться в режиме Thumb"
-#: config/arm/arm.c:24404
+#: config/arm/arm.c:24409
#, gcc-internal-format
msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
msgstr ""
@@ -23616,95 +23815,105 @@ msgstr "инициализированная переменная %q+D поме
msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
msgstr "статическая переменная %q+D помечена как dllimport"
-#: config/avr/avr.c:742
+#: config/avr/avr.c:666
#, gcc-internal-format
msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1778
+#: config/avr/avr.c:1775
#, gcc-internal-format
msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1895
+#: config/avr/avr.c:1898
#, gcc-internal-format
msgid "accessing data memory with program memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:1944
+#: config/avr/avr.c:1947
#, gcc-internal-format
msgid "accessing program memory with data memory address"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:2350
+#: config/avr/avr.c:2353
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
msgstr "Число регистров для передачи целочисленных аргументов"
-#: config/avr/avr.c:2622
+#: config/avr/avr.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to address space %qs not supported"
msgstr "конфликтующее имя суперкласса %qs"
-#: config/avr/avr.c:6660
+#: config/avr/avr.c:6778
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr "%qs возможно некорректно названный обработчик прерывания"
-#: config/avr/avr.c:6669
+#: config/avr/avr.c:6787
#, gcc-internal-format
msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
msgstr "%qs возможно некорректно названный обработчик сигнала"
-#: config/avr/avr.c:6932
+#: config/avr/avr.c:7060
+#, gcc-internal-format
+msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7063
+#, gcc-internal-format
+msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
msgstr "несоответствие указательных типов в условном выражении"
-#: config/avr/avr.c:6935
+#: config/avr/avr.c:7073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
msgstr "несоответствие указательных типов в условном выражении"
-#: config/avr/avr.c:6978
+#: config/avr/avr.c:7111
+#, gcc-internal-format
+msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %qs"
+msgstr ""
+
+#: config/avr/avr.c:7127
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
msgstr ""
-#: config/avr/avr.c:7188
+#: config/avr/avr.c:7341
#, gcc-internal-format
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "Только неинициализированные переменные могут размещаться в секции .noinit"
-#: config/avr/avr.c:7229
+#: config/avr/avr.c:7382
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
msgstr "Только инициализированные переменные могут размещаться в области программной памяти"
-#: config/avr/avr.c:7296
+#: config/avr/avr.c:7449
#, gcc-internal-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU %qs поддерживается только для ассемблера"
-#: config/avr/avr.c:10519
+#: config/avr/avr.c:10677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected end of module in string constant"
msgid "%s expects a compile time integer constant"
msgstr "Неожиданное окончание модуля в строковой константе"
-#: config/avr/avr.c:10532
+#: config/avr/avr.c:10691
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%qs expects a constant argument"
msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
msgstr "для %qs требуется константный аргумент"
-#: config/avr/avr.c:10545
-#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "%s expects a compile time long long integer constant as first argument"
-msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа"
-
#: config/bfin/bfin.c:2348
#, gcc-internal-format
msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
@@ -23786,6 +23995,22 @@ msgstr "ключи -fPIC и -fpic в данной конфигурации не
msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
msgstr "Профилирование для этой платформы не поддерживается"
+#: config/cr16/cr16.c:294
+#, gcc-internal-format
+msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/cr16/cr16.c:297
+#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
+#| msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
+msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
+msgstr "некорректный указателя потока: -mtp=%s"
+
+#: config/cr16/cr16.h:431
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "profiler support for CR16"
+msgstr "Поддержка профилирования для CRX"
+
#. This function is for retrieving a part of an instruction name for
#. an operator, for immediate output. If that ever happens for
#. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller. Make sure
@@ -23925,22 +24150,22 @@ msgstr "Не выполнено необходимое условие в код
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "Отменить FUNCTION_PROFILER для CRIS"
-#: config/epiphany/epiphany.c:433
+#: config/epiphany/epiphany.c:441 config/epiphany/epiphany.c:481
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой"
-#: config/epiphany/epiphany.c:448
+#: config/epiphany/epiphany.c:456
#, gcc-internal-format
msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
msgstr ""
-#: config/epiphany/epiphany.c:1428
+#: config/epiphany/epiphany.c:1431
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be at least 4"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/epiphany/epiphany.c:1430
+#: config/epiphany/epiphany.c:1433
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
@@ -24149,7 +24374,7 @@ msgstr ""
msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3318
+#: config/i386/i386.c:3861 config/rs6000/rs6000.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown option for -mrecip=%s"
msgstr "некорректный ключ -m%s=: '%s'"
@@ -24174,7 +24399,7 @@ msgstr "атрибуты fastcall и regparm несовместимы"
msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31732
+#: config/i386/i386.c:4924 config/i386/i386.c:31766
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа"
@@ -24326,112 +24551,112 @@ msgstr "индукция не поддерживается"
msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr "ISO C90 не поддерживает регулируемые элементы-массивы"
-#: config/i386/i386.c:13557
+#: config/i386/i386.c:13584
#, gcc-internal-format
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "расширенные регистры не имеют верхних половин"
-#: config/i386/i386.c:13572
+#: config/i386/i386.c:13599
#, gcc-internal-format
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "некорректный размер операнда для расширенного регистра"
-#: config/i386/i386.c:13819
+#: config/i386/i386.c:13846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
msgstr "некорректный код операнда '%c'"
-#: config/i386/i386.c:27703 config/i386/i386.c:28640
+#: config/i386/i386.c:27737 config/i386/i386.c:28674
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28109
+#: config/i386/i386.c:28143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28204
+#: config/i386/i386.c:28238
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28612
+#: config/i386/i386.c:28646
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28631
+#: config/i386/i386.c:28665
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28649
+#: config/i386/i386.c:28683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28658
+#: config/i386/i386.c:28692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28667
+#: config/i386/i386.c:28701
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28671 config/i386/i386.c:28895
+#: config/i386/i386.c:28705 config/i386/i386.c:28929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28893
+#: config/i386/i386.c:28927
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/i386/i386.c:28961 config/rs6000/rs6000.c:10535
+#: config/i386/i386.c:28995 config/rs6000/rs6000.c:10551
#, gcc-internal-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
msgstr "селектор должен быть целой константой в диапазоне 0..%wi"
-#: config/i386/i386.c:29104
+#: config/i386/i386.c:29138
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs unknown isa option"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29108
+#: config/i386/i386.c:29142
#, gcc-internal-format
msgid "%qE needs isa option %s"
msgstr ""
-#: config/i386/i386.c:29279
+#: config/i386/i386.c:29313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be an immediate"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: config/i386/i386.c:29473
+#: config/i386/i386.c:29507
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: config/i386/i386.c:31719
+#: config/i386/i386.c:31753
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: config/i386/i386.c:31740
+#: config/i386/i386.c:31774
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой"
-#: config/i386/i386.c:31774 config/i386/i386.c:31783
+#: config/i386/i386.c:31808 config/i386/i386.c:31817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
msgstr "атрибуты fastcall и stdcall несовместимы"
-#: config/i386/i386.c:31821 config/rs6000/rs6000.c:24327
+#: config/i386/i386.c:31855 config/rs6000/rs6000.c:24344
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE incompatible attribute ignored"
msgstr "%qs - несовместимый атрибут, игнорируется"
@@ -24501,13 +24726,13 @@ msgstr "%Jатрибут адресного пространства для фу
msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
msgstr "аргументом атрибута %qs должна быть целая константа"
-#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8733
+#: config/ia64/ia64.c:5737 config/pa/pa.c:412 config/sh/sh.c:8738
#: config/spu/spu.c:5187
#, gcc-internal-format
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "значение ключа -mfixed-range имеет вид РЕГ1-РЕГ2"
-#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8759
+#: config/ia64/ia64.c:5764 config/pa/pa.c:439 config/sh/sh.c:8764
#: config/spu/spu.c:5213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s-%s is an empty range"
@@ -24579,7 +24804,7 @@ msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
msgstr "%Jатрибут section для данной платформы не поддерживается"
#. The argument must be a constant integer.
-#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8940 config/sh/sh.c:9046
+#: config/m32c/m32c.c:3169 config/sh/sh.c:8945 config/sh/sh.c:9051
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является целой константой"
@@ -24634,7 +24859,7 @@ msgstr "задано несколько атрибутов типа функци
msgid "interrupt_thread is available only on fido"
msgstr ""
-#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18605
+#: config/m68k/m68k.c:1072 config/rs6000/rs6000.c:18621
#, gcc-internal-format
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "выражение для границы стека не поддерживается"
@@ -24923,112 +25148,112 @@ msgstr ""
msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1273 config/mips/mips.c:1275
+#: config/mips/mips.c:1282 config/mips/mips.c:1284
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "атрибут %qs допустим только для функций"
-#: config/mips/mips.c:1285
+#: config/mips/mips.c:1294
#, gcc-internal-format
msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:1307 config/mips/mips.c:1310
+#: config/mips/mips.c:1316 config/mips/mips.c:1319
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: config/mips/mips.c:6408
+#: config/mips/mips.c:6570
#, gcc-internal-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "ошибка при обработке некорректного вызова %qs"
-#: config/mips/mips.c:9352
+#: config/mips/mips.c:9523
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9354
+#: config/mips/mips.c:9525
#, gcc-internal-format
msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:9356
+#: config/mips/mips.c:9527
#, gcc-internal-format
msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:13418
+#: config/mips/mips.c:13589
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid argument to built-in function"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: config/mips/mips.c:13618
+#: config/mips/mips.c:13789
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
msgstr "ms-bitfields не поддерживается для objc"
-#: config/mips/mips.c:14210
+#: config/mips/mips.c:14381
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs does not support MIPS16 code"
msgstr "%s не поддерживает %s"
-#: config/mips/mips.c:15452
+#: config/mips/mips.c:15623
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15455
+#: config/mips/mips.c:15626
#, gcc-internal-format
msgid "MIPS16 -mxgot code"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15458
+#: config/mips/mips.c:15629
#, gcc-internal-format
msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15647
+#: config/mips/mips.c:15818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
msgstr "-%s конфликтует с другими ключами, которые задают процессор %s"
-#: config/mips/mips.c:15657
+#: config/mips/mips.c:15828
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
-#: config/mips/mips.c:15672
+#: config/mips/mips.c:15843
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
msgstr "ключ -mgp64 задан для 32-битного процессора"
-#: config/mips/mips.c:15674
+#: config/mips/mips.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
msgstr "ключ -mgp32 задан для 64-битного процессора"
-#: config/mips/mips.c:15676
+#: config/mips/mips.c:15847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
msgstr "ключ -mgp64 задан для 32-битного ABI"
-#: config/mips/mips.c:15692 config/mips/mips.c:15694 config/mips/mips.c:15785
+#: config/mips/mips.c:15863 config/mips/mips.c:15865 config/mips/mips.c:15956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "неподдерживаемая комбинация: %s"
-#: config/mips/mips.c:15698
+#: config/mips/mips.c:15869
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15701
+#: config/mips/mips.c:15872
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15724 config/mips/mips.c:15726 config/mips/mips.c:15739
+#: config/mips/mips.c:15895 config/mips/mips.c:15897 config/mips/mips.c:15910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs is incompatible with %qs"
msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
@@ -25038,57 +25263,57 @@ msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
#. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
#. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
#. an error.
-#: config/mips/mips.c:15733
+#: config/mips/mips.c:15904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
msgstr "ключ -march=%s несовместим с выбранным ABI"
-#: config/mips/mips.c:15779
+#: config/mips/mips.c:15950
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15819
+#: config/mips/mips.c:15990
#, gcc-internal-format
msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15827 config/mips/mips.c:15830
+#: config/mips/mips.c:15998 config/mips/mips.c:16001
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15844
+#: config/mips/mips.c:16015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
msgstr "для -mips3d требуется -mpaired-single"
-#: config/mips/mips.c:15853
+#: config/mips/mips.c:16024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs must be used with %qs"
msgstr "-frepo следует использовать вместе с -c"
-#: config/mips/mips.c:15860
+#: config/mips/mips.c:16031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15866
+#: config/mips/mips.c:16037
#, gcc-internal-format
msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
msgstr ""
-#: config/mips/mips.c:15971
+#: config/mips/mips.c:16142
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs requires branch-likely instructions"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:15975
+#: config/mips/mips.c:16146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
msgstr "целевой процессор не поддерживает команды THUMB"
-#: config/mips/mips.c:16425
+#: config/mips/mips.c:16596
#, gcc-internal-format
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "профилирование функций mips16"
@@ -25169,7 +25394,7 @@ msgstr "для этого процессора -g поддерживается
msgid "-g option disabled"
msgstr "ключ -g игнорируется"
-#: config/pa/pa.c:8598
+#: config/pa/pa.c:8619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
@@ -25389,288 +25614,288 @@ msgstr ""
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "Ключ -maix64 требует архитектуры PowerPC64"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2615
+#: config/rs6000/rs6000.c:2616
#, gcc-internal-format
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2621
+#: config/rs6000/rs6000.c:2622
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgid "not configured for SPE ABI"
msgstr "данная конфигурация не поддерживает ABI: '%s'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2697
+#: config/rs6000/rs6000.c:2710
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "AltiVec not supported in this target"
msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2699
+#: config/rs6000/rs6000.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "SPE not supported in this target"
msgstr "проверка выхода за границу стека не поддерживается для этой платформы"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2726
+#: config/rs6000/rs6000.c:2739
#, gcc-internal-format
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "ключ -mmultiple не поддерживается для систем little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2733
+#: config/rs6000/rs6000.c:2746
#, gcc-internal-format
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "ключ -mstring не поддерживается для систем little endian"
-#: config/rs6000/rs6000.c:2839
+#: config/rs6000/rs6000.c:2852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2851
+#: config/rs6000/rs6000.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes long double size"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2872 config/rs6000/rs6000.c:2887
+#: config/rs6000/rs6000.c:2885 config/rs6000/rs6000.c:2900
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2904
+#: config/rs6000/rs6000.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:2945
+#: config/rs6000/rs6000.c:2958
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3268
+#: config/rs6000/rs6000.c:3281
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:3271
+#: config/rs6000/rs6000.c:3284
#, gcc-internal-format
msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7407
+#: config/rs6000/rs6000.c:7420
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:7545
+#: config/rs6000/rs6000.c:7561
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Возврат значения в векторном регистре невозможен, поскольку набор команд altivec не задан; используйте -maltivec для его включения"
-#: config/rs6000/rs6000.c:7888
+#: config/rs6000/rs6000.c:7904
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
msgstr "Передача аргумента в векторном регистре невозможна, поскольку набор команд altivec не задан; используйте -maltivec для его включения"
-#: config/rs6000/rs6000.c:8814
+#: config/rs6000/rs6000.c:8830
#, gcc-internal-format
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:9443
+#: config/rs6000/rs6000.c:9459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s already processed"
msgstr "Считать, что входной файл уже препроцессирован"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9816
+#: config/rs6000/rs6000.c:9832
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "первый аргумент должен быть 5-битным знаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9919 config/rs6000/rs6000.c:10936
+#: config/rs6000/rs6000.c:9935 config/rs6000/rs6000.c:10952
#, gcc-internal-format
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "второй аргумент должен быть 5-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:9958
+#: config/rs6000/rs6000.c:9974
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate должен быть константой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10010
+#: config/rs6000/rs6000.c:10026
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_altivec_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10267
+#: config/rs6000/rs6000.c:10283
#, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10285
+#: config/rs6000/rs6000.c:10301
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10297
+#: config/rs6000/rs6000.c:10313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
msgstr "третий аргумент должен быть 4-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10480
+#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, gcc-internal-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент %qs должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:10621
+#: config/rs6000/rs6000.c:10637
#, gcc-internal-format
msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:10727
+#: config/rs6000/rs6000.c:10743
#, gcc-internal-format
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "аргумент dss должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11056
+#: config/rs6000/rs6000.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть константой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11103
+#: config/rs6000/rs6000.c:11119
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11128
+#: config/rs6000/rs6000.c:11144
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate должен быть константой"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11200
+#: config/rs6000/rs6000.c:11216
#, gcc-internal-format
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "первый аргумент __builtin_spe_predicate вне диапазона"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11282
+#: config/rs6000/rs6000.c:11298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
msgstr "эта media-функция имеется только в fr400"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11284
+#: config/rs6000/rs6000.c:11300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11286
+#: config/rs6000/rs6000.c:11302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11288
+#: config/rs6000/rs6000.c:11304
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11290
+#: config/rs6000/rs6000.c:11306
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
msgstr "внутренняя функция %q+D декларирована как не функция"
-#: config/rs6000/rs6000.c:11292
+#: config/rs6000/rs6000.c:11308
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
msgstr "-m%s в данной конфигурации не поддерживается"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12552
+#: config/rs6000/rs6000.c:12568
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had no type"
msgstr "внутренняя ошибка: инструкция с побочным эффектом, влияющим на основной эффект"
-#: config/rs6000/rs6000.c:12559
+#: config/rs6000/rs6000.c:12575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:12575
+#: config/rs6000/rs6000.c:12591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:18575
+#: config/rs6000/rs6000.c:18591
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "stack frame too large"
msgstr "кадр стека слишком велик: %d байт"
-#: config/rs6000/rs6000.c:22049
+#: config/rs6000/rs6000.c:22065
#, gcc-internal-format
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "отсутствует профилирование 64-битного кода для этого ABI"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24034
+#: config/rs6000/rs6000.c:24050
#, gcc-internal-format
-msgid "-mno-r11 must not be used if you have trampolines"
+msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:24114
+#: config/rs6000/rs6000.c:24131
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24116
+#: config/rs6000/rs6000.c:24133
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24118
+#: config/rs6000/rs6000.c:24135
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24120
+#: config/rs6000/rs6000.c:24137
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24126
+#: config/rs6000/rs6000.c:24143
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24129
+#: config/rs6000/rs6000.c:24146
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24134
+#: config/rs6000/rs6000.c:24151
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:24137
+#: config/rs6000/rs6000.c:24154
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
msgstr "использование 'long' в типах AltiVec-данных будет отменено; используйте 'int'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:26976
+#: config/rs6000/rs6000.c:26993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:26980
+#: config/rs6000/rs6000.c:26997
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
msgstr ""
-#: config/rs6000/rs6000.c:27204
+#: config/rs6000/rs6000.c:27221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
msgstr "недопустимое использование '%%%c'"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27207
+#: config/rs6000/rs6000.c:27224
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
msgstr "некорректно употреблять %<#pragma%>"
-#: config/rs6000/rs6000.c:27209
+#: config/rs6000/rs6000.c:27226
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
msgstr "недопустимый параметр '%s'"
@@ -25843,123 +26068,123 @@ msgstr "режим z/Architecture на %s не поддерживается."
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr "64-битный ABI в режиме ESA/390 не поддерживается."
-#: config/s390/s390.c:1548
+#: config/s390/s390.c:1553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr "Ограничить использование плавающей арифметики операциями над 32-битными значениями"
-#: config/s390/s390.c:1551
+#: config/s390/s390.c:1556
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr "Ограничить использование плавающей арифметики операциями над 32-битными значениями"
-#: config/s390/s390.c:1561
+#: config/s390/s390.c:1566
#, gcc-internal-format
msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1585
+#: config/s390/s390.c:1590
#, gcc-internal-format
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1591
+#: config/s390/s390.c:1596
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1593
+#: config/s390/s390.c:1598
#, gcc-internal-format
msgid "stack size must not be greater than 64k"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:1596
+#: config/s390/s390.c:1601
#, gcc-internal-format
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:7365
+#: config/s390/s390.c:7370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr "Суммарный размер локальных переменных превышает предел для данной архитектуры"
-#: config/s390/s390.c:8072
+#: config/s390/s390.c:8077
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8087
+#: config/s390/s390.c:8092
#, gcc-internal-format
msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr ""
-#: config/s390/s390.c:8115
+#: config/s390/s390.c:8120
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr "размер %qD в памяти неизвестен"
-#: config/s390/s390.c:8119
+#: config/s390/s390.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:770
+#: config/sh/sh.c:775
#, gcc-internal-format
msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:791
+#: config/sh/sh.c:796
#, gcc-internal-format
msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
msgstr "для корректной поддержки таблиц раскрутки стека требуется либо указатель кадра, либо -maccumulate-outgoing-args"
-#: config/sh/sh.c:7655
+#: config/sh/sh.c:7660
#, gcc-internal-format
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs для этой платформы не поддерживается"
-#: config/sh/sh.c:8821
+#: config/sh/sh.c:8826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "атрибут %qs применим только к функциям обработки прерываний"
-#: config/sh/sh.c:8879
+#: config/sh/sh.c:8884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
msgstr "атрибут %qs не поддерживается на данной платформе"
-#: config/sh/sh.c:8909
+#: config/sh/sh.c:8914
#, gcc-internal-format
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "атрибут interrupt_handler несовместим с -m5-compact"
-#: config/sh/sh.c:8926
+#: config/sh/sh.c:8931
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
msgstr "атрибут %qs допустим только для функций"
-#: config/sh/sh.c:8948
+#: config/sh/sh.c:8953
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является целой константой"
#. The argument must be a constant string.
-#: config/sh/sh.c:9021
+#: config/sh/sh.c:9026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute argument not a string constant"
msgstr "аргумент атрибута %qs не является строковой константой"
-#: config/sh/sh.c:11601
+#: config/sh/sh.c:11599
#, gcc-internal-format
msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
msgstr ""
-#: config/sh/sh.c:11622
+#: config/sh/sh.c:11620
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
msgstr "Использовать регистр BK как регистр общего назначения"
-#: config/sh/sh.c:11630
+#: config/sh/sh.c:11628
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "need a call-clobbered target register"
msgstr "Использовать регистр BK как регистр общего назначения"
@@ -26082,6 +26307,17 @@ msgstr "атрибут %qs допустим только для переменн
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
msgstr ""
+#: config/tilegx/tilegx.c:3397 config/tilepro/tilepro.c:3101
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "bad builtin icode"
+msgstr "некорректный встроенный fcode"
+
+#: config/tilegx/tilegx.c:3438 config/tilepro/tilepro.c:3127
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "mask must be an immediate"
+msgid "operand must be an immediate of the right size"
+msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
+
#: config/v850/v850-c.c:67
#, gcc-internal-format
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
@@ -26297,38 +26533,38 @@ msgstr "ошибка: %<-gant%> вместо %<-gnat%>"
msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
msgstr ""
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5289 ada/gcc-interface/utils.c:5464
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5506 ada/gcc-interface/utils.c:5560
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5295 ada/gcc-interface/utils.c:5470
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5512 ada/gcc-interface/utils.c:5566
#, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "атрибут %qs проигнорирован"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5407
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "в атрибуте %qE требуется прототип с именованными аргументами"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5416
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "атрибут %qE допустим только для функций с переменным числом аргументом"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5487
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute has no effect"
msgstr "атрибут %qE проигнорирован"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5593
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5599
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5656
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5662
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "attribute %qs applies to array types only"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: ada/gcc-interface/utils.c:5683
+#: ada/gcc-interface/utils.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid element type for attribute %qs"
msgstr "неверно задан векторный тип для атрибута %qE"
@@ -26344,7 +26580,7 @@ msgstr ""
msgid " no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
msgstr " при преобразовании из %qT в %qT,"
-#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5560
+#: cp/call.c:3125 cp/pt.c:5562
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " candidate expects %d argument, %d provided"
msgid_plural " candidate expects %d arguments, %d provided"
@@ -26667,7 +26903,7 @@ msgstr "недопустимое связывание упакованного
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "недопустимое связывание rvalue %qE с %qT"
-#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1643
+#: cp/call.c:6012 cp/cvt.c:1654
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid "scoped enum %qT will not promote to an integral type in a future version of GCC"
@@ -27116,145 +27352,145 @@ msgstr "базовый класс %q#T имеет невиртуальный д
msgid " %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
msgstr ""
-#: cp/class.c:4924
+#: cp/class.c:4944
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " base class %qT of %q+T is non-literal"
msgstr "%qs не является именем типа"
-#: cp/class.c:4938
+#: cp/class.c:4958
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " non-static data member %q+D has non-literal type"
msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT"
-#: cp/class.c:5050
+#: cp/class.c:5070
#, gcc-internal-format
msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
msgstr "нестатическая ссылка %q+#D в классе без конструктора"
-#: cp/class.c:5055
+#: cp/class.c:5075
#, gcc-internal-format
msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
msgstr "нестатический константный элемент %q+#D в классе без конструктора"
#. If the function is defaulted outside the class, we just
#. give the synthesis error.
