summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMark McLoughlin <mark@skynet.ie>2004-10-12 16:52:48 +0000
committerMark McLoughlin <markmc@src.gnome.org>2004-10-12 16:52:48 +0000
commitc8e7db339965d671e595f32c313654a06d3666e7 (patch)
treee4984d123dadd324d458aff899073eac3efbf2c8
parent257992d373ef618bedcc58763814639a0557aa00 (diff)
downloadgconf-c8e7db339965d671e595f32c313654a06d3666e7.tar.gz
Version 2.8.1.GCONF_2_8_1
2004-10-12 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> * configure.in: Version 2.8.1.
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--NEWS16
-rw-r--r--po/am.po156
-rw-r--r--po/ar.po156
-rw-r--r--po/az.po156
-rw-r--r--po/be.po156
-rw-r--r--po/bg.po156
-rw-r--r--po/bn.po156
-rw-r--r--po/bs.po156
-rw-r--r--po/ca.po156
-rw-r--r--po/cs.po156
-rw-r--r--po/cy.po156
-rw-r--r--po/da.po156
-rw-r--r--po/de.po156
-rw-r--r--po/el.po156
-rw-r--r--po/en_CA.po156
-rw-r--r--po/en_GB.po156
-rw-r--r--po/es.po156
-rw-r--r--po/eu.po156
-rw-r--r--po/fa.po156
-rw-r--r--po/fi.po156
-rw-r--r--po/fr.po2
-rw-r--r--po/ga.po156
-rw-r--r--po/gl.po156
-rw-r--r--po/gu.po156
-rw-r--r--po/hi.po156
-rw-r--r--po/hr.po156
-rw-r--r--po/hu.po156
-rw-r--r--po/id.po156
-rw-r--r--po/it.po164
-rw-r--r--po/ja.po156
-rw-r--r--po/ko.po156
-rw-r--r--po/lt.po170
-rw-r--r--po/lv.po156
-rw-r--r--po/mk.po156
-rw-r--r--po/ml.po156
-rw-r--r--po/mn.po156
-rw-r--r--po/ms.po156
-rw-r--r--po/nb.po156
-rw-r--r--po/ne.po156
-rw-r--r--po/nl.po156
-rw-r--r--po/nn.po156
-rw-r--r--po/no.po156
-rw-r--r--po/pa.po156
-rw-r--r--po/pl.po156
-rw-r--r--po/pt.po156
-rw-r--r--po/pt_BR.po156
-rw-r--r--po/ro.po156
-rw-r--r--po/ru.po156
-rw-r--r--po/sk.po156
-rw-r--r--po/sl.po156
-rw-r--r--po/sq.po156
-rw-r--r--po/sr.po156
-rw-r--r--po/sr@Latn.po156
-rw-r--r--po/sv.po156
-rw-r--r--po/ta.po156
-rw-r--r--po/tr.po156
-rw-r--r--po/uk.po156
-rw-r--r--po/vi.po156
-rw-r--r--po/yi.po156
-rw-r--r--po/zh_CN.po156
-rw-r--r--po/zh_TW.po262
62 files changed, 4688 insertions, 4666 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 9da8945d..18838d6d 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-10-12 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
+
+ * configure.in: Version 2.8.1.
+
2004-10-04 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
GConf part of fix for gconf-editor spewing warnings
diff --git a/NEWS b/NEWS
index afb556fa..be0882f9 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -3,6 +3,22 @@
Fixes
+ - If the toplevel directory of a source isn't writable,
+ then mark the whole source as readonly (Mark)
+ - Plug various leaks (Kjartan)
+
+ Translators
+
+ - Christophe Merlet (RedFox) (fr)
+ - Alessio Frusciante (it)
+ - Žygimantas Beručka (lt)
+ - Li-Jen Hsin (zh_TW)
+
+2.8.0.1
+=======
+
+ Fixes
+
- Use automake 1.7 (Mark)
- Always ship the API docs html in the tarball (Mark)
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 5aec23dd..408beb29 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
@@ -57,38 +57,38 @@ msgstr ""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr ""
@@ -733,166 +733,166 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -901,7 +901,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ምንም"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -937,12 +937,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -950,18 +950,18 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -974,15 +974,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1304,140 +1304,140 @@ msgstr ""
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 1e8a2c33..fa784f8d 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 14:26+0300\n"
"Last-Translator: Ayman Hourieh <aymanh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -65,38 +65,38 @@ msgstr "لم يمكن ايجاد دليل XML الجذري في العنوان `
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "لم يمكن انشاء الدليل`%s': %s "
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "لا يمكن القراءة من أو الكتابة على دليل XML الجذري في العنوان \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "تصاريح الدليل/الملف لمصدر XML عند الجذر%s هي : %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr "عملية حذف الدليل لم تعد مدعومة،فقط أزل جميع القيم الموجودة في الدليل"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "لم يمكن فتح دليل الأقفال لـ %s لحذف الأقفال: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "لم يمكن حذف الملف %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "تهيئة وحدة التّعليم الخلفيّة"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "فشل التخلص من القفل على دليل XML \"%s\": %s"
@@ -747,80 +747,80 @@ msgstr "يو تي اف غير سليم عند الوصف الطويل للمخط
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "يو تي اف غير سليم عند المالك للمخطّط"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "لم استطع فتح ملف الطريق `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "اضافة مصدر `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "خطأ قراءة عند الملف `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "يحتوي النص على يو تي اف غير سليم"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "ترقبت قائمة تلقيت %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "ترقبت قائمة %s، تلقيت قائمة %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "ترقبت زوجا تلقيت %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "ترقبت زوج (%s,%s) تلقيت زوجا ناقص لقيمة او للقيمتان "
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "ترقبت زوجا من نوع (%s,%s) تلقيت النوع (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "السلسلة المقتبسة لا تبدأ بعلامة اقتطاف"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "السلسلة المقتبسة لا تنتهي بعلامة اقتطاف"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "القيمة المشفرة ليست قيمة يو تي اف سليمة"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "لا يمكن قفل الملف الوقتي '%s': %s "
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "لا يمكن انشاء الملف '%s' ربما لانه موجود "
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "فشل انشاء او فتح '%s' "
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -829,86 +829,86 @@ msgstr ""
"فشل قفل '%s': ربما لان لعملية اخرى القفل او لنظام تشغيلك قفل NFS للملفات معد "
"بشكل غير سليم(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "لم يفتح ملف IOR '%s' بنجاح، لا gconfd محدّد: %s "
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "جكنفتول او عملية اخرى غير موصولة بـ gconfd لها ملف القفل '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "لا يمكن اﻻتصال بـ ORB لحل مرجع جسم gconfd الموجود"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "فشل تحويل الـ IOR '%s' الى مرجع جسم"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "لا يمكن انشاء الدليل `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "لا يمكن الكتابة على الملف `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "لم يكن لدينا القفل على الملف `%s'، لكنه كان من المفترض أن يكون"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "فشل ربط '%s' لـ '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "فشل حذف ملف القفل `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "فشل مسح الملف '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "فشل حذف دليل القفل `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "فشل إلغاء وصلة ملف القفل %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "فشل احصاء %s:·%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "خطأ بينج للخادم : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "فشل انشاء انبوب للاتصال بجني gconf المتوالد: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "فشل تشغيل نادل اﻻعدادات: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr ""
"ORBit،او عتق اقفال NFS :بسبب انهيار النظام، للمزيد من المعلومات راجع http://"
"www.gnome.org/projects/gconf/ (التفاصيل - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "لا شيء"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
"خطأ عند الخيار %s: %s.\n"
"شغل '%s --help' لترى قائمة كاملة لخيارات أوامر السطر.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr ""
"بما ان العديد من البرامج ستستحق انشاء هذه الملفات في دليلك المنزلي. كان "
"الخطأ \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -967,12 +967,12 @@ msgstr ""
"بطريقة غير سليمة. راجع توثيق rpc.statdو rpc.lockd. سبب شائع لهذا الخطأ هو "
"تعطل خدمة \"nfslock\". كان الخطأ \"%s\" (errno =%d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "لا يمكن حذف %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -983,11 +983,11 @@ msgstr ""
".لا مصادر اعدادت في ملف اﻻعدادات \"%s\"؛ هذا يعني عدم امكانية حفظ التفضيلات "
"و التعيينات اﻻخرى. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "خطأ عند قراءة الملف:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr ""
"رجاء اتصل بمدير نظامك لحل المشكل التالي:\n"
".لا يمكن حل العنوان التالي \"%s\" في ملف اﻻعدادات \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1018,15 +1018,15 @@ msgstr ""
"\n"
"أتريد المواصلة؟"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_خروج"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_مواصلة"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s مواصلة (ن/لا)؟"
@@ -1366,46 +1366,46 @@ msgstr "فشل انشاء %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "لالدليل %s مشكل، لا يمكن لـ gconfd استعماله"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr "فشلت كتابة البايت للانبوب %d ربما يعلق البرنامج العميل: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "فشل في قفل الجني، خروج: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "خطأ إصدار ملف القفل: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "خروج"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "تم تلقي إشارة SIGHUP، إعادة تحميل كل قواعد البيانات"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "نادل GConf غير مستعمل، اغلاق"
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "خطأ في الحصول على قيمة جديدة لـ`%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "إرجاع إستثناء: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1413,60 +1413,60 @@ msgid ""
msgstr ""
"فشل فتح ملف التسجيل لـ gconfd لن يمكن استرجاع المستمعين بعد إغلاق gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "فشل غلق ملف التسجيل لـ gconfd ربما·لم·تحفظ·البيانات بشكل سليم (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "لا يمكن فتح ملف الحالة المحفوظ '%s' للكتابة: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "لا يمكن الكتابة على ملف الحالة المحفوظ '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "لا يمكن غلق ملف الحالة المحفوظ آنفا '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "لا يمكن تحويل ملف الحالة المحفوظ قديما جانبا '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "فشل تحويل ملف تسجيل الحالة المحفوظ آنفا إلى مكانه: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "فشل استرجاع ملف الحالة اﻻصلي الذي حول إلى '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr "لا يمكن استرجاع مستمع عند العنوان '%s'، لم استطع حل قاعدة البيانات"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "خطأ عند قراءة ملف الحالة المحفوظ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "لا يمكن فتح ملف الحالة المحفوظ '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"فشل تسجيل إضافة مستمع لملف التسجيل لـ gconfd؛ لن يمكن إعادة إضافة المستمع "
"إذا خرج gconfd أو أغلق (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1484,27 +1484,27 @@ msgstr ""
"فشل تسجيل حذف المستمع في ملف التسجيل لـ gconf ؛ ربما يعيد إضافة المستمع خطأ "
"إذا خرج gconfd أو (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "فشل الحصول على IOR للعميل: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "فشل فتح ملف الحالة المحفوظ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "فشلت كتابة عنوان العميل في ملف الحالة المحفوظ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "فشل ذر عنوان العميل على ملف الحالة المحفوظ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "بعض العميل حذف نفسه من نادل GConf إثر عدم إضافته."
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 716b84c8..b16d7602 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:05+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@@ -66,18 +66,18 @@ msgstr "`%s' ünvanda XML ana cərgəsini tapa bilmədim"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "`%s' qovluğunu yarada bilmədim : %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "`%s' ünvanındaki XML ana qovluğunu oxuya və yaza bilmədim ."
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "%s kökündəki XML qaynaq qovluq/fayl səlahiyyətləri : %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -85,22 +85,22 @@ msgstr ""
"Remove directory əməliyyatı artıq dəstəklənmir. Sadəcə olaraq qovluğun "
"içindəki bütün qiymətləri silin"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Qıfılları silmək üçün %s üçün qıfıl cərgəsi açıla bilmədi: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "%s faylı silinə bilmədi: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "XML modulunu əlavə edirəm"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" XML qovluğunda qıfıllama edilə bilmədi: %s"
@@ -761,81 +761,81 @@ msgstr "Sxem üçün uzun izahatda hökmsüz UTF-8"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Sxem yiyəsində hökmsüz UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Yol faylı `%s''yi aça bilmədim : %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "`%s' qaynağını əlavə edirəm\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "`%s' faylında oxuma xətası oldu: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Mətn hökmsüz UTF-8 daxil edir"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Siyahı gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s siyahısını gözləyərkən, %s siyahısını aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Cütünü gözləyərkən, %s aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"%s,%s cütünü gözləyərkən , bir ya da iki qiyməti olmayan bir oxşar aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "%s,%s cütünü gözləyərkən , %s,%s cütünü aldım"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Alıntı mətni bir sual isarəti başlamıyor"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Alıntı mətni bir sual isarəti ilə qurtarmır"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodlanmış qiymət hökmlü UTF-8 deyildir"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Müvəqqəti fayl '%s' qıfılana bilmir: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "'%s' faylı yaradıla bilmir, bəldə onsuz da var olduğu üçün"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' yaradılması və ya açılmasında xəta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -844,89 +844,89 @@ msgstr ""
"'%s' qıfıllana bilmədi:başqa bir gedişat qıfılı tutur ya da əməliyyat "
"sisteminizin NFS fayl qıfıllaması səhf konfiqurasiya edilib (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR faylı '%s' müvəffəqiyyətlə açıla bilmədi, heç gconfd tapılmadı: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool və ya başqa qeyri-gconfd gedişatı '%s' faylını qıfıllamışdır"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"mövcud gconfd cism referenslərini həll etmək üçün ORB ilə rabitə qura "
"bilmirəm"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR '%s' cism referensinə dönüşdürülə bilmədi"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s' qovluğunu yarada bilmədim : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "`%s' faylına yaza bilmədim : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "`%s' üstündə qıfılımız yoxdur, amma olmalıdır"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' ilə '%s' arasında körpü yaradılması xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Qıfıllama faylı `%s' silinmə xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "'%s' faylı təmizlənmə xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Qıfıllanmış cərgə `%s' silinməsi xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Qıfıllama faylı %s unlink edilə bilmədi: %s\n"
# These are all fatal errors
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s -i statlaya bilmədim: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Verici ping xətası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "gconf demonu ilə borulanmış rabitə yaradılması bacarılmadı: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Quraşdırma vericisi başladıla bilmədi: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr ""
"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
"(Details - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "yoxdur"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
"`%s' seçənəyində xəta var : %s .\n"
"Xahiş edirik `%s --help' ilə mümkün olan seçənəkləri görün.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
"problem ilə əlaqəli ola bilər, çünki bir çox proqramım sizin ev cərgənizdə "
"fayllar yaradmağa ehtiyacı olabilər. Xəta: \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -989,12 +989,12 @@ msgstr ""
"və rpc.lockd sənədlərinə baxın. Bu xətanın çox təkrarlanan səbəbi \"nfslock"
"\" xidmətinin qeyri fəallaşdırılmasıdır. Xəta: \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "`%s' faylını silə bilmədim : %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1006,11 +1006,11 @@ msgstr ""
"\"%s\" quraşdırma faylı içində quraşdırma qaynaqları tapıla bilmədi; bu, "
"seçənəklər və başqa qurğuların qeyd edilə bilmədiyi minasşna gəlir. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Fayl oxunarkən xəta oldu :"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
"əlaqə qurun:\n"
"\"%s\" quraşdırma faylındaki \"%s\" ünvanını çözümləyə bilmədim: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1042,15 +1042,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Davam etmək istəyirsiniz?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Çıx"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Davam Et"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Davam edim (y/n)?"
@@ -1420,46 +1420,46 @@ msgstr "%s yaradılması bacarılmadı: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "%s cərgəsində problem var, gconfd onu istifadə edə bilmir."
