summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHavoc Pennington <hp@pobox.com>2002-04-29 05:39:51 +0000
committerHavoc Pennington <hp@src.gnome.org>2002-04-29 05:39:51 +0000
commit57ccda882005b6ad6818fc6d9a1915e0fdd576d5 (patch)
treeec10237b4f2f4414b78095285e7d03741c285554
parent9f8a039c156966f32768c0b0f2a4d77f8a6bebc1 (diff)
downloadgconf-57ccda882005b6ad6818fc6d9a1915e0fdd576d5.tar.gz
2002-04-29 Havoc Pennington <hp@pobox.com> * configure.in: 1.1.10
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--po/az.po770
-rw-r--r--po/ca.po757
-rw-r--r--po/cs.po743
-rw-r--r--po/da.po106
-rw-r--r--po/de.po877
-rw-r--r--po/el.po773
-rw-r--r--po/es.po788
-rw-r--r--po/fi.po106
-rw-r--r--po/fr.po2
-rw-r--r--po/ga.po747
-rw-r--r--po/gl.po755
-rw-r--r--po/hu.po746
-rw-r--r--po/it.po742
-rw-r--r--po/ja.po782
-rw-r--r--po/ko.po110
-rw-r--r--po/nl.po782
-rw-r--r--po/nn.po749
-rw-r--r--po/no.po106
-rw-r--r--po/pl.po832
-rw-r--r--po/pt.po2
-rw-r--r--po/pt_BR.po772
-rw-r--r--po/ro.po749
-rw-r--r--po/ru.po4344
-rw-r--r--po/sk.po185
-rw-r--r--po/sl.po122
-rw-r--r--po/sv.po106
-rw-r--r--po/tr.po772
-rw-r--r--po/uk.po759
-rw-r--r--po/zh_CN.po746
-rw-r--r--po/zh_TW.po1020
32 files changed, 11486 insertions, 9370 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 0871b4ad..bb296d5a 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-04-29 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
+
+ * configure.in: 1.1.10
+
2002-04-26 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
* gconf/gconf-changeset.c: make the internal functions static
diff --git a/configure.in b/configure.in
index bccae051..c0d55d41 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -4,7 +4,7 @@ AC_INIT(gconf/gconf.h)
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
-AM_INIT_AUTOMAKE(GConf, 1.1.9)
+AM_INIT_AUTOMAKE(GConf, 1.1.10)
AM_MAINTAINER_MODE
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index c2f265ae..a59f4137 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-19 19:24GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "BDB \"backend\" modulu başladılır"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "`%s' ünvanda %s ana qovluğunu tapa bilmədim ."
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "`%s' qovluğunu yarada bilmədim : %s"
@@ -61,31 +61,31 @@ msgstr "`%s' ünvanda XML ana qovluğunda oxuya bilmədim və yaza bilmədim ."
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "%s kökündəki XML qaynaq qovluq/fayl səlahiyyətləri : %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Quraşdurma mə'lumatlarını sinxronlaşdırılırkən xəta oldu : %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "XML modulunu əlavə edirəm"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "`%s' XML qovluğunda qıfıllama edə bilmədim : %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"XML modulunun axtar yaddaşından `%s' qovluğunu silə bilmirəm, çünkü bu "
"qovluq diskə müvəffəqiyyətlə sinxronlaşdırılmamışdır"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -103,173 +103,185 @@ msgstr ""
"%u üzv axtar yaddaşda geriyə qaldı. %u saniyədən köhnə sinxronlaşdırılmamış "
"üzvlər silinmişdir"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "`%s''yi stat edə bilmədim :%s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML faylı `%s' bir qovluqdur"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "`%s''yi silə bilmədim : %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "`%s' faylını yazarkən xəta oldu : %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "`%s''da(də) mod qurula bilmədi: %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "`%s' üstünə XML verilənini yazarkən xəta oldu : %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "`%s' faylını qapadırkən xəta oldu : %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "`%s''yi təzədən `%s''ye adlandıra bilmədim : %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "`%s''yi `%s''dən qeyd edə bilmədim : %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Esi fayl `%s''yi silerken xəta oldu : %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "`%s''yi aça bilmədim : %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Cüt `%s' üzvləri ( `%s''de ), keçirəm"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "`%s' XML faylında adsız bir üzv var, keçirəm"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
"XML faylı `%s' içindəki təpə nüqtəsi<entry> yerinə <%s> olaraq tapılmışdır, "
"keçirəm"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "`%s' faylını yaradarkən xəta oldu : %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "`%s' faylını yazarkən xəta oldu : %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "`%s' adlı XML üzvünü keçirəm : %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "`%s' şəkil adını keçirəm, çünkü keçərsizdir : %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "XML nüqtəsi `%s' keçilir: %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "Şəkil üçün əsas qiymət `%s''yi oxurkən xəta oldu"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "<%s> üzvü üçün \"type\" xüsusiyyəti bildirilməmişdir"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr ""
"Bir üzvün namə'lum bir \"type\" xüsusiyyəti `%s''yi daxil edir, keçirəm"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "Üzv üçün bir qiymət yoxdur"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "XML siyahı üzvündəki <%s> XML üzvünü başa düşmədim"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
"Siyahı üzvünün növü keçərsizdir ( siyahı, yoldaş ya da namə'lum ola bilər )"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "Pis şəkilləndirilmiş XML üzvü : %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "Siyahı səhv yazılmış bir üzv daxil edir ( %s, amma %s olmalıdır)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "XML yoldaşı üçün pis şəkilləndirilmiş `car''ı : %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"XML faylını oxuyuram : siyahı və yoldaşlar birlikdə bir yerdə ola bilməz"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "XML yoldaşı üçün pis şəkilləndirilmiş `cdr''ı : %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "XML yoldaş üzvündəki <%s> XML üzvünü başa düşmədim"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "XML yoldaş üzvü üçün `car' və `cdr''ləri tapa bilmədim"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "XML faylındakı qiymət yoldaşları üçün `cdr' əksikdir"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "XML faylındakı qiymət yoldaşları üçün `car' əksikdir"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
"XML faylındakı qiymət yoldaşları üçün `cdr' və `cdr' qiymətləri əksikdir"
@@ -308,50 +320,46 @@ msgstr "Modulu Qapada bilmədim"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "GConf Xətası : %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "GConf xəbərdarlığı : `%s''dəki yoldaşları sıralarkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "%s gözləyərkən, %s aldım, %s açarı üçün"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "Qiymət oturtma istəyində keçərsiz qiymət tapıldı"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr "`%s' açarının oturtma istəyindəki CORBA qiymətinə mə'na verə bilmədim"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Bütün axtar yaddaşa alınmış mə'lumatları silme arzunu aldım"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Sinxronlaşdırma arzunu aldım"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Ağır Xəta: Quraşdırma vericisi üçün cism bağını ala bilmədim"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Bir ya da daha çox mənbələri sinxronlaşdırılırkən xəta oldu : %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
@@ -359,12 +367,12 @@ msgstr ""
"edila bilməyacək. Quraşdırma dəyişiklikləri da buna görə həyəta keçirila "
"bilməyəcək."
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Dinləyici ID %lu yoxdur"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -373,57 +381,57 @@ msgstr ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "`%s' üçün qiyməti alırkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "`%s' üçün qiyməti oturdurkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "`%s''yi silə bilmədim : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "`%s' üçün əsas qiyməti alırkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "`%s''yi silə bilmədim : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "`%s' üçün qiyməti alırkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "`%s' varlığını yoxlarkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "`%s' qovluğu silinərkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "`%s''nin bütün üzvlərini ala bilmədim : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "`%s''dəki qovluqları sıralarkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "`%s' üçün şəkli oturdurkən xəta oldu : %s"
@@ -550,162 +558,222 @@ msgstr "`%s' qaynağını əlavə edirəm\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "`%s' faylında oxuma xətası oldu: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Mətn hökmsüz UTF-8 daxil edir"
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Siyahı gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s siyahısını gözləyərkən, %s siyahısını aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Cütünü gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"%s,%s cütünü gözləyərkən , bir ya da iki qiyməti olmayan bir oxşar aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "%s,%s cütünü gözləyərkən , %s,%s cütünü aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Alıntı mətni bir sual isarəti başlamıyor"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Alıntı mətni bir sual isarəti ilə qurtarmır"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodlanmış qiymət hökmlü UTF-8 deyildir"
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Müvəqqəti fayl '%s' qıfılana bilmir: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "'%s' faylı yaradıla bilmir, bəldə onsuz da var olduğu üçün"
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' yaradılması və ya açılmasında xəta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr "'%s' qıfıllana bilmədi: başqa bir gedişat başlamışdır(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR faylı '%s' müvəffəqiyyətlə açıla bilmədi, heç gconfd tapılmadı: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool və ya başqa qeyri-gconfd gedişatı '%s' faylını qıfıllamışdır"
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"mövcud gconfd cism referenslərini həll etmək üçün ORB ilə rabitə qura "
"bilmirəm"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR '%s' cism referensinə dönüşdürülə bilmədi"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s' qovluğunu yarada bilmədim : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "`%s' faylına yaza bilmədim : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "`%s' üstündə qıfılımız yoxdur, amma olmalıdır"
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' ilə '%s' arasında körpü yaradılması xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Qıfıllama faylı `%s' silinmə xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "'%s' faylı təmizlənmə xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Qıfıllanmış cərgə `%s' silinməsi xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "%s yaradılması bacarılmadı: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Qapatılma xətası : %s\n"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "gconf demonu ilə borulanmış rabitə yaradılması bacarılmadı: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Quraşdırma vericisi başladıla bilmədi: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Kömək seçənəkləri"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"`%s' seçənəyində xəta var : %s .\n"
+"Lütfən `%s --help' ilə mümkün olan seçənəkləri görün.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "`%s' faylına yaza bilmədim : %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Qeyd edilmiş vəziyyət faylı oxunarkən xəta oldu : %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-"Failed to contact configuration server (a likely cause of this is that you "
-"have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit)\n"
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
#, fuzzy
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Mətn hökmsüz UTF-8 daxil edir"
@@ -742,12 +810,12 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "`%s' şəkli `%s' üçün bir şəkil qiyməti olmayan bir qiymət daxil edir"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr ""
"'/' adları sadəcə bir qovluq ola bilər, qətiyyan'iyyen bir açar ola bilməz"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -755,7 +823,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"`%s' üçün sırf-oxunan qaynaqda sənin yolundan əvvəl bir qiymət oturdulub"
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -786,173 +854,173 @@ msgstr ""
"connections? As always, check the user.* syslog for details on problems "
"gconfd encountered."
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Meta mə'lumatları axtarılırkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Meta mə'lumatları alırkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
"Açar `%s' `%s' açarı üçün şəkil olaraq bildirilmiş və düzdür `%s' növünü "
"qeyd edir"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim ( onluq gözləyirdim )"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "`%s' onlusu çox balaca ya da böyükdür"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim ( normal bir rəqəm gözləyirdim )"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (true/false - düzgün/səhv gözləyirdim )"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (sətir bir '[' ilə başlamaq məcburiyyətindədir)"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (sətir bir ']' ilə bitmək məcburiyyətindədir)"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (siyahının içində bir əlavə ']' tapdım)"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (işe yaramaz hərfləri tapdım)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (cüt bir '(' ilə başlamaq məcburiyyətindədir)"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (cüt bir ')' ilə başlamaq məcburiyyətindədir)"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (element sayısı səhvdir)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "`%s''yi başa düşmədim (cütdə əlavə bir ')' vardır)"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "`%s' : %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "`%s' ünvanı həll edilə bilmədi"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Yerli quraşdırma qaynağına izahatlar əlavə edə bilmədim"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Alıcının verici siyahısına əlavəsi bacarılmadı, CORBA xətası : %s "
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Bir bölü işarəti ilə( '/' ) başlamaq məcburiyyətindədir"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Bir sırada iki bölü işarəti( '/' ) ola bilməz"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Bir bölü işarəti( '/' )'dən sonra bir dövrə( . ) ola bilməz"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "'%c' ASCII xarakter deyil, ona görə də açar adlarında qəbul edilməz"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' açar/qovluqlar adlarında keçərsiz bir harfdır"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Açar/Qovluq bir bölü işarəti ilə( '/' ) qurtara bilməz"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Quraşdırma vericisini Qapada bilmədim : %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Üzən sayı (float) gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Tamsayı (int) gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Mətn gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Boolean gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Sxem gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA xətası : %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "Qapanma istəyi alındı"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -960,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"gconfd vericisi mə'lumatlandırma ilə yoxlanıb ; qaynaq qovluğunda gconf."
"path'yuükləməyə cəhd edirəm"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -971,7 +1039,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -979,16 +1047,16 @@ msgstr ""
"Qaynaq qovluğunda quraşdırma mənbələri yoxdur, qurğular qeyd "
"edilməyəcəkdir ; dəyişdir "
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/cığır"
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Bə'zi quraşdırma qaynaqlarını yüklərkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -996,7 +1064,7 @@ msgstr ""
"Quraşdırma qaynağı ünvanını müvəffəqiyyətlə həll edə bilmədim, quraşdırma "
"mə'lumatlarını yükləya bilmərəm ya da qeyd eda bilmərəm"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -1004,14 +1072,14 @@ msgstr ""
"Yazıla bilən bir quraşdırma qaynağı ünvanını həll edə bilmədim, bə'zi "
"quraşdırma dəyişikliklərini bəlkə qeyd edə bilmədim"
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
"%d siqnalını aldım, ayıqlama mə'lumatını tökürəm. Lütfən GConf baqını raport "
"edin."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
@@ -1019,51 +1087,51 @@ msgstr ""
"%d siqnalını aldım, təmiz sürətdə qapana bilmirəm. Lütfən GConf xətasını "
"raport edin."
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "%d siqnalını aldım, təmiz sürətdə qapanıram ."
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "başlayıram (buraxılış %s), pid %u istifadəçi '%s'"
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "Quraşdırma vericisi üçün cism bağını ala bilmədim"
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr "Bayt fd %d borusuna yazıla bilmədi, alıcı proqram dona bilər: %s"
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Demona baxıla bilmədi, çıxılır: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Qıfıl faylı açılma xətası: %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Çıxıram"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf vericisi istifadədə deyildir, qapanıram ."
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Xəta təpməsi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1072,62 +1140,62 @@ msgstr ""
"Gconf qeyd faylı açıla bilmədi; fconf qurtardıqdan sonra dinləyiciləri "
"bərpa eda bilməyəcəksən (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "Gconf qeyd faylı qapadıla bilmədi; data düzgün qeyd edilə bilməz (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı `%s''yi aça bilmədim : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı `%s' ni yaza bilmədim fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Təzə qeyd edilmiş `%s' hal faylını qapada bilmədim: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Əvvəldən qeyd edilmiş hal faylı '%s' yi köçürə bilmədim : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Təzə qeyd edilmiş hal faylını buraya köçürə bilmədim: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"'%s' a(ə) köçürülmüş əsl qeyd edilmiş hal faylını bərpa eda bilmədim: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"'%s' ünvanındakı dinləyici bərpa edilə bilmir, database hall edilə bilmir"
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş vəziyyət faylı oxunarkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Qeyd edilmiş `%s' hal faylı açıla bilmədi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1136,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"Dinləyicini təsbitləri qeyd faylına yazıla bilmir; gconfddan çıxdığınız "
"vaxt bu qeydləri təzədən əlavə edə bilməyəcəyik (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1145,46 +1213,55 @@ msgstr ""
"Gconfd qeyd faylından dinləyici silinə bilmədi; gconfddan çıxdığınız vaxt "
"eyni dinləyiciyi xətalı olaraq təzədən əlavə edə bilərəm (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "IOR alıcısı alınması bacarılmadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı açıla bilmədi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylına alıcı qeyd edilə bilmədi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylına \"flush\" alıcı qeyd edilə bilmədi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"Bir alıcı özünü GConf vericisindən çıxardıb və ona görə də əlavə edilməyib."
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Kömək seçənəkləri"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
"Bir açara bir qiymət ver və sinxronlaşdır . --type'la istifadə edilir ."
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Standart nəticəyə bir açarının qiymətini ver."
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1192,11 +1269,11 @@ msgstr ""
"Bir şəkli oturt və sinxronlaşdır . --short-desc, --long-desc, --owner və --"
"type'la birlikdə istifadə edilir ."
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "Əmr sətirindəki açarları sil"
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
@@ -1204,33 +1281,33 @@ msgstr ""
"Əmr sətirində açar/cərgə adları altındakı bütün açarların seçkilərini "
"avtomatik olaraq qaldır"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Bir qovluqdakı açar/qiymət yoldaşlarını göstər ."
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Bir qovluqdakı altqovluqları göstər ."
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
"Bir qovluğun bütün alt qovluqlarını və üzvlərini dərinliyi ilə göstər ."
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "Qovluq varsa 0'ı nəticəsini ver, yoxsa 2'yi nəticəsini ver ."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr "gconfd'yi qapat . BU SEÇƏNƏYİ YAXŞI BIR SƏBƏBİN OLMADAN İSTİFADƏ ETMƏ."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr ""
"gconfd vericisi işləyirsə 0'ı nəticəsini ver, yoxsa 2'yi nəticəsini ver ."
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1238,7 +1315,7 @@ msgstr ""
"Quraşdırma vericisini ( gconfd ) başlatdım. ( Bu onsuz da lazımlı olduğu "
"vaxt edilir . )"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1246,11 +1323,11 @@ msgstr ""
"Oturtulacaq qiymətin növünü bildir, ya da şəklin anlatdığı qiymətin növünü "
"başa sal . Həmən başa düşüləcək qısaltmalar qəbul edilir ."
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1258,11 +1335,11 @@ msgstr ""
"Oturdulacaq siyahı qiymətinin növünü bildir, ya da şəklin anlatdığı qiymətin "
"növünü başa sal. Həmən başa düşüləcək qısaltmalar qəbul edilir."
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int | bool | float | string"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1270,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"Oturdulacaq car çiftinin növünü bildir, ya da şəklin anlattığı qiymətin "
"növünü başa sal. Həmən başa düşüləcək qısaltmalar qəbul edilir."
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1278,47 +1355,47 @@ msgstr ""
"Oturdulacaq cdr çiftinin növünü bildir, ya da şəklin anlattığı qiymətin "
"növünü başa sal. Həmən başa düşüləcək qısaltmalar qəbul edilir."
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
"Şekilldə yaxşı görünəcək növdə , qısa və yarım-sətir uzunluğunda bir izahı "
"bildir ."
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "İZAH"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "Şəkilə əlavə edləcək növdə bir izah ver ."
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "Şəklin yiyəsini bildir"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "YİYƏ"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "Yüklənəcək bir şəkil faylını bildir"
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "FAYLADI"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
"Əsas qurğulu qovluq xaricində istifadə ediləcək bir quraşdırma qaynağını "
"bildir"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "QAYNAQ"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1326,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"Quraşdırma bildi tabanına direkt olaraq yetiş və vericiyi keç . gconfd'nin "
"fəal olmamalıdır."
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1336,7 +1413,7 @@ msgstr ""
"verisi əsas quraşdırma qaynağı xaricindəki bir yerə göstərməyi lazımdır və "
"ya əsas yeri istifadə etmək istəyirsənsə boş olmalıdır ."
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1344,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"Bir proqrama cəfa sınağını əlavə et ( bu əmrdə tapılan müxtəlif növlü "
"müxtəlif qiymətlərin oturdulub silinməsi ilə olur) ."
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1352,57 +1429,48 @@ msgstr ""
"Bir proqrama cəfa sınağını əlavə et ( bu əmrdə tapılan qovluqlar içindəki "
"müxtəlif açarların oturdulub silinməsi ilə olur) ."
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "Açarın qısa sənəd qatarını al"
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "Açarın uzun sənəd qatarını al"
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "Açara əlavə edilmiş sxem adını öyrən"
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr "Açarın sonrasında bildirilən sxem adını bildirmək çün seç"
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
#, fuzzy
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr "Açara əlavə edilmiş sxem adını öyrən"
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "Əsas mənbənin adını öyrən"
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"`%s' seçənəyində xəta var : %s .\n"
-"Lütfən `%s --help' ilə mümkün olan seçənəkləri görün.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "Eyni anda data alıb, oturda bilmərəm\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "Eyni anda data oturdub, ala bilmərəm\n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "--all-entries --get və ya --set ilə işlədilməz\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "--get və ya --set'lə birlikdə --all-dirs istifadə edilə bilməz\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
@@ -1410,7 +1478,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list --get, --set, --unset, --all-entries və ya --all-dirs ilə "
"işlədilməz\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
@@ -1418,340 +1486,340 @@ msgstr ""
"--set_schema --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs ilə işlədilə "
"bilməz\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "Değer növü sadəcə qiyməti oturdurkən vacibdir\n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Bir qiyməti oturdurkən növünü bildirmək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "Ping seçənəyi öz özünə istifadə edilmək məcburiyyətindədir .\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "--dir-exists öz özünə istifadə edilmək məcburiyyətindədir .\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "--install-schema-file öz özünə istifadə edilmək məcburiyyətindədir .\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
"--makefile-install-rule öz özünə istifadə edilmək məcburiyyətindədir .\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "--break-key öz özünə istifadə edilmək məcburiyyətindədir .\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directory öz özünə istifadə edilmək məcburiyyətindədir .\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"--direct'lə --config-source istifadə edildiyi vaxt bir quraşdırma qaynağını "
"bildir \n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "GConf'un başlaması iflas etdi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "GCONF_CONFIG_SOURCE verisi bildirilmiş olmaq məcburiyyətindədir\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "Quraşdırma fayllarına yetişirkən xəta oldu : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Qapatılma xətası : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
"Alt qovluqlarla göstəriləcək bir qovluğu ya da qovluqları bildirmək "
"məcburiyyətindəsən \n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "`%s' içindəki sahələr sıralana bilmədi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "( qiyməti yoxdur )"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "Quraşdırma vericisini ( gconfd ) açdıra bilmədim : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Alınacak açar(lar)ı bildirmək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Nov: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Siyahı növü : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Car növü : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Cdr növü : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "Ana Qiymət: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "İşarəti Qaldır"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Yiyə : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "Qısa izahat : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Uzun izahat : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "`%s' üçün bir qiymət bildirilməyib\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "`%s' üçün bir qiymət ala bilmədim : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "`%s' növünü başa düşmürəm\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Arqument olaraq dəyişən açar/qiymətlər vermək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "`%s' açarı üçün oturdulacaq bir qiymət yoxdur\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "Bir şəkli bir qiymət olaraq oturda bilmərəm\n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "Bir siyahıyı bildirirkən siyahı növünü bildirmək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
"Bir cütü bildirirkən car növünü və cdr növünü bildirmək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Xəta : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Qiymət vermə xətası: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Sinxronlaşdırma xətası: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Əmr sətrində açar və ya açarları bildirməlisən\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "`%s' üçün sxem tapılmadı\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "Sxemdə '%s' üstündə heç sənəd qatarı saxlanmayıb\n"
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "'%s' üstündə sxem alma xətası: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "'%s' üstündə heç sxem saxlanmayıb\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "'%s' üstündəki qiymət sxem deyildir\n"
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr "Əlavə etmək üçün açar adı ilə davam edilmiş sxem adı girməlisən\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "'%s' sxem adının '%s' açar adı ilə əlaqələndirmə xətası: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "'%s' üstündə sxem alma xətası: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "Tək arqument olaraq bir açarı ( şəkli ) bildirmək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Siyahı növü bu əsas növlərdən meydana gəlməlidir: string, int, float ya da "
"bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "Cütün car növü bu meydana gəlməlidir: string, int, float ya da bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "Cütün cdr növü bu meydana gəlməlidir: string, int, float ya da bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Qiyməti oturdurkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Sinxronlaşdırılırkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"Açar/qiymət eşlemlerini göstəriləcək bir ya da daha çox qovluqları bildirmək "
"məcburiyyətindəsən .\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Silinəcək bir ya da daha çox açar vermək məcburiyyətindəsən .\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "`%s''yi silinirkən xəta oldu : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
"Rekursiv olaraq seçkisi qaldırılacaq bir və ya daha çox açar "
"müəyyənləşdirməlsiniz.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "`%s''dəki girişləri sıralarkən xəta oldu : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"Alt qovluqları göstəriləcək bir ya da daha çox qovluqları bildirmək "
"məcburiyyətindəsən .\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Qovluqları sıralarkən xəta oldu : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : %s şəkli üçün keçərsiz ya da əksik növ\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : %s şəkli üçün keçərsiz ya da əksik siyahı növü\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : şəkil %s üçün əsas qiymət `%s''yi daramasında xəta oldu\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : %s şəkli üçün keçərsiz ya da əksik cdr növü\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : şəkil iÇin əsas qiyməti aturda bilmədim\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : gconftool'd daxili bir xəta oldu , namə'lum GConfValueType\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : növ adı `%s''yi daraya bilmədim\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
@@ -1759,40 +1827,40 @@ msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : siyahı növü int, float, string ya da bool ola bilər, fəqət `%"
"s' ola bilməz\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : car növü int, float, string ya da bool ola bilər, fəqət `%s' "
"ola bilməz\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : cdr növü int, float, string ya da bool ola bilər, fəqət `%s' "
"ola bilməz\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : boşdur <applyto> nöqtəsi"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : <schema>'nın altındakı <%s> nöqtəsini başa düşmədim\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : bu şəkil üçün açar bildirmədi\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : <locale> nöqtəsinin `name=\"locale\"' xüsusiyyəti yoxdur, "
"keçirəm\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -1800,55 +1868,55 @@ msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : `%s' lokalizasiyası üçün çoxlu <locale> nöqtələri var, köhnə "
"ilkləri keçirəm\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : <locale> nöqtəsində keçərsiz <%s> nöqtəsi\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : `%s' şəkil faylının `%s' lokalizasiyasının yüklənməsində xəta "
"var : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "`%s' şeklinde `%s' lokalizasiyası yükləndi\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : `%s' şəkil faylını `%s' açarı ilə birləşdirə bilmədim : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "`%s' şekilni `%s' anahtarına ekledim\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr ""
"Bir <schema>'da ən azından bir <locale> nöqtəsi olmaq məcburiyyətindədir\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "XƏBƏRDARLIQ : <schemalist>'in altındakı <%s> nöqtəsi başa düşülmədi\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "`%s''yi aça bilmədim : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "`%s' sənədi yoxsa boşdur mu ?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1856,27 +1924,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"`%s' sənədin ana nöqtəsi (<%s>'in, <gconfschemafile> olmalıdır ) səhvdir \n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "`%s' sənədinin <gconfschemafile> ana nöqtəsi yoxdur \n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
"XƏBƏRDARLIQ : <gconfschemafile> altındakı <%s> nöqtəsi başa düşülmədi\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Quraşdurma mə'lumatlarını sinxronlaşdırılırkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Yüklənəcək şəkil fayllarını bildirmək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1885,16 +1953,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Qırma açarı %s'yi silə bilmədim : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Qırılacaq bə'zi açarları bildirmək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1903,11 +1971,11 @@ msgstr ""
"Proqramı bə'zi xətalı qiymətləri oturdaraq qırmağa cəhd edirəm : \n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Qırılacaq bə'zi qovluqları bildirmək məcburiyyətindəsən\n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1918,6 +1986,22 @@ msgstr ""
"edirəm :\n"
" %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
+#~ "a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it "
+#~ "isn't reachable from here - if you're logged in from two machines at "
+#~ "once, you may need to enable TCP networking for ORBit by putting the line "
+#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
+#~ "b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a "
+#~ "system crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are "
+#~ "sure no gconfd processes are running on any machine using your home dir"
+#~ msgstr ""
+#~ "Failed to contact configuration server (a likely cause of this is that "
+#~ "you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
+#~ "reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you "
+#~ "may need to enable TCP networking for ORBit)\n"
+
#~ msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend"
#~ msgstr ""
#~ "XML modulunu qapadırkən sinxronlaşdırılmamış qovluq silinmələri geriyə "
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bcd8c84e..e53aaa2b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-14 11:35+01:00\n"
"Last-Translator: Softcatala <linux@softcatala.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Inicialitzant el component de fons del XML"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "No s'ha pogut trobar el directori arrel del XML a l'adrea `%s'"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori `%s': %s"
@@ -66,208 +66,218 @@ msgstr ""
"Els permisos del directori o fitxer per l'origen del XML a l'arrel %s sn: %"
"o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Error eincronitzant dades de configuraci: %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "Inicialitzant el component de fons del XML"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "Impossible d'abandonar bloqueig en el directori del XML `%s': %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Impossible d'obrir `%s': %s\n"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Impossible d'obrir `%s': %s\n"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Impossible d'obrir `%s': %s\n"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Impossible de prendre valor per `%s': %s\n"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "Impossible d'obrir `%s': %s\n"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "Error en definir esquema per `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "Error en definir esquema per `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Error en definir esquema per `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr ""
"ADVERTNCIA: Impossible de processar valor per defecte `%s' per esquema (%"
"s)\n"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, fuzzy, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "ADVERTNCIA: <locale> node no t `name=\"locale\"' atribut, ignorant\n"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
@@ -305,120 +315,116 @@ msgstr "Impossible de tancar el component de fons"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "Error: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, fuzzy, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "Fallada en llistar parelles en `%s': %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "S'esperava llista de %s, s'ha obtingut llista de %s"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "S'ha rebut un valor no vlid en definir el requeriment"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"No s'ha pogut tenir en compte el valor CORBA rebut en definir el requeriment "
"per la clau `%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "S'ha rebut el requeriment per deixar anar totes les dades recollides"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "S'ha rebut un requeriment per sync sincrnicament"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
#, fuzzy
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Impossible d'obtenir les referncies pel ConfigServer"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Impossible de sincronitzar una o ms fonts: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Error en obtenir valor per `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Error en especificar valor per `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Error d'indefinici `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Error en prendre valor per defecte per `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Error d'indefinici `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Error en obtenir valor per `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Error en comprobar l'existncia de `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Error en eliminar directori `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Impossible de rebre totes les entrades en `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Error en llistar directoris en `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Error en definir esquema per `%s': %s"
@@ -549,158 +555,224 @@ msgstr "Afegint origen `%s'\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Error de lectura en el fitxer `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "S'esperava llista, s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "S'esperava llista de %s, s'ha obtingut llista de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "S'esperava parella, s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"S'esperava parella (%s,%s), s'ha obtingut una parella amb un valor o ambds "
"perduts"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
"S'esperava parella del tipus (%s,%s) i se n'ha obtingut del tipus (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "La cadena citada no comena amb una marca de citaci"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "La cadena de citaci no acaba amb una marca de citaci"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el cam del fitxer `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
#, fuzzy
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "no s'ha pogut trobar el ORB per fer pings en el gconfd existent"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Impossible de sincronitzar una o ms fonts: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el directori `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Impossible d'obrir `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Impossible de llanar el blocatge del directori `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Error de parse de OAF: %s"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Impossible d'accedir a la/es font/s de configuraci: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Opcions d'ajuda"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"Error en opci %s: %s.\n"
+"Executeu '%s --help' per veure una llista completa d'opcions d'ordres de "
+"lnia possibles.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Error en eliminar directori `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -736,18 +808,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -768,171 +840,171 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Error en llistar directoris: %s\n"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Error en establir valor: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "`%s': %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "El servidor no ha pogut resoldre l'adrea `%s'"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "No es poden afegir configuracions a una font local de configuraci"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Fallada del servidor fent pings, error de CORBA: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Ha de comenar amb una barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "No es poden tenir dues barres (/) en una lnia"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "No es pot tenir un punt (.) just desprs d'una barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, fuzzy, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "`%c' no s un carcter vlid en claus/noms de directoris"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' no s un carcter vlid en claus/noms de directoris"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "La clau/directori pot no acabar amb una barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Fallada tancant la configuraci del servidor: %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "S'esperava coma flotant, s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "S'esperava un enter, s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "S'esperava una cadena, s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "S'esperava un bole, s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "S'esperava un esquema, s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "Error CORBA: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "S'ha rebut un requeriment d'apagar"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -940,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"El gconfd ha compilat amb depuraci; intentant carregar gconf.path des "
"deldirectori font"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -951,7 +1023,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -959,16 +1031,16 @@ msgstr ""
"No existeixen origens de configuraci en el cam arrel, la configuraci no "
"haestat guardada; editar "
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Error configurant alguns origens de configuraci: %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -976,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"No s'han resolt satisfactriament els origens de les adreces, no es "
"podencarregar ni guardar les dades de configuraci"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
#, fuzzy
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
@@ -985,175 +1057,184 @@ msgstr ""
"No s'han pogut escriure satisfactriament els origens de configuraci, pot "
"noser possible de grabar alguns canvis de configuraci"
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, fuzzy, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr "Rebut senyal %d, apagant."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr "Rebut senyal %d, apagant."
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "Rebut senyal %d, apagant."
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, fuzzy, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "s'est iniciant, pid %u usuari `%s'"
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "Impossible d'obtenir les referncies pel ConfigServer"
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Impossible de prendre valor per `%s': %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Impossible de llanar el blocatge del directori `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Sortint"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
#, fuzzy
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Rebut senyal %d, apagant."
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Retornant excepci: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el cam del fitxer `%s': %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el cam del fitxer `%s': %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Error en eliminar directori `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Impossible de prendre valor per `%s': %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Impossible de tancar el fitxer `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Opcions d'ajuda"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
"Definici d'un valor i sincronitzar amb una tecla. Usar amb --carcters."
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Impressi del valor d'una tecla com a sortida standard."
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1161,44 +1242,44 @@ msgstr ""
"Definir un esquema i sincronitzar. Usar amb --short-desc, --long-desc, --"
"owner, i --type."
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "Desseleccionar les claus en la lnia d'ordres"
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
#, fuzzy
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr "Heu d'especificar una clau o claus per obtenir\n"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Impressi de totes les parelles clau/valor en un directori"
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Impressi de tots els subdirectoris en un directori"
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
"Impressi de tots els subdirectoris i entrades per sota d'un directori, "
"recursivament."
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "Retorna 0 si el directori existeix, 2 si no existeix."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr "Apagar gconfd. NO USEU AQUESTA OPCI SENSE UNA BONA RA."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "Retorna 0 si gconfd s'est executant, 2 si no s aix."
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1206,7 +1287,7 @@ msgstr ""
"Llana el configurador del servidor (gconfd). (Normalment es llana "
"automticament quan s necessari.)"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1214,12 +1295,12 @@ msgstr ""
"Especificar el tipus de valor que s'ha de definir, o el tipus de valor que "
"un esquema descriu. nicament abreviacions acceptades."
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
#, fuzzy
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "enter|bole|coma flotant|cadena"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
@@ -1228,11 +1309,11 @@ msgstr ""
"Especificar el tipus de valor que s'ha de definir, o el tipus de valor que "
"un esquema descriu. nicament abreviacions acceptades."
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "enter|bole|coma flotant|cadena"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
@@ -1241,7 +1322,7 @@ msgstr ""
"Especificar el tipus de valor que s'ha de definir, o el tipus de valor que "
"un esquema descriu. nicament abreviacions acceptades."
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
#, fuzzy
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
@@ -1250,45 +1331,45 @@ msgstr ""
"Especificar el tipus de valor que s'ha de definir, o el tipus de valor que "
"un esquema descriu. nicament abreviacions acceptades."
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
"Especificar una curta descripci de mitja lnia per accedir a un esquema"
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCI"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "Especificar una descripci de vries lnies per accedir a un esquema"
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "Especificar el propietari d'un esquema"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "PROPIETARI"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "Especificar un fitxer esquema per installar-lo"
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "NOM DEL FITXER"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
"Especificar una font de configuraci per usar enlloc del cam per defecte"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "FONT"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1296,7 +1377,7 @@ msgstr ""
"Accedir a la base de dades de configuraci directament, saltant-nos el "
"servidor. Requereix que el gconfd no estigui en s "
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1307,7 +1388,7 @@ msgstr ""
"deconfigurar-se a una font no predeterminada o seleccionar la cadena buida "
"perusar la predeterminada"
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1315,7 +1396,7 @@ msgstr ""
"Proba per tortura una aplicaci en seleccionar i desseleccionar un munt "
"devalors de diferents tipus per claus en la lnia de comandes."
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1323,58 +1404,48 @@ msgstr ""
"Proba per tortura una aplicaci en seleccionar i desseleccionar un munt "
"declaus dins dels directoris en la lnia de comandes."
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Error en opci %s: %s.\n"
-"Executeu '%s --help' per veure una llista completa d'opcions d'ordres de "
-"lnia possibles.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "No es pot seleccionar/desseleccionar simultniament\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "No es pot seleccionar i obtenir/desseleccionar simultniament\n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
#, fuzzy
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "No es pot usar --all-dirs amb --get o --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "No es pot usar --all-dirs amb --get o --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
#, fuzzy
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
@@ -1383,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list no s'hauria d'usar amb --get, --set, --unset, --all-pairs,o "
"--all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
#, fuzzy
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
@@ -1392,369 +1463,369 @@ msgstr ""
"--set-schema no s'hauria d'usar amb --get, --set, --unset, --all-pairs, --"
"all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "Els tipus dels valors noms sn rellevants quan defineixen un valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Heu d'especificar un tipus quan definiu un valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "La opci de fer pings ha de ser usada per ella mateixa.\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "la opci --dir-exists ha de ser usada per ella mateixa.\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "--install-schema-file ha de ser usat per ell mateix.\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "--makefile-install-rule ha de ser usat per ell mateix.\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "--break-key ha de ser usat per ell mateix.\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directory ha de ser usat per ell mateix.\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"Heu d'especificar una font de configuraci amb --config-source quan useu --"
"direct\n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "Impossible d'inicialitzar GConf: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "Heu de definir el contorn GCONF_CONFIG_SOURCE com a variable\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "Impossible d'accedir a la/es font/s de configuraci: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Error en tancar: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr "Heu d'especificar un o ms directoris per llistar recursivament.\n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Fallada en llistar parelles en `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(no hi ha valor definit)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "Impossible de spawn el servidor de configuraci (gconfd): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Heu d'especificar una clau o claus per obtenir\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Tipus: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, fuzzy, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Tipus: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, fuzzy, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Tipus: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, fuzzy, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Tipus: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "Desactivar"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Propietari: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "Curta Desc: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Llarga Desc: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "No s'ha especificat valor per `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "Impossible de prendre valor per `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "No es comprn tipus `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Heu d'especificar alternativament claus/valors com a arguments\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "No existeix valor per definir clau: `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Error: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Error en establir valor: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Error en sincronitzar: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
#, fuzzy
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Heu d'especificar una clau o claus per obtenir\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "No arxiu tal que `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Error en definir esquema per `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "No arxiu tal que `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
#, fuzzy
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr "Heu d'especificar clau (nom de l'esquema) com a nic argument\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "ADVERTNCIA: impossible d'associar esquema `%s' amb clau `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Error en definir esquema per `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "Heu d'especificar clau (nom de l'esquema) com a nic argument\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Error en establir valor: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Error en sincronitzar: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"Heu d'especificar un o ms directoris per obtenir-ne parelles clau/valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Heu d'especificar una o ms claus per desactivar.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "Error en desactivar `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
#, fuzzy
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "Heu d'especificar un o ms directoris per llistar recursivament.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Fallada en llistar parelles en `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"Heu d'especificar un o ms directoris per tal d'obtenir-ne subdirectoris.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Error en llistar directoris: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "ADVERTNCIA: tipus no vlid o perdut per a esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "ADVERTNCIA: tipus no vlid o perdut per a esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
"ADVERTNCIA: Impossible de processar valor per defecte `%s' per esquema (%"
"s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr "ADVERTNCIA: tipus no vlid o perdut per a esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
#, fuzzy
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ""
"ADVERTNCIA: Impossible de processar valor per defecte `%s' per esquema (%"
"s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "ADVERTNCIA: error intern de gconftool, desconegut GConfValueType\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "ADVERTNCIA: impossible de processar nom del tipus `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "ADVERTNCIA: node <applyto> buit"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "ADVERTNCIA: node <%s> no ents sota <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "ADVERTNCIA: no s'ha especificat clau per a l'esquema\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr "ADVERTNCIA: <locale> node no t `name=\"locale\"' atribut, ignorant\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -1762,51 +1833,51 @@ msgstr ""
"ADVERTNCIA: Hi ha mltiples <locale> nodes per locale `%s', ignorant totes "
"les primeres passades\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "ADVERTNCIA: Node <%s> no vlid en un <locale> node\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr "ADVERTNCIA: impossible d'installar esquema `%s' locale `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "Installat esquema `%s' per locale `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr "ADVERTNCIA: impossible d'associar esquema `%s' amb clau `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "Esquema `%s' adjunt a tecla `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Heu de tenir com a mnim una entrada <locale> en un <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "ADVERTNCIA: node <%s> no comprs sota <schemalist>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "Impossible d'obrir `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "Est buit el document `%s'?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1815,26 +1886,26 @@ msgstr ""
"El document `%s' t un tipus incorrecte de node arrel (<%s>, hauria de "
"ser<gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "El document `%s' no t nivell superior <gconfschemafile> node\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "ADVERTNCIA: node <%s> sota <gconfschemafile> no comprs\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Error eincronitzant dades de configuraci: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Heu d'especificar alguns esquemes de fitxers per installar\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1843,16 +1914,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Impossible de desactivar la clau de pausa %s: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Heu d'especificar algunes claus per pausar\n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1861,11 +1932,11 @@ msgstr ""
"Intentant pausar la vostra aplicaci especificant valors dolents per clau:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Cal especificar alguns directoris per pausar\n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1884,18 +1955,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error unsetting '%s': %s\n"
#~ msgstr "Error en desactivar `%s': %s\n"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
#~ msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory"
#~ msgstr "intenta d'eliminar directori d'objectes OAF no llistats"
#~ msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
#~ msgstr "intenta d'afegir directoris OAF ja llistats"
-#~ msgid "OAF parse error: %s"
-#~ msgstr "Error de parse de OAF: %s"
-
#~ msgid "Unknown OAF error"
#~ msgstr "Error desconegut de OAF"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 57060128..eaa433bd 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-09 14:58-0500\n"
"Last-Translator: George Lebl <jirka@5z.com>\n"
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr ""
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nelze vytvoit adres `%s': %s"
@@ -60,206 +60,216 @@ msgstr ""
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "Nelze otevt adres `%s': %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "`stat' selhal na `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML soubor `%s' je adres"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Nelze vymazat `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Nelze otevt `%s': %s\n"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Nelze pejmenovat `%s' na `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Nelze pejmenovat `%s' na `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Nelze smazat star soubor `%s': %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "`stat' selhal na `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Zdvojen poloka `%s' v `%s', vymazvm"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, fuzzy, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "Poloka beze jmna v XML souboru `%s', vymazvm"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr "Poloka beze jmna v XML souboru `%s', vymazvm"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
@@ -297,117 +307,113 @@ msgstr ""
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "Chyba: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr ""
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Chyba v ten souboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Chyba v ten souboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr ""
@@ -535,154 +541,217 @@ msgstr "Zdroj `%s' pidn\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Chyba v ten souboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nelze vytvoit adres `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Nelze vytvoit adres `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nelze pst do souboru `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nelze pejmenovat `%s' na `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nelze otevt adres `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "Nelze pst do souboru `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Chyba v ten souboru `%s': %s\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -718,18 +787,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -750,177 +819,177 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA chyba: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -929,852 +998,854 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr ""
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nelze vymazat `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Nelze otevt adres `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
#, fuzzy
msgid "Exiting"
msgstr "Normln konec"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nelze pst do souboru `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "`stat' selhal na `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Chyba v ten souboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nelze vymazat `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Typ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, fuzzy, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Typ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, fuzzy, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Typ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, fuzzy, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Typ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Vlastnk: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Chyba: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Chyba v ten souboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Chyba: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Chyba v ten souboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Chyba v ten souboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Nelze zavt soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "Nelze otevt `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "Dokument `%s' je przdn?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
"<gconfschemafile>)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Nelze vytvoit soubor `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4af272cc..f690940a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 1.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-06 16:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-06 16:34+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -348,24 +348,24 @@ msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"Kunne ikke forstå CORBA-værdien modtaget i sæt-forespørgsel efter nøglen '%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:523
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Modtog forespørgsel om at droppe alle mellemlagrede data"
-#: gconf/gconf-database.c:540
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Modtog forespørgsel om at udføre synkron synkronisering"
-#: gconf/gconf-database.c:824
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Fatal fejl: kunne ikke hente objektreference for ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:986
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Det mislykkedes at synkronise af en eller flere kilder: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1078
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr ""
"denne lytter ved genstart af gconfd, noget som vil resultere i upålidelig "
"underrettelse om konfigurationsændringer."
-#: gconf/gconf-database.c:1109
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Lytter-id %lu eksisterer ikke"
-#: gconf/gconf-database.c:1123
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -390,57 +390,57 @@ msgstr ""
"Kunne ikke logge fjernelse af lytter til logfil (højst sandsynligt harmløst, "
"kan resultere i at en ændringsunderrettelse genindtræffer på mystisk vis): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1241 gconf/gconf-sources.c:1538
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Fejl ved forespørgsel af værdien af '%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1288
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Fejl ved tildeling af værdi til '%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1331
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Fejl ved nulstilling af '%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1360
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Fejl ved forespørgsel af standardværdi for '%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1411
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Fejl ved nulstilling af \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1443
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Fejl ved forespørgsel af ny værdi for \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1491
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Fejl ved tjekning af eksisterende '%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1515
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Fejl ved fjernelse af katalog '%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1542
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke få alle indgange i '%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1568
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Fejl under listning af kataloger i `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1589
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Fejl under opsætning af skema for `%s': %s"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Læsefejl på fil '%s': %s\n"
#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
-#: gconf/gconf-value.c:1633
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst indeholder ugyldig UTF-8"
@@ -689,28 +689,28 @@ msgstr "Kunne ikke rense fil '%s': %s"
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke frigive låsekatalog '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2846 gconf/gconfd.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2868
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Serverpingfejl: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2889
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Kunne ikke oprette kommunikationskanal med opstartet gconfd-dæmon: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2913
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Kunne ikke opstarte konfigurationsserver: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2938
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
"systemnedbrud. Se http://www.gnome.org/projects/gconf/ for yderligere "
"oplysninger (detaljer - %s)."
-#: gconf/gconf-internals.c:2939
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -800,8 +800,8 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst systemadministratoren for at løse det følgende problem:\n"
"Kunne ikke finde adressen \"%s\" i konfigurationsfilen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Skema indeholder ugyldig UTF-8"
@@ -844,11 +844,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "Skemaet '%s' angivet for '%s' lagrer en ikke-skemaværdi"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Navnet '/' kan kun være et katalog, ikke en nøgle"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
"Værdi for `%s' sat i en skrivebeskyttet kilde i begyndelsen af din "
"konfigurationssti."
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -894,17 +894,17 @@ msgstr ""
"hjemmemappe, og den skal eje en låsefil i ~/.gconfd og også låsefiler i de "
"individuelle lagringssteder som ~/.gconf"
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Fejl ved søgning af metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Fejl ved hentning af metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr "Nøglen `%s' listet som skema for nøglen '%s' lagrer faktisk typen '%s'"
@@ -984,73 +984,73 @@ msgstr "\"%s\": %s"
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Serveren kunne ikke åbne adressen '%s'"
-#: gconf/gconf.c:634
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
"Kan ikke tilføje ændringsunderrettelser til en lokal konfigurationskilde"
-#: gconf/gconf.c:2079
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Tilføjelse af klient til serverens liste mislykkedes, CORBA fejl: %s"
-#: gconf/gconf.c:2434
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Skal begynde med en skråstreg (/)"
-#: gconf/gconf.c:2456
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Kan ikke have to skråstreger (/) efter hinanden"
-#: gconf/gconf.c:2458
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Kan ikke have et punktum (.) lige efter en skråstreg (/)"
-#: gconf/gconf.c:2477
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "'%c' er ikke et ASCII-tegn så det er ikke tilladt i nøglenavne"
-#: gconf/gconf.c:2487
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "'%c' er et ugyldigt tegn i nøgle-/katalognavne"
-#: gconf/gconf.c:2501
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Nøgle/katalog må ikke slutte med en skråstreg (/)"
-#: gconf/gconf.c:2870
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Fejl ved nedlukning af konfigurationsserver: %s"
-#: gconf/gconf.c:2931
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Forventede kommatal, fik %s"
-#: gconf/gconf.c:2966
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Forventede heltal, fik %s"
-#: gconf/gconf.c:3001
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Forventede streng, fik %s"
-#: gconf/gconf.c:3035
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Forventede boolsk, fik %s"
-#: gconf/gconf.c:3068
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Forventede skema, fik %s"
-#: gconf/gconf.c:3425
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA-fejl: %s"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke logge fjernelse af lytter i gconfd-logfilen; kan medføre at "
"lytter tilføjes igen hvis gconfd afsluttes eller maskinen lukkes ned (%s)."
-#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Kunne ikke få IOR for klient: %s"
@@ -1272,19 +1272,19 @@ msgstr "Kunne ikke skrive tilføjelse af klient til tilstandsgemningsfil: %s"
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke afslutte tilføjelse af klient til tilstandsgemningsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2164
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"En klient fjernede sig selv fra GConf-serveren da den ikke blev tilføjet."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:2303
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr "Der opstod mere end én hukommelsesfejl; kan ikke vise fejlvinduet\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:2312
+#: gconf/gconfd.c:2321
#, c-format
msgid ""
"Segmentation fault!\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 52919dce..c00230e7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 1.1.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-11 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr ""
"Das %s Root-Verzeichnis an der Adresse »%s« konnte nicht gefunden werden"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Verzeichnis »%s« konnte nicht erstellt werden: %s"
@@ -69,12 +69,12 @@ msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Verzeichnis-/Dateiberechtigungen für XML-Quelle bei Wurzel %s sind %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Fehler beim Synchronisieren des XML-Backend-Verzeichnis-Caches: %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
@@ -82,20 +82,20 @@ msgstr ""
"Das Entfernen der dir-Operation wird nicht mehr unterstützt, entfernen Sie "
"einfach alle Schlüssel in dem Verzeichnis"
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "XML-Backend-Modul wird initialisiert"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "Sperre auf XML-Verzeichnis »%s« konnte nicht gelöst werden: %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr "Inhalt des XML-Cache konnte nicht mit HDD synchronisiert werden"
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"Das Verzeichnis %s kann nicht vom XML-Backand-Cache entfernt werden , weil "
"es nicht erfolgreich synchronisiert werden konnte"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -113,170 +113,182 @@ msgstr ""
"%u Elemente bleiben im Cache, wenn alle bereits synchronisierten Elemente, "
"die älter als %u Sekunden sind gelöscht werden"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "»%s« konnte nicht mit stat() untersucht werden: %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML-Dateiname %s ist ein Verzeichnis"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Löschen von »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Schreiben von »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Es konnte kein Modus für »%s« zugewiesen werden: %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Schreiben von XML-Daten nach »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Datei »%s« konnte nicht geschlossen werden: %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Umbenennen von »%s« in »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Wiederherstellen von %s aus %s fehlgeschlagen: %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Löschen der alten Datei %s fehlgeschlagen: %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "»%s« konnte nicht mit stat() untersucht werden: %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Doppelter Eintrag %s in %s, wird ignoriert"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "Eintrag ohne Namen in der XML-Datei %s, wird ignoriert"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
"Oberstes Element in der XML-Datei »%s« ist <%s> und nicht <entry>, wird "
"ignoriert"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Erstellen von Datei %s fehlgeschlagen: %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Schreiben von »%s« fehlgeschlagen: %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "XML-Element mit Namen »%s« wird ignoriert: %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "Schema mit Namen »%s« wird ignoriert, ungültig: %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "XML-Element »%s« wird ignoriert: %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "Voreingestellter Wert für Schema (%s) konnte nicht gelesen werden"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "Kein »type«-Attribut für <%s>-Element"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "Ein Element hat unbekanntes »type«-Attribut »%s«, wird ignoriert"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "Kein »value«-Attribut für Element"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "XML-Element <%s> in einem XML-Listenelement ist unbekannt"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "Ungültiger Typ (Liste, Paar oder unbekannt) in einem Listenelement"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "Falsches XML-Element: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "Liste beinhaltet ein falsch-geschriebenes Element (%s, sollte %s sein)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "Ungültiges car aus XML-Paar wird ignoriert: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr "XML-Datei: parsen: Listen und Paare sollen nicht in einem Paar sein"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "Ungültiges cdr aus XML-Paar ingnoriert: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "XML-Element <%s> in einem XML-Paar-Element nicht verstanden"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "car und cdr für XML-Paarknoten konnten nicht gefunden werden"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "Fehlendes cdr in Wertepaar aus XML-Datei"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "Fehlendes car in Wertepaar aus XML-Datei"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "car- und cdr-Werte fehlen beide in Paar aus XML-Datei"
@@ -315,54 +327,50 @@ msgstr "Backend konnte nicht heruntergefahren werden"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "GConf-Fehler: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "GConf-Warnung: Fehler beim Auflisten von Paaren in »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "»%s« erwartet, aber »%s« für den Schlüssel %s erhalten"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "Ungültigen Wert in Zuweisungsanfrage erhalten"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"Sinn des CORBA-Wertes in Zuweisungsanfrage für Schlüssel »%s« konnte nicht "
"ausgemacht werden"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Anfrage zum Löschen aller Daten im Cache erhalten"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Anfrage zum synchronen Synchronisieren erhalten"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
"Schwerer Fehler: Objektreferenz für ConfigDatabase konnte nicht erhalten "
"werden"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Eine oder mehrere Quellen konnten nicht synchronisiert werden: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
@@ -371,12 +379,12 @@ msgstr ""
"werden können, was zu einer unzuverlässigen Benachrichtigung über "
"Konfigurationsänderungen führen wird."
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Zuhörer-Kennung %lu existiert nicht"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -386,57 +394,57 @@ msgstr ""
"(wahrscheinlich harmlos, könnte zu einer neu erscheinenden Benachrichtung "
"führen): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Erhalten des Wertes für »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Zuweisen des Wertes für »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Zurücksetzen von »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Erhalten des voreingestellten Wertes für »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Fehler beim Zurücksetzen von »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Fehler beim Erhalten des neuen Wertes für »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Prüfen der Existenz von »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Verzeichnisses »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Erhalten aller Einträge in »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Auflisten der Verzeichnisse in »%s«: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Zuweisen des Schemas für »%s«: %s"
@@ -563,68 +571,68 @@ msgstr "Quelle »%s« wird hinzugefügt\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Lesefehler auf Datei »%s«: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Text enthält ungültiges UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Liste erwartet, aber %s erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Liste von %s erwartet, aber Liste von %s erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Paar erwartet, aber %s erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Paar (%s,%s) erwartet, aber ein Paar bei dem ein oder beide Werte fehlten, "
"erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Paar von Typ (%s,%s) erwartet, aber Typ (%s,%s) erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen beginnt nicht mit Anführungszeichen"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen endet nicht mit Anführungszeichen"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodierter Wert ist kein gültiges UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Sperre für temporäre Datei »%s« konnte nicht erzeugt werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Datei »%s« konnte nicht erstellt werden, vielleicht existiert sie bereits"
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Erstellen oder Öffnen von »%s« fehlgeschlagen"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -634,104 +642,183 @@ msgstr ""
"Prozess die Sperre erzeugt oder ihr Betriebssystem hat eine fehlerhafte NFS-"
"Konfiguration (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"IOR-Datei »%s« wurde nicht erfolgreich geöffnet, kein gconfd gefunden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool oder ein anderer nicht-gconfd-Prozess hat die Sperrdatei »%s« "
"erzeugt"
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"Kontakt zum ORB konnte nicht hergestellt werden, um eine existierende "
"Objektrefenz des »gconfd« aufzulösen"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR »%s« konnte nicht in eine Objektreferenz umgewandelt werden"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Verzeichnis »%s« konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "In Datei »%s« konnte nich geschrieben werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Keine Sperre für Datei »%s«, was aber sein sollte"
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Verknüpfen von »%s« mit »%s« fehlgeschlagen: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Sperrdatei »%s« konnte nicht gelöscht werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Datei »%s« konnte nicht bereinigt werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Sperrverzeichnis »%s« konnte nicht gelöscht werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Erzeugen von %s fehlgeschlagen: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Fehler beim Herunterfahren: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Erzeugen der Pipe zur Kommunikation mit dem gconf-Dämon fehlgeschlagen: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Konfigurationsserver konnte nicht gestartet werden: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Hilfeoptionen"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-"Verbindung zum Konfigurationsserver fehlgeschlagen, eine häufige Ursache\n"
-"dafür ist: a) ein bereits laufender Konfigurationsserver (gconfd), der nicht "
-"von hier erreichbar ist - wenn Sie von zwei Maschinen gleichzeitig "
-"angemeldet sind, müssen Sie ggf. TCP-networking für ORBit aktivieren, indem "
-"Sie die Zeile \"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc schreiben\n"
-"b) Sie haben nicht aufgehobene Sperren (verursacht durch einen Absturz) in "
-"Ihrem Heimverzeichnis, das per NFS eingehängt wurde. Versuchen Sie ~/.gconf/"
-"*.lock und ~/.gconfd/lock zu löschen, wenn Sie sicher sind, dass keine gconf-"
-"Prozesse auf einem Rechner laufen, die das Heimverzeichnis verwenden"
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"Fehler bei Option %s: %s.\n"
+"`%s --help' ausführen, um eine vollständige Liste verfügbarer Prompt-"
+"Optionen anzuzeigen.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+"Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um das "
+"folgende Problem zu lösen:\n"
+"Datei »%s« konnte nicht geöffnet oder erstellt werden. Dies deutet darauf "
+"hin, dass ein Problem in Ihrer Konfiguration vorliegen könnte, da viele "
+"Programme Dateien in Ihrem Heimverzeichnis anlegen müssen. Der Fehler war »%"
+"s« (errno = %d)."
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+"Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um das "
+"folgende Problem zu lösen:\n"
+"Die Datei »%s« konnte nicht gesperrt werden. Dies deutet darauf hin, dass es "
+"ein Problem mit der Konfiguration Ihres Betriebssystems geben könnte. Wenn "
+"Ihr Heimverzeichnis per NFS eingehängt ist, kann es sein, dass entweder der "
+"Client oder der Server nicht richtig konfiguriert ist. Schauen Sie in der "
+"rpc.statd- und der rpc.lockd-Dokumentation nach. Ein Grund für diesen Fehler "
+"ist, dass der »nfslock«-Dienst deaktiviert wurde. Der Fehler war »%s« (errno "
+"= %d),"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "In Datei %s konnte nicht entfernt werden: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+"Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um das "
+"folgende Problem zu lösen:\n"
+"Keine Konfigurationsquelle in der Konfigurationsdatei »%s«. Dies bedeutet, "
+"dass Vorlieben und andere Einstellungen nicht gespeichert werden können. %s%s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: "
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+"Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um das "
+"folgende Problem zu lösen:\n"
+"Die Adresse »%s« in der Konfigurationsdatei »%s« konnte nicht aufgelöst "
+"werden; %s"
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Schema enthält ungültiges UTF-8"
@@ -775,11 +862,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "Schema »%s«, abgegeben für »%s« speichert einen nicht-schema Wert"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Der Name »/« kann nur ein Verzeichnis sein, kein Schlüssel"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -788,7 +875,7 @@ msgstr ""
"Wert für »%s« in einer nur lesbaren Quelle am Anfang Ihres "
"Konfigurationspfades zugewiesen."
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -828,176 +915,176 @@ msgstr ""
"muss eine Sperrdatei in ~/gconfd besitzen aber auch Sperrdateien an "
"individuellen Speicherorten, wie z.B. ~/.gconf."
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Fehler beim Finden der Meta-Informationen: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Fehler beim Ermitteln der Meta-Informationen: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
"Schlüssel »%s«, gelistet als Schema für Schlüssel »%s«, speichert derzeit "
"den Typ »%s«"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "%s nicht verstanden (Integer erwartet)"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "Integer »%s« ist zu groß oder zu klein"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "%s nicht verstanden (Real-Zahl erwartet)"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "%s nicht verstanden (wahr oder falsch erwartet)"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "%s nicht verstanden (Liste muss mit einem '[' beginnen)"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "%s nicht verstanden (Liste muss mit einem ']' enden)"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "%s nicht verstanden (nicht Escape-Sequenz ']' in der Liste gefunden)"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "%s nicht verstanden (zusätzliche führende Zeichen)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "%s nicht verstanden (ein Paar muss mit einem »(« beginnen)"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "%s nicht verstanden (ein Paar muss mit einem »)« enden)"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "%s nicht verstanden (falsch Anzahl von Elementen)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "»%s« nicht verstanden (nicht Escape-Sequenz »)« im Paar gefunden)"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr "Schlüssel »%s« ist NULL"
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "»%s«: %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Server konnte Adresse »%s« nicht auflösen"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
"Benachrichtigungen konnten nicht zu einer lokalen Konfigurationsquelle "
"hinzugefügt werden"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
"Hinzufügen des Clients zur Serverliste ist fehlgeschlagen. CORBA-Fehler: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Muss mit einem Schrägstrich beginnen (/)"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Zwei Schrägstriche (/) hintereinander in einer sind nicht erlaubt"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Punkt (.) direkt hinter einem Schrägstrich (/) ist nicht erlaubt"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "»%c« ist ein kein ASCII-Zeichen, daher in Schlüsselnamen nicht erlaubt"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "»%c« ist ein unerlaubtes Zeichen in Schlüssel-/Verzeichnisnamen"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Schlüssel/Verzeichnis darf nicht mit einem Schrägstrich (/) enden"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Fehler beim Herunterfahren des Konfigurationsservers: %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "float erwartet, aber %s erhalten"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "int erwartet, aber %s erhalten"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Zeichenkette erwartet, aber %s erhalten"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "bool erwartet, aber %s erhalten"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Schema erwartet, aber %s erhalten"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA-Fehler: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "Anfrage zum Beenden empfangen"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -1005,7 +1092,7 @@ msgstr ""
"gconfd wurde mit Fehlerdiagnose compiliert; es wird versucht gconf.path aus "
"dem Quellverzeichnis zu laden"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -1016,7 +1103,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -1024,16 +1111,16 @@ msgstr ""
"Keine Konfigurationsquellen im Quellpfad, Konfiguration wird nicht "
"gespeichert werden; bearbeiten Sie sie"
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/Pfad"
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Fehler beim Laden von Konfigurationsquellen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -1041,7 +1128,7 @@ msgstr ""
"Es konnten keine Konfigurations-Quelladressen aufgelöst werden, "
"Konfigurationsdaten können nicht geladen oder gespeichert werden"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -1049,65 +1136,65 @@ msgstr ""
"Es konnten keine schreibbaren Konfigurationsquellen aufgelöst werden; einige "
"Konfigurationsänderungen können nicht gespeichert werden"
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr "Signal %d erhalten, Absturz. Bitte melden Sie einen GConf-Bug."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
"Signal %d erhalten, unplanmäßiges Beenden. Bitte melden Sie einen GConf-Bug."
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "Signal %d erhalten, sauberes Herunterfahren"
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "(Version %s) wird gestartet, PID %u, Benutzer »%s«"
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "Objektreferenz für ConfigServer konnte nicht erhalten werden"
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
"Schreiben auf Pipe-FileDescriptor %d fehlgeschlagen; das Client-Programm "
"könnte hängen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Sperre für den Dämon konnte nicht erzeugt werden, beendet: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Fehler bei der Freigabe der Sperrdatei: %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Beendet"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-Server wird nicht verwendet, wird beendet."
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Ausnahmefehler: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1116,7 +1203,7 @@ msgstr ""
"gconfd-Protkolldatei konnte nicht geöffnet werden; Zuhörer können nach "
"Beenden von gconfd nicht wiederhergestellt werden (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1124,36 +1211,36 @@ msgstr ""
"gconfd-Protokolldatei konnte nicht geschlossen werden; Daten können evtl. "
"nicht ordnungsgemäß gespeichert worden sein (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Status-Speicherungsdatei »%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
"Status-Speicherungsdatei »%s«, FD %d, konnte nicht geschrieben werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Neue Status-Speicherungsdatei »%s« konnet nicht geschlossen werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Alte Status-Speicherungsdatei »%s« konnte verschoben werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Neue Status-Speicherungsdatei konnte nicht an den richtigen Platz verschoben "
"werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1161,7 +1248,7 @@ msgstr ""
"Ursprüngliche Status-Speicherungsdatei, nach »%s« verschoben wurde, konnte "
"nicht wiederhergestellt werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1169,17 +1256,17 @@ msgstr ""
"Zuhörer auf Adresse »%s« konnte nicht wiederhergestellt werden, Datenbank "
"konnte nicht aufgelöst werden"
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Lesen der gespeicherten Statusdatei fehlgeschlagen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Öffnen der gespeicherten Statusdatei »%s« nicht möglich: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1189,7 +1276,7 @@ msgstr ""
"geschrieben werden; Zuhörer wird nicht wieder hinzugefügt werden können, "
"wenn gconfd beendet wird (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1199,52 +1286,65 @@ msgstr ""
"geschrieben werden; Zuhörer wird vielleicht irrtümlich wieder hinzugefügt, "
"wenn gconfd beendet wird (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Empfangen des IOR für Client fehlgeschlagen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Öffnen der gespeicherten Statusdatei nicht möglich: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Schreiben des Clients, der zur gespeicherten Statusdatei hinzugefügt wurde, "
"fehlgeschlagen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Entfernen des Clients, der zur gespeicherten Statusdatei hinzugefügt wurde, "
"fehlgeschlagen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"Einige Clients entfernten sich selbst aus dem GConf-Server, obwohl sie nicht "
"hinzugefügt wurden."