-#: cp/class.c:5081
+#: cp/class.c:5101
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5084
+#: cp/class.c:5104
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/class.c:5308
+#: cp/class.c:5328
#, gcc-internal-format
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "смещение виртуальной базы %qT несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5409
+#: cp/class.c:5429
#, gcc-internal-format
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "непосредственная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности"
-#: cp/class.c:5421
+#: cp/class.c:5441
#, gcc-internal-format
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "виртуальная база %qT недоступна в %qT из-за неоднозначности"
-#: cp/class.c:5607
+#: cp/class.c:5627
#, gcc-internal-format
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "размер, присвоенный %qT, может быть несовместим с ABI и может быть изменен в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5647
+#: cp/class.c:5667
#, gcc-internal-format
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "смещение %qD может быть несовместимо с ABI и может быть изменено в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5675
+#: cp/class.c:5695
#, gcc-internal-format
msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "смещение %q+D несовместимо с ABI и может измениться в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5685
+#: cp/class.c:5705
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%q+D содержит пустые классы; поэтому базовые классы могут размещены иначе в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5773
+#: cp/class.c:5793
#, gcc-internal-format
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "представление классов, производных от пустого класса %qT, может измениться в будущих версиях GCC"
-#: cp/class.c:5942 cp/decl.c:11802 cp/parser.c:18577
+#: cp/class.c:5962 cp/decl.c:11816 cp/parser.c:18577
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "повторное определение %q#T"
-#: cp/class.c:6093
+#: cp/class.c:6113
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
msgstr "%q#T содержит виртуальные функции, но невиртуальный деструктор"
-#: cp/class.c:6119
+#: cp/class.c:6139
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgid "type transparent class %qT does not have any fields"
msgstr "в классе %qT не имеет поля с именем %qD"
-#: cp/class.c:6125
+#: cp/class.c:6145
#, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has base classes"
msgstr ""
-#: cp/class.c:6129
+#: cp/class.c:6149
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
msgstr "тип %qs имеет виртуальную функцию-элемент"
-#: cp/class.c:6231
+#: cp/class.c:6251
#, gcc-internal-format
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "не удалось завершить структуру из-за предыдущих грамматических ошибок"
-#: cp/class.c:6737
+#: cp/class.c:6757
#, gcc-internal-format
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "некорректная строка %<\"%E\"%>, задающая язык"
-#: cp/class.c:6827
+#: cp/class.c:6847
#, gcc-internal-format
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "ошибка при выборе перегруженной функции %qD при преобразовании к типу %qT"
-#: cp/class.c:6951
+#: cp/class.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "нет способа для преобразования функции %qD к типу %q#T"
-#: cp/class.c:6974
+#: cp/class.c:6994
#, gcc-internal-format
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "преобразование перегруженной функции %qD к типу %q#T неоднозначно"
-#: cp/class.c:7001
+#: cp/class.c:7021
#, gcc-internal-format
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "предполагается указатель на элемент %qD"
-#: cp/class.c:7004
+#: cp/class.c:7024
#, gcc-internal-format
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(указатель на элемент можно получить только при помощи %<&%E%>)"
-#: cp/class.c:7066 cp/class.c:7100
+#: cp/class.c:7086 cp/class.c:7120
#, gcc-internal-format
msgid "not enough type information"
msgstr "недостаточная информация о типе"
-#: cp/class.c:7083 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
+#: cp/class.c:7103 cp/cvt.c:169 cp/cvt.c:194 cp/cvt.c:244
#, gcc-internal-format
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "ошибка преобразования %qE из типа %qT в тип %qT"
@@ -27264,12 +27500,12 @@ msgstr "ошибка преобразования %qE из типа %qT в ти
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
-#: cp/class.c:7394 cp/decl.c:1287
+#: cp/class.c:7414 cp/decl.c:1287
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "декларация %q#D"
-#: cp/class.c:7395
+#: cp/class.c:7415
#, gcc-internal-format
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "делает трактовку %qD отличной от %q+#D"
@@ -27599,12 +27835,18 @@ msgstr "левый операнд операции `запятая' не име
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "преобразование NULL к неуказательному типу"
-#: cp/cvt.c:1584
+#: cp/cvt.c:1546 cp/cvt.c:1595
#, gcc-internal-format
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "неоднозначное преобразование из типа %qT по умолчанию"
-#: cp/cvt.c:1586
+#: cp/cvt.c:1548
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
+msgid " candidate conversions include %qD"
+msgstr " возможные преобразования - %qD и %qD"
+
+#: cp/cvt.c:1597
#, gcc-internal-format
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " возможные преобразования - %qD и %qD"
@@ -27847,27 +28089,27 @@ msgid "conflicts with previous declaration here"
msgstr "%Jпротиворечит предыдущей декларации здесь"
#. Reject two definitions.
-#: cp/decl.c:2364 cp/decl.c:2393 cp/decl.c:2422 cp/decl.c:2439 cp/decl.c:2511
+#: cp/decl.c:2369 cp/decl.c:2398 cp/decl.c:2427 cp/decl.c:2444 cp/decl.c:2516
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of %q#D"
msgstr "повторное определение %q#T"
-#: cp/decl.c:2380
+#: cp/decl.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD conflicts with used function"
msgstr "%q#D конфликтует с предыдущим использованием декларации %q#D"
-#: cp/decl.c:2390
+#: cp/decl.c:2395
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D not declared in class"
msgstr "отсутствует декларация %qD в %qD"
-#: cp/decl.c:2404 cp/decl.c:2449
+#: cp/decl.c:2409 cp/decl.c:2454
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: cp/decl.c:2407 cp/decl.c:2452
+#: cp/decl.c:2412 cp/decl.c:2457
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
@@ -27875,340 +28117,342 @@ msgstr "атрибут %qs допустим только для переменн
#. is_primary=
#. is_partial=
#. is_friend_decl=
-#: cp/decl.c:2468
+#: cp/decl.c:2473
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/decl.c:2482
+#: cp/decl.c:2487
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
msgstr "локальная для потока декларация %q+D следует после не локальной для потока декларации"
-#: cp/decl.c:2485
+#: cp/decl.c:2490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
msgstr "не локальная для потока декларация %q+D следует после локальной для потока декларации"
-#: cp/decl.c:2500 cp/decl.c:2519 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
+#: cp/decl.c:2505 cp/decl.c:2524 cp/name-lookup.c:550 cp/name-lookup.c:1132
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %q#D"
msgstr "декларация %q#D"
-#: cp/decl.c:2674
+#: cp/decl.c:2679
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %qD"
msgstr "переход по метке %qD"
-#: cp/decl.c:2676
+#: cp/decl.c:2681
#, gcc-internal-format
msgid "jump to case label"
msgstr "переход по case-метке"
-#: cp/decl.c:2678 cp/decl.c:2820 cp/decl.c:2860
+#: cp/decl.c:2683 cp/decl.c:2825 cp/decl.c:2865
#, gcc-internal-format
msgid " from here"
msgstr " отсюда"
-#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2863
+#: cp/decl.c:2702 cp/decl.c:2868
#, gcc-internal-format
msgid " exits OpenMP structured block"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:2719
+#: cp/decl.c:2724
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " crosses initialization of %q+#D"
msgstr " пересекает инициализацию `%#D'"
-#: cp/decl.c:2721 cp/decl.c:2837
+#: cp/decl.c:2726 cp/decl.c:2842
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
msgstr "базовый класс %q#T имеет невиртуальный деструктор"
-#: cp/decl.c:2735 cp/decl.c:2842
+#: cp/decl.c:2740 cp/decl.c:2847
#, gcc-internal-format
msgid " enters try block"
msgstr " входит в try-блок"
#. Can't skip init of __exception_info.
-#: cp/decl.c:2737 cp/decl.c:2831 cp/decl.c:2844
+#: cp/decl.c:2742 cp/decl.c:2836 cp/decl.c:2849
#, gcc-internal-format
msgid " enters catch block"
msgstr " входит в catch-блок"
-#: cp/decl.c:2747 cp/decl.c:2847
+#: cp/decl.c:2752 cp/decl.c:2852
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " enters OpenMP structured block"
msgstr " входит в try-блок"
-#: cp/decl.c:2819 cp/decl.c:2859
+#: cp/decl.c:2824 cp/decl.c:2864
#, gcc-internal-format
msgid "jump to label %q+D"
msgstr "переход по метке %q+D"
-#: cp/decl.c:2835
+#: cp/decl.c:2840
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " skips initialization of %q+#D"
msgstr " пропускает инициализацию `%#D'"
-#: cp/decl.c:2912
+#: cp/decl.c:2917
#, gcc-internal-format
msgid "label named wchar_t"
msgstr "метка с именем wchar_t"
-#: cp/decl.c:3220
+#: cp/decl.c:3225
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a type"
msgstr "%qD не является типом"
-#: cp/decl.c:3226 cp/parser.c:5049
+#: cp/decl.c:3231 cp/parser.c:5049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "использование %qD без параметров шаблона"
-#: cp/decl.c:3235
+#: cp/decl.c:3240
#, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/decl.c:3259 cp/decl.c:3349
+#: cp/decl.c:3264 cp/decl.c:3354
#, gcc-internal-format
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "шаблон класса с именем %q#T' отсутствует в %q#T"
-#: cp/decl.c:3260
+#: cp/decl.c:3265
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "шаблон класса с именем %q#T' отсутствует в %q#T"
-#: cp/decl.c:3272
+#: cp/decl.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
msgstr "преобразование из %qT в %qT неоднозначно"
-#: cp/decl.c:3281
+#: cp/decl.c:3286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом"
-#: cp/decl.c:3288
+#: cp/decl.c:3293
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
msgstr "%<%T::%D%> не является типом"
-#: cp/decl.c:3358
+#: cp/decl.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "параметры не подходят шаблону"
-#: cp/decl.c:3359 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
+#: cp/decl.c:3364 cp/friend.c:327 cp/friend.c:335
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here"
msgstr "%q+D объявлено здесь"
-#: cp/decl.c:4077
+#: cp/decl.c:4082
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous struct cannot have function members"
msgstr "%Jанонимная структура не может иметь элементов-функций"
-#: cp/decl.c:4080
+#: cp/decl.c:4085
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "an anonymous union cannot have function members"
msgstr "%Jанонимное объединение не может иметь элементов-функций"
-#: cp/decl.c:4098
+#: cp/decl.c:4103
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "элемент %q+#D с конструктором недопустим в анонимном агрегатном типе"
-#: cp/decl.c:4101
+#: cp/decl.c:4106
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "элемент %q+#D с деструктором недопустим в анонимном агрегатном типе"
-#: cp/decl.c:4104
+#: cp/decl.c:4109
#, gcc-internal-format
msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "элемент %q+#D с операцией присваивания-копирования недопустим в анонимном агрегатном типе"
-#: cp/decl.c:4129
+#: cp/decl.c:4134
#, gcc-internal-format
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "несколько типов в одной декларации"
-#: cp/decl.c:4133
+#: cp/decl.c:4138
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "повторная декларация внутреннего типа C++ %qT"
-#: cp/decl.c:4150
+#: cp/decl.c:4155
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs can only be specified for functions"
msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
msgstr "%qs допустим только для функций"
-#: cp/decl.c:4176
+#: cp/decl.c:4181
#, gcc-internal-format
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "отсутствует имя типа в typedef-декларации"
-#: cp/decl.c:4183
+#: cp/decl.c:4188
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "в ISO C++ анонимные структуры запрещены"
-#: cp/decl.c:4190
+#: cp/decl.c:4195
#, gcc-internal-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qs допустим только для функций"
-#: cp/decl.c:4196
+#: cp/decl.c:4201
#, gcc-internal-format
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%<friend%> может быть задан только внутри класса"
-#: cp/decl.c:4198
+#: cp/decl.c:4203
#, gcc-internal-format
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "%<explicit%> может быть задан только для конструкторов"
-#: cp/decl.c:4200
+#: cp/decl.c:4205
#, gcc-internal-format
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "класс хранения может быть задан только для объектов и функций"
-#: cp/decl.c:4206
+#: cp/decl.c:4211
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "квалификаторы могут быть заданы только для объектов и функций"
-#: cp/decl.c:4209
+#: cp/decl.c:4214
#, gcc-internal-format
msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
msgstr "%<typedef%> в этой декларации отброшен"
-#: cp/decl.c:4211
+#: cp/decl.c:4216
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
msgstr "%<register%> в пустой декларации на уровне файла"
-#: cp/decl.c:4240
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+#: cp/decl.c:4226
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
+msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "атрибуты декларации %q+#T отброшены"
-#: cp/decl.c:4241
-#, gcc-internal-format
-msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+#: cp/decl.c:4227
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
+msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr "атрибут для %q+#T должен следовать за ключевым словом %qs"
-#: cp/decl.c:4286
+#: cp/decl.c:4296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
msgstr "отброшены атрибуты класса, заданные вне его объявления"
#. A template type parameter or other dependent type.
-#: cp/decl.c:4290
+#: cp/decl.c:4300
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
msgstr "отброшены атрибуты класса, заданные вне его объявления"
-#: cp/decl.c:4360 cp/decl2.c:815
+#: cp/decl.c:4370 cp/decl2.c:815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
msgstr "typedef-декларация %qD с инициализацией (используйте конструкцию __typeof__)"
-#: cp/decl.c:4378
+#: cp/decl.c:4388
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "декларация %q#D содержит %<extern%> и инициализацию"
-#: cp/decl.c:4407
+#: cp/decl.c:4417
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
msgstr "определение функции %q#D помечено %<dllimport%>"
-#: cp/decl.c:4426
+#: cp/decl.c:4436
#, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "%q#D не является статическим элементом %q#T"
-#: cp/decl.c:4432
+#: cp/decl.c:4442
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ не разрешает определять %<%T::%D%> как %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:4441
+#: cp/decl.c:4451
#, gcc-internal-format
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr "заголовок шаблона недопустим в определении члена явно специализированного класса"
-#: cp/decl.c:4449
+#: cp/decl.c:4459
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "повторная инициализация %qD"
-#: cp/decl.c:4454
+#: cp/decl.c:4464
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
msgstr "%q+F объявлена %<static%>, но нигде не определена"
-#: cp/decl.c:4493
+#: cp/decl.c:4503
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "декларация %q#D вне класса не является определением"
-#: cp/decl.c:4588
+#: cp/decl.c:4598
#, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "переменная %q#D инициализирована, хотя имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:4594 cp/decl.c:5389
+#: cp/decl.c:4604 cp/decl.c:5399
#, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "элементы массива %q#D имеют неполный тип"
-#: cp/decl.c:4601 cp/decl.c:5999
+#: cp/decl.c:4611 cp/decl.c:6009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q#D has no initializer"
msgstr "декларация %q#D содержит %<extern%> и инициализацию"
-#: cp/decl.c:4603
+#: cp/decl.c:4613
#, gcc-internal-format
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "агрегатный тип %q#D неполон и не может быть определён"
-#: cp/decl.c:4637
+#: cp/decl.c:4647
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "переменная %qD декларирована как ссылка, но не инициализирована"
-#: cp/decl.c:4678
+#: cp/decl.c:4688
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "имя %qD использовано в назначенном инициализаторе массива, являющемся GNU-расширением языка"
-#: cp/decl.c:4686 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
+#: cp/decl.c:4696 cp/typeck2.c:1084 cp/typeck2.c:1189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-trivial designated initializers not supported"
msgstr "нетривиальные инициализаторы с метками"
-#: cp/decl.c:4691
+#: cp/decl.c:4701
#, gcc-internal-format
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "имя %qD использовано в назначенном инициализаторе массива, являющемся GNU-расширением языка"
-#: cp/decl.c:4739
+#: cp/decl.c:4749
#, gcc-internal-format
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "при инициализации не удалось определить размер %qD"
-#: cp/decl.c:4746
+#: cp/decl.c:4756
#, gcc-internal-format
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "не задан размер массива для %qD"
-#: cp/decl.c:4758
+#: cp/decl.c:4768
#, gcc-internal-format
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "массив %qD имеет нулевой размер"
@@ -28216,397 +28460,397 @@ msgstr "массив %qD имеет нулевой размер"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
-#: cp/decl.c:4801
+#: cp/decl.c:4811
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t known"
msgstr "размер %q+D в памяти неизвестен"
-#: cp/decl.c:4824
+#: cp/decl.c:4834
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "размер %q+D в памяти не является константой"
-#: cp/decl.c:4870
+#: cp/decl.c:4880
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
msgstr "некорректная семантика статических данных %q+#D inline-функции (придётся заводить несколько копий)"
-#: cp/decl.c:4874
+#: cp/decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J проблему можно обойти, исключив инициализацию"
-#: cp/decl.c:4905
+#: cp/decl.c:4915
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "неинициализированная константа %qD"
-#: cp/decl.c:4912
+#: cp/decl.c:4922
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
msgstr "тип %qs имеет конструктор, определённый пользователем"
-#: cp/decl.c:4916
+#: cp/decl.c:4926
#, gcc-internal-format
msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:4918
+#: cp/decl.c:4928
#, gcc-internal-format
msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5037
+#: cp/decl.c:5047
#, gcc-internal-format
msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
msgstr "некорректный тип %qT является инициализатором для вектора типа %qT"
-#: cp/decl.c:5078
+#: cp/decl.c:5088
#, gcc-internal-format
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "инициализатор для %qT должен быт заключен в фигурные скобки"
-#: cp/decl.c:5095
+#: cp/decl.c:5105
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
msgstr "имя %qD использовано в назначенном инициализаторе массива, являющемся GNU-расширением языка"
-#: cp/decl.c:5105
+#: cp/decl.c:5115
#, gcc-internal-format
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%qT не имеет нестатического элемента данных с именем %qD"
-#: cp/decl.c:5146
+#: cp/decl.c:5156
#, gcc-internal-format
msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:5183 cp/decl.c:5368 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
+#: cp/decl.c:5193 cp/decl.c:5378 cp/typeck2.c:1071 cp/typeck2.c:1270
#: cp/typeck2.c:1299 cp/typeck2.c:1346
#, gcc-internal-format
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "избыточные элементы в инициализаторе для %qT"
-#: cp/decl.c:5216
+#: cp/decl.c:5226
#, gcc-internal-format
msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
msgstr "фигурные скобки вокруг скалярного инициализатора для типа %qT"
-#: cp/decl.c:5309
+#: cp/decl.c:5319
#, gcc-internal-format
msgid "missing braces around initializer for %qT"
msgstr "отсутствуют фигурные скобки вокруг инициализатора %qT"
-#: cp/decl.c:5391
+#: cp/decl.c:5401
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
msgstr "элементы массива %q#D имеют неполный тип"
-#: cp/decl.c:5400
+#: cp/decl.c:5410
#, gcc-internal-format
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "инициализация объекта %qD переменного размера недопустима"
-#: cp/decl.c:5402
+#: cp/decl.c:5412
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable-sized compound literal"
msgstr "ISO C90 не поддерживает составные литеральные выражения"
-#: cp/decl.c:5457
+#: cp/decl.c:5467
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has incomplete type"
msgid "%q#D has incomplete type"
msgstr "%qD имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:5477
+#: cp/decl.c:5487
#, gcc-internal-format
msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
msgstr "в инициализаторе скалярного объекта %qD должен быть только один элемент"
-#: cp/decl.c:5520
+#: cp/decl.c:5530
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "%qD следует инициализировать при помощи конструктора, а не %<{...}%>"
-#: cp/decl.c:5600
+#: cp/decl.c:5610
#, gcc-internal-format
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "массив %qD инициализируется строковой константой %qE, заключённой в скобки"
-#: cp/decl.c:5627
+#: cp/decl.c:5637
#, gcc-internal-format
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "инициализатор недопустим для статического элемента с конструктором"
-#: cp/decl.c:5629
+#: cp/decl.c:5639
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию внутри класса неконстантного статического элемента %qD"
-#: cp/decl.c:5633
+#: cp/decl.c:5643
#, gcc-internal-format
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(запрошена инициализация вне класса)"
-#: cp/decl.c:5968
+#: cp/decl.c:5978
#, gcc-internal-format
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "присваивание (а не инициализация) в декларации"
-#: cp/decl.c:6126
+#: cp/decl.c:6136
#, gcc-internal-format
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "перекрытие предыдущей декларации %q#D"
-#: cp/decl.c:6158
+#: cp/decl.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
msgstr "%qD не может быть локально-поточным, поскольку имеет не-POD тип %qT"
-#: cp/decl.c:6200
+#: cp/decl.c:6210
#, gcc-internal-format
msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:6208
+#: cp/decl.c:6218
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD является локально-поточным, поэтому не может быть динамически инициализирован"
-#: cp/decl.c:6226
+#: cp/decl.c:6236
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
msgstr "во время декларации не допускается инициализировать %qD неконстантным выражением"
-#: cp/decl.c:6274
+#: cp/decl.c:6284
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qD has Java class type"
msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT"
-#: cp/decl.c:6339
+#: cp/decl.c:6349
#, gcc-internal-format
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "функция %q#D инициализирована как переменная"
-#: cp/decl.c:6938
+#: cp/decl.c:6948
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgid "initializer fails to determine size of %qT"
msgstr "при инициализации не удалось определить размер %qD"
-#: cp/decl.c:6942
+#: cp/decl.c:6952
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "array size missing in %qD"
msgid "array size missing in %qT"
msgstr "не задан размер массива для %qD"
-#: cp/decl.c:6945
+#: cp/decl.c:6955
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "zero-size array %qD"
msgid "zero-size array %qT"
msgstr "массив %qD имеет нулевой размер"
-#: cp/decl.c:6961
+#: cp/decl.c:6971
#, gcc-internal-format
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "деструктор чужого класса %qT не может быть элементом"
-#: cp/decl.c:6963
+#: cp/decl.c:6973
#, gcc-internal-format
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "конструктор чужого класса %qT не может быть элементом"
-#: cp/decl.c:6987
+#: cp/decl.c:6997
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
msgstr "%qD декларирован как %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6989
+#: cp/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
msgstr "%qD декларирован как %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:6991
+#: cp/decl.c:7001
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
msgstr "спецификаторы %<const%> и %<volatile%> для функции %qD некорректны в декларации %s"
-#: cp/decl.c:6996
+#: cp/decl.c:7006
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
msgstr "%qD декларирован как %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:6998
+#: cp/decl.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
msgstr "%qD декларирован как %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7000
+#: cp/decl.c:7010
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
msgstr "спецификаторы %<const%> и %<volatile%> для функции %qD некорректны в декларации %s"
-#: cp/decl.c:7005
+#: cp/decl.c:7015
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
msgstr "%qD декларирован как %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7007
+#: cp/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
msgstr "%qD декларирован как %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7009
+#: cp/decl.c:7019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
msgstr "спецификаторы %<const%> и %<volatile%> для функции %qD некорректны в декларации %s"
-#: cp/decl.c:7014
+#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
msgstr "%qD декларирован как %<virtual%> %s"
-#: cp/decl.c:7016
+#: cp/decl.c:7026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
msgstr "%qD декларирован как %<inline%> %s"
-#: cp/decl.c:7018
+#: cp/decl.c:7028
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
msgstr "спецификаторы %<const%> и %<volatile%> для функции %qD некорректны в декларации %s"
-#: cp/decl.c:7025
+#: cp/decl.c:7035
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared as a friend"
msgstr "%q+D декларировано как friend"
-#: cp/decl.c:7031
+#: cp/decl.c:7041
#, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared with an exception specification"
msgstr "%q+D декларировано со спецификацией исключительной ситуации"
-#: cp/decl.c:7065
+#: cp/decl.c:7075
#, gcc-internal-format
msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
msgstr "определение %qD вне пространства имён, объемлющего %qT"
-#: cp/decl.c:7105
+#: cp/decl.c:7115
#, gcc-internal-format
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "статическая функция-член %q#D объявлена с квалификаторами типа"
-#: cp/decl.c:7204
+#: cp/decl.c:7214
#, gcc-internal-format
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "определение явной специализации %qD в friend-декларации"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
-#: cp/decl.c:7214
+#: cp/decl.c:7224
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "некорректное использование идентификатора шаблона %qD в декларации первичного шаблона"
-#: cp/decl.c:7244
+#: cp/decl.c:7254
#, gcc-internal-format
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "аргументы по умолчанию не допускаются в декларации специализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/decl.c:7252
+#: cp/decl.c:7262
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "не допускается использовать %<inline%> в декларации специализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/decl.c:7294
+#: cp/decl.c:7304
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "недопустимая декларация %<::main%> как шаблона"
-#: cp/decl.c:7296
+#: cp/decl.c:7306
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "недопустимая декларация %<::main%> как inline-функции"
-#: cp/decl.c:7298
+#: cp/decl.c:7308
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "недопустимая декларация %<::main%> как статической функции"
-#: cp/decl.c:7326
+#: cp/decl.c:7336
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7330 cp/decl.c:7687 cp/decl2.c:3673
+#: cp/decl.c:7340 cp/decl.c:7697 cp/decl2.c:3673
#, gcc-internal-format
msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "%q+#D не ссылается на неквалифицированный тип, поэтому не используется для связывания"
-#: cp/decl.c:7336
+#: cp/decl.c:7346
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
msgstr "предыдущая декларация `%#D' с привязкой %L"
-#: cp/decl.c:7358
+#: cp/decl.c:7368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%sэлемент, функция %qD, не может иметь квалификатор метода - %qT"
-#: cp/decl.c:7359
+#: cp/decl.c:7369
#, gcc-internal-format
msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7375
+#: cp/decl.c:7385
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template with C linkage"
msgid "literal operator with C linkage"
msgstr "шаблон с привязкой C"
-#: cp/decl.c:7384