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr "Bayt fd %d borusuna yazıla bilmədi, alıcı proqram dona bilər: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Demona baxıla bilmədi, çıxılır: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Qıfıl faylı açılma xətası: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Çıxıram"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf vericisi istifadədə deyildir, qapanıram ."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "%s üçün yeni qiyməti alırkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Xəta təpməsi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1468,62 +1468,62 @@ msgstr ""
"Gconf qeyd faylı açıla bilmədi; fconf qurtardıqdan sonra dinləyiciləri "
"bərpa eda bilməyəcəksən (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "Gconf qeyd faylı qapadıla bilmədi; data düzgün qeyd edilə bilməz (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı `%s''yi aça bilmədim : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı `%s' ni yaza bilmədim fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Təzə qeyd edilmiş `%s' hal faylını qapada bilmədim: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Əvvəldən qeyd edilmiş hal faylı '%s' yi köçürə bilmədim : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Təzə qeyd edilmiş hal faylını buraya köçürə bilmədim: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"'%s' a(ə) köçürülmüş əsl qeyd edilmiş hal faylını bərpa eda bilmədim: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"'%s' ünvanındakı dinləyici bərpa edilə bilmir, database hall edilə bilmir"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş vəziyyət faylı oxunarkən xəta oldu : %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Qeyd edilmiş `%s' hal faylı açıla bilmədi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1532,7 +1532,7 @@ msgstr ""
"Dinləyicini təsbitləri qeyd faylına yazıla bilmir; gconfddan çıxdığınız "
"vaxt bu qeydləri təzədən əlavə edə bilməyəcəyik (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1541,27 +1541,27 @@ msgstr ""
"Gconfd qeyd faylından dinləyici silinə bilmədi; gconfddan çıxdığınız vaxt "
"eyni dinləyiciyi xətalı olaraq təzədən əlavə edə bilərəm (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "IOR alıcısı alınması bacarılmadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı açıla bilmədi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylına alıcı qeyd edilə bilmədi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Qeyd edilmiş hal faylına \"flush\" alıcı qeyd edilə bilmədi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e44fc8d1..713464a0 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-11 08:46EET\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -63,20 +63,20 @@ msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Немагчыма стварыць тэчку \"%s\": %s"
# backends/xml-backend.c:414
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Немагчыма чытаць ці пісаць у каранёвы каталёг XML на адрэсе \"%s\""
# backends/xml-backend.c:424
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Правы каталёга/файла крыніцы XML з каранём %s: %o/%o"
# backends/xml-backend.c:651
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -85,25 +85,25 @@ msgstr ""
"тэчкі"
# backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Немагчыма патрапіць у тэчку з замкамі %s каб выдаліць замок: %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:2569
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Немагчыма выдаліць файл %s: %s\n"
# backends/xml-backend.c:718
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Ініцыялізацыя модулю паслужніка XML"
# backends/xml-backend.c:786
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Немагчыма атрымаць замок для XML-тэчкі \"%s\": %s"
@@ -877,19 +877,19 @@ msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Недапушчальная пасьлядоўнасьць UTF-8 для ўладальніка схемы"
# gconf/gconf-internals.c:838
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Неатрымалася адчыніць файл шляха \"%s\": %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:887
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Даданьне крыніцы \"%s\"\n"
# gconf/gconf-internals.c:899
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Памылка чытаньня файла '%s': %s\n"
@@ -897,32 +897,32 @@ msgstr "Памылка чытаньня файла '%s': %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
# gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
# gconf/gconf-value.c:1341
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Тэкст утрымлівае недапушчальную пасьлядоўнасьць UTF-8"
# gconf/gconf-internals.c:1362
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Чакаўся сьпіс, атрыманы %s"
# gconf/gconf-internals.c:1372
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Чакаўся сьпіс %s, атрыманы сьпіс %s"
# gconf/gconf-internals.c:1511
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Чакалася пара, атрымана %s"
# gconf/gconf-internals.c:1525
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
@@ -930,46 +930,46 @@ msgstr ""
"значэньнямі"
# gconf/gconf-internals.c:1541
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Чакалася пара тыпа (%s,%s) атрымана тыпа (%s,%s)"
# gconf/gconf-internals.c:1657
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Радок у двукосьсі ня пачынаецца з двукосься"
# gconf/gconf-internals.c:1719
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Радок у двукосьсі ня сканчаецца двукосьсем"
# gconf/gconf-internals.c:1855
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Закадаванае значэньне ня зьяўляецца дапушчальнай пасьлядоўнасьцю UTF-8"
# gconf/gconf-internals.c:2314
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Ня атрымаляся заблякаваць часовы файл \"%s\": %s"
# gconf/gconf-internals.c:2341
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Неатрымалася стварыць файл \"%s\",магчыма таму што ён ужо існуе"
# gconf/gconf-internals.c:2387
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Неатрымалася стварыць ці адчыніць \"%s\""
# gconf/gconf-internals.c:2397
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -979,102 +979,102 @@ msgstr ""
"апэрацыйнае сыстэмы файлавае блякаваньне NFS неналаджана (%s)"
# gconf/gconf-internals.c:2425
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Файл IOR \"%s\" ня быў пасьпяхова адчынены, gconfd ня адшуканы %s"
# gconf/gconf-internals.c:2455
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool ці іншы ня-gconfd працэс заблякаваў файл \"%s\""
# gconf/gconf-internals.c:2472
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "ня атрымалася зьвязацца з ORB для дазволу існуючай спасылкі на аб'ект"
# gconf/gconf-internals.c:2482
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Збой пад час пераўтварэньня IOR \"%s\" у спасылку на аб'ект"
# gconf/gconf-internals.c:2510
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "ня атрымалася стварыць каталёг '%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2569
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Немагчыма запісаць у файл '%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2610
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Няма блякаваньня на файл \"%s\", а павінна быць"
# gconf/gconf-internals.c:2631
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Збой пад час злучэньня \"%s\" з \"%s\": %s"
# gconf/gconf-internals.c:2643
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Збой пад час выдаленьня файла блякаваньня \"%s\": %s"
# gconf/gconf-internals.c:2662
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Збой пад час ачысткі файла \"%s\": %s"
# gconf/gconf-internals.c:2676
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Збой пад час выдаленьня блякаваньня каталёга \"%s\": %s"
# gconf/gconf-internals.c:2643
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Немагчыма выдаліць (unlink) файл-замок %s: %s\n"
# backends/xml-dir.c:929
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Немагчыма выканаць stat для %s: %s"
# gconf/gconftool.c:851
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Памылка праверкі даступнасьці паслужніка: %s"
# gconf/gconf-internals.c:2875
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Збой пад час стварэньня канала для сувязі з народжаным дэманам gconfd: %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:2899
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Збой пад час запуска паслужніка наладак: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"старыя блякаваньні NFS з-за крушэньня сыстэмы. Для атрыманьня зьвестак "
"глядзіце http://www.gnome.org/projects/gconf/ . (Падрабязна - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "няма"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"Памылка ў ключох %s: %s.\n"
"Запусьціце \"%s --help\" каб убачыць поўны сьпіс выбараў загаднага радка.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr ""
"існуе праблема з наладкамі, таму як шматлікім праграмам патрабуецца ствараць "
"файлы ў вашай хатняй тэчке. Памылка, якая адбылася - \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1140,12 +1140,12 @@ msgstr ""
"адключана. Адбылася памылка - \"%s\" (errno = %d)."
# gconf/gconf-internals.c:2569
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Немагчыма выдаліць файл %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1158,11 +1158,11 @@ msgstr ""
"усталёўкі ня могуць быць захаваныя. %s%s"
# gconf/gconfd.c:1836
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Памылка пад час чытаньня файла: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr ""
"праблемы:\n"
"Неатрымалася вырашыць адрэсу \"%s\" у файле канфігурацыі \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1194,15 +1194,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Вы жадаеце працягваць?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "В_ыйсьці"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Працягваць"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Працягваць (y/n)?"
@@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Існуюць цяжкасьці з тэчкай %s, gconfd ня можа выкарыстоўвай яе"
# gconf/gconfd.c:608
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1633,46 +1633,46 @@ msgstr ""
"%s"
# gconf/gconfd.c:618
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
"Збой пад час атрыманьня блякаваньня для паслужніка, завяршэньне працы: %s"
# gconf/gconfd.c:656
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Памылка пад час вызваленьня файла блякаваньня: %s"
# gconf/gconfd.c:664
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Зявяршэньне"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
# gconf/gconfd.c:690
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Паслужнік GConf ня выкарыстоўваецца, выключэньне."
# gconf/gconf-database.c:1437
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Памылка атрыманьня новага значэньня для \"%s\": %s"
# gconf/gconfd.c:1059
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Вяртаньне выключэньня: %s"
# gconf/gconfd.c:1159
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1682,7 +1682,7 @@ msgstr ""
"слухача пасьля спыненьня gconfd (%s)"
# gconf/gconfd.c:1194
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1691,38 +1691,38 @@ msgstr ""
"захаваныя (%s)"
# gconf/gconfd.c:1263
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Неатрымалася адчыніць файл захаванага стану \"%s\" для запісу: %s"
# gconf/gconfd.c:1277
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Неатрымалася запісаць у файл захаванага стану \"%s\" fd: %d: %s"
# gconf/gconfd.c:1286
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Збой пад час закрыцьця новага файла захаванага стану \"%s\": %s"
# gconf/gconfd.c:1300
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Неатрымалася перамясьціць стары файл захаванага стану \"%s\": %s"
# gconf/gconfd.c:1310
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Неатрымалася перамясьціць новы файл захаванага стану на новае меёсца: %s"
# gconf/gconfd.c:1319
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1731,7 +1731,7 @@ msgstr ""
"s\": %s"
# gconf/gconfd.c:1790
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1739,19 +1739,19 @@ msgstr ""
"Немагчыма аднавіць слухача на адрэсе \"%s\", немагчыма дазволіць базу даньняў"
# gconf/gconfd.c:1836
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Памылка пад час чытаньня файла захаванага стану: %s"
# gconf/gconfd.c:1889
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Немагчыма адчыніць файл захаванага стану \"%s\": %s"
# gconf/gconfd.c:2006
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr ""
"дадаць слухача нанова, калі gcofd завяршыцца ці спыніцца (%s)"
# gconf/gconfd.c:2011
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1771,31 +1771,31 @@ msgstr ""
"памылкова даданы нанова, калі gcofd завершыцца ці спыніцца (%s)"
# gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Збой пад час атрыманьня IOR для кліента: %s"
# gconf/gconfd.c:2049
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Збой пад час адкрыцьця файла захаванага стану: %s"
# gconf/gconfd.c:2062
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Збой пад час запісу даданьня кліента ў файл захаванага стану: %s"
# gconf/gconfd.c:2070
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Збой пад час скіданьня даданьня кліента ў файл захаванага стану: %s"
# gconf/gconfd.c:2160
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index e47259a7..e63892eb 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 11:05+0300\n"
"Last-Translator: Rostislav Raykov <zbrox@i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -58,18 +58,18 @@ msgstr "Не може да се намери XML основна папка в а
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Не може да се създаде папката \"%s\": %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Не може да се чете или пише в главната XML папка в адреса \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Правата за достъп до папка/файл с XML изходен код в %s са: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -77,21 +77,21 @@ msgstr ""
"Операцията по изтриването на папка вече не се поддържа. Просто премахнете "
"всички стойности в папката"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Не може да се премахне файл %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Грешка при поставяне на заключване на XML папката \"%s\": %s"
@@ -753,82 +753,82 @@ msgstr "Неправилен UTF-8 в подробното описание на
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Неправилен UTF-8 в собственика на схема"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Не може да се отвори файла с пътища \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Добавя се източника \"%s\"\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Грешка при четене от файла \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Текстът съдържа неправилен UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Очакваше се списък, получен бе %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Очакваше се списък от %s, получен бе списък от %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Очакваше се двойка, получи се %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Очакваше се двойка (%s,%s), получена бе двойка с една или две липсващи "
"стойности"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Очакваше се двойка вид (%s,%s), получена бе (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Цитираният низ не започва с кавички"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Цитираният низ не завършва с кавички"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Кодираната стойност е неправилен UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Не може да се заключва временния файл \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Не може да се създаде файла \"%s\", вероятно той вече съществува"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Неуспех при създаване или отваряне на \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -838,90 +838,90 @@ msgstr ""
"системата Ви е с грешно настроена подсистема за заключване на NFS файлове (%"
"s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR файлът \"%s\" не е отворен успешно, не открих gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool или друг не-gconfd процес е заключил файла \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"не може да се свърже с ORB, за да се разреши съществуващо обръщение към "
"gconfd обект"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Неуспех при превъщането на IOR \"%s\" към указател към обект"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Неуспех при създаването на папка \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "На може да се пише във файла `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Не притежавате заключването на файл \"%s\", а трябва"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Неуспех при свързването на '%s' с '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Неуспех при премахването на файл-ключалка `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Неуспех при изчистването на файл `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Неуспех при премахването на папка-ключалка `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Неуспех при махане на препратка от заключващ файл %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Неуспех при изпълнение на stat върху %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Грешка при ping на сървър: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Неуспех при създаването на канал за комуникация с породените gconf демони: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Неуспех при стартирането на сървъра за настройки: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
"TCP/IP мрежа за ORBit, или имате остарели NFS заключвания. За повече "
"информация: http://www.gnome.org/projects/gconf/. (Подробности - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "няма"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr ""
"Изпълнете \"%s --help\", за да видите пълния списък от налични опции на "
"командата.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
"вашата конфигурация, понеже много програми създават файлове във вашата "
"домашна папка. Грешката е \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -982,12 +982,12 @@ msgstr ""
"Вижте документацията на rpc.statd и rpc.lockd. Честа причина за тази грешка "
"е, че услугата \"nfslock\" е забранена. Грешката е \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Не може да се премахне файл %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -998,11 +998,11 @@ msgstr ""
"Няма източници на настройки в конфигурационен файл \"%s\"; това означава че "
"настройките не могат да се запазват. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Грешка при четене на файла:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr ""
"Обърнете се към системния администратор да реши следния проблем:\n"
"Не може да се намери адреса \"%s\" в конфигурационния файл \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1033,15 +1033,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Желаете ли да продължите?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "Излизане"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "Продължаване"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Да се продължи ли? (y/n) (y=Да/n=Не)"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Неуспех при създаване на %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Папката %s има проблем, gconfd не може да я използва"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1415,39 +1415,39 @@ msgstr ""
"Неуспех при запис на байт в програмен канал fd %d, клиентската програма може "
"да забие: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Неуспех при получаване на заключване за демон, приключвам: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Грешка при освобождаване на файл-ключалка: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Приключва се"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Не се използва GConf сървър, приключвам."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Грешка при получаване на нова стойност за `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Върнато изключение: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"Неуспех при отваряне на журнален файл за gconfd. Няма да може да се "
"възстановят процесите-слушатели след спиране на gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1464,38 +1464,38 @@ msgstr ""
"Неуспех при затварянето на журналния файл на gconfd. Данните може да не са "
"запазени успешно (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Неуспех при отваряне на файла за запазване на състоянието \"%s\" за запис: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
"Не може да се запише файла за запазване на състоянието \"%s\" fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
"Неуспех при затваряне на нов файл за запазване на състоянието \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
"Не може да се премести стария файл за запазване на състоянието \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Неуспех при преместването на новия файл за запазване на състоянието на "
"мястото му: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr ""
"Неуспех при възстановяването на първоначалния файл за запазване на "
"състоянието, който е преместен в \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1511,17 +1511,17 @@ msgstr ""
"Не може да възстанови процеса-слушател на адрес \"%s\", не може да се открие "
"базата данни"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Грешка при четене на файл за запазване на състоянието: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Не може да се отвори файла за запазване на състоянието \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"Неуспех при запис на добавянето на процес-слушател в журнала на gconfd; няма "
"да може да се добави след спиране или завършване на gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1540,31 +1540,31 @@ msgstr ""
"Може погрешно отново да бъде добавен след спиране или завършване на gconfd (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Неуспех при получаване на IOR за клиент: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Неуспех при отваряне на файл за запазване на състоянието: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Неуспех при запис на добавянето на клиент във файл за запазване на "
"състоянието: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Неуспех при приключване на добавянето на клиент във файл за запазване на "
"състоянието: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Някой клиент се самоизтри от GConf сървъра, без да е бил добавен"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index a6b7ac46..6345a831 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.gnome-2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-6-12 12:30+0600\n"
"Last-Translator: Muhammad Mahmudur Rahman Khan <mrk_ju@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -57,41 +57,41 @@ msgstr "%s ঠিকানায় XML রুট ডিরেকটরী খু
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "'%s' নামক ডিরেকটরী তৈরি করতে পারেনি: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"\"%s\" ঠিকানায় XML এর রুট ডিরেকটরি থেকে পড়তে কিংবা ডিরেকটরিতে লিখতে পারেনি"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "%s রুটে XML সোর্সের ডিরেকটরি/ফাইল ব্যবহারের অনুমতি : %o/%o "
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
"সম্পূর্ণ ডিরেকটরি অপসারণ করা এখন অসমর্থিত, ডিরেকটরির সব মান অপসারণ করলেই হবে"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "ফাইল '%s'কে অপসারণ করা যায়নি:%s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "একস,এম,এল(XML) এর ব্যাকএন্ড মডিউল চালু করছে"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "XML ডিরেকটরি \"%s\" এর লক বাদ দেওয়া যাইনি:%s"
@@ -742,81 +742,81 @@ msgstr "স্কীমার বিশদ বর্ণণায় ত্রুট
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "'%s' পাথ ফাইল খুলতে পারেনি:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "'%s'সোর্স সংযুক্ত করছে \n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "'%s'ফাইলে পঠন ত্রুটি:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "টেকসটে ত্রুটিযুক্ত UTF-8 আছে"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "প্রত্যাশিত তালিকা, পেয়েছে %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "'%s' এর প্রত্যাশিত তালিকা, পেয়েছে %s এর তালিকা"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "প্রত্যাশিত জোড়া,পেয়েছে %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "প্রত্যাশিত (%s,%s) জোড়া, যে জোড়া পেয়েছে তাতে একটি বা উভয় মানই অনুপস্থিত"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "প্রত্যাশিত জোড়ার ধরণ(%s,%s),পেয়েছে(%s,%s) ধরণের"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "উদ্ধৃত পংক্তি উদ্ধৃতকরণ চিহ্ন দিয়ে শুরু হয়নি"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "উদ্ধৃত পংক্তি উদ্ধৃতকরণ চিহ্ন দিয়ে শেষ হয়নি"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "এনকোডেড মান সঠিক UTF-8 নয়"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "অস্থায়ী ফাইল '%s'কে লক(lock) করতে পারেনি :%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"'%s'ফাইল তৈরি করতে পারনি,কারণ সম্ভবত এ ফাইলটি ইতঃপূর্বে (আগে থেকেই) এখানে আছে"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s'কে তৈরি কিংবা খুলতে ব্যর্থ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -825,86 +825,86 @@ msgstr ""
"'%s' কে লক করতে পারনি,কারণ সম্ভবত অন্য আরেকটি প্রসেসের এই লক আছে অথবা তোমার "
"অপারেটিং সিসটেমের NFS ফাইল লকিং ভুলভাবে কনফিগার করা হয়েছে(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "'%s'IOR ফাইলকে সফলভাবে খোলা হয়নি,কোন gconfd খঁুজে পায়নি:%s "
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool বা অন্যান্য non-gconfd প্রসেসের '%s'লক ফাইল আছে "
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "'%s'IOR কে অবজেকট রেফারেন্সে রূপান্তরিত করতে পারেনি"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "'%s' ডিরেকটরি তৈরি করতে পারেনি:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "'%s'ফাইলে লিখতে পারেনি:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "'%s'ফাইলে আমাদের কোন লক নেই কিন্তু যা থাকা উচিত ছিল"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s'কে '%s'এর সাথে লিংক করতে পারেনি:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "'%s' লক ফাইলকে অপসারণ করতে পারেনি:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "'%s'ফাইলকে অবান্ছিত বস্তুমুক্ত করতে ব্যর্থ:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "লক ডিরেকটরি '%s'কে অপসারণ করতে পারেনি:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "'%s' লক ফাইলকে আনলিংক করা যায়নি:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s এর তথ্য নিতে ব্যর্থ:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "সার্ভার পিং ত্রুটি:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "কনফিগারেশন সার্ভারকে চালু করতে পারেনি:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -913,7 +913,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "কোনটি না বা একটি ও না"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
"কমান্ড লাইন অপশনের লভ্য সম্পূর্ণ তালিকা দেখার জন্য '%s --help' চালাও \n"
# "\n" এর পরে একটা space ছিল, মানে "\n " এইভাবে লেখা ছিল।
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
"সমস্যা আছে কারণ অনেক প্রোগ্রামেরই হোম ডিরেকটরিতেফাইল তৈরি করার দরকার হবে।ত্রুটিটা "
"হল \"%s\"(errno=%d)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -964,13 +964,13 @@ msgstr ""
"এর বর্ণণা দেখ।এই ত্রুটির একটি সাধারণ কারণ হচ্ছে যে \"nfslock\" সার্ভিস নিষ্ক্রিয় "
"করা ছিল। ভুলের বর্ননা ছিল \"%s\" (errno = %d)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "'%s' ফাইলটি সরানো যায়নি:%s\n"
# "\n" এর পরে একটা space ছিল, মানে "\n " এইভাবে লেখা ছিল।
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -982,12 +982,12 @@ msgstr ""
" কনফিগারেশ ফাইল \"%s\" এর ভিতর কোন কনফিগারেশ নেই; এই জন্য কোন সেটিং সংরক্ষন "
"করাযাবে না. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "ফাইল পড়তে ত্রুটি: "
# "\n" এর পরে একটা space ছিল, মানে "\n " এইভাবে লেখা ছিল।
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
"করুন:\n"