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Hilfeoptionen"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+"Mehrere Speicherschutzfehler sind aufgetreten. Fehlerdialog kann nicht "
+"angezeigt werden\n"
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+"Speicherschutzfehler!\n"
+"Absturzdialog kann nicht angezeigt werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
"Einem Schlüssel einen Wert zuweisen und synchronisieren. Mit --type "
"verwenden."
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Den Wert eines Schlüssels auf der Standardausgabe ausgeben."
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1252,12 +1352,12 @@ msgstr ""
"Ein Schema setzen und synchronisieren. Mit --short-desc, --long-desc, --"
"owner und --type verwenden."
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "Die Schlüssel am Prompt zurücksetzten"
# CHECK
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
@@ -1265,34 +1365,34 @@ msgstr ""
"Rekursiv alle Schlüssel bei oder unterhalb der Schlüssel-/Verzeichnisnamen "
"am Prompt zurücksetzen"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Alle Schlüssel/Wert-Paare aus einem Verzeichnis ausgeben."
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Alle Unterverzeichnisse aus einem Verzeichnis ausgeben."
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
"Alle Unterverzeichnisse und Einträge unterhalb eines Verzeichnisses rekursiv "
"ausgeben."
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "0 zurückgeben, wenn das Verzeichnis existiert, andernfalls 2."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
"gconfd herunterfahren. DIESE OPTION NICHT OHNE EINEN GUTEN GRUND VERWENDEN."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "0 zurückgeben, wenn gconfd läuft, andernfalls 2."
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1300,7 +1400,7 @@ msgstr ""
"Den Konfigurationsserver (gconfd) starten. (Passiert normalerweise "
"automatisch wenn nötig.)"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1308,11 +1408,11 @@ msgstr ""
"Geben Sie den Typ des zuzuweisenden Wertes an, oder aber den Typ eines "
"Wertes, den ein Schema beschreibt. Eindeutige Abkürzungen werden akzeptiert."
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1320,11 +1420,11 @@ msgstr ""
"Geben Sie den Typ des zuzuweisenden Listenwertes an, oder aber den Typ eines "
"Wertes, den ein Schema beschreibt. Eindeutige Abkürzungen werden akzeptiert."
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1332,7 +1432,7 @@ msgstr ""
"Geben Sie den Typ des car-Paar-Wertes an, oder aber den Typ eines Wertes, "
"den ein Schema beschreibt. Eindeutige Abkürzungen werden akzeptiert."
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1340,48 +1440,48 @@ msgstr ""
"Geben Sie den Typ des cdr-Paar-Wertes an, oder aber den Typ eines Wertes, "
"den ein Schema beschreibt. Eindeutige Abkürzungen werden akzeptiert."
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
"Geben Sie eine kurze, »half-line«-Beschreibung an, die in ein Schema "
"einfließt."
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr ""
"Geben Sie eine mehrzeilige Beschreibung an, die in ein Schema einfließt."
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "Geben Sie den Besitzer eines Schemas an"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "BESITZER"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "Geben Sie die zu installierende Schemadatei an"
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "DATEINAME"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
"Geben Sie eine Konfigurationsquelle an, die statt des voreingestellten "
"Pfades verwendet werden soll"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "QUELLE"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1389,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"Direkt auf die Konfigurationsdatenbank zugreifen, ohne den Server zu "
"verwenden. Setzt voraus, dass gconfd nicht läuft."
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1400,7 +1500,7 @@ msgstr ""
"Konfigurationsquelle als die voreingestellte zeigen oder zur Verwendung der "
"Voreinstellung eine leere Zeichenkette enthalten."
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1408,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"Eine Anwendung foltern, indem ein Haufen Werte verschiedener Typen für die "
"Schlüssel am Prompt gesetzt und zurückgesetzt werden."
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1416,62 +1516,52 @@ msgstr ""
"Eine Anwendung foltern, indem ein Haufen Schlüssel in den am Prompt "
"angegebenen Verzeichnissen gesetzt und zurückgesetzt werden."
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "Kurze doc-Zeichenkette für einen Schlüssel anfordern"
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "Lange doc-Zeichenkette für einen Schlüssel anfordern"
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "Name des Schemas, das auf diesen Schlüssel angewendet wurde, anfordern"
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
"Geben Sie den Namen des Schemas gefolgt vom Name des Schlüssels auf den der "
"Name des Schemas angewendet werden soll an"
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
"Alle Schemanamen die auf die gegebenen Schlüssel angewendet wurden löschen"
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "Geben Sie den Namen der voreingestellten Quelle an"
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Fehler bei Option %s: %s.\n"
-"`%s --help' ausführen, um eine vollständige Liste verfügbarer Prompt-"
-"Optionen anzuzeigen.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr ""
"Es konnte nicht gleichzeitig abgerufen und zugewiesen/zurückgesetzt werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr ""
"Es konnte nicht gleichzeitig zugewiesen und abgerufen/zurückgesetzt werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "--all-entries kann nicht mit --get oder --set verwendet werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "--all-dirs kann nicht mit --get oder --set verwendet werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
@@ -1479,7 +1569,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list sollte nicht mit --get, --set, --unset, --all-entries oder "
"--all-dirs verwendet werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
@@ -1487,349 +1577,349 @@ msgstr ""
"--set_schema sollte nicht mit --get, --set, --unset, --all-entries oder --"
"all-dirs verwendet werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "Werttyp ist nur beim Zuweisen eines Wertes von Belang\n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Beim Zuweisen eines Wertes muss ein Typ angegeben werden\n"
# # CONTINUE HERE ##
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "Ping-Option muss alleinstehend verwendet werden.\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "Option --dir-exists muss alleinstehend verwendet werden.\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "Option --install-schema-file muss alleinstehend verwendet werden.\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "Option --makefile-install-rule muss alleinstehend verwendet werden.\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "Option --break-key muss alleinstehend verwendet werden.\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "Option --break-directory muss alleinstehend verwendet werden.\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"Sie müssen eine Konfigurationsquelle mit --config-source angeben, wenn Sie --"
"direct verwenden\n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
"Sie sollten --direct verwenden, wenn Sie eine nicht-standard "
"Konfigurationsquelle verwenden\n"
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "GConf konnte nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL ist gesetzt. Schemas werden nicht "
"intalliert\n"
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "Umgebungsvariable GCONF_CONFIG_SOURCE muss gesetzt sein\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "Es konnte nicht auf Konfigurationsquelle(n) zugegriffen werden: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Fehler beim Herunterfahren: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
"Sie müssen ein oder mehrere Verzeichnisse zum rekursiven Auflisten angeben.\n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Auflisten von Einträgen in »%s«: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(kein Wert zugewiesen)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "Konfigurationsserver (gconfd) konnte nicht gestartet werden: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Sie müssen ein oder mehrere Schlüssel zum Abrufen angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Typ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Listentyp: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "car-Typ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "cdr-Typ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "Vorgabewert: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "Nicht zugewiesen"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Besitzer: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "Kurzbeschr.: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Lange Beschr.: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "»%s« wurde kein Wert zugewiesen\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "Wert für »%s« konnte nicht abgerufen werden: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "Typ »%s« nicht verstanden\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Sie müssen abwechselnd Schlüssel und Werte als Parameter angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "Kein zuzuweisender Wert für Schlüssel »%s«\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "Schema kann nicht als Wert zugewiesen werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
"Wenn eine Liste zugewiesen wird, müssen einfache Liste angeben werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
"Wenn ein Paar zugewiesen wird, müssen einfache car- und cdr-Typen angeben "
"werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Fehler: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Fehler beim Zugewiesen des Wertes: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Fehler beim Synchronisieren: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Sie müssen ein oder mehrere Schlüssel am Prompt angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "Keine Schema für »%s« bekannt\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "Keine doc-Zeichenkette im Schema in »%s« gespeichert\n"
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erhalten des Schemas in »%s«: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "Keine Schema in »%s« gespeichert\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "Wert in »%s« ist kein Schema\n"
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
"Sie müssen den Name des Schemas gefolgt vom Name des Schlüssels auf den es "
"angewendet werden soll angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr ""
"Fehler beim Verknüpfen des Schemanamens »%s« mit dem Schlüsselname »%s«: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Löschen des Schemanamens von »%s«: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr ""
"Sie müssen einen Schlüssel (Schemaname) als einziges Argument angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "Listentyp muss ein einfacher Typ sein: string, int, float oder bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Paar car-Typ muss ein einfacher Typ sein: string, int, float oder bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Paar cdr-Typ muss ein einfacher Typ sein: string, int, float oder bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Fehler beim Zuweisen des Wertes: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Fehler beim Synchronisieren: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"Sie müssen ein oder mehrere Verzeichnisse zum Abrufen der Schlüssel-/"
"Wertpaare angeben.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Sie müssen ein oder mehrere rückzusetzende Schlüssel angeben.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Zurücksetzen von »%s«: %s\n"
# CHECK
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
"Sie müssen ein oder mehrere Schlüssel zum rekursiven Zurücksetzen angeben.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Fehler beim rekursiven Zurücksetzen von »%s«: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"Sie müssen ein oder mehrere Verzeichnisse zum Auflisten der "
"Unterverzeichnisse angeben.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Fehler beim Auflisten der Verzeichnisse: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "WARNUNG: ungültiger oder fehlender Typ für Schema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "WARNUNG: ungültiger oder fehlender list_type für Schema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Voreingestellten Wert »%s« für Schema (%s) konnte nicht geparst "
"werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr "WARNUNG: ungültiger oder fehlender car- oder cdr-Typ für Schema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "WARNUNG: Sie können keinen Vorgabewert für ein Schema angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "WARNUNG: interner »gconftool«-Fehler, unbekannter GConfValueType\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "WARNUNG: Typname »%s« konnte nicht geparst werden\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
@@ -1837,39 +1927,39 @@ msgstr ""
"WARNUNG: list_type kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht »%"
"s«\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: car_type kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht »%"
"s«\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"WARNUNG: cdr_type kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht »%"
"s«\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "WARNUNG: leerer <applyto>-Knoten"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "WARNUNG: Knoten <%s> unter <schema> ist nicht verständlich\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "WARNUNG: kein Schlüssel für Schema angegeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Knoten <locale> hat kein Attribut »name='locale'«, wird ignoriert\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -1877,53 +1967,53 @@ msgstr ""
"WARNUNG: Mehrere <locale>-Knoten für Locale »%s«, alle hinter dem ersten "
"werden ignoriert\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "WARNUNG: Ungültiger Knoten <%s> in einem <locale>-Knoten\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Schema »%s«, Locale »%s« konnte nicht installiert werden: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "Schema »%s« für Locale »%s« wurde installiert\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Schema »%s« konnte nicht mit Schlüssel »%s« verknüpft werden: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "Schema »%s« wurde an Schlüssel »%s« angehängt\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Sie müssen in einem <schema> mindestens einen <locale>-Eintrag haben\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "WARNUNG: Knoten <%s> ist innerhalb von <schemalist> unverständlich\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "»%s« konnte nicht geöffnet werden: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "Ist Dokument »%s« leer?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1932,27 +2022,27 @@ msgstr ""
"Dokument »%s« hat den falschen Typ von Wurzelknoten (<%s>, sollte "
"<gconfschemafile> sein)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "Dokument »%s« hat keinen Knoten <gconfschemafile> in oberster Ebene\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
"WARNUNG: Knoten <%s> ist unverständlich innerhalb von <gconfschemafile>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Fehler beim Synchronisieren von Konfigurationsdaten: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Sie müssen Schemadateien zum Installieren angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1961,16 +2051,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Breakage-Schlüssel %s konnte nicht zurückgesetzt werden: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Sie müssen zu beschädigende Schlüssel angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1980,11 +2070,11 @@ msgstr ""
"beschädigen:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Sie müssen zu beschädigende Verzeichnisse angeben\n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1996,75 +2086,22 @@ msgstr ""
" %s\n"
#~ msgid ""
-#~ "Please contact your system administrator to resolve the following "
-#~ "problem:\n"
-#~ "Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may "
-#~ "be a problem with your configuration, as many programs will need to "
-#~ "create files in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um das "
-#~ "folgende Problem zu lösen:\n"
-#~ "Datei »%s« konnte nicht geöffnet oder erstellt werden. Dies deutet darauf "
-#~ "hin, dass ein Problem in Ihrer Konfiguration vorliegen könnte, da viele "
-#~ "Programme Dateien in Ihrem Heimverzeichnis anlegen müssen. Der Fehler war "
-#~ "»%s« (errno = %d)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please contact your system administrator to resolve the following "
-#~ "problem:\n"
-#~ "Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
-#~ "problem with your operating system configuration. If you have an NFS-"
-#~ "mounted home directory, either the client or the server may be set up "
-#~ "incorrectly. See the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common "
-#~ "cause of this error is that the \"nfslock\" service has been disabled.The "
-#~ "error was \"%s\" (errno = %d)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um das "
-#~ "folgende Problem zu lösen:\n"
-#~ "Die Datei »%s« konnte nicht gesperrt werden. Dies deutet darauf hin, dass "
-#~ "es ein Problem mit der Konfiguration Ihres Betriebssystems geben könnte. "
-#~ "Wenn Ihr Heimverzeichnis per NFS eingehängt ist, kann es sein, dass "
-#~ "entweder der Client oder der Server nicht richtig konfiguriert ist. "
-#~ "Schauen Sie in der rpc.statd- und der rpc.lockd-Dokumentation nach. Ein "
-#~ "Grund für diesen Fehler ist, dass der »nfslock«-Dienst deaktiviert wurde. "
-#~ "Der Fehler war »%s« (errno = %d),"
-
-#~ msgid "Can't remove file %s: %s\n"
-#~ msgstr "In Datei %s konnte nicht entfernt werden: %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please contact your system administrator to resolve the following "
-#~ "problem:\n"
-#~ "No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means "
-#~ "that preferences and other settings can't be saved. %s%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um das "
-#~ "folgende Problem zu lösen:\n"
-#~ "Keine Konfigurationsquelle in der Konfigurationsdatei »%s«. Dies "
-#~ "bedeutet, dass Vorlieben und andere Einstellungen nicht gespeichert "
-#~ "werden können. %s%s"
-
-#~ msgid "Error reading the file: "
-#~ msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please contact your system administrator to resolve the following "
-#~ "problem:\n"
-#~ "Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte setzen Sie sich mit Ihrem Systemadministrator in Verbindung, um das "
-#~ "folgende Problem zu lösen:\n"
-#~ "Die Adresse »%s« in der Konfigurationsdatei »%s« konnte nicht aufgelöst "
-#~ "werden; %s"
-
-#~ msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mehrere Speicherschutzfehler sind aufgetreten. Fehlerdialog kann nicht "
-#~ "angezeigt werden\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Segmentation fault!\n"
-#~ "Cannot display crash dialog\n"
+#~ "Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
+#~ "a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it "
+#~ "isn't reachable from here - if you're logged in from two machines at "
+#~ "once, you may need to enable TCP networking for ORBit by putting the line "
+#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
+#~ "b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a "
+#~ "system crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are "
+#~ "sure no gconfd processes are running on any machine using your home dir"
#~ msgstr ""
-#~ "Speicherschutzfehler!\n"
-#~ "Absturzdialog kann nicht angezeigt werden\n"
+#~ "Verbindung zum Konfigurationsserver fehlgeschlagen, eine häufige Ursache\n"
+#~ "dafür ist: a) ein bereits laufender Konfigurationsserver (gconfd), der "
+#~ "nicht von hier erreichbar ist - wenn Sie von zwei Maschinen gleichzeitig "
+#~ "angemeldet sind, müssen Sie ggf. TCP-networking für ORBit aktivieren, "
+#~ "indem Sie die Zeile \"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc schreiben\n"
+#~ "b) Sie haben nicht aufgehobene Sperren (verursacht durch einen Absturz) "
+#~ "in Ihrem Heimverzeichnis, das per NFS eingehängt wurde. Versuchen Sie ~/."
+#~ "gconf/*.lock und ~/.gconfd/lock zu löschen, wenn Sie sicher sind, dass "
+#~ "keine gconf-Prozesse auf einem Rechner laufen, die das Heimverzeichnis "
+#~ "verwenden"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a3345908..61f144cc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-03 19:49:58+0900\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr " %s `%s'"
# backends/xml-backend.c:315
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
@@ -77,40 +77,40 @@ msgstr ""
": %o%o"
# gconf/gconftool.c:1696 gconf/gconftool.c:1728
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr " : %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
# backends/xml-backend.c:694
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr " XML"
# backends/xml-backend.c:759
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr " XML `%s': %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -118,183 +118,195 @@ msgid ""
msgstr ""
# backends/xml-backend.c:315
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:1639
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconftool.c:1639
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr " `%s': %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconftool.c:1639
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr " `%s' `%s': %s"
# gconf/gconftool.c:881
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr " `%s' `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconftool.c:1639
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+# gconf/gconf-internals.c:2120
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
+# gconf/gconf-internals.c:2491
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr " `%s': %s"
+
# gconf/gconfd.c:1745
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr " XML `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1745
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr " `%s', : %s"
# gconf/gconfd.c:1745
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr " XML `%s': %s"
# gconf/gconftool.c:1243
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr " ' : %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:1373
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr " \"\" `%s', "
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
@@ -341,24 +353,24 @@ msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr " GConf: %s\n"
# gconf/gconftool.c:749
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr " GConf: `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:1292
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr " `%s' `%s' %s"
# gconf/gconfd.c:511
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr " "
# gconf/gconfd.c:519
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
@@ -366,45 +378,41 @@ msgstr ""
" `%s"
# gconf/gconfd.c:802
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr " "
# gconf/gconfd.c:822
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr " "
# gconf/gconfd.c:1056
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
" : ConfigDatabase"
# gconf/gconfd.c:1194
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr " : %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -412,67 +420,67 @@ msgid ""
msgstr ""
# gconf/gconfd.c:1523
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1561
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1593
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1614
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1593
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1523
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1652
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1676
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1701
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1725
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1745
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
@@ -610,32 +618,32 @@ msgstr " `%s'\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:1282
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr " , %s"
# gconf/gconf-internals.c:1292
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr " %s, %s"
# gconf/gconf-internals.c:1431
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr " , %s"
# gconf/gconf-internals.c:1445
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
@@ -643,143 +651,214 @@ msgstr ""
""
# gconf/gconf-internals.c:1461
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr " (%s,%s), (%s,%s)"
# gconf/gconf-internals.c:1577
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr " "
# gconf/gconf-internals.c:1639
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr " "
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:789
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr " `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr " `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:2287
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
#, fuzzy
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr " ORB gconfd"
# gconf/gconfd.c:1194
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr " IOR"
# gconf/gconf-internals.c:2333
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2404
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:1639
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr " `%s' `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2491
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr " `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+# gconf/gconf-internals.c:2137
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr " OAF: %s"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:510
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr " () () : %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+# gconf/gconftool.c:73
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr " "
+
+# gconf/gconftool.c:310
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+" %s: %s.\n"
+" `%s --help' "
+".\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+# gconf/gconf-internals.c:2404
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr " `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+# gconf/gconfd.c:1676
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr " : %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -816,18 +895,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -849,192 +928,192 @@ msgid ""
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr " : %s"
# gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr " : %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
# gconf/gconf.c:69
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "`%s': %s"
# gconf/gconf.c:261
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr " `%s'"
# gconf/gconf.c:391
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr " "
# gconf/gconf.c:1449
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
" , CORBA: %s"
# gconf/gconf.c:1689
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr " (/)"
# gconf/gconf.c:1711
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr " (/) "
# gconf/gconf.c:1713
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr " (.) (/)"
# gconf/gconf.c:1734
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, fuzzy, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "`%c' /"
# gconf/gconf.c:1734
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' /"
# gconf/gconf.c:1748
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr " / (/)"
# gconf/gconf.c:2079
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr " : %s"
# gconf/gconf.c:2140
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr " , %s"
# gconf/gconf.c:2175
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr " , %s"
# gconf/gconf.c:2210
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr " , %s"
# gconf/gconf.c:2247
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr " , %s"
# gconf/gconf.c:2280
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr " , %s"
# gconf/gconf-internals.c:2105 gconf/gconf.c:2607
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr " CORBA: %s"
# gconf/gconfd.c:789
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr " "
# gconf/gconfd.c:861
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -1043,7 +1122,7 @@ msgstr ""
" gconf.path "
# gconf/gconfd.c:879
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -1055,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -1063,18 +1142,18 @@ msgstr ""
" , "
"߷ "
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
# gconf/gconfd.c:901
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr " : %s"
# gconf/gconfd.c:913
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -1083,7 +1162,7 @@ msgstr ""
" "
# gconf/gconfd.c:930
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -1092,7 +1171,7 @@ msgstr ""
" "
# gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
@@ -1100,14 +1179,14 @@ msgstr ""
"GConf."
# gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr " %d, . GConf."
# gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr " %d, "
@@ -1115,71 +1194,71 @@ msgstr " %d, "
# gconf/gconfd.c:1013
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr " ( %s), . . %u `%s'"
# gconf/gconfd.c:1056
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr " "
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:881
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr " IOR : %s"
# gconf/gconfd.c:1676
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:1100
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr ""
# gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr " GConf , ."
# gconf/gconfd.c:2115
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr " : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
# gconf/gconf-internals.c:789
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
" `%s' : %s"
# gconf/gconf-internals.c:2404
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
@@ -1187,13 +1266,13 @@ msgstr ""
"s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:789
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
@@ -1201,43 +1280,43 @@ msgstr ""
"%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr " : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
# gconf/gconfd.c:1676
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr " : %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr " `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1245,19 +1324,19 @@ msgid ""
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:881
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr " IOR : %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
@@ -1265,35 +1344,43 @@ msgstr ""
"s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
" : %"
"s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-# gconf/gconftool.c:73
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr " "
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
# gconf/gconftool.c:82
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr " . --type."
# gconf/gconftool.c:91
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr " "
# gconf/gconftool.c:100
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1302,12 +1389,12 @@ msgstr ""
"--owner, --type."
# gconf/gconftool.c:110
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr " "
# gconf/gconftool.c:834
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
#, fuzzy
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
@@ -1315,39 +1402,39 @@ msgid ""
msgstr " \n"
# gconf/gconftool.c:119
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr " / ."
# gconf/gconftool.c:128
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr " ."
# gconf/gconftool.c:137
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
" , "
"."
# gconf/gconftool.c:146
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr " 0 , 2 ."
# gconf/gconftool.c:155
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr " gconfd. ."
# gconf/gconftool.c:164
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr " 0 gconfd , 2 "
# gconf/gconftool.c:173
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1356,7 +1443,7 @@ msgstr ""
" )."
# gconf/gconftool.c:182
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1365,12 +1452,12 @@ msgstr ""
" . OK."
# gconf/gconftool.c:183
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "|| |||"
# gconf/gconftool.c:182
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1379,12 +1466,12 @@ msgstr ""
" . ."
# gconf/gconftool.c:183
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "|| |"
# gconf/gconftool.c:182
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1393,7 +1480,7 @@ msgstr ""
" . ."
# gconf/gconftool.c:182
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1402,53 +1489,53 @@ msgstr ""
" . ."
# gconf/gconftool.c:191
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr " ."
# gconf/gconftool.c:192 gconf/gconftool.c:201
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:200
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr " ."
# gconf/gconftool.c:209
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr " "
# gconf/gconftool.c:210
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:218
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr " "
# gconf/gconftool.c:219
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr " "
# gconf/gconftool.c:227
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
" "
# gconf/gconftool.c:228
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:236
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1457,7 +1544,7 @@ msgstr ""
". gconfd ."
# gconf/gconftool.c:245
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1469,7 +1556,7 @@ msgstr ""
" ."
# gconf/gconftool.c:254
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1478,7 +1565,7 @@ msgstr ""
" ."
# gconf/gconftool.c:263
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1486,64 +1573,53 @@ msgstr ""
" "
" ."
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-# gconf/gconftool.c:310
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-" %s: %s.\n"
-" `%s --help' "
-".\n"
-
# gconf/gconftool.c:322
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr " /\n"
# gconf/gconftool.c:329
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr " /\n"
# gconf/gconftool.c:345
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
#, fuzzy
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr " --all-dirs --get --set\n"
# gconf/gconftool.c:345
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr " --all-dirs --get --set\n"
# gconf/gconftool.c:355
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
#, fuzzy
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
@@ -1553,7 +1629,7 @@ msgstr ""
"set, --unset, --all-pairs, --all-dirs\n"
# gconf/gconftool.c:365
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
#, fuzzy
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
@@ -1563,329 +1639,329 @@ msgstr ""
"--all-pairs, --all-dirs\n"
# gconf/gconftool.c:371
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr " \n"
# gconf/gconftool.c:377
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr " \n"
# gconf/gconftool.c:386
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr " (ping) .\n"
# gconf/gconftool.c:395
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr " --dir-exists .\n"
# gconf/gconftool.c:404
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr " --install-schema-file .\n"
# gconf/gconftool.c:414
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
" --makefile-install-rule .\n"
# gconf/gconftool.c:424
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr " --break-key .\n"
# gconf/gconftool.c:434
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr " --break-directory .\n"
# gconf/gconftool.c:441
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
" --config-source "
" --direct\n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
# gconf-editor/gconf-editor.c:69 gconf/gconftool.c:447
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr " GConf: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:472
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr " GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
# gconf/gconftool.c:510
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr " () () : %s\n"
# gconf/gconftool.c:670
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr " : %s\n"
# gconf/gconftool.c:715
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
" "
".\n"
# gconf/gconftool.c:749
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconftool.c:767
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "( )"
# gconf/gconftool.c:820
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr " : %s\n"
# gconf/gconftool.c:834
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr " \n"
# gconf/gconftool.c:865
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr ": %s\n"
# gconf/gconftool.c:865
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr " : %s\n"
# gconf/gconftool.c:865
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr " Car: %s\n"
# gconf/gconftool.c:865
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr " Cdr: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "' : %s\n"
# gconf/gconftool.c:866 gconf/gconftool.c:867 gconf/gconftool.c:868
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:866
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr ": %s\n"
# gconf/gconftool.c:867
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr " : %s\n"
# gconf/gconftool.c:868
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr " : %s\n"
# gconf/gconftool.c:877
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
# gconf/gconftool.c:881
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
# gconf/gconftool.c:940 gconf/gconftool.c:1052 gconf/gconftool.c:1056
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
# gconf/gconftool.c:900
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr " / \n"
# gconf/gconftool.c:917
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr " : `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:951
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ": %s\n"
# gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr " : %s"
# gconf/gconftool.c:982 gconf/gconftool.c:1084
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr " : %s"
# gconf/gconftool.c:834
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
#, fuzzy
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr " \n"
# gconf/gconf-backend.c:180
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
# gconf/gconfd.c:1745
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconf-backend.c:180
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr " `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:1000
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
#, fuzzy
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr " ( ) \n"
# gconf/gconftool.c:1510
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr ""
": `%s' `%s': %s\n"
# gconf/gconfd.c:1745
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconftool.c:1000
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr " ( ) \n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr " : %s"
# gconf/gconftool.c:982 gconf/gconftool.c:1084
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr " : %s"
# gconf/gconftool.c:1099
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
" "
" /.\n"
# gconf/gconftool.c:1113
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr " .\n"
# gconf/gconftool.c:1124
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
# gconf/gconftool.c:715
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
#, fuzzy
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
@@ -1893,38 +1969,38 @@ msgstr ""
".\n"
# gconf/gconftool.c:749
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr " `%s': %s"
# gconf/gconftool.c:1147
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
" "
".\n"
# gconf/gconftool.c:1181
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr " : %s\n"
# gconf/gconftool.c:1220
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr ": (%s)\n"
# gconf/gconftool.c:1220
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr ": list_type (%s)\n"
# gconf/gconftool.c:1243
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
@@ -1932,53 +2008,53 @@ msgstr ""
"(%s)\n"
# gconf/gconftool.c:1220
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ": car_type cdr_type (%s)\n"
# gconf/gconftool.c:1243
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ""
": ' \n"
# gconf/gconftool.c:1256
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ""
": gconftool, GConfValueType\n"
# gconf/gconftool.c:1304
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr ": `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
# gconf/gconftool.c:1327
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr ": <applyto>"
# gconf/gconftool.c:1330 gconf/gconftool.c:1575
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr ""
@@ -1986,19 +2062,19 @@ msgstr ""
"<schema>\n"
# gconf/gconftool.c:1340
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr ": \n"
# gconf/gconftool.c:1373
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
": <locale> `name=\"locale\", "
"\n"
# gconf/gconftool.c:1379
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -2007,13 +2083,13 @@ msgstr ""
" \n"
# gconf/gconftool.c:1451
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr ": <%s> <locale>\n"
# gconf/gconftool.c:1480
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
@@ -2021,32 +2097,32 @@ msgstr ""
"s\n"
# gconf/gconftool.c:1488
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr " `%s' `%s'\n"
# gconf/gconftool.c:1510
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
": `%s' `%s': %s\n"
# gconf/gconftool.c:1518
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr " `%s' `%s'\n"
# gconf/gconftool.c:1588
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr ""
" <locale> <schema>\n"
# gconf/gconftool.c:1617
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr ""
@@ -2054,19 +2130,19 @@ msgstr ""
"<schemalist>\n"
# gconf/gconftool.c:1639
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr " `%s': %s\n"
# gconf/gconftool.c:1646
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr " `%s' ;\n"
# gconf/gconftool.c:1658
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -2076,13 +2152,13 @@ msgstr ""
" <gconfschemafile>)\n"
# gconf/gconftool.c:1671
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr " `%s' <gconfschemafile> \n"
# gconf/gconftool.c:1685
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
@@ -2090,18 +2166,18 @@ msgstr ""
"<gconfschemafile>\n"
# gconf/gconftool.c:1696 gconf/gconftool.c:1728
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr " : %s"
# gconf/gconftool.c:1712
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr " \n"
# gconf/gconftool.c:1749
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2111,18 +2187,18 @@ msgstr ""
"%s\n"
# gconf/gconftool.c:1769
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr " %s: %s\n"
# gconf/gconftool.c:1895
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr " \n"
# gconf/gconftool.c:1901
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -2133,12 +2209,12 @@ msgstr ""
" %s\n"
# gconf/gconftool.c:1919
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr " \n"
# gconf/gconftool.c:1938
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -2159,10 +2235,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error unsetting '%s': %s\n"
#~ msgstr " `%s': %s\n"
-# gconf/gconf-internals.c:2120
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
# gconf/gconf-internals.c:2137
#, fuzzy
#~ msgid "bonobo-activation problem description: '%s'"
@@ -2176,10 +2248,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
#~ msgstr " OAF"
-# gconf/gconf-internals.c:2137
-#~ msgid "OAF parse error: %s"
-#~ msgstr " OAF: %s"
-
# gconf/gconf-internals.c:2142
#~ msgid "Unknown OAF error"
#~ msgstr " OAF"
@@ -2288,11 +2356,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown error registering gconfd with bonobo-activation; exiting\n"
#~ msgstr " gconfd (OAF) \n"
-# gconf/gconf-internals.c:2491
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to release lockfile: %s"
-#~ msgstr " `%s': %s"
-
# gconf/gconftool.c:488
#~ msgid ""
#~ "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index f0d96d5e..0c875316 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 0.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-23 16:58-04:00\n"
"Last-Translator: Hctor Garca lvarez <hector@scouts-es.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Inicializando el mdulo BDB"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "No pude encontrar el directorio raz %s en la direccin `%s'"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "No pude crear el directorio `%s': %s"
@@ -60,12 +60,12 @@ msgstr "No puedo leer ni escribir la directorio raz XML en la direccin `%s'"
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Los permisos del archivo/directorio de la fuente XML en %s son: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Error sincronizando la cache del directorio en XML: %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
@@ -73,20 +73,20 @@ msgstr ""
"La operacin de eliminar directorio ya no esta soportada, elimine todos los "
"valores en el directorio"
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "Inicializando el mdulo de XML"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "Fallo al liberar el bloqueo en el directorio XML `%s': %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr "Error al sincronizar la cache XML a disco"
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"No pude eliminar el directorio `%s' de la cache del mdulo XML, porque no ha "
"sido sincronizado con la informacin del disco"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -104,171 +104,181 @@ msgstr ""
"%u elementos permanecen en la cache tras limpiarla de elementos ya "
"sincronizados con ms de %u segundos"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "No pude obtener datos de `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "El archivo XML `%s' es un directorio"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Error al borrar \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Error al escribir el archivo `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Error al poner el modo en `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Error al escribir datos XML en `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Error al cerrar el archivo `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Error al renombrar `%s' a `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Fallo al recuperar `%s' de `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Error al borrar el archivo antiguo `%s': %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "Error al pedir la informacin de `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Entrada duplicada `%s' en `%s', ignorndola"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "Entrada sin nombre en el archivo XML `%s', ignorndola"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
"Un nodo de alto nivel en el archivo XML `%s' es <%s> en lugar de <entry>, "
"ignorndolo"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Error al crear el archivo `%s': %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Error al escribir el archivo `%s': %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "Ignorando el nodo XML con nombre `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "Ignorando el esquema `%s', invlido: %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Ignorando el nodo XML `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "Fallo al leer los valores por defecto del esquema: %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "No hay atributo \"type\" para el nodo <%s>"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "Un nodo tienen el atributo \"type\" desconocido `%s', ignorndolo"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "No hay atributo \"value\" para el nodo"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "No entend el nodo XML <%s> dentro de una lista de nodos XML"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "Tipo invlido (lista, pareja, o desconocido) en un nodo lista"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "Nodo XML errneo: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "La lista contiene un nodo mal escrito (%s, debera ser %s)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "Ignorando car errneo para la pareja XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"parseando archivo XML: listas y parejas pueden no ser incluidas en una pareja"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "Ignorando cdr errneo de la pareja XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "No entend el nodo XML <%s> dentro de un nodo XML pareja"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "No encontr car y cdr en el par del nodo XML"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "Falta cdr en el par de valores en el archivo XML"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "Falta car en el par de valores en el archivo XML"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "Faltan ambos valores car y cdr del par en el archivo XML"
@@ -306,51 +316,47 @@ msgstr "Fallo al descargar el mdulo"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "Error en GConf: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "Aviso GConf: error al listar los pares en `%s': %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "Esperaba `%s' y obtuve `%s' para la clave %s"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "Recib un valor errneo al realizar la peticin"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"No entend el valor CORBA recibido al realizar la peticin para la clave `%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Recib una peticin para eliminar todos los datos de la cache"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Recib una peticin para sincronizar sncronamente"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Error fatal: error al obtener la referencia del objeto ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Error al sincronizar uno o ms recursos: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
-#, c-format
+#: gconf/gconf-database.c:1080
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
@@ -358,12 +364,12 @@ msgstr ""
"restaurar este control al reiniciar gconfd, resultando en una mala "
"notificacin de los cambios de configuracin."
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "El ID %lu de control no existe"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -373,57 +379,57 @@ msgstr ""
"(aunque lo ms probable es que no ocurra nada, puede que surjan extraas "
"notificaciones): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Error al obtener el valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Error al poner el valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Error eliminando `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Error al obtener el valor por defecto para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Error eliminando \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Error al obtener un nuevo valor para \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Error al comprobar la existencia de `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Error al eliminar el directorio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Error al poner todas las entradas en `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Error al listar directorios en `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Error al componer el esquema para `%s': %s"
@@ -550,65 +556,65 @@ msgstr "Aadiendo la fuente `%s'\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Error de lectura en el archivo `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "El texto contiene UTF-8 invlido"
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Esperaba un lista, tengo %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Esperaba una lista de %s, tengo una de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Esperaba un par, tengo %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Esperaba el par (%s,%s), tengo un par sin uno o sin los dos valores"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Esperaba un par del tipo (%s,%s) tengo uno del tipo (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Cadena entrecomillada no comienza con una marca de comillas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Cadena entrecomillada no finaliza con una marca de comillas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "El valor codificado no es un UTF-8 vlido"
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "No pude bloquear el archivo temporal `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "No pude crear el archivo '%s', probablemente porque ya existe"
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Error al crear o abrir '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -617,105 +623,160 @@ msgstr ""
"Error al bloquear '%s': probablemente otro proceso tiene el bloqueo, o el "
"sistema operativo tine el bloqueo por NFS mal configurado (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"El archivo IOR '%s' no se abri satisfactoriamente, no se localiz a gconfd: "
"%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool u otro proceso que no es gconfd tiene un bloqueo en el archivo '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"no pude contactar con ORB para resolver la referencia al objeto gconfd "
"existente"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Error al convertir IOR '%s' a una referencia a un objeto"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "no pude crear el directorio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "No pude escribir al archivo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
"No teniamos un bloqueo en el archivo `%s', pero deberiamos haberlo tenido"
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Error al lincar `%s' a `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Error al eliminar el archivo de bloqueo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Error al borrar el archivo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Error el eliminar el bloqueo al directorio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Error al crear %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Error de sintaxis en OAF: %s"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Error al crear una comunicacin con el demonio gconfd: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Error al ejecutar el servidor de configuracin: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Opciones de la ayuda"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"Error en la opcin %s: %s.\n"
+"Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de opciones disponibles.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "No pude escribir al archivo `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-"Error al contactar con el servidor de configuraciones. Algunas causas "
-"probables son:\n"
-"a) hay un servidor de configuraciones ejecutandose (gconfd), pero no es "
-"accesible desde aqui - si est conectado desde dos mquinas a la vez, puede "
-"que necesite habilitar el soporte TCP en ORBIT poniendo la lnea "
-"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) tiene locks antiguos en su directorio raz montado por NFS debido a una "
-"caida del sistema, pruebe eliminando ~/.gconf/*.lock y ~/.gconfd/lock si "
-"est seguro que no hay ningn proceso gconfd ejecutandose usando su "
-"directorio raz"
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Error leyendo el archivo de estado: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "El schema contiene UTF-8 invlido"
@@ -754,11 +815,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "Esquema `%s' especificado por `%s' guarda un valor no esquemtico"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "El nombre '/' solo puede ser un directorio, no una clave"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -767,7 +828,7 @@ msgstr ""
"El valor de `%s' es una fuente de solo lectura en la parte superior de su "
"configuracin"
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -806,171 +867,171 @@ msgstr ""
"debe tener un archivo de bloqueo en ~/.gconfd y tambin archivos de bloqueo "
"en los sitios de almacenamiento locales como ~/.gconf"
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Error buscando menta-informacin: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Error obteniendo meta-informacin: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr "Clave `%s' listada como esquema por la clave `%s' es de tipo `%s'"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "No entend `%s' (esperaba un entero)"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "El entero `%s' es demasiado grande o demasiado pequeo"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "No entend `%s' (esperaba un nmero real)"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "No entend `%s' (esperaba verdadero o falso)"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "No entend `%s' (las lista deben comenzar con '[')"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "No entend `%s' (las lista deben finalizar con ']')"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "No entend `%s' (hay un ']' extra dentro de la lista)"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "No entend `%s' (caracteres extra al final)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "No entend `%s' (el par debe comenzar con '(')"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "No entend `%s' (el par debe finalizar con ')')"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "No entend `%s' (nmero de elementos errneo)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "No entend `%s' (hay un ')' extra dentro del par)"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr "La clave \"%s\" es NULL"
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "\"%s\": %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "El servidor no pudo resolver la direccin `%s'"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "No puedo aadir notificaciones a una fuente de configuracin local"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Error al aadir el cliente a la lista del servidor, error CORBA: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Debe comenzar con una barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "No puede haber dos barras (/) en una fila"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "No puede haber un punto (.) tras una barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "'%c' no es un carcter ASCII, no est permitido en nombres de claves"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' es un carcter no vlido en los nombres de claves/directorios"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Las Claves/directorios no pueden terminar con una barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Fallo al terminar el servidor de configuraciones: %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Esperaba un float, obtuve %s"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Esperaba un entero, obtuve %s"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Esperaba una cadena, obtuve %s"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Esperaba un booleano, obtuve %s"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Esperaba un esquema, obtuve %s"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "Error CORBA: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "Recibida peticin de finalizacin"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -978,7 +1039,7 @@ msgstr ""
"gconfd compilado con opciones de depuracin: tratando de cargar gconf.path "
"directorio de fuentes"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -989,7 +1050,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -997,16 +1058,16 @@ msgstr ""
"No hay fuentes de configuracin en el path, la configuracin no se guardar; "
"editar "
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/path"
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Error al cargar alguna fuente de configuracin: %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -1014,7 +1075,7 @@ msgstr ""
"No se ha resuelto ninguna fuente de correo satisfactoriamente, no puedo "
"cargar ni guardar datos de configuracin"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -1023,13 +1084,13 @@ msgstr ""
"pueda escribir, puede que no sea capaz de guardar los cambios de la "
"configuracin"
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
"Recibida la seal %d, volcando core. Por favor reporte un fallo en GConf."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
@@ -1037,53 +1098,53 @@ msgstr ""
"Recibida la seal %d, acabando anormalmente. Por favor reporte un fallo en "
"GConf."
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "Recibida la seal %d, acabando limpiamente"
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "comenzando (versin %s), pid %u usuario '%s'"
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "Fallo al obtener la referencia de un objeto para ConfigServer"
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
"Error al escribir al conducto fd %d as que el programa cliente puede que se "
"cuelge: %s"
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Error al obtener bloqueo para el demonio, terminando: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Error el liberar el bloqueo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Finalizando"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "El servidor GConf no se est usando, cerrndolo"
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Devolviendo la excepcin: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1092,7 +1153,7 @@ msgstr ""
"Fall al abrir el archivo de log de gconfd. No ser capaz de restaurar los "
"servicios despus de acabar gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1100,39 +1161,39 @@ msgstr ""
"Fall al cerrar el archivo de log de gconfd. Puede que los datos no se hayan "
"guardado apropiadamente (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "No pude abrir el archivo de estado '%s' para escritura: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "No pude escribir en el archivo de estado guardado '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Error al cerrar el nuevo archivo de estado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "No pude apartar el antiguo archivo de estado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Error al mover el nuevo archivo de estado a su sitio: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"Error reponiendo archivo de estado original que haba sido movido a '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1140,17 +1201,17 @@ msgstr ""
"No pude reponer un servicio en la direccin '%s', no pude encontrar la base "
"de datos"
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Error leyendo el archivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "No pude abrir el archivo de estado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1159,7 +1220,7 @@ msgstr ""
"Error al anotar la adicin de un servicio al archivo de log de gconfd. No "
"ser capaz de restaurar el servicio si se cierra gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1168,46 +1229,55 @@ msgstr ""
"Error al anotar la sustraccin de un servicio al archivo de log de gconfd. "
"Puede que restaure errneamente el servicio si se cierra gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Error al obtener IOR para el cliente: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "No pude abrir el archivo de estado guardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Error al escribir la adicin del cliente al archivo de estado guardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Error al escribir la adicin del cliente al archivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"Se elimin algn cliente del servidor GConf cuando no haba sido aadido."
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Opciones de la ayuda"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr "Asigna una clave a un valor y lo sincroniza. Usar con --type."
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Imprime el valor de una clave por la salida estndar."
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1215,11 +1285,11 @@ msgstr ""
"Asigna un esquema y lo sincroniza. Usar con --short-desc, --long-desc, --"
"owner, y --type."
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "Elimina la asignacin de las claves en la lnea de comandos"
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
@@ -1227,32 +1297,32 @@ msgstr ""
"Desasignar recursivamente todas la claves en o bajo el directorio de nombres "
"en la lnea de comandos"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Imprime todos los pares clave/valor en un directorio."
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Imprime todos los subdirectorios de un directorio."
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
"Imprime todos los subdirectorios y entradas de un directorio, recursivamente."
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "Devuelve 0 si el directorio existe, 2 si no existe."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr "Cierra gconfd. NO USE ESTA OPCIN SIN UNA BUENA RAZN."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "Devuelve 0 si gconfd est ejecutndose, 2 si no lo est."
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1260,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"Ejecuta el servidor de configuracin (gconfd). (Normalmente ocurre "
"automticamente cuando es necesario.)"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1268,11 +1338,11 @@ msgstr ""
"Especifique el tipo de un valor asignado, o el tipo del valor descrito por "
"un esquema. nicas abreviaciones admitidas."
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1280,11 +1350,11 @@ msgstr ""
"Especifique el tipo de la lista de valores asignados, o el tipo del valor "
"descrito por un esquema. nicas abreviaciones admitidas."
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1292,7 +1362,7 @@ msgstr ""
"Especifique el tipo de la pareja de valores car asignados, o el tipo del "
"valor descrito por un esquema. nicas abreviaciones admitidas."
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1300,45 +1370,45 @@ msgstr ""
"Especifique el tipo de la pareja de valores cdr asignados, o el tipo del "
"valor descrito por un esquema. nicas abreviaciones admitidas."
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr "Especifique un descripcin corta de media lnea para un esquema."
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIN"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "Especifique un descripcin de varias lneas para un esquema."
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "Especifique al dueo de un esquema"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "DUEO"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "Especifique un archivo de esquema para instalar"
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "ARCHIVO"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
"Especifique una fuente de configuracin a usar en lugar de la fuente por "
"defecto"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "FUENTE"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1346,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"Accede a la base de datos de configuraciones directamente, saltndose el "
"servidor. Requiere que no se est ejecutando gconfd."
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1357,7 +1427,7 @@ msgstr ""
"fuente de configuracin que no sea la que est por defecto o debe contener "
"una cadena en blanco para usar la fuente por defecto."
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1365,7 +1435,7 @@ msgstr ""
"Realiza un test exhaustivo de una aplicacin mediante la asignacin y el "
"borrado de valores de distintos tipos para claves de la lnea de comandos."
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1373,58 +1443,49 @@ msgstr ""
"Realiza un test exhaustivo de una aplicacin mediante la asignacin y el "
"borrado de claves dentro de un directorio."
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "Obtener la cadena doc corta para una clave"
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "Obtener la cadena doc larga para una clave"
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "Obtener el nombre del schema aplicado a esta clave"
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
"Especificar el nombre del schema seguido por una clave para aplicarlo al "
"schema llamado"
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr "Eliminar cualquier nombre de schema aplicado a la clave dada"
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "Obtener el nombre de la fuente por defecto"
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Error en la opcin %s: %s.\n"
-"Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de opciones disponibles.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "No puede obtener y asignar/borrar simultneamente\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "No puede asignar y obtener/borrar simultneamente\n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "No puede usar --all-entries con --get o --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "No puede usar --all-dirs con --get o --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
@@ -1432,7 +1493,7 @@ msgstr ""
"No debera usarse --recursive-list con --get, --set, --unset, --all-entries, "
"o --all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
@@ -1440,372 +1501,372 @@ msgstr ""
"No debera usarse --set_schema con --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "El tipo del valor solo es relevante cuando se asigna el valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Debe especificar un tipo cuando asigna un valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "La opcin ping debe usarse sola.\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "La opcin --dir-exists debe usarse sola.\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "La opcin --install-schema-file debe usarse sola.\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "La opcin --makefile-install-rule debe usarse sola.\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "La opcin --break-key debe usarse sola.\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "La opcin --break-directory debe usarse sola.\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"Debe especificar una fuente de configuracin con --config-source cuando use "
"--direct\n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
"Debe usar --direct cuando use una fuente de configuracin no predefinida\n"
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "Error al iniciar GConf: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL esta definido, no se instalan los "
"schemas\n"
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "Debe asignar un valor a la variable de entorno GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "Error al acceder a la(s) fuente(s) de configuracin: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Error al cerrar el programa: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr "Debe especificar uno o mas directorios para listar recursivamente.\n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Error al listar las entradas en `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(no hay valor asignado)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "Error al reiniciar el servidor de configuraciones (gconfd): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Debe especificar una clave o claves para obtener\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Tipo: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Tipo de Lista: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Tipo de Car: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Tipo de Cdr: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "Valor por defecto: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "Sin asignar"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Dueo: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "Descripcin corta: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Descripcin larga: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "No se ha asignado valor a `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "Error al obtener un valor para `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "No entiendo el tipo `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Debe especificar alternativamente claves/valores como argumentos\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "No hay valor asignado para la clave: `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "No puede asignar un esquema como valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "Cuando asigne una lista debe especificar un tipo de lista primitivo\n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
"Cuando asigne un par debe especificar un tipo car y un tipo cdr primitivos\n"
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Error: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Error asignando valor: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Error sincronizando: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Debe especificar una clave o claves en la lnea de comandos\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "No hay ningn schema conocido para `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "No hay ninguna cadena doc guardada en el schema en '%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Error al obtener el esquema de `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "No hay ningn schema guardado en `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "El valor en '%s' no es un schema\n"
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
"Debe especificar un nombre de schema seguido por el nombre de la clave para "
"aplicarlo a\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "Error al asociar el esquema `%s' con la clave `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Error al eliminar nombre de esquema para '%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "Debe especificar una clave (nombre de esquema) como nico argumento\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "El tipo de la lista debe ser primitivo: string, int, float o bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "El tipo del par car debe ser primitivo: string, int, float o bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "El tipo del par cdr debe ser primitivo: string, int, float o bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Error asignando valor: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Error sincronizando: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"Debe especificar uno o ms directorios donde obtener los pares clave/valor.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Debe especificar una o ms claves para des-asignar.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "Error des-asignando `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "Debe especificar uno o mas claves para desasignar recursivamente.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Error al eliminar recursivamente \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"Debe especificar uno o ms directorios de los que obtener subdirectorios.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Error listando directorios: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "AVISO: falta tipo o es errneo para el esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "AVISO: falta tipo de lista o es errneo para el esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
"AVISO: Error al parsear el valor por defecto `%s' para el esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr "AVISO: falta tipo car o cdr o es errneo para el esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "AVISO: No puede asignar un valor por defecto para el esquema\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "AVISO: error interno en gconftool, GConfValueType desconocido\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "AVISO: error al parsear el nombre del tipo `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: el tipo de lista solo puede ser int, float, string o bool y no `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: el tipo de car solo puede ser int, float, string o bool y no `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"AVISO: el tipo de cdr solo puede ser int, float, string o bool y no `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "AVISO: nodo <applyto> vaco"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "AVISO: nodo <%s> no comprendido en <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "AVISO: no hay clave especificada para el esquema\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
"AVISO: nodo <locale> no tiene atributo `name=\"locale\"', ignorndolo\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -1813,51 +1874,51 @@ msgstr ""
"AVISO: mltiples nodos <locale> para el locale `%s', ignorando todos despus "
"del primero\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "AVISO: Nodo <%s> invlido en un nodo <locale>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr "AVISO: error al instalar esquema `%s' locale `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "Instalado el esquema `%s' para el locale `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr "AVISO: error al asociar el esquema `%s' con la clave `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "Adjuntado esquema `%s' a la clave `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Debe tener al menos una entrada <locale> en un <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "AVISO: no comprend el nodo <%s> bajo <schemalist>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "Error al abrir `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "El documento `%s' esta vaco?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1866,26 +1927,26 @@ msgstr ""
"El documento `%s' tiene un tipo errneo para el nodo raz (<%s>, debe ser "
"<gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "El documento `%s' no tiene node <gconfschemafile> de nivel superior\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "AVISO: no comprend el nodo <%s> bajo <gconfschemafile>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Error sincronizando datos: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Debe especificar algunos archivos de esquema a instalar\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1894,16 +1955,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Error al des-asignar la clave de rotura %s: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Debe especificar algunas claves a romper\n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1912,11 +1973,11 @@ msgstr ""
"Tratando de romper su aplicacin asignando valores errneos para la clave:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Debe especificar algunos directorios a romper\n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1927,6 +1988,27 @@ msgstr ""
"directorio:\n"
" %s\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
+#~ "a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it "
+#~ "isn't reachable from here - if you're logged in from two machines at "
+#~ "once, you may need to enable TCP networking for ORBit by putting the line "
+#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
+#~ "b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a "
+#~ "system crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are "
+#~ "sure no gconfd processes are running on any machine using your home dir"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error al contactar con el servidor de configuraciones. Algunas causas "
+#~ "probables son:\n"
+#~ "a) hay un servidor de configuraciones ejecutandose (gconfd), pero no es "
+#~ "accesible desde aqui - si est conectado desde dos mquinas a la vez, "
+#~ "puede que necesite habilitar el soporte TCP en ORBIT poniendo la lnea "
+#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
+#~ "b) tiene locks antiguos en su directorio raz montado por NFS debido a "
+#~ "una caida del sistema, pruebe eliminando ~/.gconf/*.lock y ~/.gconfd/lock "
+#~ "si est seguro que no hay ningn proceso gconfd ejecutandose usando su "
+#~ "directorio raz"
+
#~ msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend"
#~ msgstr "Directorios borrados no sincronizados al descargar el mdulo de XML"
@@ -1936,9 +2018,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error unsetting '%s': %s\n"
#~ msgstr "Error des-asignando `%s': %s\n"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
#~ msgid "bonobo-activation problem description: '%s'"
#~ msgstr "descripcin del problema de activacin de bonobo: `%s'"
@@ -1948,9 +2027,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
#~ msgstr "intento de aadir un directorio OAF ya listado"
-#~ msgid "OAF parse error: %s"
-#~ msgstr "Error de sintaxis en OAF: %s"
-
#~ msgid "Unknown OAF error"
#~ msgstr "Error de OAF desconocido"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 906a9fd2..e66fb80a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 1.1.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-02 23:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-28 11:39+0200\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -347,24 +347,24 @@ msgstr "Vastaanotti asetuspyynnössä virheellisen arvon"
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr "Avaimen '%s' asetuspyynnöstä saatu CORBA-arvo ei ole järkevä"
-#: gconf/gconf-database.c:523
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Vastaanotti kaiken välivarastoidun tiedon hylkäämispyynnön"
-#: gconf/gconf-database.c:540
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Vastaanotti synkronointipyynnön"
-#: gconf/gconf-database.c:824
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Vakava virhe: objektiin ConfigDatabase ei saatu viittausta"
-#: gconf/gconf-database.c:986
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Yhden tai useamman lähteen synkronointi epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1078
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
@@ -375,12 +375,12 @@ msgstr ""
"voi palauttaa gconfd:n käynnistyessä uudestaan, mikä johtaa epäluotettavaan "
"asetusten muutosten ilmoittamiseen."
-#: gconf/gconf-database.c:1109
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Kuuntelija ID %lu ei ole olemassa"
-#: gconf/gconf-database.c:1123
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -390,57 +390,57 @@ msgstr ""
"harmitonta, mutta saattaa johtaa ilmoituksen kummalliseen uudelleen "
"ilmaantumiseen): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1241 gconf/gconf-sources.c:1538
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Virhe avaimen '%s' arvoa hakiessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1288
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Virhe avaimen '%s' arvoa asettaessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1331
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Virhe avainta '%s' poistaessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1360
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Virhe avaimen '%s' oletusarvoa hakiessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1411
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Virhe avainta \"%s\" poistaessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1443
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Virhe avaimen \"%s\" uutta arvoa hakiessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1491
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Virhe hakemiston '%s' olemassaoloa tarkistaessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1515
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Virhe hakemistoa '%s' poistaessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1542
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Kaikkien hakemiston '%s' merkintöjen saaminen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1568
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Virhe hakemiston '%s' hakemistoja luetteloidessa: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1589
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Virhe avaimen '%s' kaavainta asettaessa: %s"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa '%s': %s\n"
#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
-#: gconf/gconf-value.c:1633
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Teksti sisältää virheellistä UTF-8:aa"
@@ -694,29 +694,29 @@ msgstr "Tiedoston \"%s\" siivous epäonnistui: %s"
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Lukitushakemiston \"%s\" poisto epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2846 gconf/gconfd.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Hakemiston '%s' luominen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2868
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Palvelimen ping-virhe: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2889
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Putken luonti käynnistyneen gconfd-daemonin kanssa viestimiseksi "
"epäonnistui: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2913
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Asetuspalvelimen käynnistys epäonnistui: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2938
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
"lukituksia järjestelmän kaaduttua. Katso lisää osoitteesta http://www.gnome."
"org/projects/gconf/. (Lisätiedot - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2939
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "ei mikään"
@@ -807,8 +807,8 @@ msgstr ""
"Ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään seuraavan ongelman ratkaisemiseksi:\n"
"Ei voinut selvittää osoitetta \"%s\" asetustiedostossa \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Kaavain sisältää virheellistä UTF-8:aa"
@@ -849,11 +849,11 @@ msgstr ""
"Kaavain '%s', joka on määritelty arvolle '%s' sisältää arvon, joka ei ole "
"kaavain."
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Nimi '/' voi olla vain hakemisto, ei avain"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -861,7 +861,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Avaimen \"%s\" arvo on asetettu vain-luku-lähteessä asetuspolkusi alussa."
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -900,17 +900,17 @@ msgstr ""
"omistaa ~/.gconfd'ssa oleva lukitustiedosto sekä yksittäisen tietojen "
"lukitustiedostot ~/.gconf'ssa."
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Virhe metainfoa etsiessä: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Virhe metainfoa saadessa: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
@@ -993,73 +993,73 @@ msgstr "\"%s\": %s"
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Palvelin ei voinut selvittää osoitetta '%s'"
-#: gconf/gconf.c:634
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Paikalliseen asetuslähteeseen ei voi lisätä huomautuksia"
-#: gconf/gconf.c:2079
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
"Asiakkaan lisääminen palvelimen luetteloon epäonnistui, CORBA-virhe: %s"
-#: gconf/gconf.c:2434
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Täytyy alkaa kauttaviivalla (/)"
-#: gconf/gconf.c:2456
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Kahta kauttaviivaa (/) ei voi olla peräkkäin"
-#: gconf/gconf.c:2458
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Pistettä (.) ei voi olla heti kauttaviivan (/) jälkeen"
-#: gconf/gconf.c:2477
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "'%c' ei ole ASCII-merkki, joten se ei ole mahdollinen avaimien nimissä"
-#: gconf/gconf.c:2487
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "'%c' on virheellinen merkki avaimien ja hakemistojen nimissä"
-#: gconf/gconf.c:2501
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Avaimen tai hakemiston nimi ei voi päättyä kauttaviivaan (/)"
-#: gconf/gconf.c:2870
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Asetuspalvelimen sammutus epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf.c:2931
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Odotettiin liukulukua, saatiin %s"
-#: gconf/gconf.c:2966
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Odotettiin kokonaislukua, mutta saatiin %s"
-#: gconf/gconf.c:3001
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Odotettiin merkkijonoa, mutta saatiin %s"
-#: gconf/gconf.c:3035
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Odotettiin totuusarvoa, mutta saatiin %s"
-#: gconf/gconf.c:3068
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Odotettiin kaavainta, mutta saatiin %s"
-#: gconf/gconf.c:3425
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA-virhe: %s"
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr ""
"saattaa virheellisesti tulla lisätyksi uudestaan, kun gconfd lopetetaan tai "
"sammuu (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Asiakkaan IOR:n saaminen epäonnistui: '%s'"
@@ -1285,20 +1285,20 @@ msgstr "Asiakkaan lisäämisen kirjoittaminen tilatiedostoon epäonnistui: %s"
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Asiakkaan lisäämisen fflush() tilatiedostoon epäonnistui: '%s'"
-#: gconf/gconfd.c:2164
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"Jokin asiakas poisti itsensä GConf-palvelimesta, kun sitä ei oltu lisätty."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:2303
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr ""
"Useita muistinkäsittelyvirheitä tapahtui: ei voi näyttää virheikkunaa\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:2312
+#: gconf/gconfd.c:2321
#, c-format
msgid ""
"Segmentation fault!\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8158902d..0be4b732 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-28 23:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-28 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 4ce52938..c5318b07 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf.pot\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-13 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr ""
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr ""
@@ -60,206 +60,218 @@ msgstr ""
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr ""
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr ""
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr ""
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
@@ -297,117 +309,113 @@ msgstr ""
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "Earrid: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr ""
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Earrid: %s\n"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Earrid: %s\n"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr ""
@@ -534,154 +542,217 @@ msgstr ""
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Roghnachais Cabhair"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Earrid: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -717,18 +788,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -749,177 +820,177 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -928,824 +999,826 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr ""
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Earrid: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Ag eirigh as"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Roghnachais Cabhair"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "INEAR"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "AINMCOMHAD"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Saghas: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, fuzzy, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Saghas: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, fuzzy, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Saghas: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, fuzzy, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Saghas: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "inar: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Earrid: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Earrid: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Earrid: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "Is Capis '`%s' folamh?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
"<gconfschemafile>)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1754,27 +1827,27 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b2cec31d..46846d73 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-19 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Inicializando o mdulo BDB"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "Non se atopou o directorio raz de %s no enderezo `%s'"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Non foi posible crear o directorio `%s': %s"
@@ -65,31 +65,31 @@ msgstr "Non se pode ler ou escribir no directorio raz de XML no enderezo `%s'"
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Os permisos do directorio/ficheiro da fonte XML con raz %s son: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Erro sincronizando os datos de configuracin: %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "Inicializando o mdulo XML"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "Erro ao eliminar o bloqueo no directorio de XML `%s': %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"Non foi posible eliminar o directorio `%s' da cach do mdulo XML, xa que "
"non foi correctamente sincronizada ao disco"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -107,170 +107,180 @@ msgstr ""
"%u elementos permanecen na cach tras borrar elementos xa sincronizados de "
"mis de %u segundos"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "Non se puido facer stat de `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "O nome de ficheiro de XML `%s' un directorio"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Erro ao borrar `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Erro ao escribir o ficheiro `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Erro ao establecer o modo en `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Erro ao escribir o ficheiro `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Erro ao pechar o ficheiro `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Erro ao renomear `%s' a `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Erro ao restaurar `%s' de `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Erro ao borrar o ficheiro antigo `%s': %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "Erro ao facer stat de `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Entrada `%s' duplicada en `%s', ignorando"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "Entrada sen nome no ficheiro XML `%s', ignorando"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr "O n de nivel superior no ficheiro XML `%s' non <entry>, ignorando"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Erro ao crear o ficheiro `%s': %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Erro ao escribir o ficheiro `%s': %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "Ignorando o n XML co nome `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "Ignorando o nome de esquema `%s' non vlido: %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Ignorando o n XML `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "Erro lendo o valor por omisin do esquema: %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "O n <%s> non ten o atributo \"type\""
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "Un n ten un atributo \"type\" descoecido `%s', ignorando"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "O n non ten o atributo \"value\""
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "Non se entendeu o n XML <%s> dentro dun n XML de lista"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "Tipo non vlido (lista, parella, ou descoecido) nun n de lista"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "N XML errneo: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "A lista contn un n con tipo errneo (%s, debera ser %s)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "Ignorando car errneo na parella XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"analizando ficheiro XML: non se poden colocar listas nin parellas dentro "
"dunha parella"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "Ignorando cdr errneo na parella XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "Non se entendeu o n XML <%s> dentro dun n de parella XML"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "Non se atopou o car e o cdr no n de parella XML"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "Falta o cdr da parella de valores no ficheiro XML"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "Falta o car da parella de valores no ficheiro XML"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "Faltan os valores car e cdr da parella no ficheiro XML"
@@ -308,53 +318,49 @@ msgstr "Fallou a desactivacin do mdulo"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "Erro do GConf: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "Aviso de GConf: fallo listando as parellas en `%s': %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "Agardbase `%s' e obteuse `%s' para a clave %s"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "Recibiuse un valor non vlido na peticin de establecer"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"Non ten sentido o valor CORBA recibido na peticin de establecer para a "
"clave `%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Recibiuse unha peticin de descartar tdolos datos na cach"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Recibiuse unha peticin de sincronizar sincronizadamente"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
"Erro moi grave: fallo ao obter a referencia de obxecto para ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Erro ao sincronizar unha ou mis fontes: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
@@ -362,12 +368,12 @@ msgstr ""
"ao reiniciar o gconfd, resultando notificacins irreiais de cambios da "
"configuracin."
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "O cliente ID %lu non existe"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -376,57 +382,57 @@ msgstr ""
"Erro ao eliminar un cliente do ficheiro de rexistro (probablemente sen "
"problemas, podera resultar unha notificacin reaparecendo): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Erro obtendo o valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Erro establecendo o valor de `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Erro desestablecendo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Erro obtendo o valor por omisin de `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Erro desestablecendo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Erro obtendo o valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Erro comprobando a existencia de `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Erro borrando o directorio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Erro ao obter tdalas entradas de `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Erro listando os directorios en `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Erro establecendo o esquema para `%s': %s"
@@ -553,156 +559,221 @@ msgstr "Engadindo a fonte `%s'\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Erro de lectura no ficheiro `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Agardbase unha lista, obteuse %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Agardbase unha lista de %s, obteuse unha lista de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Agardbase unha parella, obteuse %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Agardbase a parella (%s,%s), obteuse unha parella sen un ou os dous valores"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Agardbase unha parella de tipo (%s,%s), obteuse de tipo (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "A cadea entre comias non comeza con comias"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "A cadea entre comias non remata con comias"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Non foi posible abrir o ficheiro `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Erro ao crear %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
#, fuzzy
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "non foi posible contactar co ORB para facer ping ao gconfd existente"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Erro ao convertir un obxecto a IOR"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "non foi posible crear o directorio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Non se pode escribir ao ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Erro ao renomear `%s' a `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Erro ao crear o ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Erro ao pechar o ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Erro ao liberar o directorio de bloqueo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Erro ao crear %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Erro de anlise de OAF: %s"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Erro ao acceder a(s) fonte(s) da configuracin: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Opcins de axuda"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"Erro na opcin %s: %s.\n"
+"Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcins dispoibles.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "Non se pode escribir ao ficheiro `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Erro lendo o ficheiro co estado gardado: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -739,11 +810,11 @@ msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
"O esquema `%s' indicado para `%s' almacena un valor que non un esquema"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "O nome '/' s pode ser un directorio, non unha clave"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -752,7 +823,7 @@ msgstr ""
"O valor de `%s' est establecido nunha fonte de s-lectura no inicio do seu "
"camio de configuracin."