+#: cp/decl.c:7394
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr "некорректный аргумент внутренней функции"
-#: cp/decl.c:7392
+#: cp/decl.c:7402
#, gcc-internal-format
msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7398
+#: cp/decl.c:7408
#, gcc-internal-format
msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7404
+#: cp/decl.c:7414
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgid "%qD must be a non-member function"
msgstr "%qD должен быть нестатической элементом-функцией"
-#: cp/decl.c:7448
+#: cp/decl.c:7458
#, gcc-internal-format
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "%<::main%> должна возвращать %<int%>"
-#: cp/decl.c:7490
+#: cp/decl.c:7500
#, gcc-internal-format
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "определение неявно декларированного %qD"
-#: cp/decl.c:7495
+#: cp/decl.c:7505
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
msgstr "определение неявно декларированного %qD"
-#: cp/decl.c:7496
+#: cp/decl.c:7506
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
msgstr "это предыдущее определение `%#D'"
-#: cp/decl.c:7513 cp/decl2.c:736
+#: cp/decl.c:7523 cp/decl2.c:736
#, gcc-internal-format
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "нет элемента-функции %q#D в классе %qT"
@@ -28615,886 +28859,892 @@ msgstr "нет элемента-функции %q#D в классе %qT"
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
-#: cp/decl.c:7684
+#: cp/decl.c:7694
#, gcc-internal-format
msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7693
+#: cp/decl.c:7703
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:7816
+#: cp/decl.c:7826
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
msgstr "некорректная инициализация внутри класса статического элемента данных нецелочисленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7820
+#: cp/decl.c:7830
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
msgstr "некорректная инициализация внутри класса статического элемента данных нецелочисленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7823
+#: cp/decl.c:7833
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
msgstr "некорректная инициализация внутри класса статического элемента данных нецелочисленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7836
+#: cp/decl.c:7846
#, gcc-internal-format
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "некорректная инициализация внутри класса статического элемента данных нецелочисленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7842
+#: cp/decl.c:7852
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию внутри класса неконстантного статического элемента %qD"
-#: cp/decl.c:7846
+#: cp/decl.c:7856
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ запрещает инициализацию элемента-константы %qD нецелочисленного типа %qT"
-#: cp/decl.c:7923 cp/decl.c:7951
+#: cp/decl.c:7933 cp/decl.c:7961
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "размер массива %qD имеет нецелочисленный тип %qT"
-#: cp/decl.c:7926 cp/decl.c:7953
+#: cp/decl.c:7936 cp/decl.c:7963
#, gcc-internal-format
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "размер массива имеет нецелочисленный тип %qT"
-#: cp/decl.c:8003
+#: cp/decl.c:8013
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "размер массива %qD отрицательный"
-#: cp/decl.c:8005
+#: cp/decl.c:8015
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is negative"
msgstr "размер массива отрицательный"
-#: cp/decl.c:8019
+#: cp/decl.c:8029
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ запрещает массив нулевого размера %qD"
-#: cp/decl.c:8021
+#: cp/decl.c:8031
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ запрещает массивы нулевого размера"
-#: cp/decl.c:8033
+#: cp/decl.c:8043
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/decl.c:8036
+#: cp/decl.c:8046
#, gcc-internal-format
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/decl.c:8042
+#: cp/decl.c:8052
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
msgstr "ISO C++ запрещает массив переменного размера %qD"
-#: cp/decl.c:8044
+#: cp/decl.c:8054
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids variable length array"
msgstr "ISO C++ запрещает массивы переменного размера"
-#: cp/decl.c:8050
+#: cp/decl.c:8060
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qD is used"
msgstr "используется массив переменного размера %qD"
-#: cp/decl.c:8088
+#: cp/decl.c:8098
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "переполнение в размерности массива"
-#: cp/decl.c:8148
+#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
msgstr "имя %qs описано как массив элементов типа void"
-#: cp/decl.c:8156
+#: cp/decl.c:8166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of void"
msgstr "имя %qs описано как массив элементов типа void"
-#: cp/decl.c:8158
+#: cp/decl.c:8168
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of void"
msgstr "создание массива элементов типа %qT"
-#: cp/decl.c:8163
+#: cp/decl.c:8173
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of functions"
msgstr "имя %qs описано как массив функций"
-#: cp/decl.c:8165
+#: cp/decl.c:8175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of functions"
msgstr "создание массива элементов типа %qT"
-#: cp/decl.c:8170
+#: cp/decl.c:8180
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of references"
msgstr "имя %qs описано как массив функций"
-#: cp/decl.c:8172
+#: cp/decl.c:8182
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of references"
msgstr "создание массива элементов типа %qT"
-#: cp/decl.c:8177
+#: cp/decl.c:8187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as array of function members"
msgstr "имя %qs описано как массив функций"
-#: cp/decl.c:8179
+#: cp/decl.c:8189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating array of function members"
msgstr "имя %qs описано как массив функций"
-#: cp/decl.c:8193
+#: cp/decl.c:8203
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "декларация многомерного массива %qD должна определять границы для всех размерностей, кроме первой"
-#: cp/decl.c:8197
+#: cp/decl.c:8207
#, gcc-internal-format
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "в многомерном массиве должны быть определены границы для всех размерностей, кроме первой"
-#: cp/decl.c:8232
+#: cp/decl.c:8242
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "некорректная спецификация возвращаемого типа в конструкторе"
-#: cp/decl.c:8242
+#: cp/decl.c:8252
#, gcc-internal-format
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "некорректная спецификация возвращаемого типа в деструкторе"
-#: cp/decl.c:8255
+#: cp/decl.c:8265
#, gcc-internal-format
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "тип результата задан для %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8277
+#: cp/decl.c:8287
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "декларация безымянной переменной или поля с типом void"
-#: cp/decl.c:8284
+#: cp/decl.c:8294
#, gcc-internal-format
msgid "variable or field declared void"
msgstr "декларация переменной или поля с типом void"
-#: cp/decl.c:8468
+#: cp/decl.c:8478
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
msgstr "недопустимое использование квалифицированного имени %<::%D%>"
-#: cp/decl.c:8471
+#: cp/decl.c:8481
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
msgstr "недопустимое использование квалифицированного имени %<%T::%D%>"
-#: cp/decl.c:8474
+#: cp/decl.c:8484
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
msgstr "недопустимое использование квалифицированного имени %<%D::%D%>"
-#: cp/decl.c:8483
+#: cp/decl.c:8493
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a class or a namespace"
msgstr "%qT не является классом или пространством имён"
-#: cp/decl.c:8491
+#: cp/decl.c:8501
#, gcc-internal-format
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "тип %qT не является производным от %qT"
-#: cp/decl.c:8507 cp/decl.c:8599 cp/decl.c:8608 cp/decl.c:9951
+#: cp/decl.c:8517 cp/decl.c:8609 cp/decl.c:8618 cp/decl.c:9961
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "декларация %qD как не-функции"
-#: cp/decl.c:8513
+#: cp/decl.c:8523
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "декларация %qD как не-элемента"
-#: cp/decl.c:8544
+#: cp/decl.c:8554
#, gcc-internal-format
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "декларатор отсутствует; используется зарезервированное слово %qD"
-#: cp/decl.c:8591
+#: cp/decl.c:8601
#, gcc-internal-format
msgid "function definition does not declare parameters"
msgstr "определение функции не объявляет параметры"
-#: cp/decl.c:8616
+#: cp/decl.c:8626
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
msgstr "шаблонная декларация `%#D'"
-#: cp/decl.c:8621
+#: cp/decl.c:8631
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
msgid "declaration of %qD as parameter"
msgstr "декларация %q+D перекрывает параметр"
-#: cp/decl.c:8654
+#: cp/decl.c:8664
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
msgstr "идентификатор шаблона недопустим в using-декларации"
-#: cp/decl.c:8662
+#: cp/decl.c:8672
#, gcc-internal-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "два или более типа в декларации имени %qs"
-#: cp/decl.c:8668
+#: cp/decl.c:8678
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
msgstr "конфликтующие спецификаторы в декларации %qs"
-#: cp/decl.c:8740 cp/decl.c:8743 cp/decl.c:8746
+#: cp/decl.c:8750 cp/decl.c:8753 cp/decl.c:8756
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ запрещает декларации %qs без типа"
-#: cp/decl.c:8757
+#: cp/decl.c:8767
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs не поддерживается для этой целевой платформы"
-#: cp/decl.c:8762
+#: cp/decl.c:8772
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ does not support %<__int128%> for %qs"
msgstr "ISO C++ не поддерживает %<long long%>"
-#: cp/decl.c:8783 cp/decl.c:8803
+#: cp/decl.c:8793 cp/decl.c:8813
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
msgstr "%<signed%> или %<unsigned%> некорректны для %qs"
-#: cp/decl.c:8785
+#: cp/decl.c:8795
#, gcc-internal-format
msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
msgstr "%<signed%> и %<unsigned%> одновременно заданы для %qs"
-#: cp/decl.c:8787
+#: cp/decl.c:8797
#, gcc-internal-format
msgid "%<long long%> invalid for %qs"
msgstr "недопустимо использовать %<long long%> для %qs"
-#: cp/decl.c:8789
+#: cp/decl.c:8799
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> invalid for %qs"
msgstr "недопустимо использовать %<long%> для %qs"
-#: cp/decl.c:8791
+#: cp/decl.c:8801
#, gcc-internal-format
msgid "%<short%> invalid for %qs"
msgstr "недопустимо использовать %<short%> для %qs"
-#: cp/decl.c:8793
+#: cp/decl.c:8803
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> некорректны для %qs"
-#: cp/decl.c:8795
+#: cp/decl.c:8805
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> некорректны для %qs"
-#: cp/decl.c:8797
+#: cp/decl.c:8807
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> заданы в описании %qs с типом char"
-#: cp/decl.c:8799
+#: cp/decl.c:8809
#, gcc-internal-format
msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
msgstr "%<long%> и %<short%> одновременно заданы для %qs"
-#: cp/decl.c:8805
+#: cp/decl.c:8815
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
msgstr "%<long%> или %<short%> некорректны для %qs"
-#: cp/decl.c:8813
+#: cp/decl.c:8823
#, gcc-internal-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "неверное употребление long, short, signed или unsigned в описании %s"
-#: cp/decl.c:8881
+#: cp/decl.c:8891
#, gcc-internal-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "спецификатор complex для %qs недопустим"
-#: cp/decl.c:8909
+#: cp/decl.c:8919
#, gcc-internal-format
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации %<operator %T%>"
-#: cp/decl.c:8930
+#: cp/decl.c:8940
#, gcc-internal-format
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "элемент %qD не может быть декларирован как virtual и static"
-#: cp/decl.c:8938
+#: cp/decl.c:8948
#, gcc-internal-format
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "%<%T::%D%> не является корректным декларатором"
-#: cp/decl.c:8947
+#: cp/decl.c:8957
#, gcc-internal-format
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "typedef-декларация не допускается в декларации параметров"
-#: cp/decl.c:8952
+#: cp/decl.c:8962
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for template parameter %qs"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: cp/decl.c:8958
+#: cp/decl.c:8968
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "спецификаторы класса хранения не допускаются в декларациях параметров"
-#: cp/decl.c:8964
+#: cp/decl.c:8974
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
msgstr "недопустимая декларация не-элемента %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:8973
+#: cp/decl.c:8983
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<virtual%> outside class declaration"
msgstr "virtual вне декларации класса"
-#: cp/decl.c:8991
+#: cp/decl.c:9001
#, gcc-internal-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "в декларации %qs задано более одного класса хранения"
-#: cp/decl.c:9014
+#: cp/decl.c:9024
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for %qs"
msgstr "для %qs задан класс хранения"
-#: cp/decl.c:9018
+#: cp/decl.c:9028
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "класс хранения в декларации параметра %qs"
-#: cp/decl.c:9031
+#: cp/decl.c:9041
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "вложенная функция %qs объявлена %<extern%>"
-#: cp/decl.c:9035
+#: cp/decl.c:9045
#, gcc-internal-format
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "имя %qs описано на верхнем уровне с классом хранения %<auto%>"
-#: cp/decl.c:9041
+#: cp/decl.c:9051
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "имя %qs на уровне функции неявно имеет класс auto и объявлено %<__thread%>"
-#: cp/decl.c:9048
+#: cp/decl.c:9058
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "класс хранения не допускается в декларации friend-функции"
-#: cp/decl.c:9142
+#: cp/decl.c:9152
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: cp/decl.c:9147
+#: cp/decl.c:9157
#, gcc-internal-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая массив"
-#: cp/decl.c:9173
+#: cp/decl.c:9183
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9179
+#: cp/decl.c:9189
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
msgstr ""
#. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
#. always be an error.
-#: cp/decl.c:9190
+#: cp/decl.c:9200
#, gcc-internal-format
msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9193
+#: cp/decl.c:9203
#, gcc-internal-format
msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9226
+#: cp/decl.c:9236
#, gcc-internal-format
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "деструктор не может быть статической элементом-функцией"
-#: cp/decl.c:9227
+#: cp/decl.c:9237
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "деструктор не может быть статической элементом-функцией"
-#: cp/decl.c:9231
+#: cp/decl.c:9241
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "деструкторы не могут быть cv-квалифицированы"
-#: cp/decl.c:9232
+#: cp/decl.c:9242
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "деструкторы не могут быть cv-квалифицированы"
-#: cp/decl.c:9249
+#: cp/decl.c:9259
#, gcc-internal-format
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "конструкторы нельзя декларировать как virtual"
-#: cp/decl.c:9262
+#: cp/decl.c:9272
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t initialize friend function %qs"
msgstr "недопустимая инициализация friend-функции %qs"
#. Cannot be both friend and virtual.
-#: cp/decl.c:9266
+#: cp/decl.c:9276
#, gcc-internal-format
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "виртуальные функции не могут быть friend-функциями"
-#: cp/decl.c:9270
+#: cp/decl.c:9280
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend-декларация вне определения класса"
-#: cp/decl.c:9272
+#: cp/decl.c:9282
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "недопустимое определение friend-функции %qs в определении локального класса"
-#: cp/decl.c:9293
+#: cp/decl.c:9303
#, gcc-internal-format
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "деструкторы не могут иметь параметров"
-#: cp/decl.c:9312
+#: cp/decl.c:9322
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "недопустимая декларация указателя на %q#T"
-#: cp/decl.c:9325 cp/decl.c:9332
+#: cp/decl.c:9335 cp/decl.c:9342
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "недопустимая декларация ссылки на %q#T"
-#: cp/decl.c:9334
+#: cp/decl.c:9344
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "недопустимая декларация указателя на элемент %q#T"
-#: cp/decl.c:9357
+#: cp/decl.c:9367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
msgstr "недопустимая декларация ссылки на %q#T"
-#: cp/decl.c:9358
+#: cp/decl.c:9368
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr "нельзя %s указатель на неполный тип %qT"
-#: cp/decl.c:9432
+#: cp/decl.c:9442
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
msgstr "Недопустимо определять ссылку на %q#T, которая не будет определением типа или аргументом шаблона"
-#: cp/decl.c:9485
+#: cp/decl.c:9495
#, gcc-internal-format
msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:9487
+#: cp/decl.c:9497
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
msgstr "в декларации использованы спецификаторы %<short%> и %<double%>"
-#: cp/decl.c:9499
+#: cp/decl.c:9509
#, gcc-internal-format
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "идентификатор шаблона %qD использован как декларатор"
-#: cp/decl.c:9550
+#: cp/decl.c:9560
#, gcc-internal-format
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "элементы-функции неявно считаются friend-функциями своего класса"
-#: cp/decl.c:9555
+#: cp/decl.c:9565
#, gcc-internal-format
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
msgstr "избыточная квалификация %<%T::%> элемента %qs"
-#: cp/decl.c:9585
+#: cp/decl.c:9595
#, gcc-internal-format
msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "недопустимая декларация элемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9587
+#: cp/decl.c:9597
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "недопустимая декларация элемента-функции %<%T::%s%> внутри %<%T%>"
-#: cp/decl.c:9596
+#: cp/decl.c:9606
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "недопустимая декларация элемента %<%T::%s%> внутри %qT"
-#: cp/decl.c:9622
+#: cp/decl.c:9632
#, gcc-internal-format
msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
msgstr "не параметрический %qs не может содержать параметры"
-#: cp/decl.c:9632
+#: cp/decl.c:9642
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "размер массива %qs слишком велик"
-#: cp/decl.c:9643
+#: cp/decl.c:9653
#, gcc-internal-format
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "элемент данных не может иметь тип %qT модифицируемого размера"
-#: cp/decl.c:9645
+#: cp/decl.c:9655
#, gcc-internal-format
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "параметр не может иметь модифицированный тип `%T"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
-#: cp/decl.c:9653
+#: cp/decl.c:9663
#, gcc-internal-format
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "только декларации конструкторов могут быть %<explicit%>"
-#: cp/decl.c:9661
+#: cp/decl.c:9671
#, gcc-internal-format
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация не-элемента %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9666
+#: cp/decl.c:9676
#, gcc-internal-format
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация не объектного элемента %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9672
+#: cp/decl.c:9682
#, gcc-internal-format
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация функции %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9677
+#: cp/decl.c:9687
#, gcc-internal-format
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация статического %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9682
+#: cp/decl.c:9692
#, gcc-internal-format
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация константного %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9687
+#: cp/decl.c:9697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "недопустимая декларация функции %qs как %<mutable%>"
-#: cp/decl.c:9722
+#: cp/decl.c:9732
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9732
+#: cp/decl.c:9742
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%Jдля typedef-имени недопустимы квалификаторы классов"
-#: cp/decl.c:9750
+#: cp/decl.c:9760
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ запрещает определять вложенный тип %qD с тем же именем, что и объемлющий класс"
-#: cp/decl.c:9852
+#: cp/decl.c:9862
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
msgstr "типы квалифицированных функций не могут использоваться для определения статических элементов-функций"
-#: cp/decl.c:9854
+#: cp/decl.c:9864
#, gcc-internal-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
msgstr "типы квалифицированных функций не могут использоваться для определения свободных функций"
-#: cp/decl.c:9881
+#: cp/decl.c:9891
#, gcc-internal-format
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "в декларации friend-класса использованы квалификаторы типа"
-#: cp/decl.c:9886
+#: cp/decl.c:9896
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "в декларации friend-класса использован квалификатор %<inline%>"
-#: cp/decl.c:9894
+#: cp/decl.c:9904
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/decl.c:9896
+#: cp/decl.c:9906
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "в friend-декларации требуется указание класса: %<friend class %T::%D%>"
-#: cp/decl.c:9900
+#: cp/decl.c:9910
#, gcc-internal-format
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "в friend-декларации требуется указание класса: %<friend %#T%>"
-#: cp/decl.c:9913
+#: cp/decl.c:9923
#, gcc-internal-format
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "попытка сделать класс %qT \"другом\" глобальной области видимости"
-#: cp/decl.c:9931
+#: cp/decl.c:9941
#, gcc-internal-format
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "некорректные квалификаторы для типа функции, не являющейся элементом"
-#: cp/decl.c:9941
+#: cp/decl.c:9951
#, gcc-internal-format
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "абстрактный декларатор %qT использован в качестве декларатора"
-#: cp/decl.c:9970
+#: cp/decl.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "недопустимое использование %<::%> в декларации параметра"
-#: cp/decl.c:9974
+#: cp/decl.c:9984
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter declared %<auto%>"
msgstr "параметр %q+D объявлен %<inline%>"
-#: cp/decl.c:10016
+#: cp/decl.c:10026
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member declared %<auto%>"
msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>"
#. Something like struct S { int N::j; };
-#: cp/decl.c:10038
+#: cp/decl.c:10048
#, gcc-internal-format
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "недопустимое использование %<::%>"
-#: cp/decl.c:10060
+#: cp/decl.c:10070
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of function %qD in invalid context"
msgstr "декларация C-функции `%#D' противоречит"
-#: cp/decl.c:10069
+#: cp/decl.c:10079
#, gcc-internal-format
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "функция %qD объявлена виртуальной внутри объединения"
-#: cp/decl.c:10078
+#: cp/decl.c:10088
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD не может быть объявлена виртуальной, поскольку она всегда статическая"
-#: cp/decl.c:10094
+#: cp/decl.c:10104
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'"
-#: cp/decl.c:10101
+#: cp/decl.c:10111
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "декларация %qD перекрывает элемент класса, на который указывает 'this'"
-#: cp/decl.c:10107
+#: cp/decl.c:10117
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgstr "конструкторы нельзя декларировать как virtual"
-#: cp/decl.c:10113
+#: cp/decl.c:10123
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'"
-#: cp/decl.c:10159
+#: cp/decl.c:10169
#, gcc-internal-format
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "поле %qD имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10161
+#: cp/decl.c:10171
#, gcc-internal-format
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "имя %qT имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10170
+#: cp/decl.c:10180
#, gcc-internal-format
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " в конкретизации шаблона %qT"
-#: cp/decl.c:10179
+#: cp/decl.c:10189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qs не является ни функцией, ни элементом-функцией; friend-декларация не допускается"
-#: cp/decl.c:10231
+#: cp/decl.c:10241
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT"
-#: cp/decl.c:10240
+#: cp/decl.c:10250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>"
-#: cp/decl.c:10290
+#: cp/decl.c:10300
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<auto%> для функции %qs"
-#: cp/decl.c:10292
+#: cp/decl.c:10302
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<register%> для функции %qs"
-#: cp/decl.c:10294
+#: cp/decl.c:10304
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "некорректный класс хранения %<__thread%> для функции %qs"
-#: cp/decl.c:10297
+#: cp/decl.c:10307
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
msgstr "спецификация asm не допускается при определении функции"
-#: cp/decl.c:10308
+#: cp/decl.c:10318
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "некорректно указано %<static%> для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости"
-#: cp/decl.c:10312
+#: cp/decl.c:10322
#, gcc-internal-format
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "некорректно указано %<inline%> для функции %qs, объявленной вне глобальной области видимости"
-#: cp/decl.c:10320
+#: cp/decl.c:10330
#, gcc-internal-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "виртуальная функция %qs не является элементом класса"
-#: cp/decl.c:10327
+#: cp/decl.c:10337
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs defined in a non-class scope"
msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
-#: cp/decl.c:10328
+#: cp/decl.c:10338
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qs declared in a non-class scope"
msgstr "атрибут %qE для не классовых типов игнорируется"
-#: cp/decl.c:10356
+#: cp/decl.c:10366
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "недопустимая декларация статического элемента-функции %qD"
#. FIXME need arm citation
-#: cp/decl.c:10363
+#: cp/decl.c:10373
#, gcc-internal-format
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "недопустимая декларация статической функции внутри другой функции"
-#: cp/decl.c:10393
+#: cp/decl.c:10403
#, gcc-internal-format
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "слово %<static%> недопустимо при определении (в отличие от объявления) статического элемента данных в классе"
-#: cp/decl.c:10400
+#: cp/decl.c:10410
#, gcc-internal-format
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "статический элемент %qD объявлен как %<register%>"
-#: cp/decl.c:10406
+#: cp/decl.c:10416
#, gcc-internal-format
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "недопустимая явная extern-декларация элемента %q#D"
-#: cp/decl.c:10413
+#: cp/decl.c:10423
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
msgstr "декларация %q#D вне класса не является определением"
-#: cp/decl.c:10426
+#: cp/decl.c:10436
#, gcc-internal-format
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%<extern%> декларация %qs с инициализацией"
-#: cp/decl.c:10430
+#: cp/decl.c:10440
#, gcc-internal-format
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "для %qs задан спецификатор %<extern%> и инициализатор"
-#: cp/decl.c:10557
+#: cp/decl.c:10568
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию для %q#D имеет тип %qT"
-#: cp/decl.c:10560
+#: cp/decl.c:10571
#, gcc-internal-format
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию для параметра типа %qT имеет тип %qT"
-#: cp/decl.c:10576
+#: cp/decl.c:10588
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+#| msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
+msgid "default argument %qE uses %qD"
+msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует локальную переменную %qD"
+
+#: cp/decl.c:10590
#, gcc-internal-format
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "аргумент по умолчанию %qE использует локальную переменную %qD"
-#: cp/decl.c:10664
+#: cp/decl.c:10678
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has Java class type"
msgstr "параметр %q+D имеет неполный тип"
-#: cp/decl.c:10692
+#: cp/decl.c:10706
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "некорректная декларация параметра %qD с типом метода"
-#: cp/decl.c:10717
+#: cp/decl.c:10731
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизвестной границей %qT"
-#: cp/decl.c:10719
+#: cp/decl.c:10733
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизвестной границей %qT"
@@ -29514,170 +29764,170 @@ msgstr "параметр %qD включает %s на массив с неизв
