diff options
author | jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4> | 2010-12-13 21:49:00 +0000 |
---|---|---|
committer | jsm28 <jsm28@138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4> | 2010-12-13 21:49:00 +0000 |
commit | d59a52c7639e26a25a086230b05660b1de24c959 (patch) | |
tree | 69490d71915fd74892d2c066007a286ec99e772e /libcpp | |
parent | 0a89881171afbf84076b9cfd8fe58da74b656ec8 (diff) | |
download | gcc-d59a52c7639e26a25a086230b05660b1de24c959.tar.gz |
* de.po: Update.
git-svn-id: svn+ssh://gcc.gnu.org/svn/gcc/trunk@167772 138bc75d-0d04-0410-961f-82ee72b054a4
Diffstat (limited to 'libcpp')
-rw-r--r-- | libcpp/po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | libcpp/po/de.po | 62 |
2 files changed, 31 insertions, 35 deletions
diff --git a/libcpp/po/ChangeLog b/libcpp/po/ChangeLog index d17e35cd90b..3f14ed72424 100644 --- a/libcpp/po/ChangeLog +++ b/libcpp/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2010-12-13 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> + + * de.po: Update. + 2010-11-23 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> * es.po: Update. diff --git a/libcpp/po/de.po b/libcpp/po/de.po index aefc5543464..a2bae5e6980 100644 --- a/libcpp/po/de.po +++ b/libcpp/po/de.po @@ -1,15 +1,15 @@ # German translation of gcc messages. # Copyright © 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2002, 2003. -# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. # This file is distributed under the same license as the gcc package. +# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2002, 2003. +# Roland Stigge <stigge@antcom.de>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cpplib 4.3.0\n" +"Project-Id-Version: cpplib 4.6-b20101113\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-22 14:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-15 11:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-12 11:11+0100\n" "Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -120,9 +120,9 @@ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'" msgstr "nicht-ISO-standardkonforme Fluchtsequenz '\\%c'" #: charset.c:1321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown escape sequence: '\\%c'" -msgstr "unbekannte Fluchtsequenz '\\%c'" +msgstr "unbekannte Fluchtsequenz: '\\%c'" #: charset.c:1329 #, c-format @@ -161,9 +161,9 @@ msgid "#%s is a GCC extension" msgstr "#%s ist eine Erweiterung des GCC" #: directives.c:360 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "#%s is a deprecated GCC extension" -msgstr "#%s ist eine Erweiterung des GCC" +msgstr "#%s ist eine veraltete Erweiterung des GCC" #: directives.c:373 msgid "suggest not using #elif in traditional C" @@ -309,14 +309,12 @@ msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma once in Hauptdatei" #: directives.c:1453 -#, fuzzy msgid "invalid #pragma push_macro directive" -msgstr "ungültige #pragma GCC Poison Direktive" +msgstr "ungültige #pragma push_macro Direktive" #: directives.c:1508 -#, fuzzy msgid "invalid #pragma pop_macro directive" -msgstr "ungültige #pragma GCC Poison Direktive" +msgstr "ungültige #pragma pop_macro Direktive" #: directives.c:1563 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" @@ -435,9 +433,8 @@ msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant" msgstr "ungültiger Prefix »0b« für Gleitkommakonstante" #: expr.c:339 -#, fuzzy msgid "no digits in hexadecimal floating constant" -msgstr "Verwendung von hexadezimaler C99-Gleitkommakonstante" +msgstr "keine Ziffern in hexadezimaler Gleitkommakonstante" #: expr.c:343 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant" @@ -462,9 +459,8 @@ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix" msgstr "traditionelles C lehnt den Suffix »%.*s« ab" #: expr.c:383 -#, fuzzy msgid "suffix for double constant is a GCC extension" -msgstr "Festkommakonstanten sind eine GCC-Erweiterung" +msgstr "Suffix an Gleitkommakonstante ist eine GCC-Erweiterung" #: expr.c:389 #, c-format @@ -481,9 +477,8 @@ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant" msgstr "ungültiger Suffix »%.*s« an Ganzzahlkonstante" #: expr.c:433 -#, fuzzy msgid "use of C++0x long long integer constant" -msgstr "C99 long long Ganzzahlkonstante verwendet" +msgstr "C++0x long long Ganzzahlkonstante verwendet" #: expr.c:434 msgid "use of C99 long long integer constant" @@ -536,14 +531,12 @@ msgid "\"%s\" is not defined" msgstr "»%s« ist nicht definiert" #: expr.c:816 -#, fuzzy msgid "assertions are a GCC extension" -msgstr "binäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung" +msgstr "Assertions sind eine GCC-Erweiterung" #: expr.c:819 -#, fuzzy msgid "assertions are a deprecated extension" -msgstr "binäre Konstanten sind eine GCC-Erweiterung" +msgstr "Assertions sind eine veraltete Erweiterung" #: expr.c:952 expr.c:981 #, c-format @@ -560,9 +553,9 @@ msgid "missing expression between '(' and ')'" msgstr "fehlender Ausdruck zwischen '(' und ')'" #: expr.c:992 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s with no expression" -msgstr "#if ohne Ausdruck" +msgstr "%s ohne Ausdruck" #: expr.c:995 #, c-format @@ -579,9 +572,9 @@ msgid " ':' without preceding '?'" msgstr " ':' ohne vorangehendes '?'" #: expr.c:1054 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unbalanced stack in %s" -msgstr "unausgeglichener Keller in #if" +msgstr "unausgeglichener Keller in %s" #: expr.c:1074 #, c-format @@ -749,21 +742,20 @@ msgstr "__VA_ARGS__ kann nur in Erweiterung eines variadischen C99-Makros auftre #: lex.c:1101 lex.c:1178 #, c-format msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++" -msgstr "" +msgstr "Bezeichner »%s« ist ein besonderer Operatorname in C++" #: lex.c:1323 msgid "raw string delimiter longer than 16 characters" -msgstr "" +msgstr "Roh-Zeichenketten-Trennsymbol länger als 16 Zeichen" #: lex.c:1326 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter" -msgstr "ungültiges Zeichen '%c' in #if" +msgstr "ungültiges Zeichen '%c' in Roh-Zeichenketten-Trennsymbol" #: lex.c:1447 lex.c:1469 -#, fuzzy msgid "unterminated raw string" -msgstr "unbeendete Formatzeichenkette" +msgstr "unbeendete Roh-Zeichenkette" #: lex.c:1484 lex.c:1583 msgid "null character(s) preserved in literal" @@ -849,7 +841,7 @@ msgstr "funktionsähnliches Makro »%s« muss mit Argumenten in traditionellem C #: macro.c:1040 #, c-format msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C90 and ISO C++98" -msgstr "" +msgstr "Beim Ausführen des Argument %2$d des Makros %1$s: Leere Makroargumente sind nach ISO-C90 und ISO-C++98 unbestimmt" #: macro.c:1507 #, c-format @@ -921,9 +913,9 @@ msgid "while writing precompiled header" msgstr "beim Schreiben des vorkompilierten Headers" #: pch.c:608 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: not used because `%.*s' is poisoned" -msgstr "%s: nicht verwendet, da »%s« definiert ist" +msgstr "%s: nicht verwendet, da »%.*s« vergiftet ist" #: pch.c:630 #, c-format |