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -782,174 +853,174 @@ msgstr ""
"o gconfd, e entrando de novo. Coma sempre, comprobe os rexistros do sistema "
"user.* para detalles dos problemas atopados polo gconfd."
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Erro buscando metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Erro obtendo metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
"A clave `%s' listada como un esquema da clave `%s', contn realmente o tipo `"
"%s'"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "Non se entendeu `%s' (agardbase un enteiro)"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "O enteiro `%s' demasiado grande ou pequeno"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "Non se entendeu `%s' (agardbase un nmero real)"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "Non se entendeu `%s' (agardbase true ou false)"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "Non se entendeu `%s' (unha lista debe comezar con '[')"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "Non se entendeu `%s' (unha lista debe rematar con ']')"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "Non se entendeu `%s' (atopouse un ']' extra dentro da lista)"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "Non se entendeu `%s' (caracteres finais extras)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "Non se entendeu `%s' (a parella ten que comezar con '(')"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "Non se entendeu `%s' (a parella ten que rematar con ')')"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "Non se entendeu `%s' (nmero de elementos errneo)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "Non se entendeu `%s' (atopouse un ')' extra dentro da parella)"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "`%s': %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "O servidor non puido resolver o enderezo `%s'"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
"Non posible engadir notificacins a unha fonte de configuracin local"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Erro engadindo o cliente lista do servidor, erro de CORBA: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Ten que comezar cunha barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Non pode haber das barras (/) nunha ringleira"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Non pode haber un punto (.) xusto trala barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, fuzzy, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "`%c' un carcter non vlido nos nomes de clave/directorio"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' un carcter non vlido nos nomes de clave/directorio"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "A clave/directorio non pode rematar cunha barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Fallo desactivando o servidor de configuracin: %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Agardbase un flotante, obteuse %s"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Agardbase un enteiro, obteuse %s"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Agardbase unha cadea, obteuse %s"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Agardbase un booleano, obteuse %s"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Agardbase un esquema, obteuse %s"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "Erro de CORBA: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "Recibiuse unha peticin de finalizacin"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -957,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"gconfd foi compilado con depuracin; tentando cargar gconf.path do "
"directorio fonte"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -968,7 +1039,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -976,16 +1047,16 @@ msgstr ""
"Non hai fontes de configuracin no camio de fontes, non se gardar a "
"configuracin; edite "
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/path"
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Erro cargando algunhas fontes de configuracin: %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -993,7 +1064,7 @@ msgstr ""
"Non se resolveu correctamente ningn enderezo fonte de configuracin, non "
"posible cargar ou almacenar datos de configuracin"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -1001,14 +1072,14 @@ msgstr ""
"Non se resolveu correctamente ningunha fonte de configuracin escribible, "
"pode que non sexa posible gardar algns cambios da configuracin"
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
"Recibiuse o sinal %d, facendo un envorcado. Por favor, informe dun erro do "
"GConf."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
@@ -1016,51 +1087,51 @@ msgstr ""
"Recibiuse o sinal %d, parando anormalmente. Por favor, informe dun erro do "
"GConf."
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "Recibiuse o sinal %d, sando limpamente"
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "iniciando (versin %s), pid %u usuario '%s'"
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "Erro ao obter unha referencia de obxecto para o ConfigServer"
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Erro ao obter o bloqueo para o daemon: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Erro ao liberar o ficheiro de bloqueo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Sando"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Non se est a usar o servidor GConf, sando."
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Devolvendo unha excepcin: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1069,7 +1140,7 @@ msgstr ""
"Erro ao abrir o ficheiro de rexistro do gconfd; non vai ser posible "
"restaurar os clientes ao desactivar o gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1077,33 +1148,33 @@ msgstr ""
"Erro ao pechar o ficheiro de rexistro do gconfd; pode que os datos non se "
"gardaran apropiadamente (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Non foi posible abrir para escritura o ficheiro co estado gardado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Non foi posible escribir no ficheiro co estado gardado '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Erro ao pechar o novo ficheiro co estado gardado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Non se pode mover o antigo ficheiro co estado gardado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Erro ao mover o novo ficheiro co estado gardado ao sitio: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1111,7 +1182,7 @@ msgstr ""
"Erro ao restaurar o ficheiro orixinal co estado gardado que fora movido a '%"
"s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1119,17 +1190,17 @@ msgstr ""
"Non posible restaurar un cliente no enderezo '%s', non foi posible "
"resolver a base de datos"
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Erro lendo o ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Non posible abrir o ficheiro do estado gardado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1138,7 +1209,7 @@ msgstr ""
"Erro ao engadir un cliente no ficheiro de rexistro do gconfd; non vai ser "
"posible engadir novamente o cliente se o gconfd sae ou finaliza (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1147,46 +1218,55 @@ msgstr ""
"Erro ao eliminar un cliente do ficheiro de rexistro do gconfd; podera "
"engadirse de novo erroneamente o cliente se o gconfd sae ou finaliza (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Erro ao obter o IOR do cliente: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Erro ao escribir a adicin do cliente ao ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Erro ao envorcar a adicin do cliente ao ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Algn cliente eliminouse do servidor GConf, mais non se engadira."
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Opcins de axuda"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr "Establecer unha clave a un valor e sincronizar. Usar con --type"
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Amosar o valor dunha clave na sada estndar."
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1194,43 +1274,43 @@ msgstr ""
"Establecer un esquema e sincronizar. Usar con --short-desc, --long-desc, --"
"owner e --type."
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "Desestablecer as claves da lia de comandos"
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
#, fuzzy
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr "Debe indicar unha ou varias claves na lia de comandos\n"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Amosar tdalas parellas clave/valor dun directorio."
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Amosar tdolos subdirectorios dun directorio"
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
"Amosar tdolos subdirectorios e entradas dun directorio, recursivamente."
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "Devolve 0 se o directorio existe, e 2 se non."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr "Desactivar gconf. NON USE ESTA OPCIN SEN UNHA BOA RAZN."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "Devolve 0 se gconfd est a se executar, 2 se non."
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1238,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"Lanzar o servidor de configuracin (gconfd). (Normalmente faise "
"automaticamente cando se precisa.)"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1246,11 +1326,11 @@ msgstr ""
"Indica o tipo de valor que est a ser establecido, ou o tipo do valor que "
"describe un esquema. Abreviacins nicas vlidas."
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1258,11 +1338,11 @@ msgstr ""
"Indica o tipo do valor da lista que se est a establecer, ou o tipo do valor "
"que describe un esquema. Abreviacins nicas vlidas."
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1270,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"Indica o tipo do valor da parella car que se est a establecer, ou o tipo do "
"valor que describe un esquema. Abreviacins nicas vlidas."
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1278,43 +1358,43 @@ msgstr ""
"Indica o tipo do valor da parella cdr que se est a establecer, ou o tipo do "
"valor que describe un esquema. Abreviacins nicas vlidas."
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr "Indica unha descripcin curta de media lia para un esquema."
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRICIN"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "Indica unha descricin de varias lias para un esquema."
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "Indica o dono dun esquema"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "DONO"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "Indica un ficheiro de esquema para instalar"
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "NOME-DE-FICH"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr "Indica unha fonte de configuracin en vez do camio por defecto"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "FONTE"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1322,7 +1402,7 @@ msgstr ""
"Acceder base de datos da configuracin directamente, ignorando o servidor. "
"Requrese que o gconfd non estea a se executar."
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1333,7 +1413,7 @@ msgstr ""
"de configuracin non predeterminada, ou ser unha cadea baleira para usar o "
"predeterminado."
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1341,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"Fai unha proba-tortura a unha aplicacin establecendo e desestablecendo un "
"conxunto de valores de diferentes tipos para as claves da lia de comandos."
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1349,58 +1429,49 @@ msgstr ""
"Fai unha proba-tortura a unha aplicacin establecendo e desestablecendo un "
"conxunto de claves nos directorios da lia de comandos."
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "Obter a cadea de documentacin curta dunha clave"
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "Obter a cadea de documentacin longa dunha clave"
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "Obter o nome do esquema aplicado a esta clave"
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
"Indicar o nome do esquema seguido da clave que aplicar o nome do esquema"
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
#, fuzzy
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr "Obter o nome do esquema aplicado a esta clave"
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "Obter o nome da fonte por omisin"
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Erro na opcin %s: %s.\n"
-"Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcins dispoibles.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "Non se pode obter e (des)establecer ao mesmo tempo\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "Non se pode establecer e obter/desestablecer ao mesmo tempo\n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "Non se pode usar --all-entries con --get ou --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "Non se pode usar --all-dirs con --get ou --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
@@ -1408,7 +1479,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list non debera usarse con --get, --set, --unset, --all-"
"entries, ou --all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
@@ -1416,372 +1487,372 @@ msgstr ""
"--set_schema non debera usarse con --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "O tipo de valor s relevante ao establecer un valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Debe indicar un tipo ao establecer un valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "A opcin de ping debe usarse por si mesma.\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "A opcin --dir-exists debe usarse por si mesma.\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "--install-schema-file debe usarse por si mesma.\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "--makefile-install-rule debe usarse por si mesma.\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "--break-key debe usarse por si mesma.\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directory debe usarse por si mesma.\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"Ten que indicar unha fonte de configuracin con --config-source se usa --"
"direct\n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "Fallou a iniciacin de GConf: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "Ten que establecer a variable de ambiente GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "Erro ao acceder a(s) fonte(s) da configuracin: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Erro ao finalizar: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr "Ten que indicar un ou mis directorios para listar recursivamente\n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Erro listando as entradas en `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(ningn valor establecido)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "Erro ao lanzar o servidor de configuracin (gconfd): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Debe indicar unha clave ou claves para obter\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Tipo: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Tipo de lista: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Tipo de car: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Tipo de cdr: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "Valor por omisin: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "Desestablecer"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Dono: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "Descricin curta: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Descricin longa: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "Ningn valor establecido para `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "Erro ao obter o valor de `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "Non se entende o tipo `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Debe indicar claves/valores alternados como argumentos\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "Non hai ningn valor para establecer para a clave: `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "Non se pode establecer un esquema como valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "Ao establecer unha lista, debe indicar o tipo primitivo da lista\n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
"Ao establecer unha parella, debe indicar o tipo primitivo do car e do cdr\n"
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Erro: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Erro ao establecer o valor: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Erro ao sincronizar: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Debe indicar unha ou varias claves na lia de comandos\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "Non hai ningn esquema para `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "Non hai ningunha cadea de documentacin no esquema de '%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Erro obtendo o esquema de '%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "Non hai ningn esquema almacenado en '%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "O valor de '%s' non un esquema\n"
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
"Debe indicar un nome de esquema seguido do nome da clave para aplicarllo\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "Erro ao asociar o nome de esquema '%s' co nome de clave '%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Erro obtendo o esquema de '%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "Debe indicar a clave (o nome do esquema) como nico argumento\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"O tipo dunha lista ten que ser un tipo primitivo: string, int, float ou "
"bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"O tipo do car dunha parella ten que ser un tipo primitivo: string, int, "
"float ou bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"O tipo do cdr dunha parella ten que ser un tipo primitivo: string, int, "
"float ou bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Erro establecendo o valor: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Erro sincronizando: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"Debe indicar un ou mis directorios para obter as parellas clave/valor.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Debe indicar unha ou mis claves para desestablecer.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "Erro ao desestablecer `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
#, fuzzy
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "Ten que indicar un ou mis directorios para listar recursivamente\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Erro listando as entradas en `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"Debe indicar un ou mis directorios para obter os subdirectorios deles.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Erro listando directorios: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "AVISO: falta ou non vlido o tipo para o esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "AVISO: falta ou non vlido o list_type para o esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr "AVISO: Erro ao analizar o valor por omisin `%s' para o esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
"AVISO: falta ou non vlido o car_type ou cdr_type para o esquema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "AVISO: Non pode establecer un valor por omisin para un esquema\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "AVISO: erro interno de gconftool, GConfValueType descoecido\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "AVISO: erro ao analizar o nome de tipo `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr "AVISO: list_type s pode ser int, float, string ou bool, e non `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr "AVISO: car_type s pode ser int, float, string ou bool, e non `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr "AVISO: cdr_type s pode ser int, float, string ou bool, e non `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "AVISO: n <applyto> baleiro"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "AVISO: n <%s> non entendido baixo <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "AVISO: non se indicou unha clave para o esquema\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
"WARNING: o n <locale> non ten o atributo `name=\"locale\"', ignorando\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -1789,51 +1860,51 @@ msgstr ""
"AVISO: Mltiples ns <locale> para o locale `%s', ignorando todos tralo "
"primeiro\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "AVISO: N <%s> non vlido nun n <locale>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr "AVISO: fallo ao instalar o esquema `%s' locale `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "Instalado o esquema `%s' para o locale `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr "AVISO: fallo ao asociar o esquema `%s' coa clave `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "Asociado o esquema `%s' clave `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Ten que ter polo menos unha entrada <locale> nun <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "AVISO: n <%s> non entendido baixo <schemalist>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "Erro ao abrir `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "O documento `%s' est baleiro?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1842,26 +1913,26 @@ msgstr ""
"O documento `%s' ten un tipo errneo de n raz (<%s>, debera ser "
"<gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "O documento `%s' non ten o n de nivel superior <gconfschemafile>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "AVISO: n <%s> baixo <gconfschemafile> non entendido\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Erro sincronizando os datos de configuracin: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Debe indicar algn ficheiro de esquema para instalar\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1870,16 +1941,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Erro ao desestablecer a clave estragadora %s: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Debe indicar algunhas claves para estragar\n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1888,11 +1959,11 @@ msgstr ""
"Tentando estragar a aplicacin establecendo valores errneos para a clave:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Debe indicar algns directorios para estragar\n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1915,9 +1986,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error unsetting '%s': %s\n"
#~ msgstr "Erro ao desestablecer `%s': %s\n"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
#~ msgid "bonobo-activation problem description: '%s'"
#~ msgstr "descricin do problema de bonobo-activation: '%s'"
@@ -1927,9 +1995,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
#~ msgstr "tentouse engadir un directorio de OAF xa listado"
-#~ msgid "OAF parse error: %s"
-#~ msgstr "Erro de anlise de OAF: %s"
-
#~ msgid "Unknown OAF error"
#~ msgstr "Erro de OAF descoecido"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4859774e..5b85cc45 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 0.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-07 19:01+01:00\n"
"Last-Translator: Gabor Laszlo Kiss <docy@levele.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "BDB backend-modul indtsa"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "Nem tallhat a %s gykr knyvtr a `%s' cmen"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nem lehet a knyvtrat ltrehozni `%s': %s"
@@ -59,31 +59,31 @@ msgstr "Nem tudok olvasni vagy irni az XML gykr knyvtrba a `%s' cmen"
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Knyvtr/fjl jogosultsgok az XML forrsnak a gykrben %s are: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "XML httr modul indtsa"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "Sikertelen az XML `%s' knyvtr zrolsnak feloldsa: %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -92,177 +92,187 @@ msgstr ""
"Lehetetlen a `%s' knyvtr trlse az XML httr gyorstrbl, mert nem "
"lehetett eredmnyesen szinkronizlni a lemezhez"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "Nem sikerlt a `%s' fjl adatait lekrdezni: %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML `%s' fjlnv egy knyvtr"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Sikertelen `%s' trlse: %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Nem tudom rni `%s' fjlt: %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Sikertelen `%s' trlse: %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Nem tudom rni `%s' fjlt: %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl bezrsa: %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Sikertelen tnevezs `%s'-rl `%s'-re: %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Sikertelen visszallts `%s'-re `%s'-rl: %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Sikertelen a rgi `%s' fjl trlse: %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "Sikertelen adat lekrdezs a `%s'-rl: %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Ketts bejegyzs `%s' a `%s'-ben, elvetem"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "Nv nlkli bejegyzs az XML `%s' fjlban, elvetem"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr "Fels szint node az XML `%s' fjlban nem <bejegyezs>, elvetem"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Nem tudom rni `%s' fjlt: %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "Figyelmen kvl hagyott XML node `%s' nvvel: %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "Figyelmen kvl hagyott `%s' smanv, rvnytelen: %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Figyelmen kvl hagyott XML node `%s' nvvel: %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "Sikertelen beolvassa a sma alaprtkeinek: %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "Nem rtelmeztem az XML node <%s>-t egy XML lista node-on bell"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "rvnytelen tpus (lista, pr, vagy ismeretlen) a lista node-ban"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "Rossz XML node: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "A lista tartalmaz egy rosszul-gpelt node-t (%s, kellene lenni %s)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "Figyelmen kvl hagyott rossz car az XML prbl: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"XML fjl rtelmezse: a listkat s a prokat nem lehet egy pron bellre "
"helyezni"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "Figyelmen kvl hagyott rossz cdr az XML prbl: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "Nem rtelmeztem az XML node <%s>-t egy XML pr node-on bell"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "Nem talltam az XML pr node-nak car-t s cdr-t"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "Hinyzik a cdr rtke a prbl az XML fjlban"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "Hinyzik a car rtke a prbl az XML fjlban"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "Hinyzik a car s a cdr rtkek is a prbl az XML fjlban"
@@ -300,117 +310,113 @@ msgstr "Nem sikerlt lelltani a httrt"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Nem sikerlt szinkronizlni egy vagy tbb forrst: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Hiba az rtk belltskor `%s' szmra: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Hiba az rtk belltskor `%s' szmra: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Hiba az rtk belltskor `%s' szmra: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Hiba knyvtr trlsekor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Hiba a knyvtrak listzsakor a `%s'-ban: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Hiba a sma belltsakor `%s': %s"
@@ -537,154 +543,217 @@ msgstr ""
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nem lehet a knyvtrat ltrehozni `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Sikertelen tnevezs `%s'-rl `%s'-re: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl bezrsa: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Sikertelen tnevezs `%s'-rl `%s'-re: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "A mvelet nem engedlyezett a konfigurcis szerver nlkl"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Hiba knyvtr trlsekor `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -720,18 +789,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -752,177 +821,177 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -931,851 +1000,853 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr ""
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Sikertelen `%s' trlse: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Hiba knyvtr trlsekor `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nem sikerlt lezrni"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Sikertelen a `%s' fjl ltrehozsa: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Hiba a knyvtrak listzsakor a `%s'-ban: %s"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Hiba az rtk belltskor `%s' szmra: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Hiba a modul megnyitsakor `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "Nincs ilyen fjl `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a sma belltsakor `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "Nincs ilyen fjl `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "Figyelmen kvl hagyott `%s' smanv, rvnytelen: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Hiba a sma belltsakor `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Hiba a knyvtrak listzsakor a `%s'-ban: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
"<gconfschemafile>)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1790,9 +1861,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error listing subdirs of '%s': %s\n"
#~ msgstr "Hiba a knyvtrak listzsakor a `%s'-ban: %s"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
#~ msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Figyelmen kvl hagyott XML node `%s', kivve a lehetsges sma nv: %s"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a10b0726..62a65a59 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-15 06:57+01:00\n"
"Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@softwarelibero.org>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Inizializzo il modulo backend BDB"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr ""
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr ""
@@ -60,206 +60,216 @@ msgstr ""
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr ""
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr ""
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr ""
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
@@ -297,117 +307,113 @@ msgstr ""
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr ""
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr ""
@@ -534,154 +540,216 @@ msgstr ""
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -717,18 +785,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -749,177 +817,177 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -928,851 +996,853 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr ""
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
"<gconfschemafile>)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 73126f96..ceea3d46 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 1.1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-12 01:33+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "BDB バックエンドモジュールの初期化中です。"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "%s ルートディレクトリはアドレス '%s' 中に見つかりませんでした。"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "ディレクトリ '%s' を作成できませんでした: %s"
@@ -62,12 +62,12 @@ msgstr ""
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "ルートにある %s の XML ソース用のディレクトリ/ファイル権限: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "XML バックエンドのディレクトリキャッシュの同期でエラー: %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
@@ -75,20 +75,20 @@ msgstr ""
"ディレクトリの削除はサポートしていません。ディレクトリ内の全ての値を削除して"
"みて下さい。"
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "XML バックエンドモジュールの初期化中です。"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "XML 上のディレクトリ '%s' のロックに失敗しました: %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr "XML キャッシュとディスクとの同期に失敗しました。"
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"ディスクとの同期に失敗したため、XML バックエンドのキャッシュからディレクトリ "
"'%s' を削除できません。"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -106,175 +106,187 @@ msgstr ""
"%u 個のアイテムが %u 秒よりも古い同期したアイテムを削除した後のキャッシュに"
"残っています。"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "'%s' の状態を取得できませんでした: %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML ファイル名 '%s' はディレクトリです。"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" の削除に失敗しました: %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' への書き込みに失敗しました: %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "'%s' のモード設定が失敗しました: %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "XML データの `%s' への書き込みに失敗しました: %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' を閉じるのに失敗しました: %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "名前 '%s' から '%s' の変更に失敗しました: %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "'%s' から '%s' の復帰に失敗しました: %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "古いファイル '%s' の削除に失敗しました: %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "'%s' の状態が取得できませんでした: %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "'%s' が '%s' の中で重複しています。無視します。"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr ""
"XML ファイル '%s' の中に名前の無いエントリが含まれています。無視します。"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
"XML ファイル '%s' の中のトップレベルノードが <entry> ではなく <%s> です。無視"
"します。"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' の作成に失敗しました: %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "ファイル '%s' への書き込みに失敗しました: %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "名前 '%s' の XML ノードを無視します: %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "スキーマ名 '%s' を無視します。不正なスキーマ: %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "XML ノード `%s' を無視します: %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "スキーマのデフォルト値の読み込みに失敗しました: %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "<%s> ノードの \"type\" 属性がありません。"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "ノードが不明な \"type\" 属性 '%s' を持っています。無視します。"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "ノードに \"value\" 属性がありません。"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "XML リストノードの中にある XML ノード <%s> を解釈しませんでした。"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
"リストノードの中に不正な型 (リスト、キーと値のペア、もしくは不明な型) があり"
"ます。"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "使用できない XML ノード: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "リストは使用できない型のノードを含んでいます。(%s は %s であるべき)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "XML (キーと値の)ペアから使用できない car を無視します: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"XML ファイルを解析中: リストと(キーと値の)ペアは(キーと値の)ペアの下位レベル"
"に無いかもしれません。"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "XML (キーと値の)ペアから使用できない cdr を無視します: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "XML ペアノードの下位にある XML ノード <%s> を解釈しませんでした。"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "XML ペアノードの car と cdr を見つけられませんでした。"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "XML ファイルの中にある値のペアに cdr がありません。"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "XML ファイルの中にある値のペアに cdr がありません。"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "XML ファイルの中にあるペアに car と cdr の値がありません。"
@@ -312,65 +324,61 @@ msgstr "バックエンドモジュールのシャットダウンに失敗しま
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "GConf エラー: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "GConf から警告: '%s' の中のペアのリスト化に失敗: %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "'%s' を期待されたが、得られたのは '%s'(キーは'%s')です。"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "設定した要求の中に不正な値を受け取りました。"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"キー '%s' 用に設定された要求で受け取った CORBA 値を解釈できませんでした。"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "全てのキャッシュデータを捨てる要求を受け取りました。"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "同期する要求を受け取りました。"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
"致命的なエラー: ConfigDatabase 用のオブジェクトリファレンスの取得に失敗しまし"
"た"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "1 つ以上のファイルの同期でエラー: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
"リスナー %s (%s) のログの追加に失敗しました; 設定変更の不確定な通知の結果ゆえ"
"に、gconfd を再起動時にこのリスナーを復帰することはできません。"
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "リスナー ID %lu は存在しません"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -379,57 +387,57 @@ msgstr ""
"ログファイルへリスナーのログ移動に失敗しました (殆ど実害はありません、再度お"
"かしな通知があるかもしれませんせんが): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "'%s' の値の取得でエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "'%s' の値のセットでエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "'%s' の無効化でエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "'%s' のデフォルト値の取得でエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" の無効化でエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" の新しい値の取得でエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "'%s' の存在確認でエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "ディレクトリ '%s' の削除でエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "'%s' で全てのエントリの取得に失敗: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "'%s' の中のディレクトリのリスト化でエラー: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "'%s'用のスキーマ設定でエラー: %s"
@@ -556,68 +564,68 @@ msgstr "ソース '%s' を追加しています。\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "ファイル '%s' 上にエラーがあります: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "テキストの中身にある UTF-8 が正しくありません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "リストを期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s のリストを期待されたが、得られたのは %s のリストです。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "(キーと値の)ペアを期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"(%s と %s) のペアを期待されたが、得られたのは一つないし両方の値が無いペアで"
"す。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
"(%s と %s)のタイプのペアを期待されたが、得られたのは(%s と %s)のタイプです。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "引用された文字列はクォーテーション記号(')で始まっていません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "引用された文字列はクォーテーション記号(')で終わっていません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "エンコードされた値の UTF-8 が正しくありません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "一時ファイル '%s' をロックできませんでした: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "ファイル '%s' を生成できませんでした。既に存在しているようです。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' の作成またはオープンに失敗しました。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -626,103 +634,160 @@ msgstr ""
"'%s' のロックに失敗しました: 他のプロセスがロックしているか、お使いの OS の "
"NFS ファイル・ロックの設定が間違っているようです (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR ファイル '%s' のオープンに失敗しました。gconfd がありません: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool または その他の非 gconfd プロセスがファイル '%s' をロックしていま"
"す。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"既存の gconfd オブジェクト参照を解決するために ORB に接続することができません"
"でした。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR '%s' のオブジェクト参照への変換に失敗しました"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "ディレクトリ '%s' が作成できませんでした: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' が書き込めませんでした: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "ファイル '%s' をロックしていませんが、ロックする必要があります。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' から '%s' のリンクに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "ロックファイル `%s' の削除に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' のクリアに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "ロックディレクトリ '%s' の解放に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "ファイル %s の作成に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "シャットダウンエラー: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"gconfd の子プロセスを作成して通信するためのパイプの生成に失敗しました: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "設定サーバ (gconfd) の起動に失敗しました: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-"設定サーバとの通信に失敗しました; いくつかの原因が考えられます:\n"
-"a) 既に設定サーバ (gconfd) が起動している状態で、ここからは通信できる状態では"
-"なかった - 同時に二つのコンピュータからログインしている場合、'/etc/orbitrc' "
-"の中に \"ORBIIOPIPv4=1\" という行を挿入することで、ORBit に対する TCP ネット"
-"ワークを有効にする必要があるかもしれません。\n"
-"b) NFS マウントされたホームディレクトリ内で、システムのクラッシュによるロック"
-"がダメになった - そのホームディレクトリを使用しているコンピュータ上で起動して"
-"いる gconfd プロセスが存在しないことを確認してから、'~/.gconf/*.lock' と '."
-"gconfd/lock' を削除してみて下さい。"
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "ヘルプオプション"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"オプション %s でエラー: %s\n"
+"'%s --help' を実行して、有効なコマンドライン・オプションリストを参照して下さ"
+"い。\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "ファイル '%s' が書き込めませんでした: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "状態保持ファイルの読み込みでエラー: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "スキーマにある UTF-8 が正しくありません。"
@@ -763,18 +828,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "スキーマ '%s' はスキーマでは無い値 '%s' を保存するよう指定されました。"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "名前 '/' はディレクトリの場合だけで、キーには使えません。"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr "'%s' の値は設定パスの前で読み込み専用ソースの中にセットします。"
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -812,174 +877,174 @@ msgstr ""
"'~/.gconfd' の中にロックファイルを作成するか、'~/.gconf' のようなプライベート"
"な格納場所にロックファイルを作成する必要があります。"
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "メタ情報の検索中にエラー: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "メタ情報の取得中にエラー: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
"キー '%s' はキー '%s'(実際は '%s' の型で保存されたもの)用にスキーマとしてリス"
"トされました。"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(整数と期待された)"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "整数 '%s' は大きすぎるか、もしくは小さすぎます。"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(実数と期待された)"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(真または偽と期待された)"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(リストは '[' で開始される必要有り)"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(リストは ']' で終了する必要有り)"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(リスト中のエスケープされた ']' が余分です)"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(閉じていない文字有り)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(ペアは '(' で開始される必要有り)"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(ペアは ')' で終了する必要有り)"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "'%s' を解釈しませんでした。(要素番号の間違い)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
"'%s' を解釈しませんでした。(ペア中のエスケープされていない ')' が余分です)"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr "キー \"%s\" が NULL です。"
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "\"%s\": %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "サーバーはアドレス '%s' の解決ができませんでした。"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "ローカル設定に通知を追加できません。"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "サーバ一覧へのクライアントの追加が失敗しました。CORBA エラー: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "スラッシュ '/' で始める必要があります。"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "行中に2つのスラッシュ '/' がありません。"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "スラッシュ '/' の右側にピリオド '.' がありません。"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "'%c' は ASCII 文字ではないので、キー名に指定することはできません。"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "'%c' は キー/ディレクトリ名の中では不正な文字です。"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "キー/ディレクトリはスラッシュ '/' で終了していないかもしれません。"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "設定サーバーのシャットダウンに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "'float' 型を期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "'int' 型を期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "'string' 型を期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "'bool' 型を期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "'schema' 型を期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA エラー: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "シャットダウン要求を受け取りました。"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -987,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"デバッグ情報付きでコンパイルされた gconfd; ソースディレクトリから gconf.path "
"を読み込もうとしています。"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -998,22 +1063,22 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr "ソースパスの中に設定ファイルがありません。設定は保存されません。; "
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/path を編集してください"
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "幾つかの設定ファイルの読み込みに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -1021,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"設定ファイルはアドレスを旨く解決していません。 データの読み込みまたは保存がで"
"きません。"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -1029,67 +1094,67 @@ msgstr ""
"旨く解決された書き込み可能な設定ファイルではないので、 幾つかの設定を保存でき"
"ないかもしれません。"
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
"シグナル %d を受け取りました。コアダンプです。GConf バグとして報告して下さ"
"い。"
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
"シグナル %d を受け取りました。異常終了です。GConf バグとして報告して下さい。"
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "シグナル %d を受け取りました。シャットダウンします"
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "起動中 (バージョン %s), PID %u ユーザー '%s'"
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "設定サーバー用のオブジェクトリファレンスの取得に失敗しました。"
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
"fd %d のパイプに対するバイト書き込みに失敗しました。クライアントアプリがハン"
"グします: %s"
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "デーモンのロックの取得に失敗しました。終了します: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "ロックファイルの解放でエラー: %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "終了します。"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf サーバーが使用されていません。シャットダウンします。"
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "返された例外: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1098,7 +1163,7 @@ msgstr ""
"gconfd ログファイルのオープンに失敗しました: gconf をシャットダウンした後にロ"
"グを復活することはできません (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1106,38 +1171,38 @@ msgstr ""
"gconfd ログファイルのクローズに失敗しました: おそらくデータは保存されません "
"(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "状態保持ファイル '%s' を書き込みモードで開けませんでした: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "状態保持ファイル '%s' に書き込めませんでした fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "新しい状態保持ファイル '%s' を閉じるのに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "古い状態保持ファイル '%s' を別の場所に移動できませんでした: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "新しい状態保持ファイルの移動に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "'%s' に移動した状態保持ファイルの復帰に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1145,17 +1210,17 @@ msgstr ""
"アドレス '%s' のリスナーの復帰ができません。データベースを解決できませんでし"
"た"
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "状態保持ファイルの読み込みでエラー: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "状態保持ファイル '%s' のオープンに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1164,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"gconfd ログファイルへのログの追加に失敗しました。gconfd を終了またはシャット"
"ダウンしたらリスナーの追加はできません (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1173,46 +1238,55 @@ msgstr ""
"gconfd ログファイルへのログの削除に失敗しました。gconfd を終了またはシャット"
"ダウンしたらリスナーの再追加はエラーになるかもしれません (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "クライアントの IOR 取得に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "状態保持ファイルのオープンに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "状態保持ファイルへのクライアントの追加に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "状態保持ファイルへの追加クライアントのフラッシュに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"幾つかのクライアントは追加されなかったので、GConf サーバーから自分自身を削除"
"しました。"
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "ヘルプオプション"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr "\"--type\" を使って、値に対するキーをセットし同期します。"
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "標準出力にキーの値を表示します。"
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1220,11 +1294,11 @@ msgstr ""
"\"--short-desc, --long-desc, --owner, --type\" を使ってスキーマをセットして同"
"期します。"
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "コマンドラインでキーを無効にします。"
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
@@ -1232,39 +1306,39 @@ msgstr ""
"全てのキー、または以下のコマンドライン上のキー/ディレクトリ名を再帰的に解放し"
"て下さい。"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "ディレクトリ中の全てのキーと値のペアを表示します。"
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "ディレクトリ中の全てのサブディレクトリを表示します。"
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr "ディレクトリ下のエントリとサブディレクトリの全てを再起的に表示する。"
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "ディレクトリが存在したら 0 を返し、存在しなければ 2 を返します。"
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
"gconfd をシャットダウンします。理由無しにこのオプションを使用しないこと!!"
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "もし gconfd が起動中ならば 0 を返し、そうでなければ 2 を返します。"
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr ""
"gcnofd 設定サーバーを立ち上げます。(普通は必要に応じて自動的に起動します。)"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1272,11 +1346,11 @@ msgstr ""
"セットする値の型またはスキーマの型を指定して下さい。 重複しなければ省略形も "
"OK です。"
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1284,11 +1358,11 @@ msgstr ""
"セットするリストの型または記述するスキーマの型を指定して下さい。 重複しなけれ"
"ば省略形も OK です。"
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1296,7 +1370,7 @@ msgstr ""
"セットする car ペアの型または記述するスキーマの型を指定して下さい。重複しなけ"
"れば省略形も OK です。"
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1304,43 +1378,43 @@ msgstr ""
"セットする cdr ペアの型またはスキーマの型を指定して下さい。重複しなければ省略"
"形も OK です。"
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr "スキーマの中で先に進むための半線の説明を指定して下さい。"
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "説明"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "スキーマの中で先委進むための点線の説明を指定して下さい。"
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "スキーマのオーナーを指定して下さい。"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "オーナー"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "インストールするスキーマファイルを指定してください。"
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "ファイル名"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr "デフォルトパスよりもむしろ使用するための設定ソースを指定して下さい。"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "ソース"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1348,7 +1422,7 @@ msgstr ""
"バイパスしているサーバーの設定データベースに直接アクセスして下さい。gconfd が"
"起動していないことが条件です。"
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1358,7 +1432,7 @@ msgstr ""
"い。環境変数 GCONF_CONFIG_SOURCE はデフォルトでない設定ソースに 設定されてい"
"るか、もしくはデフォルトとして空の文字列が設定されている 必要があります。"
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1366,7 +1440,7 @@ msgstr ""
"コマンドライン上でキーの異なる型の値のまとまりを設定/未設定する事によりアプリ"
"ケーションをテストできます。"
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1374,57 +1448,47 @@ msgstr ""
"コマンドライン上でディレクトリ内部のキーのまとまりを設定/未設定にする事により"
"アプリケーションをテストできます。"
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "キーに対する短い doc 文字列の取得"
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "キーに対する長い doc 文字列の取得"
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "このキーに適用されたスキーマ名の取得"
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr "スキーマ名を適用するためにキーに従うスキーマ名を指定して下さい。"
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr "指定されたキーに適用されるスキーマ名の削除"
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "デフォルトソースの名前の取得"
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"オプション %s でエラー: %s\n"
-"'%s --help' を実行して、有効なコマンドライン・オプションリストを参照して下さ"
-"い。\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "取得と設定/未設定を同時には実行できません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "設定と取得/未設定を同時には実行できません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "--get または --set と一緒に --all-entries は使えません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "--get または --set と一緒に --all-dirs は使えません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
@@ -1432,7 +1496,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list は --get, --set, --unset, --all-pairs または --all-dirs と一"
"緒に使わないで下さい。\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
@@ -1440,335 +1504,335 @@ msgstr ""
"--set_schema は --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs と一緒に使わ"
"ないで下さい。\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "値を設定する場合は値の型が関連しているだけで良いです。\n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "値を設定する場合は型を指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "Ping オプションはそれ自身で使われる必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "--dir-exists オプションは それ自身で使われる必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "--install-schema-file はそれ自身で使われる必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "--makefile-install-rule はそれ自身で使われる必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "--break-key はそれ自身で使われる必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directroy はそれ自身で使われる必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"--direct を使用する場合は --config-source 付きの設定ファイルを指定する必要が"
"あります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
"デフォルトではない設定ソースを使用する場合は --direct オプションを使用して下"
"さい。\n"
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "GConf の初期化に失敗: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL がセットされていますが、スキーマはイン"
"ストールされていません。\n"
"\n"
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "環境変数 GCONF_CONFIG_SOURCE をセットする必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "設定ファイルのアクセスに失敗: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "シャットダウンエラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr "再帰リストに一つ以上のディレクトリを指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "'%s' の中にあるエントリの読み込みでエラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(何もセットされていません)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "設定サーバー(gconfd)の起動に失敗: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "一つのキーまたは取得するためのキーを指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "型: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "リスト型: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Car 型: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Cdr 型: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "初期値: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "未設定"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "オーナー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "ショートDesc: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "ロングDesc: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "'%s' に何も値が設定されていません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "'%s' の値の取得に失敗: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "'%s' の型が不明です。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "引数でキー/値の交換を指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "キーに何も値がセットされていません: '%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "値としてスキーマをセットできません\n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "リストの設定では、古いリスト型を指定する必要があります\n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr "ペアの設定では、古い car 型と cdr 型を指定する必要があります\n"
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "エラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "値の設定エラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "同期中にエラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "コマンドライン上で一つのキーまたは複数のキーを指定して下さい。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "'%s' に対する既知のスキーマではありません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "'%s' にあるスキーマの中に格納されている doc 文字列がありません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "'%s' でスキーマの取得のエラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "スキーマが '%s' に格納されていません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "'%s' の値はスキーマではありません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr "キーに適用するためのキー名に従うスキーマ名を指定して下さい。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "警告: スキーマ '%s' の連結に失敗(キーは'%s'): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "'%s' からスキーマ名の削除でエラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "引数でのみキー(スキーマ名)を指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "リスト型は古い型にする必要があります: string, int, float または bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"car 型のペアは古い型にする必要があります: string, int, float または bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"cdr 型のペアは古い型にする必要があります: string, int, float または bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "値の設定エラー: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "同期中にエラー: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"キー/値のペアを取得するためには一つ以上のディレクトリの指定が必要です。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "無効にするために一つ以上のキーを指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "'%s' 未設定中にエラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "再帰的に解放するために一つ以上のキーを指定して下さい。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" の再帰的な解放中にエラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"サブディレクトリを取得するために一つ以上のディレクトリの指定が必要です。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "ディレクトリのリスト化中にエラー: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "警告: 不正もしくは型の無いスキーマ(%s)です。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "警告: 不正もしくはリスト型の無いスキーマ(%s)です。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr "警告: デフォルト値 '%s' の解析に失敗: (スキーマは %s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr "警告: 不正もしくは Car 型または Cdr 型の無いスキーマ(%s)です。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "警告: スキーマのデフォルト値に設定できません\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "警告: gconftool の内部エラーです。不明な GConfValueType です。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "警告: 型名 '%s' の解析に失敗しました\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
@@ -1776,91 +1840,91 @@ msgstr ""
"警告: list_type は '%s' ではなく、int, float, string または bool だけになれま"
"す。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"警告: car_type は '%s' ではなく、int, float, string または bool だけになれま"
"す。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"警告: cdr_type は '%s' ではなく int, float, string または bool にだけなれま"
"す。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "警告: 空のノード"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "警告: ノード <%s> はスキーマでは解読できません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "警告: スキーマに指定されたキーはありません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
"警告: <locale> ノードには 属性 'name = \"ロケール名\"がありません。無視しま"
"す。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
"警告: ローケル '%s' 用の多重 <locale> ノードです。全ての最初を無視します。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "警告: <locale>ノード中に不正なノード <%s> があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr "警告: スキーマ '%s' のインストールに失敗(ロケールは '%s'): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "スキーマ '%s' のインストール (ローケル '%s'用)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr "警告: スキーマ '%s' の連結に失敗(キーは'%s'): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "スキーマ '%s' の連結 (キーは '%s')\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "一つの <schema> につき、一つ <locale> エントリが必要です。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "警告: ノード <%s> は <schemalist> では解析できませんでした。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "'%s' が開けませんでした: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "ドキュメント '%s' は空ですか?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1869,28 +1933,28 @@ msgstr ""
"ドキュメント '%s' のルートノードの型が間違っています。( <%s>は"
"<gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr ""
"ドキュメント '%s' にはトップレベル <gconfshemafile> ノードがありません。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "警告: <gconfshemafile> 下のノード <%s> は解析できませんでした。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "設定データの同期でエラー: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr ""
"インストールするために幾つかのスキーマファイルを指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1899,16 +1963,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "不完全なキー '%s' の無効化に失敗: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "終了するためには幾つかのキーを指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1918,11 +1982,11 @@ msgstr ""
"す:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "終了するためには幾つかのディレクトリを指定する必要があります。\n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1932,3 +1996,23 @@ msgstr ""
"ディレクトリのキーにおかしな値を設定する事によって アプリケーションを終了させ"
"ようとしています:\n"
" %s\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
+#~ "a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it "
+#~ "isn't reachable from here - if you're logged in from two machines at "
+#~ "once, you may need to enable TCP networking for ORBit by putting the line "
+#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
+#~ "b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a "
+#~ "system crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are "
+#~ "sure no gconfd processes are running on any machine using your home dir"
+#~ msgstr ""
+#~ "設定サーバとの通信に失敗しました; いくつかの原因が考えられます:\n"
+#~ "a) 既に設定サーバ (gconfd) が起動している状態で、ここからは通信できる状態"
+#~ "ではなかった - 同時に二つのコンピュータからログインしている場合、'/etc/"
+#~ "orbitrc' の中に \"ORBIIOPIPv4=1\" という行を挿入することで、ORBit に対す"
+#~ "る TCP ネットワークを有効にする必要があるかもしれません。\n"
+#~ "b) NFS マウントされたホームディレクトリ内で、システムのクラッシュによる"
+#~ "ロックがダメになった - そのホームディレクトリを使用しているコンピュータ上"
+#~ "で起動している gconfd プロセスが存在しないことを確認してから、'~/.gconf/*."
+#~ "lock' と '.gconfd/lock' を削除してみて下さい。"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 100473ce..8f94c561 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf CVS-20000906\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-01 12:39+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-01 12:45+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -334,38 +334,40 @@ msgstr "set 요청에서 잘못된 값을 받았습니다"
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr "`%s' 키에 대한 set 요청에서 받은 코바 값이 올바른 값이 아닙니다"
-#: gconf/gconf-database.c:523
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "모든 캐쉬된 데이타를 버리는 요청을 받았습니다"
-#: gconf/gconf-database.c:540
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "동기적으로 캐쉬를 쓰라는 요청을 받았습니다"
-#: gconf/gconf-database.c:824
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
"치명적 오류: ConfigDatabase에 대한 오브젝트 참조를 얻는 데 실패했습니다"
-#: gconf/gconf-database.c:986
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "한 개 이상의 소스를 쓰는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1078
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
-msgstr "리스너 %s의 추가를 기록하는 데 실패했습니다 (%s):gconf가 재시작할 때 이 리스너를 복구하지 못할 것이므로, 설정 변화에 대해 안정적으로 통고할 수 없습니다."
+msgstr ""
+"리스너 %s의 추가를 기록하는 데 실패했습니다 (%s):gconf가 재시작할 때 이 리스"
+"너를 복구하지 못할 것이므로, 설정 변화에 대해 안정적으로 통고할 수 없습니다."
-#: gconf/gconf-database.c:1109
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "리스너 ID %lu이(가) 존재하지 않습니다"
-#: gconf/gconf-database.c:1123
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -374,57 +376,57 @@ msgstr ""
"리스너의 제거를 로그파일에 기록하는 데 실패했습니다 (대부분 해가 될 것은 없으"
"나, 통고가 이상하게 다시 나타날 수도 있습니다): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1241 gconf/gconf-sources.c:1538
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "`%s'에 대한 값을 얻는 데 오류가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1288
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "`%s'에 대한 값을 정하는 데 오류가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1331
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "`%s'의 값을 해제하는 데 오류가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1360
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "`%s'의 기본값을 얻는 데 오류가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1411
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\"의 값을 해제하는 데 오류가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1443
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\"에 대한 새로운 값을 얻는 데 오류 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1491
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "`%s'의 존재유무를 검사하는 데 오류가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1515
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "`%s' 디렉토리를 지우는 데 오류가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1542
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "`%s'에 있는 모든 엔트리를 얻는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1568
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "`%s' 내의 디렉토리를 나열하는 데 오류: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1589
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "`%s'을 위한 스키마 설정에 오류: %s"
@@ -553,7 +555,7 @@ msgstr "`%s'파일을 읽는 데 오류가 발생했습니다: %s\n"
#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
-#: gconf/gconf-value.c:1633
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "텍스트에 잘못된 UTF-8이 들어 있습니다"
@@ -679,28 +681,28 @@ msgstr "'%s' 파일을 지우는 데 실패했습니다: %s"
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "`%s' 잠금 디렉토리를 지우는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2846 gconf/gconfd.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "`%s' 파일을 만드는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2868
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "서버 ping 오류: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2889
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"실행한 gconf 데몬과 통신하기 위한 파이프를 만드는 데 실패했습니다: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2913
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "설정 서버를 실행할 수 없습니다: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2938
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -713,7 +715,7 @@ msgstr ""
"을 경우입니다. 자세한 정보는 <http://www.gnome.org/projects/gconf/>를 참조하"
"십시오. (자세한 정보 - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2939
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "없음"
@@ -790,8 +792,8 @@ msgstr ""
"시스템 관리자에게 접촉해 다음 문제를 해결하십시오: \n"
"설정 파일 \"%2$s\"의 주소 \"%1$s\"를 확인(resolve)할 수 없습니다: %3$s"
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "스키마에 잘못된 UTF-8이 들어 있습니다"
@@ -831,11 +833,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "`%2$s'에 대해 지정된 `%s' 스키마가 스키마가 아닌 값을 저장합니다"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "'/' 이름은 디렉토리만이 사용할 수 있습니다. 키는 안 됩니다"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -843,7 +845,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"설정 경로의 앞에 있는 읽기 전용 소스에 있는 `%s'에 대한 값이 설정되었습니다"
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -880,17 +882,17 @@ msgstr ""
"gconfd에 잠금 파일을 소유하고 있어야 하며 ~/.gcon와 같은 각각의 저장 위치에"
"도 잠금 파일을 소유하고 있어야 합니다."
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "메타 정보를 찾는 데 오류가 생겼습니다: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "메타 정보를 얻어내는 데 오류가 생겼습니다: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
@@ -972,72 +974,72 @@ msgstr "\"%s\": %s"
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "서버가 `%s'주소를 해석할수가 없습니다"
-#: gconf/gconf.c:634
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "로칼 설정 서버에 통보를 추가할 수 없습니다"
-#: gconf/gconf.c:2079
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "클라이언트를 서버의 목록에 추가하는 데 실패했습니다. 코바 오류: %s"
-#: gconf/gconf.c:2434
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "슬래쉬(/)로 시작해야합니다"
-#: gconf/gconf.c:2456
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "한 행에 슬래쉬(/)가 두 개 있을 수 없습니다"
-#: gconf/gconf.c:2458
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "슬래쉬(/) 바로 다음에는 점(.)을 쓸 수 없습니다"
-#: gconf/gconf.c:2477
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "'%c'은(는) ASCII 문자가 아니므로, 키 이름으로 허용되지 않습니다"
-#: gconf/gconf.c:2487
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c'은(는) 키/디렉토리 이름에 쓸 수 있는 문자가 아닙니다"
-#: gconf/gconf.c:2501
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "키/디렉토리는 슬래쉬(/)로 끝나면 안 됩니다"
-#: gconf/gconf.c:2870
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "설정 서버를 끝내는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconf.c:2931
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "실수값이 와야하나 대신에 %s을 얻었습니다."
-#: gconf/gconf.c:2966
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "정수값이 와야하나 대신에 %s을 얻었습니다."
-#: gconf/gconf.c:3001
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "문자열이 와야하나 대신에 %s을 얻었습니다."
-#: gconf/gconf.c:3035
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "bool값이 와야하나 대신에 %s을 얻었습니다."
-#: gconf/gconf.c:3068
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "스키마가 와야하나 대신에 %s를 얻었습니다"
-#: gconf/gconf.c:3425
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "코바 오류: %s"
@@ -1236,7 +1238,7 @@ msgstr ""
"리스너의 제거를 gconfd 로그파일에 기록하는 데 실패했습니다; gconfd나 끝나거"
"나 셧다운할 때 리스너를 다시 추가할 수 없을 것입니다 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "클라이언트에 대한 IOR을 얻는 데 실패했습니다: %s"
@@ -1257,21 +1259,21 @@ msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"클라이언트에 저장된 상태 파일에 추가하도록 쓰기 실행하는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2164
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"어떤 클라이언트가 추가도 되기 전에 자기 자신을 GConf 서버에서 지웠습니다."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:2303
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr ""
"여러 개의 세그멘테이션 오류가 발생했습니다; 오류 대화 상자를 표시할 수 없습니"
"다\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:2312
+#: gconf/gconfd.c:2321
#, c-format
msgid ""
"Segmentation fault!\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2a225c49..a41ca8b6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf cvs\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-14 19:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-17 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -32,9 +32,7 @@ msgstr "Bezig met initializeren DBD backend module"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "Kon de %s root directory niet vinden in het adres `%s'"
-#: backends/dir-utils.c:124
-#: backends/xml-backend.c:304
-#: backends/xml-dir.c:1209
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kon directory `%s' niet maken: %s"
@@ -42,7 +40,8 @@ msgstr "Kon directory `%s' niet maken: %s"
#: backends/dir-utils.c:212
#, c-format
msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'"
-msgstr "Kan niet lezen uit of schrijven naar de %s root directory in het adres `%s'"
+msgstr ""
+"Kan niet lezen uit of schrijven naar de %s root directory in het adres `%s'"
#: backends/xml-backend.c:233
msgid "Unloading XML backend module."
@@ -56,7 +55,8 @@ msgstr "Kon de XML root directory niet vinden in het adres `%s'"
#: backends/xml-backend.c:414
#, c-format
msgid "Can't read from or write to the XML root directory in the address `%s'"
-msgstr "Kan niet lezen uit of schrijven naar de XML root directory in het adres `%s'"
+msgstr ""
+"Kan niet lezen uit of schrijven naar de XML root directory in het adres `%s'"
#: backends/xml-backend.c:424
#, c-format
@@ -69,8 +69,12 @@ msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Fout bij synchronizeren van XML backend cache: %s"
#: backends/xml-backend.c:655
-msgid "Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in the directory"
-msgstr "Folder verwijderen is niet langer ondersteund, verwijder gewoon alle waardes in de folder"
+msgid ""
+"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
+"the directory"
+msgstr ""
+"Folder verwijderen is niet langer ondersteund, verwijder gewoon alle waardes "
+"in de folder"
#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
@@ -87,14 +91,22 @@ msgstr "Niet gelukt om XML cache gegevens te synchroniseren op schijf."
#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
-msgid "Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has not been successfully synced to disk"
-msgstr "Kon directory `%s' niet verwijderen van de XML backend cache, omdat het synchroniseren\n"
+msgid ""
+"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
+"not been successfully synced to disk"
+msgstr ""
+"Kon directory `%s' niet verwijderen van de XML backend cache, omdat het "
+"synchroniseren\n"
"naar de schijf niet successvol is verlopen"
#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
-msgid "%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %u seconds"
-msgstr "%u items achtergebleven in de cache na het schoonmaken van de al gesynchronizeerde items ouder dan %u seconden"
+msgid ""
+"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
+"u seconds"
+msgstr ""
+"%u items achtergebleven in de cache na het schoonmaken van de al "
+"gesynchronizeerde items ouder dan %u seconden"
#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
@@ -106,8 +118,7 @@ msgstr "Kon niet status voor `%s' niet verkrijgen: %s"
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML bestandsnaam `%s' is een directory"
-#: backends/xml-dir.c:372
-#: backends/xml-dir.c:379
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Fout bij verwijderen `%s': %s"
@@ -127,14 +138,12 @@ msgstr "Fout bij set mode operatie op `%s': %s"
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Fout bij het schrijven van XML gegevens naar `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:457
-#: backends/xml-dir.c:1233
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Fout bij sluiten bestand `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:473
-#: backends/xml-dir.c:483
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Fout bij het wijzigen van de naam van `%s' naar `%s': %s"
@@ -173,7 +182,9 @@ msgstr "\"Entry\" zonder naam in XML bestand `%s', word genegeerd"
#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
-msgstr "Hoogste node in XML bestand `%s' is <%s> in plaats van <entry>, word genegeerd"
+msgstr ""
+"Hoogste node in XML bestand `%s' is <%s> in plaats van <entry>, word "
+"genegeerd"
#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
@@ -220,8 +231,7 @@ msgstr "Een node heeft een onbekend \"type\" attribuut `%s', word genegeerd"
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "Geen \"value\" attribuut voor node"
-#: backends/xml-entry.c:1029
-#: backends/xml-entry.c:1105
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "XML node <%s> niet begrepen binnen een XML lijst node"
@@ -245,10 +255,11 @@ msgstr "Lijst bevat een slecht-getypeerde node (%s, zou %s moeten zijn)"
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "slechte 'car' van XML paar word genegeerd: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1155
-#: backends/xml-entry.c:1178
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
-msgstr "ontleden van XML bestand: lijsten en paren mogen niet binnen een paar worden geplaatst"
+msgstr ""
+"ontleden van XML bestand: lijsten en paren mogen niet binnen een paar worden "
+"geplaatst"
#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
@@ -305,8 +316,7 @@ msgstr "Kon backend module voor `%s' niet vinden"
msgid "Failed to shut down backend"
msgstr "Fout bij stoppen van backend"
-#: gconf/gconf-client.c:342
-#: gconf/gconf-client.c:360
+#: gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
#, c-format
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "GConf Fout: %s\n"
@@ -328,92 +338,105 @@ msgstr "Ongeldige waarde ontvangen in instel verzoek"
#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
-msgstr "Kon geen wijs maken uit de CORBA waarde die ontvangen werd in een instel verzoek voor sleutel `%s'"
+msgstr ""
+"Kon geen wijs maken uit de CORBA waarde die ontvangen werd in een instel "
+"verzoek voor sleutel `%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:523
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Verzoek om alle gecachede gegevens te laten vallen"
-#: gconf/gconf-database.c:540
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Verzoek ontvangen om synchroon te synchronizeren"
-#: gconf/gconf-database.c:824
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
-msgstr "Fatale fout: fout bij het vergaren van object referentie naar ConfigDatabase"
+msgstr ""
+"Fatale fout: fout bij het vergaren van object referentie naar ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:986
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Fout bij synchronizeren van een of meer bronnen: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1078
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
-msgid "Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of configuration changes."
-msgstr "Fout bij log aanvulling van luisteraar %s (%s); deze luisteraar zal niet worden hersteld als gconfd word herstart, dit resulteert in onbetrouwbare notificatie van configuratie wijzingen."
+msgid ""
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
+"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
+"configuration changes."
+msgstr ""
+"Fout bij log aanvulling van luisteraar %s (%s); deze luisteraar zal niet "
+"worden hersteld als gconfd word herstart, dit resulteert in onbetrouwbare "
+"notificatie van configuratie wijzingen."
-#: gconf/gconf-database.c:1109
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Luisteraar ID %lu bestaat niet"
-#: gconf/gconf-database.c:1123
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
-msgid "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may result in a notification weirdly reappearing): %s"
-msgstr "Fout bij het loggen van het verwijderen van luisteraar naar logbestand (waarschijnlijk niet gevaarlijk, kan resulteren in een notificatie die opnieuw weer verschijnt): %s"
+msgid ""
+"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
+"result in a notification weirdly reappearing): %s"
+msgstr ""
+"Fout bij het loggen van het verwijderen van luisteraar naar logbestand "
+"(waarschijnlijk niet gevaarlijk, kan resulteren in een notificatie die "
+"opnieuw weer verschijnt): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1241
-#: gconf/gconf-sources.c:1538
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Fout bij het vergaren van waarde voor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1288
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Fout bij het instellen van waarde voor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1331
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Fout bij het ontzetten `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1360
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Fout bij het vergaren van de standaardwaarde voor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1411
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Fout bij het ontzetten `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1443
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Fout bij het vergaren van nieuwe waarde voor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1491
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Fout bij het controleren van bestaan van `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1515
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Fout bij het verwijderen van directory `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1542
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Fout bij het vergaren van alle \"entries\" in `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1568
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Fout bij het vergaren van directorylijst in `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1589
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Fout bij het instellen van schema voor `%s': %s"
@@ -540,12 +563,9 @@ msgstr "Bezig met bron `%s'\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Leesfout op bestand `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1195
-#: gconf/gconf-internals.c:1261
-#: gconf/gconf-value.c:147
-#: gconf/gconf-value.c:246
-#: gconf/gconf-value.c:388
-#: gconf/gconf-value.c:1633
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst bevat ongeldige UTF-8"
@@ -567,7 +587,8 @@ msgstr "Verwachtte paar, kreeg %s"
#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
-msgstr "Verwachte (%s,%s) paar, kreeg een paar waarbij een of beide waarden ontbraken"
+msgstr ""
+"Verwachte (%s,%s) paar, kreeg een paar waarbij een of beide waarden ontbraken"
#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
@@ -603,8 +624,13 @@ msgstr "Fout bij maken of openen van bestand `%s'"
#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
-msgid "Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
-msgstr "Niet gelukt om '%s' te blokeren. Waarschijnlijk heeft een ander proces de blokering, of heeft je operating systeem NFS bestands blokering niet goed geconfigureerd (%s)"
+msgid ""
+"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
+"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
+msgstr ""
+"Niet gelukt om '%s' te blokeren. Waarschijnlijk heeft een ander proces de "
+"blokering, of heeft je operating systeem NFS bestands blokering niet goed "
+"geconfigureerd (%s)"
#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
@@ -614,11 +640,14 @@ msgstr "IOR bestand '%s' niet sucesvol geopend, gconfd niet gevonden: %s"
#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
-msgstr "Gconftool of een ander niet-gconfd proces heeft het blokkerings bestand '%s'"
+msgstr ""
+"Gconftool of een ander niet-gconfd proces heeft het blokkerings bestand '%s'"
#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
-msgstr "Kon geen contact opnemen met ORB om de bestaande gconfd object referentie te vinden"
+msgstr ""
+"Kon geen contact opnemen met ORB om de bestaande gconfd object referentie te "
+"vinden"
#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
@@ -638,7 +667,8 @@ msgstr "Kon niet schrijven naar bestand `%s': %s"
#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
-msgstr "We hadden geen blokkering op bestand '%s', maar we zouden het moeten hebben"
+msgstr ""
+"We hadden geen blokkering op bestand '%s', maar we zouden het moeten hebben"
#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
@@ -660,62 +690,90 @@ msgstr "Fout bij opschonen van bestand '%s': %s"
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Fout bij het vrijgegeven van vergrendelings directory `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2846
-#: gconf/gconfd.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Fout bij maken bestand `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2868
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Server ping fout: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2889
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
-msgstr "Niet gelukt om pipe te maken om te communiceren met gestartte gconf daemon: %s\n"
+msgstr ""
+"Niet gelukt om pipe te maken om te communiceren met gestartte gconf daemon: %"
+"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2913
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Fout bij benaderen configuratie bron(nen): %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2938
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
-msgid "Failed to contact configuration server; some possible causes are that you need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. (Details - %s)"
-msgstr "Niet gelukt contact te leggen met de configuratie server; een van de mogelijke redenen is dat je TCP/IP netwerken voor ORBit moet aanzetten, of er zijn verouderde BFS locks door een systeem crash. Bekijk http://www.gnome.org/projects/gconf/ voor informatie. (Details - %s) "
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+"Niet gelukt contact te leggen met de configuratie server; een van de "
+"mogelijke redenen is dat je TCP/IP netwerken voor ORBit moet aanzetten, of "
+"er zijn verouderde BFS locks door een systeem crash. Bekijk http://www.gnome."
+"org/projects/gconf/ voor informatie. (Details - %s) "
-#: gconf/gconf-internals.c:2939
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "geen"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:39
-#: gconf/gconftool.c:72
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
msgid "Help options"
msgstr "Help opties"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:74
-#: gconf/gconftool.c:411
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
#, c-format
-msgid "Error on option %s: %s.\n"
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "Fout bij optie %s: %s.\n"
-"Start '%s --help' om een volledige lijst van beschikbare opdrachtregel opties te zien.\n"
+msgstr ""
+"Fout bij optie %s: %s.\n"
+"Start '%s --help' om een volledige lijst van beschikbare opdrachtregel "
+"opties te zien.\n"
#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
#, c-format
-msgid "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
-"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem with your configuration, as many programs will need to create files in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
-msgstr "Vraag je systeem administrateur om het volgende probleem op te lossen:\n"
-"Kon niet maken of openen het bestand \"%s\"; dit betekend dat er een probleem kan zijn met de configuratie, omdat veel programmas bestanden moeten kunnen maken in je thuismap. De fout was \"%s\" (foutnummer = %d)."
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+"Vraag je systeem administrateur om het volgende probleem op te lossen:\n"
+"Kon niet maken of openen het bestand \"%s\"; dit betekend dat er een "
+"probleem kan zijn met de configuratie, omdat veel programmas bestanden "
+"moeten kunnen maken in je thuismap. De fout was \"%s\" (foutnummer = %d)."
#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
#, c-format
-msgid "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
-"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = %d)."
-msgstr "Vraag je systeem administrateur om het volgende probleem op te lossen:\n"
-"Kon bestand \"%s\" niet blokkeren; dit betekend dat er een probleem kan zijn met de configuratie van het operating systeem. Als je een NFS gemounte thuismap hebt, zowel de client als de server kan hierbij verkeerd ingesteld zijn. Bekijk de rpc.statd en rpc.lockd documentatie. Een vaak voorkomende reden is dat de \"nfslock\" service uitgeschakeld is. De fout was \"%s\" (foutnummer = %d)."
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+"Vraag je systeem administrateur om het volgende probleem op te lossen:\n"
+"Kon bestand \"%s\" niet blokkeren; dit betekend dat er een probleem kan zijn "
+"met de configuratie van het operating systeem. Als je een NFS gemounte "
+"thuismap hebt, zowel de client als de server kan hierbij verkeerd ingesteld "
+"zijn. Bekijk de rpc.statd en rpc.lockd documentatie. Een vaak voorkomende "
+"reden is dat de \"nfslock\" service uitgeschakeld is. De fout was \"%s"
+"\" (foutnummer = %d)."
#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
#, c-format
@@ -724,10 +782,14 @@ msgstr "Kon bestand %s niet verwijderen: %s\n"
#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
#, c-format
-msgid "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
-"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that preferences and other settings can't be saved. %s%s"
-msgstr "Vraag je systeem administrateur om het volgende probleem op te lossen:\n"
-"Geen configuratie bronnen in het configuratie bestand \"%s\"; Dit betekend dat voorkeuren en andere instellingen niet bewaard kunnen worden. %s%s"
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+"Vraag je systeem administrateur om het volgende probleem op te lossen:\n"
+"Geen configuratie bronnen in het configuratie bestand \"%s\"; Dit betekend "
+"dat voorkeuren en andere instellingen niet bewaard kunnen worden. %s%s"
#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
msgid "Error reading the file: "
@@ -735,15 +797,15 @@ msgstr "Fout bij lezen van het bestand:"
#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
#, c-format
-msgid "Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
-msgstr "Vraag je systeem administrateur om het volgende probleem op te lossen:\n"
+msgstr ""
+"Vraag je systeem administrateur om het volgende probleem op te lossen:\n"
"Kon het adres \"%s\" in configuratie bestand \"%s\" niet vinden: %s"
-#: gconf/gconf-schema.c:190
-#: gconf/gconf-schema.c:198
-#: gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Schema bevat ongeldige UTF-8"
@@ -755,55 +817,104 @@ msgstr "Fout bij het laden bron `%s': %s"
#: gconf/gconf-sources.c:346
#, c-format
msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d"
-msgstr "Adres gevonden \"%s\" naar een schrijfbare configuratie bron op positie %d"
+msgstr ""
+"Adres gevonden \"%s\" naar een schrijfbare configuratie bron op positie %d"
#: gconf/gconf-sources.c:352
#, c-format
msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d"
-msgstr "Adres gevonden \"%s\" naar een alleen-lezen configuratie bron op positie %d"
+msgstr ""
+"Adres gevonden \"%s\" naar een alleen-lezen configuratie bron op positie %d"
#: gconf/gconf-sources.c:359
#, c-format
-msgid "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
-msgstr "Adres gevonden \"%s\" naar een gedeeltelijk schrijfbare configuratie bron op positie %d"
+msgid ""
+"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
+msgstr ""
+"Adres gevonden \"%s\" naar een gedeeltelijk schrijfbare configuratie bron op "
+"positie %d"
#: gconf/gconf-sources.c:368
-msgid "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings will not be possible"
-msgstr "Geen van de gevonden adressen zijn schrijfbaar; het bewaren van configuratie instellingen zal niet mogelijk zijn"
+msgid ""
+"None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings "
+"will not be possible"
+msgstr ""
+"Geen van de gevonden adressen zijn schrijfbaar; het bewaren van configuratie "
+"instellingen zal niet mogelijk zijn"
#: gconf/gconf-sources.c:584
#, c-format
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "Schema `%s' gespecificeerd voor `%s', slaat een niet schema waarde op"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "De '/' naam kan alleen een directory zijn, geen sleutel"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
-msgid "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration path"
-msgstr "Waarde voor `%s' ingesteld op een alleen-lezen bron aan de voorkant van je configuratie pad."