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
-#: cp/decl.c:10960
+#: cp/decl.c:10974
#, gcc-internal-format
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "некорректный конструктор; возможно, вы имели в виду %<%T (const %T&)%>"
-#: cp/decl.c:11082
+#: cp/decl.c:11096
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "декларация %qD может не действовать в пространстве имён"
-#: cp/decl.c:11087
+#: cp/decl.c:11101
#, gcc-internal-format
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD можно не определять статической"
-#: cp/decl.c:11113
+#: cp/decl.c:11127
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD должен быть нестатической элементом-функцией"
-#: cp/decl.c:11122
+#: cp/decl.c:11136
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD должен быть либо нестатическим элементом-функцией или функцией-не-элементом"
-#: cp/decl.c:11144
+#: cp/decl.c:11158
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD должен иметь аргумент типа класс или перечислимого типа"
-#: cp/decl.c:11173
+#: cp/decl.c:11187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11175
+#: cp/decl.c:11189
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11182
+#: cp/decl.c:11196
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11184
+#: cp/decl.c:11198
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11192
+#: cp/decl.c:11206
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
-#: cp/decl.c:11194
+#: cp/decl.c:11208
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
msgstr "преобразование к %s%s никогда не будет использовать операцию преобразования типа"
#. 13.4.0.3
-#: cp/decl.c:11203
+#: cp/decl.c:11217
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ не поддерживает перегрузку операции ?:"
-#: cp/decl.c:11208
+#: cp/decl.c:11222
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must not have variable number of arguments"
msgstr "%qD не может иметь переменное число аргументов"
-#: cp/decl.c:11259
+#: cp/decl.c:11273
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "постфиксный %qD должен иметь аргумент типа %<int%>"
-#: cp/decl.c:11262
+#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "постфиксный %qD должен иметь второй аргумент типа %<int%>"
-#: cp/decl.c:11270
+#: cp/decl.c:11284
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD должен иметь не более одного аргумента"
-#: cp/decl.c:11272
+#: cp/decl.c:11286
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD должен иметь один или два аргумента"
-#: cp/decl.c:11294
+#: cp/decl.c:11308
#, gcc-internal-format
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "префиксный %qD должен возвращать %qT"
-#: cp/decl.c:11300
+#: cp/decl.c:11314
#, gcc-internal-format
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "постфиксный %qD должен возвращать %qT"
-#: cp/decl.c:11309
+#: cp/decl.c:11323
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD должен иметь список параметров %<void%>"
-#: cp/decl.c:11311 cp/decl.c:11320
+#: cp/decl.c:11325 cp/decl.c:11334
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент"
-#: cp/decl.c:11322
+#: cp/decl.c:11336
#, gcc-internal-format
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD должен иметь ровно два аргумента"
-#: cp/decl.c:11331
+#: cp/decl.c:11345
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "пользовательский оператор %qD всегда вычисляет оба аргумента"
-#: cp/decl.c:11345
+#: cp/decl.c:11359
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD должен возвращать результат по значению"
-#: cp/decl.c:11356 cp/decl.c:11361
+#: cp/decl.c:11370 cp/decl.c:11375
#, gcc-internal-format
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/decl.c:11422
+#: cp/decl.c:11436
#, gcc-internal-format
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "использование параметра шаблона %qT после %qs"
-#: cp/decl.c:11444
+#: cp/decl.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона %qD для %q+D"
-#: cp/decl.c:11447
+#: cp/decl.c:11461
#, gcc-internal-format
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "использование typedef-имени %qD после %qs"
-#: cp/decl.c:11449
+#: cp/decl.c:11463
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D has a previous declaration here"
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "%q+D ранее декларирован здесь"
-#: cp/decl.c:11457
+#: cp/decl.c:11471
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "ссылка на %qT как на %qs"
-#: cp/decl.c:11458 cp/decl.c:11465
+#: cp/decl.c:11472 cp/decl.c:11479
#, gcc-internal-format
msgid "%q+T has a previous declaration here"
msgstr "%q+T ранее декларирован здесь"
-#: cp/decl.c:11464
+#: cp/decl.c:11478
#, gcc-internal-format
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "ссылка на %qT как на enum"
@@ -29689,88 +29939,88 @@ msgstr "ссылка на %qT как на enum"
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
-#: cp/decl.c:11479
+#: cp/decl.c:11493
#, gcc-internal-format
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "для %<%s %T%> нужен аргумент-шаблон"
-#: cp/decl.c:11527 cp/name-lookup.c:3049
+#: cp/decl.c:11541 cp/name-lookup.c:3049
#, gcc-internal-format
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD имеет то же имя, что и класс, в котором он(а) декларируется"
-#: cp/decl.c:11557 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
+#: cp/decl.c:11571 cp/name-lookup.c:2548 cp/name-lookup.c:3373
#: cp/name-lookup.c:3418 cp/parser.c:5054 cp/parser.c:20501
#, gcc-internal-format
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "ссылка на %qD противоречива"
-#: cp/decl.c:11669
+#: cp/decl.c:11683
#, gcc-internal-format
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "использование перечисления %q#D без предыдущей декларации"
-#: cp/decl.c:11690
+#: cp/decl.c:11704
#, gcc-internal-format
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "повторная декларация %qT как не-шаблона"
-#: cp/decl.c:11691
+#: cp/decl.c:11705
#, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D"
msgstr "предыдущая декларация %q+D"
-#: cp/decl.c:11825
+#: cp/decl.c:11839
#, gcc-internal-format
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "некорректный производный тип union %qT"
-#: cp/decl.c:11834
+#: cp/decl.c:11848
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "Java-класс %qT не может иметь несколько базовых классов"
-#: cp/decl.c:11845
+#: cp/decl.c:11859
#, gcc-internal-format
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Java-класс %qT не может иметь виртуальных базовых классов"
-#: cp/decl.c:11865
+#: cp/decl.c:11879
#, gcc-internal-format
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "базовый тип %qT не является ни структурой, ни классом"
-#: cp/decl.c:11898
+#: cp/decl.c:11912
#, gcc-internal-format
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "рекурсивный тип %qT не определён"
-#: cp/decl.c:11900
+#: cp/decl.c:11914
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "некорректное дублирование базового типа %qT"
-#: cp/decl.c:12024
+#: cp/decl.c:12038
#, gcc-internal-format
msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12027 cp/decl.c:12035 cp/decl.c:12047 cp/parser.c:14514
+#: cp/decl.c:12041 cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12061 cp/parser.c:14514
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous definition here"
msgstr "%Jэто предыдущее определение"
-#: cp/decl.c:12032
+#: cp/decl.c:12046
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12044
+#: cp/decl.c:12058
#, gcc-internal-format
msgid "different underlying type in enum %q#T"
msgstr ""
-#: cp/decl.c:12111
+#: cp/decl.c:12125
#, gcc-internal-format
msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
msgstr ""
@@ -29779,72 +30029,72 @@ msgstr ""
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
-#: cp/decl.c:12245
+#: cp/decl.c:12259
#, gcc-internal-format
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "ни один целочисленный тип не годится для представления всех значений перечислимого типа %qT"
-#: cp/decl.c:12380
+#: cp/decl.c:12394
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
msgstr "значение перечислимого типа для %qD не является константой целого типа"
-#: cp/decl.c:12430
+#: cp/decl.c:12444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr "целая константа слишком велика для типа %qs"
-#: cp/decl.c:12442
+#: cp/decl.c:12456
#, gcc-internal-format
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "переполнение в перечисляемых значениях для %qD"
-#: cp/decl.c:12462
+#: cp/decl.c:12476
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
msgstr "значение перечислимого типа для %qE не является константой целого типа"
-#: cp/decl.c:12559
+#: cp/decl.c:12573
#, gcc-internal-format
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "тип результата %q#T неполный"
-#: cp/decl.c:12561
+#: cp/decl.c:12575
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "return type has Java class type %q#T"
msgstr "тип возвращаемого значения не полный"
-#: cp/decl.c:12685 cp/typeck.c:7896
+#: cp/decl.c:12699 cp/typeck.c:7896
#, gcc-internal-format
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "%<operator=%> должен возвращать ссылку на %<*this%>"
-#: cp/decl.c:12780
+#: cp/decl.c:12794
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %q+D"
msgstr "отсутствует предварительная декларация %q+D"
-#: cp/decl.c:12995
+#: cp/decl.c:13009
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid function declaration"
msgstr "некорректная декларация элемента-функции"
-#: cp/decl.c:13079
+#: cp/decl.c:13093
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "параметр %qD объявлен void"
-#: cp/decl.c:13532
+#: cp/decl.c:13546
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "parameter %q+D set but not used"
msgstr "метка %q+D определена, но не используется"
-#: cp/decl.c:13627
+#: cp/decl.c:13641
#, gcc-internal-format
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "некорректная декларация элемента-функции"
-#: cp/decl.c:13641
+#: cp/decl.c:13655
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD уже определена в классе %qT"
@@ -29884,7 +30134,7 @@ msgstr "удаление функции недопустимо. Аргумен
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "удаление %qT не определено"
-#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4875
+#: cp/decl2.c:512 cp/pt.c:4877
#, gcc-internal-format
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "шаблонная декларация %q#D"
@@ -30075,87 +30325,87 @@ msgstr ""
msgid "use of deleted function %qD"
msgstr "вызов не функции %qD"
-#: cp/error.c:3261
+#: cp/error.c:3263
#, gcc-internal-format
msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3266
+#: cp/error.c:3268
#, gcc-internal-format
msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3271
+#: cp/error.c:3273
#, gcc-internal-format
msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3276
+#: cp/error.c:3278
#, gcc-internal-format
msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3281
+#: cp/error.c:3283
#, gcc-internal-format
msgid "C++0x auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3285
+#: cp/error.c:3287
#, gcc-internal-format
msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3289
+#: cp/error.c:3291
#, gcc-internal-format
msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3294
+#: cp/error.c:3296
#, gcc-internal-format
msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3299
+#: cp/error.c:3301
#, gcc-internal-format
msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3304
+#: cp/error.c:3306
#, gcc-internal-format
msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3309
+#: cp/error.c:3311
#, gcc-internal-format
msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3314
+#: cp/error.c:3316
#, gcc-internal-format
msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr ""
-#: cp/error.c:3361
+#: cp/error.c:3363
#, gcc-internal-format
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "неполный тип %qT использован во вложенном спецификаторе имени"
-#: cp/error.c:3365
+#: cp/error.c:3367
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "использование %qD неоднозначно"
-#: cp/error.c:3370 cp/typeck.c:2178
+#: cp/error.c:3372 cp/typeck.c:2178
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD не является элементом %qT"
-#: cp/error.c:3374
+#: cp/error.c:3376
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD не является элементом %qD"
-#: cp/error.c:3379
+#: cp/error.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "%<::%D%> не был декларирован"
@@ -30658,42 +30908,42 @@ msgstr "%qD не имеет аргументов, зависящих от пар
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(с ключом %<-fpermissive%>, G++ примет данный код, но разрешение использовать недекларированные имена будет отменено в дальнейших версиях)"
-#: cp/mangle.c:2024
+#: cp/mangle.c:2022
#, gcc-internal-format
msgid "mangling typeof, use decltype instead"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2028
+#: cp/mangle.c:2026
#, gcc-internal-format
msgid "mangling __underlying_type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2252
+#: cp/mangle.c:2250
#, gcc-internal-format
msgid "mangling unknown fixed point type"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2811
+#: cp/mangle.c:2809
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "mangling %C"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:2886
+#: cp/mangle.c:2884
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "невозможно кодирование пропущенного среднего операнда %<?:%>"
-#: cp/mangle.c:2950
+#: cp/mangle.c:2948
#, gcc-internal-format
msgid "string literal in function template signature"
msgstr ""
-#: cp/mangle.c:3239
+#: cp/mangle.c:3237
#, gcc-internal-format
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "кодированное имя %qD изменится в будущих версиях GCC"
-#: cp/mangle.c:3383
+#: cp/mangle.c:3381
#, gcc-internal-format
msgid "-fabi-version=6 (or =0) avoids this error with a change in mangling"
msgstr ""
@@ -31212,7 +31462,7 @@ msgstr "в описании возвращаемого типа нельзя о
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "(возможно, пропущена точка с запятой после определения %qT)"
-#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7239
+#: cp/parser.c:2604 cp/parser.c:5102 cp/pt.c:7241
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template"
msgstr "%qT не является шаблоном"
@@ -31232,7 +31482,7 @@ msgstr "некорректный идентификатор шаблона"
msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13485
+#: cp/parser.c:2645 cp/pt.c:13498
#, gcc-internal-format
msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
msgstr ""
@@ -32633,7 +32883,7 @@ msgstr "некорректный тип аргумента"
msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr ""
-#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12680
+#: cp/parser.c:26407 cp/pt.c:12693
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
msgstr "регистровая переменная %qs использована во вложенной функции"
@@ -32856,57 +33106,57 @@ msgstr ""
msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3277
+#: cp/pt.c:3279
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3292 cp/pt.c:4370
+#: cp/pt.c:3294 cp/pt.c:4372
#, gcc-internal-format
msgid " %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:3294
+#: cp/pt.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " <anonymous>"
msgstr "<anonymous>"
-#: cp/pt.c:3411
+#: cp/pt.c:3413
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "declaration of %q+#D"
msgstr "декларация `%#D'"
-#: cp/pt.c:3412
+#: cp/pt.c:3414
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " shadows template parm %q+#D"
msgstr "параметр шаблона `%#D'"
-#: cp/pt.c:4366
+#: cp/pt.c:4368
#, gcc-internal-format
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4384
+#: cp/pt.c:4386
#, gcc-internal-format
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4429
+#: cp/pt.c:4431
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4432
+#: cp/pt.c:4434
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4451
+#: cp/pt.c:4453
#, gcc-internal-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4497
+#: cp/pt.c:4499
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
@@ -32914,52 +33164,52 @@ msgstr[0] "несоответствия типа/значения в аргум
msgstr[1] "несоответствия типа/значения в аргументе %d в списке параметров шаблона для %qD"
msgstr[2] ""
-#: cp/pt.c:4527
+#: cp/pt.c:4529
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "partial specialization of %qT after instantiation of %qT"
msgstr "специализация %qT после конкретизации %qT"
-#: cp/pt.c:4620
+#: cp/pt.c:4622
#, gcc-internal-format
msgid "no default argument for %qD"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4641
+#: cp/pt.c:4643
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4644
+#: cp/pt.c:4646
#, gcc-internal-format
msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:4681
+#: cp/pt.c:4683
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
msgstr "аргументы по умолчанию не допускаются в декларации специализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4684
+#: cp/pt.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
msgstr "аргументы по умолчанию не допускаются в декларации специализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4687
+#: cp/pt.c:4689
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr "аргументы по умолчанию не допускаются в декларации специализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4690
+#: cp/pt.c:4692
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
msgstr "аргументы по умолчанию не допускаются в декларации специализации friend-шаблона %qD"
-#: cp/pt.c:4693 cp/pt.c:4744
+#: cp/pt.c:4695 cp/pt.c:4746
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr "аргумент по умолчанию для параметра типа %qT имеет тип %qT"
-#: cp/pt.c:4837
+#: cp/pt.c:4839
#, gcc-internal-format
msgid "template class without a name"
msgstr ""
@@ -32967,7 +33217,7 @@ msgstr ""
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
-#: cp/pt.c:4847
+#: cp/pt.c:4849
#, gcc-internal-format
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "деструктор %qD объявлен как шаблон элемента"
@@ -32977,57 +33227,57 @@ msgstr "деструктор %qD объявлен как шаблон элеме
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
-#: cp/pt.c:4862
+#: cp/pt.c:4864
#, gcc-internal-format
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "некорректная template-декларация %qD"
-#: cp/pt.c:4986
+#: cp/pt.c:4988
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "определение шаблона для не-шаблона `%#D'"
-#: cp/pt.c:5029
+#: cp/pt.c:5031
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "ожидалось %d уровней параметров шаблона для `%#D', обнаружено %d"
-#: cp/pt.c:5041
+#: cp/pt.c:5043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "обнаружено %d параметров шаблона для `%#D'"
-#: cp/pt.c:5044
+#: cp/pt.c:5046
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "обнаружено %d параметров шаблона для %q#T"
-#: cp/pt.c:5046
+#: cp/pt.c:5048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid " but %d required"
msgstr " вместо требуемых %d"
-#: cp/pt.c:5067
+#: cp/pt.c:5069
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/pt.c:5071
+#: cp/pt.c:5073
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use template<> for an explicit specialization"
msgstr "объемлющие шаблоны классов не были явно специализированы"
-#: cp/pt.c:5172
+#: cp/pt.c:5174
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "%qT не является шаблонным типом"
-#: cp/pt.c:5185
+#: cp/pt.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "в декларации %qs по умолчанию установлен тип `int'"
-#: cp/pt.c:5196
+#: cp/pt.c:5198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "redeclared with %d template parameter"
msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
@@ -33035,7 +33285,7 @@ msgstr[0] "использование %qD без параметров шабло
msgstr[1] "использование %qD без параметров шаблона"
msgstr[2] ""
-#: cp/pt.c:5200
+#: cp/pt.c:5202
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
@@ -33043,12 +33293,12 @@ msgstr[0] "предыдущей декларации `%#D', которая на
msgstr[1] "предыдущей декларации `%#D', которая находится здесь"
msgstr[2] ""
-#: cp/pt.c:5237
+#: cp/pt.c:5239
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template parameter %q+#D"
msgstr "параметр шаблона `%#D'"
-#: cp/pt.c:5238
+#: cp/pt.c:5240
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "повторно объявлен здесь как `%#D'"
@@ -33057,334 +33307,334 @@ msgstr "повторно объявлен здесь как `%#D'"
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
-#: cp/pt.c:5248
+#: cp/pt.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "повторное определение аргумента по умолчанию для `%#D'"
-#: cp/pt.c:5250
+#: cp/pt.c:5252
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "original definition appeared here"
msgstr "%J исходное определение находится здесь"
-#: cp/pt.c:5368
+#: cp/pt.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта"
-#: cp/pt.c:5372
+#: cp/pt.c:5374
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта"
-#: cp/pt.c:5396 cp/pt.c:5997
+#: cp/pt.c:5398 cp/pt.c:5999
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5398
+#: cp/pt.c:5400
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
msgstr "(указатель на элемент можно получить только при помощи %<&%E%>)"
-#: cp/pt.c:5449
+#: cp/pt.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgstr "обнаружено %d параметров шаблона для `%#D'"
-#: cp/pt.c:5464
+#: cp/pt.c:5466
#, gcc-internal-format
msgid " types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5473
+#: cp/pt.c:5475
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " mismatched types %qT and %qT"
msgstr "сравнение между типами `%#T' и `%#T'"
-#: cp/pt.c:5482
+#: cp/pt.c:5484
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
msgstr "%qD не может иметь аргументов по умолчанию"
-#: cp/pt.c:5493
+#: cp/pt.c:5495
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/pt.c:5503
+#: cp/pt.c:5505
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " %qE is not equivalent to %qE"
msgstr "%qs не является корректным выходным файлом"
-#: cp/pt.c:5512
+#: cp/pt.c:5514
#, gcc-internal-format
msgid " inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5524
+#: cp/pt.c:5526
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5528
+#: cp/pt.c:5530
#, gcc-internal-format
msgid " deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5539
+#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5550
+#: cp/pt.c:5552
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " member function type %qT is not a valid template argument"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5583
+#: cp/pt.c:5585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgid " cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
msgstr "некорректное преобразование от типа %qT к типу %qT"
-#: cp/pt.c:5596
+#: cp/pt.c:5598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgid " %qT is an ambiguous base class of %qT"
msgstr "%qT является неоднозначной базой %qT"
-#: cp/pt.c:5600
+#: cp/pt.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgid " %qT is not derived from %qT"
msgstr "тип %qT не является производным от %qT"
-#: cp/pt.c:5611
+#: cp/pt.c:5613
#, gcc-internal-format
msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5621
+#: cp/pt.c:5623
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr "нельзя %s указатель на неполный тип %qT"
-#: cp/pt.c:5631
+#: cp/pt.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " template argument %qE does not match %qD"
msgstr "параметры шаблона не могут быть friend"
-#: cp/pt.c:5640
+#: cp/pt.c:5642
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " could not resolve address from overloaded function %qE"
msgstr "%s: ошибка при определении адреса перегруженной функции"
-#: cp/pt.c:5679
+#: cp/pt.c:5681
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта"
-#: cp/pt.c:5816
+#: cp/pt.c:5818
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "in template argument for type %qT "
msgstr "аргумент по умолчанию для `%#D' имеет тип %qT"
-#: cp/pt.c:5858
+#: cp/pt.c:5860
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5876
+#: cp/pt.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5883
+#: cp/pt.c:5885
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта"
-#: cp/pt.c:5890
+#: cp/pt.c:5892
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5920
+#: cp/pt.c:5922
#, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:5927
+#: cp/pt.c:5929
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5944
+#: cp/pt.c:5946
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:5953
+#: cp/pt.c:5955
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта"
-#: cp/pt.c:5961
+#: cp/pt.c:5963
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "строковый литерал %E не является корректным аргументом шаблона, потому что это адрес статического объекта"
-#: cp/pt.c:5998
+#: cp/pt.c:6000
#, gcc-internal-format
msgid "it must be the address of a function with external linkage"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:6012
+#: cp/pt.c:6014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:6014
+#: cp/pt.c:6016
#, gcc-internal-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr "попробуйте задать %qE"
-#: cp/pt.c:6052 cp/pt.c:6081
+#: cp/pt.c:6054 cp/pt.c:6083
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "%qE не является корректным аргументом шаблона"
-#: cp/pt.c:6058
+#: cp/pt.c:6060
#, gcc-internal-format
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "стандартные преобразования в данном контексте недопустимы"
-#: cp/pt.c:6368
+#: cp/pt.c:6370
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
msgstr "некорректный тип аргумента"
-#: cp/pt.c:6426
+#: cp/pt.c:6428
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
msgstr "параметр шаблона `%#D'"
-#: cp/pt.c:6454
+#: cp/pt.c:6456
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
msgstr "некорректное использование деструктора %qD в качестве типа"
-#: cp/pt.c:6459
+#: cp/pt.c:6461
#, gcc-internal-format
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "для того чтобы сослаться на тип параметра шаблона, используйте конструкцию %<typename %E%>"
-#: cp/pt.c:6475 cp/pt.c:6494 cp/pt.c:6540
+#: cp/pt.c:6477 cp/pt.c:6496 cp/pt.c:6542
#, gcc-internal-format
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "несоответствия типа/значения в аргументе %d в списке параметров шаблона для %qD"
-#: cp/pt.c:6479
+#: cp/pt.c:6481
#, gcc-internal-format
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " ожидалась константа типа %qT, а обнаружено %qT"
-#: cp/pt.c:6483
+#: cp/pt.c:6485
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " ожидался шаблон класса, а обнаружено %qE"
-#: cp/pt.c:6485
+#: cp/pt.c:6487
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " ожидался тип, обнаружено %qE"
-#: cp/pt.c:6498
+#: cp/pt.c:6500
#, gcc-internal-format
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " ожидался тип, обнаружено %qT"
-#: cp/pt.c:6500
+#: cp/pt.c:6502
#, gcc-internal-format
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " ожидался шаблон класса, обнаружено %qT"
-#: cp/pt.c:6543
+#: cp/pt.c:6545
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr " ожидался шаблон типа %qD, обнаружено %qD"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
-#: cp/pt.c:6576
+#: cp/pt.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
msgstr "несоответствие типов в условном выражении"
-#: cp/pt.c:6598
+#: cp/pt.c:6600
#, gcc-internal-format
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "ошибка при преобразовании аргумента шаблона %qE в %qT"
-#: cp/pt.c:6664 cp/pt.c:6813
+#: cp/pt.c:6666 cp/pt.c:6815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "неправильное число аргументов шаблона (%d, а должно быть %d)"
-#: cp/pt.c:6809
+#: cp/pt.c:6811
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
msgstr "неправильное число аргументов шаблона (%d, а должно быть %d)"
-#: cp/pt.c:6817
+#: cp/pt.c:6819
#, gcc-internal-format
msgid "provided for %q+D"
msgstr "задано для %q+D"
-#: cp/pt.c:6898
+#: cp/pt.c:6900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "некорректный аргумент шаблона %d"
-#: cp/pt.c:7087
+#: cp/pt.c:7089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
msgid "%q#D is not a function template"
msgstr "%qD не является шаблоном функции"
-#: cp/pt.c:7251
+#: cp/pt.c:7253
#, gcc-internal-format
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "не-шаблонный тип %qT использован как шаблон"
-#: cp/pt.c:7253
+#: cp/pt.c:7255
#, gcc-internal-format
msgid "for template declaration %q+D"
msgstr "для декларации шаблона %q+D"
-#: cp/pt.c:8058
+#: cp/pt.c:8060
#, fuzzy
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) substituting %qS"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:8062
+#: cp/pt.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:9409
+#: cp/pt.c:9411
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:9413
+#: cp/pt.c:9415
#, gcc-internal-format
msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:10539
+#: cp/pt.c:10541
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
msgstr "конкретизация %qD для типа %qT"
@@ -33402,257 +33652,257 @@ msgstr "конкретизация %qD для типа %qT"
#.