"কনফিগারেশন ফাইল \"%s\" এর ঠিকানা \"%s\" সমাধান করা যাইনি: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1010,15 +1010,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "লগ-আউট (_আ)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1341,140 +1341,140 @@ msgstr "%s তৈরি করতে ব্যর্থ:%s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "ডিরেক্টরি %s তে সমস্যা আছে, gconfd এটি ব্যবহার করতে পারবে না"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "'লকফাইল ছাড়তে সমস্যা হয়েছে: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "বের হচ্ছি"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "\"%s\"এর জন্য নতুন মান পাওয়াতে ত্রুটি:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "'সংরক্ষিত অবস্থা ফাইল '%s' লেখার জন্য খুলতে পারেনি: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "'সংরক্ষিত অবস্থা ফাইল '%s' এ লেখা যায়নি fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "'নতূন সংরক্ষিত অবস্থা ফাইল '%s' বন্ধ করা যায়নি: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "'পুরাতন সংরক্ষিত অবস্থা ফাইল '%s' সরিয়ে রাখা যায়নি: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "'নতূন সংরক্ষিত অবস্থা ফাইল ঠিক স্থানে সরানে যায়নি: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "'সংরক্ষিত অবস্থা ফাইল পড়া যায়নি: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "'সংরক্ষিত অবস্থা ফাইল '%s' খোলা যায়নি: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "'%s'কে তৈরি কিংবা খুলতে ব্যর্থ"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "'সংরক্ষিত অবস্থা ফাইল খোলা যায়নি: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "'%s'এ XML তথ্য লিখতে পারেনি : %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "বন্ধ করতে পারেনি '%s' ফাইল :%s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 92f7437a..a08e88a1 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD.bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Nisam mogao naći XML root direktorij na adresi `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nisam mogao napraviti direktorij `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Ne mogu čitati iz ili pisati u XML root direktorij na adresi \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Direktorijske/datotečne doyvole za XML izvorni kod u korijenu %s su: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -84,22 +84,22 @@ msgstr ""
"Uklanjanje direktorija više nije podržano, samo uklonite sve vrijednosti u "
"direktoriju"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Nisam mogao otvoriti direktorij sa ključem za %s da bih otključao: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Nisam mogao ukloniti datoteku %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inicijaliziram modul Markup-backend"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Neuspješno otključavanje XML direktorija \"%s\": %s"
@@ -758,80 +758,80 @@ msgstr "Nevažeći UTF-8 u dugom opisu za šemu"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Nevažeći UTF-8 u vlasniku za šemu"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nisam mogao otvoriti datoteku sa putanjama `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Dodajem izvor `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Greška u čitanju datoteke `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst sadrži nevažeći UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Očekivana lista, dobijena %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Očekivan lista od %s, dobijena lista od %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Očekivan par, dobijen %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Očekivan par (%s,%s), dobijen par bez jedne ili obje vrijednosti"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Očekivan par tipa (%s,%s), dobijen tip (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "String pod navodnim znacima ne počinje navodnim znakom"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "String pod navodnim znacima ne završava navodnim znakom"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodirana vrijednost nije važeći UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nisam mogao zaključati privremenu datoteku '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nisam mogao napraviti datoteku '%s', vjerovatno jer već postoji"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Neuspješno pravljenje ili otvaranje '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -840,89 +840,89 @@ msgstr ""
"Nisam mogao zaključati '%s': vjerovatno drugi proces ima bravu ili vaš "
"operativni sistem ima pogrešno podešeno zaključavanje NFS datoteka (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR datoteka '%s' nije uspješno otvorena, gconfd nije lociran: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool ili drugi ne-gconfd proces ima datoteku sa bravom '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"nisam mogao kontaktirati ORG da razložim postojeću referencu gconfd objekta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Neuspješno konvertiranje IOR '%s' u referansi objekta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nisam mogao napraviti direktorij `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Ne mogu pisati u datoteku `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Nismo imali bravu na datoteci `%s', a trebali smo"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nisam mogao povezati '%s' sa '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nisam mogao ukloniti datoteku brave `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nisam mogao očistiti datoteku '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nisam mogao ukloniti direktorij brave `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nisam mogao ukloniti link do datoteke brave %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Nisam mogao izvršiti stat() %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Greška tokom poziva servera: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nisam mogao napraviti cijev za komuniciranje s novopokrenutim gconf daemon-"
"om: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Neuspješno pokretanje servera s podešavanjima: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
"pada sistema. Pogledajte http://www.gnome.org/projects/gconf/ za više "
"informacija. (Detalji - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ništa"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"Pokrenite '%s --help' da vidite cijelu listu dostupnih opcija na komandnoj "
"liniji.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
"problem s vašim podešavanjima jer mnogi programi imaju potrebu da prave "
"datoteke u vašem početnom direktoriju. Greška je bila \"%s\" (errno = %d)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -987,12 +987,12 @@ msgstr ""
"greške je da je \"nfslock\" servis onemogućen. Greška je bila\"%s\" (errno = "
"%d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu ukloniti datoteku %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1004,11 +1004,11 @@ msgstr ""
"Nema izvora za podešavanja u datoteci s podešavanjima \"%s\"; ovo znači da "
"opcije i druge postavke nisu mogle biti sačuvane. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Greška tokom čitanja datoteke: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
"problem:\n"
"Nisam mogao riješiti adresu \"%s\" u datoteci s podešavanjima \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1040,15 +1040,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite nastaviti?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Odjava"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Nastavi"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Nastaviti (y/n)?"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Neuspješno pravljenje %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Problem sa direktorijem %s, gconfd ga ne može koristiti"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1418,39 +1418,39 @@ msgstr ""
"Neuspješno upisivanje bajta u cijev deskriptora datoteke %d tako da se "
"program klijent se može zakočiti: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nisam uspio dobaviti bravu za daemon, izlazim: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Greška tokom puštanja brave datoteke: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Izlazim"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Primljen SIGHUP, ponovo učitavam sve baze podataka"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf server se ne koristi, gasim."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Greška pri dobavljanju nove vrijednosti za `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Uzvraćam izuzeće: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"Nisam mogao otvoriti log datoteku za gconfd, neću moći povratiti slušatelje "
"nakon gašenja gconfd-a (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1467,32 +1467,32 @@ msgstr ""
"Neuspješno zatvaranje log datoteke za gconfd, podaci možda nisu ispravno "
"snimljeni (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Nisam mogao otvoriti snimljenu datoteku stanja '%s' za upisivanje: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nisam mogao pisati u snimljenu datoteku stanja '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nuspješno zatvaranje nove snimljene datoteke stanja '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nisam mogao pomjeriti staru snimljenu datoteku stanja '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Nisam mogao postaviti novu snimljenu datoteku stanja na mjesto: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr ""
"Nisam uspio povratiti originalnu snimljenu datoteku stanja koja je "
"premještena u '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1508,17 +1508,17 @@ msgstr ""
"Ne mogu povratiti slušatelja na adresi '%s', nisam mogao razriješiti bazu "
"podataka"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Greška tokom čitanja snimljene datoteke stanja: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nisam mogao otvoriti snimljenu datoteku stanja '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"Nisam mogao zapisati dodavanje slušatelja u gconfd log datoteku, neću moći "
"ponovo dodati slušatelja ako se gconfd zatvori ili ugasi (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1536,28 +1536,28 @@ msgstr ""
"Neuspješno upisivanje u log datoteku uklanjanje slušatelja; može greškom "
"ponovo dodati slušatelja ako se gconfd zatvori ili ugasi (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nisam uspio dobaviti IOR za klijenta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nisam uspio otvoriti snimljenu datoteku stanja: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Nisam uspio upisati dodavanje klijenta u snimljenu datoteku stanja: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nisam mogao sinhronizirati dodavanje klijenta u snimljenu datoteku stanja: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Klijent je napustio GConf server nakon što nije bio dodan."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index cd22aefe..a2a8a96a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 2.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -66,21 +66,21 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar el directori arrel de l'XML a l'adreça '%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori '%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"No es pot llegir des de/escriure al directori arrel de l'XML a l'adreça «%s»"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Els permisos del directori o fitxer per a la font de l'XML a l'arrel %s són: "
"%o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -88,23 +88,23 @@ msgstr ""
"L'operació de supressió de directoris ja no és permesa, simplement suprimiu "
"tots els valors del directori"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el directori de blocatges per a que %s elimine els "
"blocatges: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut eliminar el fitxer %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "S'està inicialitzant el mòdul de rerefons de marcat"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut abandonar el blocatge en el directori de l'XML «%s»: %s"
@@ -780,83 +780,83 @@ msgstr "L'UTF-8 no és vàlid a la descripció llarga per a l'esquema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "L'UTF-8 no és vàlid al propietari per a l'esquema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de camins '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "S'està afegint la font '%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "S'ha produït un error de lectura al fitxer '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "El text conté un UTF-8 no vàlid"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "S'esperava una llista i s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "S'esperava una llista de %s i s'ha obtingut una llista de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "S'esperava una parella i s'ha obtingut %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"S'esperava una parella (%s,%s) i s'ha obtingut una parella amb un valor o "
"ambdós perduts"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
"S'esperava una parella del tipus (%s,%s) i se n'ha obtingut del tipus (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "La cadena de citació no comença amb una marca de citació"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "La cadena de citació no acaba amb una marca de citació"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "El valor codificat no és un UTF-8 vàlid"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut blocar el fitxer temporal '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer '%s', probablement perquè ja existeix"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "No s'ha pogut crear o obrir '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -865,93 +865,93 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut blocar '%s': probablement un altre procés té el blocatge, o el "
"vostre sistema operatiu té mal configurat el blocatge de fitxers NFS (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"El fitxer IOR '%s' no s'ha obert amb èxit, no s'ha ubicat cap gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"El gconftool o un altre procés que no és gconfd té el fitxer de blocatge '%s'"
#
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"no s'ha pogut contactar amb l'ORB per a resoldre la referència d'objecte "
"gconfd existent"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "No s'ha pogut convertir l'IOR '%s' a una referència d'objecte"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "no s'ha pogut crear el directori '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "No es pot escriure al fitxer '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "No teníem el blocatge del fitxer '%s', però l'hauríem de tenir"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut enllaçar «%s» amb «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut eliminar el fitxer de blocatge «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut netejar el fitxer «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut eliminar el directori de blocatge «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut desenllaçar el fitxer de blocatge %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut fer «stat» sobre %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Error de ping del servidor: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear un conducte per a comunicar-se amb el dimoni del gconf "
"engendrat: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut executar el servidor de configuració: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
"ORBit, o teniu blocatges NFS expirats degut a una fallada del sistema. A "
"http://www.gnome.org/projects/gconf/ hi trobareu informació. (Detalls: %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "cap"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
"Executeu '%s --help' per veure una llista completa d'opcions disponibles "
"d'ordres de línia.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr ""
"un problema amb la vostra configuració, doncs molts programes necessitaran "
"crear fitxers al directori d'usuari. L'error ha estat \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1016,12 +1016,12 @@ msgstr ""
"lockd. Una causa comú d'aquest error és que el servei \"nfslock\" ha estat "
"inhabilitat. L'error ha estat \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut eliminar el fitxer %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1034,11 +1034,11 @@ msgstr ""
"dir que no es poden desar les preferències i altres paràmetres. %s%s"
#
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr ""
"el problema següent:\n"
"No s'ha pogut resoldre l'adreça \"%s\" al fitxer de configuració \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1073,15 +1073,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu continuar?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Surt"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Continua"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Voleu continuar (s/n)?"
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "El directori %s té un problema, gconfd no pot utilitzar-lo"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1467,40 +1467,40 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut escriure el descriptor de fitxer d'octet a conducte %d per "
"tant el programa client pot penjar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir el blocatge per al dimoni, s'està sortint: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "S'ha produït un error en alliberar el fitxer de blocatge: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "S'està sortint"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "S'ha rebut SIGHUP, s'estan tornant a carregar totes les bases de dades"
#
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "El servidor GConf no està sent utilitzat, s'està tancant."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en obtenir un valor nou per a «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "S'està retornant l'excepció: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer de registre del gconfd; no serà possible "
"restaurar els oients després d'aturar el gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1517,32 +1517,32 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut tancar el fitxer de registre del gconfd; les dades poden no "
"haver estat desades correctament (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'estat desat '%s' per escriure: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer d'estat desat '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer d'estat desat nou «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut moure a part el fitxer d'estat desat antic '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer d'estat desat nou a l'emplaçament: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut restaurar el fitxer d'estat desat original que havia estat "
"mogut a '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1558,17 +1558,17 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut restaurar un oient a l'adreça «%s», no s'ha pogut resoldre la "
"base de dades"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer d'estat desat: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'estat desat '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut registrar l'addició d'oient al fitxer de registre del gconfd; "
"no serà possible tornar a afegir l'oient si el gconfd surt o es tanca (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1587,29 +1587,29 @@ msgstr ""
"gconfd; l'orient potser es torni a afegir per error si el gconfd surt o es "
"tanca (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir l'IOR per al client: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'estat desat: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut escriure l'afegiment del client al fitxer d'estat desat: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut buidar l'afegiment del client al fitxer d'estat desat: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 49f0b299..96b662c0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 15:43+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -65,18 +65,18 @@ msgstr "Nemohu nalézt kořenový adresář XML na adrese `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nemohu vytvořit adresář `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Nemohu číst nebo zapisovat do kořenového adresáře XML na adrese \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Oprávnění k adresáři/souboru pro zdroj XML v kořeni %s jsou: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -84,21 +84,21 @@ msgstr ""
"Operace odstranění adresáře již není podporována, jednoduše odstraňte "
"všechny hodnoty z adresáře"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít adresář zámků pro %s pro odstranění zámků: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Nemohu odstranit soubor %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inicializuji modul pro provoz nad textem se značkami"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Nemohu uvolnit zámek na adresář XML \"%s\": %s"
@@ -753,81 +753,81 @@ msgstr "Neplatné UTF-8 v dlouhém popisu schématu"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Neplatné UTF-8 u vlastníka schématu"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nemohu otevřít soubor s cestou `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Přidávám zdroj `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Chyba při čtení souboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Text obsahuje neplatné UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Očekáván seznam, obdrženo %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Očekáván seznam %s, obdržen seznam %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Očekáván pár, obdrženo %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Očekáván pár (%s, %s), obdržen pár s jednou nebo oběma hodnotami chybějícími"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Očekáván pár typu (%s, %s), obdržen typ (%s, %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Text v uvozovkách nezačíná uvozovkami"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Text v uvozovkách nekončí uvozovkami"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kódovaná hodnota není platné UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nemohu zamknout dočasný soubor '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nemohu vytvořit soubor '%s', pravděpodobně proto, že již existuje"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nemohu vytvořit nebo otevřít '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -836,86 +836,86 @@ msgstr ""
"Nemohu zamknout '%s': jiný proces už pravděpodobně zámek vlastní, nebo je ve "
"vašem operačním systému chybně nastaveno zamykání souborů přes NFS (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Soubor IOR '%s' nebyl úspěšně otevřen, nebyl nalezen gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "Soubor zámku '%s' vlastní gconftool nebo proces jiný než gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "nemohu kontaktovat ORB a vyřešit existující odkaz na objekt gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nemohu převést IOR '%s' na odkaz na objekt"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nemohu vytvořit adresář `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nemohu psát do souboru `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Neměli jsme zámek k souboru `%s', ale měli bychom jej mít"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nemohu vytvořit odkaz z '%s' na '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nemohu odstranit soubor zámku `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nemohu vyčistit soubor '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nemohu odstranit adresář zámků `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nemohu odstranit soubor zámku %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Nemohu stat %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Chyba při pingu serveru: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Nemohu vytvořit rour pro komunikaci s vytvořeným démonem gconfd: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nemohu spustit server nastavení: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
"TCP/IP síť pro ORBit nebo máte staré zámky NFS po pádu systému. Více "
"informací viz na http://www.gnome.org/projects/gconf/. (Detaily - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "žádné"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
"Úplný seznam dostupných přepínačů na příkazovém řádku zobrazíte spuštěním '%"
"s --help'.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr ""
"problém s vaším nastavením, protože mnoho programů bude potřebovat vytvořit "
"soubor ve vašem domovském adresáři. Chyba byla \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -976,12 +976,12 @@ msgstr ""
"do dokumentace k rpc.statd a rpc.lockd. Obvyklá příčina této chyby spočívá "
"ve vypnuté službě \"nfslock\". Chyba byla \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Nemohu odstranit soubor %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr ""
"V souboru s nastavením \"%s\" nejsou uvedeny žádné zdroje nastavení; to "
"znamená, že nastavení a různé volby nemohou být uloženy. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Chyba při čtení souboru: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr ""
"Kontaktujte prosím správce systému, aby vyřešil následující problém:\n"
"Nemohu zjistit adresu \"%s\" ze souboru s nastavením \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1027,15 +1027,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete pokračovat?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Odhlásit se"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Pokračovat"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Pokračovat (y/n)?"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Nemohu vytvořit %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Adresář %s má problém, gconfd jej nemůže použít"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1402,39 +1402,39 @@ msgstr ""
"Nemohu zapsat bajt do deskriptoru souboru roury %d, takže klientský program "
"může přestat reagovat: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nemohu se získat zámek pro démona, končím: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Chyba při uvolňování souboru zámku: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Končím"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Přijat SIGHUP, znovu načítám všechny databáze"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Server GConf se nepoužívá, končím."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Chyba při získávání nové hodnoty pro `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Vracím výjimku: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1443,39 +1443,39 @@ msgstr ""
"Nemohu otevřít soubor záznamů gconfd; nebude možné obnovit listenery po "
"ukončení gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"Nemohu zavřít soubor záznamů gconfd; data možná nejsou řádně uložena (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Nemohu otevřít soubor s uloženým stavem '%s' pro zápis: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nemohu zapsat soubor s uloženým stavem '%s', fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nemohu zavřít nový soubor s uloženým stavem '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nemohu odsunout bokem starý soubor s uloženým stavem '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Nemohu přesunout na místo nový soubor s uloženým stavem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1483,24 +1483,24 @@ msgstr ""
"Nemohu obnovit původní soubor s uloženým stavem, který byl přesunut do '%s': "
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"Nepodařilo se obnovit listener na adrese '%s', nemohu zjistit adresu databáze"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Chyba při čtení souboru s uloženým stavem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nemohu otevřít soubor s uloženým stavem '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"Selhalo zaznamenání přidání listenera do záznamového souboru gconfd; nebude "
"možné listenera znovu přidat, pokud bude program gconfd ukončen (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1518,27 +1518,27 @@ msgstr ""
"Nemohu zaznamenat odstranění listenera do souboru záznamu gconfd; listener "
"může být znovu chybně přidán, pokud bude gconfd ukončen (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nemohu získat IOR pro klienta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nemohu otevřít soubor s uloženým stavem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Nemohu zaznamenat přidání klienta do souboru s uloženým stavem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Nemohu potvrdit přidání klienta do souboru s uloženým stavem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Nějaký klient se odstranil ze serveru GConf, ale nebyl předtím přidán."