+msgid ""
+"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
+"path"
+msgstr ""
+"Waarde voor `%s' ingesteld op een alleen-lezen bron aan de voorkant van je "
+"configuratie pad."
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
-msgid "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has its default configuration that prevents remote CORBA connections - put \"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles in individual storage locations such as ~/.gconf"
-msgstr "Niet mogelijk om de waarde van sleutel '%s\" op te slaan, omdat de configuratie server geen schrijfbare databases heeft. Er zijn een aantal gemeenschappelijke redenen voor dit probleem: 1) Het configuratie bestand path %s/path bevat geen databases of werd niet gevonden. 2) Er zijn per ongelijk 2 gconfd processen gestart. 3) Je operating systeem is verkeerd geconfigureerd waardoor NFS bestands blokering niet werkt op je thuismap. 4) JE NFS machine is gecrashed en heeft de server niet juist laten weten op reboot dat de bestands blokkeringen opgeheven moesten worden. Als je 2 gconfd processen hebt (of 2 had op het moment dat de tweede werd gestart), kan uitloggen en alle kopieen van gconfd killen helpen. Als je verouderde blokkeringen hebt, verwijder ~/.gconf*/*lock. Mischien is het probleem dat je GConf vanaf 2 machines tegelijk probeerd te gebruiken en ORBit nog zijn standaard configuratie heeft dat CORBA verbindingen tegenhoudt - zet \"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. Zoals gewoonlijk, bekijk de user.* syslogs voor details over problemen die gconfd tegenkwam. Er kan maar een gconfd zijn per thuismap en het moet zijn eigen blokeringsbestand in ~/.gconfd plaatsen en ook blokeringsbestanden voor individuele opslag locaties zoals ~/.gconf"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+msgid ""
+"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
+"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your "
+"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't "
+"found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your "
+"operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your "
+"home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly "
+"notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have "
+"two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), "
+"logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If "
+"you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that "
+"you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has "
+"its default configuration that prevents remote CORBA connections - put "
+"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for "
+"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per "
+"home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles "
+"in individual storage locations such as ~/.gconf"
+msgstr ""
+"Niet mogelijk om de waarde van sleutel '%s\" op te slaan, omdat de "
+"configuratie server geen schrijfbare databases heeft. Er zijn een aantal "
+"gemeenschappelijke redenen voor dit probleem: 1) Het configuratie bestand "
+"path %s/path bevat geen databases of werd niet gevonden. 2) Er zijn per "
+"ongelijk 2 gconfd processen gestart. 3) Je operating systeem is verkeerd "
+"geconfigureerd waardoor NFS bestands blokering niet werkt op je thuismap. 4) "
+"JE NFS machine is gecrashed en heeft de server niet juist laten weten op "
+"reboot dat de bestands blokkeringen opgeheven moesten worden. Als je 2 "
+"gconfd processen hebt (of 2 had op het moment dat de tweede werd gestart), "
+"kan uitloggen en alle kopieen van gconfd killen helpen. Als je verouderde "
+"blokkeringen hebt, verwijder ~/.gconf*/*lock. Mischien is het probleem dat "
+"je GConf vanaf 2 machines tegelijk probeerd te gebruiken en ORBit nog zijn "
+"standaard configuratie heeft dat CORBA verbindingen tegenhoudt - zet "
+"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. Zoals gewoonlijk, bekijk de user.* "
+"syslogs voor details over problemen die gconfd tegenkwam. Er kan maar een "
+"gconfd zijn per thuismap en het moet zijn eigen blokeringsbestand in ~/."
+"gconfd plaatsen en ook blokeringsbestanden voor individuele opslag locaties "
+"zoals ~/.gconf"
+
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Fout bij het zoeken van metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Fout bij het vergaren van metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
-msgstr "Sleutel `%s' in lijst opgenomen als schema voor sleutel `%s' slaat in werkelijkheid type `%s' op"
+msgstr ""
+"Sleutel `%s' in lijst opgenomen als schema voor sleutel `%s' slaat in "
+"werkelijkheid type `%s' op"
#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
@@ -840,8 +951,7 @@ msgstr "`%s' niet begrepen (lijst moet eindigen met een ']')"
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "'%s' niet begrepen (extra ']' gevonden in de lijst)"
-#: gconf/gconf-value.c:349
-#: gconf/gconf-value.c:510
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "'%s' niet begrepen (extra karakters aan het eind)"
@@ -856,8 +966,7 @@ msgstr "`%s' niet begrepen (paar moet beginnen met een '(')"
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "`%s' niet begrepen (paar moet eindigen met een ')')"
-#: gconf/gconf-value.c:439
-#: gconf/gconf-value.c:525
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "`%s' niet begrepen (verkeerd aantal elementen)"
@@ -882,72 +991,73 @@ msgstr "`%s': %s"
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Server kon adres `%s' niet vinden"
-#: gconf/gconf.c:634
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Kan notificaties niet toevoegen aan lokale configuratie bron"
-#: gconf/gconf.c:2079
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
-msgstr "Toevoegen van client aan de lijst van de server mislukt, CORBA fout: %s"
+msgstr ""
+"Toevoegen van client aan de lijst van de server mislukt, CORBA fout: %s"
-#: gconf/gconf.c:2434
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Moet beginnen met een schuine streep (/)"
-#: gconf/gconf.c:2456
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Kan geen twee schuine strepen (/) achter elkaar hebben"
-#: gconf/gconf.c:2458
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Kan geen punt (.) na een schuine streep (/) hebben"
-#: gconf/gconf.c:2477
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "`%c' is een ongeldig karakter in sleutel/directory namen"
-#: gconf/gconf.c:2487
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' is een ongeldig karakter in sleutel/directory namen"
-#: gconf/gconf.c:2501
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Sleutel/directory mag niet eindigen op een schuine streep (/)"
-#: gconf/gconf.c:2870
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Fout bij sluiten configuratie server: %s"
-#: gconf/gconf.c:2931
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Verwachte 'float', kreeg %s"
-#: gconf/gconf.c:2966
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Verwachte 'int', kreeg %s"
-#: gconf/gconf.c:3001
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Verwachte 'string', kreeg %s"
-#: gconf/gconf.c:3035
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Verwachte 'bool', kreeg %s"
-#: gconf/gconf.c:3068
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Verwachte 'schema', kreeg %s"
-#: gconf/gconf.c:3425
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA fout: %s"
@@ -957,20 +1067,31 @@ msgid "Shutdown request received"
msgstr "Afsluitings verzoek ontvangen"
#: gconf/gconfd.c:281
-msgid "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source directory"
-msgstr "gconfd gecompileerd met debug informatie; bezig met proberen laden van gconf.path uit de broncode directory"
+msgid ""
+"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
+"directory"
+msgstr ""
+"gconfd gecompileerd met debug informatie; bezig met proberen laden van gconf."
+"path uit de broncode directory"
#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
-msgid "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
-msgstr "Geen configuratie bestanden gevonden, terugval op standaard configuratie bron `%s'"
+msgid ""
+"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
+msgstr ""
+"Geen configuratie bestanden gevonden, terugval op standaard configuratie "
+"bron `%s'"
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
#: gconf/gconfd.c:303
-msgid "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; edit "
-msgstr "Geen configuratie bronnen gevonden in bron pad, configuratie zal niet worden opgeslagen;\n"
+msgid ""
+"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
+"edit "
+msgstr ""
+"Geen configuratie bronnen gevonden in bron pad, configuratie zal niet worden "
+"opgeslagen;\n"
"bewerken "
#: gconf/gconfd.c:303
@@ -983,24 +1104,35 @@ msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Fout bij het laden van enkele configuratie bronnen: %s"
#: gconf/gconfd.c:328
-msgid "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config data"
-msgstr "Geen configuratie bron adressen konden worden gevonden, kan configuratie data niet\n"
+msgid ""
+"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
+"data"
+msgstr ""
+"Geen configuratie bron adressen konden worden gevonden, kan configuratie "
+"data niet\n"
"laden en opslaan"
#: gconf/gconfd.c:345
-msgid "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save some configuration changes"
-msgstr "Geen schrijfbare configuratie bronnen konden worden gevonden, misschien niet\n"
+msgid ""
+"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
+"some configuration changes"
+msgstr ""
+"Geen schrijfbare configuratie bronnen konden worden gevonden, misschien "
+"niet\n"
"in staat om sommige wijzingen op te slaan"
#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
-msgstr "Signaal %d ontvangen, kern word gedumpt. Rapporteer a.u.b. een GConf bug."
+msgstr ""
+"Signaal %d ontvangen, kern word gedumpt. Rapporteer a.u.b. een GConf bug."
#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
-msgid "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
-msgstr "Signaal %d ontvangen, abnormale afsluiting. Rapporteer a.u.b. een GConf bug."
+msgid ""
+"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
+msgstr ""
+"Signaal %d ontvangen, abnormale afsluiting. Rapporteer a.u.b. een GConf bug."
#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
@@ -1021,12 +1153,14 @@ msgstr "Fout bij het verkrijgen van object referentie voor ConfigServer"
#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
-msgstr "Niet gelukt om byte te schrijven naar pipe fd %d dus de client kan hangen: %s"
+msgstr ""
+"Niet gelukt om byte te schrijven naar pipe fd %d dus de client kan hangen: %s"
#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
-msgstr "Niet mogelijk vergrendeling te krijgen voor daemon, beig af te sluiten: %s"
+msgstr ""
+"Niet mogelijk vergrendeling te krijgen voor daemon, beig af te sluiten: %s"
#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
@@ -1048,13 +1182,20 @@ msgstr "Uitzondering: %s"
#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
-msgid "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after gconfd shutdown (%s)"
-msgstr "Fout bij het openen van gconfd log bestand; kan luisteraars naar gconfd afsluiting niet herstarten (%s)"
+msgid ""
+"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
+"gconfd shutdown (%s)"
+msgstr ""
+"Fout bij het openen van gconfd log bestand; kan luisteraars naar gconfd "
+"afsluiting niet herstarten (%s)"
#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
-msgid "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
-msgstr "Fout bij sluiten van gconfd log bestand; gegevens zijn misschien niet goed opgeslagen (%s)"
+msgid ""
+"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
+msgstr ""
+"Fout bij sluiten van gconfd log bestand; gegevens zijn misschien niet goed "
+"opgeslagen (%s)"
#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
@@ -1064,7 +1205,9 @@ msgstr "Kon opslag status bestand '%s' niet openen voor schrijven: %s"
#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
-msgstr "Kon de opslag status bestand '%s' niet wegschrijven bestands-descriptor: %d: %s"
+msgstr ""
+"Kon de opslag status bestand '%s' niet wegschrijven bestands-descriptor: %d: "
+"%s"
#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
@@ -1083,13 +1226,19 @@ msgstr "Fout bij verplaatsen van nieuw opslag status bestand: %s"
#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
-msgid "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
-msgstr "Fout bij het herstellen van origineel opslag status bestand dat was verplaatst naar '%s': %s"
+msgid ""
+"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
+msgstr ""
+"Fout bij het herstellen van origineel opslag status bestand dat was "
+"verplaatst naar '%s': %s"
#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
-msgid "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
-msgstr "Fout bij het herstellen van luisteraar op adres '%s', kon de databank niet vinden"
+msgid ""
+"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
+msgstr ""
+"Fout bij het herstellen van luisteraar op adres '%s', kon de databank niet "
+"vinden"
#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
@@ -1103,16 +1252,24 @@ msgstr "Fout bij openen opslag status bestand '%s': %s"
#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
-msgid "Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-msgstr "Fout bij het loggen van toevoeging van luisteraars aan het gconfd log bestand; kan luisteraar niet opnieuw toevoegen als gconfd stopt (%s)"
+msgid ""
+"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
+"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
+msgstr ""
+"Fout bij het loggen van toevoeging van luisteraars aan het gconfd log "
+"bestand; kan luisteraar niet opnieuw toevoegen als gconfd stopt (%s)"
#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
-msgid "Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-msgstr "Fout bij het loggen van het verwijderen van de luisteraar naar gconfd log bestand; misschien word de luisteraar foutief opnieuw toegevoegd als gconfd stopt (%s)"
+msgid ""
+"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
+"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
+msgstr ""
+"Fout bij het loggen van het verwijderen van de luisteraar naar gconfd log "
+"bestand; misschien word de luisteraar foutief opnieuw toegevoegd als gconfd "
+"stopt (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2038
-#: gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Fout bij vergaren van IOR voor client: %s"
@@ -1125,28 +1282,35 @@ msgstr "Fout bij openen opslag status bestand: %s"
#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
-msgstr "Fout bij het schrijven van client add naar het opslag status bestand: %s"
+msgstr ""
+"Fout bij het schrijven van client add naar het opslag status bestand: %s"
#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
-msgstr "Fout bij spoelen van toevoeging van client aan het opslag status bestand: %s"
+msgstr ""
+"Fout bij spoelen van toevoeging van client aan het opslag status bestand: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2164
-msgid "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
-msgstr "Enkele clienten verwijderden zichzelf van de GConf server terwijl ze niet waren toegevoegd."
+#: gconf/gconfd.c:2173
+msgid ""
+"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
+msgstr ""
+"Enkele clienten verwijderden zichzelf van de GConf server terwijl ze niet "
+"waren toegevoegd."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:2303
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr "Meerdere segmentatie fouten gebeurden; kan fout dialoog niet tonen\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:2312
+#: gconf/gconfd.c:2321
#, c-format
-msgid "Segmentation fault!\n"
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
"Cannot display crash dialog: %s\n"
-msgstr "Segmentatie fout!\n"
+msgstr ""
+"Segmentatie fout!\n"
"Kan crash dialoog niet weergeven: %s\n"
#: gconf/gconftool.c:81
@@ -1158,16 +1322,24 @@ msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Druk de waarde van een sleutel af op de standaard uitvoer."
#: gconf/gconftool.c:99
-msgid "Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --type."
-msgstr "Stel een schema in en synchronizeer. Gebruik met --short-desc, --long-desc, --owner, en --type."
+msgid ""
+"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
+"type."
+msgstr ""
+"Stel een schema in en synchronizeer. Gebruik met --short-desc, --long-desc, "
+"--owner, en --type."
#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "De sleutels op de opdrachtregel uitzetten"
#: gconf/gconftool.c:118
-msgid "Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the command line"
-msgstr "Maak ecursief alle sleutels op of beneden de sleutel/folder namen op de commandoregel"
+msgid ""
+"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
+"command line"
+msgstr ""
+"Maak ecursief alle sleutels op of beneden de sleutel/folder namen op de "
+"commandoregel"
#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
@@ -1194,47 +1366,67 @@ msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "Geef 0 terug als gconfd draait, 2 als dit niet het geval is."
#: gconf/gconftool.c:181
-msgid "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when needed.)"
-msgstr "Lanceer de configuratie server (gconfd). (Gebeurt normaalgesproken automatisch als het nodig is)"
+msgid ""
+"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
+"needed.)"
+msgstr ""
+"Lanceer de configuratie server (gconfd). (Gebeurt normaalgesproken "
+"automatisch als het nodig is)"
#: gconf/gconftool.c:190
-msgid "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "Specificeer het type van de waarde die word ingesteld, of het type van de waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan."
+msgid ""
+"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
+"describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"Specificeer het type van de waarde die word ingesteld, of het type van de "
+"waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan."
#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
#: gconf/gconftool.c:199
-msgid "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "Specificeer het type van de in te stellen lijst waarde, of het type van een waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan."
+msgid ""
+"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"Specificeer het type van de in te stellen lijst waarde, of het type van een "
+"waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan."
-#: gconf/gconftool.c:200
-#: gconf/gconftool.c:209
-#: gconf/gconftool.c:218
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
#: gconf/gconftool.c:208
-msgid "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "Specificeer het type van het car waardepaar dat wordt ingesteld, of het type van een waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan."
+msgid ""
+"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"Specificeer het type van het car waardepaar dat wordt ingesteld, of het type "
+"van een waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan."
#: gconf/gconftool.c:217
-msgid "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr "Specificeer het type cdr waardepaar dat wordt ingesteld, of het type van een waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan."
+msgid ""
+"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"Specificeer het type cdr waardepaar dat wordt ingesteld, of het type van een "
+"waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan."
#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
-msgstr "Specificeer een korte halve-regel omschrijving die in het schema moet komen."
+msgstr ""
+"Specificeer een korte halve-regel omschrijving die in het schema moet komen."
-#: gconf/gconftool.c:227
-#: gconf/gconftool.c:236
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "OMSCHRIJVING"
#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
-msgstr "Specificeer een uit meerdere regels bestaande omschrijving die in het schema moet komen."
+msgstr ""
+"Specificeer een uit meerdere regels bestaande omschrijving die in het schema "
+"moet komen."
#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
@@ -1254,27 +1446,48 @@ msgstr "BESTANDSNAAM"
#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
-msgstr "Specificeer een te gebruiken configuratie bron in plaats van het standaard pad"
+msgstr ""
+"Specificeer een te gebruiken configuratie bron in plaats van het standaard "
+"pad"
#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "BRON"
#: gconf/gconftool.c:271
-msgid "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd is not running."
-msgstr "Benader de configuratie databank direct, de server omzeilend. Gconfd mag niet draaien."
+msgid ""
+"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
+"is not running."
+msgstr ""
+"Benader de configuratie databank direct, de server omzeilend. Gconfd mag "
+"niet draaien."
#: gconf/gconftool.c:280
-msgid "Properly installs schema files on the command line into the database. GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default config source or set to the empty string to use the default."
-msgstr "Installeert schema bestanden op de opdrachtregel in de databank. De GCONF_CONFIG_SOURCE omgevingsvariabele moet ingesteld staan op een niet-standaard configuratie bron of naar een lege tekenreeks om de standaardwaarde te gebruiken."
+msgid ""
+"Properly installs schema files on the command line into the database. "
+"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
+"config source or set to the empty string to use the default."
+msgstr ""
+"Installeert schema bestanden op de opdrachtregel in de databank. De "
+"GCONF_CONFIG_SOURCE omgevingsvariabele moet ingesteld staan op een niet-"
+"standaard configuratie bron of naar een lege tekenreeks om de "
+"standaardwaarde te gebruiken."
#: gconf/gconftool.c:289
-msgid "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of different types for keys on the command line."
-msgstr "Martelings-test voor applicaties d.m.v. het instellen en uitzetten van een groep waarden van verschillende typen voor sleutels op de opdrachtregel."
+msgid ""
+"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
+"different types for keys on the command line."
+msgstr ""
+"Martelings-test voor applicaties d.m.v. het instellen en uitzetten van een "
+"groep waarden van verschillende typen voor sleutels op de opdrachtregel."
#: gconf/gconftool.c:298
-msgid "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside the directories on the command line."
-msgstr "Martelings-test voor een applicatie d.m.v. het instellen en uitzetten van een groep sleutels binnen de directories op de opdrachtregel."
+msgid ""
+"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
+"the directories on the command line."
+msgstr ""
+"Martelings-test voor een applicatie d.m.v. het instellen en uitzetten van "
+"een groep sleutels binnen de directories op de opdrachtregel."
#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
@@ -1290,7 +1503,9 @@ msgstr "Haal de naam op van het schema toegepast op deze sleutel"
#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
-msgstr "Specificeer de schema naam gevolgt door de sleutel om de schema naam op toe te passen"
+msgstr ""
+"Specificeer de schema naam gevolgt door de sleutel om de schema naam op toe "
+"te passen"
#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
@@ -1317,12 +1532,20 @@ msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "Kan --all-dirs niet met --get of --set gebruiken\n"
#: gconf/gconftool.c:456
-msgid "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, or --all-dirs\n"
-msgstr "--recursive-list moet niet gebruikt worden met --get, --set, --unset, --all-pairs of --all-dirs\n"
+msgid ""
+"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
+"entries, or --all-dirs\n"
+msgstr ""
+"--recursive-list moet niet gebruikt worden met --get, --set, --unset, --all-"
+"pairs of --all-dirs\n"
#: gconf/gconftool.c:466
-msgid "--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs\n"
-msgstr "--set_schema moet niet gebruikt worden met --get, --set, --unset, --all-pairs of --all-dirs\n"
+msgid ""
+"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
+"all-dirs\n"
+msgstr ""
+"--set_schema moet niet gebruikt worden met --get, --set, --unset, --all-"
+"pairs of --all-dirs\n"
#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
@@ -1357,12 +1580,17 @@ msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directory moet gebruikt worden door zichzelf.\n"
#: gconf/gconftool.c:549
-msgid "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
-msgstr "Je moet een configuratie bron specificeren met --config-source als je --direct gebruikt\n"
+msgid ""
+"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
+msgstr ""
+"Je moet een configuratie bron specificeren met --config-source als je --"
+"direct gebruikt\n"
#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
-msgstr "Je moet --direct gebruiken als je een niet standaard configuratie bron gebruikt\n"
+msgstr ""
+"Je moet --direct gebruiken als je een niet standaard configuratie bron "
+"gebruikt\n"
#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
@@ -1371,7 +1599,9 @@ msgstr "Fout bij initializeren GConf: %s\n"
#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
-msgstr "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is gezet, schemas worden niet geinstalleerd\n"
+msgstr ""
+"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is gezet, schemas worden niet "
+"geinstalleerd\n"
#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
@@ -1389,7 +1619,8 @@ msgstr "Afsluit fout: %s\n"
#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
-msgstr "Moet een of meerdere directories specificeren om recursief weer te geven.\n"
+msgstr ""
+"Moet een of meerdere directories specificeren om recursief weer te geven.\n"
#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
@@ -1434,9 +1665,7 @@ msgstr "Cdr Type: %s\n"
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "Standaard waarde: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1063
-#: gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "Niet ingesteld"
@@ -1456,20 +1685,17 @@ msgstr "Korte Omschrijving: %s\n"
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Lange Omschrijving: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1074
-#: gconf/gconftool.c:1368
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "Geen waarde ingesteld voor `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1078
-#: gconf/gconftool.c:1372
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "Fout bij het vergaren van waarde voor `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1121
-#: gconf/gconftool.c:1133
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "Type `%s' niet begrepen\n"
@@ -1489,11 +1715,14 @@ msgstr "Kan schema niet in stellen als waarde\n"
#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
-msgstr "Als je een lijst instelt moet je een primitief lijst-type specificeren\n"
+msgstr ""
+"Als je een lijst instelt moet je een primitief lijst-type specificeren\n"
#: gconf/gconftool.c:1217
-msgid "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
-msgstr "Als je paren instelt moet je een primtief car-type en cdr-type specificeren\n"
+msgid ""
+"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
+msgstr ""
+"Als je paren instelt moet je een primtief car-type en cdr-type specificeren\n"
#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
@@ -1512,7 +1741,8 @@ msgstr "Fout bij synchronizeren: %s\n"
#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
-msgstr "Moet een sleutel of meerdere sleutels specificeren op de commandoregel\n"
+msgstr ""
+"Moet een sleutel of meerdere sleutels specificeren op de commandoregel\n"
#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
@@ -1539,8 +1769,7 @@ msgstr "Schema op `%s' bestaat niet\n"
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "Waarde op '%s\" is niet in schema\n"
-#: gconf/gconftool.c:1410
-#: gconf/gconftool.c:1435
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr "Moet een sleutel (schema naam) specificeren als het enige argument\n"
@@ -1564,11 +1793,13 @@ msgstr "Lijst type moet een primitief type zijn: string, int, float of bool\n"
#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
-msgstr "Paar car type moet een primitief type zijn: string, int, float of bool\n"
+msgstr ""
+"Paar car type moet een primitief type zijn: string, int, float of bool\n"
#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
-msgstr "Paar cdr type moet een primitief type zijn: string, int, float of bool\n"
+msgstr ""
+"Paar cdr type moet een primitief type zijn: string, int, float of bool\n"
#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
@@ -1582,7 +1813,9 @@ msgstr "Fout bij synchronizeren: %s"
#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
-msgstr "Moet een of meer directories specificeren om sleutel/waarde paren van te laden.\n"
+msgstr ""
+"Moet een of meer directories specificeren om sleutel/waarde paren van te "
+"laden.\n"
#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
@@ -1595,7 +1828,8 @@ msgstr "Fout bij uitzetten `%s': %s\n"
#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
-msgstr "Moet een of meerdere sleutels specificeren om recursief leeg te maken\n"
+msgstr ""
+"Moet een of meerdere sleutels specificeren om recursief leeg te maken\n"
#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
@@ -1604,7 +1838,9 @@ msgstr "Fout bij het recursief leegmaken van `%s': %s\n"
#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
-msgstr "Moet specificeren met een of meerdere directories om subdirectories van te vergaren specificeren.\n"
+msgstr ""
+"Moet specificeren met een of meerdere directories om subdirectories van te "
+"vergaren specificeren.\n"
#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
@@ -1621,17 +1857,17 @@ msgstr "WAARSCHUWING: ongeldig of ontbrekend type voor schema (%s)\n"
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "WAARSCHUWING: ongeldig of ontbrekend list_type voor schema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1769
-#: gconf/gconftool.c:1799
-#: gconf/gconftool.c:1828
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
-msgstr "WAARSCHUWING: Fout bij ontleden standaardwaarde voor `%s' voor schema (%s)\n"
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING: Fout bij ontleden standaardwaarde voor `%s' voor schema (%s)\n"
#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
-msgstr "WAARSCHUWING: ongeldig of ontbrekend car_type of cdr_type voor schema (%s)\n"
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING: ongeldig of ontbrekend car_type of cdr_type voor schema (%s)\n"
#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
@@ -1641,9 +1877,7 @@ msgstr "WAARSCHUWING: Je kunt geen standaardwaarde instellen voor een schema\n"
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "WAARSCHUWING: gconftool interne fout, onbekend GConfValueType\n"
-#: gconf/gconftool.c:1888
-#: gconf/gconftool.c:1909
-#: gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
@@ -1651,25 +1885,31 @@ msgstr "WAARSCHUWING: fout bij ontleden type naam `%s'\n"
#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
-msgid "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
-msgstr "WAARSCHUWING: list_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%s'\n"
+msgid ""
+"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING: list_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%"
+"s'\n"
#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
-msgstr "WAARSCHUWING: car_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%s'\n"
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING: car_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%"
+"s'\n"
#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
-msgstr "WAARSCHUWING: cdr_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%s'\n"
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING: cdr_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%"
+"s'\n"
#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "WAARSCHUWING: lege <applyto> node"
-#: gconf/gconftool.c:1978
-#: gconf/gconftool.c:2241
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "WAARSCHUWING: node <%s> niet begrepen onder <schema>\n"
@@ -1680,12 +1920,17 @@ msgstr "WAARSCHUWING: geen sleutel gespecificeerd voor schema\n"
#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
-msgstr "WAARSCHUWING: <locale> node heeft geen `name=\"locale\"' attribuut, wordt genegeerd\n"
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING: <locale> node heeft geen `name=\"locale\"' attribuut, wordt "
+"genegeerd\n"
#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
-msgid "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
-msgstr "WAARSCHUWING: meerdere <locale> nodes voor locale `%s', alle na de eerste worden genegeerd\n"
+msgid ""
+"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING: meerdere <locale> nodes voor locale `%s', alle na de eerste "
+"worden genegeerd\n"
#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
@@ -1733,8 +1978,12 @@ msgstr "Document `%s' is leeg?\n"
#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
-msgid "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be <gconfschemafile>)\n"
-msgstr "Document `%s' heeft verkeerd root node type (<%s>, zou <gconfschemafile> moeten zijn\n"
+msgid ""
+"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
+"<gconfschemafile>)\n"
+msgstr ""
+"Document `%s' heeft verkeerd root node type (<%s>, zou <gconfschemafile> "
+"moeten zijn\n"
#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
@@ -1746,8 +1995,7 @@ msgstr "Document `%s' heeft geen top niveau <gconfschemafile> node\n"
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "WAARSCHUWING: node <%s> onder <gconfschemafile> niet begrepen\n"
-#: gconf/gconftool.c:2365
-#: gconf/gconftool.c:2397
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Fout bij synchronizeren configuratie gegevens: %s"
@@ -1758,9 +2006,11 @@ msgstr "Je moet enkele te installeren schema bestanden specificeren\n"
#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
"%s\n"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"%s\n"
#: gconf/gconftool.c:2438
@@ -1774,9 +2024,12 @@ msgstr "Moet enkele te breken sleutels specificeren\n"
#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
-msgid "Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
+msgid ""
+"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
" %s\n"
-msgstr "Probeer je applicatie te breken d.m.v. het instellen van slechte waarden voor een sleutel:\n"
+msgstr ""
+"Probeer je applicatie te breken d.m.v. het instellen van slechte waarden "
+"voor een sleutel:\n"
" %s\n"
#: gconf/gconftool.c:2588
@@ -1785,8 +2038,11 @@ msgstr "Moet enkele te breken directories specificeren\n"
#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
-msgid "Trying to break your application by setting bad values for keys in directory:\n"
+msgid ""
+"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
+"directory:\n"
" %s\n"
-msgstr "Probeer je applicatie te breken d.m.v. het instellen van slechte waarden voor sleutels in directory:\n"
+msgstr ""
+"Probeer je applicatie te breken d.m.v. het instellen van slechte waarden "
+"voor sleutels in directory:\n"
" %s\n"
-
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 4e98f973..97da8576 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 0.6.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-30 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n"
"Language-Team: Norwegian/Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Intialiserar BDB-modulen"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "Fann ikkje rotkatalogen %s i adressa %s"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje lage katalog %s: %s"
@@ -61,206 +61,218 @@ msgstr "Klarar ikkje lese eller skrive til XML-rotkatalogen i adressa %s"
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Feil ved synkronisering av database"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "Intialiserar XML-modulen"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje kyra stat p %s: %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML-filnamn %s er ein katalog"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikkje slette %s: %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje skrive fil %s: %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje setje modus p %s: %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje skrive fil %s: %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje stengje fil %s: %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje endre namn p %s til %s: %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje slette gamal fil %s: %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje kyre stat p %s: %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje lage fil %s: %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Kunne ikkje skrive fil %s: %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Overser XML-node %s: %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "Ingen type-attributt for <%s>-node"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "Ein node har ukjend type-attributt %s, ignorerar"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "Ingen verdi-atributt for node"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "Feil p XML-node: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
@@ -300,117 +312,113 @@ msgstr ""
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "GConf-feil: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "Venta %s fekk %s for nkkel %s"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr ""
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Lyttar ID %lu eksisterar ikkje"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Feil ved henting av verdi for %s: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Feil ved setting av verdi for %s: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "koplar til tenar"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Feil ved henting av verdi for %s: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Feil ved sjekking av om %s eksisterar: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Feil ved fjerining av katalog %s: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Feil ved setting av skjema for %s: %s"
@@ -544,154 +552,219 @@ msgstr ""
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Feil ved lesing av fila %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Teksta inneheld ugyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Forventar %1"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Standard alarmtid:"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje lse frebels fil %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Klarte ikkje opprette eller opne %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Kunne ikkje kopla til."
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "klarte ikkje opprette katalog %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Kan ikkje skrive til fila %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje lenkje %s til %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje rydde opp i fila %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Klarte ikkje opprette %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Vis sidekantar"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "filene for systemoppsettet.\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Hjelpeval"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr "Bruk --help for f ei liste over tilgjengelege kommandolinjeval."
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "Kan ikkje skrive til fila %s: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr ""
+"Feil ved lesing a fil:\n"
+"%1"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
#, fuzzy
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Teksta inneheld ugyldig UTF-8"
@@ -728,18 +801,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Namnet / kan kun vere ein katalog, ikkje ein nkkel"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -760,178 +833,178 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Feil ved lesing av filinfo."
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Feil ved lesing av filinfo."
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "%s: %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Kunne ikkje henta lokal adresse!"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, fuzzy, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "%c er eit ugyldig teikn i nkkel/katalog namn"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "%c er eit ugyldig teikn i nkkel/katalog namn"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Forventa heiltal, mottok %s"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA-feil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
#, fuzzy
msgid "Shutdown request received"
msgstr "Skru av maskina og starta p nytt?"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -940,840 +1013,842 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/sti"
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Feil ved lasting av biletefil."
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr "Mottok signal %d, dumpar core. Rapporter denne GConf-feilen."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr ""
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Kunne ikkje akseptera innkommande klient"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Kunne ikkje laga katalog"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Avsluttar"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-tenarar er ikkje bruk, koplar ned."
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, fuzzy, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Val for oppkopling p nytt"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Kunne ikkje opna fil for skriving:\n"
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
"Kunne ikkje skriva til fil:\n"
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil."
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje sletta fila %1"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
"Feil ved lesing a fil:\n"
"%1"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Kan ikkje lagra til fila."
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Kunne ikkje akseptera innkommande klient"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Hjelpeval"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
#, fuzzy
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Dette vil laga ein ny 'spool'-katalog."
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
#, fuzzy
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Skriv arbeidskatalogen"
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "Returnerar 0 om katalogen eksisterar, 2 om den ikkje gjer det."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
"Koplar ned gconfd. IKKJE BRUK DETTE VALET OM DU IKKJE HAR EIN GOD GRUNN."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "Returnerar 0 om gconfd kyrer, 2 dersom ikkje."
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
#, fuzzy
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "Vel prosessnummeret det skal knytast til:"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "OWNER"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "FILENAME"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
#, fuzzy
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr "Spesifiser ein annan tenar enn standardtenaren (AOL)"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "SOURCE"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr "Bruk --help for f ei liste over tilgjengelege kommandolinjeval."
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "Klarte ikkje initialisere GConf: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "filene for systemoppsettet.\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Vis sidekantar"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(ingen verdi sett)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr " Type: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Listetype: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "Standardverdi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Eigar: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "Breidd: %1"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Lang skildring: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "Ingen verdi sett for %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "Klarte ikkje hente fram verdi for %s: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "Forstr ikkje type %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "Ingen verdi sett for nkkel: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
#, fuzzy
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr ""
"Kan ikkje lagra fila\n"
"'"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Feil: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Feil ved setting av verdi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Feil ved synkronisering av database"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "Inga slik fil \"%s\"!"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "Ingen dok-streng lagra i skjema p %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Feil ved lagring av oppsett"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "Inga slik fil \"%s\"!"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Feil ved lagring av oppsett"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Feil ved setting av verdi: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Feil ved synkronisering av database"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "koplar til tenar"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
#, fuzzy
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "Base for heimekatalogar"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Feil ved ulisting av katalogar: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
#, fuzzy
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Eit namn m innehalda minst eitt teikn"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "Fil opna: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "Er dokumentet %s tomt?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
"<gconfschemafile>)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Feil ved synkronisering av database"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1782,28 +1857,28 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
#, fuzzy
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Base for heimekatalogar"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 3cf19180..cd3675da 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 0.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-22 12:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 12:47+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -334,24 +334,24 @@ msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"Kunne ikke forstå CORBA-verdien mottatt i sett-forespørsel etter nøkkel «%s»"
-#: gconf/gconf-database.c:523
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Mottok forespørsel om å slippe alle mellomlagrede data"
-#: gconf/gconf-database.c:540
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Mottok forespørsel om å utføre synkron synkronisering"
-#: gconf/gconf-database.c:824
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Fatal feil: kunne ikke hente objektreferanse for ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:986
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Kunne ikke synkronisere en eller flere kilder: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1078
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
@@ -362,12 +362,12 @@ msgstr ""
"lytteren ved gjenstart av gconfd, noe som vil resultere i upålitelig "
"notifikasjon av konfigurasjonsendringer."
-#: gconf/gconf-database.c:1109
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Lytter-ID %lu eksisterer ikke"
-#: gconf/gconf-database.c:1123
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -377,57 +377,57 @@ msgstr ""
"harmløst, kan resultere i at notifikasjon gjenintreffer på uforklarlig vis): "
"%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1241 gconf/gconf-sources.c:1538
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Feil under henting av verdi for «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1288
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Feil under setting av verdi for «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1331
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Feil under nullstilling av «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1360
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Feil under henting av standardverdi for «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1411
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Feil under fjerning av verdi for «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1443
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Feil under henting av ny verdi for «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1491
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Feil ved sjekking av eksisterende «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1515
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Feil under fjerning av katalog «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1542
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Fikk ikke alle oppføringene i «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1568
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Feil under listing av kataloger i «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1589
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Feil under setting av schema for «%s»: %s"
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Lesefeil på fil «%s»: %s\n"
#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
-#: gconf/gconf-value.c:1633
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst inneholder ugyldig UTF-8"
@@ -678,29 +678,29 @@ msgstr "Feil under opprydding av fil «%s»: %s"
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke fjerne låskatalogen «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2846 gconf/gconfd.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Kunne ikke opprette %s : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2868
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Feil under ping til tjener: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2889
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Feil under oppretting av rør for kommunikasjon med nystartet gconf daemon: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2913
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Feil under starting av konfigurasjonstjeneren: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2938
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
"et systemkrasj. Se http://www.gnome.org/projects/gconf/ for informasjon. "
"(Detaljer - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2939
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -791,8 +791,8 @@ msgstr ""
"Vennligst kontakt din systemadministrator for å løse følgende problem:\n"
"Kunne ikke slå opp adresse «%s» i konfigurasjonsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Schema inneholder ugyldig UTF-8"
@@ -833,11 +833,11 @@ msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
"Schema «%s» spesifisert for «%s» lagrer en verdi som ikke er for schema"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Navnet «/» kan kun være en katalog, ikke en nøkkel"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
"Verdi for «%s» satt i en skrivebeskyttet kilde i begynnelsen av din "
"konfigurasjonssti"
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -883,17 +883,17 @@ msgstr ""
"gconfd per hjemmekatalog, og denne må ha en låsfil i ~/.gconfd i tillegg til "
"individuelle lagringslokasjoner slik som ~/.gconf"
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Feil under søk etter metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Feil under henting av metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr "Nøkkel «%s» listet som schema for nøkkel «%s» lagrer type «%s»"
@@ -973,72 +973,72 @@ msgstr "«%s»: %s"
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Tjener kunne ikke finne adressen `%s'"
-#: gconf/gconf.c:634
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Kan ikke legge til meldinger til en lokal konfigurasjonskilde"
-#: gconf/gconf.c:2079
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Feil under innlegging av klient i tjenerlisten, CORBA-feil: %s"
-#: gconf/gconf.c:2434
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Må begynne med en skråstrek (/)"
-#: gconf/gconf.c:2456
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Kan ikke ha to skråstreker (/) på rad"
-#: gconf/gconf.c:2458
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Kan ikke ha punktum (.) rett etter en skråstrek (/)"
-#: gconf/gconf.c:2477
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "«%c» er ikke et ASCII-tegn, og er derfor ikke tillatt i nøkkelnavn"
-#: gconf/gconf.c:2487
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "«%c» er et ugyldig tegn i nøkkel/katalog navn"
-#: gconf/gconf.c:2501
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Nøkkel/katalog kan ikke slutte med en skråstrek (/)"
-#: gconf/gconf.c:2870
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Feil under nedstenging av konfigurasjonstjeneren: %s"
-#: gconf/gconf.c:2931
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Forventet flyttall, mottok %s"
-#: gconf/gconf.c:2966
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Forventet heltall, mottok %s"
-#: gconf/gconf.c:3001
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Forventet streng, mottok %s"
-#: gconf/gconf.c:3035
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Forventet boolsk verdi, mottok %s"
-#: gconf/gconf.c:3068
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Forventet schema, mottok %s"
-#: gconf/gconf.c:3425
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA feil: %s"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å logge fjerning av lytter i gconfd-loggfilen; kan medføre at "
"lytter legges inn igjen hvis gconfd avsluttes eller maskinen stenges av (%s)."
-#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Kunne ikke hente IOR for klient: %s"
@@ -1263,19 +1263,19 @@ msgstr "Kunne ikke skrive tillegg av klient til lagret tilstandsfil: %s"
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke synkronisere tillegg av klient til lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2164
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"En klient fjernet seg selv fra GConf-tjeneren uten at den var lagt til."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:2303
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr "Flere segmenteringsfeil oppsto; kan ikke vise feilmelding\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:2312
+#: gconf/gconfd.c:2321
#, c-format
msgid ""
"Segmentation fault!\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0dfafd75..0631fe1c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-28 20:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-28 20:16+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -17,62 +17,62 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backends/bdb-backend.c:1
+#: backends/bdb-backend.c:215
msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module."
msgstr "Usuwanie modułu przetwarzającego BerkeleyDB (BDB)."
-#: backends/bdb-backend.c:1
+#: backends/bdb-backend.c:238
#, c-format
msgid "Opened BerkeleyDB source at root %s"
msgstr "Otwarto źródło BerkeleyDB głównym katalogiem %s"
-#: backends/bdb-backend.c:1
+#: backends/bdb-backend.c:578
msgid "Initializing BDB backend module"
msgstr "Inicjowanie modułu przetwarzającego BerkeleyDB (BDB)"
-#: backends/dir-utils.c:1
+#: backends/dir-utils.c:108
#, c-format
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "Nie można odnaleźć głównego katalogu %s pod adresem \"%s\""
-#: backends/dir-utils.c:1 backends/xml-backend.c:1 backends/xml-dir.c:1
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nie można stworzyć katalogu \"%s\": %s"
-#: backends/dir-utils.c:1
+#: backends/dir-utils.c:212
#, c-format
msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'"
msgstr ""
"Nie można odczytać lub zapisać do głównego katalogu %sv pod adresem \"%s\""
-#: backends/xml-backend.c:1
+#: backends/xml-backend.c:233
msgid "Unloading XML backend module."
msgstr "Usuwanie z pamięci modułu XML."
-#: backends/xml-backend.c:1
+#: backends/xml-backend.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
msgstr "Nie można znaleźć katalogu głównego XML pod adresem \"%s\""
-#: backends/xml-backend.c:1
+#: backends/xml-backend.c:414
#, c-format
msgid "Can't read from or write to the XML root directory in the address `%s'"
msgstr ""
-"Nie można odczytać lub zapisywać do katalogu głównego XML-a pod adresem "
-"\"%s\""
+"Nie można odczytać lub zapisywać do katalogu głównego XML-a pod adresem \"%s"
+"\""
-#: backends/xml-backend.c:1
+#: backends/xml-backend.c:424
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Uprawnienia do katalogu/pliku dla źródła XML dla roota %s są: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:1
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Błąd przy synchronizacji cache katalogów modułu XML: %s"
-#: backends/xml-backend.c:1
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
@@ -80,21 +80,21 @@ msgstr ""
"Operacja usunięcia katalogu nie jest już obsługiwana, należy po prostu "
"usunąć wszystkie wartości z katalogu"
-#: backends/xml-backend.c:1
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "Inicjowanie modułu XML"
-#: backends/xml-backend.c:1
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "Nieudana próba usunięcia blokady na katalog XML \"%s\": %s"
-#: backends/xml-cache.c:1
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
"Synchronizacja zawartości cache XML-a z kopią na dysku nie powiodła się"
-#: backends/xml-cache.c:1
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -103,265 +103,265 @@ msgstr ""
"Nie można usunąć katalogu \"%s\" z cache modułu operującego na XML-u, "
"ponieważ nie został on pomyślnie zsynchronizowany z dyskiem"
-#: backends/xml-cache.c:1
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
-"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than "
-"%u seconds"
+"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
+"u seconds"
msgstr ""
"W cache pozostało %u elementów po wyczyszczeniu elementów starszych niż %u "
"sekund"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "Nie można odczytać \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "Plik XML \"%s\" jest katalogiem"
-#: backends/xml-dir.c:1 backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Nie można usunąć \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Nie można zapisać do pliku \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Nie można ustawić uprawnień pliku \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Nie można zapisać danych w XML-u do pliku \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1 backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Nie można zamknąć pliku \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1 backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Nie można zmienić nazwy \"%s\" na \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Nie można odtworzyć \"%s\" z \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć starego pliku \"%s\": %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "Nie można uzyskać informacji o \"%s\" : %s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:956
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Zduplikowane wpisy \"%s\" w \"%s\", zignorowano"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "Wpis bez nazwy w pliku XML \"%s\", zignorowano"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
"Głównym węzłem w pliku XML \"%s\" jest <%s> zamiast <entry>, zignorowano"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Nie można stworzyć pliku \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1
+#: backends/xml-dir.c:1324
#, c-format
msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
msgstr "Przy analizie pliku XML \"%s\" wystąpił błąd"
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "Zignorowano węzeł XML o nazwie \"%s\": %s"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "Zignorowano nazwę schematu \"%s\", niewłaściwy: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Zignorowano wezeł XML-a \"%s\": %s"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "Błąd odczytu domyślnej wartości dla schematu: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "Brak atrybutu \"type\" dla węzła <%s>"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "Węzeł posiada nieznany atrybut \"type\" \"%s\", zignorowano"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "Brak atrybutu \"value\" dla węzła"
-#: backends/xml-entry.c:1 backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "Niezrozumiały węzeł XML-a <%s> wewnątrz węzła listy"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "Niewłaściwy typ (lista, para, lub coś innego) w liście węzłów"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "Niepoprawny węzeł XML-a: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "Lista zawiera węzeł niewłaściwego typu (%s, powinno być %s)"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "Zignorowano niepoprawny pierwszy element pary w XML-u: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1 backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"analiza pliku XML: listy oraz pary nie mogą być umieszczane wewnątrz par"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "Zignorowano niepoprawny drugi element pary w XML-u: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "Niezrozumiały węzeł XML-a <%s> wewnątrz węzła pary"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "Nie odnaleziono w XML-u części car i cdr wewnątrz węzła pary"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "Brak drugiego elementu pary wartości w XML-u"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "Brak pierwszego elementu pary wartości w XML-u"
-#: backends/xml-entry.c:1
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "Brak pierwszego i drugiego elementu pary wartości w XML-u"
#. -- end debug only
-#: gconf/gconf-backend.c:1
+#: gconf/gconf-backend.c:167
#, c-format
msgid "No such file `%s'\n"
msgstr "Plik \"%s\" nie istnieje\n"
-#: gconf/gconf-backend.c:1
+#: gconf/gconf-backend.c:195
#, c-format
msgid "Bad address `%s'"
msgstr "Niepoprawny adres \"%s\""
-#: gconf/gconf-backend.c:1
+#: gconf/gconf-backend.c:220
msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)"
msgstr "GConf nie może działać bez obsługi dynamicznych modułów (gmodule)"
-#: gconf/gconf-backend.c:1
+#: gconf/gconf-backend.c:230
#, c-format
msgid "Error opening module `%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy otwieraniu modułu \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-backend.c:1
+#: gconf/gconf-backend.c:262
#, c-format
msgid "Couldn't locate backend module for `%s'"
msgstr "Nie można odnaleźć modułu obsługującego \"%s\""
-#: gconf/gconf-backend.c:1
+#: gconf/gconf-backend.c:299
msgid "Failed to shut down backend"
msgstr "Błąd przy zamykaniu modułu przechowującego"
-#: gconf/gconf-client.c:1 gconf/gconf-client.c:1
+#: gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
#, c-format
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "Błąd GConfa: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:1
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "Ostrzeżenie GConfa: błąd przy wypisywaniu par w \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "Oczekiwano \"%s\", otrzymano \"%s\" dla klucza %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "Otrzymano niewłaściwą wartość w zbiorze żądania"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"Nie można zinterpretować wartości Corby otrzymanej z żądaniem przypisania do "
"klucza \"%s\""
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Otrzymano żądanie aby odrzucić wszystkie cache'owane dane"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Otrzymano żądanie synchronicznej synchronizacji"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Poważny błąd: nie można uzyskać referencji obiektu ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Błąd przy synchronizowaniu jednego lub więcej źródeł: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
@@ -372,12 +372,12 @@ msgstr ""
"uruchomieniu gconfd nie będzie można go przywrócić, co spowoduje niewłaściwe "
"funkcjonowanie powiadamiania o zmianach w konfiguracji."
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "ID nasłuchiwacza %lu nie istnieje"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -386,244 +386,244 @@ msgstr ""
"Nie można zapisać w dzienniku usunięcia nasłuchiwacza (może to spowodować "
"dziwne ponawianie powiadomień): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1 gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Błąd przy pobieraniu wartości dla \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Błąd przy ustawianiu wartości dla \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Błąd przy czyszczeniu \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Błąd przy pobieraniu domyślnej wartości \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Błąd przy czyszczeniu \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Błąd przy pobieraniu powej wartości dla \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Błąd przy sprawdzaniu istnienia \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Błąd przy usuwaniu katalogu \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Nie można pobrać wszystkich elementów z \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Błąd przy pobieraniu zawartości katalogów w \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Błąd przy ustawianiu schematu dla \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:25
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:26
msgid "Failed"
msgstr "Niepowodzenie"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:27
msgid "Configuration server couldn't be contacted"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem konfiguracji"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:28
msgid "Permission denied"
msgstr "Brak dostępu"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:29
msgid "Couldn't resolve address for configuration source"
msgstr "Nie można uzyskać adresu źródła konfiguracji"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:30
msgid "Bad key or directory name"
msgstr "Niepoprawna nazwa klucz lub katalogu"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:31
msgid "Parse error"
msgstr "Błąd składniowy"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:32
msgid "Corrupt data in configuration source database"
msgstr "Uszkodzone dane w bazie danych źródła konfiguracji"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:33
msgid "Type mismatch"
msgstr "Niezgodność typów"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:34
msgid "Key operation on directory"
msgstr "Operacja dotycząca klucza na katalogu"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:35
msgid "Directory operation on key"
msgstr "Operacja dotycząca katalogu na kluczu"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:36
msgid "Can't overwrite existing read-only value"
msgstr "Nie można nadpisać istniejącej wartości przeznaczonej tylko do odczytu"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:37
msgid "Object Activation Framework error"
msgstr "Błąd systemu aktywacji objektów (OAF)"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:38
msgid "Operation not allowed without configuration server"
msgstr "Operacja nie jest dozwolona bez serwera konfiguracji"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:39
msgid "Failed to get a lock"
msgstr "Nie można uzyskać blokady"
-#: gconf/gconf-error.c:1
+#: gconf/gconf-error.c:40
msgid "No database available to save your configuration"
msgstr "Brak dostępnej bazy danych do zapisu konfiguracji"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:86
#, c-format
msgid "No '/' in key \"%s\""
msgstr "Brak znaku \"/\" w kluczu \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:199
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
msgstr "Niepoprawny UTF-8 w wartości napisu w \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:258
msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
msgstr "Nie można zinterpretować wartości Corby elementu listy"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:260
#, c-format
msgid "Incorrect type for list element in %s"
msgstr "Niepoprawny typ elementu listy w %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:273
msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
msgstr "Otrzymano od procesu gconfd listę niewłaściwego typu"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:454
msgid "Failed to convert object to IOR"
msgstr "Nie można przekonwertować obiektu na IOR"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:591
msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
msgstr "Niepoprawny napis UTF-8 jako kod języka schematu"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:599
msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
msgstr "Niepoprawny UTF-8 w krótkim opisie schematu"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:607
msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
msgstr "Niepoprawny UTF-8 w długim opisie schematu"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:615
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Niepoprawny UTF-8 w nazwie właściciela schematu"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:838
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:887
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Dodanie źródła \"%s\"\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:899
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1 gconf/gconf-internals.c:1
-#: gconf/gconf-value.c:1 gconf/gconf-value.c:1 gconf/gconf-value.c:1
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst zawiera niepoprawną sekwencję UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Oczekiwano listy, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Oczekiwano listy %s, otrzymano listę %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Oczekiwano pary, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Oczekiwano pary (%s,%s), otrzymano parę z brakującą jedną lub obiema "
"wartościami"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Oczekiwano pary (%s,%s), otrzymano parę (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Zacytowany napis nie rozpoczyna się znakiem cytowania"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Zacytowany napis nie kończy się znakiem cytowania"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Zakodowana wartość nie jest poprawnym napisem UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nie można zablokować tymczasowego pliku \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nie można stworzyć pliku \"%s\", prawdopodobnie już on istnieje"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nie można stworzyć lub otworzyć \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -632,84 +632,84 @@ msgstr ""
"Nie można zablokować \"%s\": prawdopodobnie blokadę przetrzymuje inny proces "
"lub w systemie zostało niepoprawnie skonfigurowane blokowanie po NFS-ie (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "nie udało się otworzyć pliku \"%s\" z IOR, nie odnaleziono gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"plik blokady \"%s\" jest przetrzymywany przez gconftol lub inny proces (nie "
"gconfd)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "nie można uzyskać od ORB-a odwołania do istniejącego obiektu gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nie można przekonwertować IOR-a \"%s\" na odwołanie do obiektu"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Nie można stworzyć katalogu \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nie można zapisać do pliku \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Program nie posiada blokady na plik \"%s\", choć powinien"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nie można dowiązać \"%s\" do \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć pliku blokady \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nie można wyczyścić pliku \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć katalogu blokady \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1 gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Nie można stworzyć %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Brak odpowiedzi serwera przy sprawdzeniu aktywności: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nie można stworzyć potoku do komunikacji z uruchomionym demonem gconf: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nie można uruchomić serwera konfiguracji: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -723,15 +723,15 @@ msgstr ""
"informacji, odwiedź stronę http://www.gnome.org/projects/gconf/ (szczegóły - "
"%s)."
-#: gconf/gconf-internals.c:1
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "brak"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
msgid "Help options"
msgstr "Opcje pomocy"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
#, c-format
msgid ""
"Error on option %s: %s.\n"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr ""
"Uruchom \"%s --help\", aby wypisać pełną listę opcji dostępnych z wiersza "
"poleceń.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:1
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr ""
"problem z konfiguracją, gdyż wiele programów wymaga tworzenia w katalogu "
"domowym pewnych plików. Błąd, który wystąpił: \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:1
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -772,15 +772,15 @@ msgstr ""
"konfiguracją systemu operacyjnego. Jeśli katalog domowy jest udostępniany "
"poprzez NFS, może to być spowodowane niewłaściwymi ustawieniami klienta lub "
"serwera. Zajrzyj do dokumentacji rpc.statd i rpc.lockd. Częstą przyczyną "
-"tego błędu jest zablokowana usługa \"nfslock\". Błąd, który wystąpił: \"%s\" "
-"(errno = %d)."
+"tego błędu jest zablokowana usługa \"nfslock\". Błąd, który wystąpił: \"%s"
+"\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:1
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Nie można usunąć pliku \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:1
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -792,11 +792,11 @@ msgstr ""
"W pliku konfiguracyjnym \"%s\" nie ma żadnych źródeł konfiguracji; oznacza "
"to, że nie jest możliwy zapis preferencji i innych ustawień. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:1
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Błąd przy odczycie pliku: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:1
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -804,32 +804,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Skontaktuj się z administratorem systemu, aby rozwiązać następujący "
"problem:\n"
-"Nie można odnaleźć adresu \"%s\", występującego w pliku konfiguracyjnym "
-"\"%s\": %s"
+"Nie można odnaleźć adresu \"%s\", występującego w pliku konfiguracyjnym \"%s"
+"\": %s"
-#: gconf/gconf-schema.c:1 gconf/gconf-schema.c:1 gconf/gconf-schema.c:1
-#: gconf/gconf-schema.c:1
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Schemat zawiera niepoprawną sekwencję UTF-8"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:319
#, c-format
msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
msgstr "Nie można wczytać źródła \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:346
#, c-format
msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d"
msgstr ""
"Uzyskano adres \"%s\" do zapisywalnego źródła konfiguracji na pozycji %d"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:352
#, c-format
msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d"
msgstr ""
"Uzyskano adres \"%s\" do źródła konfiguracji tylko do odczytu na pozycji %d"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:359
#, c-format
msgid ""
"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr ""
"Uzyskano adres \"%s\" do częściowo zapisywalnego źródła konfiguracji na "
"pozycji %d"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:368
msgid ""
"None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings "
"will not be possible"
@@ -845,17 +845,17 @@ msgstr ""
"Żaden z uzyskanych adresów nie jest zapisywalny; zapisywanie zmian w "
"konfiguracji nie będzie możliwe"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:584
#, c-format
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
"Schemat \"%s\" podany dla \"%s\" przechowuje wartość nie należącą do schematu"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Nazwa \"/\" może dotyczyć tylko katalogu, nie klucza"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr ""
"Wartość \"%s\" jest ustawiona w źródle tylko od odczytu na początku ścieżki "
"konfiguracji."
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -898,190 +898,190 @@ msgstr ""
"usuń ~/.gconf*/*lock. Być może problem pojawił się z powodu próby "
"jednoczesnego użycia GConfd z dwóch maszyn, podczas gdy domyślna "
"konfiguracja ORBita nie zezwala na zdalne połączenia Corby - konieczne może "
-"być uaktywnienie obsługi TCP w serwerze ORBit poprzez umieszczenie w pliku "
-"/etc/orbitrc wiersza \"ORBIIOPIPv4=1\". Aby poznać szczegóły na temat "
+"być uaktywnienie obsługi TCP w serwerze ORBit poprzez umieszczenie w pliku /"
+"etc/orbitrc wiersza \"ORBIIOPIPv4=1\". Aby poznać szczegóły na temat "
"powstałego problemu, przejrzyj user.* w syslogu. Z każdym katalogiem domowym "
-"może być związany tylko jeden proces gconfd i musi on posiadać blokadę w "
-"~/.gconfd oraz pliki blokad powiązane z miejscami przechowywania "
-"konfiguracji, np. ~/.gconf."
+"może być związany tylko jeden proces gconfd i musi on posiadać blokadę w ~/."
+"gconfd oraz pliki blokad powiązane z miejscami przechowywania konfiguracji, "
+"np. ~/.gconf."
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Błąd przy wyszukiwaniu metainformacji: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Błąd przy pobieraniu metainformacji: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
"Klucz \"%s\" określiny jako schemat dla klucza \"%s\" przechowuje wartość "
"typu \"%s\""
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "Niezrozumiała wartość \"%s\" (oczekiwano liczby całkowitej)"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "Wartość całkowita \"%s\" jest zbyt duża lub zbyt mała"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "Niezrozumiała wartość \"%s\" (oczekiwano liczby rzeczywistej)"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "Niezrozumiała wartość \"%s\" (oczekiwano wartości logicznej)"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
"Niezrozumiała wartość \"%s\" (lista musi się rozpoczynać znakiem \"[\")"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "Niezrozumiała wartość \"%s\" (lista musi się kończyć znakiem \"]\")"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "Niezrozumiała wartość \"%s\" (dodatkowy znak \"%]\" wewnątrz listy)"
-#: gconf/gconf-value.c:1 gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "Nie zrozumiano \"%s\" (dodatkowe znaki na końcu)"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "Niezrozumiała wartość \"%s\" (para musi się zaczynać znakiem \"(\")"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "Niezrozumiała wartość \"%s\" (para musi się kończyć znakiem \")\")"
-#: gconf/gconf-value.c:1 gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "Niezrozumiała wartość \"%s\" (niewłaściwa liczba elementół)"
-#: gconf/gconf-value.c:1
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "Nie zrozumiano \"%s\" (dodatkowy \")\" wewnątrz pary)"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr "Klucz \"%s\" jest pusty"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "\"%s\": %s"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Serwer nie może odnaleźć adresu \"%s\""
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Nie można dodać powiadomień do lokalnego źródła konfiguracji"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Nie można dodać klienta do listy na serwerze. Błąd Corby: %s"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Musi się rozpoczynać ukośnikiem (/)"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Dwa ukośniki nie mogą występować bezpośrednio po sobie (/)"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Kropka (.) nie może być umieszczona bezpośrednio po ukośniku (/)"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr ""
"Znak \"%c\" nie jest znakiem ASCII, więc nie jest dozwolony w nazwach kluczy"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "Znak \"%c\" jest niedozwolony w nazwach kluczy lub katalogów"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Klucz lub katalog nie może kończyć się ukośnikiem (/)"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Błąd przy kończeniu pracy serwera konfiguracji: %s"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Oczekiwano liczby zmiennoprzecinkowej, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Oczekiwano liczby całkowitej, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Oczekiwano napisu, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Oczekiwano wartości logicznej, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Oczekiwano schematu, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf.c:1
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "Błąd Corby: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "Otrzymano żądanie zakończenia"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr ""
-"Demon gconfd został skompilowany z obsługą debugowania; próba odczytu "
-"gconf.path z katalogu źródłowego"
+"Demon gconfd został skompilowany z obsługą debugowania; próba odczytu gconf."
+"path z katalogu źródłowego"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -1100,16 +1100,16 @@ msgstr ""
"Brak źródeł konfiguracji na ścieżce źródłowej; konfiguracja nie zostanie "
"zapisana. Zmodyfikuj plik "
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/ścieżka"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Błąd przy wczytywaniu pewnych źródeł konfiguracji: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
"Nie uzyskano żadnego źródła konfiguracji, nie można więc odczytać ani "
"zapisać danych konfiguracyjnych"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -1125,12 +1125,12 @@ msgstr ""
"Nie uzyskano żadnego zapisywalnego źródła konfiguracji, zapis zmian w "
"konfiguracji może więc nie być możliwy"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr "Otrzymano sygnał %d, zapis pliku core. Zgłoś błąd GConfa."
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
@@ -1138,53 +1138,53 @@ msgstr ""
"Otrzymano sygnał %d, przeprowadzono awaryjne zakończenie. Powiadom o błędzie "
"w GConfie."
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "Otrzymano sygnał %d, poprawne zakończenie"
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "uruchamianie (wersja %s), pid %u, użytkownik \"%s\""
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "Nie można uzyskać referencji obiektu ConfigServer"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
"Nie można zapisać bajtu do potoku poprzez deskryptor %d, co może zawiesić "
"klienta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nie można uzyskać blokady od demona, zakończenie: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Błąd przy zwalnianiu pliku blokady: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Zakończenie"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Serwer GConf nie jest używany, zakończenie."
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Zwracanie wyjątku: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć pliku dziennika gconfd; po zakońzceniu gconfd nie będzie "
"możliwe przywrócenie nasłuchiwaczy (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1201,40 +1201,40 @@ msgstr ""
"Nie można zamknąć pliku dziennika gconfd, dane mogły nie zostać poprawnie "
"zapisane (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\" z zapisem stanu do zapisu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nie można zapisać do pliku \"%s\" (fd: %d) z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nie można zamknąć nowego pliku \"%s\" z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nie można przenieść starego pliku \"%s\" z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Nie można przenieść nowego pliku z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-"Nie można przywrócić oryginalnego pliku z zapisem stanu przeniesionego do "
-"\"%s\": %s"
+"Nie można przywrócić oryginalnego pliku z zapisem stanu przeniesionego do \"%"
+"s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1242,68 +1242,68 @@ msgstr ""
"Nie można przywrócić nasłuchiwacza spod adresu \"%s\" - nie można odnaleźć "
"bazy danych"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\" z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to "
-"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
+"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
+"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
"Nie można zapisać dodania nasłuchiwacza w pliku dziennika gconfd; po "
"zakońzceniu gconfd nie będzie możliwe jego ponowne dodanie (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously "
-"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
+"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
+"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
"Nie można zapisać usunięcia nasłuchiwacza w pliku dziennika gconfd; po "
"zakończeniu gconfd może to spowodować błędne ponowne jego dodanie (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1 gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nie można pobrać wartości IOR dla klienta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Odczytanie zapisanego stanu z pliku nie powiodło się: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Nie można zapisać dodania klienta w pliku z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Nie można zrzucić dodania klienta do pliku z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Klient, który nie był dodany, usunął się z serwera."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr ""
"Wystąpiło wielokrotne naruszenie segmentacji, nie można wyświetlić okna z "
"informacją o błędzie\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:1
+#: gconf/gconfd.c:2321
#, c-format
msgid ""
"Segmentation fault!\n"
@@ -1312,61 +1312,61 @@ msgstr ""
"Naruszenie segmentacji!\n"
"Nie można wyświetlić okna z informacją o błędzie: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr "Ustawia klucz na wartość i synchronizuje. Użycie z parametrem --type."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Wypisuje na standardowe wyjście wartość klucza."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
-"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and "
-"--type."
+"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
+"type."
msgstr ""
-"Ustawia schemat i synchronizuje. Używane z parametrami --short-desc, "
-"--long-desc, --owner oraz --type."
+"Ustawia schemat i synchronizuje. Używane z parametrami --short-desc, --long-"
+"desc, --owner oraz --type."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "Czyści klucze z wiersza poleceń"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr ""
"Rekurencyjnie czyści wszystkie klucze i katalogi podane w wierszu polecenia"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Wypisuje wszystkie pary klucz/wartość z katalogu"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Wypisuje wszystkie podkatalogi danego katalogu."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
"Wypisuje rekurencyjnie wszystkie podkatalogi i elementy spod podanego "
"katalogu."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "Zwraca 0, jeśli katalog istnieje, 2 - w przeciwnym wypadku"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
"Kończy działanie gconfd. NIE UŻYWAJ TEJ OPCJI BEZ NAPRAWDĘ WAŻNEGO POWODU."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "Zwraca 0, jeśli gconf jest aktywny, 2 - w przeciwnym wypadku"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr ""
"Uruchamia serwer konfiguracji (gconfd). (Normalnie uruchamiany jest on "
"automatycznie w razie potrzeby.)"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1382,11 +1382,11 @@ msgstr ""
"Określa typ ustawianej wartości lub wartości opisywanej przez schemat. "
"Dopuszczalne są jednoznaczne skróty."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1394,11 +1394,11 @@ msgstr ""
"Określa typ elementu ustawianej wartości listy lub wartości opisywanej przez "
"schemat. Dopuszczalne są jednoznaczne skróty."