#. is an attempt to declare a variable with function
#. type.
-#: cp/pt.c:10695
+#: cp/pt.c:10697
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %qD has function type"
msgstr "переменная %qs инициализирована, хотя имеет неполный тип"
-#: cp/pt.c:10864
+#: cp/pt.c:10866
#, gcc-internal-format
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "некорректный тип параметра %qT"
-#: cp/pt.c:10866
+#: cp/pt.c:10868
#, gcc-internal-format
msgid "in declaration %q+D"
msgstr "в декларации %q+D"
-#: cp/pt.c:10943
+#: cp/pt.c:10945
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning an array"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
-#: cp/pt.c:10945
+#: cp/pt.c:10947
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "function returning a function"
msgstr "%qs объявлена как функция, возвращающая функцию"
-#: cp/pt.c:10975
+#: cp/pt.c:10977
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент-функцию не классового типа %qT"
-#: cp/pt.c:11514
+#: cp/pt.c:11518
#, gcc-internal-format
msgid "forming reference to void"
msgstr "создание ссылки на void"
-#: cp/pt.c:11516
+#: cp/pt.c:11520
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming pointer to reference type %qT"
msgstr "создание %s на ссылочный тип %qT"
-#: cp/pt.c:11518
+#: cp/pt.c:11522
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "forming reference to reference type %qT"
msgstr "создание %s на ссылочный тип %qT"
-#: cp/pt.c:11567
+#: cp/pt.c:11571
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент не классового типа %qT"
-#: cp/pt.c:11573
+#: cp/pt.c:11577
#, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT"
-#: cp/pt.c:11579
+#: cp/pt.c:11583
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "creating pointer to member of type void"
msgstr "создание указателя на элемент ссылочного типа %qT"
-#: cp/pt.c:11641
+#: cp/pt.c:11645
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT"
msgstr "создание массива элементов типа %qT"
-#: cp/pt.c:11647
+#: cp/pt.c:11651
#, gcc-internal-format
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом"
-#: cp/pt.c:11676
+#: cp/pt.c:11680
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "%qT не является типом class, struct или union"
-#: cp/pt.c:11713
+#: cp/pt.c:11717
#, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11721
+#: cp/pt.c:11725
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "создание массива элементов типа %qT, являющегося абстрактным классом"
-#: cp/pt.c:11838
+#: cp/pt.c:11842
#, gcc-internal-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "использование %qs в шаблоне"
-#: cp/pt.c:11974
+#: cp/pt.c:11978
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "квалифицированный тип %qT не соответствует имени деструктора `~%T'"
-#: cp/pt.c:11989
+#: cp/pt.c:11993
#, gcc-internal-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:11991
+#: cp/pt.c:11995
#, gcc-internal-format
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "задайте %<typename %E%>, если подразумевается тип"
-#: cp/pt.c:12144
+#: cp/pt.c:12148
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "отсутствует статическое поле %qs"
-#: cp/pt.c:12499 cp/pt.c:13300
+#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13313
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid use of pack expansion expression"
msgstr "неправильное использование void-выражения"
-#: cp/pt.c:12503 cp/pt.c:13304
+#: cp/pt.c:12507 cp/pt.c:13317
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<...%> to expand argument pack"
msgstr "аргументы %<...%>.)"
-#: cp/pt.c:13880
+#: cp/pt.c:13893
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13889
+#: cp/pt.c:13902
#, gcc-internal-format
msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13894
+#: cp/pt.c:13907
#, gcc-internal-format
msgid "use %<this->%D%> instead"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:13897
+#: cp/pt.c:13910
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr "%<%T::%D%> не является типом"
-#: cp/pt.c:13901
+#: cp/pt.c:13914
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
msgstr "%H%qE не описан в этой области (не в функции)"
-#: cp/pt.c:14134
+#: cp/pt.c:14147
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "%qT не является классом или пространством имён"
-#: cp/pt.c:14137
+#: cp/pt.c:14150
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD не является классом или пространством имён"
-#: cp/pt.c:14429
+#: cp/pt.c:14442
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "в %qT используется анонимный тип"
-#: cp/pt.c:14431
+#: cp/pt.c:14444
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
msgstr "аргумент по умолчанию для `%#D' имеет тип %qT"
-#: cp/pt.c:14441
+#: cp/pt.c:14454
#, gcc-internal-format
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:14452
+#: cp/pt.c:14465
#, gcc-internal-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
-#: cp/pt.c:14470
+#: cp/pt.c:14483
#, gcc-internal-format
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:17791
+#: cp/pt.c:17804
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "неоднозначная конкретизация шаблона класса для %q#T"
-#: cp/pt.c:17795
+#: cp/pt.c:17808
#, gcc-internal-format
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
-#: cp/pt.c:17819 cp/pt.c:17902
+#: cp/pt.c:17832 cp/pt.c:17915
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "явная конкретизация `%#D', не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.c:17834
+#: cp/pt.c:17847
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not a static data member of a class template"
msgstr "`%#D' не является нестатическим элементом %qT"
-#: cp/pt.c:17840 cp/pt.c:17897
+#: cp/pt.c:17853 cp/pt.c:17910
#, gcc-internal-format
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "нет подходящего шаблона для %qD"
-#: cp/pt.c:17845
+#: cp/pt.c:17858
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.c:17853
+#: cp/pt.c:17866
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "явная конкретизация `%#D'"
-#: cp/pt.c:17889
+#: cp/pt.c:17902
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "повторная явная конкретизация `%#D'"
-#: cp/pt.c:17912 cp/pt.c:18009
+#: cp/pt.c:17925 cp/pt.c:18022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ запрещает использование %<extern%> в явной конкретизации"
-#: cp/pt.c:17917 cp/pt.c:18026
+#: cp/pt.c:17930 cp/pt.c:18039
#, gcc-internal-format
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "класс хранения %qD в конкретизации шаблона"
-#: cp/pt.c:17985
+#: cp/pt.c:17998
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
msgstr "явная конкретизация `%#D', не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.c:17987
+#: cp/pt.c:18000
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "явная конкретизация типа %qT, не являющегося шаблоном"
-#: cp/pt.c:17996
+#: cp/pt.c:18009
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "явная конкретизация %q#T до определения шаблона"
-#: cp/pt.c:18014
+#: cp/pt.c:18027
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ запрещает использование %qE в явных конкретизациях"
-#: cp/pt.c:18060
+#: cp/pt.c:18073
#, gcc-internal-format
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "повторная явная конкретизация %q#T"
@@ -33664,32 +33914,32 @@ msgstr "повторная явная конкретизация %q#T"
#. member function or static data member of a class template
#. shall be present in every translation unit in which it is
#. explicitly instantiated.
-#: cp/pt.c:18614
+#: cp/pt.c:18627
#, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "явная конкретизация %qD без определения"
-#: cp/pt.c:18790
+#: cp/pt.c:18803
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/pt.c:19161
+#: cp/pt.c:19175
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid template non-type parameter"
msgstr "неправильное использование недоопределенного typedef %qD"
-#: cp/pt.c:19163
+#: cp/pt.c:19177
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgstr "`%#T' не является корректным типом для константного параметра шаблона"
-#: cp/pt.c:20249
+#: cp/pt.c:20263
#, gcc-internal-format
msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
msgstr ""
-#: cp/pt.c:20308
+#: cp/pt.c:20322
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "variable %q#D with %<auto%> type used in its own initializer"
msgstr "инициализация объекта %qD переменного размера недопустима"
@@ -33697,12 +33947,12 @@ msgstr "инициализация объекта %qD переменного р
#. If type is error_mark_node a diagnostic must have been
#. emitted by now. Also, having a mention to '<type error>'
#. in the diagnostic is not really useful to the user.
-#: cp/pt.c:20340
+#: cp/pt.c:20354
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unable to deduce %qT from %qE"
msgstr "эмуляция %qs невозможна"
-#: cp/pt.c:20351
+#: cp/pt.c:20365
#, gcc-internal-format
msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
msgstr ""
@@ -33940,7 +34190,7 @@ msgstr "некорректное определение квалифициров
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "некорректная спецификация базового класса"
-#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8802
+#: cp/semantics.c:2999 cp/semantics.c:8817
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD is not captured"
msgstr "%qD не является типом"
@@ -34120,205 +34370,210 @@ msgstr "%q#T не является классом"
msgid "constexpr constructor does not have empty body"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6065
+#: cp/semantics.c:6042
+#, fuzzy, gcc-internal-format
+msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
+msgstr "некорректная инициализация внутри класса статического элемента данных нецелочисленного типа %qT"
+
+#: cp/semantics.c:6080
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "uninitialized member %qD in %<constexpr%> constructor"
msgstr "неинициализированный элемент %qD константного типа %qT"
-#: cp/semantics.c:6096
+#: cp/semantics.c:6111
#, gcc-internal-format
msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:6151
+#: cp/semantics.c:6166
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
msgstr "%qD не является функцией шаблоном"
-#: cp/semantics.c:6475
+#: cp/semantics.c:6490
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
msgstr "в декларации friend нет имени класса или функции"
-#: cp/semantics.c:6489 cp/semantics.c:8072
+#: cp/semantics.c:6504 cp/semantics.c:8087
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "call to non-function %qD"
msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr "вызов не функции %qD"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
-#: cp/semantics.c:6517
+#: cp/semantics.c:6532
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD called in a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:6521
+#: cp/semantics.c:6536
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used before its definition"
msgstr "%q+D использована без предварительного определения"
-#: cp/semantics.c:6555
+#: cp/semantics.c:6570
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "call has circular dependency"
msgstr "циклическая зависимость в протоколе %qs"
-#: cp/semantics.c:6563
+#: cp/semantics.c:6578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
msgstr "глубина конкретизации шаблона превышает максимум %d (задайте -ftemplate-depth-NN, чтобы увеличить максимум) при конкретизации %qD"
-#: cp/semantics.c:6641
+#: cp/semantics.c:6656
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q+E is not a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:6781
+#: cp/semantics.c:6796
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "array subscript out of bound"
msgstr "индекс массива не является целым значением"
-#: cp/semantics.c:6827 cp/semantics.c:6887 cp/semantics.c:7523
+#: cp/semantics.c:6842 cp/semantics.c:6902 cp/semantics.c:7538
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qE is not a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:6833
+#: cp/semantics.c:6848
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:6848
+#: cp/semantics.c:6863
#, gcc-internal-format
msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7388
+#: cp/semantics.c:7403
#, gcc-internal-format
msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7419
+#: cp/semantics.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:7426
+#: cp/semantics.c:7441
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD used in its own initializer"
msgstr "некорректный инициализатор массива"
-#: cp/semantics.c:7431
+#: cp/semantics.c:7446
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is not const"
msgstr "%q#T не является классом"
-#: cp/semantics.c:7434
+#: cp/semantics.c:7449
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%q#D is volatile"
msgstr "`%+#D' - частный (private) элемент"
-#: cp/semantics.c:7438
+#: cp/semantics.c:7453
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:7447
+#: cp/semantics.c:7462
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
msgstr "нет декларации %qD в этой области видимости"
-#: cp/semantics.c:7450
+#: cp/semantics.c:7465
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
msgstr "выражение в деклараторе new должно иметь целый или перечислимый тип"
-#: cp/semantics.c:7511 cp/semantics.c:8204
+#: cp/semantics.c:7526 cp/semantics.c:8219
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "use of the value of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "размер массива %qD не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:7539 cp/semantics.c:8342
+#: cp/semantics.c:7554 cp/semantics.c:8357
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr "перечислимый и неперечислимый тип в условном выражении"
-#: cp/semantics.c:7787 cp/semantics.c:8246 cp/semantics.c:8495
+#: cp/semantics.c:7802 cp/semantics.c:8261 cp/semantics.c:8510
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "expression %qE is not a constant-expression"
msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
-#: cp/semantics.c:7792
+#: cp/semantics.c:7807
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
msgstr "ожидалось выражение"
-#: cp/semantics.c:7823
+#: cp/semantics.c:7838
#, gcc-internal-format
msgid "%qT cannot be the type of a complete constant expression because it has mutable sub-objects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:7836
+#: cp/semantics.c:7851
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
msgstr "выражение %qE, имеющее тип абстрактного класса %qT, нельзя использовать в throw-выражении"
-#: cp/semantics.c:8007
+#: cp/semantics.c:8022
#, gcc-internal-format
msgid "expression %qE has side-effects"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8090
+#: cp/semantics.c:8105
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "calling a member function of the object being constructed in a constant expression"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: cp/semantics.c:8172
+#: cp/semantics.c:8187
#, gcc-internal-format
msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8258
+#: cp/semantics.c:8273
#, gcc-internal-format
msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr ""
-#: cp/semantics.c:8271
+#: cp/semantics.c:8286
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:8290
+#: cp/semantics.c:8305
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
msgstr "целочисленное выражение %qE не является константой"
-#: cp/semantics.c:8391
+#: cp/semantics.c:8406
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr "размер массива не является целочисленным константным выражением"
-#: cp/semantics.c:8503
+#: cp/semantics.c:8518
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "non-constant array initialization"
msgstr "неконстантный индекс массива в инициализаторе"
-#: cp/semantics.c:8509
+#: cp/semantics.c:8524
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected AST of kind %s"
msgstr "Неожиданное окончание строки формата"
-#: cp/semantics.c:8999
+#: cp/semantics.c:9014
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "cannot capture %qE by reference"
msgstr "недопустимая декларация ссылки на %q#T"
-#: cp/semantics.c:9022
+#: cp/semantics.c:9037
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "already captured %qD in lambda expression"
msgstr "неверные операнды бинарной операции %s"
-#: cp/semantics.c:9168
+#: cp/semantics.c:9183
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
msgstr "имя %<this%> недоступно для статических элементов-функций"
@@ -35517,7 +35772,7 @@ msgstr ""
#: fortran/array.c:216 fortran/array.c:576 fortran/check.c:2149
#: fortran/check.c:3915 fortran/check.c:3953 fortran/check.c:4120
-#: fortran/match.c:1767 fortran/match.c:2834 fortran/match.c:3030
+#: fortran/match.c:1766 fortran/match.c:2833 fortran/match.c:3029
#: fortran/simplify.c:4538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarrays disabled at %C, use -fcoarray= to enable"
@@ -35638,7 +35893,7 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3466
+#: fortran/array.c:1055 fortran/match.c:3465
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
msgstr ""
@@ -35660,7 +35915,7 @@ msgstr ""
#. Problems occur when we get something like
#. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
-#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5260
+#: fortran/array.c:1621 fortran/expr.c:1538 fortran/trans-array.c:5259
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See -fmax-array-constructor option"
msgstr ""
@@ -35828,7 +36083,7 @@ msgstr ""
#: fortran/check.c:910 fortran/check.c:946 fortran/check.c:2853
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be conindexed"
+msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall not be coindexed"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
#: fortran/check.c:928
@@ -36209,19 +36464,19 @@ msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:345
+#: fortran/class.c:470
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
msgstr ""
#. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
#. up to 255 extension levels.
-#: fortran/class.c:431 fortran/decl.c:7562
+#: fortran/class.c:556 fortran/decl.c:7561
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/class.c:822 fortran/class.c:896
+#: fortran/class.c:948 fortran/class.c:1022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
msgstr ""
@@ -36271,1301 +36526,1301 @@ msgstr ""
msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
msgstr "Расширение: повторная инициализация '%s' в %L"
-#: fortran/decl.c:260
+#: fortran/decl.c:264
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
msgstr "Лишняя запятая в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:267
+#: fortran/decl.c:271
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:376
+#: fortran/decl.c:380
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:401
+#: fortran/decl.c:405
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
msgstr "Пропущена запятая в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:504
+#: fortran/decl.c:508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:566
+#: fortran/decl.c:570
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:654
+#: fortran/decl.c:658
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad INTENT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:675
+#: fortran/decl.c:679
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: deferred type parameter at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:712
+#: fortran/decl.c:716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:737
+#: fortran/decl.c:741
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:769
+#: fortran/decl.c:773
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:892
+#: fortran/decl.c:896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:900
+#: fortran/decl.c:904
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:913
+#: fortran/decl.c:917
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:985
+#: fortran/decl.c:989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1013
+#: fortran/decl.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1020
+#: fortran/decl.c:1024
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' but is not C interoperable because it is polymorphic"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1026
+#: fortran/decl.c:1030
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1041
+#: fortran/decl.c:1045
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1055
+#: fortran/decl.c:1059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1064
+#: fortran/decl.c:1068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1073
+#: fortran/decl.c:1077
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1080
+#: fortran/decl.c:1084
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "TS29113: Variable '%s' at %L with OPTIONAL attribute in procedure '%s' which is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1094
+#: fortran/decl.c:1098
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1104
+#: fortran/decl.c:1108
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1185
+#: fortran/decl.c:1189
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1227
+#: fortran/decl.c:1231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1234
+#: fortran/decl.c:1238
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1324
+#: fortran/decl.c:1328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1334
+#: fortran/decl.c:1338
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1344
+#: fortran/decl.c:1348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1425
+#: fortran/decl.c:1429
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "недопустимая инициализация многомерного массива при помощи инициализатора"
-#: fortran/decl.c:1443
+#: fortran/decl.c:1447
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса"
-#: fortran/decl.c:1538
+#: fortran/decl.c:1542
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
-#: fortran/decl.c:1546
+#: fortran/decl.c:1550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1627
+#: fortran/decl.c:1631
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1636
+#: fortran/decl.c:1640
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1645
+#: fortran/decl.c:1649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1679
+#: fortran/decl.c:1683
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1706
+#: fortran/decl.c:1710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1726
+#: fortran/decl.c:1730
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in pointer initialization at %C"
msgstr "повторная инициализация %qD"
-#: fortran/decl.c:1733
+#: fortran/decl.c:1737
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: non-NULL pointer initialization at %C"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:1756
+#: fortran/decl.c:1760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1819
+#: fortran/decl.c:1823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-PARAMETER symbol '%s' at %L can't be implied-shape"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1830
+#: fortran/decl.c:1834
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied-shape array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:1894 fortran/decl.c:6419
+#: fortran/decl.c:1898 fortran/decl.c:6418
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "повторная инициализация %D"
-#: fortran/decl.c:1965
+#: fortran/decl.c:1969
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
msgstr "отмена декларации %qD в пространстве имён %qD"
-#: fortran/decl.c:1989
+#: fortran/decl.c:1993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2004 fortran/decl.c:4911
+#: fortran/decl.c:2008 fortran/decl.c:4916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2017
+#: fortran/decl.c:2021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2026 fortran/decl.c:7714
+#: fortran/decl.c:2030 fortran/decl.c:7713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected an initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2033
+#: fortran/decl.c:2037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2046
+#: fortran/decl.c:2050
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2100 fortran/decl.c:2136
+#: fortran/decl.c:2104 fortran/decl.c:2140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2141
+#: fortran/decl.c:2145
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2192 fortran/decl.c:2268
+#: fortran/decl.c:2196 fortran/decl.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis at %C"
msgstr "Отсутствует открывающая скобка"
-#: fortran/decl.c:2205 fortran/decl.c:2339
+#: fortran/decl.c:2209 fortran/decl.c:2343
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2213 fortran/decl.c:2345
+#: fortran/decl.c:2217 fortran/decl.c:2349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2244
+#: fortran/decl.c:2248
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
msgstr "режим округления для поддерживается для плавающих вычислений VAX"
-#: fortran/decl.c:2257
+#: fortran/decl.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2266
+#: fortran/decl.c:2270
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
msgstr "Отсутствует открывающая скобка"
-#: fortran/decl.c:2365
+#: fortran/decl.c:2369
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
msgstr "режим округления для поддерживается для плавающих вычислений VAX"
-#: fortran/decl.c:2497
+#: fortran/decl.c:2501
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2582
+#: fortran/decl.c:2586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BYTE type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2588
+#: fortran/decl.c:2592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2614 fortran/decl.c:2645 fortran/decl.c:2675
-#: fortran/decl.c:2825
+#: fortran/decl.c:2618 fortran/decl.c:2649 fortran/decl.c:2679
+#: fortran/decl.c:2829
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2670
+#: fortran/decl.c:2674
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: DOUBLE COMPLEX at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2708
+#: fortran/decl.c:2712
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unlimited polymorphism at %C not yet supported"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2717
+#: fortran/decl.c:2721
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:2753 fortran/decl.c:2766 fortran/decl.c:3140
-#: fortran/decl.c:3148
+#: fortran/decl.c:2757 fortran/decl.c:2770 fortran/decl.c:3144
+#: fortran/decl.c:3152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "Имя типа '%s' в %C неоднозначно"
-#: fortran/decl.c:2781
+#: fortran/decl.c:2785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2901
+#: fortran/decl.c:2905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:2947
+#: fortran/decl.c:2951
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3003
+#: fortran/decl.c:3007
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3105
+#: fortran/decl.c:3109
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3110
+#: fortran/decl.c:3114
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3125
+#: fortran/decl.c:3129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting list of named entities at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:3154
+#: fortran/decl.c:3158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3161
+#: fortran/decl.c:3165
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3204
+#: fortran/decl.c:3208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка при разборе `%s'"
-#: fortran/decl.c:3503
+#: fortran/decl.c:3507
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing codimension specification at %C"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:3505
+#: fortran/decl.c:3509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing dimension specification at %C"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:3588
+#: fortran/decl.c:3592
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate %s attribute at %L"
msgstr "повторное употребление `restrict'"
-#: fortran/decl.c:3607
+#: fortran/decl.c:3611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции"
-#: fortran/decl.c:3617
+#: fortran/decl.c:3621
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции"
-#: fortran/decl.c:3635
+#: fortran/decl.c:3639
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
msgstr "атрибуты не допускаются при определении функции"
-#: fortran/decl.c:3646
+#: fortran/decl.c:3650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
msgstr "%Jатрибут section для `%D' недопустим"
-#: fortran/decl.c:3661
+#: fortran/decl.c:3665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS attribute at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3674
+#: fortran/decl.c:3678
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS attribute at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:3720 fortran/decl.c:6714
+#: fortran/decl.c:3724 fortran/decl.c:6713
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3726
+#: fortran/decl.c:3730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3757
+#: fortran/decl.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3767
+#: fortran/decl.c:3771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3811
+#: fortran/decl.c:3816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3910
+#: fortran/decl.c:3913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция"
-#: fortran/decl.c:3931
+#: fortran/decl.c:3934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3940
+#: fortran/decl.c:3943
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3944
+#: fortran/decl.c:3947
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3956
+#: fortran/decl.c:3959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3970
+#: fortran/decl.c:3973
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3978
+#: fortran/decl.c:3981
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:3990
+#: fortran/decl.c:3993
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция"
-#: fortran/decl.c:3998
+#: fortran/decl.c:4001
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
msgstr "конструктор не может быть статической элементом-функцией"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this.