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 9e057134..dfc88544 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 04:20+0100\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Methu canfod cyfeiriadur gwraidd XML yn y cyfeiriad `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Methu creu cyfeiriadur `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -72,13 +72,13 @@ msgstr ""
"Methu darllen o neu ysgrifennu i'r gyfeiriadur gwraidd XML yn y cyfeiriad \"%"
"s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Caniatâd cyfeiriadur/ffeil i'r ffynhonnell XML wrth gwreiddyn %s: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -86,21 +86,21 @@ msgstr ""
"Ni chynhelir y weithred dileu cyfeiriadur bellach; dilëwch pob gwerth yn y "
"cyfeiriadur yn lle hynny"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Methu agor y cyfeiriadur clo er mwyn i %s dynnu'r cloeon: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Methu dileu ffeil %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Cychwyn modiwl ochr gefn uwchfarcio"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Methu rhoi'r clo ar gyfeiriadur XML \"%s\" i fyny: %s"
@@ -763,80 +763,80 @@ msgstr "UTF-8 annilys yn nisgrifiad hir ar gyfer y sgema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 annilys ym mherchennog y sgema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Methu agor ffeil llwybr `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Ychwanegu'r ffynhonnell `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Gwall darllen ar y ffeil `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Testun yn cynnwys UTF-8 annilys"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Disgwylwyd rhestr, canfu %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Disgwylwyd rhestr o %s, canfu rhestr o %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Disgwylwyd par, canfu %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Disgwylwyd pâr (%s, %s), cafwyd pâr gyda un neu'r ddau werth ar goll"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Disgwylwyd pâr o'r math (%s,%s), cafwyd math (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Nid yw'r llinyn wedi ei ddyfynnu yn dechrau gyda dyfynnod"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Nid yw'r llinyn wedi ei ddyfynnu yn gorffen gyda dyfynnod"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Nid yw'r gwerth wedi ei amgodio yn UTF-8 dilys"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Methu cloi ffeil dros dro '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Methu creu'r ffeil '%s', mwy na thebyg am ei fod yn bodoli eisioes"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Methu creu neu agor '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -845,90 +845,90 @@ msgstr ""
"Methwyd cloi '%s': mwy na thebyg mae gan proses arall y clo, neu mae gan "
"eith system weithredu cloi NFS wedi ei camgyflunio (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Y ffeil IOR '%s' heb ei agor yn llwyddiannus, ni chanfodwyd gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "mae gconftool neu rhyw broses arall nid gconf ydyw y ffeil clo '%s'"
# EFALLAI
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"methwyd cysylltu a ORB er mwyn datrys cyfeirnod gconfd gwrthrych sy'n bodoli"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Methwyd trosi yr IOR '%s' i gyfeirnod gwrthrydd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "methwyd creu cyfeiriadur `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Methu ysgrifennu ar ffeil `%s': %s"
# EFALLAI
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Nid oedd gennym clo ar y ffeil `%s', ond fe ddylwyd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Methwyd cysylltu '%s' at '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Methwyd dileu ffeil clo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Methwyd tacluso ffeil '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Methwyd dileu cyfeiriadur clo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Methwyd datgysylltu ffeil clo %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Methwyd stat() o %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Gwall ping gweinydd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Methu creu piben er mwyn cyfathredu gyda'r daemon gconf fe grweyd: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Methu lansio gweinydd cyfluniad: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr ""
"oherwydd chwaliad system. Gweler http://www.gnome.org/projects/gconf/ ar "
"gyfer mwy o wyboadaeth. (Manylion - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "dim"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Defnyddiwch '%s --help' er mwyn gweld rhestr o'r holl opsiynau llinell\n"
"gorchymyn sydd ar gael.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
"yna broblem gyda'ch cyfluniad, gan fe fydd llawer o rhaglenni angen creu "
"ffeiliau yn eich cyfeiriadur cartref. Y gwall oedd \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -993,12 +993,12 @@ msgstr ""
"yw fod y gwasanaeth \"nfslock\" wedi ei analluogi. \"%s\" oedd y gwall "
"(errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Methu dileu'r ffeil %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1010,11 +1010,11 @@ msgstr ""
"Dim ffynhonnellau cyfluniad yn y ffeil cyfluniad \"%s\"; mae hyn yn golygu "
"ni ellir arbed hoffterau a gosodiadau eraill. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Gwall wrth ddarllen y ffeil: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr ""
"gwelwch yn dda:\n"
"Methu datrys y cyfeiriad \"%s\" yn y ffeil cyfluniad \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1047,15 +1047,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi eisiau parhau?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Allgofnodi"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Pahau"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Parhau (i/n)?"
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Methwyd creu %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Mae gan y cyfeiriadur %s broblem, ni all gconf ei ddefnyddio"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1432,39 +1432,39 @@ msgstr ""
"Methwyd ysgrifennu beit i'r bibell a'r disgrifwr ffeil %d felly fe all "
"rhaglen gleient hongian: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Methu cael clo ar gyfer daemon, terfynu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Gwall wrth ryddhau ffeil clo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Terfynu"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Derbyniwyd SIGHUP, yn ail-lwytho pob cronfa data"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Nid yw'r gweinydd GConf yn cael ei ddefnyddio, terfynu."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Gwall wrth gael gwerth newydd ar gyfer `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Dychwelyd eithriad: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr ""
"Methwyd agor ffeil gofnodi gconfd: ni ellir adfer gwrandawyr ar ôl igconfd "
"derfynu (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1481,56 +1481,56 @@ msgstr ""
"Methwyd cau ffeil gofnodi gconfd; efallai ni chafodd data ei gadw'n gywir (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Methwyd agor y ffeil cadw cyflwr '%s' er mwyn ysgrifennu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Methwyd ysgrifennu at y ffeil cadw cyflwr '%s' disgrifwr: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Methwyd cau ffeil cadw cyflwr newydd '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Methwyd neilltuo hen ffeil cadw cyflwr '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Methwyd sumud ffeil cadw cyflwr newydd i'w le: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"Methwyd adfer ffeil cadw cyflwr gwreiddiol a gafwyd ei symud i '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"Methwyd adfer gwrandawr ar y cyfeiriad '%s', methwyd datrys y cronfa ddata"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil cadw cyflwr: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Methwyd agor ffeil cadw cyflwr '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr ""
"Methwyd cofnodi ychwanegiad gwrandawr at ffeil cofnod gconfd; ni ellir ail-"
"ychwanegu'r gwrandawr os mae gconfd yn terfynu (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1548,27 +1548,27 @@ msgstr ""
"Methwyd cofnodi tyniad gwrandawr at ffeil cofnod gconfd; efallai caiff y "
"gwrandawr ei ail-ychwanegu yn wallus os mae gconfd yn terfynu (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Methu cael IOR ar gyfer y cleient: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Methwyd agor ffeil cadw cyflwr: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Methwyd ysgrifennu ychwanegiad cleient at ffeil cadw cyflwr: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Methwyd cysoni ychwanegiad cleient at ffeil cadw cyflwr: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ff3f1eb6..9b9ca2d4 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 1.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 14:43+0200\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -80,18 +80,18 @@ msgstr "Kunne ikke finde XML-rodmappen i adressen '%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke oprette mappen '%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Kunne ikke læse fra eller skrive til XML-rodmappe adressen '%s'"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Mappe-/filrettigheder for XML-kilde ved roden %s er %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -99,21 +99,21 @@ msgstr ""
"Fjernelse af mappe er ikke længere understøttet, fjern blot alle værdier i "
"mappen"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette låsemappen til '%s' for at fjerne låse: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke slette filen '%s': %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Klargører opmærknings-bagendemodul"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke opgive lås på XML-mappen \"%s\": %s"
@@ -770,80 +770,80 @@ msgstr "Ugyldig UTF-8 i lang beskrivelse i skema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Ugyldig UTF-8 i ejer i skema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne sti-fil '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Tilføjer kilde '%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Læsefejl på fil '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst indeholder ugyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Forventede liste, fik %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Forventede liste af %s, fik liste af %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Forventede par, fik %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Forventede (%s,%s) par, fik par hvor én eller begge værdier manglede"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Forventede par af typen (%s,%s) fik typen (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Tekst i citationstegn begynder ikke med et citationstegn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Tekst i citationstegn slutter ikke med et citationstegn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodet værdi er ikke gyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke låse midlertidig fil '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Kunne ikke oprette fil '%s', nok fordi den allerede eksisterer"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Kunne ikke oprette eller åbne '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -852,88 +852,88 @@ msgstr ""
"Kunne ikke låse '%s': sandsynligvis besidder en anden proces låsen, eller "
"styresystemet har ikke NFS-fillåsning konfigureret korrekt (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR-fil '%s' ikke åbnet rigtigt, ingen gconfd fundet: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool eller anden ikke-gconfd proces har låsefilen '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"kunne ikke kontakte ORB for at løse eksisterende gconfd objektreference"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Kunne ikke konvertere IOR '%s' til en objektreference"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "kunne ikke oprette mappen '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Kan ikke skrive til filen '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Vi har ikke låsen på filen '%s', men vi burde have den"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke lænke '%s'til '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke fjerne låsefilen '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke rense fil '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke frigive låsemappen '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fjerne låsefilen '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Kunne ikke få oplysninger om '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Serverpingfejl: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Kunne ikke oprette kommunikationskanal med opstartet gconfd-dæmon: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Kunne ikke opstarte konfigurationsserver: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr ""
"systemnedbrud. Se http://www.gnome.org/projects/gconf/ for yderligere "
"oplysninger (detaljer - %s)."
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Fejl ved tilvalg %s: %s.\n"
"Kør '%s --help' for at se en komplet liste over tilvalg.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
"et problem med konfigurationen eftersom mange programmer har brug for at "
"oprette filer i din hjemmemappe. Fejlen var \"%s\" (fejlkode = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -994,12 +994,12 @@ msgstr ""
"dokumentation til rpc.statd og rpc.lockd. Ofte skyldes fejlen at tjenesten "
"\"nfslock\" er blev deaktiveret. Fejlen var \"%s\" (fejlkode = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Kan slette filen '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1010,11 +1010,11 @@ msgstr ""
"Ingen konfigurationskilder i konfigurationsfilen \"%s\"; dette betyder at "
"indstillinger ikke kan gemmes. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Fejl ved læsning af filen: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst systemadministratoren for at løse det følgende problem:\n"
"Kunne ikke finde adressen \"%s\" i konfigurationsfilen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1045,15 +1045,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du fortsætte?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Log ud"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsæt"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s fortsæt (y/n)?"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Mappen %s har et problem, gconfd kan ikke bruge det"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1423,39 +1423,39 @@ msgstr ""
"Kunne ikke skrive byte til kanal-fildeskriptor %d så klientprogramet hænger "
"muligvis: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Kunne ikke skaffe lås til dæmon, afslutter: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Fejl ved frigivelse af låsefil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Afslutter"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP modtaget, genindlæser alle databaser"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-server er ikke i brug, lukker ned."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Fejl ved henting af ny værdi for '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Returnerede undtagelse: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1464,38 +1464,38 @@ msgstr ""
"Kunne ikke åbne gconfd-logfil; vil ikke kunne genoprette lyttere efter "
"nedlukning af gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "Kunne ikke lukke gconfd-logfil; data blev måske ikke gemt rigtigt (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne tilstandsgemningsfilen '%s' til skrivning: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive tilstandsgemningsfilen '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke lukke ny tilstandsgemningsfil '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke flytte gammel tilstandsgemningsfil '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Kunne ikke flytte ny tilstandsgemningsfil på plads: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1503,24 +1503,24 @@ msgstr ""
"Kunne ikke genoprette oprindelig tilstandsgemningsfil som er blevet flyttet "
"til '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"Kunne ikke genoprette en lytter på adressen '%s', kunne ikke finde databasen"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Fejl ved læsning af tilstandsgemningsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke åbne tilstandsgemningsfilen '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke logge tilføjelse af lytter til gconfd-logfilen; vil ikke kunne "
"tilføje lytteren hvis gconfd afslutter eller lukker ned (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1538,27 +1538,27 @@ msgstr ""
"Kunne ikke logge fjernelse af lytter i gconfd-logfilen; kan medføre at "
"lytter tilføjes igen hvis gconfd afsluttes eller maskinen lukkes ned (%s)."
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Kunne ikke få IOR for klient: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne tilstandsgemningsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive tilføjelse af klient til tilstandsgemningsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke afslutte tilføjelse af klient til tilstandsgemningsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 97617043..2e6a7738 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 2.7.91\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-13 17:52+0200\n"
"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Das Verzeichnis »%s« konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -76,14 +76,14 @@ msgstr ""
"Im XML-Wurzelverzeichnis konnte nicht unter der Adresse »%s« gelesen oder "
"geschrieben werden"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Die Verzeichnis-/Dateiberechtigungen für die XML-Quelle bei der Wurzel %s "
"sind %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -91,23 +91,23 @@ msgstr ""
"Die Verzeichnis entfernen-Operation wird nicht mehr unterstützt, entfernen "
"Sie einfach alle Schlüssel in dem Verzeichnis"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Das Sperrverzeichnis für %s konnte nicht zum Entfernen der Sperren geöffnet "
"werden: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Die Datei %s konnte nicht entfernt werden: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Das Markup-Backend-Modul wird initialisiert"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Die Sperre für das XML-Verzeichnis »%s« konnte nicht gelöst werden: %s"
@@ -790,86 +790,86 @@ msgstr "Das UTF-8 in der ausführlichen Beschreibung des Schemas ist ungültig"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Das UTF-8 in den Besitzerinformationen des Schema ist ungültig"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Die Pfaddatei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Die Quelle »%s« wird hinzugefügt\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei »%s«: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Der Text enthält ungültiges UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Liste erwartet, jedoch %s erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Liste von %s erwartet, jedoch Liste von %s erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Paar erwartet, jdeoch %s erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Paar (%s,%s) erwartet, jedoch ein Paar erhalten, bei dem mindestens ein Wert "
"fehlt"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Paar von Typ (%s,%s) erwartet, jedoch Typ (%s,%s) erhalten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
"Eine Zeichenkette in Anführungszeichen beginnt nicht mit Anführungszeichen"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
"Eine Zeichenkette in Anführungszeichen endet nicht mit Anführungszeichen"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Der kodierte Wert ist kein gültiges UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Die temporäre Datei »%s« konnte nicht gesperrt werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Die Datei »%s« konnte nicht angelegt werden, möglicherweise existiert sie "
"bereits"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "»%s« konnte nicht angelegt oder geöffnet werden"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -879,94 +879,94 @@ msgstr ""
"die Sperre bereits erzeugt oder die Konfiguration der NFS-Dateisperren Ihres "
"Betriebssystems ist fehlerhaft (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"Die IOR-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden, da gconfd nicht gefunden "
"werden konnte: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool oder ein anderer nicht-gconfd-Prozess hat die Sperrdatei »%s« "
"angelegt"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"Der Kontakt zum ORB konnte nicht hergestellt werden, um eine existierende "
"Objektrefenz des »gconfd« aufzulösen"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Der IOR »%s« konnte nicht in eine Objektreferenz umgewandelt werden"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Das Verzeichnis »%s« konnte nicht angelegt werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "In die Datei »%s« konnte nicht geschrieben werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Keine Sperre für Datei »%s«, welche aber vorhanden sein sollte"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "»%s« konnte nicht mit »%s« verknüpft werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Die Sperrdatei »%s« konnte nicht entfernt werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Die Datei »%s« konnte nicht bereinigt werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Das Sperrverzeichnis »%s« konnte nicht entfernt werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Die Verknüpfung der Sperrdatei »%s« konnte nicht gelöscht werden: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s konnte nicht mit stat() untersucht werden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Fehler beim Pingen des Servers: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Die Weiterleitung zur Kommunikation mit dem gconf-Dämon konnte nicht "
"angelegt werden: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Der Konfigurationsserver konnte nicht gestartet werden: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
"eines Systemabsturzes alte NFS-Sperren gesetzt sind. Unter http://www.gnome."
