diff options
-rw-r--r-- | libcpp/po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | libcpp/po/tr.po | 50 |
2 files changed, 30 insertions, 24 deletions
diff --git a/libcpp/po/ChangeLog b/libcpp/po/ChangeLog index 3673328f72c..8c0adae47e9 100644 --- a/libcpp/po/ChangeLog +++ b/libcpp/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-12-04 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com> + + * tr.po: Update. + 2004-12-02 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com> * es.po: Update. diff --git a/libcpp/po/tr.po b/libcpp/po/tr.po index 3d4563f3c85..6d6145adcd4 100644 --- a/libcpp/po/tr.po +++ b/libcpp/po/tr.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: cpplib 3.5.0-b20040609\n" +"Project-Id-Version: cpplib 4.0-b20041128\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-08 05:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:03+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "#else den sonra #else" #: directives.c:1545 directives.c:1578 msgid "the conditional began here" -msgstr "" +msgstr "koşul başlangıcı burası" #: directives.c:1571 msgid "#elif without #if" @@ -327,9 +327,9 @@ msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "\"%s\" tekrar olumlanmış" #: directives.c:2056 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unterminated #%s" -msgstr "sonlandırılmamış açıklama" +msgstr "sonlandırılmamış #%s" #: errors.c:118 msgid "warning: " @@ -340,9 +340,8 @@ msgid "internal error: " msgstr "iç hata: " #: errors.c:122 -#, fuzzy msgid "error: " -msgstr "iç hata: " +msgstr "hata: " #: errors.c:181 msgid "stdout" @@ -446,9 +445,8 @@ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions" msgstr "\"%s\" dizgeciği önişlemci ifadelerinde geçersizdir" #: expr.c:753 -#, fuzzy msgid "missing expression between '(' and ')'" -msgstr "'(' ve ')' arasında void ifade" +msgstr "'(' ve ')' arasında ifade eksik" #: expr.c:756 msgid "#if with no expression" @@ -460,9 +458,9 @@ msgid "operator '%s' has no right operand" msgstr "`%s' işlecinin sağ tarafı yok" #: expr.c:764 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operator '%s' has no left operand" -msgstr "`%s' işlecinin sağ tarafı yok" +msgstr "`%s' işlecinin sol terimi yok" #: expr.c:790 msgid " ':' without preceding '?'" @@ -587,30 +585,30 @@ msgstr "Bu konaktaki CPP %lu bitten büyük karakter sabitleriyle çalışamaz, #: lex.c:274 msgid "backslash and newline separated by space" -msgstr "" +msgstr "ters bölü ve satırsonu arasında boşluk var" #: lex.c:279 msgid "backslash-newline at end of file" -msgstr "" +msgstr "dosyanın sonunda tersbölülü satırsonu" #: lex.c:294 #, c-format msgid "trigraph ??%c converted to %c" -msgstr "" +msgstr "??%c üçlü harfi %c olarak dönüştürüldü" #: lex.c:301 #, c-format msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable" -msgstr "" +msgstr "??%c üçlü harfi yoksayıldı, yoksayılmaması için -trigraphs kullanın" #: lex.c:347 msgid "\"/*\" within comment" -msgstr "" +msgstr "açıklama içinde \"/*\" bulundu" #: lex.c:405 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s in preprocessing directive" -msgstr "önişlem yönergesi #%s geçersiz" +msgstr "önişlem yönergesi içinde %s" #: lex.c:414 msgid "null character(s) ignored" @@ -635,7 +633,7 @@ msgstr "null karakter(ler) sabit içinde saklanmış" #: lex.c:805 msgid "no newline at end of file" -msgstr "" +msgstr "dosya sonunda satırsonu karakteri yok" #: lex.c:948 traditional.c:162 msgid "unterminated comment" @@ -662,6 +660,8 @@ msgstr "dizgecik %s okunabilir değil" #, c-format msgid "In file included from %s:%u" msgstr "" +"Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n" +"\t\t%s:%u" #: line-map.c:327 #, c-format @@ -669,11 +669,13 @@ msgid "" ",\n" " from %s:%u" msgstr "" +",\n" +"\t\t%s:%u" #: macro.c:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "macro \"%s\" is not used" -msgstr "\"%s\" tanımlı değil" +msgstr "\"%s\" makrosu kullanılmadı" #: macro.c:124 macro.c:287 #, c-format @@ -760,13 +762,13 @@ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "'##' bir makronun her iki ucunda da görünemez" #: macro.c:1573 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\"%s\" redefined" -msgstr "\"%s\" tanımlı değil" +msgstr "\"%s\" yeniden tanımlanmış" #: macro.c:1578 msgid "this is the location of the previous definition" -msgstr "" +msgstr "burası evvelki tanımın yapıldığı yer" #: macro.c:1628 #, c-format |