-#: fortran/decl.c:4009
+#: fortran/decl.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4084
+#: fortran/decl.c:4088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4131
+#: fortran/decl.c:4135
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
#. Now we have an error, which we signal, and then fix up
#. because the knock-on is plain and simple confusing.
-#: fortran/decl.c:4240
+#: fortran/decl.c:4244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4272
+#: fortran/decl.c:4276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in data declaration at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса"
-#: fortran/decl.c:4346
+#: fortran/decl.c:4350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: IMPURE procedure at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:4359
+#: fortran/decl.c:4363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4465
+#: fortran/decl.c:4469
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4477
+#: fortran/decl.c:4481
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
msgstr "Неожиданное окончание строки формата"
-#: fortran/decl.c:4494
+#: fortran/decl.c:4498
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4545
+#: fortran/decl.c:4549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4622
+#: fortran/decl.c:4626
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
msgstr "Некорректный мусор после определения в %C"
-#: fortran/decl.c:4632 fortran/decl.c:5665
+#: fortran/decl.c:4636 fortran/decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
msgstr "оператор SAVE или атрибут в %1 несовместим с оператором SAVE или атрибутом в %0"
-#: fortran/decl.c:4776
+#: fortran/decl.c:4780
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:4782
+#: fortran/decl.c:4786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
msgstr "конструктор не может быть статической элементом-функцией"
-#: fortran/decl.c:4795
+#: fortran/decl.c:4799
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/decl.c:4850
+#: fortran/decl.c:4854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4857
+#: fortran/decl.c:4861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4863
+#: fortran/decl.c:4867
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:4886
+#: fortran/decl.c:4891
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
msgstr "Функция '%s' в %C уже имеет тип %s"
-#: fortran/decl.c:4935 fortran/decl.c:5103 fortran/decl.c:8196
+#: fortran/decl.c:4940 fortran/decl.c:5108 fortran/decl.c:8195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:4984 fortran/decl.c:8097
+#: fortran/decl.c:4989 fortran/decl.c:8096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:4991
+#: fortran/decl.c:4996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:4995
+#: fortran/decl.c:5000
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:5060
+#: fortran/decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка при разборе `%s'"
-#: fortran/decl.c:5077
+#: fortran/decl.c:5082
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5143
+#: fortran/decl.c:5148
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:5211
+#: fortran/decl.c:5216
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
msgstr "В определении в %C ожидается формальный список аргументов"
-#: fortran/decl.c:5235 fortran/decl.c:5239 fortran/decl.c:5443
-#: fortran/decl.c:5447 fortran/decl.c:5633 fortran/decl.c:5637
+#: fortran/decl.c:5240 fortran/decl.c:5244 fortran/decl.c:5448
+#: fortran/decl.c:5452 fortran/decl.c:5638 fortran/decl.c:5642
#: fortran/symbol.c:1588
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5354
+#: fortran/decl.c:5359
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008 obsolescent feature: ENTRY statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:5364
+#: fortran/decl.c:5369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5367
+#: fortran/decl.c:5372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5370
+#: fortran/decl.c:5375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5374
+#: fortran/decl.c:5379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5378
+#: fortran/decl.c:5383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5382
+#: fortran/decl.c:5387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5387
+#: fortran/decl.c:5392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:5391
+#: fortran/decl.c:5396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5395
+#: fortran/decl.c:5400
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5399
+#: fortran/decl.c:5404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5403
+#: fortran/decl.c:5408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:5421
+#: fortran/decl.c:5426
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/decl.c:5475 fortran/decl.c:5673
+#: fortran/decl.c:5480 fortran/decl.c:5678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5735 fortran/decl.c:5751
+#: fortran/decl.c:5736 fortran/decl.c:5752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна"
-#: fortran/decl.c:5766
+#: fortran/decl.c:5767
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
msgstr "Отсутствует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5775
+#: fortran/decl.c:5776
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
msgstr "Отсутствует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5785
+#: fortran/decl.c:5786
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
msgstr "Отсутствует формальный параметр"
-#: fortran/decl.c:5791
+#: fortran/decl.c:5792
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5797
+#: fortran/decl.c:5798
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:5828
+#: fortran/decl.c:5827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6033
+#: fortran/decl.c:6032
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected END statement at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:6041
+#: fortran/decl.c:6040
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: END statement instead of %s statement at %L"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
#. We would have required END [something].
-#: fortran/decl.c:6049
+#: fortran/decl.c:6048
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement expected at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6060
+#: fortran/decl.c:6059
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting %s statement at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:6076
+#: fortran/decl.c:6075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6093
+#: fortran/decl.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected terminating name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6102 fortran/decl.c:6110
+#: fortran/decl.c:6101 fortran/decl.c:6109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6175
+#: fortran/decl.c:6174
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:6183
+#: fortran/decl.c:6182
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6191
+#: fortran/decl.c:6190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/decl.c:6200
+#: fortran/decl.c:6199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification must be deferred at %L"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6299
+#: fortran/decl.c:6298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected character in variable list at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:6336
+#: fortran/decl.c:6335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6350 fortran/decl.c:6390
+#: fortran/decl.c:6349 fortran/decl.c:6389
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6366
+#: fortran/decl.c:6365
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/decl.c:6370
+#: fortran/decl.c:6369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6376
+#: fortran/decl.c:6375
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6439
+#: fortran/decl.c:6438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \")\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6451
+#: fortran/decl.c:6450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:6477
+#: fortran/decl.c:6476
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6509
+#: fortran/decl.c:6508
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6528
+#: fortran/decl.c:6527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6567
+#: fortran/decl.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CONTIGUOUS statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:6665
+#: fortran/decl.c:6664
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6682
+#: fortran/decl.c:6681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6720
+#: fortran/decl.c:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:6760
+#: fortran/decl.c:6759
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6784
+#: fortran/decl.c:6783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:6821
+#: fortran/decl.c:6820
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/decl.c:6849
+#: fortran/decl.c:6848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6856
+#: fortran/decl.c:6855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Недопустимый знак в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:6862
+#: fortran/decl.c:6861
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:6882
+#: fortran/decl.c:6881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initializing already initialized variable at %C"
msgstr "строка инициализации усечена в соответствии с размером переменной в %L"
-#: fortran/decl.c:6917
+#: fortran/decl.c:6916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:6941
+#: fortran/decl.c:6940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:6953
+#: fortran/decl.c:6952
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7000
+#: fortran/decl.c:6999
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7014
+#: fortran/decl.c:7013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7018
+#: fortran/decl.c:7017
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7058
+#: fortran/decl.c:7057
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7069
+#: fortran/decl.c:7068
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7093
+#: fortran/decl.c:7092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable '%s' at %C, which is use-/host-associated"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7119
+#: fortran/decl.c:7118
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7130
+#: fortran/decl.c:7129
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7172
+#: fortran/decl.c:7171
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/decl.c:7196
+#: fortran/decl.c:7195
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7221
+#: fortran/decl.c:7220
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7255
+#: fortran/decl.c:7254
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/decl.c:7304
+#: fortran/decl.c:7303
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7310
+#: fortran/decl.c:7309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7318
+#: fortran/decl.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7325
+#: fortran/decl.c:7324
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7332
+#: fortran/decl.c:7331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7355
+#: fortran/decl.c:7354
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7367
+#: fortran/decl.c:7366
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7388
+#: fortran/decl.c:7387
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7453
+#: fortran/decl.c:7452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7464
+#: fortran/decl.c:7463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr "Имя типа в %0 не совпадает с именем, заданным в %1"
-#: fortran/decl.c:7474
+#: fortran/decl.c:7473
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7491
+#: fortran/decl.c:7490
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7599
+#: fortran/decl.c:7598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7619
+#: fortran/decl.c:7618
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7652
+#: fortran/decl.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7731
+#: fortran/decl.c:7730
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7779
+#: fortran/decl.c:7778
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENUM definition statement expected before %C"
msgstr "перед `*' должно быть имя типа"
-#: fortran/decl.c:7815
+#: fortran/decl.c:7814
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7862 fortran/decl.c:7877
+#: fortran/decl.c:7861 fortran/decl.c:7876
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate access-specifier at %C"
msgstr "после предыдущей спецификации в `%#D'"
-#: fortran/decl.c:7897
+#: fortran/decl.c:7896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7917
+#: fortran/decl.c:7916
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:7944
+#: fortran/decl.c:7943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
msgstr "повторное употребление `restrict'"
-#: fortran/decl.c:7962
+#: fortran/decl.c:7961
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7978
+#: fortran/decl.c:7977
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:7991
+#: fortran/decl.c:7990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected access-specifier at %C"
msgstr " ожидался шаблон класса, обнаружено %qT"
-#: fortran/decl.c:7993
+#: fortran/decl.c:7992
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "атрибут packed не требуется"
-#: fortran/decl.c:8001
+#: fortran/decl.c:8000
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8013
+#: fortran/decl.c:8012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8055
+#: fortran/decl.c:8054
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8061
+#: fortran/decl.c:8060
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "')' expected at %C"
msgstr " ожидался тип, обнаружено %qE"
-#: fortran/decl.c:8081
+#: fortran/decl.c:8080
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна"
-#: fortran/decl.c:8086
+#: fortran/decl.c:8085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8109
+#: fortran/decl.c:8108
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding name at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8113
+#: fortran/decl.c:8112
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: PROCEDURE list at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/decl.c:8126
+#: fortran/decl.c:8125
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8132
+#: fortran/decl.c:8131
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8142
+#: fortran/decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8159
+#: fortran/decl.c:8158
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8170
+#: fortran/decl.c:8169
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8219
+#: fortran/decl.c:8218
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8239
+#: fortran/decl.c:8238
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '::' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8251
+#: fortran/decl.c:8250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
msgstr "Ожидается другая размерность массива в определении %C"
-#: fortran/decl.c:8277
+#: fortran/decl.c:8276
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '=>' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8319
+#: fortran/decl.c:8318
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8327
+#: fortran/decl.c:8326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8376
+#: fortran/decl.c:8375
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected specific binding name at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:8386
+#: fortran/decl.c:8385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/decl.c:8402
+#: fortran/decl.c:8403
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8437
+#: fortran/decl.c:8438
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8448
+#: fortran/decl.c:8449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8470
+#: fortran/decl.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Empty FINAL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/decl.c:8477
+#: fortran/decl.c:8478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected module procedure name at %C"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/decl.c:8487
+#: fortran/decl.c:8488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ',' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/decl.c:8493
+#: fortran/decl.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
msgstr "Неизвестный оператор '%s' в %%L"
-#: fortran/decl.c:8507
+#: fortran/decl.c:8508
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/decl.c:8576
+#: fortran/decl.c:8577
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
-#: fortran/decl.c:8623
+#: fortran/decl.c:8624
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
@@ -37805,27 +38060,27 @@ msgstr ""
msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9109
+#: fortran/expr.c:3177 fortran/resolve.c:9096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9119
+#: fortran/expr.c:3187 fortran/resolve.c:9106
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9128
+#: fortran/expr.c:3195 fortran/resolve.c:9115
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9132
+#: fortran/expr.c:3199 fortran/resolve.c:9119
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9136
+#: fortran/expr.c:3203 fortran/resolve.c:9123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgstr ""
@@ -38005,72 +38260,72 @@ msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4587
+#: fortran/expr.c:4593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/expr.c:4595
+#: fortran/expr.c:4601
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4603
+#: fortran/expr.c:4609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4612
+#: fortran/expr.c:4618
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/expr.c:4623
+#: fortran/expr.c:4629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4636
+#: fortran/expr.c:4642
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/expr.c:4658
+#: fortran/expr.c:4664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/expr.c:4666
+#: fortran/expr.c:4672
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4679
+#: fortran/expr.c:4685
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/expr.c:4687
+#: fortran/expr.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/expr.c:4699
+#: fortran/expr.c:4705
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/expr.c:4758
+#: fortran/expr.c:4764
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4762
+#: fortran/expr.c:4768
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgstr ""
-#: fortran/expr.c:4774
+#: fortran/expr.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgstr ""
@@ -38086,7 +38341,7 @@ msgid "can't open input file: %s"
msgstr "ошибка открытия входного файла %qs"
#: fortran/frontend-passes.c:334 fortran/trans-array.c:1024
-#: fortran/trans-array.c:5756 fortran/trans-array.c:7002
+#: fortran/trans-array.c:5755 fortran/trans-array.c:7001
#: fortran/trans-intrinsic.c:5422
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L"
@@ -38202,12 +38457,12 @@ msgstr ""
msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13770
+#: fortran/interface.c:705 fortran/resolve.c:13758
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13788
+#: fortran/interface.c:712 fortran/resolve.c:13776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
msgstr ""
@@ -38237,447 +38492,447 @@ msgstr ""
msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1296
+#: fortran/interface.c:1297
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Extension: Internal procedure '%s' in %s at %L"
-msgstr "некорректное преобразование из %qT в %qT"
+msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' in %s at %L"
+msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/interface.c:1353 fortran/interface.c:1357
+#: fortran/interface.c:1354 fortran/interface.c:1358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1361
+#: fortran/interface.c:1362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Although not referenced, '%s' has ambiguous interfaces at %L"
msgstr "ссылка %qs неоднозначна: имеется в интерфейсе %qs и в интерфейсе %qs"
-#: fortran/interface.c:1395
+#: fortran/interface.c:1396
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
msgstr "`%D' не является элементом типа `%T'"
-#: fortran/interface.c:1605
+#: fortran/interface.c:1606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (scalar and rank-%d)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1610
+#: fortran/interface.c:1611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and scalar)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1615
+#: fortran/interface.c:1616
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (rank-%d and rank-%d)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1657
+#: fortran/interface.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid procedure argument at %L"
msgstr "неверный аргумент для %qs"
-#: fortran/interface.c:1665
+#: fortran/interface.c:1666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1690
+#: fortran/interface.c:1691
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy '%s' at %L must be simply contigous"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1703
+#: fortran/interface.c:1704
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
msgstr "несоответствия типа/значения в аргументе %d в списке параметров шаблона для %qD"
-#: fortran/interface.c:1717
+#: fortran/interface.c:1718
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be polymorphic"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:1725
+#: fortran/interface.c:1726
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must have the same declared type"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:1734
+#: fortran/interface.c:1735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be a coarray"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:1753
+#: fortran/interface.c:1754
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Corank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1770
+#: fortran/interface.c:1771
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to '%s' at %L must be simply contiguous"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:1784
+#: fortran/interface.c:1785
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy '%s' at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1801
+#: fortran/interface.c:1802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' has to be a pointer or assumed-shape array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1814
+#: fortran/interface.c:1815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1821
+#: fortran/interface.c:1822
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument '%s', which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:1883
+#: fortran/interface.c:1884
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1892
+#: fortran/interface.c:1893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:1904
+#: fortran/interface.c:1905
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:1912
+#: fortran/interface.c:1913
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2212
+#: fortran/interface.c:2213
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2220
+#: fortran/interface.c:2221
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2230
+#: fortran/interface.c:2231
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2242 fortran/interface.c:2568
+#: fortran/interface.c:2243 fortran/interface.c:2569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2250
+#: fortran/interface.c:2251
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2260
+#: fortran/interface.c:2261
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2263
+#: fortran/interface.c:2264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2287
+#: fortran/interface.c:2288
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2294
+#: fortran/interface.c:2295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2308
+#: fortran/interface.c:2309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Actual argument argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
+msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument '%s' must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2325
+#: fortran/interface.c:2326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2330
+#: fortran/interface.c:2331
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2349
+#: fortran/interface.c:2350
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2361
+#: fortran/interface.c:2362
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2375
+#: fortran/interface.c:2376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2384
+#: fortran/interface.c:2385
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:2394
+#: fortran/interface.c:2395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2404
+#: fortran/interface.c:2405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2417
+#: fortran/interface.c:2418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy '%s' requires INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2431
+#: fortran/interface.c:2432
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at at %L requires that dummy %s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
+msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy '%s' has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2445
+#: fortran/interface.c:2446
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy '%s' requires either VALUE or INTENT(IN)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2457
+#: fortran/interface.c:2458
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual CLASS array argument for '%s' must be a full array at %L"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:2467
+#: fortran/interface.c:2468
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/interface.c:2496
+#: fortran/interface.c:2497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2514
+#: fortran/interface.c:2515
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2526
+#: fortran/interface.c:2527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2545
+#: fortran/interface.c:2546
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2575
+#: fortran/interface.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/interface.c:2761
+#: fortran/interface.c:2762
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2817
+#: fortran/interface.c:2818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2827
+#: fortran/interface.c:2828
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2835
+#: fortran/interface.c:2836
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2847
+#: fortran/interface.c:2848
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2855
+#: fortran/interface.c:2856
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2866
+#: fortran/interface.c:2867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2892
+#: fortran/interface.c:2893
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/interface.c:2896
+#: fortran/interface.c:2897
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' called at %L is not explicitly declared"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/interface.c:2906
+#: fortran/interface.c:2907
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/interface.c:2914
+#: fortran/interface.c:2915
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocatable object '%s' at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2922
+#: fortran/interface.c:2923
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable function '%s' at %L must have an explicit function interface"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/interface.c:2932
+#: fortran/interface.c:2933
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2944
+#: fortran/interface.c:2945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2953
+#: fortran/interface.c:2954
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:2984
+#: fortran/interface.c:2985
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/interface.c:2995
+#: fortran/interface.c:2996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3075
+#: fortran/interface.c:3076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3526
+#: fortran/interface.c:3527
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3723
+#: fortran/interface.c:3724
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
msgstr "Не удалось преобразовать %s в %s в %L"
-#: fortran/interface.c:3735
+#: fortran/interface.c:3736
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3743
+#: fortran/interface.c:3744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3751
+#: fortran/interface.c:3752
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3760
+#: fortran/interface.c:3761
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3766
+#: fortran/interface.c:3767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3775
+#: fortran/interface.c:3776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3786
+#: fortran/interface.c:3787
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3796
+#: fortran/interface.c:3797
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types and ranks"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3812
+#: fortran/interface.c:3813
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:3817
+#: fortran/interface.c:3818
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Possible character length mismatch between '%s' at '%L' and overridden FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3837
+#: fortran/interface.c:3838
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3866
+#: fortran/interface.c:3867
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3877
+#: fortran/interface.c:3878
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument mismatch for the overriding procedure '%s' at %L: %s"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/interface.c:3886
+#: fortran/interface.c:3887
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3895
+#: fortran/interface.c:3896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3906
+#: fortran/interface.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
msgstr ""
-#: fortran/interface.c:3913
+#: fortran/interface.c:3914
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
msgstr ""
@@ -39002,801 +39257,796 @@ msgstr ""
msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3367
+#: fortran/io.c:1914 fortran/io.c:3363
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3346
+#: fortran/io.c:1932 fortran/io.c:3342
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:1950 fortran/io.c:3454
-#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
-msgstr ""
-
-#: fortran/io.c:1968
+#: fortran/io.c:1964
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2019
+#: fortran/io.c:2015 fortran/io.c:3405
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2039
+#: fortran/io.c:2035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2252
+#: fortran/io.c:2248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2312
+#: fortran/io.c:2308
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2320
+#: fortran/io.c:2316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/io.c:2418 fortran/match.c:2683
+#: fortran/io.c:2414 fortran/match.c:2682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2453 fortran/io.c:2885
+#: fortran/io.c:2449 fortran/io.c:2881
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/io.c:2485
+#: fortran/io.c:2481
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2541
+#: fortran/io.c:2537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2615
+#: fortran/io.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate format specification at %C"
msgstr "повторная инициализация %D"
-#: fortran/io.c:2632
+#: fortran/io.c:2628
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2668
+#: fortran/io.c:2664
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate NML specification at %C"
msgstr "повторная инициализация %D"
-#: fortran/io.c:2677
+#: fortran/io.c:2673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2742
+#: fortran/io.c:2738
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2819
+#: fortran/io.c:2815
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT not specified at %L"
msgstr "дважды задан ключ -I-"
-#: fortran/io.c:2831
+#: fortran/io.c:2827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2853
+#: fortran/io.c:2849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
msgstr "Пропущена запятая в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/io.c:2864
+#: fortran/io.c:2860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2878
+#: fortran/io.c:2874
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2906
+#: fortran/io.c:2902
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST '%s' in READ statement at %L contains the symbol '%s' which may not appear in a variable definition context"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:2916
+#: fortran/io.c:2912
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
msgstr "некорректное преобразование из %qT в %qT"
-#: fortran/io.c:2926
+#: fortran/io.c:2922
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
msgstr "метка %qD используется, но не определяется"
-#: fortran/io.c:2938
+#: fortran/io.c:2934
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "END tag label %d at %L not defined"
msgstr "метка %qD используется, но не определяется"
-#: fortran/io.c:2950
+#: fortran/io.c:2946
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
msgstr "метка %qD используется, но не определяется"
-#: fortran/io.c:2960
+#: fortran/io.c:2956
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
msgstr "метка %qD используется, но не определяется"
-#: fortran/io.c:3082
+#: fortran/io.c:3078
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса"
-#: fortran/io.c:3113
+#: fortran/io.c:3109
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Лишняя запятая в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/io.c:3119
+#: fortran/io.c:3115
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected expression in %s statement at %C"
msgstr "Предупреждать о декларациях, встретившихся после операторов"
#. A general purpose syntax error.