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"Określa typ pierwszego elementu ustawianej wartości pary lub wartości "
"opisywanej przez schemat. Dopuszczalne są jednoznaczne skróty."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1414,43 +1414,43 @@ msgstr ""
"Określa typ drugiego elementu ustawianej wartości pary lub wartości "
"opisywanej przez schemat. Dopuszczalne są jednoznaczne skróty."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr "Określa krótki, kilkudziesięcioznakowy opis, umieszczany w schemacie."
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "OPIS"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "Określa wielowierszowy opis schematu."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "Określa właściciela schematu"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "WŁAŚCICIEL"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "Określa nazwę pliku instalowanego schematu"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "NAZWAPLIKU"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr "Określa źródło konfiguracji wykorzystywane zamiast domyślnej ścieżki"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "ŹRÓDŁO"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"Powoduje bezpośrednie odwoływanie się do bazy danych konfiguracji, z "
"pominięciem serwera. Opcja wymaga, aby nie był uruchomiony gconfd."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
"źródła konfiguracji innego, niż domyślne, powinna na nie wskazywać zmienna "
"środowiskowa GCONF_CONFIG_SOURCE, pusta wartość oznacza domyślne źródło."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgstr ""
"Przeprowadza intensywny test aplikacji, ustawiając i czyszcząc mnóstwo "
"wartości różnych typów dla kluczy podanych w wierszu poleceń."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1485,405 +1485,405 @@ msgstr ""
"wartości różnych typów dla kluczy wewnątrz katalogów, podanych w wierszu "
"poleceń."
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "Pobiera krótki napis dokumentujący powiązany z kluczem"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "Pobiera długi napis dokumentujący powiązany z kluczem"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "Pobiera nazwę schematu zastosowanego do tego klucza"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
"Określa nazwę schematu z występującą po nim nazwą klucza, do którego "
"powinien być wykorzystany"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr "Usuwa wszystkie nazwy schematów zastosowane do podanych kluczy"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "Pobiera nazwę domyślnego źródła"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "Nie można jednocześnie pobrać i ustawić wartości\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "Nie można jednocześnie ustawić i pobrać wartości\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "Nie można używać --all-entries wraz z --get lub --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "Nie można używać --all-pairs wraz z --get lub --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
-"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, "
-"--all-entries, or --all-dirs\n"
+"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
+"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-"--recursive-list nie powinno być używane wraz z --get, --set, --unset, "
-"--all-entries lub --all-dirs\n"
+"--recursive-list nie powinno być używane wraz z --get, --set, --unset, --all-"
+"entries lub --all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
-"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, "
-"--all-dirs\n"
+"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
+"all-dirs\n"
msgstr ""
-"--set_schema nie powinno być używane wraz z --get, --set, --unset, "
-"--all-entries, --all-dirs\n"
+"--set_schema nie powinno być używane wraz z --get, --set, --unset, --all-"
+"entries, --all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "Typ wartości ma sens tylko przy ustawianiu wartości\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Przy ustawianiu wartości należy określić typ\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "Opcja ping musi występować samodzielnie.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "Opcja --dir-exists musi występować samodzielnie.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "Opcja --install-schema-file musi występować samodzielnie.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "Opcja --makefile-install-rule musi występować samodzielnie.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "Opcja --break-key musi występować samodzielnie.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "Opcja --break-directory musi występować samodzielnie.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-"Przy użyciu --direct należy podać źródło konfiguracji przy użyciu "
-"--config-source\n"
+"Przy użyciu --direct należy podać źródło konfiguracji przy użyciu --config-"
+"source\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-"Przy korzystaniu z źródła konfiguracji innego niż domyślne należy użyć "
-"--direct\n"
+"Przy korzystaniu z źródła konfiguracji innego niż domyślne należy użyć --"
+"direct\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "Inicjacja GConfa nie powiodła się: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
"Ustawione jest GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL, zaniechano instalacji "
"schematów\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "Należy ustawić zmienną środowiskową GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "Błąd przy dostępie do źródła konfiguracji: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Błąd przy zamykaniu: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
"Należy podać jeden lub więcej katalogów przeznaczonych do rekurencyjnego "
"wypisania.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy wypisywaniu elementów spod \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(nie ustawiono wartości)"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "Uruchomienie serwera konfiguracji (gconfd) nie powiodło się: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Należy podać klucz lub klucze przeznaczone do pobrania\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Typ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Typ listy: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Typ pierwszego elementu: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Typ drugiego elementu: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "Wartość domyślna: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "Brak wartości"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Właściciel: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "Krótki opis: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Długi opis: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "Nie ustawiono wartości dla \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "Nie można pobrać wartości \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "Niezrozumiały typ \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Jako argumenty należy podać alternatywne klucze/wartości\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "Nie ustawiono wartości dla klucza: \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "Nie można ustawić schematu jako wartości\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "Przy ustawianiu listy należy podać typ podstawowy list-type\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
"Przy ustawianiu pary należy podać typy podstawowe car-type i cdr-type\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Błąd: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Błąd przy ustawianiu wartości: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Błąd przy synchronizacji: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Należy podać w wierszy poleceń klucz lub klucze\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "Brak znanego schematu dla \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "W schemacie pod \"%s\" nie zapisano dokumentacji\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy pobieraniu schematu spod \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "Brak schematu zapisanego pod \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "Wartość pod \"%s\" nie jest schematem\n"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
"Należy podać nazwę schematu i występującą po nim nazwę klucza, do którego "
"powinien być wykorzystany\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy wiązaniu schematu \"%s\" z kluczem \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy usuwaniu schematu spod \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "Należy podać klucz (nazwę schematu) jako jedyny argument\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "Typ listy musi być typem podstawowym: string, int, float lub bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Typ pierwszego elementu pary musi być typem podstawowym: string, int, float "
"lub bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Typ drugiego elementu pary musi być typem podstawowym: string, int, float "
"lub bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Błąd przy ustawianiu wartości: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Błąd przy synchronizacji: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"Należy podać co najmniej jeden katalog, z którego powinny być pobrane pary "
"klucz/wartość.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Należy podać co najmniej jeden klucz przeznaczony do wyczyszczenia.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy czyszczeniu \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
"Należy podać jeden lub więcej kluczy, przeznaczonych do rekurencyjnego "
"wyczyszczenia.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Błąd przy rekurencyjnym czyszczeniu \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"Należy podać co najmniej jeden katalog, z którego powinny być pobrane "
"podkatalogi.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Błąd przy wypisywaniu katalogów: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "UWAGA: Niepoprawny lub brakujący typ schematu (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "UWAGA: Niepoprawna lub brakująca wartość list_type schematu (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr "UWAGA: Niezrozumiała wartość \"%s\" schematu (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-"UWAGA: Niepoprawna lub brakująca wartość car_type lub cdr_type schematu "
-"(%s)\n"
+"UWAGA: Niepoprawna lub brakująca wartość car_type lub cdr_type schematu (%"
+"s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "UWAGA: Nie można ustawić domyślnej wartości schematu\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "UWAGA: wewnętrzny błąd gconftoola, nieznany GConfValueType\n"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "UWAGA: Nie można rozpoznać nazwy typu \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
@@ -1891,39 +1891,39 @@ msgstr ""
"UWAGA: Wartością list_type może być tylko int, float, string lub bool, nie "
"zaś \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"UWAGA: Wartością car_type może być tylko int, float, string lub bool, nie "
"zaś \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"UWAGA: Wartością cdr_type może być tylko int, float, string lub bool, nie "
"zaś \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "UWAGA: Pusty węzeł <applyto>"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "UWAGA: Węzeł <%s> nie jest zrozumiały wewnątrz <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "UWAGA: nie określono klucza dla schematu\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
"UWAGA: Węzeł <locale> nie zawiera atrybutu name=\"locale\", zignorowano\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -1931,54 +1931,54 @@ msgstr ""
"UWAGA: Wiele węzłów <locale> z wartością \"%s\", Zignorowano wszystkie, poza "
"pierwszym.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "UWAGA: Niepoprawny węzeł <%s> wewnątrz węzła <locale>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
"UWAGA: zainstalowanie schematu \"%s\" dla ustawień narodowych \"%s\" nie "
"powiodło się: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "Zainstalowano schemat \"%s\" dla ustawień narodowych \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
"UWAGA: powiązanie schematu \"%s\" z kluczem \"%s\" nie powiodło się: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "Schemat \"%s\" został przyłączony do klucza \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Wewnątrz <schema> musi występować co najmniej jedno <locale>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "UWAGA: niezrozumiały węzeł <%s> poniżej węzła <schemalist>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "Dokument \"%s\" jest pusty?\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1987,26 +1987,26 @@ msgstr ""
"Dokument \"%s\" zawiera nieprawidłowy węzeł główny (<%s>, powinno być "
"<gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "Głównym węzłem dokumentu \"%s\" nie jest gconfschemafile\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "UWAGA: niezrozumiały węzeł <%s> poniżej węzła <gconfschemafile>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1 gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Błąd przy synchronizacji danych konfiguracji: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Należy podać jakieś pliki schematów do zainstalowania\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2015,16 +2015,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Nie można wyczyścić klucza %s: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Należy podać klucze przeznaczone do uszkodzenia\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -2034,11 +2034,11 @@ msgstr ""
"klucza:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Należy podać katalogi przeznaczone do uszkodzenia\n"
-#: gconf/gconftool.c:1
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6b285edd..416a0726 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-29 02:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-29 02:09+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index da112fa0..2afaea66 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 1.1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-08 22:26-0200\n"
"Last-Translator: Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Iniciando mdulo BDB"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "No foi possvel encontrar o diretrio raiz %s no endereo `%s'"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "No foi possvel criar diretrio `%s': %s"
@@ -62,31 +62,31 @@ msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"As permisses de diretrio/arquivo para a fonte XML com raiz %s so: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Erro ao sincronizar dados de configurao: %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "Iniciando mdulo XML"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "Falha ao liberar bloqueio no diretrio XML `%s': %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"No possvel remover diretrio `%s' do cache do mdulo XML, pois ele no "
"foi sincronizado com o disco corretamente"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -104,171 +104,183 @@ msgstr ""
"%u itens continuam no cache aps a limpeza dos itens j sincronizados mais "
"antigos que %u segundos"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "No foi possvel obter status de `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "Arquivo XML `%s' um diretrio"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "Falha ao excluir `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Falha ao gravar arquivo `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "Falha ao atribuir modo a `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Falha ao gravar dados XML para `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Falha ao fechar arquivo `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Falha ao renomear `%s' para `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Falha ao restaurar `%s' de `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Falha ao excluir arquivo antigo `%s': %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "Falha ao obter status `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Entrada duplicada `%s' em `%s', ignorando"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "Entrada sem nome no arquivo XML `%s', ignorando"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
"Um n de nvel principal no arquivo XML `%s' <%s> e no <entry>, ignorando"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Falha ao criar arquivo `%s': %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Falha ao gravar arquivo `%s': %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "Ignorando n XML com nome `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "Ignorando nome de schema `%s', invlido: %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Ignorando n XML `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "Falha ao ler valor padro para schema: %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "Sem atributo \"type\" para n <%s>"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "Um n tem atributo \"type\" desconhecido `%s', ignorando"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "Sem atributo \"value\" para n"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "No foi possvel entender n XML <%s> dentro de um n de lista XML"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "Tipo invlido (lista, par ou desconhecido) em um n de lista"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "N XML defeituoso: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "Lista contm um n com tipo invlido (%s, deveria ser %s)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "Ignorando car defeituoso do par XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"analisando arquivo XML: listas e pares no podem ser colocados dentro de um "
"par"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "Ignorando cdr defeituoso do par XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "No foi possvel entender n XML <%s> dentro de um n de par XML"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "No foi possvel achar car e cdr para o n de par XML"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "Faltando cdr do par de valores em arquivo XML"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "Faltando car do par de valores em arquivo XML"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "Faltando car e cdr do par de valores em arquivo XML"
@@ -306,52 +318,48 @@ msgstr "Falha ao desligar mdulo"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "Erro do GConf: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "Alerta do GConf: falha ao listar pares em `%s': %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "Esperado `%s' recebi `%s' para chave %s"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "Valor invlido recebido na requisio de atribuio"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"No foi possvel interpretar o valor CORBA recebido na requisio de "
"atribuio para chave `%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Recebida requisio para descartar todos os dados do cache"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Recebida requisio para sincronizar sincronamente"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Erro fatal: falha ao obter referncia de objeto para ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Falha ao sincronizar uma ou mais fontes: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
@@ -359,12 +367,12 @@ msgstr ""
"este listener ao reiniciar o gconfd, resultando em uma notificao no "
"confivel de modificaes de configurao."
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "ID de listener %lu no existe"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -374,57 +382,57 @@ msgstr ""
"inofensivo, pode resultar em uma notificao reaparecendo de forma "
"estranha): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Erro ao obter valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Erro ao atribuir valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Erro ao limpar `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Erro ao obter valor padro para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Erro ao limpar `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Erro ao obter valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Erro ao verificar existncia de `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Erro ao remover diretrio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Falha ao obter todas as entradas em `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Erro ao listar diretrios em `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Erro ao atribuir schema para `%s': %s"
@@ -551,167 +559,228 @@ msgstr "Incluindo fonte `%s'\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Erro de leitura no arquivo `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Texto contm UTF-8 invlido"
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Lista esperada, recebi %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Lista de %s esperada, recebi lista de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Par esperado, recebi %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Par (%s,%s) esperado, recebi um par com um ou ambos os valores faltando"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Par do tipo (%s,%s) esperado, recebi tipo (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Cadeia entre aspas no comea com aspas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Cadeia entre aspas no termina com aspas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Valor codificado no UTF-8 vlido"
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "No foi possvel bloquear arquivo temporrio '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"No foi possvel criar arquivo '%s', provavelmente porque ele j existe"
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Falha ao criar ou abrir '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr "Falha ao bloquear '%s': outro processo possui o bloqueio (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"Arquivo IOR '%s' no foi aberto com sucesso, no foi encontrado nenhum "
"gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool ou outro processo que no seja gconfd possui o arquivo de bloqueio "
"'%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"no foi possvel contactar ORB para resolver referncia a objeto gconfd "
"existente"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Falha ao converter IOR '%s' para uma referncia a objeto"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "no foi possvel criar diretrio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "No possvel escrever no arquivo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Ns no possuimos o bloqueio no arquivo `%s', mas deveramos t-lo"
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Falha ao vincular '%s' a '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Falha ao remover arquivo de bloqueio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Falha ao limpar arquivo '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Falha ao remover diretrio de bloqueios `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Falha ao criar %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Erro ao desligar: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Falha ao criar pipe para se comunicar com o daemon gconf filho: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Falha ao lanar servidor de configurao: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Opes de ajuda"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"Erro na opo %s: %s.\n"
+"Execute '%s --help' para ver a lista completa de opes de linha de "
+"comando.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "No possvel escrever no arquivo `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Erro ao lerr arquivo de estado: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-"Falha ao contactar o servidor de configurao (uma causa provvel disto "
-"que voc possui um servidor de configurao (gconfd) rodando, mas ele no "
-"acessvel daqui - se voc estiver em duas mquinas ao mesmo tempo, voc pode "
-"precisar ativar comunicao em rede TCP para o ORBit)\n"
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
#, fuzzy
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Texto contm UTF-8 invlido"
@@ -748,11 +817,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "Schema `%s' especificado para `%s' armazena um valor de no-schema"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "O nome '/' pode ser apenas um diretrio, no uma chave"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -761,7 +830,7 @@ msgstr ""
"Valor para `%s' atribudo em fonte somente leitura no incio do seu caminho "
"de configurao."
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -793,173 +862,173 @@ msgstr ""
"conexes CORBA remotas? Como sempre, verifique no syslog user.* detalhes "
"sobre os problemas que o gconfd encontrou."
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Erro ao localizar metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Erro ao obter metainfo: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
"Chave `%s', listada como schema para chave `%s', realmente armazena tipo `%s'"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (inteiro esperado)"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "Inteiro `%s' muito grande ou pequeno"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (nmero real esperado)"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (esperado verdadeiro ou falso)"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (lista deve comear com um '[')"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (lista deve terminar com um ']')"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (']' extra encontrado em uma lista)"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (caracteres finais extras)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (par deve comear com um '(')"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (par deve terminar com um ')')"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (nmero de elementos errado)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "No foi possvel entender `%s' (')' extra encontrado em um par)"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "`%s': %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Servidor no conseguiu resolver o endereo `%s'"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
"No possvel incluir notificaes para uma fonde de configuraes local"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Falha ao incluir cliente na lista do servidor, erro CORBA: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Deve comear com uma barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "No pode ter duas barras (/) em seqncia"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "No pode ter um ponto (.) logo aps uma barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "'%c' no um caracter ASCII, logo no permitido em nomes de chave"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' um caracter invlido em nomes de chave/diretrio"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Chave/diretrio no pode terminar com uma barra (/)"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Falha ao desligar servidor de configurao: %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Flutuante esperado, recebi %s"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Inteiro esperado, recebi %s"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "String esperado, recebi %s"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Booleano esperado, recebi %s"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Schema esperado, recebi %s"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "Erro CORBA: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "Requisio de desligamento recebida"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -967,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"gconfd foi compilado com opo de depurao; tentando carregar gconf.path do "
"diretrio de fontes"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -978,7 +1047,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -986,16 +1055,16 @@ msgstr ""
"Nenhuma fonte de configurao no caminho de fontes, configurao no ser "
"salva; edite "
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/path"
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Erro ao carregar algumas fontes de configurao: %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -1003,7 +1072,7 @@ msgstr ""
"Nenhum endereo fonte de configurao foi resolvido com sucesso, no "
"possvel ler ou armazenar dados de configurao"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -1011,13 +1080,13 @@ msgstr ""
"Nenhuma fonte de configurao com permisso de escrita foi resolvido com "
"sucesso, pode no ser possvel salvar algumas modificaes de configurao"
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
"Recebido sinal %d, gerando um core. Por favor, reporte um erro do GConf."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
@@ -1025,52 +1094,52 @@ msgstr ""
"Recebido sinal %d, desligando anormalmente. Por favor, reporte um erro do "
"GConf."
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "Recebido sinal %d, desligando corretamente"
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "iniciando (verso %s), pid %u usurio '%s'"
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "Falha ao obter referncia de objeto para ConfigServer"
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
"Falha ao escrever byte no pipe fd %d logo o programa cliente pode travar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Falha ao obter bloqueio para daemon, saindo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Falha ao liberar arquivo de bloqueio: %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Terminando"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Servidor GConf no est sendo usado, desligando."
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Levantando exceo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1079,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"Falha ao abrir arquivo de registro do gconfd; no ser possvel restaurar "
"listeners aps uma parada do gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1087,39 +1156,39 @@ msgstr ""
"Falha ao fechar arquivo de registro do gconfd; dados podem no ter sido "
"salvos corretamente (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "No foi possvel abrir arquivo de estado '%s' para escrita: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "No foi possvel escrever arquivo de estado '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Falha ao fechar novo arquivo de estado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "No foi possvel mover arquivo de estado antigo '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Falha ao mover novo arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"Falha ao restaurar arquivo de estado original que foi movido para '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1127,17 +1196,17 @@ msgstr ""
"No possvel restaurar um listener no endereo '%s', no foi possvel "
"resolver o banco de dados"
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Erro ao lerr arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "No possvel abrir arquivo de estado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1146,7 +1215,7 @@ msgstr ""
"Falha ao registrar incluso de listener ao arquivo de registro do gconfd; "
"no ser possvel re-incluir o listener se o gconfd for desligado (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1156,44 +1225,53 @@ msgstr ""
"pode ocorrer uma re-incluso errada do listener se o gconfd for desligado (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Falha ao ler IOR para cliente: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Falha ao abrir arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Falha ao escrever incluso de cliente no arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Falha ao descarregar incluso de cliente no arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Algum cliente se excluiu do servidor GConf sem ter sido includo."
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Opes de ajuda"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr "Atribui um valor a uma chave e sincroniza. Use com --type."
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Imprime o valor de uma chave para a sada padro."
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1201,11 +1279,11 @@ msgstr ""
"Atribui um schema e sincroniza. Use com --short-desc, --long-desc, --owner e "
"--type."
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "Limpa as chaves na linha de comando"
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
@@ -1213,32 +1291,32 @@ msgstr ""
"Limpar recursivamente todas as chaves em ou abaixo dos nomes de chave/"
"diretrio na linha de comando"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Imprime todos os pares chave/valor em um diretrio."
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Imprime todos os subdiretrios de um diretrio."
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
"Imprime todos os subdiretrios e itens sob um diretrio, recursivamente."
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "Retorna 0 se o diretrio existe, 2 caso contrrio."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr "Desliga gconfd. NO USE ESTA OPO SEM UMA BOA RAZO."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "Retorna 0 se gconfd est executando, 2 caso contrrio."
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1246,7 +1324,7 @@ msgstr ""
"Executa o servidor de configurao (gconfd). (Normalmente acontece "
"automaticamente quando necessrio.)"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1254,11 +1332,11 @@ msgstr ""
"Especifica o tipo do valor sendo atribudo ou o tipo do valor um schema "
"descreve. Abreviaes nicas so permitidas."
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1266,11 +1344,11 @@ msgstr ""
"Especifica o tipo do valor de lista sendo atribudo ou o tipo do valor um "
"schema descreve. Abreviaes nicas so permitidas."
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1278,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"Especifica o tipo do valor do car do par sendo atribudo ou o tipo do valor "
"um schema descreve. Abreviaes nicas so permitidas."
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1286,44 +1364,44 @@ msgstr ""
"Especifica o tipo do valor do cdr do par sendo atribudo ou o tipo do valor "
"um schema descreve. Abreviaes nicas so permitidas."
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr "Especifica uma breve descrio de meia linha para um schema."
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIO"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "Especifica uma descrio com vrias linhas para um schema."
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "Especifica o dono de um schema"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "DONO"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "Especifica um arquivo de schema a ser instalado"
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "ARQUIVO"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
"Especifica uma fonte de configurao a ser usada no lugar do caminho padro"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "FONTE"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1331,7 +1409,7 @@ msgstr ""
"Acessa o banco de dados de configurao diretamente, ignorando o servidor. "
"Exige que gconfd no esteja sendo executado."
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1341,7 +1419,7 @@ msgstr ""
"dados. A varivel de ambiente GCONF_CONFIG_SOURCE deve receber uma fonte de "
"configurao no-padro ou receber a string vazia para usar o padro."
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1349,7 +1427,7 @@ msgstr ""
"Testa intensivamente um aplicativo atribuindo e limpando vrios valores de "
"tipos diferentes para chaves na linha de comando."
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1357,59 +1435,49 @@ msgstr ""
"Testa intensivamente um aplicativo atribuindo e limpando vrias chaves "
"dentro de diretrios na linha de comando."
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "Obtm a linha de documentao curta para uma chave"
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "Obtm a linha de documentao longa para uma chave"
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "Obtm o nome do schema aplicado a esta chave"
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
"Especifica o nome do schema seguido pela chave sobre a qual aplicar este nome"
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
#, fuzzy
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr "Obtm o nome do schema aplicado a esta chave"
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "Obtm o nome da fonte padro"
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Erro na opo %s: %s.\n"
-"Execute '%s --help' para ver a lista completa de opes de linha de "
-"comando.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "No possvel ler e atribuir/limpar ao mesmo tempo\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "No possvel atribuir e ler/limpar ao mesmo tempo\n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "No possvel usar --all-entries com --get ou --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "No possvel usar --all-dirs com --get ou --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
@@ -1417,7 +1485,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list no deve ser usado com --get, --set, --unset, --all-entries "
"ou --all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
@@ -1425,374 +1493,374 @@ msgstr ""
"--set_schema no deve ser usado com --get, --set, --unset, --all-entries ou "
"--all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "Tipo do valor s relevante ao atribuir um valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Um tipo deve ser especificado ao atribuir um valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "Opo de ping deve ser usada sozinha.\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "Opo --dir-exists deve ser usada sozinha.\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "Opo --install-schema-file deve ser usada sozinha.\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "Opo --makefile-install-rule deve ser usada sozinha.\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "Opo --break-key deve ser usada sozinha.\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "Opo --break-directory deve ser usada sozinha.\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"Voc deve especificar uma fonte de configurao com --config-source ao usar "
"--direct\n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "Falha ao iniciar GConf: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "A varivel de ambiente GCONF_CONFIG_SOURCE deve ser configurada\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "Falha ao acessar a(s) fonte(s) de configurao: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Erro ao desligar: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
"Devem ser especificados um ou mais diretrios para listar recursivamente.\n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Falha ao listar entradas em `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(sem valor atribudo)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "Falha ao criar o servidor de configurao (gconfd): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Devem ser especificadas uma chave ou chaves para ler\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Tipo: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Tipo de lista: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Tipo do car: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Tipo do cdr: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "Valor padro: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "Limpar"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Dono: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "Descr. Curta: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Descr. Longa: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "Sem valor atribuido para `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "Falha ao ler valor para `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "No possvel entender tipo `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Devem ser especificados chaves/valores alternados como argumentos\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "Sem valor a atribuir para chave: `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "No possvel atribuir um schema como valor\n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
"Ao atribuir a uma lista voc deve especificar um tipo de lista primitivo\n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
"Ao atribuir a uma par voc deve especificar um tipo de car e de cdr "
"primitivos\n"
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Erro: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Erro ao atribuir valor: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Erro ao sincronizar: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Devem ser especificadas uma chave ou chaves na linha de comando\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "No existe schema conhecido para `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "No existe linha de documentao no schema em '%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Erro obtendo schema em '%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "No existe schema armazenado em '%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "Valor em '%s' no um schema\n"
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
"Deve ser especificado um nome de schema seguido por um nome de chave onde "
"aplic-lo\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "Erro ao associar nome de schema '%s' com nome de chave '%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Erro obtendo schema em '%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "Deve ser especificada chave (nome do schema) como nico argumento\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "Tipo de lista deve ser um tipo primitivo: string, int, float or bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Tipo de car de par deve ser um tipo primitivo: string, int, float or bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Tipo de cdr de par deve ser um tipo primitivo: string, int, float or bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Erro ao atribuir valor: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Erro ao sincronizar: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"Devem ser especificados um ou mais diretrios de onde obter pares chave/"
"valor.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Devem ser especificadas uma ou mais chaves para limpar.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "Erro ao limpar `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
"Devem ser especificadas uma ou mais chaves para limpar recursivamente.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Falha ao listar entradas em '%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"Devem ser especificados um ou mais diretrios de onde obter subdiretrios.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Erro ao listar diretrios: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "ALERTA: tipo invlido ou faltante para schema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "ALERTA: tipo de lista invlido ou faltante para schema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr "ALERTA: Falha ao analisar valor padro `%s' para schema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr "ALERTA: tipo de car ou de cdr invlido ou faltante para schema (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "ALERTA: Voc no pode atribuir uma valor padro a um schema\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "ALERTA: Erro interno do gconftool, GConfValueType desconhecido\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "ALERTA: falha ao analisar nome do tipo `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"ALERTA: tipo de lista s pode ser int, float, string ou bool e no `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"ALERTA: tipo de car s pode ser int, float, string ou bool e no `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"ALERTA: tipo de cdr s pode ser int, float, string ou bool e no `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "ALERTA: n <applyto> vazio"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "ALERTA: n <%s> no entendido sob <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "ALERTA: sem chave especificada para schema\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr "ALERTA: n <locale> no possui atributo `name=\"locale\"', ignorando\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -1800,51 +1868,51 @@ msgstr ""
"ALERTA: mltiplos ns <locale> para o locale `%s', ignorando todos aps o "
"primeiro\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "ALERTA: N invlido <%s> em um n <locale>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr "ALERTA: falha ao instalar schema `%s' locale `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "Instalado schema `%s' para locale `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr "ALERTA: falha ao associar schema `%s' com chave `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "Anexado schema `%s' chave `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Voc deve ter pelo menos um item <locale> em um <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "ALERTA: n <%s> no entendido abaixo de <schemalist>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "Falha ao abrir `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "Documento `%s' est vazio?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1853,26 +1921,26 @@ msgstr ""
"Documento `%s' possui o tipo errado de n raiz (<%s>, deveria ser "
"<gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "Documento `%s' no possui n <gconfschemafile> de nvel principal\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "ALERTA: n <%s> abaixo de <gconfschemafile> no entendido\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Erro ao sincronizar dados de configurao: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Devem ser especificados alguns arquivos de schema a instalar\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1881,16 +1949,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Falha ao limpar chave de quebra %s: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Devem ser especificadas algumas chaves para serem quebradas\n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1899,11 +1967,11 @@ msgstr ""
"Tentando quebrar o seu aplicativo atribundo valores invlidos para chave:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Devem ser especificados alguns diretrios para serem quebrados\n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1914,6 +1982,22 @@ msgstr ""
"no diretrio:\n"
" %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
+#~ "a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it "
+#~ "isn't reachable from here - if you're logged in from two machines at "
+#~ "once, you may need to enable TCP networking for ORBit by putting the line "
+#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
+#~ "b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a "
+#~ "system crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are "
+#~ "sure no gconfd processes are running on any machine using your home dir"
+#~ msgstr ""
+#~ "Falha ao contactar o servidor de configurao (uma causa provvel disto "
+#~ "que voc possui um servidor de configurao (gconfd) rodando, mas ele no "
+#~ " acessvel daqui - se voc estiver em duas mquinas ao mesmo tempo, voc "
+#~ "pode precisar ativar comunicao em rede TCP para o ORBit)\n"
+
#~ msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend"
#~ msgstr "Remoes de diretrio no sincronizadas ao desligar o mdulo XML"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 9dab5927..b40c65dd 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-24 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe <rgheorghe@writeme.com>\n"
"Language-Team: Romn <ro@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Iniializez modulul BDB"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "Nu am gsit directorul rdcin %s la adresa `%s'"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nu am putut crea directorul `%s': %s"
@@ -61,31 +61,31 @@ msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Drepturile pentru sursa XML pe director/fiierele la rdcin %s sunt: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "Iniializez modulul XML"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "ncercarea de a ridica blocarea directorului XML `%s': %s a euat"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
"Nu am putut elimina directorul `%s' din memoria tampon a modulului XML , "
"deoarece nu a fost actualizat cu succes pe disc"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -103,172 +103,182 @@ msgstr ""
"%u obiecte au rmas n memoria tampon dup eliminarea obiectelor deja "
"actualizate mai vechi de %u secunde"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "Fiierul XML `%s' este un director"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "tergere euata pentru `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s scriu n fiierul `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "tergere euata pentru `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s scriu n fiierul `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s inchid fiierul `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s redenumesc `%s' n `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s refac `%s' din `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s terg vechiul fiierul `%s': %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "Intrare duplicat `%s' n `%s', o ignor"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "Intrare fr nume n fiierul `%s', o ignor"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
"Nodul de pe nivelul superior n fiierul XML `%s' nu este un '<entry>', il "
"ignor"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s creez fiierul `%s': %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Nu am reuit s scriu n fiierul `%s': %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "Ignor nodul XML cu numele `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "Ignor schema cu numele `%s', invalid: %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Ignor nodul XML cu numele `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "Nu am reuit s citesc valoarea implicit pentru schema: %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "Nu exist atributul de \"tip\" pentru nodul <%s>"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "Un nod are atributul de \"tip\" necunoscut `%s', il ignor"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "Nu exist atributul \"valoare\" pentru nodul"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "Nu am neles nodul XML <%s> n interiorul unei liste de noduri XML"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "Tip invalid (list, pereche, sau necunoscut) ntr-o list de noduri"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "Nod XML gresit: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "Lista conine un nod scris incorect (%s, trebuia s fie %s)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"procesez fiierul XML: listele i perechile pot s nu fie plasate n "
"interiorul unei perechi"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "Nu am nteles nodul XML <%s> n interiorul unui nod pereche "
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
@@ -306,55 +316,51 @@ msgstr "Oprire modul(e) esuat"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "Eroare CORBA: %s"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "Informaie(valoare) invalid recepionat la 'set request'"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
"Informaie(valoare) CORBA primit neinteligibil la 'set request' pentru "
"cheia `%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr ""
"Am primit solicitarea de a abandona toate informaiile din memoria tampon"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Am primit solicitarea de actualizare(sync) sincron"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
"Eroare fatala: am euat n obinerea unei referine ctre un obiect "
"ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Nu am reuit s actualizez una sau mai multe surse: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
@@ -362,12 +368,12 @@ msgstr ""
"refac acest proces la repornirea lui gconfd, fapt care va conduce la "
"notificri gresite ale schimbrilor de configuraie."
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "ID-ul de proces 'listener' %lu nu exista"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -377,57 +383,57 @@ msgstr ""
"(aproape sigur fr consecine , poate conduce la reapariia unor "
"notificri: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Eroare la obinerea valorii pentru `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Eroare la stabilirea valorii pentru `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Eroare la resetarea `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Eroare la obinerea valorii implicite pentru `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Eroare la resetarea `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Eroare la obinerea valorii pentru `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Eroare la verificarea existenei lui `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Eroare la eliminarea directorului `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit sa obin toate intrrile(elementele) din `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Eroare la listarea directorelor n `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Eroare la stabilirea schemei pentru `%s': %s"
@@ -556,157 +562,220 @@ msgstr "Adaug sursa `%s'\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Eroare de citire la fiierul `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Ateptam o list, am primit %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Atemptam o list de %s, am primit o list de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Ateptam o pereche, am primit %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Ateptam o pereche (%s,%s), am primit o pereche cu una sau amndoua valorile "
"lipsa"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Ateptam o pereche de tipul (%s, %s), am primit tipul (%s, %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "irul de caractere se termin dar nu ncepe cu ghilimele"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "irul de caractere ncepe dar nu se i termin cu ghilimele"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nu am putut s deschid fiierul `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nu am reuit s creez fiierul `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
#, fuzzy
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "nu am putut contacta ORB pentru a ping-ui gconfd-ul existent"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nu am reusit s convertesc obiectul in IOR"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nu a putut crea directorul `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nu pot scrie n fiier `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s redenumesc `%s' n `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s creez fiierul `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s inchid fiierul `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nu am reuit s eliberez directorul de blocaj `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Nu am reuit s creez fiierul `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Eroare de prelucrare(parcurgere): %s"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Operaia nu este permis far un server de configuraii"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "Nu pot scrie n fiier `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Eroare la eliminarea directorului `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -743,18 +812,18 @@ msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
"Schema `%s' specificat pentru `%s' conine o valoare de tip non-schem"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Numele '/' poate fi numai un director, nu o cheie"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -775,178 +844,178 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
"Cheia `%s' listat ca schem pentru cheia `%s' de fapt stocheaz tipul `%s'"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "Nu am neles `%s' (ateptam un ntreg)"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "ntregul `%s' este prea mare sau prea mic"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "Nu am neles `%s' (ateptam un numr real)"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "Nu am neles `%s' (ateptam true sau false)"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "Nu am neles `%s' (lista trebuie s nceap cu un '[')"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "Nu am neles `%s' (lista trebuie s se termine cu un ']')"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "Nu am neles `%s' (n interiorul listei am gsit un ']' unescaped)"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "Nu am neles `%s' (caractere suplimentare la sfrsit)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "Nu am neles `%s' (perechile trebuie s nceap cu '(')"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "Nu am neles `%s' (perechile trebuie s se termine cu ')')"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "Nu am neles `%s' (numr greit de elemente)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "Nu am neles `%s' (n interiorul listei am gsit un ')' unescaped)"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "`%s': %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Serverul nu a putut rezolva adresa `%s'"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "A euat adugarea de client la lista serverului, eroare CORBA: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Trebuie s inceap cu un slash (/)"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Nu pot avea dou shash-uri (/) pe un rnd"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Nu pot avea punct (.) imediat dup un slash (/)"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "Eroare CORBA: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -955,851 +1024,853 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr ""
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "tergere euata pentru `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Nu am reuit s eliberez directorul de blocaj `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Eroare la eliminarea directorului `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nu am reuit sa obin toate intrrile(elementele) din `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nu am reuit s creez fiierul `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Nu am reuit s creez fiierul `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Nu am reuit s creez fiierul `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "Nu am reuit sa obin toate intrrile(elementele) din `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Eroare la stabilirea valorii pentru `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Eroare la resetarea `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "Nu exist fiierul `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "Eroare la stabilirea schemei pentru `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "Nu exist fiierul `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "Ignor schema cu numele `%s', invalid: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "Eroare la stabilirea schemei pentru `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "Nu am reuit sa obin toate intrrile(elementele) din `%s': %s"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
"<gconfschemafile>)\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1819,9 +1890,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error unsetting '%s': %s\n"
#~ msgstr "Eroare la resetarea `%s': %s"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "bonobo-activation problem description: '%s'"
#~ msgstr "Descriere problem OAF: '%s'"
@@ -1832,9 +1900,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
#~ msgstr "ncercare de a adauga directoarele OAF deja listate"
-#~ msgid "OAF parse error: %s"
-#~ msgstr "Eroare de prelucrare(parcurgere): %s"
-
#~ msgid "Unknown OAF error"
#~ msgstr "Eroare OAF necunoscut"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8538c65f..c53319e4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,1945 +1,2403 @@
# Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GConf\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-13 22:30+03:00\n"
-"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: backends/bdb-backend.c:215
-msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module."
-msgstr "Выгрузка серверного модуля BerkeleyDB (BDB)."
-
-#: backends/bdb-backend.c:238
-#, c-format
-msgid "Opened BerkeleyDB source at root %s"
-msgstr "Открыт источник BerkeleyDB с корнем %s"
-
-#: backends/bdb-backend.c:578
-msgid "Initializing BDB backend module"
-msgstr "Инициализация серверного модуля BDB"
-
-#: backends/dir-utils.c:108
-#, c-format
-msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
-msgstr "Не удалось найти корневой каталог %s по адресу '%s'"
-
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
-#, c-format
-msgid "Could not make directory `%s': %s"
-msgstr "Не удалось создать каталог '%s': %s"
-
-#: backends/dir-utils.c:212
-#, c-format
-msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'"
-msgstr ""
-"Невозможно прочитать из или записать в корневой каталог %s по адресу '%s'"
-
-#: backends/xml-backend.c:233
-msgid "Unloading XML backend module."
-msgstr "Выгрузка серверного модуля XML."
-
-#: backends/xml-backend.c:289
-#, c-format
-msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
-msgstr "Не удалось найти корневой каталог XML по адресу '%s'"
-
-#: backends/xml-backend.c:414
-#, c-format
-msgid "Can't read from or write to the XML root directory in the address `%s'"
-msgstr ""
-"Невозможно прочитать из или записать в корневой каталог XML по адресу '%s'"
-
-#: backends/xml-backend.c:424
-#, c-format
-msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
-msgstr "Права каталога/файла для источника XML с корнем %s: %o/%o"
-
-#: backends/xml-backend.c:584
-#, c-format
-msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
-msgstr "Ошибка синхронизации кэша каталога серверного модуля XML: %s"
-
-#: backends/xml-backend.c:651
-msgid ""
-"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
-"the directory"
-msgstr ""
-"Операция удаления каталога больше не поддерживается, просто удалите все "
-"значения в каталоге"
-
-#: backends/xml-backend.c:718
-msgid "Initializing XML backend module"
-msgstr "Инициализация серверного модуля XML"
-
-#: backends/xml-backend.c:786
-#, c-format
-msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
-msgstr "Сбой при блокировке XML-каталога \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-cache.c:248
-msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
-msgstr "Сбой при сохранении содержимого кэша XML на диск"
-
-#: backends/xml-cache.c:278
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
-"not been successfully synced to disk"
-msgstr ""
-"Невозможно удалить каталог `%s' из кэша серверного модуля XML, потому что "
-"он не был успешнр синхронизирован с диском"
-
-#: backends/xml-cache.c:305
-#, c-format
-msgid ""
-"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
-"u seconds"
-msgstr ""
-"%u элементов остаётся в кэше после очистки от уже синхронизированных элементов "
-"старее %u секунд"
-
-#: backends/xml-dir.c:168
-#, c-format
-msgid "Could not stat `%s': %s"
-msgstr "Не удалось выполнить stat для \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:178
-#, c-format
-msgid "XML filename `%s' is a directory"
-msgstr "Файл \"%s\" формата XML является каталогом"
-
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
-#, c-format
-msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
-msgstr "Сбой при удалении \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:421
-#, c-format
-msgid "Failed to write file `%s': %s"
-msgstr "Сбой при записи файла \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:434
-#, c-format
-msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
-msgstr "Сбой при установке режима на \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:444
-#, c-format
-msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
-msgstr "Сбой при записи данных XML в \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
-#, c-format
-msgid "Failed to close file `%s': %s"
-msgstr "Сбой при закрытии файла '%s': %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
-#, c-format
-msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
-msgstr "Сбой при переименовании \"%s\" в \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:486
-#, c-format
-msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
-msgstr "Сбой при восстановлении \"%s\" из \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:498
-#, c-format
-msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
-msgstr "Сбой при удалении старого файла \"%s\": %s"
-
-#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
-#, c-format
-msgid "Failed to stat `%s': %s"
-msgstr "Сбой при выполнении stat для \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-dir.c:1073
-#, c-format
-msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
-msgstr "Повторная запись \"%s\" в \"%s\", игнорируется"
-
-#: backends/xml-dir.c:1095
-#, c-format
-msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
-msgstr "Запись без имени в файле \"%s\" формата XML, игнорируется"
-
-#: backends/xml-dir.c:1103
-#, c-format
-msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
-msgstr ""
-"Узел верхнего уровня в файле \"%s\" формата XML <%s> вместо <entry>, игнорируется"
-
-#: backends/xml-dir.c:1192
-#, c-format
-msgid "Failed to create file `%s': %s"
-msgstr "Сбой при создании файла \"%s\": %s"
-
-#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
-#, c-format
-msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
-msgstr "Игнорирование узда XML с названием \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-entry.c:328
-#, c-format
-msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
-msgstr "Игнорируется имя схемы \"%s\", недопустимо: %s"
-
-#: backends/xml-entry.c:376
-#, c-format
-msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
-msgstr "Игнорирование узла XML \"%s\": %s"
-
-#: backends/xml-entry.c:727
-#, c-format
-msgid "Failed reading default value for schema: %s"
-msgstr "Сбой при чтении значения по умолчанию для схемы: %s"
-
-#: backends/xml-entry.c:941
-#, c-format
-msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
-msgstr "Нет аттрубута \"type\" для узла <%s>"
-
-#: backends/xml-entry.c:955
-#, c-format
-msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
-msgstr "Узел имеет неизвестный аттрибут \"type\" \"%s\", игнорируется"
-
-#: backends/xml-entry.c:970
-msgid "No \"value\" attribute for node"
-msgstr "Нет аттрибута \"value\" для узла"
-
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
-#, c-format
-msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
-msgstr "Не был понят узел XML <%s> внутри узла списка"
-
-#: backends/xml-entry.c:1052
-msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
-msgstr "Недопустимый тип (список, пара или неизвестный) в узле списка"
-
-#: backends/xml-entry.c:1075
-#, c-format
-msgid "Bad XML node: %s"
-msgstr "Неправильный узел XML: %s"
-
-#: backends/xml-entry.c:1083
-#, c-format
-msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
-msgstr "Список содержит ошибочный узел (%s, должно быть %s)"
-
-#: backends/xml-entry.c:1135
-#, c-format
-msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
-msgstr "Игнорирование неправильного ключа для пары XML: %s"
-
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
-msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
-msgstr "разбор файла формата XML: списки и пары не могут быть помещены внутри пары"
-
-#: backends/xml-entry.c:1157
-#, c-format
-msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
-msgstr "Игнорирование неправильного значения для пары XML: %s"
-
-#: backends/xml-entry.c:1176
-#, c-format
-msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
-msgstr "Не был понят узел XML <%s> внутри узла пары"
-
-#: backends/xml-entry.c:1194
-msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
-msgstr "Не были найдены ключ и значение для узла пары"
-
-#: backends/xml-entry.c:1200
-msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
-msgstr "Отсутствует значение для пары в файле формата XML"
-
-#: backends/xml-entry.c:1207
-msgid "Missing car from pair of values in XML file"
-msgstr "Отсутствует ключ для пары в файле формата XML"
-
-#: backends/xml-entry.c:1212
-msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
-msgstr "Отсутствует ключ и значение для пары в файле формата XML"
-
-#. -- end debug only
-#: gconf/gconf-backend.c:167
-#, c-format
-msgid "No such file `%s'\n"
-msgstr "Нет такого файла '%s'\n"
-
-#: gconf/gconf-backend.c:195
-#, c-format
-msgid "Bad address `%s'"
-msgstr "Неправильный адрес '%s'"
-
-#: gconf/gconf-backend.c:220
-msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)"
-msgstr "GConf не может работать без поддержки динамических модулей (gmodule)"
-
-#: gconf/gconf-backend.c:230
-#, c-format
-msgid "Error opening module `%s': %s\n"
-msgstr "Ошибка открытия модуля '%s': %s\n"
-
-#: gconf/gconf-backend.c:262
-#, c-format
-msgid "Couldn't locate backend module for `%s'"
-msgstr "Не удалось найти серверный модуль для '%s'"
-
-#: gconf/gconf-backend.c:299
-msgid "Failed to shut down backend"
-msgstr "Сбой при выключении серверного модуля"
-
-#: gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
-#, c-format
-msgid "GConf Error: %s\n"
-msgstr "Ошибка GConf: %s\n"
-
-#: gconf/gconf-client.c:899
-#, c-format
-msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
-msgstr "Предупреждение GConf: Ошибка перечисления пар в \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-client.c:1165
-#, c-format
-msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
-msgstr "Ожидалось \"%s\", получено \"%s\" для ключа %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:233
-msgid "Received invalid value in set request"
-msgstr "Получено недопустимое значение в запросе установки"
-
-#: gconf/gconf-database.c:241
-#, c-format
-msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
-msgstr "Не удалось понять смысл значения CORBA, полученного в результате "
-"запроса установки ключа \"%s\""
-
-#: gconf/gconf-database.c:522
-msgid "Received request to drop all cached data"
-msgstr "Получен запрос на сброс всех кэшированных данных"
-
-#: gconf/gconf-database.c:539
-msgid "Received request to sync synchronously"
-msgstr "Получен запрос на синхронную синхронизацию"
-
-#: gconf/gconf-database.c:823
-msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
-msgstr ""
-"Фатальная ошибка: Сбой при получении ссылки на объект для ConfigDatabase"
-
-#: gconf/gconf-database.c:985
-#, c-format
-msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
-msgstr "Сбой при синхронизации одного или более источников: %s"
-
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
-"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
-"configuration changes."
-msgstr ""
-"Сбой при регистрации добавления слухача %s (%s); будет невозможно восстановить "
-"этот слухач при рестарте gconfd, результатом будет ненадёжное уведомление об "
-"изменениях в конфигурации."
-
-#: gconf/gconf-database.c:1103
-#, c-format
-msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
-msgstr "ID слухача %lu не существует"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1117
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
-"result in a notification weirdly reappearing): %s"
-msgstr ""
-"Сбой при регистрации удаления слухача (в большинстве случаев безвредный, "
-"в результате может возобновится уведомление): %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
-#, c-format
-msgid "Error getting value for `%s': %s"
-msgstr "Ошибка получения значения для \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1282
-#, c-format
-msgid "Error setting value for `%s': %s"
-msgstr "Ошибка получения значения для \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1325
-#, c-format
-msgid "Error unsetting `%s': %s"
-msgstr "Ошибка удаления значения \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1354
-#, c-format
-msgid "Error getting default value for `%s': %s"
-msgstr "Ошибка получения значения по умолчанию для \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1405
-#, c-format
-msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
-msgstr "Ошибка удаления значения \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1437
-#, c-format
-msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
-msgstr "Ошибка получения нового значения для \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1485
-#, c-format
-msgid "Error checking existence of `%s': %s"
-msgstr "Ошибка проверки существования \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1509
-#, c-format
-msgid "Error removing dir `%s': %s"
-msgstr "Ошибка удаления каталога \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1536
-#, c-format
-msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
-msgstr "Сбой при получении всех записей в \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1562
-#, c-format
-msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
-msgstr "Ошибка перечисления каталогов в \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-database.c:1583
-#, c-format
-msgid "Error setting schema for `%s': %s"
-msgstr "Ошибка установки схемы для \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-error.c:25
-msgid "Success"
-msgstr "Успешно"
-
-#: gconf/gconf-error.c:26
-msgid "Failed"
-msgstr "Сбой"
-
-#: gconf/gconf-error.c:27
-msgid "Configuration server couldn't be contacted"
-msgstr "Не удалось подключиться к серверу конфигурации"
-
-#: gconf/gconf-error.c:28
-msgid "Permission denied"
-msgstr "В правах отказано"
-
-#: gconf/gconf-error.c:29
-msgid "Couldn't resolve address for configuration source"
-msgstr "Не удалось разрешить адрес для источника конфигурации"
-
-#: gconf/gconf-error.c:30
-msgid "Bad key or directory name"
-msgstr "Неправильный ключ или имя каталога"
-
-#: gconf/gconf-error.c:31
-msgid "Parse error"
-msgstr "Ошибка разбора"
-
-#: gconf/gconf-error.c:32
-msgid "Corrupt data in configuration source database"
-msgstr "Испорченные данные в базе данных источников конфигурации"
-
-#: gconf/gconf-error.c:33
-msgid "Type mismatch"
-msgstr "Несоответствие типа"
-
-#: gconf/gconf-error.c:34
-msgid "Key operation on directory"
-msgstr "Действие с ключом над каталогом"
-
-#: gconf/gconf-error.c:35
-msgid "Directory operation on key"
-msgstr "Действие с каталогом над ключом"
-
-#: gconf/gconf-error.c:36
-msgid "Can't overwrite existing read-only value"
-msgstr ""
-"Невозможно перезаписать существующее значение. предназначенное только для "
-"чтения"
-
-#: gconf/gconf-error.c:37
-msgid "Object Activation Framework error"
-msgstr "Ошибка OAF"
-
-#: gconf/gconf-error.c:38
-msgid "Operation not allowed without configuration server"
-msgstr "Действие не допустимо без сервера конфигурации"
-
-#: gconf/gconf-error.c:39
-msgid "Failed to get a lock"
-msgstr "Сбой при получении блокировки"
-
-#: gconf/gconf-error.c:40
-msgid "No database available to save your configuration"
-msgstr "Не доступных баз данных для сохранения вашей конфигурации"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:86
-#, c-format
-msgid "No '/' in key \"%s\""
-msgstr "Отсутствует \"/\" в ключе \"%s\""
-
-#: gconf/gconf-internals.c:199
-#, c-format
-msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
-msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в строковом значении \"%s\""
-
-#: gconf/gconf-internals.c:258
-msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
-msgstr "Не удалось интерпретировать значение CORBA для элемента списка"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:260
-#, c-format
-msgid "Incorrect type for list element in %s"
-msgstr "Некорректный тип для элемента списка в %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:273
-msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
-msgstr "От gconfd получен список с плохим типом списка"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:454
-msgid "Failed to convert object to IOR"
-msgstr "Сбой при преобразовании объекта в IOR"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:591
-msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
-msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в локали для схемы"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:599
-msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
-msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в кратком описании схемы"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:607
-msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
-msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в подробном описании схемы"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:615
-msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
-msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 для владельца схемы"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:838
-#, c-format
-msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
-msgstr "Не удалось открыть файл пути '%s': %s\n"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:887
-#, c-format
-msgid "Adding source `%s'\n"
-msgstr "Добавление источника '%s'\n"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:899
-#, c-format
-msgid "Read error on file `%s': %s\n"
-msgstr "Ошибка чтения файла '%s': %s\n"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
-msgid "Text contains invalid UTF-8"
-msgstr "Текст содержит Недопустимую последовательность UTF-8"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
-#, c-format
-msgid "Expected list, got %s"
-msgstr "Ожидался список, получен %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
-#, c-format
-msgid "Expected list of %s, got list of %s"
-msgstr "Ожидался список %s, получен список %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
-#, c-format
-msgid "Expected pair, got %s"
-msgstr "Ожидалась пара, получен %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
-#, c-format
-msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
-msgstr ""
-"Ожидалась пара (%s,%s), получена пара с отсутствующим одним или обоими значениями"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
-#, c-format
-msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
-msgstr "Ожидалась пара типа (%s,%s) получена типа (%s,%s)"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
-msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
-msgstr "Строка в кавычках не начинается с кавычки"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
-msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
-msgstr "Строка в кавычках не заканчивается кавычкой"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
-msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
-msgstr "Закодированное значение не является Недопустимой последовательностью UTF-8"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
-#, c-format
-msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
-msgstr "Не удалось заблокировать временный файл \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
-#, c-format
-msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
-msgstr "Не удалось создать файл \"%s\", возможно потому что он уже существует"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
-#, c-format
-msgid "Failed to create or open '%s'"
-msgstr "Не удалось создать или открыть \"%s\""
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
-"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
-msgstr ""
-"Сбой при блокировке '%s': возможно другой процесс заблокировал его, или "
-"в операционной системе файловая блокировка NFS несконфигурирована (%s)"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
-#, c-format
-msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
-msgstr "Файл IOR \"%s\" не был успешно открыт, gconfd не обнаружен %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
-#, c-format
-msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
-msgstr "gconftool или иной не-gconfd процесс заблокировал файл \"%s\""
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
-msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
-msgstr "не удалось связаться с ORB для разрешения существующей ссылки на объект"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
-#, c-format
-msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
-msgstr "Сбой при преобразовании IOR \"%s\" в ссылку на объект"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
-#, c-format
-msgid "couldn't create directory `%s': %s"
-msgstr "не удалось создать каталог '%s': %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
-#, c-format
-msgid "Can't write to file `%s': %s"
-msgstr "Невозможно записать в файл '%s': %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
-#, c-format
-msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
-msgstr "Нет блокировки на файл \"%s\", а должна быть"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
-#, c-format
-msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
-msgstr "Сбой при связывании \"%s\" с \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
-#, c-format
-msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
-msgstr "Сбой при удалении файла блокировки \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
-#, c-format
-msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
-msgstr "Сбой при очистке файла \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
-#, c-format
-msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
-msgstr "Сбой при удалении блокировки каталога \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
-#, c-format
-msgid "Failed to create %s: %s"
-msgstr "Сбой при создании %s: %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
-msgstr "Сбой при создании канала для связи с порождённым демоном gconfd: %s\n"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
-#, c-format
-msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
-msgstr "Сбой при запуске сервера конфигурации: %s\n"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
-msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-"Сбой при контакте с сервером конфигурации; Возможные причины:\n"
-"а) сервер конфигурации (gconfd) запущен, но недоступен отсюда - если вы "
-"вошли с двух машин одновременно, может потребоваться включить "
-"сетевые возможности TCP для ORBit путём помещения строки \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" в /etc/orbitrc\n"
-"b) старая блокировка в домашнем каталоге, смонтировнном через NFS, из-за сбоя "
-"системы, попробуйте удалить ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock если уверены, "
-"что процессы gconfd не запущены ни на одной машине, использующей домашний каталог"
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
-msgid "Schema contains invalid UTF-8"
-msgstr "Схема содержит недействительную последовательность UTF-8"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:319
-#, c-format
-msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
-msgstr "Не удалось загрузить источник \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:346
-#, c-format
-msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d"
-msgstr ""
-"Разрешённый адрес \"%s\" к записываемому источнику конфигурации в позиции %d"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:352
-#, c-format
-msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d"
-msgstr ""
-"Разрешённый адрес \"%s\" к источнику конфигурации только-для-чтения в позиции %d"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:359
-#, c-format
-msgid ""
-"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
-msgstr ""
-"Разрешённый адрес \"%s\" к частично записываемому источнику конфигурации "
-"в позиции %d"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:368
-msgid ""
-"None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings "
-"will not be possible"
-msgstr ""
-"Ни один из разрешённых адресов не является записываемым; сохранение "
-"конфигурационных установок невозможно"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:584
-#, c-format
-msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
-msgstr "Схема \"%s\", указанная для \"%s\", хранит значение не являющееся схемой"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:641
-msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
-msgstr "Имя \"/\" может быть только каталогом, а не ключём"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:679
-#, c-format
-msgid ""
-"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
-"path"
-msgstr ""
-"Значение для \"%s\" установлено в источнике только-для-чтения в начале "
-"пути конфигурации"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:691
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
-"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your "
-"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't "
-"found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your "
-"operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your "
-"home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly "
-"notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have "
-"two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), "
-"logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If "
-"you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that "
-"you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has "
-"its default configuration that prevents remote CORBA connections - put "
-"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for "
-"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per "
-"home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles "
-"in individual storage locations such as ~/.gconf"
-msgstr ""
-"Невозможно сохранить значения ключа \"%s\", так как сервер конфигурации не имеет "
-"записываемых баз данных. Есть несколько общих причин этой проблемы: 1) ваш "
-"файл пути конфигурации %s/path не содержит базы данных или не был найден "
-"2) были ошибочны созданы два процесса gconfd 3) ваша операционная система "
-"неправильно сконфигурирована, и блокировка файлов NFS не работает в домашнем "
-"каталоге или 4) ваша клиенсткая машина NFS засбоила и правильно не уведомила "
-"при перезагрузке сервер, что блокировки файлов должны быть сброшены. Если "
-"запущены два процесса gconfd (или было два в момент запуска второго), "
-"завершите работу, убейте все копии gconfd и войдите обратно. Если "
-"остались старые блокировки, удалите ~/.gconf*/*lock. Возможно, проблема "
-"в попытке использовать GConf с двух машин одновременно, и ORBit всё ещё "
-"в конфигурации по умлочанию, которая запрещает удалённые соединения CORBA - "
-"поместите \"ORBIIOPIPv4=1\" в /etc/orbitrc. Как всегда, проверьте user.* "
-"в системном журнале об ошибках gconfd. Может быть только один процесс gconfd "
-"не домашний каталог, и он должен владеть блокировкой в ~/.gconfd и блокировками "
-"в индивидуальных хранилищах как ~/.gconf"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
-#, c-format
-msgid "Error finding metainfo: %s"
-msgstr "Ошибка поиска метаинформации: %s"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
-#, c-format
-msgid "Error getting metainfo: %s"
-msgstr "Ошибка получения метаинформации: %s"
-
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
-#, c-format
-msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
-msgstr ""
-"Ключ \"%s\", указанный как схема для ключа \"%s\", в действительности хранит "
-"тип \"%s\""
-
-#: gconf/gconf-value.c:81
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось целое)"
-
-#: gconf/gconf-value.c:91
-#, c-format
-msgid "Integer `%s' is too large or small"
-msgstr "Целое \"%s\" слишком большое или маленькое"
-
-#: gconf/gconf-value.c:112
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось реальное число)"
-
-#: gconf/gconf-value.c:156
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось логическое значение)"
-
-#: gconf/gconf-value.c:232
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
-msgstr "Не понято згачение \"%s\" (список должен начинаться с \"[\")"
-
-#: gconf/gconf-value.c:245
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (список должен заканчиваться \"]\")"
-
-#: gconf/gconf-value.c:296
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (найдена лишняя \"]\" в списке)"
-
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (лишний завершающий символ)"
-
-#: gconf/gconf-value.c:374
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (пара должна начинаться с \"(\")"
-
-#: gconf/gconf-value.c:387
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (пара должна заканчиваться \")\")"
-
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (ошибочное число элементов)"
-
-#: gconf/gconf-value.c:457
-#, c-format
-msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
-msgstr "Не понято значение \"%s\" (лишняя \")\" найдена внутри пары)"
-
-#: gconf/gconf.c:54
-#, c-format
-msgid "Key \"%s\" is NULL"
-msgstr "Ключ \"%s\" -- NULL"
-
-#: gconf/gconf.c:61
-#, c-format
-msgid "\"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconf.c:333
-#, c-format
-msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
-msgstr "Сервер не смог разрешить адрес '%s'"
-
-#: gconf/gconf.c:624
-msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
-msgstr "Невозможно добавить уведомления к локальному источнику конфигурации"
-
-#: gconf/gconf.c:2072
-#, c-format
-msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
-msgstr "Сбой при добавлении клиента к списку серверов, ошибка CORBA: %s"
-
-#: gconf/gconf.c:2393
-msgid "Must begin with a slash (/)"
-msgstr "Должно начинаться с '/'"
-
-#: gconf/gconf.c:2415
-msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
-msgstr "Не должно быть два '/' в строке"
-
-#: gconf/gconf.c:2417
-msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
-msgstr "Не должно быть точки после '/'"
-
-#: gconf/gconf.c:2436
-#, c-format
-msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
-msgstr "'%c' - недопустимый символ в названии ключа/каталога"
-
-#: gconf/gconf.c:2446
-#, c-format
-msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
-msgstr "'%c' - недопустимый символ в названии ключа/каталога"
-
-#: gconf/gconf.c:2460
-msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
-msgstr "Ключ/каталог не может заканчиваться на '/'"
-
-#: gconf/gconf.c:2829
-#, c-format
-msgid "Failure shutting down config server: %s"
-msgstr "Сбой при выключении конфигурационного сервера: %s"
-
-#: gconf/gconf.c:2890
-#, c-format
-msgid "Expected float, got %s"
-msgstr "Ожидалось значение с плавающей точкой, получено %s"
-
-#: gconf/gconf.c:2925
-#, c-format
-msgid "Expected int, got %s"
-msgstr "Ожидалось целое, получено %s"
-
-#: gconf/gconf.c:2960
-#, c-format
-msgid "Expected string, got %s"
-msgstr "Ожидалась строка, получено %s"
-
-#: gconf/gconf.c:2997
-#, c-format
-msgid "Expected bool, got %s"
-msgstr "Ожидалось лщгическое значение, получено %s"
-
-#: gconf/gconf.c:3030
-#, c-format
-msgid "Expected schema, got %s"
-msgstr "Ожидалось схема, получено %s"
-
-#: gconf/gconf.c:3391
-#, c-format
-msgid "CORBA error: %s"
-msgstr "Ошибка CORBA: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:246
-msgid "Shutdown request received"
-msgstr "Получен запрос на выключение"
-
-#: gconf/gconfd.c:278
-msgid ""
-"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
-"directory"
-msgstr ""
-"gconfd скомпилирован с отладкой; попробуйте загрузить gconf.path из "
-"исходного каталога"
-
-#: gconf/gconfd.c:292
-#, c-format
-msgid ""
-"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
-msgstr ""
-"Файлы настроек не найдены, попытка использовать источник настроек по "
-"умолчанию \"%s\""
-
-#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
-#. request would result in another failed gconfd being spawned.
-#.
-#: gconf/gconfd.c:300
-msgid ""
-"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
-"edit "
-msgstr ""
-"Нет источников конфигурации в пути источников, конфигурация не была "
-"сохранена; отредактировать "
-
-#: gconf/gconfd.c:300
-msgid "/path"
-msgstr "/path"
-
-#: gconf/gconfd.c:313
-#, c-format
-msgid "Error loading some config sources: %s"
-msgstr "Ошибка загрузки некоторых источников настроек: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:325
-msgid ""
-"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
-"data"
-msgstr ""
-"Адрес конфигурации не был успешно разрешён, невозможно загрузить или "
-"сохранить конфигурационные данные"
-
-#: gconf/gconfd.c:342
-msgid ""
-"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
-"some configuration changes"
-msgstr ""
-"Ни одного из записываемых источников конфигурации не было разрешено, возможно "
-"некоторые изменения конфигурации не удастся сохранить"
-
-#: gconf/gconfd.c:368
-#, c-format
-msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
-msgstr ""
-"Получен сигнал %d, файл core создан. Пожалуйста, сообщите об ошибке в GConf."
-
-#: gconf/gconfd.c:384
-#, c-format
-msgid ""
-"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
-msgstr ""
-"Получен сигнал %d, ненормальное выключение. Пожалуйста, сообщите об ошибке в "
-"GConf."
-
-#: gconf/gconfd.c:401
-#, c-format
-msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
-msgstr "Получен сигнал %d, нормальное выключение."
-
-#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
-#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
-#, c-format
-msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
-msgstr "запуск (версия %s), pid %u пользователь \"%s\""
-
-#: gconf/gconfd.c:570
-msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
-msgstr "Сбой при получении ссылки на объект для ConfigServer"
-
-#: gconf/gconfd.c:608
-#, c-format
-msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
-msgstr "Сбой при записи байта в канал fd %d, клиенсткая программа могла "
-"повиснуть: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:618
-#, c-format
-msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
-msgstr "Сбой при получении блокировки для сервера, завершение работы: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:656
-#, c-format
-msgid "Error releasing lockfile: %s"
-msgstr "Ошибка при освобождении файла блокировки: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:664
-msgid "Exiting"
-msgstr "Завершение"
-
-#: gconf/gconfd.c:690
-msgid "GConf server is not in use, shutting down."
-msgstr "Сервер GConf не используется, выключение."