"org/projects/gconf/ erhalten Sie weitere Informationen (Details - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "keiner"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
"Mit »%s --help« können Sie eine vollständige Liste verfügbarer "
"Befehlszeilenoptionen anzeigen.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"viele Programme Dateien in Ihrem Heimverzeichnis anlegen müssen. Der Fehler "
"war »%s« (Fehlerkennung: %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1033,12 +1033,12 @@ msgstr ""
"Grund für diesen Fehler ist, dass der »nfslock«-Dienst deaktiviert wurde. "
"Der Fehler war »%s« (Fehlerkennung: %d),"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Die Datei %s konnte nicht entfernt werden: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1050,11 +1050,11 @@ msgstr ""
"Die Konfigurationsdatei »%s« enthält keine Konfigurationsquellen. Dies "
"bedeutet, dass keine Einstellungen gespeichert werden können. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Fehler beim Lesen der Datei: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr ""
"Die Adresse »%s« in der Konfigurationsdatei »%s« konnte nicht aufgelöst "
"werden: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1090,15 +1090,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie Fortfahren?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Abmelden"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortfahren"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Fortfahren (j/n)?"
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr ""
"Es liegt ein Problem mit dem Verzeichnis %s vor, daher kann gconfd es nicht "
"verwenden"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1488,41 +1488,41 @@ msgstr ""
"Schreiben eines Bytes auf den Dateideskriptor der Weiterleitung %d "
"gescheitert; möglicherweise hängt das Client-Programm: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
"Die Sperre für den Dämon konnte nicht erzeugt werden. Dieser wird daher "
"beendet: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Fehler bei der Freigabe der Sperrdatei: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Beenden"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP empfangen, alle Datenbanken werden neu geladen"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Der GConf-Server wird nicht verwendet und daher beendet."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Fehler beim Abrufen des neuen Wertes für »%s«: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Ausnahmefehler: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgstr ""
"Die gconfd-Protkolldatei konnte nicht geöffnet werden; Zuhörer können nach "
"dem Herunterfahren von gconfd nicht wiederhergestellt werden (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1539,36 +1539,36 @@ msgstr ""
"Die gconfd-Protokolldatei konnte nicht geschlossen werden; möglicherweise "
"wurden Daten nicht ordnungsgemäß gespeichert (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Die Status-Speicherdatei »%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
"Die Status-Speicherdatei »%s«, FD %d, konnte nicht geschrieben werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Die neue Status-Speicherdatei »%s« konnte nicht geschlossen werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Die alte Status-Speicherdatei »%s« konnte nicht verschoben werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Die neue Status-Speicherdatei konnte nicht an den richtigen Platz verschoben "
"werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr ""
"Die nach »%s« verschobene ursprüngliche Status-Speicherdatei konnte nicht "
"wiederhergestellt werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1584,17 +1584,17 @@ msgstr ""
"Ein Zuhörer an der Adresse »%s« konnte nicht wiederhergestellt werden, die "
"Datenbank konnte nicht aufgelöst werden"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der gespeicherten Statusdatei: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Öffnen der gespeicherten Statusdatei »%s« nicht möglich: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr ""
"vermerkt werden; dieser kann nicht wieder hinzugefügt werden, wenn gconfd "
"beendet wird (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1614,31 +1614,31 @@ msgstr ""
"vermerkt werden; möglicherweise wird dieser irrtümlicherweise erneut "
"hinzugefügt hinzugefügt, wenn gconfd beendet wird (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Empfangen des IOR für Client gescheitert: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Öffnen der gespeicherten Statusdatei nicht möglich: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Der zur Status-Speicherdatei hinzugefügte Client konnte nicht geschrieben "
"werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Der zur Status-Speicherdatei hinzugefügte Client konnte nicht entfernt "
"werden: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c253c644..6ed3ba3e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-04 17:43+0300\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία καταλόγου `%s': %s"
# backends/xml-backend.c:400
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -87,14 +87,14 @@ msgstr ""
"Αδύνατη η ανάγνωση ή εγγραφή στο ριζικό κατάλογο XML στη διεύθυνση \"%s\""
# backends/xml-backend.c:410
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Τα δικαιώματα για καταλόγους/αρχεία για τον πηγαίο κώδικα XML στη ρίζα %s "
"είναι: %o%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
"στον κατάλογο"
# backends/xml-backend.c:315
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
@@ -111,18 +111,18 @@ msgstr ""
"κλειδωμάτων: %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:2404
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση αρχείου %s: %s\n"
# backends/xml-backend.c:694
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Αρχικοποιείται η μονάδα Markup backend"
# backends/xml-backend.c:759
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Αποτυχία παράδοσης κλειδώματος στον κατάλογο XML \"%s\": %s"
@@ -855,49 +855,49 @@ msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Μη έγκυρο UTF-8 στον ιδιοκτήτη για σχήμα"
# gconf/gconf-internals.c:789
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου διαδρομής `%s': %s\n"
# gconf/gconf-internals.c:844
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Προστίθεται πηγαίος κώδικας `%s'\n"
# gconf/gconf-internals.c:856
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης στο αρχείο `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Το κείμενο περιέχει μη έγκυρο UTF-8 "
# gconf/gconf-internals.c:1282
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Αναμενόταν λίστα, λήφθηκε %s"
# gconf/gconf-internals.c:1292
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Αναμενόταν λίστα από %s, λήφθηκε λίστα από %s"
# gconf/gconf-internals.c:1431
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Αναμενόταν ζεύγος, λήφθηκε %s"
# gconf/gconf-internals.c:1445
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
@@ -905,44 +905,44 @@ msgstr ""
"τιμές"
# gconf/gconf-internals.c:1461
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Αναμενόταν ζεύγος τύπου (%s,%s), λήφθηκε τύπος (%s,%s)"
# gconf/gconf-internals.c:1577
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Το παρατιθέμενο αλφαριθμητικό δεν αρχίζει με εισαγωγικό σημείο"
# gconf/gconf-internals.c:1639
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Το παρατιθέμενο αλφαριθμητικό δεν τελειώνει με εισαγωγικό σημείο"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Η κωδικοποιούμενη τιμή δεν είναι έγκυρο UTF-8 "
# gconf/gconf-internals.c:789
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Αδυναμία κλειδώματος προσωρινού αρχείου '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου '%s', πιθανόν να υπάρχει ήδη"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία ή το άνοιγμα '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -952,89 +952,89 @@ msgstr ""
"να μην έχει ρυθμιστεί σωστά το κλείδωμα αρχείων NFS στο λειτουργικό σας "
"σύστημα (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Το αρχείο IOR '%s' δεν ανοίχθηκε επιτυχώς, δεν εντοπίστηκε gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"Το gconftool ή άλλη μή-gconfd διεργασία λεχει το αρχείο κλειδώματος '%s'"
# gconf/gconf-internals.c:2287
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"αδύνατη η επαφή με το ORB για επίλυση υπάρχοντος αντικείμενου αναφοράς gconfd"
# gconf/gconfd.c:1194
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Αποτυχία μετατροπής IOR '%s σε αντικειμένου αναφοράς"
# gconf/gconf-internals.c:2333
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "αδύνατη η δημιουργία καταλόγου `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2404
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Αδύνατη η εγγραφή στο αρχείο `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Δεν έχουμε το κλείδωμα στο αρχείο `%s', ενώ θα έπρεπε να το είχαμε"
# gconf/gconftool.c:1639
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας δεσμού '%s' σε '%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση αρχείου κλειδώματος `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Αδυναμία εκκαθάρισης αρχείου '%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2491
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση κλειδώματος καταλόγου `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση αρχείου κλειδώματος %s: %s\n"
# gconf/gconftool.c:1639
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Αποτυχία προσπέλασης του `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2137
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Σφάλμα ping εξυπηρετητή: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
@@ -1042,12 +1042,12 @@ msgstr ""
"s\n"
# gconf/gconftool.c:510
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Αποτυχία εκκίνησης εξυπηρετητή ρυθμίσεων: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
"πληροφορίες δείτε το http://www.gnome.org/projects/gconf/. ΙΛεπτομέρειες - %"
"s) "
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "κανένα"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
"Εκτέλεση `%s --help' για μια πλήρη λίστα διαθέσιμων επιλογών γραμμής "
"εντολών.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"προγράμματα χρειάζονται να δημιουργού αρχεία στον αρχικό σας κατάλογο. Το "
"σφάλμα ήταν \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1117,12 +1117,12 @@ msgstr ""
"\" (errno = %d)."
# gconf/gconf-internals.c:2404
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση αρχείου %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1135,11 +1135,11 @@ msgstr ""
"προτιμήσεις και άλλες ρυθμίσεις δε μπορούν να αποθηκευτούν. %s%s"
# gconf/gconfd.c:1676
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης του αρχείου: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η ανάλυση της διεύθυνσης \"%s\" στο αρχείο ρυθμίσεων \"%s"
"\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1174,15 +1174,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Θέλετε να συνεχίσετε;"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "Α_ποσύνδεση"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Συνέχεια"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Συνέχεια (y/n);"
@@ -1585,7 +1585,7 @@ msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
"Ο κατάλογος %s έχει πρόβλημα, το gconfd δεν μπορεί να τον χρησιμοποιήσει"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1595,44 +1595,44 @@ msgstr ""
"μπορεί να κρεμάσει: %s"
# gconf/gconftool.c:881
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Αποτυχία λήψης κλειδώματος για daemon, γίνεται έξοδος: %s"
# gconf/gconfd.c:1676
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Σφάλμα απελευθέρωσης αρχείου κλειδώματος: %s"
# gconf/gconfd.c:1100
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP λήφθηκε, επαναφόρτωση όλων των βάσεων δεδομένων"
# gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Ο εξυπηρετητής GConf δεν είναι σε χρήση, τερματισμός."
# gconf/gconfd.c:1523
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Σφάλμα λήψη νέας τιμής για `%s': %s"
# gconf/gconfd.c:2115
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Επιστρέφεται εξαίρεση: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1641,7 +1641,7 @@ msgstr ""
"Αποτυχία ανοίγματος αρχείου καταγραφής gconfd ; Δεν θα είναι δυνατή η "
"επαναφορά listeners μετά τον τερματισμό του gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1650,14 +1650,14 @@ msgstr ""
"αποθήκευση δεδομένων (%s)"
# gconf/gconf-internals.c:789
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Αδύνατο το άνοιγμα αποθηκευμένου αρχείου κατάστασης `%s' για εγγραφή: %s"
# gconf/gconf-internals.c:2404
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
@@ -1665,13 +1665,13 @@ msgstr ""
"s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Αποτυχία κλεισίματος νέου αποθηκευμένου αρχείου κατάστασης `%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:789
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
@@ -1679,12 +1679,12 @@ msgstr ""
"%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Αδύνατη η μεταφορά νέου αποθηκευμένου αρχείου κατάστασης στη θέση: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr ""
"Αποτυχία επαναφοράς αρχείου στην πρωτότυπη αποθηκευμένη κατάσταση που έχει "
"μετακινηθεί στο '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1701,18 +1701,18 @@ msgstr ""
"επίλυσης της βάσης δεδομένων"
# gconf/gconfd.c:1676
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης αποθηκευμένου αρχείου κατάστασης: %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου αποθηκευμένης κατάστασης `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr ""
"να επαναπροστεθεί κατά λάθος ο listener αν το gconfd κλείσει ή τερματιστεί "
"(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1733,19 +1733,19 @@ msgstr ""
"τερματιστεί (%s)"
# gconf/gconftool.c:881
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Αποτυχία λήψης IOR για το πελάτη: %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα αρχείου αποθηκευμένης κατάστασης: %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
@@ -1753,14 +1753,14 @@ msgstr ""
"s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Αποτυχία ολοκλήρωσης προσθήκης πελάτη στο αρχείο αποθηκευμένσης κατάστασης: %"
"s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 532709ac..d7359a66 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 13:12-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Could not make directory `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -84,21 +84,21 @@ msgstr ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Could not remove file %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Initializing Markup backend module"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
@@ -753,80 +753,80 @@ msgstr "Invalid UTF-8 in long description for schema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Invalid UTF-8 in owner for schema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Couldn't open path file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Adding source `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Read error on file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Text contains invalid UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Expected list, got %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Expected list of %s, got list of %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Expected pair, got %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Encoded value is not valid UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Could not lock temporary file '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Could not create file '%s', probably because it already exists"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Failed to create or open '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -835,87 +835,87 @@ msgstr ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "couldn't create directory `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Can't write to file `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to link '%s' to '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Failed to remove lock file `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Failed to clean up file '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Failed to remove lock directory `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Failed to stat %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Server ping error: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Failed to launch configuration server: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
"(Details - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "none"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr ""
"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -977,12 +977,12 @@ msgstr ""
"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
"%d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Can't remove file %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -993,11 +993,11 @@ msgstr ""
"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Error reading the file: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1028,15 +1028,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you want to continue?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Log Out"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Continue"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Continue (y/n)?"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Failed to create %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Directory %s has a problem. gconfd cannot use it"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1402,39 +1402,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d; client program may hang: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Failed to get lock for daemon; exiting: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Error releasing lockfile: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Exiting"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP received, reloading all databases"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf server is not in use, shutting down."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Error obtaining new value for `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Returning exception: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1443,63 +1443,63 @@ msgstr ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Failed to close new saved state file '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Failed to move new save state file into place: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Error reading saved state file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Unable to open saved state file '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1517,27 +1517,27 @@ msgstr ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Failed to get IOR for client: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Failed to open saved state file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Failed to write client add to saved state file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Failed to flush client add to saved state file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 561d89d3..c6da6d5b 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GCONF\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 20:02+0100\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Could not make directory `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -84,21 +84,21 @@ msgstr ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Could not remove file %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Initialising Markup backend module"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
@@ -753,80 +753,80 @@ msgstr "Invalid UTF-8 in long description for schema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Invalid UTF-8 in owner for schema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Couldn't open path file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Adding source `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Read error on file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Text contains invalid UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Expected list, got %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Expected list of %s, got list of %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Expected pair, got %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Encoded value is not valid UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Could not lock temporary file '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Could not create file '%s', probably because it already exists"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Failed to create or open '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -835,87 +835,87 @@ msgstr ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "couldn't create directory `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Can't write to file `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Failed to link '%s' to '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Failed to remove lock file `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Failed to clean up file '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Failed to remove lock directory `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Failed to stat %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Server ping error: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Failed to launch configuration server: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
"(Details - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "none"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
"Error on option %s: %s.\n"
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr ""
"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -977,12 +977,12 @@ msgstr ""
"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
"%d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Can't remove file %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -993,11 +993,11 @@ msgstr ""
"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Error reading the file: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1028,15 +1028,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Do you want to continue?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Log Out"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Continue"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Continue (y/n)?"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Failed to create %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1403,39 +1403,39 @@ msgstr ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Error releasing lockfile: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Exiting"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP received, reloading all databases"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf server is not in use, shutting down."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Error obtaining new value for `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Returning exception: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1444,63 +1444,63 @@ msgstr ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Failed to close new saved state file '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Failed to move new save state file into place: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Error reading saved state file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Unable to open saved state file '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1518,27 +1518,27 @@ msgstr ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Failed to get IOR for client: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Failed to open saved state file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Failed to write client add to saved state file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Failed to flush client add to saved state file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 480c07f7..05f5127c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 21:09+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -66,19 +66,19 @@ msgstr "No se pudo encontrar el directorio raíz XML en la dirección «%s»"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio «%s»: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"No se puede leer ni escribir el directorio raíz XML en la dirección «%s»"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Los permisos del archivo/directorio de la fuente XML en %s son: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -86,22 +86,22 @@ msgstr ""
"La operación de eliminar directorio ya no está admitida, elimine todos los "
"valores en el directorio"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"No se pudo abrir el bloqueo del directorio para %s para quitar bloqueos: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "No se pudo eliminar al archivo %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inicializando el backend del módulo de marcado de texto"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr ""
@@ -771,83 +771,83 @@ msgstr "UTF-8 en la descripción larga no es válido para el schema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 en el dueño no es válido para el schema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "No se pudo abrir el directorio del archivo «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Añadiendo la fuente «%s»\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Ha ocurrido un error de lectura en el archivo «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "El texto contiene UTF-8 inválido"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Se esperaba un lista, sin embargo se obtuvo %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Se esperaba una lista de %s, sin embargo se obtuvo una lista de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Se esperaba un par, sin embargo se obtuvo %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Se esperaba el par (%s,%s), sin embargo se obtuvo un par sin uno o dos de "
"los valores"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
"Se esperaba un par del tipo (%s,%s), sin embargo se obtuvo del tipo (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "La cadena entrecomillada no comienza con comillas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "La cadena entrecomillada no finaliza con comillas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "El valor codificado no es UTF-8 válido"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "No se puede bloquear el archivo temporal «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "No se puede crear el archivo «%s», probablemente porque ya existe"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Ha ocurrido un error al crear o abrir «%s»"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -856,94 +856,94 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error al bloquear «%s»: probablemente otro proceso tiene el "
"bloqueo, o el sistema operativo tiene el bloqueo por NFS mal configurado (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"El archivo IOR «%s» no se abrió satisfactoriamente, no se localizó a gconfd: "
"%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool u otro proceso que no es gconfd tiene un bloqueo en el archivo «%s»"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"no se puede contactar con ORB para resolver la referencia al objeto gconfd "
"existente"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error al convertir IOR «%s» a una referencia a un objeto"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "no se puede crear el directorio «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "No se puede escribir al archivo «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
"No se tiene un bloqueo en el archivo «%s», sin embargo se debía tenerlo"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al enlazar «%s» a «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al eliminar el archivo de bloqueo «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al borrar el archivo «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error el eliminar el bloqueo al directorio «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Ha ocurrido un error al desvincular archivo de bloqueo «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al pedir la información de «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al hacer ping al servidor: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error al crear una comunicación con el servidor gconfd: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Ha ocurrido un error al ejecutar el servidor de configuración: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
"que tiene bloqueos de NFS de una caída de sistema. Vea http://www.gnome.org/"
"projects/gconf/(Detalles - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ninguna"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
"Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de las opciones "
"disponibles.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr ""
"problema con su configuración, dado que muchos programas necesitarán crear "
"archivos en su directorio. El error es \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1008,12 +1008,12 @@ msgstr ""
"error es que el servicio \"nfslock\" ha sido desactivado. El error es \"%s"
"\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "No se pudo eliminar el archivo %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1026,11 +1026,11 @@ msgstr ""
"significa que las preferencias y otras configuraciones no podrán ser "
"guardadas. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Ha ocurrido un error al leer el archivo: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
"No se puede resolver la dirección \"%s\" en el archivo de configuración \"%s"
"\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1063,15 +1063,15 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Quiere continuar?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Salir de la sesión"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Continuar"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s ¿Continuar (s/n)?"