-#: fortran/io.c:3177 fortran/io.c:3776 fortran/gfortran.h:2465
+#: fortran/io.c:3173 fortran/io.c:3772 fortran/gfortran.h:2465
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in %s statement at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка при разборе `%s'"
-#: fortran/io.c:3262
+#: fortran/io.c:3258
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3320
+#: fortran/io.c:3316
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/io.c:3388
+#: fortran/io.c:3384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3409
+#: fortran/io.c:3450
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
+msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3603
+#: fortran/io.c:3599
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3746
+#: fortran/io.c:3742
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected comma in I/O list at %C"
msgstr "Лишняя запятая в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/io.c:3810
+#: fortran/io.c:3806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/io.c:3969 fortran/io.c:4023
+#: fortran/io.c:3965 fortran/io.c:4019
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:3999
+#: fortran/io.c:3995
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4009 fortran/trans-io.c:1229
+#: fortran/io.c:4005 fortran/trans-io.c:1229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4016
+#: fortran/io.c:4012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4032
+#: fortran/io.c:4028
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4203
+#: fortran/io.c:4199
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr ""
-#: fortran/io.c:4209
+#: fortran/io.c:4205
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:164
+#: fortran/match.c:165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
msgstr "перед `*' должно быть имя типа"
-#: fortran/match.c:169
+#: fortran/match.c:170
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
msgstr "перед `*' должно быть имя типа"
-#: fortran/match.c:366
+#: fortran/match.c:367
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Integer too large at %C"
msgstr "Целое в %0 слишком велико"
-#: fortran/match.c:459 fortran/parse.c:693
+#: fortran/match.c:460 fortran/parse.c:693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Too many digits in statement label at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:465
+#: fortran/match.c:466
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label at %C is zero"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:498
+#: fortran/match.c:499
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
msgstr "использование `%D' неоднозначно"
-#: fortran/match.c:504
+#: fortran/match.c:505
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
msgstr "дублирование метки `%D'"
-#: fortran/match.c:535
+#: fortran/match.c:536
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character in name at %C"
msgstr "Символьная константа нулевой длины в %0"
-#: fortran/match.c:548 fortran/match.c:629
+#: fortran/match.c:549
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name at %C is too long"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:559
+#: fortran/match.c:560
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:658
+#: fortran/match.c:610 fortran/match.c:657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:649
+#: fortran/match.c:648
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:973
+#: fortran/match.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgstr "не параметрический %qs не может содержать параметры"
-#: fortran/match.c:979
+#: fortran/match.c:978
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1013
+#: fortran/match.c:1012
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected a step value in iterator at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1025
+#: fortran/match.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in iterator at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса"
-#: fortran/match.c:1266
+#: fortran/match.c:1265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Пропущена запятая в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:1396 fortran/match.c:1477
+#: fortran/match.c:1395 fortran/match.c:1476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:1452
+#: fortran/match.c:1451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
msgstr "переполнение при вычислении целочисленного выражения"
-#: fortran/match.c:1463
+#: fortran/match.c:1462
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1501
+#: fortran/match.c:1500
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:1587
+#: fortran/match.c:1586
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1597
+#: fortran/match.c:1596
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1604
+#: fortran/match.c:1603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1648
+#: fortran/match.c:1647
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:1654 fortran/match.c:1689
+#: fortran/match.c:1653 fortran/match.c:1688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1683
+#: fortran/match.c:1682
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1747
+#: fortran/match.c:1746
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:1753
+#: fortran/match.c:1752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:1761
+#: fortran/match.c:1760
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: CRITICAL statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:1773
+#: fortran/match.c:1772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nested CRITICAL block at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1825
+#: fortran/match.c:1824
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association list at %C"
msgstr "Лишняя запятая в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:1838
+#: fortran/match.c:1837
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected association at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/match.c:1847
+#: fortran/match.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Duplicate name '%s' in association at %C"
msgstr "после предыдущей спецификации в `%#D'"
-#: fortran/match.c:1855
+#: fortran/match.c:1854
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Association target at %C must not be coindexed"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:1873
+#: fortran/match.c:1872
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected ')' or ',' at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/match.c:1891
+#: fortran/match.c:1890
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:1960
+#: fortran/match.c:1959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/match.c:2023
+#: fortran/match.c:2022
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Invalid type-spec at %C"
msgstr "некорректный тип аргумента"
-#: fortran/match.c:2117
+#: fortran/match.c:2116
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса"
-#: fortran/match.c:2385
+#: fortran/match.c:2384
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: DO CONCURRENT construct at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2511
+#: fortran/match.c:2510
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is unknown"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:2519
+#: fortran/match.c:2518
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a construct name"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: fortran/match.c:2531
+#: fortran/match.c:2530
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
msgstr "оператор continue вне цикла"
#. F2008, C821 & C845.
-#: fortran/match.c:2539
+#: fortran/match.c:2538
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: fortran/match.c:2551
+#: fortran/match.c:2550
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within a construct"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: fortran/match.c:2554
+#: fortran/match.c:2553
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not within construct '%s'"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: fortran/match.c:2579
+#: fortran/match.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct '%s'"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: fortran/match.c:2584
+#: fortran/match.c:2583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: EXIT statement with no do-construct-name at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2590
+#: fortran/match.c:2589
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C is not applicable to construct '%s'"
msgstr "оператор break вне цикла или оператора switch"
-#: fortran/match.c:2597
+#: fortran/match.c:2596
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr "оператор continue вне цикла"
-#: fortran/match.c:2621
+#: fortran/match.c:2620
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2626
+#: fortran/match.c:2625
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2693
+#: fortran/match.c:2692
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2698
+#: fortran/match.c:2697
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2706
+#: fortran/match.c:2705
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2713
+#: fortran/match.c:2712
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be scalar"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/match.c:2721
+#: fortran/match.c:2720
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2729
+#: fortran/match.c:2728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/match.c:2775
+#: fortran/match.c:2774
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2798
+#: fortran/match.c:2797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: ERROR STOP statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2824
+#: fortran/match.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2840
+#: fortran/match.c:2839
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2847
+#: fortran/match.c:2846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:2877 fortran/match.c:3088 fortran/match.c:3600
-#: fortran/match.c:3924
+#: fortran/match.c:2876 fortran/match.c:3087 fortran/match.c:3599
+#: fortran/match.c:3923
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2898 fortran/match.c:3108 fortran/match.c:3627
-#: fortran/match.c:3950
+#: fortran/match.c:2897 fortran/match.c:3107 fortran/match.c:3626
+#: fortran/match.c:3949
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2919
+#: fortran/match.c:2918
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:2980
+#: fortran/match.c:2979
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: LOCK statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:2991
+#: fortran/match.c:2990
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: UNLOCK statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3017
+#: fortran/match.c:3016
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:3024
+#: fortran/match.c:3023
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: SYNC statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3036
+#: fortran/match.c:3035
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3042
+#: fortran/match.c:3041
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:3222
+#: fortran/match.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3268
+#: fortran/match.c:3267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3315 fortran/match.c:3368
+#: fortran/match.c:3314 fortran/match.c:3367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3378
+#: fortran/match.c:3377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3450
+#: fortran/match.c:3449
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error in type-spec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3460
+#: fortran/match.c:3459
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3499
+#: fortran/match.c:3498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "Некорректная операция с указателем в PURE процедуре в %L"
-#: fortran/match.c:3524
+#: fortran/match.c:3523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3529
+#: fortran/match.c:3528
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3541
+#: fortran/match.c:3540
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
msgstr "тип элемента `%T::' несовместим с типом объекта %qT"
-#: fortran/match.c:3549
+#: fortran/match.c:3548
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3576
+#: fortran/match.c:3575
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3583
+#: fortran/match.c:3582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3620
+#: fortran/match.c:3619
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3644
+#: fortran/match.c:3643
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3651
+#: fortran/match.c:3650
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3658
+#: fortran/match.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3664
+#: fortran/match.c:3663
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate objects"
+msgid "Fortran 2008: SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3682
+#: fortran/match.c:3681
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: MOLD tag at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:3689
+#: fortran/match.c:3688
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3696
+#: fortran/match.c:3695
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3722
+#: fortran/match.c:3721
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3730
+#: fortran/match.c:3729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3791
+#: fortran/match.c:3790
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
-msgid "Pointer object at %C shall not be conindexed"
+msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/match.c:3874
+#: fortran/match.c:3873
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:3884
+#: fortran/match.c:3883
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3891
+#: fortran/match.c:3890
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3907
+#: fortran/match.c:3906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:3944
+#: fortran/match.c:3943
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:4002
+#: fortran/match.c:4001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4008
+#: fortran/match.c:4007
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:4017
+#: fortran/match.c:4016
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4022
+#: fortran/match.c:4021
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:4052
+#: fortran/match.c:4051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
msgstr "оператор RETURN в %0 недопустим внутри главной программы"
-#: fortran/match.c:4080
+#: fortran/match.c:4079
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected component reference at %C"
msgstr "некорректное адресное выражение"
-#: fortran/match.c:4086
+#: fortran/match.c:4085
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Junk after CALL at %C"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4096
+#: fortran/match.c:4095
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/match.c:4316
+#: fortran/match.c:4315
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in common block name at %C"
msgstr "синтаксическая ошибка в списке параметров макроса"
-#: fortran/match.c:4352
+#: fortran/match.c:4351
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
msgstr ""
@@ -39804,137 +40054,137 @@ msgstr ""
#. If we find an error, just print it and continue,
#. cause it's just semantic, and we can see if there
#. are more errors.
-#: fortran/match.c:4411
+#: fortran/match.c:4410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4420
+#: fortran/match.c:4419
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4427
+#: fortran/match.c:4426
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4435
+#: fortran/match.c:4434
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4462
+#: fortran/match.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4472
+#: fortran/match.c:4471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4504
+#: fortran/match.c:4503
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4612
+#: fortran/match.c:4611
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4620
+#: fortran/match.c:4619
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4647
+#: fortran/match.c:4646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/match.c:4781
+#: fortran/match.c:4780
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4789
+#: fortran/match.c:4788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4817
+#: fortran/match.c:4816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:4831
+#: fortran/match.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Расширение COMMON-области по сравнению с исходным размером посредством оператора EQUIVALENCE для `%A'"
-#: fortran/match.c:4844
+#: fortran/match.c:4843
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Лишняя запятая в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/match.c:4960
+#: fortran/match.c:4959
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function at %L is recursive"
msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется"
-#: fortran/match.c:4966
+#: fortran/match.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/match.c:5052
+#: fortran/match.c:5051
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
msgstr "Ожидалась бинарная операция между выражениями в %0 и в %1"
-#: fortran/match.c:5084
+#: fortran/match.c:5083
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
msgstr " ожидался шаблон класса, обнаружено %qT"
-#: fortran/match.c:5268
+#: fortran/match.c:5267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5301
+#: fortran/match.c:5300
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected CASE statement at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/match.c:5353
+#: fortran/match.c:5352
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна"
-#: fortran/match.c:5371
+#: fortran/match.c:5370
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
msgstr "ожидалось имя типа"
-#: fortran/match.c:5404
+#: fortran/match.c:5403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна"
-#: fortran/match.c:5477
+#: fortran/match.c:5476
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
msgstr "Спецификация нулевого размера в %0 некорректна"
-#: fortran/match.c:5599
+#: fortran/match.c:5598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
msgstr ""
-#: fortran/match.c:5637
+#: fortran/match.c:5636
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
msgstr ""
@@ -39965,188 +40215,188 @@ msgstr "некорректное адресное выражение"
msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:548
+#: fortran/module.c:555
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/module.c:560
+#: fortran/module.c:567
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:573
+#: fortran/module.c:580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:583
+#: fortran/module.c:590
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:643
+#: fortran/module.c:650
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
msgstr "Отсутствует спецификатор %A в операторе в %0"
-#: fortran/module.c:651
+#: fortran/module.c:658
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr "Недопустимое число в операторе FORMAT в %0"
-#: fortran/module.c:693
+#: fortran/module.c:700
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
msgstr "Имя типа в %0 не совпадает с именем, заданным в %1"
-#: fortran/module.c:1006
+#: fortran/module.c:1013
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Чтение модуля %s в строке %d символ %d: %s"
-#: fortran/module.c:1010
+#: fortran/module.c:1017
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Запись модуля %s в строке %d символ %d: %s"
-#: fortran/module.c:1014
+#: fortran/module.c:1021
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
msgstr "Модуль %s в строке %d символ %d: %s"
-#: fortran/module.c:1449
+#: fortran/module.c:1469
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing modules file: %s"
msgstr "%s:ошибка записи в выходной файл '%s'\n"
-#: fortran/module.c:3396
+#: fortran/module.c:3416
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4427
+#: fortran/module.c:4461
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' of module '%s', imported at %C, is also the name of the current program unit"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4722
+#: fortran/module.c:4760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4729
+#: fortran/module.c:4767
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:4734
+#: fortran/module.c:4772
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5372
+#: fortran/module.c:5409
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
msgstr "%s: ошибка открытия файла '%s' на чтение: %s\n"
-#: fortran/module.c:5405
+#: fortran/module.c:5442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s: ошибка записи файла '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5414
+#: fortran/module.c:5451
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete module file '%s': %s"
msgstr "%s: ошибка удаления файла '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5417
+#: fortran/module.c:5454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s: ошибка переименования файла '%s' в '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5423
+#: fortran/module.c:5460
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
msgstr "%s: ошибка удаления вспомогательного файла '%s': %s\n"
-#: fortran/module.c:5442 fortran/module.c:5654 fortran/module.c:5687
-#: fortran/module.c:5729
+#: fortran/module.c:5479 fortran/module.c:5691 fortran/module.c:5724
+#: fortran/module.c:5766
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' already declared"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5546 fortran/module.c:5825
+#: fortran/module.c:5583 fortran/module.c:5862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The symbol '%s', referenced at %L, is not in the selected standard"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5633
+#: fortran/module.c:5670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5810
+#: fortran/module.c:5847
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5833
+#: fortran/module.c:5870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5903
+#: fortran/module.c:5940
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:5961
+#: fortran/module.c:5998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6000
+#: fortran/module.c:6037
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6010
+#: fortran/module.c:6047
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6022
+#: fortran/module.c:6059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6027
+#: fortran/module.c:6064
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
msgstr "%s: ошибка открытия файла '%s' на чтение: %s\n"
-#: fortran/module.c:6035
+#: fortran/module.c:6072
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6055
+#: fortran/module.c:6092
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6062
+#: fortran/module.c:6099
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6067
+#: fortran/module.c:6104
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Wrong module version '%s' (expected '%s') for file '%s' opened at %C"
msgstr ""
-#: fortran/module.c:6082
+#: fortran/module.c:6119
#, gcc-internal-format
msgid "Can't USE the same module we're building!"
msgstr ""
@@ -40231,7 +40481,7 @@ msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8998 fortran/resolve.c:9476
+#: fortran/openmp.c:819 fortran/resolve.c:8985 fortran/resolve.c:9463
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
@@ -41550,713 +41800,713 @@ msgstr ""
msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively. Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1620 fortran/resolve.c:8534 fortran/resolve.c:9423
+#: fortran/resolve.c:1610 fortran/resolve.c:8521 fortran/resolve.c:9410
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
msgstr "Метка %A уже определена в %1 а затем переопределена в %0"
-#: fortran/resolve.c:1665
+#: fortran/resolve.c:1655
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется"
-#: fortran/resolve.c:1673
+#: fortran/resolve.c:1663
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется"
-#: fortran/resolve.c:1681
+#: fortran/resolve.c:1671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Internal procedure '%s' is used as actual argument at %L"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:1689
+#: fortran/resolve.c:1679
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1716
+#: fortran/resolve.c:1706
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:1738
+#: fortran/resolve.c:1728
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
msgstr "использование `%D' неоднозначно"
-#: fortran/resolve.c:1793
+#: fortran/resolve.c:1783
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:1800
+#: fortran/resolve.c:1790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1814
+#: fortran/resolve.c:1804
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
msgstr "стандартные преобразования в данном контексте недопустимы"
-#: fortran/resolve.c:1826
+#: fortran/resolve.c:1816
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1837
+#: fortran/resolve.c:1827
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1960
+#: fortran/resolve.c:1950
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:1999
+#: fortran/resolve.c:1989
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2161
+#: fortran/resolve.c:2151
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length mismatch in return type of function '%s' at %L (%ld/%ld)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:2169
+#: fortran/resolve.c:2159
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return type mismatch of function '%s' at %L (%s/%s)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:2188
+#: fortran/resolve.c:2178
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' of procedure '%s' at %L has an attribute that requires an explicit interface for this procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2198
+#: fortran/resolve.c:2188
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with assumed-shape dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2206
+#: fortran/resolve.c:2196
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with coarray dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2214
+#: fortran/resolve.c:2204
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with parametrized derived type argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2223
+#: fortran/resolve.c:2213
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with polymorphic dummy argument '%s' must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2235
+#: fortran/resolve.c:2225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2247
+#: fortran/resolve.c:2237
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L with a POINTER or ALLOCATABLE result must have an explicit interface"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:2260
+#: fortran/resolve.c:2250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant character-length function '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:2270
+#: fortran/resolve.c:2260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL procedure '%s' at %L must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2277
+#: fortran/resolve.c:2267
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L with BIND(C) attribute must have an explicit interface"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:2383
+#: fortran/resolve.c:2373
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:2401
+#: fortran/resolve.c:2391
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2439
+#: fortran/resolve.c:2429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2488
+#: fortran/resolve.c:2478
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
msgstr "ошибка в аргументах spec-функции '%s'"
-#: fortran/resolve.c:2544 fortran/resolve.c:13705
+#: fortran/resolve.c:2534 fortran/resolve.c:13693
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2746
+#: fortran/resolve.c:2735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:2793
+#: fortran/resolve.c:2779
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/resolve.c:2805
+#: fortran/resolve.c:2791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2814
+#: fortran/resolve.c:2800
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed argument not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "в конструкции case нельзя употреблять указатели"
-#: fortran/resolve.c:2837
+#: fortran/resolve.c:2823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section not permitted in '%s' call at %L"
msgstr "передано %qT для %s %P в %qD"
-#: fortran/resolve.c:2848
+#: fortran/resolve.c:2834
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgstr "ошибка преобразования %qT в %qT в %s"
-#: fortran/resolve.c:2867
+#: fortran/resolve.c:2853
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2884
+#: fortran/resolve.c:2870
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2894
+#: fortran/resolve.c:2880
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2917 fortran/resolve.c:2954
+#: fortran/resolve.c:2903 fortran/resolve.c:2940
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
#. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
#. scalar pointer.
-#: fortran/resolve.c:2930
+#: fortran/resolve.c:2916
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:2946
+#: fortran/resolve.c:2932
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:2962
+#: fortran/resolve.c:2948
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must not be polymorphic"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
#. TODO: Update this error message to allow for procedure
#. pointers once they are implemented.
-#: fortran/resolve.c:2975
+#: fortran/resolve.c:2961
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:2983
+#: fortran/resolve.c:2969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3032
+#: fortran/resolve.c:3018
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L is not a function"
msgstr "%q+D не является функцией,"
-#: fortran/resolve.c:3040 fortran/resolve.c:3670
+#: fortran/resolve.c:3026 fortran/resolve.c:3657
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
msgstr ""
#. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
-#: fortran/resolve.c:3095
+#: fortran/resolve.c:3081
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3148
+#: fortran/resolve.c:3134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3198
+#: fortran/resolve.c:3184
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция"
-#: fortran/resolve.c:3205
+#: fortran/resolve.c:3191
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Reference to non-PURE function '%s' at %L inside a DO CONCURRENT %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3212
+#: fortran/resolve.c:3198
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3231
+#: fortran/resolve.c:3217
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3235
+#: fortran/resolve.c:3221
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3274
+#: fortran/resolve.c:3260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3277
+#: fortran/resolve.c:3263
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3280
+#: fortran/resolve.c:3266
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3346
+#: fortran/resolve.c:3332
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3355
+#: fortran/resolve.c:3341
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3463
+#: fortran/resolve.c:3450
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
msgstr "отсутствует аргумент ключа %qs"
-#: fortran/resolve.c:3471
+#: fortran/resolve.c:3458
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3538
+#: fortran/resolve.c:3525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3582
+#: fortran/resolve.c:3569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3642
+#: fortran/resolve.c:3629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:3680
+#: fortran/resolve.c:3667
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3684
+#: fortran/resolve.c:3671
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:3760
+#: fortran/resolve.c:3747
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
msgstr "shared и mdll несовместимы"
-#: fortran/resolve.c:4258
+#: fortran/resolve.c:4245
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4263
+#: fortran/resolve.c:4250
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4273
+#: fortran/resolve.c:4260
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4278
+#: fortran/resolve.c:4265
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4298
+#: fortran/resolve.c:4285
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4315
+#: fortran/resolve.c:4302
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4323
+#: fortran/resolve.c:4310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4339
+#: fortran/resolve.c:4326
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4348
+#: fortran/resolve.c:4335
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
msgstr "Элемент массива в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4387
+#: fortran/resolve.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4397
+#: fortran/resolve.c:4384
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4405
+#: fortran/resolve.c:4392
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
msgstr "отсутствует индекс массива"
-#: fortran/resolve.c:4421
+#: fortran/resolve.c:4408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
msgstr "индекс размерности %d выходит за границы в %L"
-#: fortran/resolve.c:4449
+#: fortran/resolve.c:4436
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4455
+#: fortran/resolve.c:4442
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
msgstr "%qD не является элементом типа %qT"
-#: fortran/resolve.c:4461
+#: fortran/resolve.c:4448
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: REAL array index at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4500
+#: fortran/resolve.c:4487
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4507
+#: fortran/resolve.c:4494
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4617
+#: fortran/resolve.c:4604
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
msgstr "Массив `%A' в %0 слишком велик"
-#: fortran/resolve.c:4715
+#: fortran/resolve.c:4702
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4722
+#: fortran/resolve.c:4709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4731
+#: fortran/resolve.c:4718
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring start index at %L is less than one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4744
+#: fortran/resolve.c:4731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4751
+#: fortran/resolve.c:4738
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L must be scalar"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4761
+#: fortran/resolve.c:4748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4771
+#: fortran/resolve.c:4758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring end index at %L is too large"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:4917
+#: fortran/resolve.c:4904
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4924
+#: fortran/resolve.c:4911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:4943
+#: fortran/resolve.c:4930
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5148
+#: fortran/resolve.c:5135
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5153
+#: fortran/resolve.c:5140
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5217
+#: fortran/resolve.c:5204
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5230
+#: fortran/resolve.c:5217
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5556
+#: fortran/resolve.c:5543
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object at %L must be scalar"
msgstr "Начало или конец подстроки в %0 вне диапазона, заданного в определении"
-#: fortran/resolve.c:5563
+#: fortran/resolve.c:5550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5595
+#: fortran/resolve.c:5582
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5604
+#: fortran/resolve.c:5591
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
msgstr ""
#. Nothing matching found!
-#: fortran/resolve.c:5789
+#: fortran/resolve.c:5776
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5816
+#: fortran/resolve.c:5803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:5863
+#: fortran/resolve.c:5850
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6380
+#: fortran/resolve.c:6367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be a scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6390
+#: fortran/resolve.c:6377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:6394 fortran/resolve.c:6401
+#: fortran/resolve.c:6381 fortran/resolve.c:6388
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "%s at %L must be INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6442
+#: fortran/resolve.c:6429
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6477
+#: fortran/resolve.c:6464
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6538
+#: fortran/resolve.c:6525
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6543
+#: fortran/resolve.c:6530
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6550
+#: fortran/resolve.c:6537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6558
+#: fortran/resolve.c:6545
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6563
+#: fortran/resolve.c:6550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6579
+#: fortran/resolve.c:6566
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/resolve.c:6675 fortran/resolve.c:6958
+#: fortran/resolve.c:6662 fortran/resolve.c:6945
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6683 fortran/resolve.c:6924
+#: fortran/resolve.c:6670 fortran/resolve.c:6911
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed allocatable object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6788
+#: fortran/resolve.c:6775
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6816
+#: fortran/resolve.c:6803
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6969
+#: fortran/resolve.c:6956
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6982
+#: fortran/resolve.c:6969
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:6996
+#: fortran/resolve.c:6983
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7009
+#: fortran/resolve.c:6996
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7020
+#: fortran/resolve.c:7007
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7105
+#: fortran/resolve.c:7092
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Выход за границы в подстроке или обращении к массиву для `%A' в операторе в %0"
-#: fortran/resolve.c:7119
+#: fortran/resolve.c:7106
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Выход за границы в подстроке или обращении к массиву для `%A' в операторе в %0"
-#: fortran/resolve.c:7146
+#: fortran/resolve.c:7133
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7165
+#: fortran/resolve.c:7152
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7180
+#: fortran/resolve.c:7167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7191
+#: fortran/resolve.c:7178
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
msgstr "Нет определения метки для оператора FORMAT в %0"
-#: fortran/resolve.c:7221
+#: fortran/resolve.c:7208
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:7244
+#: fortran/resolve.c:7231
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:7255
+#: fortran/resolve.c:7242
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7265
+#: fortran/resolve.c:7252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7288
+#: fortran/resolve.c:7275
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7318
+#: fortran/resolve.c:7305
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7324 fortran/resolve.c:7330
+#: fortran/resolve.c:7311 fortran/resolve.c:7317
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
msgstr ""
@@ -42265,175 +42515,175 @@ msgstr ""
#. element in the list. Either way, we must
#. issue an error and get the next case from P.
#. FIXME: Sort P and Q by line number.
-#: fortran/resolve.c:7525
+#: fortran/resolve.c:7512
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7576
+#: fortran/resolve.c:7563
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7587
+#: fortran/resolve.c:7574
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7600
+#: fortran/resolve.c:7587
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7646
+#: fortran/resolve.c:7633
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7664
+#: fortran/resolve.c:7651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7682 fortran/resolve.c:7690
+#: fortran/resolve.c:7669 fortran/resolve.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:7752 fortran/resolve.c:8062
+#: fortran/resolve.c:7739 fortran/resolve.c:8049
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7778
+#: fortran/resolve.c:7765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7790
+#: fortran/resolve.c:7777
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7804
+#: fortran/resolve.c:7791
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Range specification at %L can never be matched"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7907
+#: fortran/resolve.c:7894
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:7972
+#: fortran/resolve.c:7959
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Associate-name '%s' at %L is used as array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8014
+#: fortran/resolve.c:8001
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8040
+#: fortran/resolve.c:8027
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:8050
+#: fortran/resolve.c:8037
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
msgstr "предикат должен быть идентификатором"
-#: fortran/resolve.c:8222
+#: fortran/resolve.c:8209
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8313
+#: fortran/resolve.c:8300
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NULL intrinsic at %L in data transfer statement requires MOLD="
msgstr ""
#. FIXME: Test for defined input/output.