-
-#: gconf/gconfd.c:1059
-#, c-format
-msgid "Returning exception: %s"
-msgstr "Возврат исключения: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:1159
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
-"gconfd shutdown (%s)"
-msgstr ""
-"Сбой при открытии файла журнала gconfd: будет невозможно восттановить слухача "
-"после остановки gconfd (%s)"
-
-#: gconf/gconfd.c:1194
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
-msgstr ""
-"Сбой при закрытии файла журнала gconfd; данные могут быть неправильно "
-"сохранены (%s)"
-
-#: gconf/gconfd.c:1263
-#, c-format
-msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
-msgstr "Не удалось открыть файл сохранённого состояния \"%s\" для записи: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:1277
-#, c-format
-msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
-msgstr "Не удалось записать в файл сохраненного состояния \"%s\" fd: %d: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:1286
-#, c-format
-msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
-msgstr "Сбой при закрытии нового файла сохраненного состояния \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:1300
-#, c-format
-msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
-msgstr "Не удалось переместить старый файл сохранённого состояния \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:1310
-#, c-format
-msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
-msgstr ""
-"Не удалось переместить новый файл сохранённого состояния на новое место: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:1319
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
-msgstr ""
-"Не удалось восстановить исходный файл сохранённого состояния, который был "
-"перемещен в \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:1790
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
-msgstr ""
-"Невозможно восстановить слухача на адресе \"%s\", невозможно разрешить базу "
-"данных"
-
-#: gconf/gconfd.c:1836
-#, c-format
-msgid "Error reading saved state file: %s"
-msgstr "Ошибка при чтении файла сохранённого состояния: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:1889
-#, c-format
-msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
-msgstr "Невозможно открыть файл сохранённого состояния \"%s\": %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:2006
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
-"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-msgstr ""
-"Сбой при записи в журнал gconfd добавления слухача: будет невозможно добавить "
-"слухача заново, если gcofd завершится или остановится (%s)"
-
-#: gconf/gconfd.c:2011
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
-"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-msgstr ""
-"Сбой при записи в журнал gconfd удаления слухача: слухач может быть ошибочно "
-"добавлен заново, если gcofd завершится или остановится (%s)"
-
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
-#, c-format
-msgid "Failed to get IOR for client: %s"
-msgstr "Сбой при получении IOR для клиента: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:2049
-#, c-format
-msgid "Failed to open saved state file: %s"
-msgstr "Сбой при открытии файла сохранённого состояния: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:2062
-#, c-format
-msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
-msgstr "Сбой при записи добавления клиента в файл сохранённого сотояния: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:2070
-#, c-format
-msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
-msgstr "Сбой при сбросе добавления клиента в файл сохранённого сотояния: %s"
-
-#: gconf/gconfd.c:2160
-msgid ""
-"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
-msgstr ""
-"Какой-то клиент удалил себя из сервера GConf, не будучи к нему добавлен"
-
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Параметры справки"
-
-#: gconf/gconftool.c:80
-msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
-msgstr "Установить значение для ключа и синхронизовать. Используется с --type."
-
-#: gconf/gconftool.c:89
-msgid "Print the value of a key to standard output."
-msgstr "Напечатать значение ключа в стандартный вывод."
-
-#: gconf/gconftool.c:98
-msgid ""
-"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
-"type."
-msgstr ""
-"Установить схему и синхронизовать. Используется с --short-desc, --long-desc, "
-"--owner и --type."
-
-#: gconf/gconftool.c:108
-msgid "Unset the keys on the command line"
-msgstr "Отменить установку ключа в командной строке"
-
-#: gconf/gconftool.c:117
-msgid ""
-"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
-"command line"
-msgstr ""
-"Рекурсивно отменяет установки всех ключей этого и нижележащих ключа/каталога "
-"в командной строке"
-
-#: gconf/gconftool.c:126
-msgid "Print all key/value pairs in a directory."
-msgstr "Напечатать все пары ключ/значение в каталоге."
-
-#: gconf/gconftool.c:135
-msgid "Print all subdirectories in a directory."
-msgstr "Напечатать все подкаталоги в каталоге."
-
-#: gconf/gconftool.c:144
-msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
-msgstr "Напечатать все подкаталоги и элементы каталога рекурсивно."
-
-#: gconf/gconftool.c:153
-msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
-msgstr "Возвращает 0 если каталог существует и 2 если нет."
-
-#: gconf/gconftool.c:162
-msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
-msgstr "Выключить gconfd. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПАРАМЕТР БЕЗ ВЕСКИХ ПРИЧИН."
-
-#: gconf/gconftool.c:171
-msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
-msgstr "Возвращает 0 если gconfd запущен и 2 если нет."
-
-#: gconf/gconftool.c:180
-msgid ""
-"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
-"needed.)"
-msgstr ""
-"Запустить конфигурационный сервер (gconfd). (Обычно случается автоматически "
-"когда надо.)"
-
-#: gconf/gconftool.c:189
-msgid ""
-"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
-"describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr ""
-"Указать тип устанавливаемого значения или тип значения описывается схемой. "
-"Годятся уникальные аббревиатуры."
-
-#: gconf/gconftool.c:190
-msgid "int|bool|float|string|list|pair"
-msgstr "целое|булево|плав.|строка|список|пара"
-
-#: gconf/gconftool.c:198
-msgid ""
-"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
-"schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr ""
-"Указать тип устанавливаемого значения списка или тип значения описывается схемой. "
-"Годятся уникальные аббревиатуры."
-
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
-msgid "int|bool|float|string"
-msgstr "целое|булево|плав.|строка"
-
-#: gconf/gconftool.c:207
-msgid ""
-"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
-"schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr ""
-"Указать тип устанавливаемого значения ключа пары или тип значения описывается "
-"схемой. Годятся уникальные аббревиатуры."
-
-#: gconf/gconftool.c:216
-msgid ""
-"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
-"schema describes. Unique abbreviations OK."
-msgstr ""
-"Указать тип устанавливаемого значения пары или тип значения описывается схемой. "
-"Годятся уникальные аббревиатуры."
-
-#: gconf/gconftool.c:225
-msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
-msgstr "Указать краткое (полстроки) описание для схемы."
-
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "ОПИСАНИЕ"
-
-#: gconf/gconftool.c:234
-msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
-msgstr "Указать описание в несколько строк для схемы."
-
-#: gconf/gconftool.c:243
-msgid "Specify the owner of a schema"
-msgstr "Указать владельца схемы"
-
-#: gconf/gconftool.c:244
-msgid "OWNER"
-msgstr "ВЛАДЕЛЕЦ"
-
-#: gconf/gconftool.c:252
-msgid "Specify a schema file to be installed"
-msgstr "Указать устанавливаемый файл схемы"
-
-#: gconf/gconftool.c:253
-msgid "FILENAME"
-msgstr "ИМЯ ФАЙЛА"
-
-#: gconf/gconftool.c:261
-msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
-msgstr ""
-"Указать источник конфигурации для использования вместо пути по умолчанию"
-
-#: gconf/gconftool.c:262
-msgid "SOURCE"
-msgstr "ИСТОЧНИК"
-
-#: gconf/gconftool.c:270
-msgid ""
-"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
-"is not running."
-msgstr ""
-"Доступ к базе данных конфигурации напрямую, минуя сервер. Требует, чтобы "
-"gconfd не был запущен."
-
-#: gconf/gconftool.c:279
-msgid ""
-"Properly installs schema files on the command line into the database. "
-"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
-"config source or set to the empty string to use the default."
-msgstr ""
-"Корректно устанавливает файлы схемы, указанные в командной строке, в базу "
-"данных. Переменная окружения GCONF_CONFIG_SOURCE должна быть установлена "
-"в значение некоего пути к источнику или остаться пустой для использования "
-"значения по умолчанию."
-
-#: gconf/gconftool.c:288
-msgid ""
-"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
-"different types for keys on the command line."
-msgstr ""
-"Серьёзно тестировать приложение учтановкой и удалением большого количества "
-"различных типов значений для ключей из командной строки"
-
-#: gconf/gconftool.c:297
-msgid ""
-"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
-"the directories on the command line."
-msgstr ""
-"Серьёзно тестировать приложение учтановкой и удалением большого количества "
-"ключей внутри каталогов из командной строки"
-
-#: gconf/gconftool.c:306
-msgid "Get the short doc string for a key"
-msgstr "Получить краткое описание для ключа"
-
-#: gconf/gconftool.c:315
-msgid "Get the long doc string for a key"
-msgstr "Получить подробное описание для ключа"
-
-#: gconf/gconftool.c:324
-msgid "Get the name of the schema applied to this key"
-msgstr "Получить имя схемы, применённой к этому ключу"
-
-#: gconf/gconftool.c:333
-msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
-msgstr ""
-"Указать имя схемы и ключ, к которому будет применена схема"
-
-#: gconf/gconftool.c:342
-msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
-msgstr "Удалить любое имя схемы, применённой к данному ключу"
-
-#: gconf/gconftool.c:351
-msgid "Get the name of the default source"
-msgstr "Получить имя источника по умолчанию"
-
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"Ошибка в параметре %s: %s.\n"
-"Запустите '%s --help' чтобы увидеть полный список доступных параметров "
-"команндной строки.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
-msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
-msgstr "Невозможно получать и устанавливать/удалять одновременно\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:427
-msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
-msgstr "Невозможно устанавливать и получать/удалять одновременно\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:435
-msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
-msgstr ""
-"Невозможно использовать параметр --all-entries вместе с параметрами --get "
-"или --set\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:443
-msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
-msgstr ""
-"Невозможно использовать параметр --all-dirs вместе с параметрами --get "
-"или --set\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:453
-msgid ""
-"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
-"entries, or --all-dirs\n"
-msgstr ""
-"Параметр --recursive-list не должен использоваться с параметрами --get, "
-"--set, --unset, --all-entries, или --all-dirs\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:463
-msgid ""
-"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
-"all-dirs\n"
-msgstr ""
-"Параметр --set_schema не должен использоваться с параметрами --get, --set, "
-"--unset, --all-entries, --all-dirs\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:469
-msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
-msgstr "Тип значения имеет смысл только при установке значения\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:475
-msgid "Must specify a type when setting a value\n"
-msgstr "Надо указывать тип при установке значения\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:485
-msgid "Ping option must be used by itself.\n"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconftool.c:495
-msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
-msgstr "параметр --dir-exists должен использоваться сам.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:505
-msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
-msgstr "параметр --install-schema-file должен использоваться сам.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:516
-msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
-msgstr "параметр --makefile-install-rule должен использоваться сам.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:527
-msgid "--break-key must be used by itself.\n"
-msgstr "параметр --break-key должен быть использован сам.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:538
-msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
-msgstr "параметр --break-directory должен быть использован сам.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:546
-msgid ""
-"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
-msgstr ""
-"Нужно указывать источник конфигурации с помощью параметра --config-source, "
-"если используете параметр --direct\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:552
-msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
-msgstr ""
-"Нужно использовать параметр --direct, когда используется какой-либо источник "
-"конфигурации\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:558
-#, c-format
-msgid "Failed to init GConf: %s\n"
-msgstr "Сбой при инициализации GConf: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:587
-msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
-msgstr ""
-"Переменная окружения GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL установлена, схема "
-"не устанавливается\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:600
-msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
-msgstr "Треюуется установить переменную окружения GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:629
-#, c-format
-msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
-msgstr "Сбой при доступе к источнику(-ам) конфигурации: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:851
-#, c-format
-msgid "Shutdown error: %s\n"
-msgstr "Ошибка выключения: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:894
-msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
-msgstr "Требуется указать один или более каталогов для рекурсивного списка.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:928
-#, c-format
-msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
-msgstr "Сбой при перечислении записей в \"%s\": %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:946
-msgid "(no value set)"
-msgstr "(не установлено значение)"
-
-#: gconf/gconftool.c:1001
-#, c-format
-msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
-msgstr "Сбой при запуске сервера конфигурации (gconfd): %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1015
-msgid "Must specify a key or keys to get\n"
-msgstr "Требуется указать ключ или ключи, которые нужно получить\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1050
-#, c-format
-msgid "Type: %s\n"
-msgstr "Тип: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1051
-#, c-format
-msgid "List Type: %s\n"
-msgstr "Тип списка: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1052
-#, c-format
-msgid "Car Type: %s\n"
-msgstr "Тип ключа: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1053
-#, c-format
-msgid "Cdr Type: %s\n"
-msgstr "Тип значения: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1058
-#, c-format
-msgid "Default Value: %s\n"
-msgstr "Значение по умолчанию: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
-msgid "Unset"
-msgstr "Удалить"
-
-#: gconf/gconftool.c:1060
-#, c-format
-msgid "Owner: %s\n"
-msgstr "Владелец: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1061
-#, c-format
-msgid "Short Desc: %s\n"
-msgstr "Краткое описание: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1062
-#, c-format
-msgid "Long Desc: %s\n"
-msgstr "Подробное описание: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
-#, c-format
-msgid "No value set for `%s'\n"
-msgstr "Не установлено значение для '%s'\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
-#, c-format
-msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
-msgstr "Сбой при получении значения для '%s': %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
-#, c-format
-msgid "Don't understand type `%s'\n"
-msgstr "Непонятный тип '%s'\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1142
-msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
-msgstr "Требуется указывать алтернативные ключи/значения в качестве аргументов\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1162
-#, c-format
-msgid "No value to set for key: `%s'\n"
-msgstr "Не установлено значение для ключа: '%s'\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1190
-msgid "Cannot set schema as value\n"
-msgstr "Невозможно установить схему как значение\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1200
-msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
-msgstr "Требуется указывать простой тип списка при установке списка\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1214
-msgid ""
-"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
-msgstr ""
-"Требуется указывать простые типы ключа и значения при установке пары\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1229
-#, c-format
-msgid "Error: %s\n"
-msgstr "Ошибка: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1242
-#, c-format
-msgid "Error setting value: %s\n"
-msgstr "Ошибка установки значения: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1260
-#, c-format
-msgid "Error syncing: %s\n"
-msgstr "Ошибка синхронизации: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1283
-msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
-msgstr "Требуется указывать ключ или ключи в командной строке\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1303
-#, c-format
-msgid "No schema known for `%s'\n"
-msgstr "Неизвестная схема для \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1336
-#, c-format
-msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
-msgstr ""
-"Отсутствует Описание в схеме по \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1341
-#, c-format
-msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
-msgstr "Ошибка получения схемы по \"%s\": %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1348
-#, c-format
-msgid "No schema stored at '%s'\n"
-msgstr "Отсутствует схема по \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1351
-#, c-format
-msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
-msgstr "Значение по \"%s\" не является схемой\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
-msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
-msgstr ""
-"Ьребуется указать имя схемы и имя ключа, к которому применить схему\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1414
-#, c-format
-msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
-msgstr ""
-"Ошибка ассоциации имени схемы \"%s\" с именем ключа \"%s\": %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1442
-#, c-format
-msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
-msgstr "Ошибка удаления имени схемы из \"%s\": %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1467
-msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
-msgstr "Требуется указывать ключ (название схемы) как единственный аргумент\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1509
-msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
-msgstr ""
-"Тип списка должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей точкой "
-"или логическим\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1529
-msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
-msgstr ""
-"Тип ключа пары должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей "
-"точкой или логическим\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1549
-msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
-msgstr ""
-"Тип значения пары должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей "
-"точкой или логическим\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1564
-#, c-format
-msgid "Error setting value: %s"
-msgstr "Ошибка установки значения: %s"
-
-#: gconf/gconftool.c:1578
-#, c-format
-msgid "Error syncing: %s"
-msgstr "Ошибка синхронизации: %s"
-
-#: gconf/gconftool.c:1593
-msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
-msgstr ""
-"Требуется указывать один или более каталогов для получения пар ключ/"
-"значение.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1607
-msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
-msgstr "Требуется указывать один или более ключей для удаления.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1618
-#, c-format
-msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
-msgstr "Ошибка удаления значения \"%s\": %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1638
-msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
-msgstr ""
-"Требуется указывать один или более ключей для рекурсивного удаления.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1652
-#, c-format
-msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
-msgstr "Сбой при рекурсивном удалении \"%s\": %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1670
-msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
-msgstr ""
-"Требуется указывать один или более каталогов для получения из них "
-"подкаталогов.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1704
-#, c-format
-msgid "Error listing dirs: %s\n"
-msgstr "Ошибка перечисления каталогов: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1746
-#, c-format
-msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: недопустимый или ошибочный тип для схемы (%s)\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1755
-#, c-format
-msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: недопустимый или ошибочный тип списка для схемы (%s)\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
-#, c-format
-msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось разобрать исходное значение '%s' для схемы (%s)\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1784
-#, c-format
-msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: недопустимый или ошибочный тип ключа или значения для схемы (%s)\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1809
-msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы не можете установить значение по умолчанию для схемы\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1838
-msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: внутренняя ошибка gconftool, неизвестный тип GConfValueType\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
-#, c-format
-msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сбой при разборе названия типа \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1902
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип списка может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
-"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1923
-#, c-format
-msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип ключа может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
-"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1944
-#, c-format
-msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип значения может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
-"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1972
-msgid "WARNING: empty <applyto> node"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: пустой узел <applyto>"
-
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
-#, c-format
-msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> не понят под <schema>\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:1985
-msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не указан ключ для схемы\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2018
-msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <locale> не имеет атрибута `name=\"locale\", "
-"игнорируется\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2024
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: несколько узлов <locale> для локали \"%s\", игнорируются "
-"все после первого\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2105
-#, c-format
-msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Недопустимый узел <%s> в узле <locale>\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2134
-#, c-format
-msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
-msgstr ""
-"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сбой при установке схемы \"%s\" локали \"%s\": %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2142
-#, c-format
-msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
-msgstr "Установлена схема \"%s\" для локали \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2164
-#, c-format
-msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось ассоциировать схему \"%s\" с ключом \"%s\": %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2172
-#, c-format
-msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
-msgstr "Присоединена схема \"%s\" к ключу \"%s\"\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2251
-msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
-msgstr "Должна существовать хотя бы одна запись <locale> в <schema>\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2282
-#, c-format
-msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> не понят под <schemalist>\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2305
-#, c-format
-msgid "Failed to open `%s': %s\n"
-msgstr "Сбой при открытии `%s': %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2312
-#, c-format
-msgid "Document `%s' is empty?\n"
-msgstr "Документ \"%s\" пуст?\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2324
-#, c-format
-msgid ""
-"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
-"<gconfschemafile>)\n"
-msgstr ""
-"Документ \"%s\" имеет неверный тип корневого узла (<%s>, следует быть "
-"<gconfschemafile>)\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2337
-#, c-format
-msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
-msgstr "Документ \"%s\" не имеет узла верхнего уровня <gconfschemafile>\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2351
-#, c-format
-msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> под <gconfschemafile> не был понят\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
-#, c-format
-msgid "Error syncing config data: %s"
-msgstr "Ошибка синхронизации конфигурационных данных: %s"
-
-#: gconf/gconftool.c:2378
-msgid "Must specify some schema files to install\n"
-msgstr "Необходимо указать несколько файлов схемы для установки\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2415
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2435
-#, c-format
-msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
-msgstr "Сбой при установке прерывающего ключа %s: %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2561
-msgid "Must specify some keys to break\n"
-msgstr "Требуется указать некоторые ключи для прерывания\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2567
-#, c-format
-msgid ""
-"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Попытка прервать ваше приложение установкой неверных значений для ключа:\n"
-" %s\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2585
-msgid "Must specify some directories to break\n"
-msgstr "Требуется указать некоторые каталоги для прерывания\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:2604
-#, c-format
-msgid ""
-"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
-"directory:\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Попытка прервать ваше приложение установкой неверных значений для ключей в "
-"каталоге:\n"
-" %s\n"
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GConf\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-13 22:30+03:00\n"
+"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+# backends/bdb-backend.c:215
+#: backends/bdb-backend.c:215
+msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module."
+msgstr "Выгрузка серверного модуля BerkeleyDB (BDB)."
+
+# backends/bdb-backend.c:238
+#: backends/bdb-backend.c:238
+#, c-format
+msgid "Opened BerkeleyDB source at root %s"
+msgstr "Открыт источник BerkeleyDB с корнем %s"
+
+# backends/bdb-backend.c:578
+#: backends/bdb-backend.c:578
+msgid "Initializing BDB backend module"
+msgstr "Инициализация серверного модуля BDB"
+
+# backends/dir-utils.c:108
+#: backends/dir-utils.c:108
+#, c-format
+msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
+msgstr "Не удалось найти корневой каталог %s по адресу '%s'"
+
+# backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
+#, c-format
+msgid "Could not make directory `%s': %s"
+msgstr "Не удалось создать каталог '%s': %s"
+
+# backends/dir-utils.c:212
+#: backends/dir-utils.c:212
+#, c-format
+msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'"
+msgstr ""
+"Невозможно прочитать из или записать в корневой каталог %s по адресу '%s'"
+
+# backends/xml-backend.c:233
+#: backends/xml-backend.c:233
+msgid "Unloading XML backend module."
+msgstr "Выгрузка серверного модуля XML."
+
+# backends/xml-backend.c:289
+#: backends/xml-backend.c:289
+#, c-format
+msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
+msgstr "Не удалось найти корневой каталог XML по адресу '%s'"
+
+# backends/xml-backend.c:414
+#: backends/xml-backend.c:414
+#, c-format
+msgid "Can't read from or write to the XML root directory in the address `%s'"
+msgstr ""
+"Невозможно прочитать из или записать в корневой каталог XML по адресу '%s'"
+
+# backends/xml-backend.c:424
+#: backends/xml-backend.c:424
+#, c-format
+msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
+msgstr "Права каталога/файла для источника XML с корнем %s: %o/%o"
+
+# backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
+#, c-format
+msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
+msgstr "Ошибка синхронизации кэша каталога серверного модуля XML: %s"
+
+# backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
+msgid ""
+"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
+"the directory"
+msgstr ""
+"Операция удаления каталога больше не поддерживается, просто удалите все "
+"значения в каталоге"
+
+# backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
+msgid "Initializing XML backend module"
+msgstr "Инициализация серверного модуля XML"
+
+# backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
+#, c-format
+msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
+msgstr "Сбой при блокировке XML-каталога \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
+msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
+msgstr "Сбой при сохранении содержимого кэша XML на диск"
+
+# backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
+"not been successfully synced to disk"
+msgstr ""
+"Невозможно удалить каталог `%s' из кэша серверного модуля XML, потому что он "
+"не был успешнр синхронизирован с диском"
+
+# backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
+#, c-format
+msgid ""
+"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
+"u seconds"
+msgstr ""
+"%u элементов остаётся в кэше после очистки от уже синхронизированных "
+"элементов старее %u секунд"
+
+# backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
+#, c-format
+msgid "Could not stat `%s': %s"
+msgstr "Не удалось выполнить stat для \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
+#, c-format
+msgid "XML filename `%s' is a directory"
+msgstr "Файл \"%s\" формата XML является каталогом"
+
+# backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
+#, c-format
+msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
+msgstr "Сбой при удалении \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
+#, c-format
+msgid "Failed to write file `%s': %s"
+msgstr "Сбой при записи файла \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
+#, c-format
+msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
+msgstr "Сбой при установке режима на \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
+#, c-format
+msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
+msgstr "Сбой при записи данных XML в \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
+#, c-format
+msgid "Failed to close file `%s': %s"
+msgstr "Сбой при закрытии файла '%s': %s"
+
+# backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
+#, c-format
+msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
+msgstr "Сбой при переименовании \"%s\" в \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
+#, c-format
+msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
+msgstr "Сбой при восстановлении \"%s\" из \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
+#, c-format
+msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
+msgstr "Сбой при удалении старого файла \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:929
+#. These are all fatal errors
+#: backends/xml-dir.c:932
+#, c-format
+msgid "Failed to stat `%s': %s"
+msgstr "Сбой при выполнении stat для \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconftool.c:2415
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+# backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:1106
+#, c-format
+msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
+msgstr "Повторная запись \"%s\" в \"%s\", игнорируется"
+
+# backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
+#, c-format
+msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
+msgstr "Запись без имени в файле \"%s\" формата XML, игнорируется"
+
+# backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
+#, c-format
+msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
+msgstr ""
+"Узел верхнего уровня в файле \"%s\" формата XML <%s> вместо <entry>, "
+"игнорируется"
+
+# backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
+#, c-format
+msgid "Failed to create file `%s': %s"
+msgstr "Сбой при создании файла \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "Сбой при записи файла \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-entry.c:150
+#. There was an error
+#: backends/xml-entry.c:154
+#, c-format
+msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
+msgstr "Игнорирование узда XML с названием \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
+#, c-format
+msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
+msgstr "Игнорируется имя схемы \"%s\", недопустимо: %s"
+
+# backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
+#, c-format
+msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
+msgstr "Игнорирование узла XML \"%s\": %s"
+
+# backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
+#, c-format
+msgid "Failed reading default value for schema: %s"
+msgstr "Сбой при чтении значения по умолчанию для схемы: %s"
+
+# backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
+#, c-format
+msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
+msgstr "Нет аттрубута \"type\" для узла <%s>"
+
+# backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
+#, c-format
+msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
+msgstr "Узел имеет неизвестный аттрибут \"type\" \"%s\", игнорируется"
+
+# backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
+msgid "No \"value\" attribute for node"
+msgstr "Нет аттрибута \"value\" для узла"
+
+# backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
+#, c-format
+msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
+msgstr "Не был понят узел XML <%s> внутри узла списка"
+
+# backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
+msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
+msgstr "Недопустимый тип (список, пара или неизвестный) в узле списка"
+
+# backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
+#, c-format
+msgid "Bad XML node: %s"
+msgstr "Неправильный узел XML: %s"
+
+# backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
+#, c-format
+msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
+msgstr "Список содержит ошибочный узел (%s, должно быть %s)"
+
+# backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
+#, c-format
+msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
+msgstr "Игнорирование неправильного ключа для пары XML: %s"
+
+# backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
+msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
+msgstr ""
+"разбор файла формата XML: списки и пары не могут быть помещены внутри пары"
+
+# backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
+#, c-format
+msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
+msgstr "Игнорирование неправильного значения для пары XML: %s"
+
+# backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
+#, c-format
+msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
+msgstr "Не был понят узел XML <%s> внутри узла пары"
+
+# backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
+msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
+msgstr "Не были найдены ключ и значение для узла пары"
+
+# backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
+msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
+msgstr "Отсутствует значение для пары в файле формата XML"
+
+# backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
+msgid "Missing car from pair of values in XML file"
+msgstr "Отсутствует ключ для пары в файле формата XML"
+
+# backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
+msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
+msgstr "Отсутствует ключ и значение для пары в файле формата XML"
+
+# gconf/gconf-backend.c:167
+#. -- end debug only
+#: gconf/gconf-backend.c:167
+#, c-format
+msgid "No such file `%s'\n"
+msgstr "Нет такого файла '%s'\n"
+
+# gconf/gconf-backend.c:195
+#: gconf/gconf-backend.c:195
+#, c-format
+msgid "Bad address `%s'"
+msgstr "Неправильный адрес '%s'"
+
+# gconf/gconf-backend.c:220
+#: gconf/gconf-backend.c:220
+msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)"
+msgstr "GConf не может работать без поддержки динамических модулей (gmodule)"
+
+# gconf/gconf-backend.c:230
+#: gconf/gconf-backend.c:230
+#, c-format
+msgid "Error opening module `%s': %s\n"
+msgstr "Ошибка открытия модуля '%s': %s\n"
+
+# gconf/gconf-backend.c:262
+#: gconf/gconf-backend.c:262
+#, c-format
+msgid "Couldn't locate backend module for `%s'"
+msgstr "Не удалось найти серверный модуль для '%s'"
+
+# gconf/gconf-backend.c:299
+#: gconf/gconf-backend.c:299
+msgid "Failed to shut down backend"
+msgstr "Сбой при выключении серверного модуля"
+
+# gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
+#: gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
+#, c-format
+msgid "GConf Error: %s\n"
+msgstr "Ошибка GConf: %s\n"
+
+# gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
+#, c-format
+msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
+msgstr "Предупреждение GConf: Ошибка перечисления пар в \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
+#, c-format
+msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
+msgstr "Ожидалось \"%s\", получено \"%s\" для ключа %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
+msgid "Received invalid value in set request"
+msgstr "Получено недопустимое значение в запросе установки"
+
+# gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
+#, c-format
+msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
+msgstr ""
+"Не удалось понять смысл значения CORBA, полученного в результате запроса "
+"установки ключа \"%s\""
+
+# gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
+msgid "Received request to drop all cached data"
+msgstr "Получен запрос на сброс всех кэшированных данных"
+
+# gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
+msgid "Received request to sync synchronously"
+msgstr "Получен запрос на синхронную синхронизацию"
+
+# gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
+msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
+msgstr ""
+"Фатальная ошибка: Сбой при получении ссылки на объект для ConfigDatabase"
+
+# gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
+#, c-format
+msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
+msgstr "Сбой при синхронизации одного или более источников: %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
+"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
+"configuration changes."
+msgstr ""
+"Сбой при регистрации добавления слухача %s (%s); будет невозможно "
+"восстановить этот слухач при рестарте gconfd, результатом будет ненадёжное "
+"уведомление об изменениях в конфигурации."
+
+# gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
+#, c-format
+msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
+msgstr "ID слухача %lu не существует"
+
+# gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
+"result in a notification weirdly reappearing): %s"
+msgstr ""
+"Сбой при регистрации удаления слухача (в большинстве случаев безвредный, в "
+"результате может возобновится уведомление): %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
+#, c-format
+msgid "Error getting value for `%s': %s"
+msgstr "Ошибка получения значения для \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
+#, c-format
+msgid "Error setting value for `%s': %s"
+msgstr "Ошибка получения значения для \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
+#, c-format
+msgid "Error unsetting `%s': %s"
+msgstr "Ошибка удаления значения \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
+#, c-format
+msgid "Error getting default value for `%s': %s"
+msgstr "Ошибка получения значения по умолчанию для \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
+#, c-format
+msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
+msgstr "Ошибка удаления значения \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
+#, c-format
+msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
+msgstr "Ошибка получения нового значения для \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
+#, c-format
+msgid "Error checking existence of `%s': %s"
+msgstr "Ошибка проверки существования \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
+#, c-format
+msgid "Error removing dir `%s': %s"
+msgstr "Ошибка удаления каталога \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
+#, c-format
+msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
+msgstr "Сбой при получении всех записей в \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
+#, c-format
+msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
+msgstr "Ошибка перечисления каталогов в \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
+#, c-format
+msgid "Error setting schema for `%s': %s"
+msgstr "Ошибка установки схемы для \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-error.c:25
+#: gconf/gconf-error.c:25
+msgid "Success"
+msgstr "Успешно"
+
+# gconf/gconf-error.c:26
+#: gconf/gconf-error.c:26
+msgid "Failed"
+msgstr "Сбой"
+
+# gconf/gconf-error.c:27
+#: gconf/gconf-error.c:27
+msgid "Configuration server couldn't be contacted"
+msgstr "Не удалось подключиться к серверу конфигурации"
+
+# gconf/gconf-error.c:28
+#: gconf/gconf-error.c:28
+msgid "Permission denied"
+msgstr "В правах отказано"
+
+# gconf/gconf-error.c:29
+#: gconf/gconf-error.c:29
+msgid "Couldn't resolve address for configuration source"
+msgstr "Не удалось разрешить адрес для источника конфигурации"
+
+# gconf/gconf-error.c:30
+#: gconf/gconf-error.c:30
+msgid "Bad key or directory name"
+msgstr "Неправильный ключ или имя каталога"
+
+# gconf/gconf-error.c:31
+#: gconf/gconf-error.c:31
+msgid "Parse error"
+msgstr "Ошибка разбора"
+
+# gconf/gconf-error.c:32
+#: gconf/gconf-error.c:32
+msgid "Corrupt data in configuration source database"
+msgstr "Испорченные данные в базе данных источников конфигурации"
+
+# gconf/gconf-error.c:33
+#: gconf/gconf-error.c:33
+msgid "Type mismatch"
+msgstr "Несоответствие типа"
+
+# gconf/gconf-error.c:34
+#: gconf/gconf-error.c:34
+msgid "Key operation on directory"
+msgstr "Действие с ключом над каталогом"
+
+# gconf/gconf-error.c:35
+#: gconf/gconf-error.c:35
+msgid "Directory operation on key"
+msgstr "Действие с каталогом над ключом"
+
+# gconf/gconf-error.c:36
+#: gconf/gconf-error.c:36
+msgid "Can't overwrite existing read-only value"
+msgstr ""
+"Невозможно перезаписать существующее значение. предназначенное только для "
+"чтения"
+
+# gconf/gconf-error.c:37
+#: gconf/gconf-error.c:37
+msgid "Object Activation Framework error"
+msgstr "Ошибка OAF"
+
+# gconf/gconf-error.c:38
+#: gconf/gconf-error.c:38
+msgid "Operation not allowed without configuration server"
+msgstr "Действие не допустимо без сервера конфигурации"
+
+# gconf/gconf-error.c:39
+#: gconf/gconf-error.c:39
+msgid "Failed to get a lock"
+msgstr "Сбой при получении блокировки"
+
+# gconf/gconf-error.c:40
+#: gconf/gconf-error.c:40
+msgid "No database available to save your configuration"
+msgstr "Не доступных баз данных для сохранения вашей конфигурации"
+
+# gconf/gconf-internals.c:86
+#: gconf/gconf-internals.c:86
+#, c-format
+msgid "No '/' in key \"%s\""
+msgstr "Отсутствует \"/\" в ключе \"%s\""
+
+# gconf/gconf-internals.c:199
+#: gconf/gconf-internals.c:199
+#, c-format
+msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
+msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в строковом значении \"%s\""
+
+# gconf/gconf-internals.c:258
+#: gconf/gconf-internals.c:258
+msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
+msgstr "Не удалось интерпретировать значение CORBA для элемента списка"
+
+# gconf/gconf-internals.c:260
+#: gconf/gconf-internals.c:260
+#, c-format
+msgid "Incorrect type for list element in %s"
+msgstr "Некорректный тип для элемента списка в %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:273
+#: gconf/gconf-internals.c:273
+msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
+msgstr "От gconfd получен список с плохим типом списка"
+
+# gconf/gconf-internals.c:454
+#: gconf/gconf-internals.c:454
+msgid "Failed to convert object to IOR"
+msgstr "Сбой при преобразовании объекта в IOR"
+
+# gconf/gconf-internals.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:591
+msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
+msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в локали для схемы"
+
+# gconf/gconf-internals.c:599
+#: gconf/gconf-internals.c:599
+msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
+msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в кратком описании схемы"
+
+# gconf/gconf-internals.c:607
+#: gconf/gconf-internals.c:607
+msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
+msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в подробном описании схемы"
+
+# gconf/gconf-internals.c:615
+#: gconf/gconf-internals.c:615
+msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
+msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 для владельца схемы"
+
+# gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:838
+#, c-format
+msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
+msgstr "Не удалось открыть файл пути '%s': %s\n"
+
+# gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:887
+#, c-format
+msgid "Adding source `%s'\n"
+msgstr "Добавление источника '%s'\n"
+
+# gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:899
+#, c-format
+msgid "Read error on file `%s': %s\n"
+msgstr "Ошибка чтения файла '%s': %s\n"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
+# gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
+# gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
+msgid "Text contains invalid UTF-8"
+msgstr "Текст содержит Недопустимую последовательность UTF-8"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
+#, c-format
+msgid "Expected list, got %s"
+msgstr "Ожидался список, получен %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
+#, c-format
+msgid "Expected list of %s, got list of %s"
+msgstr "Ожидался список %s, получен список %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
+#, c-format
+msgid "Expected pair, got %s"
+msgstr "Ожидалась пара, получен %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
+#, c-format
+msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
+msgstr ""
+"Ожидалась пара (%s,%s), получена пара с отсутствующим одним или обоими "
+"значениями"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
+#, c-format
+msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
+msgstr "Ожидалась пара типа (%s,%s) получена типа (%s,%s)"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
+msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
+msgstr "Строка в кавычках не начинается с кавычки"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
+msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
+msgstr "Строка в кавычках не заканчивается кавычкой"
+
+# gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
+msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
+msgstr ""
+"Закодированное значение не является Недопустимой последовательностью UTF-8"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
+#, c-format
+msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
+msgstr "Не удалось заблокировать временный файл \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#, c-format
+msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
+msgstr "Не удалось создать файл \"%s\", возможно потому что он уже существует"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
+#, c-format
+msgid "Failed to create or open '%s'"
+msgstr "Не удалось создать или открыть \"%s\""
+
+# gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
+"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
+msgstr ""
+"Сбой при блокировке '%s': возможно другой процесс заблокировал его, или в "
+"операционной системе файловая блокировка NFS несконфигурирована (%s)"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
+#, c-format
+msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
+msgstr "Файл IOR \"%s\" не был успешно открыт, gconfd не обнаружен %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
+#, c-format
+msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
+msgstr "gconftool или иной не-gconfd процесс заблокировал файл \"%s\""
+
+# gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
+msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
+msgstr ""
+"не удалось связаться с ORB для разрешения существующей ссылки на объект"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
+#, c-format
+msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
+msgstr "Сбой при преобразовании IOR \"%s\" в ссылку на объект"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
+#, c-format
+msgid "couldn't create directory `%s': %s"
+msgstr "не удалось создать каталог '%s': %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
+#, c-format
+msgid "Can't write to file `%s': %s"
+msgstr "Невозможно записать в файл '%s': %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#, c-format
+msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
+msgstr "Нет блокировки на файл \"%s\", а должна быть"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
+#, c-format
+msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
+msgstr "Сбой при связывании \"%s\" с \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
+#, c-format
+msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
+msgstr "Сбой при удалении файла блокировки \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
+#, c-format
+msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
+msgstr "Сбой при очистке файла \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
+#, c-format
+msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
+msgstr "Сбой при удалении блокировки каталога \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
+#, c-format
+msgid "Failed to create %s: %s"
+msgstr "Сбой при создании %s: %s"
+
+# gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Ошибка выключения: %s\n"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
+#, c-format
+msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
+msgstr "Сбой при создании канала для связи с порождённым демоном gconfd: %s\n"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
+#, c-format
+msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
+msgstr "Сбой при запуске сервера конфигурации: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+# gconf/gconftool.c:71
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Параметры справки"
+
+# gconf/gconftool.c:408
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"Ошибка в параметре %s: %s.\n"
+"Запустите '%s --help' чтобы увидеть полный список доступных параметров "
+"команндной строки.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+# gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "Невозможно записать в файл '%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+# gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Ошибка при чтении файла сохранённого состояния: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+# gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
+# gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
+msgid "Schema contains invalid UTF-8"
+msgstr "Схема содержит недействительную последовательность UTF-8"
+
+# gconf/gconf-sources.c:319
+#: gconf/gconf-sources.c:319
+#, c-format
+msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
+msgstr "Не удалось загрузить источник \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf-sources.c:346
+#: gconf/gconf-sources.c:346
+#, c-format
+msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d"
+msgstr ""
+"Разрешённый адрес \"%s\" к записываемому источнику конфигурации в позиции %d"
+
+# gconf/gconf-sources.c:352
+#: gconf/gconf-sources.c:352
+#, c-format
+msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d"
+msgstr ""
+"Разрешённый адрес \"%s\" к источнику конфигурации только-для-чтения в "
+"позиции %d"
+
+# gconf/gconf-sources.c:359
+#: gconf/gconf-sources.c:359
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
+msgstr ""
+"Разрешённый адрес \"%s\" к частично записываемому источнику конфигурации в "
+"позиции %d"
+
+# gconf/gconf-sources.c:368
+#: gconf/gconf-sources.c:368
+msgid ""
+"None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings "
+"will not be possible"
+msgstr ""
+"Ни один из разрешённых адресов не является записываемым; сохранение "
+"конфигурационных установок невозможно"
+
+# gconf/gconf-sources.c:584
+#: gconf/gconf-sources.c:584
+#, c-format
+msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
+msgstr ""
+"Схема \"%s\", указанная для \"%s\", хранит значение не являющееся схемой"
+
+# gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
+msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
+msgstr "Имя \"/\" может быть только каталогом, а не ключём"
+
+# gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
+#, c-format
+msgid ""
+"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
+"path"
+msgstr ""
+"Значение для \"%s\" установлено в источнике только-для-чтения в начале пути "
+"конфигурации"
+
+# gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
+"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your "
+"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't "
+"found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your "
+"operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your "
+"home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly "
+"notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have "
+"two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), "
+"logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If "
+"you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that "
+"you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has "
+"its default configuration that prevents remote CORBA connections - put "
+"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for "
+"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per "
+"home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles "
+"in individual storage locations such as ~/.gconf"
+msgstr ""
+"Невозможно сохранить значения ключа \"%s\", так как сервер конфигурации не "
+"имеет записываемых баз данных. Есть несколько общих причин этой проблемы: 1) "
+"ваш файл пути конфигурации %s/path не содержит базы данных или не был найден "
+"2) были ошибочны созданы два процесса gconfd 3) ваша операционная система "
+"неправильно сконфигурирована, и блокировка файлов NFS не работает в домашнем "
+"каталоге или 4) ваша клиенсткая машина NFS засбоила и правильно не уведомила "
+"при перезагрузке сервер, что блокировки файлов должны быть сброшены. Если "
+"запущены два процесса gconfd (или было два в момент запуска второго), "
+"завершите работу, убейте все копии gconfd и войдите обратно. Если остались "
+"старые блокировки, удалите ~/.gconf*/*lock. Возможно, проблема в попытке "
+"использовать GConf с двух машин одновременно, и ORBit всё ещё в конфигурации "
+"по умлочанию, которая запрещает удалённые соединения CORBA - поместите "
+"\"ORBIIOPIPv4=1\" в /etc/orbitrc. Как всегда, проверьте user.* в системном "
+"журнале об ошибках gconfd. Может быть только один процесс gconfd не домашний "
+"каталог, и он должен владеть блокировкой в ~/.gconfd и блокировками в "
+"индивидуальных хранилищах как ~/.gconf"
+
+# gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
+#, c-format
+msgid "Error finding metainfo: %s"
+msgstr "Ошибка поиска метаинформации: %s"
+
+# gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
+#, c-format
+msgid "Error getting metainfo: %s"
+msgstr "Ошибка получения метаинформации: %s"
+
+# gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
+#, c-format
+msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
+msgstr ""
+"Ключ \"%s\", указанный как схема для ключа \"%s\", в действительности хранит "
+"тип \"%s\""
+
+# gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось целое)"
+
+# gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
+#, c-format
+msgid "Integer `%s' is too large or small"
+msgstr "Целое \"%s\" слишком большое или маленькое"
+
+# gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось реальное число)"
+
+# gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось логическое значение)"
+
+# gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
+msgstr "Не понято згачение \"%s\" (список должен начинаться с \"[\")"
+
+# gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (список должен заканчиваться \"]\")"
+
+# gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (найдена лишняя \"]\" в списке)"
+
+# gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (лишний завершающий символ)"
+
+# gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (пара должна начинаться с \"(\")"
+
+# gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (пара должна заканчиваться \")\")"
+
+# gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (ошибочное число элементов)"
+
+# gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
+#, c-format
+msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
+msgstr "Не понято значение \"%s\" (лишняя \")\" найдена внутри пары)"
+
+# gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
+#, c-format
+msgid "Key \"%s\" is NULL"
+msgstr "Ключ \"%s\" -- NULL"
+
+# gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
+#, c-format
+msgid "\"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\": %s"
+
+# gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
+#, c-format
+msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
+msgstr "Сервер не смог разрешить адрес '%s'"
+
+# gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
+msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
+msgstr "Невозможно добавить уведомления к локальному источнику конфигурации"
+
+# gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
+#, c-format
+msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
+msgstr "Сбой при добавлении клиента к списку серверов, ошибка CORBA: %s"
+
+# gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
+msgid "Must begin with a slash (/)"
+msgstr "Должно начинаться с '/'"
+
+# gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
+msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
+msgstr "Не должно быть два '/' в строке"
+
+# gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
+msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
+msgstr "Не должно быть точки после '/'"
+
+# gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
+#, c-format
+msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
+msgstr "'%c' - недопустимый символ в названии ключа/каталога"
+
+# gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
+#, c-format
+msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
+msgstr "'%c' - недопустимый символ в названии ключа/каталога"
+
+# gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
+msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
+msgstr "Ключ/каталог не может заканчиваться на '/'"
+
+# gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
+#, c-format
+msgid "Failure shutting down config server: %s"
+msgstr "Сбой при выключении конфигурационного сервера: %s"
+
+# gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
+#, c-format
+msgid "Expected float, got %s"
+msgstr "Ожидалось значение с плавающей точкой, получено %s"
+
+# gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
+#, c-format
+msgid "Expected int, got %s"
+msgstr "Ожидалось целое, получено %s"
+
+# gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
+#, c-format
+msgid "Expected string, got %s"
+msgstr "Ожидалась строка, получено %s"
+
+# gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
+#, c-format
+msgid "Expected bool, got %s"
+msgstr "Ожидалось лщгическое значение, получено %s"
+
+# gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
+#, c-format
+msgid "Expected schema, got %s"
+msgstr "Ожидалось схема, получено %s"
+
+# gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
+#, c-format
+msgid "CORBA error: %s"
+msgstr "Ошибка CORBA: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
+msgid "Shutdown request received"
+msgstr "Получен запрос на выключение"
+
+# gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
+msgid ""
+"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
+"directory"
+msgstr ""
+"gconfd скомпилирован с отладкой; попробуйте загрузить gconf.path из "
+"исходного каталога"
+
+# gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
+msgstr ""
+"Файлы настроек не найдены, попытка использовать источник настроек по "
+"умолчанию \"%s\""
+
+# gconf/gconfd.c:300
+#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
+#. request would result in another failed gconfd being spawned.
+#.
+#: gconf/gconfd.c:303
+msgid ""
+"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
+"edit "
+msgstr ""
+"Нет источников конфигурации в пути источников, конфигурация не была "
+"сохранена; отредактировать "
+
+# gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
+msgid "/path"
+msgstr "/path"
+
+# gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
+#, c-format
+msgid "Error loading some config sources: %s"
+msgstr "Ошибка загрузки некоторых источников настроек: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
+msgid ""
+"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
+"data"
+msgstr ""
+"Адрес конфигурации не был успешно разрешён, невозможно загрузить или "
+"сохранить конфигурационные данные"
+
+# gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
+msgid ""
+"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
+"some configuration changes"
+msgstr ""
+"Ни одного из записываемых источников конфигурации не было разрешено, "
+"возможно некоторые изменения конфигурации не удастся сохранить"
+
+# gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
+#, c-format
+msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
+msgstr ""
+"Получен сигнал %d, файл core создан. Пожалуйста, сообщите об ошибке в GConf."
+
+# gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
+#, c-format
+msgid ""
+"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
+msgstr ""
+"Получен сигнал %d, ненормальное выключение. Пожалуйста, сообщите об ошибке в "
+"GConf."
+
+# gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
+#, c-format
+msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
+msgstr "Получен сигнал %d, нормальное выключение."
+
+# gconf/gconfd.c:531
+#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
+#. So we free it at the end of main()
+#: gconf/gconfd.c:538
+#, c-format
+msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
+msgstr "запуск (версия %s), pid %u пользователь \"%s\""
+
+# gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
+msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
+msgstr "Сбой при получении ссылки на объект для ConfigServer"
+
+# gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
+#, c-format
+msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
+msgstr ""
+"Сбой при записи байта в канал fd %d, клиенсткая программа могла повиснуть: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
+#, c-format
+msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
+msgstr "Сбой при получении блокировки для сервера, завершение работы: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
+#, c-format
+msgid "Error releasing lockfile: %s"
+msgstr "Ошибка при освобождении файла блокировки: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
+msgid "Exiting"
+msgstr "Завершение"
+
+# gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
+msgid "GConf server is not in use, shutting down."
+msgstr "Сервер GConf не используется, выключение."
+
+# gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
+#, c-format
+msgid "Returning exception: %s"
+msgstr "Возврат исключения: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
+"gconfd shutdown (%s)"
+msgstr ""
+"Сбой при открытии файла журнала gconfd: будет невозможно восттановить "
+"слухача после остановки gconfd (%s)"
+
+# gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
+msgstr ""
+"Сбой при закрытии файла журнала gconfd; данные могут быть неправильно "
+"сохранены (%s)"
+
+# gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
+#, c-format
+msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
+msgstr "Не удалось открыть файл сохранённого состояния \"%s\" для записи: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
+#, c-format
+msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
+msgstr "Не удалось записать в файл сохраненного состояния \"%s\" fd: %d: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
+#, c-format
+msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
+msgstr "Сбой при закрытии нового файла сохраненного состояния \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
+#, c-format
+msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
+msgstr "Не удалось переместить старый файл сохранённого состояния \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
+#, c-format
+msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
+msgstr ""
+"Не удалось переместить новый файл сохранённого состояния на новое место: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
+msgstr ""
+"Не удалось восстановить исходный файл сохранённого состояния, который был "
+"перемещен в \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
+msgstr ""
+"Невозможно восстановить слухача на адресе \"%s\", невозможно разрешить базу "
+"данных"
+
+# gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
+#, c-format
+msgid "Error reading saved state file: %s"
+msgstr "Ошибка при чтении файла сохранённого состояния: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
+#, c-format
+msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
+msgstr "Невозможно открыть файл сохранённого состояния \"%s\": %s"
+
+# gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
+"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
+msgstr ""
+"Сбой при записи в журнал gconfd добавления слухача: будет невозможно "
+"добавить слухача заново, если gcofd завершится или остановится (%s)"
+
+# gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
+"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
+msgstr ""
+"Сбой при записи в журнал gconfd удаления слухача: слухач может быть ошибочно "
+"добавлен заново, если gcofd завершится или остановится (%s)"
+
+# gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
+#, c-format
+msgid "Failed to get IOR for client: %s"
+msgstr "Сбой при получении IOR для клиента: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
+#, c-format
+msgid "Failed to open saved state file: %s"
+msgstr "Сбой при открытии файла сохранённого состояния: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
+#, c-format
+msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
+msgstr "Сбой при записи добавления клиента в файл сохранённого сотояния: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
+#, c-format
+msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
+msgstr "Сбой при сбросе добавления клиента в файл сохранённого сотояния: %s"
+
+# gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
+msgid ""
+"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
+msgstr ""
+"Какой-то клиент удалил себя из сервера GConf, не будучи к нему добавлен"
+
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+# gconf/gconftool.c:80
+#: gconf/gconftool.c:81
+msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
+msgstr "Установить значение для ключа и синхронизовать. Используется с --type."
+
+# gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
+msgid "Print the value of a key to standard output."
+msgstr "Напечатать значение ключа в стандартный вывод."
+
+# gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
+msgid ""
+"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
+"type."
+msgstr ""
+"Установить схему и синхронизовать. Используется с --short-desc, --long-desc, "
+"--owner и --type."
+
+# gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
+msgid "Unset the keys on the command line"
+msgstr "Отменить установку ключа в командной строке"
+
+# gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
+msgid ""
+"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
+"command line"
+msgstr ""
+"Рекурсивно отменяет установки всех ключей этого и нижележащих ключа/каталога "
+"в командной строке"
+
+# gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
+msgid "Print all key/value pairs in a directory."
+msgstr "Напечатать все пары ключ/значение в каталоге."
+
+# gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
+msgid "Print all subdirectories in a directory."
+msgstr "Напечатать все подкаталоги в каталоге."
+
+# gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
+msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
+msgstr "Напечатать все подкаталоги и элементы каталога рекурсивно."
+
+# gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
+msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
+msgstr "Возвращает 0 если каталог существует и 2 если нет."
+
+# gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
+msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
+msgstr "Выключить gconfd. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПАРАМЕТР БЕЗ ВЕСКИХ ПРИЧИН."
+
+# gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
+msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
+msgstr "Возвращает 0 если gconfd запущен и 2 если нет."
+
+# gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
+msgid ""
+"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
+"needed.)"
+msgstr ""
+"Запустить конфигурационный сервер (gconfd). (Обычно случается автоматически "
+"когда надо.)"
+
+# gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
+msgid ""
+"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
+"describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"Указать тип устанавливаемого значения или тип значения описывается схемой. "
+"Годятся уникальные аббревиатуры."
+
+# gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
+msgid "int|bool|float|string|list|pair"
+msgstr "целое|булево|плав.|строка|список|пара"
+
+# gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
+msgid ""
+"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"Указать тип устанавливаемого значения списка или тип значения описывается "
+"схемой. Годятся уникальные аббревиатуры."
+
+# gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
+msgid "int|bool|float|string"
+msgstr "целое|булево|плав.|строка"
+
+# gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
+msgid ""
+"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"Указать тип устанавливаемого значения ключа пары или тип значения "
+"описывается схемой. Годятся уникальные аббревиатуры."
+
+# gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
+msgid ""
+"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"Указать тип устанавливаемого значения пары или тип значения описывается "
+"схемой. Годятся уникальные аббревиатуры."
+
+# gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
+msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
+msgstr "Указать краткое (полстроки) описание для схемы."
+
+# gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "ОПИСАНИЕ"
+
+# gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
+msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
+msgstr "Указать описание в несколько строк для схемы."
+
+# gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
+msgid "Specify the owner of a schema"
+msgstr "Указать владельца схемы"
+
+# gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
+msgid "OWNER"
+msgstr "ВЛАДЕЛЕЦ"
+
+# gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
+msgid "Specify a schema file to be installed"
+msgstr "Указать устанавливаемый файл схемы"
+
+# gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
+msgid "FILENAME"
+msgstr "ИМЯ ФАЙЛА"
+
+# gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
+msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
+msgstr ""
+"Указать источник конфигурации для использования вместо пути по умолчанию"
+
+# gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
+msgid "SOURCE"
+msgstr "ИСТОЧНИК"
+
+# gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
+msgid ""
+"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
+"is not running."
+msgstr ""
+"Доступ к базе данных конфигурации напрямую, минуя сервер. Требует, чтобы "
+"gconfd не был запущен."
+
+# gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
+msgid ""
+"Properly installs schema files on the command line into the database. "
+"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
+"config source or set to the empty string to use the default."
+msgstr ""
+"Корректно устанавливает файлы схемы, указанные в командной строке, в базу "
+"данных. Переменная окружения GCONF_CONFIG_SOURCE должна быть установлена в "
+"значение некоего пути к источнику или остаться пустой для использования "
+"значения по умолчанию."
+
+# gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
+msgid ""
+"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
+"different types for keys on the command line."
+msgstr ""
+"Серьёзно тестировать приложение учтановкой и удалением большого количества "
+"различных типов значений для ключей из командной строки"
+
+# gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
+msgid ""
+"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
+"the directories on the command line."
+msgstr ""
+"Серьёзно тестировать приложение учтановкой и удалением большого количества "
+"ключей внутри каталогов из командной строки"
+
+# gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
+msgid "Get the short doc string for a key"
+msgstr "Получить краткое описание для ключа"
+
+# gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
+msgid "Get the long doc string for a key"
+msgstr "Получить подробное описание для ключа"
+
+# gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
+msgid "Get the name of the schema applied to this key"
+msgstr "Получить имя схемы, применённой к этому ключу"
+
+# gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
+msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
+msgstr "Указать имя схемы и ключ, к которому будет применена схема"
+
+# gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
+msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
+msgstr "Удалить любое имя схемы, применённой к данному ключу"
+
+# gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
+msgid "Get the name of the default source"
+msgstr "Получить имя источника по умолчанию"
+
+# gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
+msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
+msgstr "Невозможно получать и устанавливать/удалять одновременно\n"
+
+# gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
+msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
+msgstr "Невозможно устанавливать и получать/удалять одновременно\n"
+
+# gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
+msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
+msgstr ""
+"Невозможно использовать параметр --all-entries вместе с параметрами --get "
+"или --set\n"
+
+# gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
+msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
+msgstr ""
+"Невозможно использовать параметр --all-dirs вместе с параметрами --get или --"
+"set\n"
+
+# gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
+msgid ""
+"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
+"entries, or --all-dirs\n"
+msgstr ""
+"Параметр --recursive-list не должен использоваться с параметрами --get, --"
+"set, --unset, --all-entries, или --all-dirs\n"
+
+# gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
+msgid ""
+"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
+"all-dirs\n"
+msgstr ""
+"Параметр --set_schema не должен использоваться с параметрами --get, --set, --"
+"unset, --all-entries, --all-dirs\n"
+
+# gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
+msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
+msgstr "Тип значения имеет смысл только при установке значения\n"
+
+# gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
+msgid "Must specify a type when setting a value\n"
+msgstr "Надо указывать тип при установке значения\n"
+
+# gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
+msgid "Ping option must be used by itself.\n"
+msgstr ""
+
+# gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
+msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
+msgstr "параметр --dir-exists должен использоваться сам.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
+msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
+msgstr "параметр --install-schema-file должен использоваться сам.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
+msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
+msgstr "параметр --makefile-install-rule должен использоваться сам.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
+msgid "--break-key must be used by itself.\n"
+msgstr "параметр --break-key должен быть использован сам.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
+msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
+msgstr "параметр --break-directory должен быть использован сам.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
+msgid ""
+"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
+msgstr ""
+"Нужно указывать источник конфигурации с помощью параметра --config-source, "
+"если используете параметр --direct\n"
+
+# gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
+msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
+msgstr ""
+"Нужно использовать параметр --direct, когда используется какой-либо источник "
+"конфигурации\n"
+
+# gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
+#, c-format
+msgid "Failed to init GConf: %s\n"
+msgstr "Сбой при инициализации GConf: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
+msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
+msgstr ""
+"Переменная окружения GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL установлена, "
+"схема не устанавливается\n"
+
+# gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
+msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
+msgstr "Треюуется установить переменную окружения GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
+
+# gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
+#, c-format
+msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
+msgstr "Сбой при доступе к источнику(-ам) конфигурации: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
+#, c-format
+msgid "Shutdown error: %s\n"
+msgstr "Ошибка выключения: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
+msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
+msgstr "Требуется указать один или более каталогов для рекурсивного списка.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
+#, c-format
+msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
+msgstr "Сбой при перечислении записей в \"%s\": %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
+msgid "(no value set)"
+msgstr "(не установлено значение)"
+
+# gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
+msgstr "Сбой при запуске сервера конфигурации (gconfd): %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
+msgid "Must specify a key or keys to get\n"
+msgstr "Требуется указать ключ или ключи, которые нужно получить\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
+#, c-format
+msgid "Type: %s\n"
+msgstr "Тип: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
+#, c-format
+msgid "List Type: %s\n"
+msgstr "Тип списка: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
+#, c-format
+msgid "Car Type: %s\n"
+msgstr "Тип ключа: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
+#, c-format
+msgid "Cdr Type: %s\n"
+msgstr "Тип значения: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
+#, c-format
+msgid "Default Value: %s\n"
+msgstr "Значение по умолчанию: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
+# gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
+msgid "Unset"
+msgstr "Удалить"
+
+# gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
+#, c-format
+msgid "Owner: %s\n"
+msgstr "Владелец: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
+#, c-format
+msgid "Short Desc: %s\n"
+msgstr "Краткое описание: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
+#, c-format
+msgid "Long Desc: %s\n"
+msgstr "Подробное описание: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
+#, c-format
+msgid "No value set for `%s'\n"
+msgstr "Не установлено значение для '%s'\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
+#, c-format
+msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
+msgstr "Сбой при получении значения для '%s': %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
+#, c-format
+msgid "Don't understand type `%s'\n"
+msgstr "Непонятный тип '%s'\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
+msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
+msgstr ""
+"Требуется указывать алтернативные ключи/значения в качестве аргументов\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
+#, c-format
+msgid "No value to set for key: `%s'\n"
+msgstr "Не установлено значение для ключа: '%s'\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
+msgid "Cannot set schema as value\n"
+msgstr "Невозможно установить схему как значение\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
+msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
+msgstr "Требуется указывать простой тип списка при установке списка\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
+msgid ""
+"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
+msgstr "Требуется указывать простые типы ключа и значения при установке пары\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
+#, c-format
+msgid "Error: %s\n"
+msgstr "Ошибка: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
+#, c-format
+msgid "Error setting value: %s\n"
+msgstr "Ошибка установки значения: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
+#, c-format
+msgid "Error syncing: %s\n"
+msgstr "Ошибка синхронизации: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
+msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
+msgstr "Требуется указывать ключ или ключи в командной строке\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
+#, c-format
+msgid "No schema known for `%s'\n"
+msgstr "Неизвестная схема для \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
+#, c-format
+msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
+msgstr "Отсутствует Описание в схеме по \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
+#, c-format
+msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
+msgstr "Ошибка получения схемы по \"%s\": %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
+#, c-format
+msgid "No schema stored at '%s'\n"
+msgstr "Отсутствует схема по \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
+#, c-format
+msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
+msgstr "Значение по \"%s\" не является схемой\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
+msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
+msgstr "Ьребуется указать имя схемы и имя ключа, к которому применить схему\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
+#, c-format
+msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
+msgstr "Ошибка ассоциации имени схемы \"%s\" с именем ключа \"%s\": %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
+#, c-format
+msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
+msgstr "Ошибка удаления имени схемы из \"%s\": %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
+msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
+msgstr "Требуется указывать ключ (название схемы) как единственный аргумент\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
+msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
+msgstr ""
+"Тип списка должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей точкой или "
+"логическим\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
+msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
+msgstr ""
+"Тип ключа пары должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей точкой "
+"или логическим\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
+msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
+msgstr ""
+"Тип значения пары должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей "
+"точкой или логическим\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
+#, c-format
+msgid "Error setting value: %s"
+msgstr "Ошибка установки значения: %s"
+
+# gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
+#, c-format
+msgid "Error syncing: %s"
+msgstr "Ошибка синхронизации: %s"
+
+# gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
+msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
+msgstr ""
+"Требуется указывать один или более каталогов для получения пар ключ/"
+"значение.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
+msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
+msgstr "Требуется указывать один или более ключей для удаления.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
+#, c-format
+msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
+msgstr "Ошибка удаления значения \"%s\": %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
+msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
+msgstr "Требуется указывать один или более ключей для рекурсивного удаления.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
+#, c-format
+msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
+msgstr "Сбой при рекурсивном удалении \"%s\": %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
+msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
+msgstr ""
+"Требуется указывать один или более каталогов для получения из них "
+"подкаталогов.\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
+#, c-format
+msgid "Error listing dirs: %s\n"
+msgstr "Ошибка перечисления каталогов: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
+#, c-format
+msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: недопустимый или ошибочный тип для схемы (%s)\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
+#, c-format
+msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: недопустимый или ошибочный тип списка для схемы (%s)\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
+#, c-format
+msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось разобрать исходное значение '%s' для схемы (%s)\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
+#, c-format
+msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: недопустимый или ошибочный тип ключа или значения для схемы "
+"(%s)\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
+msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы не можете установить значение по умолчанию для схемы\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
+msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: внутренняя ошибка gconftool, неизвестный тип GConfValueType\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
+# gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
+#, c-format
+msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сбой при разборе названия типа \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип списка может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
+"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
+#, c-format
+msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип ключа может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
+"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
+#, c-format
+msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип значения может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
+"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
+msgid "WARNING: empty <applyto> node"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: пустой узел <applyto>"
+
+# gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
+#, c-format
+msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> не понят под <schema>\n"
+
+# gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
+msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не указан ключ для схемы\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
+msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <locale> не имеет атрибута `name=\"locale\", "
+"игнорируется\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: несколько узлов <locale> для локали \"%s\", игнорируются все "
+"после первого\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
+#, c-format
+msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Недопустимый узел <%s> в узле <locale>\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
+#, c-format
+msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: сбой при установке схемы \"%s\" локали \"%s\": %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
+#, c-format
+msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
+msgstr "Установлена схема \"%s\" для локали \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
+#, c-format
+msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
+msgstr ""
+"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось ассоциировать схему \"%s\" с ключом \"%s\": %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
+#, c-format
+msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
+msgstr "Присоединена схема \"%s\" к ключу \"%s\"\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
+msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
+msgstr "Должна существовать хотя бы одна запись <locale> в <schema>\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
+#, c-format
+msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> не понят под <schemalist>\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
+#, c-format
+msgid "Failed to open `%s': %s\n"
+msgstr "Сбой при открытии `%s': %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
+#, c-format
+msgid "Document `%s' is empty?\n"
+msgstr "Документ \"%s\" пуст?\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
+#, c-format
+msgid ""
+"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
+"<gconfschemafile>)\n"
+msgstr ""
+"Документ \"%s\" имеет неверный тип корневого узла (<%s>, следует быть "
+"<gconfschemafile>)\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
+#, c-format
+msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
+msgstr "Документ \"%s\" не имеет узла верхнего уровня <gconfschemafile>\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
+#, c-format
+msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> под <gconfschemafile> не был понят\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
+#, c-format
+msgid "Error syncing config data: %s"
+msgstr "Ошибка синхронизации конфигурационных данных: %s"
+
+# gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
+msgid "Must specify some schema files to install\n"
+msgstr "Необходимо указать несколько файлов схемы для установки\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
+#, c-format
+msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
+msgstr "Сбой при установке прерывающего ключа %s: %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
+msgid "Must specify some keys to break\n"
+msgstr "Требуется указать некоторые ключи для прерывания\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
+#, c-format
+msgid ""
+"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
+" %s\n"
+msgstr ""
+"Попытка прервать ваше приложение установкой неверных значений для ключа:\n"
+" %s\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
+msgid "Must specify some directories to break\n"
+msgstr "Требуется указать некоторые каталоги для прерывания\n"
+
+# gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
+#, c-format
+msgid ""
+"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
+"directory:\n"
+" %s\n"
+msgstr ""
+"Попытка прервать ваше приложение установкой неверных значений для ключей в "
+"каталоге:\n"
+" %s\n"
+
+# gconf/gconf-internals.c:2923
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
+#~ "a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it "
+#~ "isn't reachable from here - if you're logged in from two machines at "
+#~ "once, you may need to enable TCP networking for ORBit by putting the line "
+#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
+#~ "b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a "
+#~ "system crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are "
+#~ "sure no gconfd processes are running on any machine using your home dir"
+#~ msgstr ""
+#~ "Сбой при контакте с сервером конфигурации; Возможные причины:\n"
+#~ "а) сервер конфигурации (gconfd) запущен, но недоступен отсюда - если вы "
+#~ "вошли с двух машин одновременно, может потребоваться включить сетевые "
+#~ "возможности TCP для ORBit путём помещения строки \"ORBIIOPIPv4=1\" в /etc/"
+#~ "orbitrc\n"
+#~ "b) старая блокировка в домашнем каталоге, смонтировнном через NFS, из-за "
+#~ "сбоя системы, попробуйте удалить ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock если "
+#~ "уверены, что процессы gconfd не запущены ни на одной машине, использующей "
+#~ "домашний каталог"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 1ef44458..9383e56e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-10 16:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-10 16:13+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -183,7 +183,8 @@ msgstr "Položka bez mena v súbore XML `%s', ignorujem"
#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
-msgstr "Uzol na najvyššej úrovni v súbore XML `%s' je <%s> a nie <entry>, ignorujem"
+msgstr ""
+"Uzol na najvyššej úrovni v súbore XML `%s' je <%s> a nie <entry>, ignorujem"
#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
@@ -337,24 +338,24 @@ msgstr "Zachytená neplatná hodnota v požiadavke"
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr "Nezmyselná CORBA hodnota vrátená pri požiadavke na kľúč `%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:523
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Prijatá požiadavka pre zahodenie všetkých dát v keši"
-#: gconf/gconf-database.c:540
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Prijatá požiadavka na synchronizáciu"
-#: gconf/gconf-database.c:824
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Kritická chyba: nepodarilo sa získať referenciu na ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:986
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Nepodarilo sa synchronizovať jeden alebo viac zdrojov: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1078
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
@@ -365,12 +366,12 @@ msgstr ""
"možné obnoviť pri reštarte gconfd. Výsledkom bude nespoľahlivé upozorňovanie "
"na zmeny konfigurácie."