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Ha ocurrido un error al crear %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "El directorio %s tiene un problema, gconfd no puede usarlo"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1452,40 +1452,40 @@ msgstr ""
"Falló al escribir el byte al descriptor de archivo del pipe %d así que el "
"programa cliente puede que se cuelgue: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error al obtener un bloqueo para el servidor, terminando: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al liberar el bloqueo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Finalizando"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Se recibió la señal SIGHUP, recargando todas las bases de datos"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "El servidor GConf no está en uso, cerrándolo."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al obtener un nuevo valor para '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Devolviendo la excepción: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error al abrir el archivo de registro de gconfd. No será "
"posible restaurar los servicios después de terminar gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1502,33 +1502,33 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error al cerrar el archivo de registro de gconfd. Es probable "
"que los datos no se hayan guardado apropiadamente (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo de estado «%s» para escritura: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "No puede escribir en el archivo de estado guardado «%s» fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al cerrar el nuevo archivo de estado «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "No se puede apartar el antiguo archivo de estado «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error al mover el nuevo archivo de estado a su sitio: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr ""
"Ha ocurrido un error al reponer el archivo de estado original que había sido "
"movido a «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1544,17 +1544,17 @@ msgstr ""
"No se puede reponer un servicio en la dirección «%s», no se encuentra la "
"base de datos"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al leer el archivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo de estado «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"registro de gconfd. No será posible restaurar el servicio si se cierra "
"gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1573,30 +1573,30 @@ msgstr ""
"Error al anotar la sustracción de un servicio al archivo de registro de "
"gconfd. Puede que restaure erróneamente el servicio si se cierra gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Ha ocurrido un error al obtener el IOR para el cliente: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "No puede abrir el archivo de estado guardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error al escribir la adición del cliente al archivo de estado "
"guardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error al volcar los datos del cliente al archivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ebb70ad1..b312f398 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 12:19GMT\n"
"Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>\n"
"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -57,20 +57,20 @@ msgstr "Ezin izan du `%s' helbideko XML erro-direktorioa aurkitu"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Ezin izan du `%s' direktorioa egin: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Ezin da \"%s\" helbideko XML erro-direktorioan idatzi edo irakurri"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"%s erroko XML iturburuaren direktorioko/fitxategiko baimenak hauek dira: %o/"
"%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
#, fuzzy
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
@@ -78,22 +78,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"dir kentzeko eragiketa ez da onartzen, kendu direktorioko balio guztiak"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Ezin izan da %s direktorioaren blokeoa ireki blokeoak kentzeko: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Ezin izan da %s fitxategia kendu: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "XML euskarri-modulua hasieratzen"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Ezin izan zaio XML \"%s\" direktorioaren blokeoari jaregin: %s"
@@ -750,82 +750,82 @@ msgstr "UTF-8 baliogabea eskemaren azalpen luzean"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 baliogabea eskemaren jabean"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Ezin izan dut `%s' fitxategiaren bide-izena ireki: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "`%s' iturburua gehitzen\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Irakurketa-errorea `%s' fitxategian: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Testuak baliogabeko UTF-8 du"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Zerrenda espero nuen, baina %s eskuratu dut"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s(r)en zerrenda espero nuen, baina %s(r)ena eskuratu dut"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Bikotea espero nuen, baina %s eskuratu dut"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"(%s,%s) bikotea espero nuen, eskuratu dudanari balio bat edo biak falta "
"zaizkio"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "(%s,%s) bikote-mota espero nuen, baina (%s,%s) motakoa eskuratu dut"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Komatxo arteko esaldia ez da komatxoekin hasten"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Komatxo arteko esaldia ez da komatxoekin bukatzen"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodetutako balioa ez da baliozko UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Ezin izan da aldi baterako %s fitxategia blokeatu: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Ezin izan da '%s' fitxategia sortu, seguru asko lehendik egongo da"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Ezin izan da %s sortu edo ireki"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -835,93 +835,93 @@ msgstr ""
"sistema eragileak fitxategiak blokeatzeko NFS gaizki konfiguratuta izango du "
"(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "'%s' IOR fitxategia ez da ondo ireki, gconfd ez da lokalizatu: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool-ek edo gconfd prozesua ez den beste batek edukiko du '%s' blokeo-"
"fitxategia"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"ezin izan da ORBrekin kontaktatu lehendik dagoen gconfd objektuaren "
"erreferentzia konpontzeko"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Ezin izan da '%s' IOR objektu-erreferentzia bihurtu"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "ezin izan da `%s' direktorioa sortu: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Ezin da `%s' fitxategian idatzi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
"`%s' fitxategian ez dugu blokeatzeko prozesurik, baina eduki beharko genuke"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Ezin izan da `%s' `%s'(r)ekin estekatu: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Ezin izan da `%s' blokeo-fitxategia kendu: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Ezin izan da '%s' fitxategia garbitu: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Ezin izan da `%s' blokeo-fitxategia kendu: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Ezin izan da %s blokeo-fitxategia kendu: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Huts egin du %s(e)tik datuak lortzean: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Zerbitzariaren ping errorea: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Ezin izan da kanalizaziorik sortu abiarazitako gconf daemon-arekin "
"komunikatzeko: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Ezin izan da konfigurazio-zerbitzaria abiarazi: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr ""
"huts egitearen ondorioz. Kontsultatu http://www.gnome.org/projects/gconf/ "
"helbidea informazioa eskuratzeko. (Xehetasunak- %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgstr ""
"Exekutatu '%s --help' komando-lerroko aukera erabilgarrien zerrenda "
"ikusteko.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
"fitxategiak zure etxeko direktorioan sortu beharko baitituzte. Errorea \"%s"
"\" zen (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -985,12 +985,12 @@ msgstr ""
"dokumentazioa. Errore horren ohiko arrazoia da\"nfslock\" zerbitzaria "
"desgaitua izan dela. Errorea \"%s\" zen (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Ezin da %s fitxategia kendu: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1003,11 +1003,11 @@ msgstr ""
"direla gorde. %s%s"
#
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Errorea fitxategia irakurtzean: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr ""
"konpontzeko: ezin izan da \"%s\" helbidea ebatzi \"%s\" konfigurazio-"
"fitxategian: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1040,15 +1040,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Aurrera jarraitu nahi duzu?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Irten saiotik"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Jarraitu"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s jarraitu (b/e)?"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Ezin izan da %s sortu: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "%s direktorioak arazo bat du, gconfd-ek ezin du erabili"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1428,39 +1428,39 @@ msgstr ""
"Ezin izan da bytea %d fd kanalizazioan idatzi. Beraz, badaiteke programa "
"esekitzea: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Huts egin du daemon-erako blokeoa lortzean, ixten: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Errorea blokeo-fitxategi hau askatzean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Irteten"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf zerbitzaria ez dago martxan, ixten."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Errorea \"%s\"(r)en balio berria lortzean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Salbuespena itzultzen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr ""
"Ezin izan da gconfd egunkari-fitxategia ireki; ezingo dira entzungailuak "
"leheneratu gconfd itxi ondoren (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1477,32 +1477,32 @@ msgstr ""
"Ezin izan da gconfd egunkari-fitxategia itxi; datuak ez ziren ondo gordeko (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Ezin izan da gordetako '%s' egoera-fitxategia idazteko ireki: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Ezin izan da gordetako '%s' fd egoera-fitxategian idatzi: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Huts egin du gordetako `%s' egoera-fitxategi berria ixtean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Ezin izan da gordetako '%s' egoera-fitxategi zaharra lekuz aldatu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Huts egin du gordetako egoera-fitxategi berria hona mugitzean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
"Ezin izan da '%s'(e)ra eramandako jatorrizko egoera-fitxategia "
"berreskuratu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1518,17 +1518,17 @@ msgstr ""
"Ezin da '%s' helbideko entzungailu bat leheneratu, ezin izan da datu-basea "
"ebatzi"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Errorea gordetako egoera-fitxategia irakurtzean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Ezin izan da gordetako '%s' egoera-fitxategia ireki: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"erregistratu; ezingo du entzungailua berriro gehitu gconfd existitzen "
"badaedo ixten bada (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1548,29 +1548,29 @@ msgstr ""
"erregistratu; entzungailua gaizki gehituko da gconfd existitzen bada edo "
"ixten bada (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Huts egin du bezeroaren IOR lortzean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Huts egin du gordetako egoera-fitxategia irekitzean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Huts egin du gehitutako bezeroa gordetako egoera-fitxategian idaztean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Huts egin du gehitutako bezeroa gordetako egoera-fitxategian iraultzean: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index cac142ef..50fcbb3e 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-03 19:10+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
@@ -55,38 +55,38 @@ msgstr "نمی‌توان شاخه‌ی ریشه‌ی %s را در نشانی %s
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "نمی توان شاخه‌ی «%s» را ایجاد کرد: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "نمی توان شاخه‌ی «%s» را ایجاد کرد: %s"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "نمی توان شاخه‌ی «%s» را ایجاد کرد: %s"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "شکست در بار کردن منبع \"%s\": %s"
@@ -731,166 +731,166 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "خطای خواندن در پرونده‌ی %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "متن UTF-8 نامعتبر دارد"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "شکست در ایجاد یا باز کردن %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "شکست در باز کردن \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "شکست در ایجاد %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -899,7 +899,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "هیچ‌کدام"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -935,12 +935,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -948,18 +948,18 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "خطا در خواندن پرونده: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -972,15 +972,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1302,140 +1302,140 @@ msgstr "شکست در ایجاد %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "خطا در رها کردن پرونده‌ی قفل: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "در حال خارج شدن"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "خطا در تنظیم مقدار: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d5a39090..8cbb5fca 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 1.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 23:28+0300\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists."
@@ -71,19 +71,19 @@ msgstr "XML-juurikansiota ei löytynyt osoitteesta \"%s\""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kansion \"%s\" luonti epäonnistui: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"XML-juurikansiosta osoitteessa \"%s\" ei voi lukea eikä sinne voi kirjoittaa"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "XML-lähteen kansion tai tiedoston oikeudet juuressa %s ovat: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -91,22 +91,22 @@ msgstr ""
"Kansion poistotoiminto ei ole enää tuettu: poista vain kaikki kansion "
"sisältämät arvot"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"\"%s\":n lukituskansion avaaminen lukkojen poistamiseksi epäonnistui: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Tiedoston \"%s\" poisto epäonnistui: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Tekstimerkintäkielen taustamoduuli käynnistyy"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "XML-kansion \"%s\" lukituksen luovutus epäonnistui: %s"
@@ -766,83 +766,83 @@ msgstr "Virheellistä UTF-8:aa kaavaimen pitkässä kuvauksessa"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Virheellistä UTF-8:aa kaavaimen omistajassa"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Polkutiedoston \"%s\" avaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Lähde \"%s\" lisäytyy\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Tiedoston \"%s\" lukuvirhe: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Teksti sisältää virheellistä UTF-8:aa"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Odotettiin luetteloa, mutta saapunut on %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Odotettiin %s-luetteloa, mutta saapunut on %s-luettelo"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Odotettiin paria, mutta saapunut on %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Odotettiin (%s,%s)-paria, mutta saapui pari, jonka toinen tai molemmat osat "
"puuttuvat"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Odotettiin (%s,%s)-tyyppistä paria, mutta saapunut on (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Lainattu merkkijono ei ala lainausmerkillä"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Lainattu merkkijono ei lopu lainausmerkkiin"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Koodattu arvo ei ole kelvollista UTF-8:aa"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Väliaikaistiedoston \"%s\" lukitus epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Tiedoston \"%s\" luonti epäonnistui, luultavasti koska se on jo olemassa"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Tiedoston \"%s\" luonti tai avaus epäonnistui"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -851,92 +851,92 @@ msgstr ""
"Tiedoston \"%s\" lukitus epäonnistui: luultavasti toinen prosessi omistaa "
"lukituksen, tai käyttöjärjestelmäsi NFS-lukitus on väärin asetettu (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR-tiedoston \"%s\" avaaminen epäonnistui: gconfd:tä ei löydy: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool tai muu prosessi, joka ei ole gconfd, omistaa lukitustiedoston \"%s"
"\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"Yhteyden muodostaminen ORB:iin olemassaolevan gconfd:n olioviittauksen "
"selvittämiseksi epäonnistui"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR:n \"%s\" muuntaminen olioviitteeksi epäonnistui"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "kansion \"%s\" luonti epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Tiedostoon \"%s\" ei voi kirjoittaa: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Meillä ei ollut tiedoston \"%s\" lukitusta vaikka olisi pitänyt olla"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" linkittäminen tiedostoksi \"%s\" epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Lukitustiedoston \"%s\" poisto epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" siivous epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Lukituskansion \"%s\" poisto epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Lukitustiedoston \"%s\" poisto epäonnistui: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Tiedoston \"%s\" tilatietojen lukeminen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Palvelimen ping-virhe: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Putken luonti käynnistyneen gconfd-demonin kanssa viestimiseksi epäonnistui: "
"%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Asetuspalvelimen käynnistys epäonnistui: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
"lukituksia on jäänyt järjestelmän kaaduttua. Katso lisää osoitteesta http://"
"www.gnome.org/projects/gconf/. (Lisätiedot - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ei mikään"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
"olevista\n"
"valitsimista.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr ""
"asetuksissasi voi olla vikaa, sillä monien ohjelmien tarvitsee luoda "
"tiedostoja kotikansioosi. Virhe oli \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -999,12 +999,12 @@ msgstr ""
"statd:n ja rpc.lockd:n ohjeista. Yleinen tämän virheen syy on, että \"nfslock"
"\"-palvelu ei ole käytössä. Virhe oli \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Tiedoston \"%s\" poisto epäonnistui: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1015,11 +1015,11 @@ msgstr ""
"Asetustiedostossa \"%s\" ei ollut asetuslähteitä, mikä merkitsee ettei "
"asetuksia ja muita valintoja voi tallentaa. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Tiedoston lukuvirhe: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"Ota yhteyttä järjestelmäsi ylläpitäjään seuraavan ongelman ratkaisemiseksi:\n"
"Asetustiedostossa \"%2$s\" oleva osoite \"%1$s\" ei selvinnyt: %3$s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1050,15 +1050,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko jatkaa?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Kirjaudu ulos"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Jatka"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Jatketaanko (y/n)?"