-#: fortran/resolve.c:8341
+#: fortran/resolve.c:8328
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8353
+#: fortran/resolve.c:8340
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8362
+#: fortran/resolve.c:8349
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8369
+#: fortran/resolve.c:8356
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8377
+#: fortran/resolve.c:8364
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8386
+#: fortran/resolve.c:8373
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8436
+#: fortran/resolve.c:8423
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8443 fortran/resolve.c:8507
+#: fortran/resolve.c:8430 fortran/resolve.c:8494
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8455 fortran/resolve.c:8514
+#: fortran/resolve.c:8442 fortran/resolve.c:8501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8467
+#: fortran/resolve.c:8454
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:8484
+#: fortran/resolve.c:8471
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8488 fortran/resolve.c:8498
+#: fortran/resolve.c:8475 fortran/resolve.c:8485
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
msgstr "маска должна быть непосредственным значением"
-#: fortran/resolve.c:8541
+#: fortran/resolve.c:8528
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:8550
+#: fortran/resolve.c:8537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
msgstr ""
#. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
#. construct as END CRITICAL is still part of it.
-#: fortran/resolve.c:8567 fortran/resolve.c:8590
+#: fortran/resolve.c:8554 fortran/resolve.c:8577
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8571 fortran/resolve.c:8596
+#: fortran/resolve.c:8558 fortran/resolve.c:8583
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
msgstr "оператор continue вне цикла"
@@ -42441,950 +42691,950 @@ msgstr "оператор continue вне цикла"
#. The label is not in an enclosing block, so illegal. This was
#. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension. No
#. further checks are necessary in this case.
-#: fortran/resolve.c:8611
+#: fortran/resolve.c:8598
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
msgstr "Оператор в %0 некорректен в контексте, установленном оператором в %1"
-#: fortran/resolve.c:8683
+#: fortran/resolve.c:8670
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8699
+#: fortran/resolve.c:8686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8707 fortran/resolve.c:8794
+#: fortran/resolve.c:8694 fortran/resolve.c:8781
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8717 fortran/resolve.c:8804
+#: fortran/resolve.c:8704 fortran/resolve.c:8791
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
msgstr "Неподдерживаемый VXT-оператор в %0"
-#: fortran/resolve.c:8748
+#: fortran/resolve.c:8735
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение"
-#: fortran/resolve.c:8757
+#: fortran/resolve.c:8744
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:8926
+#: fortran/resolve.c:8913
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9006
+#: fortran/resolve.c:8993
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9160
+#: fortran/resolve.c:9147
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9192
+#: fortran/resolve.c:9179
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9197
+#: fortran/resolve.c:9184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9207
+#: fortran/resolve.c:9194
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
msgstr "%s по отношению к переменной %qs, доступной только на чтение"
-#: fortran/resolve.c:9238
+#: fortran/resolve.c:9225
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9247
+#: fortran/resolve.c:9234
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coindexed variable must not be have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9382
+#: fortran/resolve.c:9369
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9385
+#: fortran/resolve.c:9372
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9396
+#: fortran/resolve.c:9383
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9431
+#: fortran/resolve.c:9418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9464
+#: fortran/resolve.c:9451
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9523
+#: fortran/resolve.c:9510
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9607
+#: fortran/resolve.c:9594
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9687 fortran/resolve.c:9743
+#: fortran/resolve.c:9676 fortran/resolve.c:9729
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Common block names match but binding labels do not.
-#: fortran/resolve.c:9708
+#: fortran/resolve.c:9694
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9755
+#: fortran/resolve.c:9741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure global procedures don't collide with anything.
-#: fortran/resolve.c:9807
+#: fortran/resolve.c:9793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
#. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
-#: fortran/resolve.c:9820
+#: fortran/resolve.c:9806
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9833
+#: fortran/resolve.c:9819
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9912
+#: fortran/resolve.c:9898
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:9925
+#: fortran/resolve.c:9911
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "String length at %L is too large"
msgstr "размер массива %qs слишком велик"
-#: fortran/resolve.c:10262
+#: fortran/resolve.c:10248
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10266
+#: fortran/resolve.c:10252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10274
+#: fortran/resolve.c:10260
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10284
+#: fortran/resolve.c:10270
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10297
+#: fortran/resolve.c:10283
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/resolve.c:10309
+#: fortran/resolve.c:10295
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10340
+#: fortran/resolve.c:10326
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10362
+#: fortran/resolve.c:10348
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2008: Implied SAVE for module variable '%s' at %L, needed due to the default initialization"
msgstr ""
#. The shape of a main program or module array needs to be
#. constant.
-#: fortran/resolve.c:10409
+#: fortran/resolve.c:10395
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10418
+#: fortran/resolve.c:10404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity '%s' at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10432
+#: fortran/resolve.c:10418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10451
+#: fortran/resolve.c:10437
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10457
+#: fortran/resolve.c:10443
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "COMMON variable '%s' at %L must have constant character length"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:10502
+#: fortran/resolve.c:10488
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10505
+#: fortran/resolve.c:10491
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10509
+#: fortran/resolve.c:10495
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10512
+#: fortran/resolve.c:10498
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10515
+#: fortran/resolve.c:10501
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10518
+#: fortran/resolve.c:10504
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10555
+#: fortran/resolve.c:10541
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10577
+#: fortran/resolve.c:10563
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10599 fortran/resolve.c:10623
+#: fortran/resolve.c:10585 fortran/resolve.c:10609
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10641
+#: fortran/resolve.c:10627
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10650
+#: fortran/resolve.c:10636
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:10658
+#: fortran/resolve.c:10644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10668
+#: fortran/resolve.c:10654
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Statement function '%s' at %L may not have pointer or allocatable attribute"
msgstr "Функция-оператор `%A', определенная в %0, не используется"
-#: fortran/resolve.c:10687
+#: fortran/resolve.c:10673
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10691
+#: fortran/resolve.c:10677
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10695
+#: fortran/resolve.c:10681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10699
+#: fortran/resolve.c:10685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10711
+#: fortran/resolve.c:10697
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10766
+#: fortran/resolve.c:10752
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:10772
+#: fortran/resolve.c:10758
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:10778
+#: fortran/resolve.c:10764
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:10786
+#: fortran/resolve.c:10772
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:10792
+#: fortran/resolve.c:10778
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10838
+#: fortran/resolve.c:10824
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10846
+#: fortran/resolve.c:10832
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
msgstr "%qD должен иметь ровно один аргумент"
-#: fortran/resolve.c:10855
+#: fortran/resolve.c:10841
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
msgstr "оператор-выражение имеет неполный тип"
-#: fortran/resolve.c:10863
+#: fortran/resolve.c:10849
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:10869
+#: fortran/resolve.c:10855
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/resolve.c:10875
+#: fortran/resolve.c:10861
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10883
+#: fortran/resolve.c:10869
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10891
+#: fortran/resolve.c:10877
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10910
+#: fortran/resolve.c:10896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10943
+#: fortran/resolve.c:10929
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
msgstr ""
#. TODO: Remove this error when finalization is finished.
-#: fortran/resolve.c:10948
+#: fortran/resolve.c:10934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10978
+#: fortran/resolve.c:10965
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:10987
+#: fortran/resolve.c:10975
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11046
+#: fortran/resolve.c:11034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11058
+#: fortran/resolve.c:11046
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11088
+#: fortran/resolve.c:11076
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11144
+#: fortran/resolve.c:11132
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11307
+#: fortran/resolve.c:11295
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:11344
+#: fortran/resolve.c:11332
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:11358
+#: fortran/resolve.c:11346
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr "Предупреждать о неявных декларациях функций"
-#: fortran/resolve.c:11372 fortran/resolve.c:11835
+#: fortran/resolve.c:11360 fortran/resolve.c:11823
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:11380
+#: fortran/resolve.c:11368
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:11389
+#: fortran/resolve.c:11377
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be scalar"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:11395
+#: fortran/resolve.c:11383
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be ALLOCATABLE"
msgstr "аргумент `%s' должен быть 2-битным беззнаковым литеральным значением"
-#: fortran/resolve.c:11401
+#: fortran/resolve.c:11389
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must not be POINTER"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:11430
+#: fortran/resolve.c:11418
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11439
+#: fortran/resolve.c:11427
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11534
+#: fortran/resolve.c:11522
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11592
+#: fortran/resolve.c:11580
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "As extending type '%s' at %L has a coarray component, parent type '%s' shall also have one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11605
+#: fortran/resolve.c:11593
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11618
+#: fortran/resolve.c:11606
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Deferred-length character component '%s' at %L is not yet supported"
msgstr "\"трамплины\" не поддерживаются"
-#: fortran/resolve.c:11628
+#: fortran/resolve.c:11616
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray component '%s' at %L must be allocatable with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11637
+#: fortran/resolve.c:11625
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11647
+#: fortran/resolve.c:11635
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11656
+#: fortran/resolve.c:11644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11664
+#: fortran/resolve.c:11652
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
msgstr "Внешняя процедура `%A' передана как фактический аргумент в %0, но не декларирована явно как EXTERNAL"
-#: fortran/resolve.c:11729
+#: fortran/resolve.c:11717
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11769
+#: fortran/resolve.c:11757
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11783
+#: fortran/resolve.c:11771
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11799
+#: fortran/resolve.c:11787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
msgstr "аргумент `asm' - не константная строка"
-#: fortran/resolve.c:11809
+#: fortran/resolve.c:11797
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:11818
+#: fortran/resolve.c:11806
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
msgstr "Компонент в %C должен иметь атрибут POINTER"
-#: fortran/resolve.c:11827
+#: fortran/resolve.c:11815
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11864
+#: fortran/resolve.c:11852
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11877
+#: fortran/resolve.c:11865
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11888
+#: fortran/resolve.c:11876
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character component '%s' of '%s' at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11900
+#: fortran/resolve.c:11888
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11908
+#: fortran/resolve.c:11896
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11917
+#: fortran/resolve.c:11905
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11935 fortran/resolve.c:11946
+#: fortran/resolve.c:11923 fortran/resolve.c:11934
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:11958
+#: fortran/resolve.c:11946
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12006
+#: fortran/resolve.c:11994
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12058
+#: fortran/resolve.c:12046
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %L is not allowed"
msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 некорректен внутри функции"
-#: fortran/resolve.c:12064
+#: fortran/resolve.c:12052
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with assumed shape in namelist '%s' at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:12071
+#: fortran/resolve.c:12059
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST array object '%s' with nonconstant shape in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12080
+#: fortran/resolve.c:12068
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' with nonconstant character length in namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12090
+#: fortran/resolve.c:12078
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12100
+#: fortran/resolve.c:12088
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
msgstr ""
#. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
#. removed.
-#: fortran/resolve.c:12108
+#: fortran/resolve.c:12096
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12125
+#: fortran/resolve.c:12113
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12135
+#: fortran/resolve.c:12123
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12146
+#: fortran/resolve.c:12134
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12173
+#: fortran/resolve.c:12161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12192
+#: fortran/resolve.c:12180
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12204
+#: fortran/resolve.c:12192
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12215
+#: fortran/resolve.c:12203
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
msgstr "несовместимые типы в операторе `%s'"
-#: fortran/resolve.c:12284
+#: fortran/resolve.c:12272
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:12287
+#: fortran/resolve.c:12275
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
msgstr "атрибут %qs допустим только для переменных"
-#: fortran/resolve.c:12370
+#: fortran/resolve.c:12358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12388
+#: fortran/resolve.c:12376
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12391
+#: fortran/resolve.c:12379
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12404
+#: fortran/resolve.c:12392
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12410
+#: fortran/resolve.c:12398
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12420
+#: fortran/resolve.c:12408
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
msgstr "Пустой аргумент в %0 в вызове функции-оператора в %1"
-#: fortran/resolve.c:12429
+#: fortran/resolve.c:12417
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12442 fortran/resolve.c:12523
+#: fortran/resolve.c:12430 fortran/resolve.c:12511
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12469
+#: fortran/resolve.c:12457
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12549
+#: fortran/resolve.c:12537
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12563
+#: fortran/resolve.c:12551
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12581
+#: fortran/resolve.c:12569
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12593
+#: fortran/resolve.c:12581
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/resolve.c:12605
+#: fortran/resolve.c:12593
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Function result '%s' at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:12614
+#: fortran/resolve.c:12602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12626
+#: fortran/resolve.c:12614
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12641
+#: fortran/resolve.c:12629
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12649
+#: fortran/resolve.c:12637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray variable '%s' at %L shall not have codimensions with deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12656
+#: fortran/resolve.c:12644
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Allocatable coarray variable '%s' at %L must have deferred shape"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12668
+#: fortran/resolve.c:12656
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Variable '%s' at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12677
+#: fortran/resolve.c:12665
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Coarray dummy variable '%s' at %L not allowed in BIND(C) procedure '%s'"
msgstr "%s не может присутствовать в константном выражении"
-#: fortran/resolve.c:12749
+#: fortran/resolve.c:12737
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12843
+#: fortran/resolve.c:12831
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12849
+#: fortran/resolve.c:12837
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12858
+#: fortran/resolve.c:12846
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L cannot have a coindex"
msgstr "%Jфинальное поле %qD, возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/resolve.c:12872
+#: fortran/resolve.c:12860
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12918
+#: fortran/resolve.c:12906
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:12931
+#: fortran/resolve.c:12919
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13030
+#: fortran/resolve.c:13018
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13038
+#: fortran/resolve.c:13026
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13046
+#: fortran/resolve.c:13034
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13171
+#: fortran/resolve.c:13159
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13310
+#: fortran/resolve.c:13298
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but not used"
msgstr "метка %qD определена, но не используется"
-#: fortran/resolve.c:13315
+#: fortran/resolve.c:13303
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
msgstr "метка %qD определена, но не используется"
-#: fortran/resolve.c:13399
+#: fortran/resolve.c:13387
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13408
+#: fortran/resolve.c:13396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13416
+#: fortran/resolve.c:13404
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13432
+#: fortran/resolve.c:13420
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13535
+#: fortran/resolve.c:13523
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13550
+#: fortran/resolve.c:13538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13562
+#: fortran/resolve.c:13550
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13571
+#: fortran/resolve.c:13559
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13650
+#: fortran/resolve.c:13638
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13661
+#: fortran/resolve.c:13649
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13672
+#: fortran/resolve.c:13660
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Substring at %L has length zero"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13715
+#: fortran/resolve.c:13703
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13728
+#: fortran/resolve.c:13716
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13745
+#: fortran/resolve.c:13733
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13755
+#: fortran/resolve.c:13743
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13763
+#: fortran/resolve.c:13751
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13777
+#: fortran/resolve.c:13765
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13795
+#: fortran/resolve.c:13783
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13802
+#: fortran/resolve.c:13790
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
msgstr ""
-#: fortran/resolve.c:13878
+#: fortran/resolve.c:13866
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
msgstr ""
@@ -43610,22 +43860,22 @@ msgstr ""
msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:5861
+#: fortran/simplify.c:5862
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
msgstr "функция возвращает агрегатное значение"
-#: fortran/simplify.c:6172
+#: fortran/simplify.c:6173
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6195
+#: fortran/simplify.c:6196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
msgstr ""
-#: fortran/simplify.c:6612
+#: fortran/simplify.c:6613
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
msgstr ""
@@ -43908,50 +44158,50 @@ msgstr ""
msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2578
+#: fortran/symbol.c:2576
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:2581
+#: fortran/symbol.c:2579
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
msgstr ""
#. Symbol is from another namespace.
-#: fortran/symbol.c:2761
+#: fortran/symbol.c:2759
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3604
+#: fortran/symbol.c:3602
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3622
+#: fortran/symbol.c:3620
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3643
+#: fortran/symbol.c:3641
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3653
+#: fortran/symbol.c:3651
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3664
+#: fortran/symbol.c:3662
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
msgstr ""
#. If the derived type is bind(c), all fields must be
#. interop.
-#: fortran/symbol.c:3702
+#: fortran/symbol.c:3700
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
msgstr ""
@@ -43959,27 +44209,27 @@ msgstr ""
#. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
#. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
#. all fields must interop too.
-#: fortran/symbol.c:3711
+#: fortran/symbol.c:3709
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:3725
+#: fortran/symbol.c:3723
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
msgstr "отмена декларации %qD в пространстве имён %qD"
-#: fortran/symbol.c:3733
+#: fortran/symbol.c:3731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4740
+#: fortran/symbol.c:4739
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr ""
-#: fortran/symbol.c:4746
+#: fortran/symbol.c:4745
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
msgstr "некорректное преобразование из %qT в %qT"
@@ -43994,17 +44244,17 @@ msgstr ""
msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:6999
+#: fortran/trans-array.c:6998
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8074
+#: fortran/trans-array.c:8124
#, gcc-internal-format
msgid "Possible front-end bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
msgstr ""
-#: fortran/trans-array.c:8556
+#: fortran/trans-array.c:8621
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
@@ -44085,62 +44335,62 @@ msgstr ""
msgid "non-constant initialization expression at %L"
msgstr "%Jфинальное поле '%D', возможно, не было инициализировано"
-#: fortran/trans-decl.c:1348
+#: fortran/trans-decl.c:1347
#, gcc-internal-format
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:3519 fortran/trans-decl.c:5367
+#: fortran/trans-decl.c:3518 fortran/trans-decl.c:5382
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция"
-#: fortran/trans-decl.c:3838
+#: fortran/trans-decl.c:3837
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "Deferred type parameter not yet supported"
msgstr "\"трамплины\" не поддерживаются"
-#: fortran/trans-decl.c:4045
+#: fortran/trans-decl.c:4044
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4569
+#: fortran/trans-decl.c:4568
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4573
+#: fortran/trans-decl.c:4572
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Derived-type dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
msgstr ""
-#: fortran/trans-decl.c:4582
+#: fortran/trans-decl.c:4581 fortran/trans-decl.c:4693
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
msgstr "Слишком много аргументов %s в %L"
-#: fortran/trans-decl.c:4595
+#: fortran/trans-decl.c:4594
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
msgstr "instance-переменная %qs декларирована как %s"
-#: fortran/trans-decl.c:4602
+#: fortran/trans-decl.c:4601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused module variable '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "instance-переменная %qs декларирована как %s"
-#: fortran/trans-decl.c:4649
+#: fortran/trans-decl.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
msgstr "параметр %qD объявлен void"
-#: fortran/trans-decl.c:4652
+#: fortran/trans-decl.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Unused parameter '%s' which has been explicitly imported at %L"
msgstr "параметр %qD объявлен void"
-#: fortran/trans-decl.c:4667
+#: fortran/trans-decl.c:4666
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
msgstr "%Jвнутренняя функция `%D' декларирована как не функция"
@@ -44181,12 +44431,12 @@ msgstr "Некорректный базовый тип ввода-вывода (
msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
msgstr ""
-#: fortran/trans-stmt.c:517
+#: fortran/trans-stmt.c:539
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
msgstr "Альтернативный спецификатор возврата в %0 внутри главной программы"
-#: fortran/trans-stmt.c:840
+#: fortran/trans-stmt.c:862
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
msgstr ""
@@ -44605,100 +44855,100 @@ msgstr "два или более типа в декларации имени %qs
msgid "%s: section %s is missing"
msgstr "не задан аргумент ключа '-%s'"
-#: lto/lto.c:957
+#: lto/lto.c:950
#, gcc-internal-format
msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:984
+#: lto/lto.c:977
#, gcc-internal-format
msgid "could not parse hex number"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1017
+#: lto/lto.c:1010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
msgstr "квалификаторы не допускаются в декларации `operator %T'"
-#: lto/lto.c:1026
+#: lto/lto.c:1019
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not parse file offset"
msgstr "не удалось найти файл отзыва %s"
-#: lto/lto.c:1029
+#: lto/lto.c:1022
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "unexpected offset"
msgstr "некорректный операнд"
-#: lto/lto.c:1050
+#: lto/lto.c:1043
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid line in the resolution file"
msgstr "некорректный регистр в инструкции"
-#: lto/lto.c:1063
+#: lto/lto.c:1056
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "invalid resolution in the resolution file"
msgstr "некорректный регистр в инструкции"
-#: lto/lto.c:1069
+#: lto/lto.c:1062
#, gcc-internal-format
msgid "resolution sub id "
msgstr ""
-#: lto/lto.c:1164
+#: lto/lto.c:1157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "cannot read LTO decls from %s"
msgstr "нет класса %qs"
-#: lto/lto.c:1268
+#: lto/lto.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot open %s"
msgstr "ошибка открытия %s"
-#: lto/lto.c:1289
+#: lto/lto.c:1282
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot map %s"
msgstr "ошибка открытия %s"
-#: lto/lto.c:1300
+#: lto/lto.c:1293
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "cannot open %s"
msgid "Cannot read %s"
msgstr "ошибка открытия %s"
-#: lto/lto.c:2279
+#: lto/lto.c:2272
#, gcc-internal-format
msgid "no LTRANS output list filename provided"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2282
+#: lto/lto.c:2275
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при открытии выходного файла %s: %m"
-#: lto/lto.c:2328
+#: lto/lto.c:2321
#, gcc-internal-format
msgid "lto_obj_file_open() failed"
msgstr ""
-#: lto/lto.c:2354
+#: lto/lto.c:2347
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при записи вывода в %s: %m"
-#: lto/lto.c:2362
+#: lto/lto.c:2355
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
msgstr "при открытии выходного файла %s: %m"
-#: lto/lto.c:2589
+#: lto/lto.c:2582
#, fuzzy, gcc-internal-format
msgid "could not open symbol resolution file: %m"
msgstr "не удалось найти файл отзыва %s"
-#: lto/lto.c:2664
+#: lto/lto.c:2657
#, gcc-internal-format
msgid "errors during merging of translation units"
msgstr ""
@@ -45679,12 +45929,6 @@ msgstr "%Hсоздаётся селектор для несуществующе
#~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
#~ msgstr "некорректная замена Z-регистра в инструкции"
-#~ msgid "invalid %%c operand"
-#~ msgstr "некорректный операнд для %%c"
-
-#~ msgid "invalid %%d operand"
-#~ msgstr "некорректный операнд для %%d"
-
#, fuzzy
#~ msgid "%s:%d:%d: instantiated from %qs\n"
#~ msgstr " включённом из %qs"
@@ -45731,9 +45975,6 @@ msgstr "%Hсоздаётся селектор для несуществующе
#~ msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
#~ msgstr "Компилировать для Thumb, а не для ARM"
-#~ msgid "Support multiply accumulate instructions"
-#~ msgstr "Использовать команды умножения со сложением"
-
#~ msgid "Do not use push to store function arguments"
#~ msgstr "Не использовать команды push для сохранения аргументов функций"
@@ -45803,11 +46044,21 @@ msgstr "%Hсоздаётся селектор для несуществующе
#~ msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
#~ msgstr "Генерировать отладочную информацию в расширенном формате XCOFF"
+#~ msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
+#~ msgstr "Принимать во внимание спецификаторы \"inline\""
+
+#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
+#~ msgstr "Подставлять тела простых функций в места вызовов"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Perform structure layout optimizations based"
#~ msgstr "Выполнить понижение мощности операций"
#, fuzzy
+#~ msgid "arguments 1 and 2 have different types"
+#~ msgstr "Разрешить разные типы для операндов операции '?'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "array is not addressable"
#~ msgstr "невозможна прямая адресация к входной позиции памяти %d"
@@ -45910,18 +46161,11 @@ msgstr "%Hсоздаётся селектор для несуществующе
#~ msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
#~ msgstr "некорректный ключ плавающей арифметики: -mfloat-abi=%s"
-#~ msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
-#~ msgstr "некорректный указателя потока: -mtp=%s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "unrecognized argument to -mmcu= option: %qs"
#~ msgstr "предупреждение: неизвестный аргумент ключа --help=: %.*s\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "profiler support for CRX"
-#~ msgstr "Поддержка профилирования для CRX"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
#~ msgstr "Некорректное значение ABI: '%s'"
@@ -48014,9 +48258,6 @@ msgstr "%Hсоздаётся селектор для несуществующе
#~ msgid "Generate code for C30 CPU"
#~ msgstr "Генерировать код для процессора C30"
-#~ msgid "Generate code for C31 CPU"
-#~ msgstr "Генерировать код для процессора C31"
-
#~ msgid "Generate code for C32 CPU"
#~ msgstr "Генерировать код для процессора C32"