-#: gconf/gconf-database.c:1109
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Listener ID %lu neexistuje"
-#: gconf/gconf-database.c:1123
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -379,57 +380,57 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa zaznamenať odstránenie listenera do súboru so záznamom (asi "
"neškodné, ale môže sa objaviť divné opakovanie upozornení): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1241 gconf/gconf-sources.c:1538
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Chyba pri získavaní hodnoty pre `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1288
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Chyba pri nastavovaní hodnoty pre `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1331
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Chyba pri mazaní hodnoty pre `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1360
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Chyba pri získavaní štandardnej hodnoty pre `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1411
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Chyba pri mazaní hodnoty pre \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1443
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Chyba pri získavaní hodnoty pre \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1491
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Chyba pri kontrole existencie `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1515
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Chyba pri odstraňovaní priečinku `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1542
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Nepodarilo sa získať všetky položky v `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1568
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Chyba pri výpise priečinkov v `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1589
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Chyba pri nastavovaní schémy pre `%s': %s"
@@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Chyba pri čítaní súboru `%s': %s\n"
#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
-#: gconf/gconf-value.c:1633
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Text obsahuje neplatné UTF-8"
@@ -580,7 +581,8 @@ msgstr "Očakávaný pár, prijaté %s"
#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
-msgstr "Očakávaný (%s,%s) pár, prijatý pár s jednou alebo obomi chýbajúcimi hodnotami"
+msgstr ""
+"Očakávaný (%s,%s) pár, prijatý pár s jednou alebo obomi chýbajúcimi hodnotami"
#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
@@ -626,7 +628,8 @@ msgstr ""
#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
-msgstr "Súbor IOR '%s' nebol úspešne otvorený, na adrese nebol nájdený gconfd: %s"
+msgstr ""
+"Súbor IOR '%s' nebol úspešne otvorený, na adrese nebol nájdený gconfd: %s"
#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
@@ -635,7 +638,8 @@ msgstr "gconftool alebo proces iný ako gconfd má zamknutý súbor '%s'"
#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
-msgstr "nie je možné spojiť sa s ORBom pre zistenie referencie na existujúci gconfd"
+msgstr ""
+"nie je možné spojiť sa s ORBom pre zistenie referencie na existujúci gconfd"
#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
@@ -677,27 +681,28 @@ msgstr "Nepodarilo sa vyčistiť súbor `%s': %s"
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť priečinok pre zámky `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2846 gconf/gconfd.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2868
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Chyba pri pingu na server: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2889
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť rúru pre komunikáciu s potomkami démona gconf: %s\n"
+msgstr ""
+"Nepodarilo sa vytvoriť rúru pre komunikáciu s potomkami démona gconf: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2913
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa spustiť konfiguračný server: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2938
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -709,7 +714,7 @@ msgstr ""
"podporu siete TCP/IP pre ORBit alebo máte staré zámky NFS od pádu systému. "
"Informácie nájdete na http://www.gnome.org/projects/gconf/. (Detaily - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2939
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "žiadne"
@@ -789,8 +794,8 @@ msgstr ""
"Prosím, kontaktujte administrátora systému pre vyriešenie nasledujúceho "
"Nepodarilo sa zistiť adresu \"%s\" v konfiguračnom súbore \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Schéma obsahuje neplatné UTF-8"
@@ -807,11 +812,13 @@ msgstr "Zistená adresa \"%s\" je konfiguračný zdroj so zápisom na pozícii %
#: gconf/gconf-sources.c:352
#, c-format
msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d"
-msgstr "Zistená adresa \"%s\" je konfiguračný zdroj iba pre čítanie na pozícii %di"
+msgstr ""
+"Zistená adresa \"%s\" je konfiguračný zdroj iba pre čítanie na pozícii %di"
#: gconf/gconf-sources.c:359
#, c-format
-msgid "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
+msgid ""
+"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
msgstr ""
"Zistená adresa \"%s\" je konfiguračný zdroj s čiastočným zápisom na pozícii %"
"d"
@@ -829,11 +836,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "Schéme `%s' uvedená pre `%s' udržiava hodnotu, ktorá nie je schéma"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Meno '/' môže byť iba pre priečinok, nie pre kľúč"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -842,7 +849,7 @@ msgstr ""
"Hodnota pre `%s' nastavená v zdroji určenom iba pre čítanie na začiatku "
"vašej konfiguračnej cesty."
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -877,17 +884,17 @@ msgstr ""
"každý domovský priečinok by mal bežať iba jeden gconfd a ten musí vlastniť "
"súbor so zámkom v priečinku ~/.gconf"
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Chyba pri hľadaní meta-informácií: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Chyba pri získavaní meta-informácií: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
@@ -969,72 +976,72 @@ msgstr "\"%s\": %s"
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Server nemohol zistiť adresu `%s'"
-#: gconf/gconf.c:634
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Nie je možné pridávať upozornenia k lokálnemu konfiguračnému zdroju"
-#: gconf/gconf.c:2079
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Pridanie klienta do zoznamu serveru zlyhalo, chyba CORBA: %s"
-#: gconf/gconf.c:2434
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Musí začínať znamienkom lomeno (/)"
-#: gconf/gconf.c:2456
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Dve znamienka lomeno (/) nesmú byť hneď za sebou"
-#: gconf/gconf.c:2458
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Bodka (.) nesmie byť hneď za znamienkom lomeno (/)"
-#: gconf/gconf.c:2477
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "'%c' nie je platný znak v menách kľúčov/priečinkov"
-#: gconf/gconf.c:2487
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' nie je platný znak v menách kľúčov/priečinkov"
-#: gconf/gconf.c:2501
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Kľúč/priečinok nesmie končiť znamienkom lomeno (/)"
-#: gconf/gconf.c:2870
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Zlyhalo vypnutie konfiguračného serveru: %s"
-#: gconf/gconf.c:2931
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Očakávaný float, prijaté %s"
-#: gconf/gconf.c:2966
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Očakávaný int, prijaté %s"
-#: gconf/gconf.c:3001
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Očakávaný string, prijaté %s"
-#: gconf/gconf.c:3035
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Očakávaný bool, prijaté %s"
-#: gconf/gconf.c:3068
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Očakávaná schéma, prijaté %s"
-#: gconf/gconf.c:3425
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "Chyba CORBA: %s"
@@ -1053,7 +1060,8 @@ msgstr ""
#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
-msgid "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
+msgid ""
+"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
msgstr ""
"Nenájdené žiadne konfiguračné súbory, pokúsim sa použiť štandardný "
"konfiguračný zdroj `%s'"
@@ -1097,11 +1105,13 @@ msgstr ""
#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
-msgstr "Zachytený signál %d, zapisujem súbor core. Prosím, oznámte chybu GConfu."
+msgstr ""
+"Zachytený signál %d, zapisujem súbor core. Prosím, oznámte chybu GConfu."
#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
-msgid "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
+msgid ""
+"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
"Zachytený signál %d, končím abnormálne. Prosím, vyplňte správu o chybe v "
"GConf."
@@ -1163,7 +1173,8 @@ msgstr ""
#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
-msgid "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
+msgid ""
+"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"Nepodarilo sa zavrieť súbor so záznamom pre gconfd, dáta možno nie sú "
"správne uložené (%s)"
@@ -1195,14 +1206,16 @@ msgstr "Nepodarilo sa presunúť nový súbor s uloženým stavom na miesto: %s"
#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
-msgid "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
+msgid ""
+"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"Nepodarilo sa obnoviť pôvodný súbor s uloženým stavom, ktorý bol presunutý "
"do '%s': %s"
#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
-msgid "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
+msgid ""
+"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"Nepodarilo sa obnoviť listenera na adrese '%s', nie je možné zistiť adresu "
"databáze"
@@ -1236,7 +1249,7 @@ msgstr ""
"gconfd, je možné, že bude listener nesprávne znovu-pridaný pri ukončení "
"gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nepodarilo sa získať IOR klienta: %s"
@@ -1256,17 +1269,18 @@ msgstr "Nepodarilo sa zapísať dáta od klienta do súboru s uloženým stavom:
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Nepodarilo sa pridať dáta od klienta do súboru s uloženým stavom: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2164
-msgid "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
+#: gconf/gconfd.c:2173
+msgid ""
+"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Niektorý klient sa odstránil z GConf serveru keď tam nebol pridaný."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:2303
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr "Nastalo viac chýb segmentácie, nie je možné zobraziť chybový dialóg\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:2312
+#: gconf/gconfd.c:2321
#, c-format
msgid ""
"Segmentation fault!\n"
@@ -1457,7 +1471,8 @@ msgstr "Získať meno schémy použitej pre tento kľúč"
#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
-msgstr "Zadajte meno schémy nasledované kľúčom, na ktorý sa má táto schéma použiť"
+msgstr ""
+"Zadajte meno schémy nasledované kľúčom, na ktorý sa má táto schéma použiť"
#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
@@ -1532,14 +1547,16 @@ msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directory musí byť použité iba samostatne.\n"
#: gconf/gconftool.c:549
-msgid "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
+msgid ""
+"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"Keď používate --direct, musíte zadať konfiguračný zdroj pomocou --config-"
"source\n"
#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
-msgstr "Keď používate neštandardný konfiguračný zdroj, mali by ste použiť --direct.\n"
+msgstr ""
+"Keď používate neštandardný konfiguračný zdroj, mali by ste použiť --direct.\n"
#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
@@ -1568,7 +1585,8 @@ msgstr "Chyba pri ukončovaní: %s\n"
#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
-msgstr "Musíte zadať jeden alebo viac priečinkov, ktoré chcete rekurzívne vypísať.\n"
+msgstr ""
+"Musíte zadať jeden alebo viac priečinkov, ktoré chcete rekurzívne vypísať.\n"
#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
@@ -1666,7 +1684,8 @@ msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "Pri nastavovaní zoznamu musíte zadať primitívny typ zoznamu.\n"
#: gconf/gconftool.c:1217
-msgid "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
+msgid ""
+"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr "Pri nastavovaní páru musíte zadať primitívny typ car alebo typ cdr.\n"
#: gconf/gconftool.c:1232
@@ -1770,7 +1789,8 @@ msgstr "Chyba mazania `%s': %s\n"
#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
-msgstr "Musíte zadať jeden alebo viac priečinkov, ktoré chcete rekurzívne vymazať.\n"
+msgstr ""
+"Musíte zadať jeden alebo viac priečinkov, ktoré chcete rekurzívne vymazať.\n"
#: gconf/gconftool.c:1655
#, c-format
@@ -1779,7 +1799,8 @@ msgstr "Nepodarilo sa zrušiť hodnoty v '%s': %s\n"
#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
-msgstr "Musíte zadať jeden alebo viac priečinkov, z ktorých chcete podpriečinky.\n"
+msgstr ""
+"Musíte zadať jeden alebo viac priečinkov, z ktorých chcete podpriečinky.\n"
#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
@@ -1799,12 +1820,14 @@ msgstr "VAROVANIE: neplatný alebo chýbajúci list_type pre schému (%s)\n"
#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
-msgstr "VAROVANIE: Neporadilo sa spracovať štandardnú hodnotu `%s' pre schému (%s)\n"
+msgstr ""
+"VAROVANIE: Neporadilo sa spracovať štandardnú hodnotu `%s' pre schému (%s)\n"
#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
-msgstr "VAROVANIE: neplatný alebo chýbajúci car_type alebo cdr_type pre schému (%s)\n"
+msgstr ""
+"VAROVANIE: neplatný alebo chýbajúci car_type alebo cdr_type pre schému (%s)\n"
#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
@@ -1822,7 +1845,8 @@ msgstr "VAROVANIE: nepodarilo sa spracovať meno typu `%s'\n"
#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
-msgid "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
+msgid ""
+"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: list_type môže byť iba int, float, string alebo bool, ale nie `%"
"s'\n"
@@ -1856,11 +1880,13 @@ msgstr "VAROVANIE: neuvedený žiadny kľúč pre schému\n"
#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
-msgstr "VAROVANIE: uzol <locale> neobsahuje atribút `name=\"locale\"', ignorujem\n"
+msgstr ""
+"VAROVANIE: uzol <locale> neobsahuje atribút `name=\"locale\"', ignorujem\n"
#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
-msgid "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
+msgid ""
+"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
"VAROVANIE: viacnásobný uzol <locale> pre locale `%s', ignorujem všetky okrem "
"prvého\n"
@@ -1998,4 +2024,3 @@ msgstr ""
#~ "systému. Skúste odstrániť ~/.gconf/*.lock a ~/.gconfd/lock ak viete, že "
#~ "na žiadnom počítači, ktorý používa váš domovský priečinok, nebežia žiadne "
#~ "procesy gconfd."
-
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 94443e3f..55b31354 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-23 12:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-12 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -186,6 +186,7 @@ msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "Nisem uspel ustvariti datoteke `%s': %s"
#: backends/xml-dir.c:1324
+#, c-format
msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
msgstr "Nisem uspel razčleniti datoteke XML \"%s\""
@@ -334,24 +335,24 @@ msgstr ""
"Nisem mogel najti smisla vredosti CORBA prejete v zahtevku \"set\" za ključ `"
"%s'"
-#: gconf/gconf-database.c:523
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Prejel zahtevek za opustitev vseh predpomnjenih podatkov"
-#: gconf/gconf-database.c:540
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Prejel zahtevek za usklajeno (sinhrono) uskladitev"
-#: gconf/gconf-database.c:824
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "Usodna napaka: nisem uspel dobiti sklica predmeta za ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:986
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Nisem uspel uskladiti enega ali več virov: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1078
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
@@ -362,12 +363,12 @@ msgstr ""
"gconfd-ja poslušalca ne bom mogel obnoviti, kar bo povzročilo nezanesljivo "
"obveščanje o spremembah nastavitev."
-#: gconf/gconf-database.c:1109
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Poslušalec z ID %lu ne obstaja"
-#: gconf/gconf-database.c:1123
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -376,57 +377,57 @@ msgstr ""
"V dnevnik nisem uspel zapisati odstranitve poslušalca (verjetno ni "
"škodljivo, lahko pa povzroči ponavljanje obvestil): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1241 gconf/gconf-sources.c:1538
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Napaka ob branju vrednosti za `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1288
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Napaka ob nastavljanju vrednosti za `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1331
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Napaka ob odnastavljanju `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1360
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Napaka ob branju privzete vrednosti za `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1411
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Napaka ob odnastavljanju \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1443
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Napaka ob branju nove vrednosti za \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1491
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Napaka ob preverjanju obstoja `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1515
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Napaka ob odstranjevanju imenika `%s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1542
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Nisem uspel prebrati vseh vnosov v %s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1568
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Napaka ob izpisu seznama imenikov v %s': %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1589
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Napaka ob nastavljanju sheme za %s': %s"
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Napaka ob branju datoteke `%s': %s\n"
#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
-#: gconf/gconf-value.c:1633
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Besedilo vsebuje neveljaven UTF-8"
@@ -679,27 +680,28 @@ msgstr "Nisem uspel počistiti datoteke %s': %s"
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nisem uspel odstraniti ključavničnega imenika `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2846 gconf/gconfd.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Nisem uspel ustvariti %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2868
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Napaka ob pinganju strežnika: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2889
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nisem uspel ustvariti pipe za komunikacijo z odcepljenim daemonom gconf: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2913
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nisem uspel pognati strežnika nastavitev: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2938
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -707,10 +709,12 @@ msgid ""
"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
"(Details - %s)"
msgstr ""
-"Nisem se mogel povezati s strežnikom nastavitev; nekaj možnih razlogov je, da morate vključiti mrežo TCP/IP za ORBit ali pa imate zapuščene ključavnice NFS zaradi sesutja sistema. "
-"Za podatke poglejte http://www.gnome.org/projects/gconf/ (podrobnosti - %s)"
+"Nisem se mogel povezati s strežnikom nastavitev; nekaj možnih razlogov je, "
+"da morate vključiti mrežo TCP/IP za ORBit ali pa imate zapuščene ključavnice "
+"NFS zaradi sesutja sistema. Za podatke poglejte http://www.gnome.org/"
+"projects/gconf/ (podrobnosti - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2939
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "brez"
@@ -742,6 +746,7 @@ msgstr ""
"datotek v vašem domačem imeniku. Napaka je bila \"%s\" (errno = % d)."
#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
@@ -764,20 +769,22 @@ msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke %s: %s\n"
#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
"Za rešitev sledečega problema stopite v stik z administratorjem sistema:\n"
-"Ne morem odpreti ali ustvariti datoteke \"%s\"; to pomeni, da nastavitve "
-"ne bodo shranjene. %s%s"
+"Ne morem odpreti ali ustvariti datoteke \"%s\"; to pomeni, da nastavitve ne "
+"bodo shranjene. %s%s"
#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Napaka ob branju datoteke: "
#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
@@ -785,8 +792,8 @@ msgstr ""
"Za rešitev sledečega problema stopite v stik z administratorjem sistema:\n"
"Ne morem razvozlati naslova \"%s\" v nastavitveni datoteki \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Shema vsebuje neveljaven UTF-8"
@@ -824,11 +831,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "Shema `%s' navedena za `%s' vsebuje ne-shematsko vrednost"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Ime '/' je lahko le imenik, ne ključ"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -837,7 +844,7 @@ msgstr ""
"Vrednost za `%s' nastavljena v le-berljivem viru v ospredju vaše "
"nastavitvene poti. "
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -874,17 +881,17 @@ msgstr ""
"gconfd na uporabiški imenik in mora imeti ključavnično datoteko v ~/.gconfd "
"in ključavnične datoteke v posameznih hranilnih lokacijah kot je ~/.gconf"
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Napaka ob iskanju metapodatkov: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Napaka ob branju metapodatkov: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
@@ -965,72 +972,72 @@ msgstr "\"%s\": %s"
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Strežnik ni mogel razvozlati naslova `%s'"
-#: gconf/gconf.c:634
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Krajevnemu viru nastavitev ne morem dodati obveščanj"
-#: gconf/gconf.c:2079
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Dodajanje odjemalca v seznam strežnika ni uspelo, napaka CORBA: %s"
-#: gconf/gconf.c:2434
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Mora se začeti s poševnico (/)"
-#: gconf/gconf.c:2456
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Ne more imeti dveh poševnic (/) zapored"
-#: gconf/gconf.c:2458
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Ne more imeti pike (.) takoj za poševnico (/)"
-#: gconf/gconf.c:2477
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "znak '%c' je neveljaven ASCII znak, zato ni dovoljen v imenih ključev"
-#: gconf/gconf.c:2487
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "znak '%c' je neveljaven v imenu ključev/imenikov"
-#: gconf/gconf.c:2501
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Ključ/imenik se ne sme končati s poševnico (/)"
-#: gconf/gconf.c:2870
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Napaka ob ustavljanju strežnika nastavitev: %s"
-#: gconf/gconf.c:2931
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Pričakoval število s plavajočo vejico, dobil %s"
-#: gconf/gconf.c:2966
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Pričakoval celo število, dobil %s"
-#: gconf/gconf.c:3001
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Pričakoval niz, dobil %s"
-#: gconf/gconf.c:3035
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Pričakoval booleanovo vrednost, dobil %s"
-#: gconf/gconf.c:3068
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Pričakoval shemo, dobil %s"
-#: gconf/gconf.c:3425
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "Napaka CORBA: %s"
@@ -1237,7 +1244,7 @@ msgstr ""
"V dnevnik nisem uspel zapisati odstranitve poslušalca; lahko se napačno doda "
"poslušalca ob novem zagonu gconfd-ja: (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nisem uspel dobiti IOR za odjemalca: %s"
@@ -1259,20 +1266,21 @@ msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nisem uspel zapisati dodajanja odjemalca v datoteko s shranjenim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2164
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Nek odjemalec se je odstranil z GConf strežnika, čeprav ni bil dodan."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:2303
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr ""
"Zgodilo se je več segmentacijskih napak; ne morem prikazati dialoga z "
"napako\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:2312
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
msgid ""
"Segmentation fault!\n"
"Cannot display crash dialog: %s\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6f502223..a0c81d83 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 13:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-27 00:06+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -339,25 +339,25 @@ msgstr ""
"Kunde inte få ut något vettigt av CORBA-värdet som mottogs i "
"inställningsbegäran för nyckeln \"%s\""
-#: gconf/gconf-database.c:523
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Mottog begäran att släppa all cachad data"
-#: gconf/gconf-database.c:540
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Mottog begäran att synkronisera synkront"
-#: gconf/gconf-database.c:824
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
"Allvarligt fel: misslyckades med att få objektreferens för ConfigDatabase"
-#: gconf/gconf-database.c:986
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Misslyckades med att synkronisera med en eller flera källor: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1078
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
@@ -368,12 +368,12 @@ msgstr ""
"att kunna återställa den här lyssnaren vid omstart av gconfd, vilket kommer "
"att resultera i otillförlitliga meddelanden om konfigurationsändringar."
-#: gconf/gconf-database.c:1109
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Lyssnar-ID %lu finns inte"
-#: gconf/gconf-database.c:1123
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -382,57 +382,57 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att logga borttagningen av lyssnare i loggfilen (troligtvis "
"ofarligt, men kan resultera i att ett meddelande plötsligt återkommer): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1241 gconf/gconf-sources.c:1538
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "Fel vid hämtning av värde för \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1288
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "Fel när värde för \"%s\" sattes: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1331
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "Fel vid återställning av \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1360
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "Fel vid hämtning av standardvärde för \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1411
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "Fel vid återställning av \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1443
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "Fel vid hämtning av nytt värde för \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1491
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "Fel vid existenskontroll av \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1515
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "Fel vid borttagning av katalogen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1542
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att hämta alla poster i \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1568
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "Fel vid listning av kataloger i \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1589
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "Fel när schema för \"%s\" sattes: %s"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Fel vid läsning av filen \"%s\": %s\n"
#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
-#: gconf/gconf-value.c:1633
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Text innehåller ogiltig UTF-8"
@@ -682,29 +682,29 @@ msgstr "Misslyckades med att städa filen \"%s\": %s"
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att ta bort låskatalogen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2846 gconf/gconfd.c:591
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "Misslyckades med att skapa %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2868
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Serverpingfel: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2889
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Misslyckades med att skapa rör för kommunikation med startad gconf-demon: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2913
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att starta konfigurationsservern: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2938
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
"har överblivna NFS-lås på grund av en systemkrasch. Se http://www.gnome.org/"
"projects/gconf/ för mer information. (Detaljer - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2939
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
msgid "none"
msgstr "inga"
@@ -796,8 +796,8 @@ msgstr ""
"Kontakta din systemadministratör för att lösa följande problem:\n"
"Kunde inte slå upp adressen \"%s\" i konfigurationsfilen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "Schemat innehåller ogiltig UTF-8"
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "Schemat \"%s\" som är angivet för \"%s\" lagrar ett icke-schema-värde"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "Namnet \"/\" kan bara vara en katalog, inte en nyckel"
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
"Värdet för \"%s\" är satt i en skrivskyddad källa i början på din "
"konfigurationssökväg"
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -890,17 +890,17 @@ msgstr ""
"finnas en gconfd per hemkatalog, och den måste ha en låsfil i ~/.gconfd och "
"även låsfiler i individuella lagringsplatser som ~/.gconf"
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Fel vid sökning av metainformation: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Fel vid hämtning av metainformation: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
@@ -982,72 +982,72 @@ msgstr "\"%s\": %s"
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Servern kunde inte slå upp adressen \"%s\""
-#: gconf/gconf.c:634
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Kan inte lägga till notifikationer till lokal konfigurationskälla"
-#: gconf/gconf.c:2079
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "Tillägg av klient till serverns lista misslyckades, CORBA-fel: %s"
-#: gconf/gconf.c:2434
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Måste börja med ett snedstreck (/)"
-#: gconf/gconf.c:2456
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Kan inte ha två snedstreck (/) i rad"
-#: gconf/gconf.c:2458
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Kan inte ha en punkt (.) precis efter ett snedstreck (/)"
-#: gconf/gconf.c:2477
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "\"%c\" är inte ett ASCII-tecken, så det är inte tillåtet i nyckelnamn"
-#: gconf/gconf.c:2487
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "\"%c\" är ett ogiligt tecken i nyckel/katalognamn"
-#: gconf/gconf.c:2501
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Nyckel/katalog kan inte avslutas med ett snedstreck (/)"
-#: gconf/gconf.c:2870
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Misslyckades med att stänga ner konfigurationsservern: %s"
-#: gconf/gconf.c:2931
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "Förväntade flyttal, fick %s"
-#: gconf/gconf.c:2966
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "Förväntade heltal, fick %s"
-#: gconf/gconf.c:3001
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Förväntade sträng, fick %s"
-#: gconf/gconf.c:3035
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "Förväntade boolean, fick %s"
-#: gconf/gconf.c:3068
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "Förväntade schema, fick %s"
-#: gconf/gconf.c:3425
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA-fel: %s"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"kan komma att felaktigt lägga in lyssnaren igen om gconfd avslutar eller "
"stängs ner (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Misslyckades med att få IOR för klienten: %s"
@@ -1274,19 +1274,19 @@ msgstr "Misslyckades med att skriva klienttillägg till tillståndsfilen: %s"
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Misslyckades med att tömma klienttillägg till tillståndsfilen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2164
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
"Någon klient tog bort sig själv från GConf-servern när den inte var tillagd."
#. dialog display isn't working out
-#: gconf/gconfd.c:2303
+#: gconf/gconfd.c:2312
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr "Flera segmenteringsfel inträffade; kan inte visa feldialogen\n"
#. Eeeek! Can't show dialog
-#: gconf/gconfd.c:2312
+#: gconf/gconfd.c:2321
#, c-format
msgid ""
"Segmentation fault!\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 4977b9c1..c922ec4d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 1.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-25 13:23+0100\n"
"Last-Translator: mer Fadl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "BDB modl balatlyor"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "`%s' kk dizini `%s' adresinde bulunamad"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "`%s' dizini oluturulamad: %s"
@@ -62,31 +62,31 @@ msgstr "`%s' adresinde XML kk dizini okunamaz/yazlamaz."
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "%s kkndeki XML kaynak dizin/dosya eriim izinleri: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "Yaplandrma verisini ezamanlarken hata: %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "XML modl balatlyor"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "`%s' XML dizininde kilitleme yaplamad: %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"Diskle ezamanl olmadndan, XML modlnn arabelleindeki `%s' dizini "
"silinemiyor"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
@@ -104,171 +104,183 @@ msgstr ""
"arabellekte %u e kald.\n"
"(%u saniyeden daha eski ezamanl eler temizlendikten sonra)"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "`%s' durumlanamad: %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML dosyaismi olarak verilen `%s' bir dizindir"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "`%s' silinemedi: %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "`%s' dosyas yazlamad: %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "`%s'de kip belirlenemedi: %s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "XML verisi `%s' dosyasna yazlamad: %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "`%s' dosyas kapatlamad: %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "`%s' `%s' olarak deitirilemedi: %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "`%s' `%s'den eski haline getirilemedi: %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "Eski dosya `%s' silinemedi: %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "`%s' durumlanamad: %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "`%s' girdisi `%s' iinde tekrarland, yoksaylyor"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "`%s' XML dosyasnda isimsiz girdi var, yoksaylyor"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr "`%s' XML dosyasndaki ilk dm <%s> bir <entry> deil, yoksaylyor"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "`%s' dosyas oluturulamad: %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "`%s' dosyas yazlamad: %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "`%s' adl XML dm yoksaylyor: %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "`%s' ema ismi yoksaylyor, geersiz: %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "XML dm `%s' yoksaylyor: %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "ema iin verilen ntanml deer okunamad: %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "<%s> dm iin \"type\" deeri belirtilmemi"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "Bilinmeyen `%s' \"type\" deerine sahip dm yoksayld"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "Dmde \"value\" iin bir ey verilmemi"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "Bir XML liste dm iindeki <%s> XML dm anlalamad"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr ""
"Bir liste dm iindeki tr (liste, deer ifti ya da her neyse) geersiz"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "Kt biimlendirilmi XML dm: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "Liste yanl trde dm ieriyor ( %s, %s olmalyd)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "XML iftindeki hatal `car' yoksaylyor: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"XML dosyas okunurken hata: listeler ve iftler bir baka iftin iine "
"yerletirilemez"
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "XML iftinde hatal `cdr' yoksayld: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "Bir XML iftindeki <%s> XML dm anlalamad"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "XML ifti dm iin `car' ve `cdr' bulunamad"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "XML dosyasndaki deer iftlerinden `cdr' eksik"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "XML dosyasndaki deer iftlerinden `car' eksik"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "XML dosyasndaki deer iftlerinde `car' ve `cdr' ikisi de eksik"
@@ -306,50 +318,46 @@ msgstr "Modl kapatlamad"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "GConf Hatas: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "GConf uyars: `%s' iindeki iftlerin listelenmesi baarsz oldu: %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "`%s' olmalyd, `%s' alnd (%s anahtar iin)"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "Ayar isteinden geersiz deer alnd"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr "`%s' anahtarnn ayar iin alnan CORBA deerine anlam verilemedi"
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "Tm arabelleklenmi verinin silinmesi istendi"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "Ezamanlamann ezamanlanmas istendi"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "lmcl hata: ConfigDatabase iin bavuru nesnesi alnamad"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "Bir ya da daha fazla kaynan ezamanlamasnda hata: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
@@ -357,12 +365,12 @@ msgstr ""
"gvenilir olmayan bildirimlerinin sonucu olarak bu dinleyici gconfd tekrar "
"balatlrken etkinletirilemeyecek."
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Dinleyici kimlii %lu yok"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -371,57 +379,57 @@ msgstr ""
"Dinleyicinin kaldrlmas gnlk dosyasna kaydedilemedi (genelde zararsz, "
"ara sra ortaya kan bir sistem bildiriminin sonucu): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "`%s' iin deer alnrken hata: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "`%s' iin deer belirtilirken hata: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "`%s' kaldrlamad: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "`%s' iin ntanml deer alnrken hata: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "`%s' kaldrlamad: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "`%s' iin deer alnrken hata: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "`%s' var m/yok mu baklrken hata: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "`%s' dizini silinirken hata: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "`%s' iindeki tm girdiler alnamad: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "`%s' iindeki dizinler listelenirken hata: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "`%s' iin ema belirtilirken hata: %s"
@@ -548,159 +556,220 @@ msgstr "`%s' kaynann eklenmesi\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "`%s' dosyasnda okuma hatas: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Metin geersiz UTF-8 ieriyor"
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Liste beklerken, %s alnd"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s listesi beklenirken, %s listesi alnd"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "ift beklenirken, %s alnd"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "(%s,%s) ifti beklenirken , bir ya da iki deeri eksik bir ift alnd"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "(%s,%s) ifti beklenirken, (%s,%s) ifti alnd"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Trnaklarla belirlenen bir dizge ? iareti ile balamaz"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Trnaklarla belirlenen bir dizge ? iareti ile bitmez"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodlanan deer UTF-8 olarak geersiz"
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Geici dosya `%s' kilitlenemedi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "'%s' dosyas oluturulamad, herhalde zaten var"
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' oluturulamad ya da alamad"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr "'%s' kilitlenemedi: baka bir sre kilitlemi (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "'%s' IOR dosyas baaryla almam, gconfd yok: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool ya da dier gconfd olmayan sre '%s' kilit dosyasna sahip"
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "var olan gconfd nesne bavurusunu zmleyecek ORB'ye balanlamad"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR '%s' bir nesne bavurusuna dntrlemedi"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s' dizini oluturulamad: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "`%s' dosyasna yazlamad: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "`%s' dosyasnda kilit yok, ama olmal"
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "`%s' -> `%s' ba oluturulamad: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "`%s' kilit dosyas silinemedi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyas temizlenemedi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "`%s' kilit dizini silinemedi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "%s oluturulamad: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "Kapanma hatas: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Alt gconfd sreciyle haberlemek iin veriyolu oluturulamad: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Yaplandrma sunucusuna eriilemedi: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "Yardm seenekleri"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s seeneinde hata: %s\n"
+"Kullanlabilecek komut satr seeneklerinin tam listesini almak iin '%s --"
+"help' altrn.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "`%s' dosyasna yazlamad: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "Durum kayt dosyas okunurken hata: %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-"Yaplandrma sunucusuna balanlamad. (ounlukla, gconfd alan bir "
-"yaplandrma sunucunuz almasna ramen buradan ona eriemezsiniz - Eer "
-"iki makinadan da ayn anda giri yaptysanz, ORBit iin TCP an "
-"etkinletirmeniz gerekebilir.)\n"
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr "ema geersiz UTF-8 ieriyor"
@@ -736,11 +805,11 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "`%s' emas (`%s' iin belirtilen) ema olmayan bir deer ieriyor"
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "'/' ile sadece bir dizin belirtilebilir, bir anahtar deil."
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
@@ -749,7 +818,7 @@ msgstr ""
"`%s'in deeri yaplandrma dizinlerinden birindeki bir salt-okunur kaynak "
"iinde belirtiliyor"
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -780,173 +849,173 @@ msgstr ""
"sahip olabilir mi? Daima, GConfd tarafndan saptanan sorunlar hakkndaki "
"ayrntlar grmek iin user.* sistem gnlk dosyasna baknz."
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "Meta bilgilerinin bulunmasnda hata: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "Meta bilgileri alrken hata: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
"`%s' anahtar, `%s' anahtar iin ema olarak belirtilmi, ama aslnda `%s' "
"trn ieriyor"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "`%s' anlalamad (tamsay gerekli)"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "`%s' tamsay olarak ya ok byk ya da ok kk"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "`%s' anlalamad (deer gerek say olmal)"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "`%s' anlalamad (mantksal bir deer olmalyd)"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "`%s' anlalamad (satr bir '[' ile balamal)"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "`%s' anlalamad (satr bir ']' ile bitmeli)"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "`%s' anlalamad (listenin iinde fazladan bir ']' var)"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "`%s' anlalamad (fazladan karakterler var)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "`%s' anlalamad (ift bir '(' ile balamal)"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "`%s' anlalamad (ift bir ')' ile bitmeli)"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "`%s' anlalamad (eleman says yanl)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "`%s' anlalamad (ift iinde fazladan bir ')' var)"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "`%s': %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "Sunucu `%s' adresini zmleyemedi"
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "Yerel yaplandrma kaynana bildirimler eklenemedi"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "stemci, sunucular listesine eklenemedi, CORBA hatas: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "Bir '/' ile balamal"
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "Bir satrda iki '/' olamaz"
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "Bir nokta '/'den sonra gelemez"
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "`%c' bir ASCII karakter olmadndan tu isimlerinde kullanlmaz"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' anahtar/dizin isimlerinde geersizdir"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "Anahtar/Dizin bir '/' ile bitemez"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "Yaplandrma sunucusu kapatlamad: %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "\"float\" beklenirken %s alnd"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "\"tamsay\" beklenirken %s alnd"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "Dizge beklenirken %s alnd"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "\"mantksal\" beklenirken %s alnd"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "ema beklenirken %s alnd"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr "CORBA hatas: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "Kapatma istei alnd"
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -954,7 +1023,7 @@ msgstr ""
"gconfd hata ayklama seenei ile derlenmi; gconf.path kaynak dizininden "
"yklenmeye allyor"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -965,7 +1034,7 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
@@ -973,16 +1042,16 @@ msgstr ""
"Kaynak dizininde yaplandrma kaynaklar yok, yaplandrma kaydedilmeyecek "
"dzeltin "
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/dosyaYolu"
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "Baz yaplandrma kaynaklar yklenirken hata: %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -990,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"zmlenebilen bir yaplandrma kayna adresi yok, yaplandrma bilgisi "
"yklenemez ve kaydedilemez"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -998,14 +1067,14 @@ msgstr ""
"zmlenebilen bir yazlabilir ayarlama kayna adresi yok, baz "
"yaplandrma deiikliklerini kaydetmek mmkn olmayabilir"
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
"%d sinyali alnd, core kaydedildi (GConf kt). Ltfen bir hata raporu "
"gnderin."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
@@ -1013,51 +1082,51 @@ msgstr ""
"%d sinyali alnd, olaand kapanma (GConf kt). Ltfen bir hata raporu "
"gnderin"
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "%d sinyali alnd, GConf kapatlyor."
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "balyor (srm: %s), pid %u kullanc `%s'"
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "ConfigServer iin nesne bavurusu alnamad"
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr "Bayt fd %d veriyoluna yazlamadndan istemci kapanabilir: %s"
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Artalan uygulama iin kilit alnamad, klyor: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "kilit dosyas braklrken hata: %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "Kapanyor"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf sunucusu kullanmda deil, kapanyor."
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Dnen olaandlk: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1066,45 +1135,45 @@ msgstr ""
"gconfd gnlk dosyas alamad; gconfd kapandktan sonra dinleyiciler "
"etkinletirilemeyecek (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"gconfd gnlk dosyas kapatlamad; veri gerei gibi kaydedilemeyecek (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Durum kayt dosyas '%s' yazmak iin alamad: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "'%s' durum kayt dosyasna yazlamad, fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Yeni durum kayt dosyas '%s' kapatlamad: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Eski durum kayt dosyas '%s' uygun bir yere tanamad: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Yeni durum kayt dosyas yerine tanamad: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "'%s' e tanm olan durum kayt dosyas zgn haline getirilemedi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1112,17 +1181,17 @@ msgstr ""
"'%s' adresindeki bir dinleyici eski haline getirilemedi, veritaban "
"zmlenemedi"
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Durum kayt dosyas okunurken hata: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Durum kayt dosyas '%s' alamad: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1132,7 +1201,7 @@ msgstr ""
"eklenemedi; gconf'dan kldnda ya da bir kapanmadan sonra dinleyicilerin "
"yeniden eklenmesi mmkn olmayabilecek. (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1142,46 +1211,55 @@ msgstr ""
"eklenemedi; gconf'dan kldnda ya da bir kapanmadan sonra bu "
"dinleyiciler yeniden eklenebilir. (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "stemci iin IOR alnamad: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Durum kayt dosyas alamad: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Durum kayt dosyasna istemci eklenmesi kaydedilemedi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Durum kayt dosyasndan istemci eklenmesinin temizlenmesi baarsz: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "GConf sunucusu eklemedii srada tek bir istemci sunucudan silindi."
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr "Yardm seenekleri"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
"Bir anahtara bir deer ve ezamanlama belirtilir. --type ile kullanlr."
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "Bir anahtarn deerini standart ktya yazar."
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
@@ -1189,11 +1267,11 @@ msgstr ""
"Bir ema ve ezamanlama belirler. --short-desc, --long-desc, --owner, ve --"
"type ile kullann."
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "komut satrnda anahtarlar kaldrr"
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
@@ -1201,31 +1279,31 @@ msgstr ""
"Komut satrndan anahtar/dizin altndaki tm anahtarlar ardk olarak "
"kaldrlr"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "Dizindeki tm anahtar/deer iftlerini gsterir."
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "Dizindeki tm alt dizinleri gsterir."
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr "Bir dizinin altndaki tm alt dizinleri ardk olarak gsterir."
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "Dizin varsa 0, yoksa 2 deerini alr."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr "gconfd kapatlr. Y BR SEBEBNZ OLMADIKA BU SEENE KULLANMAYIN."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "gconfd etkinse 0 deilse 2 deerini alr."
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1233,7 +1311,7 @@ msgstr ""
"Yaplandrma sunucusunu (gconfd) balatr. (Normalde ihtiya varsa otomatik "
"olarak balatlr)"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1241,11 +1319,11 @@ msgstr ""
"Deer tr bir ayarlama ya da bir ema aklamas olarak belirtilir. "
"Ksaltmalar esizse kabul edilir."
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "tam|mantk|gerek|dizge|liste|ift"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1253,11 +1331,11 @@ msgstr ""
"Liste tr bir ayarlama ya da bir ema aklamas olarak belirtilir. "
"Ksaltmalar esizse kabul edilir."
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "tam|mantk|gerek|dizge"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1265,7 +1343,7 @@ msgstr ""
"car iftinin tr bir ayarlama ya da bir ema aklamas olarak belirtilir. "
"Ksaltmalar esizse kabul edilir."
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
@@ -1273,43 +1351,43 @@ msgstr ""
"cdr iftinin tr bir ayarlama ya da bir ema aklamas olarak belirtilir. "
"Ksaltmalar esizse kabul edilir."
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr "Bir emaya giden yarm satrlk bir aklama belirtilir."
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "AIKLAMA"
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "Bir emaya giden bir ka satrlk bir aklama belirtilir."
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "ema sahibi belirtilir"
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "SAHB"
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "Ykl olan bir ema dosyas belirtilir"
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "DOSYASM"
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr "ntanml dosya yolu dnda bir yaplandrma kayna belirtilir"
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "KAYNAK"
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
@@ -1317,7 +1395,7 @@ msgstr ""
"Sunucuyu aarak yaplandrma veritabanna dorudan eriir. gconfd etkin "
"olmadnda gereklidir."
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1328,7 +1406,7 @@ msgstr ""
"yaplandrma kaynana ya da ntanml kullanlmak zere bir bo dizgeye "
"ayarlanm olmaldr."
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1337,7 +1415,7 @@ msgstr ""
"uygulayarak ve kaldrarak bir uygulamann deneme yanlma usul testleri "
"yaplr."
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
@@ -1346,59 +1424,49 @@ msgstr ""
"uygulayarak ve kaldrarak bir uygulamann deneme yanlma usul testleri "
"yaplr."
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "Bir anahtar iin ksa aklama dizgesi alnr"
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "Bir anahtar iin uzun aklama dizgesi alnr"
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "Bu anahtara uygulanan emann ismi alnr"
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
"ema ismine uygulanacak anahtar tarafndan izlenen ema ismi belirtilir"
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
#, fuzzy
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr "Bu anahtara uygulanan emann ismi alnr"
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "ntanml kaynan ismi alnr"
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s seeneinde hata: %s\n"
-"Kullanlabilecek komut satr seeneklerinin tam listesini almak iin '%s --"
-"help' altrn.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "Ayn anda hem alnsn hem de belirtilsin/kaldrlsn olmaz.\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "Ayn anda hem belirtilsin hem de alnsn/kaldrlsn olmaz.\n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "--all-entries seenei ile --get veya --set birlikte kullanlamaz.\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "--all-dirs seenei ile --get veya --set birlikte kullanlamaz.\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
@@ -1406,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list seenei ile --get, --set, --unset, --all-entries ya da --"
"all-dirs birlikte kullanlamaz.\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
@@ -1414,335 +1482,335 @@ msgstr ""
"--set_schema seenei ile --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs "
"birlikte kullanlamaz.\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "Deer tr sadece bir deer belirtildiinde amaca uygundur\n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Bir deer ile bir de tr belirtilmelidir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "Ping seenei tek bana kullanlabilir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "--dir-exists seenei tek bana kullanlabilir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "--install-schema-file seenei tek bana kullanlabilir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "--makefile-install-rule seenei tek bana kullanlabilir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "--break-key seenei tek bana kullanlabilir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directory seenei tek bana kullanlabilir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"--direct seeneini kullanrken --config-source seenei ile bir "
"yaplandrma kayna belirtmelisiniz\n"
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "GConf balatlamad: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "GCONF_CONFIG_SOURCE evre deikeni ayarlanm olmal\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "Yaplandrma kaynana/kaynaklarna eriilemedi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "Kapanma hatas: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr "Ardk listeye bir ya da daha fazla dizin belirtilmelidir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "`%s' iinde girdiler listelenemedi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(belirtilmi deer yok)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "Yaplandrma sunucusunun (gconfd) alt sunucular alamad: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Alnacak anahtar ya da anahtarlar belirtilmelidir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "Tr: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "Liste Tr: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Car Tr: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Cdr Tr: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "ntanml Deer: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "Tanmsz"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "Sahibi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "zet: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "Aklama: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "%s iin belirtilmi bir deer yok\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "`%s' iin deer alnamad: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "`%s' tr anlalamad\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Argman olarak deiik anahtarlar/deerler belirtilmelidir\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "Anahtar iin belirtilmi bir deer yok: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "Bir deer olarak ema belirtilemez\n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "Bir listeyi ayarlarken bir temel liste tr belirtmelisiniz\n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr "Bir ifti ayarlarken bir temel car tr ve cdr tr belirtmelisiniz\n"
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Hata: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "Deer belirlenirken hata: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "Ezamanlamada hata: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Komut satrnda anahtar ya da anahtarlar belirtilmelidir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "`%s' iin bilinen bir ema yok\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "'%s' de ema iinde aklama dizgesi yok\n"
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "`%s' de ema alnrken hata: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "`%s' de kaytl ema yok\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "'%s' deki deer bir ema deil\n"
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr "Uygulanacak anahtar ismiyle izlenen bir ema ismi belirtilmelidir\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "UYARI: `%s' emas `%s' anahtar ile ilikilendirilirken hata: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "`%s' de ema alnrken hata: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "Tek argman olarak anahtar (ema ismi) belirtilmelidir\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Liste tr bir temel tr olmaldr: dizge, tamsay, gerek say ya da "
"mantksal\n"
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Car ifti tr bir temel tr olmaldr: dizge, tamsay, gerek say ya da "
"mantksal\n"
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
"Cdr ifti tr bir temel tr olmaldr: dizge, tamsay, gerek say ya da "
"mantksal\n"
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "Deer belirlenirken hata: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "Ezamanlamada hata: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"anahtar/deer iftinin alnaca bir ya da daha fazla dizin "
"belirtilmelidir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Kaldrlacak anahtarlar belirtilmelidir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "`%s' kaldrlrken hata: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "Ardk kaldrlacak bir ya da daha fazla dizin belirtilmelidir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "`%s' iinde girdiler listelenemedi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr "Alt dizinlerin alnaca dizin ya da dizinler belirtilmelidir.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "Dizinler listelenirken hata: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "UYARI: ema (%s) iin type geersiz ya da verilmemi\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "UYARI: ema (%s) iin list_type geersiz ya da verilmemi\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr "UYARI: ntanml `%s' deeri ema (%s) iin ayrtrlamad\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ""
"UYARI: ema (%s) iin car_type ya da cdr_type geersiz ya da verilmemi\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "UYARI: Bir ntanml deer bir ema iin belirtilemez\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "UYARI: gconftoool hatas GConfValueType bilinmiyor\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "UYARI: Tr ismi `%s' ayrtrlamad\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
@@ -1750,40 +1818,40 @@ msgstr ""
"UYARI: list_type sadece tamsay, gerek say, dizge ya da mantksal deer "
"olabilir, %s deil\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"UYARI: car_type sadece tamsay, gerek say, dizge ya da mantksal deer "
"olabilir, %s deil\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"UYARI: cdr_type sadece tamsay, gerek say, dizge ya da mantksal deer "
"olabilir, %s deil\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "UYARI: bo <applyto> dm"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "UYARI: <%s> dm <schema> altnda anlalamad\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "UYARI: ema iin belirtilmi bir anahtar yok\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
"UYARI: <locale> dm `name=\"konum\"' diye bir niteleyiciye sahip deil, "
"yoksayld\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
@@ -1791,51 +1859,51 @@ msgstr ""
"UYARI: `%s' konumu iin ok sayda <locale> dm, ilkinden sonrakiler "
"yoksayld\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "UYARI: Bir <locale> dmnde geersiz <%s> dm var\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr "UYARI: `%s' emas `%s' konumu yklenemedi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "`%s' konumu iin `%s' emas yklendi\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr "UYARI: `%s' emas `%s' anahtar ile ilikilendirilemedi: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "`%s' emas `%s' anahtarna ilitirildi\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Bir <schema> iinde en az bir <locale> girdisi olmaldr\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "UYARI: <%s> dm <schemalist> altnda anlalamad\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' alamad: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "Belge %s bo mu?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1843,26 +1911,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Belge %s kk dmde yanl tr ieriyor (<%s>, <gconfschemafile> olmal)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "Belge `%s' bir st dzey <gconfschemafile> dm iermiyor\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "UYARI: <%s> dm <gconfschemafile> altnda anlalamad\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "Yaplandrma verisini ezamanlarken hata: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Yklenecek ema dosyalar belirtilmeli\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1871,16 +1939,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "Krlma anahtar %s kaldrlamad: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Krlacak anahtarlar belirtilmeli\n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1889,11 +1957,11 @@ msgstr ""
"Uygulamanz anahtara hatal deerler atayarak krmaya alyor:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Krlacak dizinler belirtilmeli\n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1904,6 +1972,22 @@ msgstr ""
"alyor:\n"
" %s\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
+#~ "a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it "
+#~ "isn't reachable from here - if you're logged in from two machines at "
+#~ "once, you may need to enable TCP networking for ORBit by putting the line "
+#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
+#~ "b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a "
+#~ "system crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are "
+#~ "sure no gconfd processes are running on any machine using your home dir"
+#~ msgstr ""
+#~ "Yaplandrma sunucusuna balanlamad. (ounlukla, gconfd alan bir "
+#~ "yaplandrma sunucunuz almasna ramen buradan ona eriemezsiniz - "
+#~ "Eer iki makinadan da ayn anda giri yaptysanz, ORBit iin TCP an "
+#~ "etkinletirmeniz gerekebilir.)\n"
+
#~ msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend"
#~ msgstr "XML modl kapatlrken baz dizinler silinmeden kald"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 96b273c9..c7754d87 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-29 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Φæ̦æ BDB"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr " צ %s \"%s\""
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
@@ -62,209 +62,219 @@ msgstr ""
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr " Φæ Ʀæ: %s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr ""
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "Φæ̦æ XML"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr " XML \"%s\": %s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr " Ԧ \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr " XML \"%s\" - "
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr " צ \"%s\": %s\n"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr " \"%s\" \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr " צ \"%s\" \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr " Ԧ \"%s\": %s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr " \"%s\" \"%s\", Ϧ"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr " ̦ XML \"%s\", Ϧ"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, fuzzy, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr " Ҧ ̦ XML \"%s\" <entry>, Ϧ"
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr " צ \"%s\": %s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "Ϧ XML \"%s\": %s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr " \"%s\", : %s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "Ϧ XML \"%s\": %s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr " : %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr " \"type\" ̦ <%s>"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr " צ \"type\" - \"%s\", Ϧ"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr " \"value\" ̦"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "ͦ XML <%s> ̦ XML"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "צ (, צ) ̦ "
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "צ XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr " ͦ (%s ͦ %s)"
# car -
# cdr -
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr " צ CAR XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
"̦ XML: ͦΦ Φ "
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr " צ CDR XML: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "ͦ XML <%s> ̦ XML"
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr " CAR CDR XML"
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "Τ CDR ̦ XML"
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "Τ CAR Ҧ ̦ XML"
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "Φ CAR CDR Ҧ ̦ XML"
@@ -302,117 +312,113 @@ msgstr " צ "
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr " GConf: %s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr " GConf: \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "ަ \"%s\", \"%s\" %s"
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr " צ Ԧ"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr " Ӧ "
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr " Φ ¦ : %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr " Ʀ %lu դ"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr " צ Ԧ \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr " Ӧ \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
@@ -539,157 +545,222 @@ msgstr " \"%s\"\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr " \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "ަ , %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr " %s, %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "ަ , %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"ަ (%s,%s), צ "
""
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "ަ (%s,%s) (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr " "
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr " ˦ "
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr " צ \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
#, fuzzy
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr " ' ORB gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr " ' IOR"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr " \"%s\" \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr " צ \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr " ̦ OAF: %s"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "¦ Ʀæ(): %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr " צ"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+" Ҧ %s: %s.\n"
+" \"%s --help\" Ҧ.\n"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr " \"%s\": %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr " : %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -725,18 +796,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr " \"%s\" \"%s\" Ҧ , "
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr " \"/\" , "
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -757,172 +828,172 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr " æ: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr " æ: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
" \"%s\" \"%s\" Ħ Ҧ \"%s\""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr " ͦ \"%s\" (ަ æ )"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr " \"%s\" "
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr " ͦ \"%s\" (ަ Ħ )"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr " ͦ \"%s\" (ަ Ǧ )"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr " ͦ \"%s\" ( \"[\")"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr " ͦ \"%s\" ( ˦ \"]\")"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr " ͦ \"%s\" ( \"(\")"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr " ͦ \"%s\" ( ˦ \")\")"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr " ͦ \"%s\" (צ ˦˦ Ԧ)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "\"%s\": %s"
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr " ͦ Ц \"%s\""
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr " צ Ʀæ"
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr " ̦ , CORBA: %s"
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr " \"/\""
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr " \"/\" "
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr " Ц \"/\""
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, fuzzy, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr "\"%c\" - צ צ ަ/Ǧ"
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "\"%c\" - צ צ ަ/Ǧ"
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "/ ˦ (/)"
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr " צ Ʀæ: %s"
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "ަ , %s"
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "ަ æ, %s"
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "ަ , %s"
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "ަ Ǧ, %s"
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "ަ , %s"
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr " CORBA: %s"
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr " "
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
@@ -930,7 +1001,7 @@ msgstr ""
"gconfd Ц ; gconf.path "
" Ȧ Ԧ"
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -939,22 +1010,22 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr " Ʀæ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
@@ -962,7 +1033,7 @@ msgstr ""
" æ Ц Ц, "
" ƦæΦ Φ"
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
@@ -970,14 +1041,14 @@ msgstr ""
" Ц Ц Ʀæ, ˦ , "
" ˦ ͦ Ʀæ "
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
" ɭ %d, . , צ "
"GConf."
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
@@ -985,89 +1056,89 @@ msgstr ""
" ɭ %d, . , צ "
" ."
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr " ɭ %d, ."
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr " (Ӧ %s), %u \"%s\""
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr " IOR ̦: %s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr " GConf դ, ."
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr " : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr " צ \"%s\" : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr " \"%s\", : %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr " צ \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr " ͦ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1075,115 +1146,124 @@ msgstr ""
" צ ɭ , "
" \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr " : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr " צ \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr " IOR ̦: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr " צ \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr " ̦ : %s"
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr " ̦ : %s"
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
-msgstr " צ"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr " צ."
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr " ަ "
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
#, fuzzy
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr "Ҧ ަ \n"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr " Ӧ ަ/ ڦ."
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr " Ӧ Ц ڦ."
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr " Ӧ Ц ."
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr " 0, դ -- 2, Φ."
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr " gconfd. ."
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr " 0, gconfd դ -- 2, Φ"
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
@@ -1191,150 +1271,141 @@ msgstr ""
" Ʀæ (gconfd). ( "
", Ҧ.)"
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr " ˦ ."
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr " "
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr " "
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr " Ʀæ, "
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-" Ҧ %s: %s.\n"
-" \"%s --help\" Ҧ.\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr " Φ \n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr " Φ \n"
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
#, fuzzy
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr " --all-dirs --get --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr " --all-dirs --get --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
#, fuzzy
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
@@ -1343,7 +1414,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list --get, --set, --unset, --all-"
"pairs, or --all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
#, fuzzy
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
@@ -1352,418 +1423,418 @@ msgstr ""
"--set_schema --get, --set, --unset, --all-pairs, "
"--all-dirs\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr " ͦ Φ \n"
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "Ҧ Φ \n"
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr " .\n"
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "--dir-exists .\n"
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "--install-schema-file .\n"
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "--makefile-install-rule .\n"
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "--break-key .\n"
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directory .\n"
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr " Φæ̦ GConf: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "Ȧ ͦ GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "¦ Ʀæ(): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "( )"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr " Ʀæ (gconfd): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "Ҧ ަ \n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr ": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr " CAR: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr " CDR: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr " "
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr ": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr " : %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr " \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "ͦ \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "Ҧ ͦΦ ަ ҭ\n"
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "ɤ : \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr " \n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "Ҧ ͦ \n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr "Ҧ ͦΦ CAR CDR\n"
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr ": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, fuzzy, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr " : %s"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, fuzzy, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr " Φæ: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
#, fuzzy
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "Ҧ ަ \n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr " \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
#, fuzzy
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr "Ҧ ( ) ҭ\n"
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, fuzzy, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr ": ' \"%s\" \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "Ҧ ( ) ҭ\n"
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr " ͦ : string, int, float bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr " CAR ͦ: string, int, float bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr " CDR ͦ: string, int, float bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr " : %s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr " Φæ: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
"Ҧ ¦ Ǧ \"-"
"\".\n"
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "Ҧ ¦ ަ .\n"
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr " \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
#, fuzzy
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "Ҧ ¦ ަ .\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr " \"%s\": %s"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr ""
"Ҧ ¦ Ǧ ЦǦ.\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr " Ǧ: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr ": צ צΦ (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr ": צ צΦ list_type (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr ""
": ̦ \"%s\" (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr ": צ צΦ car_type cdr_type (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr ": \n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr ": Ҧ gconftool, צ GConfValueType\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr ": ̦ \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
": list_type int, float, string bool, \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
": car_type int, float, string bool, \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
": cdr_type int, float, string bool, \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr ": Φ <applyto>"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr ": <%s> ͦ Ц <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr ": \n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr ""
": <locale> \"name=\"locale\"\", Ϧ\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr ": צ <%s> ̦ <locale>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr ": ' \"%s\" \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr " \"%s\" \"%s\"\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "Ȧ <locale> <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr ": <%s> <schemalist> - ͦ\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr " צ \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr " \"%s\" Φ?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1772,26 +1843,26 @@ msgstr ""
" \"%s\" צ Ҧ (<%s>, "
"<gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr " \"%s\" Ҧ <gconfschemafile>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr ": <%s> <gconfschemafile> - ͦ\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr " Φæ Ʀæ: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "Ҧ ˦ ̦ æ\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1800,16 +1871,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "Ҧ ˦ ަ \n"
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1818,11 +1889,11 @@ msgstr ""
" :\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "Ȧ ˦ \n"
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1841,9 +1912,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Error unsetting '%s': %s\n"
#~ msgstr " \"%s\": %s\n"
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
-
#, fuzzy
#~ msgid "bonobo-activation problem description: '%s'"
#~ msgstr " OAF: \"%s\""
@@ -1854,9 +1922,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
#~ msgstr " OAF"
-#~ msgid "OAF parse error: %s"
-#~ msgstr " ̦ OAF: %s"
-
#~ msgid "Unknown OAF error"
#~ msgstr "צ OAF"
@@ -1900,10 +1965,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "צ Ťæ gconfd OAF; Ȧ\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to release lockfile: %s"
-#~ msgstr " צ \"%s\": %s"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Received signal %d, shutting down."