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Kansion \"%s\" luominen epäonnistui: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Kansiossa %s on ongelma, joten gconfd ei voi käyttää sitä"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1434,39 +1434,39 @@ msgstr ""
"Tavun kirjoitus putkeen (tiedostokahva %d) epäonnistui, joten asiakasohjelma "
"saattaa pysähtyä: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Demonin lukon saaminen ei onnistunut, poistuu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Lukitustiedoston vapautus epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Poistuu"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP vastaanotettu, luetaan kaikki tietokannat uudelleen"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-palvelin ei ole käytössä, joten se sammuu."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Avaimen \"%s\" uuden arvon saaminen ei onnistunut: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Palauttaa poikkeuksen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"gconfd:n lokitiedoston avaaminen epäonnistui: kuuntelijat eivät palaudu "
"gconfd:n sammutuksen jälkeen (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1483,32 +1483,32 @@ msgstr ""
"gconfd:n lokitiedoston sulkeminen epäonnistui: tietoja saattaa olla hävinnyt "
"(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Tilatiedoston \"%s\" avaaminen kirjoittamista varten epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Tilatiedoston \"%s\", fd: %d, kirjoittaminen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Uuden tilatiedoston \"%s\" sulkeminen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Vanhan tilatiedoston \"%s\" syrjään siirtäminen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Uuden tilatiedoston siirtäminen paikalleen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
"Alkuperäisen tilatiedoston, joka oli nimetty tiedostoksi \"%s\", "
"palauttaminen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1524,17 +1524,17 @@ msgstr ""
"Osoitteessa \"%s\" olevan kuuntelijan palauttaminen ei onnistu: tietokannan "
"selvittäminen ei onnistunut"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Tilatiedoston luku epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Tilatiedoston \"%s\" avaaminen ei onnistu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"Kuuntelijan lisäämisen kirjaaminen gconfd:n lokitiedostoon epäonnistui: sitä "
"ei voi lisätä uudestaan, kun gconfd lopetetaan tai sammuu (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1553,27 +1553,27 @@ msgstr ""
"saattaa virheellisesti tulla lisätyksi uudestaan, kun gconfd lopetetaan tai "
"sammuu (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Asiakkaan IOR:n saaminen ei onnistunut: \"%s\""
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Tilatiedoston avaaminen epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Asiakkaan lisäämisen kirjoittaminen tilatiedostoon epäonnistui: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Asiakkaan lisäämisen fflush() tilatiedostoon epäonnistui: \"%s\""
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 033fea7b..7cb7422e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 2.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-10 14:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-10 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 61a4b62e..00fa026e 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf.pot HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -55,38 +55,38 @@ msgstr ""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Teip ag cruthaigh eolaire '%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Teip ag scr;ios comhad %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr ""
@@ -732,166 +732,166 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Teip ag oscailt comhaad san slí '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Ag suimigh foinse '%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Teip ag leámh comhad '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tá UTF-8 neamhbháilí san teacs"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Teip ag cruthaigh nó oscailt '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Teip ag cruthaigh eolaire '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Teip ag scríobh do comhad '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Teip ag ceangal '%s' do '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Téip ag glan comhad '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Teip ag scríos an t-eolaire glasal '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Teip ag 'stat' %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -900,7 +900,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "tada"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -924,7 +924,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -936,12 +936,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Teip ag scríosadh comhad %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -949,18 +949,18 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Earráid ag leámh comhad: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -973,15 +973,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Éirigh As"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1303,140 +1303,140 @@ msgstr "Teip ag cruthaigh %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Ag éirigh as"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Teip ag tógtha luach do '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f44a65eb..0a5ce537 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-19 15:21+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -61,39 +61,39 @@ msgstr "Non se atopou o directorio raíz de XML no enderezo `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Non foi posible crear o directorio `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Non se pode ler ou escribir no directorio raíz de XML no enderezo `%s'"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Os permisos do directorio/ficheiro da fonte XML con raíz %s son: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Non foi posible crear o directorio `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Non se pode escribir ao ficheiro `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inicializando o módulo XML"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Erro ao eliminar o bloqueo no directorio de XML `%s': %s"
@@ -751,168 +751,168 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Non foi posible abrir o ficheiro `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Engadindo a fonte `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Erro de lectura no ficheiro `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Agardábase unha lista, obteuse %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Agardábase unha lista de %s, obteuse unha lista de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Agardábase unha parella, obteuse %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Agardábase a parella (%s,%s), obteuse unha parella sen un ou os dous valores"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Agardábase unha parella de tipo (%s,%s), obteuse de tipo (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "A cadea entre comiñas non comeza con comiñas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "A cadea entre comiñas non remata con comiñas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Non foi posible abrir o ficheiro `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Erro ao crear %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
#, fuzzy
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "non foi posible contactar co ORB para facer ping ao gconfd existente"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Erro ao convertir un obxecto a IOR"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "non foi posible crear o directorio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Non se pode escribir ao ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Erro ao renomear `%s' a `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Erro ao crear o ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Erro ao pechar o ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Erro ao liberar o directorio de bloqueo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Erro ao crear o ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Erro ao facer stat de `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, fuzzy, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Erro de análise de OAF: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Erro ao acceder a(s) fonte(s) da configuración: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr ""
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
"Erro na opción %s: %s.\n"
"Execute '%s --help' para ver unha lista completa das opcións dispoñibles.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -959,12 +959,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Non se pode escribir ao ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -972,19 +972,19 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
#, fuzzy
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Erro lendo o ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -997,15 +997,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1356,46 +1356,46 @@ msgstr "Erro ao crear %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Erro ao obter o bloqueo para o daemon: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Erro ao liberar o ficheiro de bloqueo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Saíndo"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Non se está a usar o servidor GConf, saíndo."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Erro obtendo o valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Devolvendo unha excepción: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr ""
"Erro ao abrir o ficheiro de rexistro do gconfd; non vai ser posible "
"restaurar os clientes ao desactivar o gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1412,33 +1412,33 @@ msgstr ""
"Erro ao pechar o ficheiro de rexistro do gconfd; pode que os datos non se "
"gardaran apropiadamente (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Non foi posible abrir para escritura o ficheiro co estado gardado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Non foi posible escribir no ficheiro co estado gardado '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Erro ao pechar o novo ficheiro co estado gardado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Non se pode mover o antigo ficheiro co estado gardado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Erro ao mover o novo ficheiro co estado gardado ao sitio: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr ""
"Erro ao restaurar o ficheiro orixinal co estado gardado que fora movido a '%"
"s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1454,17 +1454,17 @@ msgstr ""
"Non é posible restaurar un cliente no enderezo '%s', non foi posible "
"resolver a base de datos"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Erro lendo o ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Non é posible abrir o ficheiro do estado gardado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr ""
"Erro ao engadir un cliente no ficheiro de rexistro do gconfd; non vai ser "
"posible engadir novamente o cliente se o gconfd sae ou finaliza (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1482,29 +1482,29 @@ msgstr ""
"Erro ao eliminar un cliente do ficheiro de rexistro do gconfd; podería "
"engadirse de novo erroneamente o cliente se o gconfd sae ou finaliza (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Erro ao obter o IOR do cliente: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Erro ao abrir o ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Erro ao escribir a adición do cliente ao ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Erro ao envorcar a adición do cliente ao ficheiro co estado gardado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Algún cliente eliminouse do servidor GConf, mais non se engadira."
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index b41d3970..46ddcb1a 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 15:34+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
@@ -68,39 +68,39 @@ msgstr "'%s' સરનામામાં XML રુટ ડિરેક્ટર
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "'%s' ડિરેક્ટરી બનાવી શકાઇ નહિ: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "\"%s\" સરનામામાં XML રુટ ડિરેક્ટરીમાં લખી કે વાંચી શકાતું નથી"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "રુટ %s આગળ XML સ્ત્રોત માટેની ડિરેક્ટરી/ફાઇલની પરવાનગી: %o/%o છે"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
"ડિરેક્ટરી દૂર કરવા માટેની પ્રક્રિયા માટે આધાર નથી, ડિરેક્ટરીમાંથી બધી કિંમતો કાઢી નાખો"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "તાળા દૂર કરવા માટે %s માટેની તાળાની ડિરેક્ટરીને ખોલી શકાઇ નહિ: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "%s ફાઇલ દૂર કરી શકાઇ નહિ: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "માર્કઅપના પાશ્વભાગના મોડ્યુલોની શરુઆત કરી રહ્યા છીએ"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "XML ડિરેક્ટરી \"%s\" પરનું તાળુ દૂર કરવામાં નિષ્ફળ: %s"
@@ -753,80 +753,80 @@ msgstr "યોજના માટેના લાંબા વર્ણનમા
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "યોજના માટેની માલિકીમાં અયોગ્ય UTF-૮"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "'%s' પથ ફાઇલ ખોલી શકાઇ નહિ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "`%s' સ્ત્રોત ઉમેરી રહ્યા છે\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ફાઇલમાં વાંચવામાં ભૂલ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "લેખન અયોગ્ય UTF-૮નો સમાવેશ કરે છે"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "ઇચ્છનીય યાદી, %s મળ્યુ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%sની ઇચ્છનીય યાદી, %sની યાદી મળી ગઇ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "ઇચ્છનીય જોડી, %s મળી ગયું"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "ઇચ્છનીય (%s,%s) જોડી, એક અથવા બન્ને કિંમત ખૂટતી હોય એવી જોડી મળી"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "(%s,%s) પ્રકારની ઇચ્છનીય જોડીને (%s,%s) પ્રકાર મળી ગયુ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "અવતરેલી શબ્દમાળા અવતરણચિહ્નથી શરૂ થતી નથી"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "અવતરેલી શબ્દમાળા અવતરણચિહ્નથી પૂરી થતી નથી"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "સંગ્રહાયેલી કિંમત યોગ્ય UTF-૮ નથી"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "કામચલાઉ ફાઇલ '%s' ને તાળું મારી શકાયંુ નહિ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "'%s' ફાઇલ બનાવી શકાઇ નહિ, સંભવિત છે કે તે પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' બનાવવામાં કે ખોલવામાં નિષ્ફળ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -835,86 +835,86 @@ msgstr ""
"'%s' પર તાળું મારવામાં નિષ્ફળઃ: સંભવિત છે કે બીજી કોઈ ક્રિયા પાસે તાળુ છે, અથવા તો "
"તમારી ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ પાસે NFS ફાઈલને તાળુ લગાવવાનું રૂપરેખાંકિત ખોટુ છે (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR ફાઇલ '%s' સફળતાપૂર્વક ખોલાઇ નથી, કોઇ gconfd સ્થિત કરી શકાયુ નહિ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "જીકોન્ફસાધન અથવા gconfd ન હોય એવી પ્રક્રિયાઓ પાસે તાળા માટેની ફાઇલ '%s' છે"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતા gconfd વસ્તુના ઉલ્લેખને ઉકેલવા માટે ORBનો સંપર્ક સાધી શકાયો નહિ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "'%s' IORને વસ્તુના ઉલ્લેખ માટે રૂપાંતરિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "'%s' ડીરેક્ટરી બનાવી શકાઇ નહિ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "'%s' ફાઇલમાં લખી શકાતુ નથી: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "આપણે `%s' ફાઇલ પર તાળુ માર્યું નથી પણ મારવુ જોઇએ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' ને '%s' સાથે જોડવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "તાળા માટેની ફાઇલ `%s' ને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "'%s' ફાઇલને સાફ કરવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "તાળા માટેની ડિરેકટરી `%s'ને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "તાળા માટેની ફાઇલ %sનું જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s કહેવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "સર્વર પીંગ ભૂલ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "ઉત્પન્ન કરાયેલી જીકોન્ફ ડીમન સાથે સંપર્ક કરવા માટે પાઇપ બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "રૂપરેખા માટેના સર્વરને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr ""
"ORBit માટે TCP/IP નેટવર્કીંગને સક્રિય કરવુ અથવા સીસ્ટમના ભંગાણને લીધે NFS પર જૂનુ તાળું હશે. "
"વધારે માહિતી માટે http://www.gnome.org/projects/gconf/ જુઓ. (વિગતો - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "કંઇ નહિ"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
"%s વિકલ્પમાં ભૂલ: %s.\n"
"આદેશ લીટીના પ્રાપ્ત વિકલ્પો જોવા માટે '%s --help' ચલાવો.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
"સમસ્યા હશે, કારણકે ઘણા બધા કાર્યક્રમોને તમારી ઘર ડિરેકટરીમાં ફાઇલો બનાવવાની જરૂર પડશે. "
"\"%s\" ભૂલ હતી (ભૂલ ક્રમાંંક = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -974,12 +974,12 @@ msgstr ""
"સુયોજન ખોટુ છે. rpc.statd આને rpc.lockd નાદસ્તાવેજ જૂઓ. આ ભૂલ માટેનું સામાન્ય કારણ એ છે કે "
"\"nfslock\" માટેની સેવાનેનિષ્ક્રિય કરાઇ છે. \"%s\" ભૂલ હતી (ભૂલ ક્રમાંંક = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "ફાઇલ '%s' દૂર કરી શકાઇ નહિ: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -990,11 +990,11 @@ msgstr ""
"રૂપરેખા માટેની ફાઇલ \"%s\" માં રૂપરેખાંકનો કોઇ જ સ્ત્રોત નથી; એનો મતલબ એ થાય છે કે "
"પસંદગીઓ અને ગોઠવણીનો સંગ્રહ થયો નથી. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "ફાઇલ વાંચવામાં ભૂલ: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"મહેરબાની કરીને નીચેની સમસ્યા ઉકેલવા માટે તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો:\n"
"રૂપરેખા માટેની ફાઇલ \"%s\"માં \"%s\"નુ સરનામું ઉકેલી શકાયું નહિ: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1023,15 +1023,15 @@ msgstr ""
"શું તમે ચાલું રાખવા ઇચ્છો છો?"
# gnome-session/logout.c:274
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "બહાર નીકળો (_L)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "ચાલુ રાખો (_C)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s ચાલુ રાખવુ છે કે નહિ (y/n)?"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "%sને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "%s ડિરેકટરી સાથે સમસ્યા છે, gconfd તેને વાપરી શકતુ નથી"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1389,39 +1389,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"પાઈપ ફાઈલ ડિસ્ક્રિપ્ટર %d પર બાઈટ લખવામાં નિષ્ફળ કે જેથી ક્લાઈન્ટ કાર્યક્રમ અટકી જાય: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "ડીમન માટે તાળુ મેળવવામાં નિષ્ફળ, બહાર નીકળી રહ્યા છે: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "તાળા માટેની ફાઇલને છોડવામાં ભૂલ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "બહાર નીકળી રહ્યા છે"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP મેળવાયું છે, બધા ડેટાબેઝો ફરીથી લાવી રહ્યા છીએ"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "જીકોન્ફ સર્વર વપરાશમાં નથી, બંધ કરી રહ્યા છે."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "`%s' માટે નવી કિંમત મેળવવામાં ભૂલ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "અપવાદ પાછો આપી રહ્યા છે: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr ""
"gconfd નોંધપત્ર ખોલવામાં નિષ્ફળ; gconfd બંધ થઇ જાય પછી સાંભળનારને પાછા મેળવી શકાશે "
"નહિ (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1438,32 +1438,32 @@ msgstr ""
"gconfd નોંધણી માટેની ફાઇલ બંધ કરવામાં નિષ્ફળ; માહિતીનો સંગ્રહ બરાબર કરાયો નહિ હોય (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની ફાઇલ '%s' ને લખવા માટે ખોલી શકાઇ નહિ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની ફાઇલ '%s' fd લખી શકાતુ નથી: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "નવી સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની ફાઇલ '%s' ને બંધ કરવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની જૂની ફાઇલ '%s' ને ખસાડી શકાઇ નહિ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની નવી ફાઇલને જગ્યા પર ખસાડી શકાઇ નહિ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1471,23 +1471,23 @@ msgstr ""
"સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની મૂળભૂત ફાઇલ જેને '%s' પર ખસાડી દેવાઇ હતી તેનો પાછો સંગ્રહ "
"કરવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr "સરનામા '%s' પર સાંભળનારને પાછા મેળવવામાં અસમર્થ, ડેટાબેઝને ઉકેલી શકાયુ નહિ"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની ફાઇલ વાંચવામાં ભૂલ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની ફાઇલ '%s' ખોલવામાં અસમર્થ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
"gconfd નોંધપત્રમાં સાંભળનારના ઉમેરાની નોંધણી કરવામાં નિષ્ફળ; જો gconfd બહાર નીકળી જશે "
"અથવા બંધ થઇ જશે તો સાંભળનારને ફરીથી ઉમેરી શકાશે નહિ (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1505,27 +1505,27 @@ msgstr ""
"gconfd નોંધપત્રમાં સાંભળનારની બાદબાકીની નોંધણી કરવામાં નિષ્ફળ; જો gconfd બહાર નીકળી "
"જશે અથવા બંધ થઇ જશે તો સાંભળનારને ખોટી રીતે ઉમેરી દેવાશે (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "કલાઇન્ટ માટે IOR મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની ફાઇલ ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની ફાઇલમાં ઉમેરાયેલા કલાઇન્ટને લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "સંગ્રહ કરેલી સ્થિત માટેની ફાઇલમાં ઉમેરાયેલા કલાઇન્ટને કાઢવામાં નિષ્ફળ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index b64a8aec..487f1b31 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-19 16:16+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -59,39 +59,39 @@ msgstr "एक्सएमएल रूट डिरेक्ट्री पत
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "डिरेक्ट्री '%s' बना नहीं पाया: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "%s हेतु लॉक मिटाने हेतु लॉक डिरेक्ट्री खोल नहीं पाया: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "फ़ाइल %s को मिटा नहीं पाया: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "एक अतिरिक्त जीटीके मॉड्यूल लोड करें"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "सोर्स लोड करने में असफल \"%s\": %s"
@@ -763,170 +763,170 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "पृष्ठ पर ढूंढने हेतु अक्षर मिलाएं"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "अस्थाई फ़ाइल खोलने में अक्षम."