#~ msgstr " ɭ %d, ."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fdcac57f..164ed3e6 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-28 21:35-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-17 17:48+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "正在初始化 BDB 后端模块"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "无法在地址“%s”找到 %s 根目录"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
@@ -60,206 +60,216 @@ msgstr "无法在地址“%s”处读或写 XML 根目录"
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "位于根 %s 的XML源文件的目录/文件权限是:%o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:584
+#: backends/xml-backend.c:590
#, c-format
msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
msgstr "在同步XML后端目录缓存时发生错误:%s"
-#: backends/xml-backend.c:651
+#: backends/xml-backend.c:655
msgid ""
"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
"the directory"
msgstr "删除目录操作不再被支持,仅删除目录中所有的值"
-#: backends/xml-backend.c:718
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "正在初始化 XML 后端模块"
-#: backends/xml-backend.c:786
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "无法取消 XML 目录“%s”上的锁定:%s"
-#: backends/xml-cache.c:248
+#: backends/xml-cache.c:243
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr "无法同步 XML 缓存内容到磁盘"
-#: backends/xml-cache.c:278
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr "无法从 XML 后代缓存中删除目录“%s”,因为它还没有成功地同步到磁盘"
-#: backends/xml-cache.c:305
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr "在清除旧于“%u”秒的已同步的项后,有 %u 项保留在缓存中"
-#: backends/xml-dir.c:168
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "无法查看“%s”:%s"
-#: backends/xml-dir.c:178
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML 文件名“%s”是个目录"
-#: backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
#, c-format
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "无法删除“%s”:%s"
-#: backends/xml-dir.c:421
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "无法写文件“%s”:%s"
-#: backends/xml-dir.c:434
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "无法设置“%s”的模式:%s"
-#: backends/xml-dir.c:444
+#: backends/xml-dir.c:447
#, c-format
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "无法将 XML 数据写入“%s”:%s"
-#: backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
#, c-format
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "无法关闭文件“%s”:%s"
-#: backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "无法将“%s”改名为“%s”:%s"
-#: backends/xml-dir.c:486
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "无法恢复“%s”从“%s”:%s"
-#: backends/xml-dir.c:498
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "无法删除旧文件“%s”:%s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:929
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "无法查看“%s”:%s"
-#: backends/xml-dir.c:1073
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "重复的项“%s”在“%s”中,忽略"
-#: backends/xml-dir.c:1095
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "在 XML 文件“%s”中的项目没有名字,忽略"
-#: backends/xml-dir.c:1103
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr ""
-#: backends/xml-dir.c:1192
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "无法创建文件“%s”:%s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "无法写文件“%s”:%s"
+
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:150
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "忽略名为“%s”的 XML 结点:%s"
-#: backends/xml-entry.c:328
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "忽略 schema 名称“%s”,无效:%s"
-#: backends/xml-entry.c:376
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "忽略 XML 结点“%s”:%s"
-#: backends/xml-entry.c:727
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "无法读取 schema 的默认值 %s"
-#: backends/xml-entry.c:941
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "<%s> 节点没有“type”属性"
-#: backends/xml-entry.c:955
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "节点有未知的“type”属性“%s”,忽略"
-#: backends/xml-entry.c:970
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "节点没有“value”属性"
-#: backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "无法解释在 XML 列表节点中的 XML 节点 <%s>"
-#: backends/xml-entry.c:1052
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "列表节点中有无效的类型(list、pair 或 unknow)"
-#: backends/xml-entry.c:1075
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "错误的 XML 节点:%s"
-#: backends/xml-entry.c:1083
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "列表包含错误类型的节点(%s,应该为 %s)"
-#: backends/xml-entry.c:1135
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1157
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1176
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "无法理解位于 XML pair 节点内的 XML 节点 <%s> "
-#: backends/xml-entry.c:1194
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1200
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1207
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr ""
-#: backends/xml-entry.c:1212
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr ""
@@ -297,117 +307,113 @@ msgstr "无法关闭后端模块"
msgid "GConf Error: %s\n"
msgstr "GConf 错误:%s\n"
-#: gconf/gconf-client.c:899
+#: gconf/gconf-client.c:881
#, c-format
msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
msgstr "GConf 警告:无法列出“%s”中的对:%s"
-#: gconf/gconf-client.c:1165
+#: gconf/gconf-client.c:1146
#, c-format
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:233
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "接收到“设置请求中有无效值”"
-#: gconf/gconf-database.c:241
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:522
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "接收到“丢弃所有缓冲的数据”的请求"
-#: gconf/gconf-database.c:539
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "接收到“同步地进行同步”的请求"
-#: gconf/gconf-database.c:823
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "严重错误:无法为 ConfigDatabase 得到对象引用"
-#: gconf/gconf-database.c:985
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "无法同步一个或多个源:%s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1076
+#: gconf/gconf-database.c:1080
#, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1103
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "监听程序 ID %lu 不存在"
-#: gconf/gconf-database.c:1117
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "获取“%s”的值时发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1282
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "设置“%s”的值时发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1325
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "取消“%s”设置值时发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1354
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "获取“%s”的默认值时发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1405
+#: gconf/gconf-database.c:1413
#, c-format
msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
msgstr "取消“%s”的设置值时发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1437
+#: gconf/gconf-database.c:1445
#, c-format
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "获取“%s”的新值时发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1485
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "检查“%s”的存在时发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1509
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "删除目录“%s”发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1536
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "无法获取“%s”中的所有项:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1562
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "列出“%s”中的目录时发生错误:%s"
-#: gconf/gconf-database.c:1583
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "为“%s”设置 schema 时发生错误:%s"
@@ -534,154 +540,217 @@ msgstr "正在添加源“%s”\n"
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1341
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "文本包含无效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1362
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "期望列表,得到的是 %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1372
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "期望 %s 列表,得到的是 %s 列表"
-#: gconf/gconf-internals.c:1511
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "期望对,得到的是 %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1525
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "期望 (%s,%s) 对,得到的对仅有一个值或两个值都没有"
-#: gconf/gconf-internals.c:1541
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "期望类型 (%s,%s) 对,得到的是类型 (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1657
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "引用的字符串不是以引号开始"
-#: gconf/gconf-internals.c:1719
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "引用的字符串不是以引号结束"
-#: gconf/gconf-internals.c:1855
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "已编码的值不是有效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2314
+#: gconf/gconf-internals.c:2287
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "无法锁住临时文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2341
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "无法创建文件“%s”,也许它已经存在"
-#: gconf/gconf-internals.c:2387
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "无法创建或打开“%s”"
-#: gconf/gconf-internals.c:2397
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2425
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2455
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2472
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2482
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "无法转换对象到 IOR"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2569
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2610
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2631
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "无法将“%s”改名为“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2643
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "无法创建文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2662
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "无法关闭文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2676
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "无法将“%s”改名为“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "无法创建文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2875
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2899
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "无法访问配置源:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2923
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "无法创建文件“%s”:%s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
-"a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit by putting the line \"ORBIIOPIPv4=1"
-"\" in /etc/orbitrc\n"
-"b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a system "
-"crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are sure no "
-"gconfd processes are running on any machine using your home dir"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
-#: gconf/gconf-schema.c:214
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "无法创建文件“%s”:%s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
msgid "Schema contains invalid UTF-8"
msgstr ""
@@ -717,18 +786,18 @@ msgstr ""
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:641
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:679
+#: gconf/gconf-sources.c:680
#, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:691
+#: gconf/gconf-sources.c:692
#, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
@@ -749,177 +818,177 @@ msgid ""
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1410
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1479
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:1503
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
msgid "Key \"%s\" is NULL"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:61
+#: gconf/gconf.c:62
#, c-format
msgid "\"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:333
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:624
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2072
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2393
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2415
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2417
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2436
+#: gconf/gconf.c:2474
#, c-format
msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2446
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2460
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2829
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2890
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2925
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2960
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:2997
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3030
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf.c:3391
+#: gconf/gconf.c:3422
#, c-format
msgid "CORBA error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:246
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:278
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:292
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
@@ -928,853 +997,855 @@ msgstr ""
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:300
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:313
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:325
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:342
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:368
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:384
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:401
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr ""
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:531
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:570
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:608
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:618
+#: gconf/gconfd.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "无法设置“%s”的目录:%s"
-#: gconf/gconfd.c:656
+#: gconf/gconfd.c:664
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "无法创建文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconfd.c:664
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1790
+#: gconf/gconfd.c:1794
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1836
+#: gconf/gconfd.c:1840
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1889
+#: gconf/gconfd.c:1893
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2006
+#: gconf/gconfd.c:2010
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2011
+#: gconf/gconfd.c:2015
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2049
+#: gconf/gconfd.c:2053
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2062
+#: gconf/gconfd.c:2066
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2070
+#: gconf/gconfd.c:2074
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2160
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:71
-msgid "Help options"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:80
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:89
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:98
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:108
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:117
+#: gconf/gconftool.c:118
#, fuzzy
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
msgstr "必须在命令行上指定一个或多个键\n"
-#: gconf/gconftool.c:126
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:135
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:144
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:153
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:162
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:171
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:180
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:189
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:190
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:198
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:207
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:216
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:225
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:234
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:243
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:244
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:252
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:253
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:261
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:262
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:270
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:279
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:288
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:297
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:306
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:315
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:324
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:333
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:342
+#: gconf/gconftool.c:343
msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:351
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:408
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-
-#: gconf/gconftool.c:420
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:435
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:453
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:463
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:475
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:485
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:495
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:505
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:516
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:527
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:538
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:546
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:552
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:558
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:587
+#: gconf/gconftool.c:590
msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:600
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:629
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "无法访问配置源:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:851
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:894
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr "必须要指定递归列表的目录。\n"
-#: gconf/gconftool.c:928
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "列出“%s”中的项目时发生错误:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(没有设置值)"
-#: gconf/gconftool.c:1001
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1015
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "必须指定要获取的键或多个键\n"
-#: gconf/gconftool.c:1050
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "类型:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1051
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "列表类型:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1052
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Car 类型:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1053
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Cdr 类型:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "默认值:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "清除"
-#: gconf/gconftool.c:1060
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "属主:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1061
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "简单描述:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1062
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "详细描述:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "无法获取“%s”的值:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "不理解类型“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:1142
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1162
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1190
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "无法将 schema 设置为值\n"
-#: gconf/gconftool.c:1200
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "当设置列表时,您必须指定简单的 list-type\n"
-#: gconf/gconftool.c:1214
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1229
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "错误:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1242
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "设置值时发生错误:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1260
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "同步时发生错误:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1283
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "必须在命令行上指定一个或多个键\n"
-#: gconf/gconftool.c:1303
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "没有已知的 schema 用于“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:1336
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1341
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "在“%s”获取 schema 时发生错误:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1348
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "没有文件“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:1351
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1414
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1442
+#: gconf/gconftool.c:1445
#, fuzzy, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "在“%s”获取 schema 时发生错误:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1467
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1509
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1529
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1549
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1564
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "设置值时发生错误:%s"
-#: gconf/gconftool.c:1578
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "同步时发生错误:%s"
-#: gconf/gconftool.c:1593
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1607
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1618
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1641
#, fuzzy
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "必须要指定递归列表的目录。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1652
+#: gconf/gconftool.c:1655
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
msgstr "列出“%s”中的项目时发生错误:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1670
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr "必须指定获取子目录的一个或多个目录。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1704
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "列目录时错误:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1746
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "警告:schema (%s) 的类型无效或缺少\n"
-#: gconf/gconftool.c:1755
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "警告:schema (%s) 的 list_type 无效或缺少\n"
-#: gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr "警告:无法分析 schema (%s) 的默认值“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:1784
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr "警告:schema (%s) car_type 或 cdr_type 无效或缺少 \n"
-#: gconf/gconftool.c:1809
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "警告:您无法为 schema 设置默认值\n"
-#: gconf/gconftool.c:1838
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "警告:gconftool 内部错误,未知的 GConfValueType\n"
-#: gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
-#: gconf/gconftool.c:1948
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "警告:无法分析类型名“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:1902
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr "警告:list_type 只能是整型、浮点型、字符串或布尔型,不能是“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:1923
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr "警告:car_type 只能是整型、浮点型、字符串或布尔型,不能是“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:1944
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr "警告:cdr_type 只能是整型、浮点型、字符串或布尔型,不能是“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:1972
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "警告:空的 <applyto> 节点"
-#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "警告:无法理解 <schema> 下的节点 <%s>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1985
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "警告:没有指定 schema 的键\n"
-#: gconf/gconftool.c:2018
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr "警告:<locale> 节点没有“name=\"locale\"”属性,忽略\n"
-#: gconf/gconftool.c:2024
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr "警告:区域设置“%s”有多个 <locale> 节点,忽略第一个后的所有节点\n"
-#: gconf/gconftool.c:2105
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "警告:<locale> 节点中的节点 <%s> 无效\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr "警告:无法安装 schema “%s”,区域设置“%s”:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2142
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "安装 schema “%s”,区域设置“%s”\n"
-#: gconf/gconftool.c:2164
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr "警告:无法将 schema “%s”关联到键“%s”:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2172
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "将 schema “%s” 关联到键“%s”上\n"
-#: gconf/gconftool.c:2251
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "您在 <schema> 中必须至少有一个 <locale> 项\n"
-#: gconf/gconftool.c:2282
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "警告:无法理解位于 <schemalist> 下的节点 <%s>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2305
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "无法打开“%s”:%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2312
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "文档“%s”是空的?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2324
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
"<gconfschemafile>)\n"
msgstr "文档“%s”的根节点类型错误(<%s>,应该是 <gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2337
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "文档“%s”没有顶层 <gconfschemafile> 节点\n"
-#: gconf/gconftool.c:2351
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "警告:无法理解位于 <gconfschemafile> 下的节点 <%s>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "在同步配置数据时发生错误:%s"
-#: gconf/gconftool.c:2378
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "必须指定要安装的 schema 文件\n"
-#: gconf/gconftool.c:2415
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2435
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2561
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2567
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
" %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2585
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:2604
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1785,6 +1856,3 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Error listing subdirs of '%s': %s\n"
#~ msgstr "列出“%s”中的目录时发生错误:%s"
-
-#~ msgid "%s"
-#~ msgstr "%s"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index bf9b7303..30f94bfb 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-14 23:10-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 01:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-11 12:32+1000\n"
"Last-Translator: Ben Wu <hpwu@redhat.com>\n"
"Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: backends/bdb-backend.c:211
+#: backends/bdb-backend.c:215
msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module."
msgstr "卸載 BerkeleyDB (BDB) 後端模組。"
-#: backends/bdb-backend.c:234
+#: backends/bdb-backend.c:238
#, c-format
msgid "Opened BerkeleyDB source at root %s"
msgstr "在 root %s 已開啟的 BerkeleyDB 原始檔"
-#: backends/bdb-backend.c:574
+#: backends/bdb-backend.c:578
msgid "Initializing BDB backend module"
msgstr "初始化 BDB 後端模組"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "初始化 BDB 後端模組"
msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
msgstr "無法在 `%s' 位址找到 %s 的根目錄"
-#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1050
+#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209
#, c-format
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "無法建立目錄 `%s': %s"
@@ -60,190 +60,218 @@ msgstr "無法讀取或寫入到 `%s' 位址的 XML 根目錄"
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "在 %s 的 XML 原始檔之 目錄/檔案 權限設定為: %o/%o"
-#: backends/xml-backend.c:714
+#: backends/xml-backend.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
+msgstr "同步化 config 資料發生錯誤: %s"
+
+#: backends/xml-backend.c:655
+msgid ""
+"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
+"the directory"
+msgstr ""
+
+#: backends/xml-backend.c:722
msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "初始化 XML 後端模組"
-#: backends/xml-backend.c:779
+#: backends/xml-backend.c:790
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s"
msgstr "無法放棄在 XML 目錄 `%s' 的鎖定: %s"
-#: backends/xml-cache.c:119
-msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend"
-msgstr "當關閉 XML 後端時, 未同步處理目錄刪除"
+#: backends/xml-cache.c:243
+msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
+msgstr ""
-#: backends/xml-cache.c:229
+#: backends/xml-cache.c:273
#, c-format
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
msgstr "無法從 XML 的後端快取移除 `%s' 目錄, 因為它沒有成功的被同步到磁碟上"
-#: backends/xml-cache.c:256
+#: backends/xml-cache.c:300
#, c-format
msgid ""
"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
"u seconds"
msgstr "存留在快取中的 %u 項目在清除早已同步處理超過 %u 秒的項目之後"
-#: backends/xml-dir.c:164
+#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "無法 stat `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:174
+#: backends/xml-dir.c:181
#, c-format
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML 檔名 `%s' 是一個目錄"
-#: backends/xml-dir.c:298 backends/xml-dir.c:305
-#, c-format
-msgid "Failed to delete `%s': %s"
+#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "無法刪除 `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:346
+#: backends/xml-dir.c:424
#, c-format
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "無法寫入 `%s' 檔案: %s"
-#: backends/xml-dir.c:359
+#: backends/xml-dir.c:437
#, c-format
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "無法在 `%s' 設定模式: %s"
-#: backends/xml-dir.c:373 backends/xml-dir.c:383
+#: backends/xml-dir.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
+msgstr "無法寫入 `%s' 檔案: %s"
+
+#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233
+#, c-format
+msgid "Failed to close file `%s': %s"
+msgstr "無法關閉檔案 `%s': %s"
+
+#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483
#, c-format
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "無法重新命名 `%s' 為 `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:389
+#: backends/xml-dir.c:489
#, c-format
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "無法從 `%s' 回復 `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:401
+#: backends/xml-dir.c:501
#, c-format
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "無法刪除舊檔案 `%s': %s"
#. These are all fatal errors
-#: backends/xml-dir.c:803
+#: backends/xml-dir.c:932
#, c-format
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "無法 stat `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:947
+#: backends/xml-dir.c:956
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: backends/xml-dir.c:1106
#, c-format
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "在 `%s' 有重複的 `%s' 紀錄, 忽視"
-#: backends/xml-dir.c:969
+#: backends/xml-dir.c:1128
#, c-format
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "紀錄中沒有 XML 檔案名稱 `%s', 忽視"
-#: backends/xml-dir.c:977
+#: backends/xml-dir.c:1136
#, c-format
msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr "在 XML 檔案 `%s' 的頂端節點是 <%s> 而不是 <entry>, 忽視"
-#: backends/xml-dir.c:1066
+#: backends/xml-dir.c:1225
#, c-format
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "無法建立檔案 `%s': %s"
-#: backends/xml-dir.c:1074
-#, c-format
-msgid "Failed to close file `%s': %s"
-msgstr "無法關閉檔案 `%s': %s"
+#: backends/xml-dir.c:1324
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
+msgstr "無法寫入 `%s' 檔案: %s"
#. There was an error
-#: backends/xml-entry.c:149
+#: backends/xml-entry.c:154
#, c-format
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "忽視名稱為 `%s' 的 XML 節點: %s"
-#: backends/xml-entry.c:327
+#: backends/xml-entry.c:332
#, c-format
msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
msgstr "忽視概要名稱 `%s', 無效: %s"
-#: backends/xml-entry.c:375
+#: backends/xml-entry.c:380
#, c-format
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "忽視 XML 節點 `%s': %s"
-#: backends/xml-entry.c:726
+#: backends/xml-entry.c:732
#, c-format
msgid "Failed reading default value for schema: %s"
msgstr "讀取概要的預設值失敗: %s"
-#: backends/xml-entry.c:940
+#: backends/xml-entry.c:952
#, c-format
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "<%s> 節點沒有 \"類型\" 的屬性"
-#: backends/xml-entry.c:954
+#: backends/xml-entry.c:966
#, c-format
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "一個節點有未知 \"類型\" 的屬性 `%s', 忽視"
-#: backends/xml-entry.c:969
+#: backends/xml-entry.c:981
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "節點沒有 \"數值\" 的屬性"
-#: backends/xml-entry.c:1017 backends/xml-entry.c:1093
+#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
msgstr "不了解 XML 名單節點中的 XML 節點 <%s>"
-#: backends/xml-entry.c:1051
+#: backends/xml-entry.c:1063
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "一個名單節點中無效的類型 (名單, 一對或未知)"
-#: backends/xml-entry.c:1074
+#: backends/xml-entry.c:1086
#, c-format
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "不當的 XML 節點: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1082
+#: backends/xml-entry.c:1094
#, c-format
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "名單中含有一個不當鍵入的節點 (%s, 應該是 %s)"
-#: backends/xml-entry.c:1134
+#: backends/xml-entry.c:1146
#, c-format
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "忽視 XML pair 裡不當的 car: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1143 backends/xml-entry.c:1166
+#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr "分析 XML 檔案: 名單與一對並沒有放在一個 pair 中"
-#: backends/xml-entry.c:1156
+#: backends/xml-entry.c:1168
#, c-format
msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
msgstr "忽視 XML pair 裡不當的 cdr: %s"
-#: backends/xml-entry.c:1175
+#: backends/xml-entry.c:1187
#, c-format
msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
msgstr "不了解在 XML 一對節點中的 XML 節點 <%s>"
-#: backends/xml-entry.c:1193
+#: backends/xml-entry.c:1205
msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
msgstr "找不到 XML 一對節點的 car 與 cdr"
-#: backends/xml-entry.c:1199
+#: backends/xml-entry.c:1211
msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
msgstr "在 XML 檔案的一對數值中遺失 cdr"
-#: backends/xml-entry.c:1206
+#: backends/xml-entry.c:1218
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "在 XML 檔案的一對數值中遺失 car"
-#: backends/xml-entry.c:1211
+#: backends/xml-entry.c:1223
msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
msgstr "在 XML 檔案的一對數值中遺失 car 與 cdr"
@@ -276,52 +304,63 @@ msgstr "找不到 `%s' 的後端模組"
msgid "Failed to shut down backend"
msgstr "關閉後端失敗"
-#: gconf/gconf-database.c:232
+#: gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
+#, c-format
+msgid "GConf Error: %s\n"
+msgstr "GConf 發生錯誤: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-client.c:881
+#, c-format
+msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
+msgstr "GConf 警告: 列出在 `%s' 中的 pair 失敗: %s"
+
+#: gconf/gconf-client.c:1146
+#, c-format
+msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
+msgstr "預期的 `%s' 有 `%s' 給金鑰 %s"
+
+#: gconf/gconf-database.c:234
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "設定請求時接收到無效的數值"
-#: gconf/gconf-database.c:240
+#: gconf/gconf-database.c:242
#, c-format
msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
msgstr "設定請求給金鑰 `%s' 時,不了解接收到的 CORBA 數值"
-#: gconf/gconf-database.c:518
+#: gconf/gconf-database.c:524
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "接收到刪除所有快取資料的請求"
-#: gconf/gconf-database.c:535
+#: gconf/gconf-database.c:541
msgid "Received request to sync synchronously"
msgstr "接收到同步化處理的請求"
-#: gconf/gconf-database.c:770
+#: gconf/gconf-database.c:826
msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
msgstr "嚴重錯誤: 取得 ConfigDatabase 的物件參考失敗"
-#: gconf/gconf-database.c:929
+#: gconf/gconf-database.c:988
#, c-format
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "同步化一個或更多的原始資料失敗: %s"
-#. This error is not fatal; we basically ignore it.
-#. * Because it's likely the right thing for the client
-#. * app to simply continue.
-#.
-#: gconf/gconf-database.c:1015
-#, c-format
+#: gconf/gconf-database.c:1080
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this "
+"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
"configuration changes."
msgstr ""
"紀錄 listener (%s) 的增加失敗; 這將導致無法在 gconfd 重新啟動後回復 這個 "
"listener,以及影響組態設定更改提示的可靠性。"
-#: gconf/gconf-database.c:1042
+#: gconf/gconf-database.c:1111
#, c-format
msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
msgstr "Listener ID %lu 不存在"
-#: gconf/gconf-database.c:1051
+#: gconf/gconf-database.c:1125
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
@@ -330,47 +369,57 @@ msgstr ""
"紀錄移除 listener 至紀錄檔失敗 (這是無傷大雅的,但也許 會導致奇怪的提示再度出"
"現): %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1328
+#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540
#, c-format
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "取得 `%s' 的數值發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1216
+#: gconf/gconf-database.c:1290
#, c-format
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "設定 `%s' 的數值發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1259
+#: gconf/gconf-database.c:1333
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s"
msgstr "解除設定 `%s' 發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1283
+#: gconf/gconf-database.c:1362
#, c-format
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "取得 `%s' 的預設值發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1323
+#: gconf/gconf-database.c:1413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
+msgstr "解除設定 `%s' 發生錯誤: %s"
+
+#: gconf/gconf-database.c:1445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
+msgstr "取得 `%s' 的數值發生錯誤: %s"
+
+#: gconf/gconf-database.c:1493
#, c-format
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "檢查 `%s' 的存在發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1347
+#: gconf/gconf-database.c:1517
#, c-format
msgid "Error removing dir `%s': %s"
msgstr "移除 `%s' 目錄發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1374
+#: gconf/gconf-database.c:1544
#, c-format
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "取得在 `%s' 中的所有紀錄失敗: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1400
+#: gconf/gconf-database.c:1570
#, c-format
msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
msgstr "列出在 `%s' 中的目錄發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-database.c:1421
+#: gconf/gconf-database.c:1591
#, c-format
msgid "Error setting schema for `%s': %s"
msgstr "為 `%s' 設定概要時發生錯誤: %s"
@@ -439,312 +488,345 @@ msgstr "取得一個鎖失敗"
msgid "No database available to save your configuration"
msgstr "沒有可使用的資料庫來儲存您的組態設定"
-#: gconf/gconf-internals.c:114
-#, c-format
-msgid "No '/' in key `%s'"
+#: gconf/gconf-internals.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No '/' in key \"%s\""
msgstr "沒有 '/' 在金鑰 `%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:227
+#: gconf/gconf-internals.c:199
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
msgstr "在 '%s' 的字串值中有無效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:286
+#: gconf/gconf-internals.c:258
msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
msgstr "無法編譯 CORBA 數值給名單要素"
-#: gconf/gconf-internals.c:288
+#: gconf/gconf-internals.c:260
#, c-format
msgid "Incorrect type for list element in %s"
msgstr "在 %s 中的名單要素有錯誤的類型"
-#: gconf/gconf-internals.c:301
+#: gconf/gconf-internals.c:273
msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
msgstr "從 gconfd 接收的名單有一個不當的名單類型"
-#: gconf/gconf-internals.c:482
+#: gconf/gconf-internals.c:454
msgid "Failed to convert object to IOR"
msgstr "轉換物件為 IOR 失敗"
-#: gconf/gconf-internals.c:619
+#: gconf/gconf-internals.c:591
msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
msgstr "在概要的地域性中無效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:627
+#: gconf/gconf-internals.c:599
msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
msgstr "在概要的簡短說明中無效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:635
+#: gconf/gconf-internals.c:607
msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
msgstr "在概要的長說明中無效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:643
+#: gconf/gconf-internals.c:615
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "在概要的擁有者中無效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:868
+#: gconf/gconf-internals.c:838
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "無法開啟路徑檔 `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:928
+#: gconf/gconf-internals.c:887
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "新增原始檔 `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:940
+#: gconf/gconf-internals.c:899
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "讀取 `%s' 檔案錯誤: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1271 gconf/gconf-internals.c:1337
-#: gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
-#: gconf/gconf-value.c:1084
+#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
+#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388
+#: gconf/gconf-value.c:1665
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "文字包含無效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1422
+#: gconf/gconf-internals.c:1346
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "可預期的名單, 有 %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1432
+#: gconf/gconf-internals.c:1356
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "可預期的名單 %s, 有 %s 名單"
-#: gconf/gconf-internals.c:1571
+#: gconf/gconf-internals.c:1484
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "可預期的一對, 有 %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1585
+#: gconf/gconf-internals.c:1498
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "可預期的一對 (%s,%s), 一對中的一個或兩個數值遺失"
-#: gconf/gconf-internals.c:1601
+#: gconf/gconf-internals.c:1514
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "可預期的一對類型為 (%s,%s) 有 (%s,%s) 類型"
-#: gconf/gconf-internals.c:1717
+#: gconf/gconf-internals.c:1630
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "引用的字串並不以引號起始"
-#: gconf/gconf-internals.c:1779
+#: gconf/gconf-internals.c:1692
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "引用的字串並不以引號結束"
-#: gconf/gconf-internals.c:1915
+#: gconf/gconf-internals.c:1828
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "編碼的數值不是有效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2265 gconf/gconf.c:3082
-#, c-format
-msgid "CORBA error: %s"
-msgstr "CORBA 錯誤: %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2281
-#, c-format
-msgid "OAF problem description: '%s'"
-msgstr "OAF 問題說明: '%s'"
-
#: gconf/gconf-internals.c:2287
-msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory"
-msgstr "嘗試要移除未列出的 OAF 物件目錄"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2292
-msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
-msgstr "嘗試要增加已列出的 OAF 目錄"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2299
-#, c-format
-msgid "OAF parse error: %s"
-msgstr "OAF 解析錯誤: %s"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2304
-msgid "Unknown OAF error"
-msgstr "未知的 OAF 錯誤"
-
-#: gconf/gconf-internals.c:2437
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "無法鎖定暫存檔 '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2464
+#: gconf/gconf-internals.c:2314
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "無法建立 '%s' 檔案,也許因為它已經存在"
-#: gconf/gconf-internals.c:2510
+#: gconf/gconf-internals.c:2360
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "建立或開啟 '%s' 失敗"
-#: gconf/gconf-internals.c:2520
-#, c-format
+#: gconf/gconf-internals.c:2370
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
-"operating system has NFS file locking misconfigured, or a hard NFS client "
-"crash caused a stale lock (%s)"
+"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
"鎖定 '%s' 失敗: 也許另一個程序有這個鎖,或您的 作業系統的 NFS 檔案鎖定設定錯"
"誤或是一個 hard NFS 客戶端 失敗造成失去時效的鎖定 (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2548
+#: gconf/gconf-internals.c:2399
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR 檔案 '%s' 開啟失敗, 找不到 gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2578
+#: gconf/gconf-internals.c:2429
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool 或其他非 gconfd 的程序有鎖定檔 '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2595
+#: gconf/gconf-internals.c:2446
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "無法聯繫 ORB 以辨析既存的 gconfd 物件參考"
-#: gconf/gconf-internals.c:2627
+#: gconf/gconf-internals.c:2456
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
+msgstr "轉換物件為 IOR 失敗"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2506
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "無法建立 `%s' 目錄: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2686
+#: gconf/gconf-internals.c:2565
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "無法寫入檔案 `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2727
+#: gconf/gconf-internals.c:2606
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "我們沒有 `%s' 檔案的鎖,但應該要有"
-#: gconf/gconf-internals.c:2748
+#: gconf/gconf-internals.c:2627
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "連結 '%s' 到 '%s' 失敗: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2760
+#: gconf/gconf-internals.c:2639
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "移除鎖定檔 `%s' 失敗: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2779
+#: gconf/gconf-internals.c:2658
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "清理檔案 `%s' 失敗: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2793
+#: gconf/gconf-internals.c:2672
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "移除鎖定目錄 `%s' 失敗: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:3003 gconf/gconfd.c:580
+#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591
#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "建立 `%s' 失敗: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:3036
+#: gconf/gconf-internals.c:2835
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server ping error: %s"
+msgstr "關閉發生錯誤: %s\n"
+
+#: gconf/gconf-internals.c:2856
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "建立 pipe 以聯繫 spawned gconf 程式失敗: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:3064
+#: gconf/gconf-internals.c:2880
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "啟動組態設定程式失敗: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:3088
+#: gconf/gconf-internals.c:2905
+#, c-format
msgid ""
-"Failed to contact configuration server (a likely cause of this is that you "
-"have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
-"reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you may "
-"need to enable TCP networking for ORBit)\n"
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
msgstr ""
-"聯繫組態設定程式失敗 (原因可能是已經有 一個組態設定程式 (gconfd) 在執行中,不"
-"過 在此聯繫不到 - 假如您同時在兩部機器上登入,您或許 需要啟動 TCP 網路連線給 "
-"ORBit)\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:3724
-#, c-format
-msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
-msgstr "從 child pipe (%s) 讀取失敗"
+#: gconf/gconf-internals.c:2906
+msgid "none"
+msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:3789
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72
+msgid "Help options"
+msgstr "求助選項"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411
#, c-format
-msgid "Failed to fork (%s)"
-msgstr "衍生 (%s) 失敗"
+msgid ""
+"Error on option %s: %s.\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"選項 %s 有錯誤發生: %s。\n"
+"執行 '%s' --help 可看到一連串完整的命令列選項。\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:3929
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
#, c-format
-msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
-msgstr "轉換至目錄 '%s' (%s) 失敗"
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
+"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:3939
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
#, c-format
-msgid "Failed to execute child process (%s)"
-msgstr "執行子程序 (%s) 失敗"
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
+"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
+"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
+"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
+"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
+"%d)."
+msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:3948
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't remove file %s: %s\n"
+msgstr "無法寫入檔案 `%s': %s"
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
#, c-format
-msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
-msgstr "重指子程序 (%s) 的輸出或輸入失敗"
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
+"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Error reading the file: "
+msgstr "讀取儲存的狀態檔發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:3957
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
#, c-format
-msgid "Failed to fork child process (%s)"
-msgstr "衍生子程序 (%s) 失敗"
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
+"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:3965
-msgid "Unknown error executing child process"
-msgstr "執行子程序時發生未知的錯誤"
+#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
+#: gconf/gconf-schema.c:245
+#, fuzzy
+msgid "Schema contains invalid UTF-8"
+msgstr "文字包含無效的 UTF-8"
+
+#: gconf/gconf-sources.c:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
+msgstr "載入原始檔 `%s' 失敗: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:3986
+#: gconf/gconf-sources.c:346
#, c-format
-msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
-msgstr "從子 pid pipe (%s) 讀取足夠的資料失敗"
+msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d"
+msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:4036
+#: gconf/gconf-sources.c:352
#, c-format
-msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
-msgstr "建立與子程序 (%s) 聯繫的 pipe 失敗"
+msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d"
+msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:320
+#: gconf/gconf-sources.c:359
#, c-format
-msgid "Failed to load source `%s': %s"
-msgstr "載入原始檔 `%s' 失敗: %s"
+msgid ""
+"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf-sources.c:368
+msgid ""
+"None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings "
+"will not be possible"
+msgstr ""
-#: gconf/gconf-sources.c:544
+#: gconf/gconf-sources.c:584
#, c-format
msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
msgstr "`%s' 概要指定給 `%s',儲存了一個非概要的數值"
-#: gconf/gconf-sources.c:601
+#: gconf/gconf-sources.c:642
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "'/' 名稱只能當作是一個目錄而不是一支金鑰"
-#: gconf/gconf-sources.c:630
-#, c-format
+#: gconf/gconf-sources.c:680
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
-"path."
+"path"
msgstr "`%s' 的數值設定在您的組態設定路徑之前只能讀取的原始檔。"
-#: gconf/gconf-sources.c:642
-#, c-format
+#: gconf/gconf-sources.c:692
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
-"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your "
-"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) "
-"somehow we mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd "
-"processes (or had two at the time the second was launched), logging out, "
-"killing all copies of gconfd, and logging back in may help. Perhaps the "
-"problem is that you attempted to use GConf from two machines at once, and "
-"ORBit still has its default configuration that prevents remote CORBA "
-"connections? As always, check the user.* syslog for details on problems "
-"gconfd encountered."
+"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your "
+"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't "
+"found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your "
+"operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your "
+"home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly "
+"notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have "
+"two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), "
+"logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If "
+"you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that "
+"you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has "
+"its default configuration that prevents remote CORBA connections - put "
+"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for "
+"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per "
+"home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles "
+"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
"無法儲存數值在金鑰 '%s',因為組態設定程式沒有 可寫入的資料庫。 這個問題的起因"
"有兩種可能: 1) 您的 組態設定路徑沒有包含任何的資料庫或找不到或 2) 因某種因素"
@@ -753,292 +835,306 @@ msgstr ""
"兩部機器上同時使用 GConf, 而 ORBit 仍有預設的組態設定以防止遠端的 CORBA 連"
"線? 在 gconfd 發生問題時,通常都檢查 user.* syslog 的詳細情況。"
-#: gconf/gconf-sources.c:1198
+#: gconf/gconf-sources.c:1413
#, c-format
msgid "Error finding metainfo: %s"
msgstr "尋找 metainfo 發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1267
+#: gconf/gconf-sources.c:1482
#, c-format
msgid "Error getting metainfo: %s"
msgstr "取得 metainfo 發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconf-sources.c:1291
+#: gconf/gconf-sources.c:1506
#, c-format
msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
msgstr "`%s' 金鑰列出為 `%s' 金鑰的概要,實際上儲存 `%s' 類型"
-#: gconf/gconf-value.c:81
+#: gconf/gconf-value.c:103
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
msgstr "無法了解 `%s' (預期是整數)"
-#: gconf/gconf-value.c:91
+#: gconf/gconf-value.c:113
#, c-format
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "整數 `%s' 太大或太小"
-#: gconf/gconf-value.c:112
+#: gconf/gconf-value.c:134
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
msgstr "無法了解 `%s' (預期是實數)"
-#: gconf/gconf-value.c:156
+#: gconf/gconf-value.c:178
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
msgstr "無法了解 `%s' (預期是真或假)"
-#: gconf/gconf-value.c:232
+#: gconf/gconf-value.c:254
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
msgstr "無法了解 `%s' (名單應該以 'l' 為首)"
-#: gconf/gconf-value.c:245
+#: gconf/gconf-value.c:267
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
msgstr "無法了解 `%s' (名單應該以 'l' 結尾)"
-#: gconf/gconf-value.c:296
+#: gconf/gconf-value.c:318
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
msgstr "無法了解 `%s' (在名單中發現多餘的 'l')"
-#: gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
+#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
msgstr "無法了解 `%s' (多餘的衍生字元)"
-#: gconf/gconf-value.c:374
+#: gconf/gconf-value.c:396
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
msgstr "無法了解 `%s' (一對應該以 '(' 為首)"
-#: gconf/gconf-value.c:387
+#: gconf/gconf-value.c:409
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
msgstr "無法了解 `%s' (一對應該以 ')' 結尾)"
-#: gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
+#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
msgstr "無法了解 `%s' (基本要素數量錯誤)"
-#: gconf/gconf-value.c:457
+#: gconf/gconf-value.c:479
#, c-format
msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
msgstr "無法了解 `%s' (在一對中找到多餘的 ')')"
-#: gconf/gconf.c:54
+#: gconf/gconf.c:55
#, c-format
-msgid "`%s': %s"
+msgid "Key \"%s\" is NULL"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconf.c:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\": %s"
msgstr "`%s': %s"
-#: gconf/gconf.c:287
+#: gconf/gconf.c:343
#, c-format
msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
msgstr "伺服器無法辨析 `%s' 位址"
-#: gconf/gconf.c:572
+#: gconf/gconf.c:632
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "無法增加提示到本機的組態設定原始檔"
-#: gconf/gconf.c:1868
+#: gconf/gconf.c:2076
#, c-format
msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
msgstr "新增客戶端到伺服器的名單中失敗,CORBA 錯誤: %s"
-#: gconf/gconf.c:2183
-msgid "Failed to init GConf, exiting\n"
-msgstr "初始化 GConf 失敗, 離開中\n"
-
-#: gconf/gconf.c:2220
+#: gconf/gconf.c:2431
msgid "Must begin with a slash (/)"
msgstr "必須以短斜線 (/) 為首"
-#: gconf/gconf.c:2242
+#: gconf/gconf.c:2453
msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
msgstr "不能有兩個短斜線 (/) 在一起"
-#: gconf/gconf.c:2244
+#: gconf/gconf.c:2455
msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
msgstr "不能有一個句號 (.) 在短斜線 (/) 之後"
-#: gconf/gconf.c:2265
+#: gconf/gconf.c:2474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
+msgstr "`%c' 是一個在 金鑰/目錄 名稱中無效的字元"
+
+#: gconf/gconf.c:2484
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' 是一個在 金鑰/目錄 名稱中無效的字元"
-#: gconf/gconf.c:2279
+#: gconf/gconf.c:2498
msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
msgstr "金鑰/目錄 不能以短斜線 (/) 結尾"
-#: gconf/gconf.c:2520
+#: gconf/gconf.c:2867
#, c-format
msgid "Failure shutting down config server: %s"
msgstr "關閉組態設定程式失敗: %s"
-#: gconf/gconf.c:2581
+#: gconf/gconf.c:2928
#, c-format
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "預期是浮點數,卻得到 %s"
-#: gconf/gconf.c:2616
+#: gconf/gconf.c:2963
#, c-format
msgid "Expected int, got %s"
msgstr "預期是整數,卻得到 %s"
-#: gconf/gconf.c:2651
+#: gconf/gconf.c:2998
#, c-format
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "預期是字串,卻得到 %s"
-#: gconf/gconf.c:2688
+#: gconf/gconf.c:3032
#, c-format
msgid "Expected bool, got %s"
msgstr "預期是 bool,卻得到 %s"
-#: gconf/gconf.c:2721
+#: gconf/gconf.c:3065
#, c-format
msgid "Expected schema, got %s"
msgstr "預期是概要,卻得到 %s"
-#: gconf/gconfd.c:247
+#: gconf/gconf.c:3422
+#, c-format
+msgid "CORBA error: %s"
+msgstr "CORBA 錯誤: %s"
+
+#: gconf/gconfd.c:249
msgid "Shutdown request received"
msgstr "接收到關機請求"
-#: gconf/gconfd.c:279
+#: gconf/gconfd.c:281
msgid ""
"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
"directory"
msgstr "以除錯程式編譯 gconfd; 嘗試從原始檔目錄中載入 gconf.path"
-#: gconf/gconfd.c:297
+#: gconf/gconfd.c:295
#, c-format
msgid ""
"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
msgstr "找不到組態設定檔,嘗試使用預設的設定原始檔 `%s'"
-#: gconf/gconfd.c:306
+#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
+#. request would result in another failed gconfd being spawned.
+#.
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid ""
"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
"edit "
msgstr "在原始路徑中沒有組態設定原始檔,不會儲存設定值; 編輯 "
-#: gconf/gconfd.c:306
+#: gconf/gconfd.c:303
msgid "/path"
msgstr "/path"
-#: gconf/gconfd.c:320
+#: gconf/gconfd.c:316
#, c-format
msgid "Error loading some config sources: %s"
msgstr "載入一些設定原始檔發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconfd.c:332
+#: gconf/gconfd.c:328
msgid ""
"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
"data"
msgstr "沒有成功的辨析設定原始檔的位址, 無法載入或儲存設定資料"
-#: gconf/gconfd.c:349
+#: gconf/gconfd.c:345
msgid ""
"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
"some configuration changes"
msgstr "沒有成功的辨析可寫入的設定原始檔, 也許無法儲存一些設定的變更"
-#: gconf/gconfd.c:375
+#: gconf/gconfd.c:371
#, c-format
msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
msgstr "接收到訊號 %d,傾銷核心。請回報一個 GConf 的程式錯誤。"
-#: gconf/gconfd.c:391
+#: gconf/gconfd.c:389
#, c-format
msgid ""
"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
msgstr "接收到訊號 %d,不正常關機。請回報一個 GConf 的程式錯誤。"
-#: gconf/gconfd.c:408
+#: gconf/gconfd.c:406
#, c-format
msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
msgstr "接收到訊號 %d,正常關機"
#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
#. So we free it at the end of main()
-#: gconf/gconfd.c:526
+#: gconf/gconfd.c:538
#, c-format
msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
msgstr "啟動 (版本 %s), pid %u 使用者 '%s'"
-#: gconf/gconfd.c:567
+#: gconf/gconfd.c:578
msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
msgstr "無法取得 ConfigServer 的物件參考"
-#: gconf/gconfd.c:605
+#: gconf/gconfd.c:616
#, c-format
msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
msgstr "無法寫入位元組到 pipe fd %d,所以客戶端程式也許會當機: %s"
-#: gconf/gconfd.c:615
+#: gconf/gconfd.c:626
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "無法取得程式的鎖,離開中: %s"
-#: gconf/gconfd.c:657
+#: gconf/gconfd.c:664
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "釋放鎖定檔發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconfd.c:665
+#: gconf/gconfd.c:672
msgid "Exiting"
msgstr "離開中"
-#: gconf/gconfd.c:690
+#: gconf/gconfd.c:698
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf 伺服器不在運作,關閉中。"
-#: gconf/gconfd.c:1059
+#: gconf/gconfd.c:1063
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "傳回例外: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1159
+#: gconf/gconfd.c:1163
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr "無法開啟 gconfd 紀錄檔; 在 gconfd 關閉後,將無法回復 listeners (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1194
+#: gconf/gconfd.c:1198
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "無法關閉 gconfd 紀錄檔; 資料也許沒有適當的儲存 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1263
+#: gconf/gconfd.c:1267
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "無法開啟已儲存的狀態檔 '%s' 以用來寫入: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1277
+#: gconf/gconfd.c:1281
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "無法寫入已儲存的狀態檔 '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1286
+#: gconf/gconfd.c:1290
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "無法關閉新儲存的狀態檔 '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1300
+#: gconf/gconfd.c:1304
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "無法移開之前儲存的狀態檔 '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1310
+#: gconf/gconfd.c:1314
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "無法移動新儲存的狀態檔到指定地方: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1319
+#: gconf/gconfd.c:1323
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1078,7 +1174,7 @@ msgstr ""
"無法紀錄 listener 的移除至 gconfd 紀錄檔; 也許錯誤地重新加入 此 listener 當 "
"gconfd 存在或關閉時 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2203
+#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "無法取得 IOR 給客戶端: %s"
@@ -1098,141 +1194,157 @@ msgstr "無法寫入客戶端的增加至已儲存的狀態檔: %s"
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "無法清除客戶端的增加至已儲存的狀態檔: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2164
+#: gconf/gconfd.c:2173
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "有些客戶在他們還沒有被加入前,將自己從 GConf 伺服器移除。"
-#: gconf/gconftool.c:68
-msgid "Help options"
-msgstr "求助選項"
+#. dialog display isn't working out
+#: gconf/gconfd.c:2312
+msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
+msgstr ""
+
+#. Eeeek! Can't show dialog
+#: gconf/gconfd.c:2321
+#, c-format
+msgid ""
+"Segmentation fault!\n"
+"Cannot display crash dialog: %s\n"
+msgstr ""
-#: gconf/gconftool.c:77
+#: gconf/gconftool.c:81
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr "設定一個金鑰給這個值然後同步化。 使用 --type。"
-#: gconf/gconftool.c:86
+#: gconf/gconftool.c:90
msgid "Print the value of a key to standard output."
msgstr "以標準輸出的方式列出這個金鑰的值。"
-#: gconf/gconftool.c:95
+#: gconf/gconftool.c:99
msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
"設定一個概要然後同步化。 使用 --short-desc, --long-desc, --owner, 與 --type。"
-#: gconf/gconftool.c:105
+#: gconf/gconftool.c:109
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "在命令列取消設定這個金鑰"
-#: gconf/gconftool.c:114
+#: gconf/gconftool.c:118
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
+"command line"
+msgstr "必須在命令列指定金鑰\n"
+
+#: gconf/gconftool.c:127
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "列出在這個目錄下所有成對的 金鑰/值。"
-#: gconf/gconftool.c:123
+#: gconf/gconftool.c:136
msgid "Print all subdirectories in a directory."
msgstr "列出在這個目錄下的所有子目錄。"
-#: gconf/gconftool.c:132
+#: gconf/gconftool.c:145
msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
msgstr "循環地列出在這個目錄下的所有子目錄與紀錄檔。"
-#: gconf/gconftool.c:141
+#: gconf/gconftool.c:154
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "如果這個目錄存在,傳回 0; 如果不存在,傳回 2。"
-#: gconf/gconftool.c:150
+#: gconf/gconftool.c:163
msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
msgstr "關閉 gconfd。 不要輕易使用這個選項!"
-#: gconf/gconftool.c:159
+#: gconf/gconftool.c:172
msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
msgstr "如果 gconfd 正在執行,傳回 0; 如果沒有,傳回 2。"
-#: gconf/gconftool.c:168
+#: gconf/gconftool.c:181
msgid ""
"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
"needed.)"
msgstr "啟動 config 伺服器 (gconfd)。 (通常在需要時會自動啟動。)"
-#: gconf/gconftool.c:177
+#: gconf/gconftool.c:190
msgid ""
"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
"describes. Unique abbreviations OK."
msgstr "指定已設定的數值類型,或概要所描述的數值類型。 獨特的縮寫式即可。"
-#: gconf/gconftool.c:178
+#: gconf/gconftool.c:191
msgid "int|bool|float|string|list|pair"
msgstr "int|bool|float|string|list|pair"
-#: gconf/gconftool.c:186
+#: gconf/gconftool.c:199
msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr "指定已設定的數值類型,或概要所描述的數值類型。 獨特的縮寫式即可。"
-#: gconf/gconftool.c:187 gconf/gconftool.c:196 gconf/gconftool.c:205
+#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218
msgid "int|bool|float|string"
msgstr "int|bool|float|string"
-#: gconf/gconftool.c:195
+#: gconf/gconftool.c:208
msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
"指定已設定的 car pair 的數值類型,或概要所描述的數值類型。 獨特的縮寫式即可。"
-#: gconf/gconftool.c:204
+#: gconf/gconftool.c:217
msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
"指定已設定的 cdr pair 的數值類型,或概要所描述的數值類型。 獨特的縮寫式即可。"
-#: gconf/gconftool.c:213
+#: gconf/gconftool.c:226
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
msgstr "指定要加入概要的一行短說明。"
-#: gconf/gconftool.c:214 gconf/gconftool.c:223
+#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "說明"
-#: gconf/gconftool.c:222
+#: gconf/gconftool.c:235
msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
msgstr "指定要加入概要的多行說明。"
-#: gconf/gconftool.c:231
+#: gconf/gconftool.c:244
msgid "Specify the owner of a schema"
msgstr "指定此概要的擁有者"
-#: gconf/gconftool.c:232
+#: gconf/gconftool.c:245
msgid "OWNER"
msgstr "擁有者"
-#: gconf/gconftool.c:240
+#: gconf/gconftool.c:253
msgid "Specify a schema file to be installed"
msgstr "指定要安裝的概要檔"
-#: gconf/gconftool.c:241
+#: gconf/gconftool.c:254
msgid "FILENAME"
msgstr "檔名"
-#: gconf/gconftool.c:249
+#: gconf/gconftool.c:262
msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
msgstr "指定要使用的設定原始檔而不是預設路徑"
-#: gconf/gconftool.c:250
+#: gconf/gconftool.c:263
msgid "SOURCE"
msgstr "原始檔"
-#: gconf/gconftool.c:258
+#: gconf/gconftool.c:271
msgid ""
"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
"is not running."
msgstr "繞過伺服器直接存取 config 資料庫。 gconfd 必須不在執行中。"
-#: gconf/gconftool.c:267
+#: gconf/gconftool.c:280
msgid ""
"Properly installs schema files on the command line into the database. "
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
@@ -1241,7 +1353,7 @@ msgstr ""
"在命令列下適當地安裝概要檔到資料庫中。 環境變數 GCONF_CONFIG_SOURCE 必須設定"
"為非預設的 config 原始檔或設定空白的字串以使用預設值。"
-#: gconf/gconftool.c:276
+#: gconf/gconftool.c:289
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
@@ -1249,59 +1361,55 @@ msgstr ""
"Torture-test 是一種在命令列下為金鑰設定與反設定一連串不同類型 數值的應用程"
"式。"
-#: gconf/gconftool.c:285
+#: gconf/gconftool.c:298
msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
"the directories on the command line."
msgstr ""
"Torture-test 是一種在命令列下設定與反設定目錄中的一連串金鑰的應用程式。"
-#: gconf/gconftool.c:294
+#: gconf/gconftool.c:307
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "為此金鑰取得短的 doc 字串"
-#: gconf/gconftool.c:303
+#: gconf/gconftool.c:316
msgid "Get the long doc string for a key"
msgstr "為此金鑰取得長的 doc 字串"
-#: gconf/gconftool.c:312
+#: gconf/gconftool.c:325
msgid "Get the name of the schema applied to this key"
msgstr "取得套用在此金鑰的概要名稱"
-#: gconf/gconftool.c:321
+#: gconf/gconftool.c:334
msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
msgstr "指定概要名稱以及要套用於其上的金鑰"
-#: gconf/gconftool.c:330
+#: gconf/gconftool.c:343
+#, fuzzy
+msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
+msgstr "取得套用在此金鑰的概要名稱"
+
+#: gconf/gconftool.c:352
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "取得預設原始檔的名稱"
-#: gconf/gconftool.c:382
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on option %s: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"選項 %s 有錯誤發生: %s。\n"
-"執行 '%s' --help 可看到一連串完整的命令列選項。\n"
-
-#: gconf/gconftool.c:394
+#: gconf/gconftool.c:423
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "無法同時作取得和設定/反設定\n"
-#: gconf/gconftool.c:401
+#: gconf/gconftool.c:430
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "無法同時作設定和取得/反設定\n"
-#: gconf/gconftool.c:409
+#: gconf/gconftool.c:438
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "無法使用 --all-entries 加上 --get 或 --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:417
+#: gconf/gconftool.c:446
msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
msgstr "無法使用 --all-dirs 加上 --get 或 --set\n"
-#: gconf/gconftool.c:427
+#: gconf/gconftool.c:456
msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
@@ -1309,7 +1417,7 @@ msgstr ""
"--recursive-list 不能與 --get, --set, --unset, --all-entries, 或 --all-dirs "
"一起使用\n"
-#: gconf/gconftool.c:437
+#: gconf/gconftool.c:466
msgid ""
"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
"all-dirs\n"
@@ -1317,391 +1425,410 @@ msgstr ""
"--set_schema 不能與 --get, --set, --unset, --all-entries, --all-dirs 一起使"
"用\n"
-#: gconf/gconftool.c:443
+#: gconf/gconftool.c:472
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "數值類型只有在設定數值時是相關的\n"
-#: gconf/gconftool.c:449
+#: gconf/gconftool.c:478
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "當設定數值時必須指定一種類型\n"
-#: gconf/gconftool.c:459
+#: gconf/gconftool.c:488
msgid "Ping option must be used by itself.\n"
msgstr "Ping 的選項必須由它自己使用。\n"
-#: gconf/gconftool.c:469
+#: gconf/gconftool.c:498
msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
msgstr "--dir-exists 的選項必須由它自己使用。\n"
-#: gconf/gconftool.c:479
+#: gconf/gconftool.c:508
msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
msgstr "--install-schema-file 必須由它自己使用。\n"
-#: gconf/gconftool.c:490
+#: gconf/gconftool.c:519
msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
msgstr "--makefile-install-rule 必須由它自己使用。\n"
-#: gconf/gconftool.c:501
+#: gconf/gconftool.c:530
msgid "--break-key must be used by itself.\n"
msgstr "--break-key 必須由它自己使用。\n"
-#: gconf/gconftool.c:512
+#: gconf/gconftool.c:541
msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
msgstr "--break-directory 必須由它自己使用。\n"
-#: gconf/gconftool.c:519
+#: gconf/gconftool.c:549
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
msgstr ""
"當您使用 --direct 時,您必須指定一個 config 原始檔並加上 --config-source\n"
-#: gconf/gconftool.c:525
+#: gconf/gconftool.c:555
msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
msgstr "當您使用一個非預設的設定原始檔時,您必須使用 --direct\n"
-#: gconf/gconftool.c:531
+#: gconf/gconftool.c:561
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "初始化 GConf 失敗: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:566
+#: gconf/gconftool.c:590
+msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
+msgstr ""
+
+#: gconf/gconftool.c:603
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "必須設定環境變數 GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
-#: gconf/gconftool.c:595
+#: gconf/gconftool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "存取設定原始檔失敗: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:796
+#: gconf/gconftool.c:854
#, c-format
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "關閉發生錯誤: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:839
+#: gconf/gconftool.c:897
msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
msgstr "必須指定一個或多個目錄給循環的名單。\n"
-#: gconf/gconftool.c:873
+#: gconf/gconftool.c:931
#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "無法列出在 `%s' 的紀錄: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:891
+#: gconf/gconftool.c:949
msgid "(no value set)"
msgstr "(沒有設定數值)"
-#: gconf/gconftool.c:946
+#: gconf/gconftool.c:1004
#, c-format
msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
msgstr "無法建立 config 伺服器 (gconfd): %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:960
+#: gconf/gconftool.c:1018
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "必須指定要取得的金鑰\n"
-#: gconf/gconftool.c:995
+#: gconf/gconftool.c:1053
#, c-format
msgid "Type: %s\n"
msgstr "類型: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:996
+#: gconf/gconftool.c:1054
#, c-format
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "名單類型: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:997
+#: gconf/gconftool.c:1055
#, c-format
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "Car 類型: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:998
+#: gconf/gconftool.c:1056
#, c-format
msgid "Cdr Type: %s\n"
msgstr "Cdr 類型: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1003
+#: gconf/gconftool.c:1061
#, c-format
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "預設值: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1003 gconf/gconftool.c:1005 gconf/gconftool.c:1006
-#: gconf/gconftool.c:1007
+#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064
+#: gconf/gconftool.c:1065
msgid "Unset"
msgstr "反設定"
-#: gconf/gconftool.c:1005
+#: gconf/gconftool.c:1063
#, c-format
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "擁有者: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1006
+#: gconf/gconftool.c:1064
#, c-format
msgid "Short Desc: %s\n"
msgstr "短說明: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1007
+#: gconf/gconftool.c:1065
#, c-format
msgid "Long Desc: %s\n"
msgstr "長說明: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1016 gconf/gconftool.c:1310
+#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368
#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "沒有設定數值給 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1020 gconf/gconftool.c:1314
+#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372
#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "無法取得數值給 `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1075
+#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133
#, c-format
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "不了解類型 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1087
+#: gconf/gconftool.c:1145
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "必須指定另一對 金鑰/數值 當作引數\n"
-#: gconf/gconftool.c:1107
+#: gconf/gconftool.c:1165
#, c-format
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "沒有數值要設定給金鑰: `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1135
+#: gconf/gconftool.c:1193
msgid "Cannot set schema as value\n"
msgstr "無法設定概要為數值\n"
-#: gconf/gconftool.c:1145
+#: gconf/gconftool.c:1203
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "當設定名單時,您必須指定一個原始的名單類型 (list-type)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1159
+#: gconf/gconftool.c:1217
msgid ""
"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
msgstr "當設定一對 (pair) 時,您必須指定一個原始的 car-type 與 cdr-type\n"
-#: gconf/gconftool.c:1174
+#: gconf/gconftool.c:1232
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "錯誤: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1187
+#: gconf/gconftool.c:1245
#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "設定數值發生錯誤: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1205
+#: gconf/gconftool.c:1263
#, c-format
msgid "Error syncing: %s\n"
msgstr "同步化發生錯誤: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1228
+#: gconf/gconftool.c:1286
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "必須在命令列指定金鑰\n"
-#: gconf/gconftool.c:1248
+#: gconf/gconftool.c:1306
#, c-format
msgid "No schema known for `%s'\n"
msgstr "沒有已知的概要給 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1281
+#: gconf/gconftool.c:1339
#, c-format
msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
msgstr "沒有 doc 字串儲存在 '%s' 的概要中\n"
-#: gconf/gconftool.c:1286
+#: gconf/gconftool.c:1344
#, c-format
msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
msgstr "在 '%s' 取得概要發生錯誤: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1293
+#: gconf/gconftool.c:1351
#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
msgstr "沒有概要儲存在 '%s' 中\n"
-#: gconf/gconftool.c:1296
+#: gconf/gconftool.c:1354
#, c-format
msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
msgstr "在 '%s' 的數值不是一個概要\n"
-#: gconf/gconftool.c:1352
+#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435
msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
msgstr "必須指定一個概要名稱以及要套用於其上的金鑰名稱\n"
-#: gconf/gconftool.c:1359
+#: gconf/gconftool.c:1417
#, c-format
msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
msgstr "要使概要名稱 '%s' 與金鑰名稱 '%s' 產生關聯發生錯誤: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1379
+#: gconf/gconftool.c:1445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
+msgstr "在 '%s' 取得概要發生錯誤: %s\n"
+
+#: gconf/gconftool.c:1470
msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
msgstr "必須指定金鑰(概要名稱)為唯一的引數\n"
-#: gconf/gconftool.c:1421
+#: gconf/gconftool.c:1512
msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "名單類型必須是原始的類型: string, int, float 或 bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1441
+#: gconf/gconftool.c:1532
msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "一對的 car 類型必須是原始的類型: string, int, float 或 bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1461
+#: gconf/gconftool.c:1552
msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
msgstr "一對的 cdr 類型必須是原始的類型: string, int, float 或 bool\n"
-#: gconf/gconftool.c:1476
+#: gconf/gconftool.c:1567
#, c-format
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "設定數值發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1490
+#: gconf/gconftool.c:1581
#, c-format
msgid "Error syncing: %s"
msgstr "同步化發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconftool.c:1505
+#: gconf/gconftool.c:1596
msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
msgstr "必須指定一個或多個用來取得一對 金鑰/數值 的目錄。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1519
+#: gconf/gconftool.c:1610
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "必須指定要反設定的一個或多個金鑰。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1530
+#: gconf/gconftool.c:1621
#, c-format
msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
msgstr "反設定時發生錯誤 `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1553
+#: gconf/gconftool.c:1641
+#, fuzzy
+msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
+msgstr "必須指定一個或多個目錄給循環的名單。\n"
+
+#: gconf/gconftool.c:1655
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
+msgstr "無法列出在 `%s' 的紀錄: %s\n"
+
+#: gconf/gconftool.c:1673
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
msgstr "必須指定一個或多個目錄以取得其中的子目錄。\n"
-#: gconf/gconftool.c:1587
+#: gconf/gconftool.c:1707
#, c-format
msgid "Error listing dirs: %s\n"
msgstr "列出目錄發生錯誤: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:1629
+#: gconf/gconftool.c:1749
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
msgstr "警告: 概要 (%s) 有無效或遺失的類型\n"
-#: gconf/gconftool.c:1638
+#: gconf/gconftool.c:1758
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
msgstr "警告: 概要 (%s) 有無效或遺失的名單類型\n"
-#: gconf/gconftool.c:1649 gconf/gconftool.c:1679 gconf/gconftool.c:1708
+#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828
#, c-format
msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
msgstr "警告: 無法解析預設數值 `%s' 給概要 (%s)\n"
-#: gconf/gconftool.c:1667
+#: gconf/gconftool.c:1787
#, c-format
msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
msgstr "警告: 概要 (%s) 有無效或遺失的 car 類型或 cdr 類型\n"
-#: gconf/gconftool.c:1692
+#: gconf/gconftool.c:1812
msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
msgstr "警告: 您不能設一個預設數值給概要\n"
-#: gconf/gconftool.c:1721
+#: gconf/gconftool.c:1841
msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
msgstr "警告: gconftool 內部發生錯誤,有未知的 GConfValueType\n"
-#: gconf/gconftool.c:1768 gconf/gconftool.c:1789 gconf/gconftool.c:1810
-#: gconf/gconftool.c:1831
+#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930
+#: gconf/gconftool.c:1951
#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "警告: 無法解析類型名稱 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1785
+#: gconf/gconftool.c:1905
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr ""
"警告: 名單類型 (list_type ) 只能是 int, float, string 或 bool 而不是 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1806
+#: gconf/gconftool.c:1926
#, c-format
msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr "警告: car 類型只能是 int, float, string 或 bool 而不是 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1827
+#: gconf/gconftool.c:1947
#, c-format
msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
msgstr "警告: cdr 類型只能是 int, float, string 或 bool 而不是 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:1855
+#: gconf/gconftool.c:1975
msgid "WARNING: empty <applyto> node"
msgstr "警告: 空白的 <applyto> 節點"
-#: gconf/gconftool.c:1858 gconf/gconftool.c:2121
+#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
msgstr "警告: 節點 <%s> 不了解以下的 <schema>\n"
-#: gconf/gconftool.c:1868
+#: gconf/gconftool.c:1988
msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "警告: 沒有指定金鑰給概要\n"
-#: gconf/gconftool.c:1901
+#: gconf/gconftool.c:2021
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr "警告: <locale> 節點沒有 `name=\"locale\"' 屬性,忽略中\n"
-#: gconf/gconftool.c:1907
+#: gconf/gconftool.c:2027
#, c-format
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr "警告: 多重的 <locale> 節點給地域 `%s',先忽略所有之前的\n"
-#: gconf/gconftool.c:1988
+#: gconf/gconftool.c:2108
#, c-format
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "警告: 在 <locale> 節點中有無效的節點 <%s>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2017
+#: gconf/gconftool.c:2137
#, c-format
msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
msgstr "警告: 無法安裝概要 `%s' 地域 `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2025
+#: gconf/gconftool.c:2145
#, c-format
msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
msgstr "安裝概要 `%s' 給地域 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2047
+#: gconf/gconftool.c:2167
#, c-format
msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
msgstr "警告: 無法使概要 `%s' 與金鑰 `%s' 產生關聯: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2055
+#: gconf/gconftool.c:2175
#, c-format
msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
msgstr "連接概要 `%s' 至金鑰 `%s'\n"
-#: gconf/gconftool.c:2134
+#: gconf/gconftool.c:2254
msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
msgstr "您必須至少有一個 <locale> 紀錄在 <schema> 中\n"
-#: gconf/gconftool.c:2165
+#: gconf/gconftool.c:2285
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
msgstr "警告: 節點 <%s> 不了解以下的 <schemalist>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2188
+#: gconf/gconftool.c:2308
#, c-format
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "無法開啟 `%s': %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2195
+#: gconf/gconftool.c:2315
#, c-format
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "文件 `%s' 是空白的嗎?\n"
-#: gconf/gconftool.c:2207
+#: gconf/gconftool.c:2327
#, c-format
msgid ""
"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
@@ -1709,26 +1836,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"文件 `%s' 含有錯誤類型的 root 節點 (<%s>,應該是 <gconfschemafile>)\n"
-#: gconf/gconftool.c:2220
+#: gconf/gconftool.c:2340
#, c-format
msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
msgstr "文件 `%s' 沒有最高層級的 <gconfschemafile> 節點\n"
-#: gconf/gconftool.c:2234
+#: gconf/gconftool.c:2354
#, c-format
msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
msgstr "警告: 不了解在 <gconfschemafile> 以下的節點 <%s>\n"
-#: gconf/gconftool.c:2245 gconf/gconftool.c:2277
+#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397
#, c-format
msgid "Error syncing config data: %s"
msgstr "同步化 config 資料發生錯誤: %s"
-#: gconf/gconftool.c:2261
+#: gconf/gconftool.c:2381
msgid "Must specify some schema files to install\n"
msgstr "必須指定一些要安裝的概要檔\n"
-#: gconf/gconftool.c:2298
+#: gconf/gconftool.c:2418
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1737,16 +1864,16 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2318
+#: gconf/gconftool.c:2438
#, c-format
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "無法反設定損壞的金鑰 %s: %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2444
+#: gconf/gconftool.c:2564
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "必須指定一些要毀損的金鑰\n"
-#: gconf/gconftool.c:2450
+#: gconf/gconftool.c:2570
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
@@ -1755,11 +1882,11 @@ msgstr ""
"嘗試要毀損您的應用系統,藉由設定不當數值給金鑰:\n"
" %s\n"
-#: gconf/gconftool.c:2468
+#: gconf/gconftool.c:2588
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "必須指定一些要毀損的目錄\n"
-#: gconf/gconftool.c:2487
+#: gconf/gconftool.c:2607
#, c-format
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
@@ -1769,17 +1896,60 @@ msgstr ""
"嘗試要毀損您的應用系統,藉由設定不當數值給目錄中的 金鑰:\n"
" %s\n"
-#: wrappers/gtk/gconf-client.c:287 wrappers/gtk/gconf-client.c:304
-#, c-format
-msgid "GConf Error: %s\n"
-msgstr "GConf 發生錯誤: %s\n"
+#~ msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend"
+#~ msgstr "當關閉 XML 後端時, 未同步處理目錄刪除"
-#: wrappers/gtk/gconf-client.c:795
-#, c-format
-msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
-msgstr "GConf 警告: 列出在 `%s' 中的 pair 失敗: %s"
+#~ msgid "OAF problem description: '%s'"
+#~ msgstr "OAF 問題說明: '%s'"
-#: wrappers/gtk/gconf-client.c:997
-#, c-format
-msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
-msgstr "預期的 `%s' 有 `%s' 給金鑰 %s"
+#~ msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory"
+#~ msgstr "嘗試要移除未列出的 OAF 物件目錄"
+
+#~ msgid "attempt to add already-listed OAF directory"
+#~ msgstr "嘗試要增加已列出的 OAF 目錄"
+
+#~ msgid "OAF parse error: %s"
+#~ msgstr "OAF 解析錯誤: %s"
+
+#~ msgid "Unknown OAF error"
+#~ msgstr "未知的 OAF 錯誤"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to contact configuration server (a likely cause of this is that "
+#~ "you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
+#~ "reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you "
+#~ "may need to enable TCP networking for ORBit)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "聯繫組態設定程式失敗 (原因可能是已經有 一個組態設定程式 (gconfd) 在執行"
+#~ "中,不過 在此聯繫不到 - 假如您同時在兩部機器上登入,您或許 需要啟動 TCP 網"
+#~ "路連線給 ORBit)\n"
+
+#~ msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+#~ msgstr "從 child pipe (%s) 讀取失敗"
+
+#~ msgid "Failed to fork (%s)"
+#~ msgstr "衍生 (%s) 失敗"
+
+#~ msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
+#~ msgstr "轉換至目錄 '%s' (%s) 失敗"
+
+#~ msgid "Failed to execute child process (%s)"
+#~ msgstr "執行子程序 (%s) 失敗"
+
+#~ msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
+#~ msgstr "重指子程序 (%s) 的輸出或輸入失敗"
+
+#~ msgid "Failed to fork child process (%s)"
+#~ msgstr "衍生子程序 (%s) 失敗"
+
+#~ msgid "Unknown error executing child process"
+#~ msgstr "執行子程序時發生未知的錯誤"
+
+#~ msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
+#~ msgstr "從子 pid pipe (%s) 讀取足夠的資料失敗"
+
+#~ msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
+#~ msgstr "建立與子程序 (%s) 聯繫的 pipe 失敗"
+
+#~ msgid "Failed to init GConf, exiting\n"
+#~ msgstr "初始化 GConf 失敗, 離開中\n"