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "सोर्स जोड़ रहे `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "पढ़ने में त्रुटि... छोड़ रहे"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
#, fuzzy
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "प्रसंग मे अवैध यूटीएफ़-8 है"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "अपेक्षित '%s' मिला '%s', कुंजी %s हेतु"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "अपेक्षित '%s' मिला '%s', कुंजी %s हेतु"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "अपेक्षित '%s' मिला '%s', कुंजी %s हेतु"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "अपेक्षित '%s' मिला '%s', कुंजी %s हेतु"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
#, fuzzy
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "कोटेड पाठ कोटेशन चिह्न के साथ प्रारंभ नहीं होता"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
#, fuzzy
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "कोटेड पाठ कोटेशन चिह्न के साथ प्रारंभ नहीं होता"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
#, fuzzy
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "मूल्य वैध सीमा में नहीं है"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "टेम्परेरी फाइल %s बनाने में असमर्थ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "डाटाबेस %1 खोलने या बनाने में अक्षम "
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "एक वस्तु को खिसकाने हेतु कुंजीपटल का उपयोग कर सकते हों"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "डिरेक्ट्री '%s' नहीं बना पाया: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "फ़ाइल '%s' में लिख नहीं सका: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' का लिंक '%s' बनाने में असफल: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "लॉक फ़ाइल '%s' अनलिंक करने में असफल: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "लॉक फ़ाइल '%s' अनलिंक करने में असफल: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "%s हेतु लॉक मिटाने हेतु लॉक डिरेक्ट्री खोल नहीं पाया: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "लॉक फ़ाइल '%s' अनलिंक करने में असफल: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "स्टेट %s: में असफल %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "सर्वर पिंग त्रुटि: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "समय कॉन्फ़िगरेशन उपकरण चालू करने में असफलः %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -935,7 +935,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "कोई नहीं"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"विकल्प %s पर त्रुटि: %s.\n"
"कमांड लाइन आप्शन्स की पूरी सूची देखने हेतु चलाएँ- '%s --help' .\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -974,12 +974,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "फ़ाइल '%s' मिटा नहीं सका: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -987,18 +987,18 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "फ़ाइल पढ़ने में त्रुटि: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1012,15 +1012,15 @@ msgid ""
msgstr ""
# gnome-session/logout.c:274
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "लॉग-आउट (_L)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "जारी रखें (_C)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s जारी रखें (हाँ/नहीं)?"
@@ -1349,143 +1349,143 @@ msgstr "बनाने में असफल '%s': %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "इस लिंक का उपयोग में नहीं किया जा सकता, चूंकि इसका कोई लक्ष्य नहीं है."
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "टाइप <b>%1</b>के लिए केस्क्रिप्ट रनर पाने में असफल."
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "त्रुटि संवाद दिखाएँ"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "बाहर हो रहे"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
#, fuzzy
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
"यह सबक मिटाया नहीं जा सका\n"
"चूंकि यह उपयोग में है."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "कार्यस्थान स्विचर हेतु डिस्प्ले-वर्कस्पेस-नेम मान नियत करने में त्रुटि हुई: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, fuzzy, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "एक एक्सेप्शन हुआ '%s'"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "लिखते समय %s को बन्द करने में असफल, सभी डाटा सहेजा नहीं किया जा सका %s"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "बैक-अप फ़ाइल लिखने हेतु खोल नहीं सकता (अनुमति अस्वीकृत)."
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "इस फ़ाइल को सहेजा नहीं जा सकता. कृपया जांचें कि क्या आपको लिखने की अनुमति है."
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "इस फ़ाइल को सहेजा नहीं जा सकता. कृपया जांचें कि क्या आपको लिखने की अनुमति है."
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "PNG इमेज फाइल को पढ़ने में मूलभूत त्रुटि"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "त्रुटि, माड्यूल फ़ाइल '%s' को खोलने में अक्षम\n"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "सत्र के लिए क्लाएँट प्रमाणपत्र नियत करने की प्रक्रिया असफल."
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "सहेजी गई सत्र फ़ाइल: %s की व्याख्या करने में असफल\n"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 591c626b..c5015b1e 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:42+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -63,18 +63,18 @@ msgstr "Ne mogu naći XML početnu mapu na adresi `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Ne mogu stvoriti mapu `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Ne mogu čitati iz ili pisati u XML korijensku mapu na adresi \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Prava mape/datoteke za izvor XML-a u početnoj mapi %s su: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -82,22 +82,22 @@ msgstr ""
"Više nije podržana aktivnost brisanja mapa, samo obrišite sve vrijednosti u "
"mapi"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti zaključanu mapu za %s kako bi ju otključao: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu maknuti datoteku %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Pokrećem pozadinski XML modul"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Nisam uspio otpustiti ključeve XML mape \"%s\": %s"
@@ -755,80 +755,80 @@ msgstr "Neispravni UTF-8 u dugačkom opisu za shemu"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Neispravni UTF-8 u vlasniku sheme"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti putanju datoteke `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Dodajem izvor `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Greška kod čitanja datoteke `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst sadrži neispravni UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Očekivao sam popis, a dobio sam %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Očekivao sam popis %s, a dobio sam popis %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Očekivao sam par, a dobio sam %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Očekivao sam par (%s,%s), dobio sam par bez jedne ili obje vrijednosti"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Očekivao sam par vrste (%s,%s), a dobio sam vrstu (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Navedeni niz znakova ne počinje s navodnikom"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Navedeni niz znakova ne završava s navodnikom"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Šifrirana vrijednost nije ispravni UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Ne mogu zaključati privremenu datoteku '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Ne mogu stvoriti datoteku '%s', vjerojatno zato što već postoji"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nisam uspio stvoriti ili otvoriti '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -838,89 +838,89 @@ msgstr ""
"loše postavke zaključavanja datoteka (%s) za NFS na vašem operativnom "
"sustavu."
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR datoteka '%s' nije uspješno otvorena, gconfd nije pronađen: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool ili drugi ne gconf proces ima datoteku zaključavanja '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"Nisam mogao kontaktirati ORB za rješavanje postojeće reference gconfd objekta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nisam uspio pretvoriti IOR '%s' u referencu objekta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nisam mogao stvoriti mapu `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Ne mogu pisati u datoteku `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Nismo imali datoteku zaključanja `%s', ali bismo ju trebali imati"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nisam uspio povezati '%s' s '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nisam uspio ukloniti datoteku zaključanja `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nisam uspio očistiti datoteke '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nisam uspio ukloniti mapu `%s' s zaključanim datotekama: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nisam uspio maknuti vezu na datoteku zaključanja %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Nisam uspio zapisati stanja %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Greška kod ping-anja poslužitelja: %s "
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nisam uspio stvoriti \"cijev\" za komunikaciju s ponovno pokrenutim gconf "
"servisom: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nisam uspio pokrenuti poslužitelj postavki: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -933,7 +933,7 @@ msgstr ""
"zaključane datoteke zbog pada sustava. Za informacije pogledajte http://www."
"gnome.org/projects/gconf/. (Detalji - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ništa"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr ""
"Pokrenite '%s --help' za potpuni popis svih opcija mogućih u naredbenoj "
"liniji.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
"napraviti datoteke u vašem osobnom direktoriju. Greška je bi \"%s\" (errno "
"= %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -983,12 +983,12 @@ msgstr ""
"Pogledajte uputstva za rpc.statd i rpc.lockd. Česti uzrok ove greške je da "
"je onemogućen program \"nfslock\". Greška je bila \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Ne mogu premjestiti datoteku %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr ""
"Nema izvora postavki u datoteci sa postavkama \"%s\"; to znači da se "
"postavke i ostala podešavanja ne mogu sačuvati. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Greška kod čitanja datoteke: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr ""
"problema:\n"
"Nije moguće pronaći adresu \"%s\" iz datoteke sa postavkama \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1036,15 +1036,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite li nastaviti?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Odjava"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Nastavi"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Nastavljam (d/n)?"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Nisam uspio stvoriti %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Mapa %s ima problem, gconfd ju ne može koristiti"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1414,39 +1414,39 @@ msgstr ""
"Nisam uspio zapisati bajt u cijevovod fd %d, stoga klijentov program može "
"prestati raditi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nisam uspio dohvatiti bravu za servis, izlazim: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Greška kod otpuštanja zaključane datoteke: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Izlazim"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Poslužitelj GConf se ne koristi, isključujem."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Greška kod dohvaćanja nove vrijednosti za \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Vraćam iznimku: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr ""
"Nisam uspio otvoriti datoteku dnevnika gconfd-a; neću moći vratiti "
"slučatelje nakon što se gconfd isključi (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1463,33 +1463,33 @@ msgstr ""
"Nisam uspio zatvoriti gconf datoteku s dnevnikom; podaci mogu biti "
"neispravno spremljeni (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku '%s' za zapisivanje stanja: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Ne mogu zapisati spremljenu datoteku sa stanjem '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nisam uspio zatvoriti novo spremljenu datoteku sa stanjima '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Ne mogu premjestiti sa strane staru spremljenu datoteku '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Nisam uspio premjestiti novo spremljenu datoteku sa stanjima na mjesto: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1497,24 +1497,24 @@ msgstr ""
"Nisam uspio obnoviti izvorno spremljenu datoteku stanja koja je bila "
"premještena u '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"Ne mogu obnoviti slušatelja na adresi '%s', ne mogu riješiti baru podataka"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Greška kod čitanja spremljene statusne datoteke: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Ne mogu otvoriti spremljenu datoteku sa stanjem '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr ""
"neću moći ponovno dodati slušatelja ukoliko se gconfd isključi ili prekine (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1534,30 +1534,30 @@ msgstr ""
"moguće je s greškama ponovno dodavanje slušatelja ukoliko se gconfd isključi "
"ili prekine (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nisam uspio dohvatiti IOR za klijenta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nisam uspio otvoriti spremljenu datoteku sa stanjima: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nisam uspio zapisati klijentove dodatke u spremljenu datoteku stanja: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nisam uspio prebaciti klijentove dodatke u spremljenu datoteku sa stanjima: %"
"s "
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Neki klijenti su se izbrisali i GConf poslužitelja kad nije bio dodan."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 699bfac8..1b6c28fa 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-20 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -58,39 +58,39 @@ msgstr "Nem található az XML-gyökérkönyvtár a(z) `%s' címen"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nem lehet létrehozni a(z) `%s' könyvtárat: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Nem lehet olvasni vagy írni az XML-gyökérkönyvtárat a(z) \"%s\" címen"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Az XML-forrás könyvtár/fájl jogosultságai a(z) %s gyökérben ezek: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Nem lehet eltávolítani a(z) %s fájlt: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "A(z) \"%s\" XML-könyvtár zárolásának feloldása sikertelen: %s"
@@ -738,167 +738,167 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "`%s' forrás hozzáadása\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Olvasási hiba a(z) `%s' fájlnál: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "A kódolt érték nem érvényes UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nem lehet zárolni a(z) '%s' átmeneti fájlt: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Nem lehet létrehozni a(z) '%s' fájlt, valószínűleg azért, mert már létezik"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "A(z) `%s' létrehozása vagy megnyitása sikertelen"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nem lehet létrehozni a(z) `%s' könyvtárat: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nem lehet írni a(z) `%s' fájlba: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -907,7 +907,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "nincs"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -943,12 +943,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Nem lehet eltávolítani a(z) %s fájlt: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -956,18 +956,18 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Hiba a fájl olvasása közben: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -980,15 +980,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Kijelentkezés"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Folytatás"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Folytatja (i/n)?"
@@ -1310,140 +1310,140 @@ msgstr "A(z) %s létrehozása sikertelen: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Kilépés"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "A GConf-kiszolgáló nincs használatban, kilépés."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7227d62b..a08084f6 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-22 22:15+0700\n"
"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
@@ -57,19 +57,19 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan direktori root XML pada alamat `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori baru `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"Tidak dapat membaca atau menulisi direktori root XML pada alamat \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Hak akses direktori/file pada sumber XML di root %s adalah %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
#, fuzzy
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
@@ -78,24 +78,24 @@ msgstr ""
"Operasi penghapusan direktori tidak lagi dapat dilakukan. Hapus saja semua "
"nilai pada direktori untuk melakukan hal tersebut"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Tidak dapat membuka kunci direktori untuk %s saat ingin menghapus kunci "
"tersebut: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menghapus file %s:%s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Sedang lakukan inisialisasi modul backend XML"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Gagal saat menyerahkan kunci pada direktori XML \"%s\": %s"
@@ -756,82 +756,82 @@ msgstr "Ada kode UTF-8 yang salah pada deskrispsi panjang skema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Ada kode UTF-8 yang salah pada pemilik skema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Tidak dapat membua file path `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Menambahkan sumber `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Ada error saat membaca file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Teks berisi kode UTF-8 yang salah"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Diharapkan: daftar, didapat: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Diharapkan daftar dari %s, didapat daftar dari %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Diharapkan pasangan, didapat %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Diharapkan pasangan (%s,%s), didapat pasangan dengan salah satu atau kedua "
"nilainya tidak ada"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Diharapkan pasangan tipe (%s,%s) tapi didapat tipe (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "String berkutip tidak dimulai dengan tanda kutip"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "String berkutip tidak diakhiri dengan tanda kutip"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Nilai terenkode bukan dalam UTF-8 yang benar"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Tidak dapat mengunci file sementara '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Tidak dapat membuat file '%s', mungkin sudah ada sebelumnya"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Gagal saat membuat atau membuka '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -840,86 +840,86 @@ msgstr ""
"Gagal mengunci '%s': mungkin ada proses lain yang sedang menguncinya, atau "
"sistem operasinya mengaktifkan penguncian file yang tidak benar (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "File IOR '%s' tidak dapat dibuka sempurna, tidak ada gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool atau proses non-gconf lain menguasai kunci file '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "tidak dapat menghubungi ORB untuk mendapatkan rujukan obyek gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Gagal mengkonversi IOR '%s' ke rujukan obyek"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Tidak dapat menulis ke file `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Tidak dapat menguasai kunci pada file `%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Gagal saat melakukan link '%s' ke '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Gagal membuang kunci file `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Gagal membersihkan file '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Gagal membuang kunci direktori `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Gagal membuang link kunci file %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Gagal melakukan stat %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Error ping pada server: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Gagal membuat pipa untuk komunikasi daemon gconfd: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Gagal menjalankan server konfigurasi: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr ""
"karena sistem pernah crash. Silakan kunjungi informasi lanjutan di http://"
"www.gnome.org/projects/gconf/. (Detilnya: %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "tidak ada"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
"Error pada pilihan %s: %s.\n"
"Jalankan '%s --help' untuk melihat daftar perintah yang tersedia.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
"konfigurasi Anda, sebab saya perlu dapat membuat file pada direktori home "
"Anda. Pesan errornya adalah \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -981,12 +981,12 @@ msgstr ""
"adalah layanan \"nfslock\" telah dinonaktifkan. Pesan errornya adalah \"%s"
"\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Tidak dapat menghapus file %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -997,11 +997,11 @@ msgstr ""
"Tidak ada sumber konfigurasi pada file konfigurasi \"%s\". Ini berarti "
"pilihan dan setting tidak dapat disimpan %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Error saat membaca file: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr ""
"Silakan hubungi sistem administrator Anda untuk mengatasi masalah berikut:\n"
"Tidak dapat menemukan alamat \"%s\" pada file konfigurasi \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1032,15 +1032,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ingin lanjutkan saja?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "Ke_luar"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "Lan_jutkan"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Lanjutkan (y/t)?"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Gagal membuat %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Direktori %s ada masalah, gconf tidak dapat menggunakannya"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1415,39 +1415,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Gagal menuliskan byte ke pipa fd %d akibatnya program klien bisa hang: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Gagal saat mengambil kunci daemon, keluar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Error melepaskan kuncil file: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Keluar"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Server GConf tidak digunakan, matikan saja."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Error saat mengambil nilai baru untuk \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Ada eksepsi yang dikembalikan: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"Gagal saat membuka file log gconfd, akibatnya pendengar tidak dapat "
"dikembalikan setelah mematikan gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1464,43 +1464,43 @@ msgstr ""
"Gagal saat menutup logfile gconfd; data mungkin tidak disimpan dengan baik (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"File status yang disimpan sebelumnya '%s' tidak dapat dibuka untuk ditulisi: "
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
"File status yang disimpan sebelumnya '%s' tidak dapat ditulisi fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "File status yang disimpan sebelumnya '%s' tidak dapat ditutup: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "File status yang disimpan sebelumnya '%s' tidak dapat dipindahkan: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"File status yang baru disimpan tidak dapat dipindahkan ke tempatnya: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"Gagal saat mengembalikan file status asli yang telah dipindahkan ke '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1508,17 +1508,17 @@ msgstr ""
"Tidak dapat mengembalikan pendengar pada alamat '%s' karena tidak berhasil "
"mendapatkan database"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Ada error saat membaca file status yang disimpan: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Tidak dapat membua file status yang disimpan '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"Akibatnya tidak bisa lagi menambah pendengar bila gconfd keluar atau mati (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1538,27 +1538,27 @@ msgstr ""
"Akibatnya mungkin ada error saat menambah kembali pendengar saat gconfd mati "
"atau keluar (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Gagat mendaptkan IOR untuk klien: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Gagal membuka file status yang telah disimpan sebelumnya: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Gagal untuk menulis penambahan klien ke file status: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Gagal untuk mengakhiri penulisan penambahan klien ke file status: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e85c0a2b..1db28c43 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-19 22:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-19 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Impossibile trovare la directory radice XML all'indirizzo \"%s\""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Impossibile creare la directory \"%s\": %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr ""
"Impossibile leggere o scrivere nella directory radice XML all'indirizzo \"%s"
"\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "I permessi directory/file per la fonte XML alla radice %s sono: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -87,23 +87,23 @@ msgstr ""
"L'operazione di cancellazione directory non è più supportata, cancellare "
"tutti i valori nella directory"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Impossibile aprire la directory di lock perché %s rimuova i file di lock: %"
"s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eliminare il file %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inizializzazione del modulo backend di markup"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Errore durante il rilascio del lock sulla directory XML \"%s\": %s"
@@ -479,7 +479,9 @@ msgstr "Car e cdr mancanti dalla coppia di valori nel file XML"
#: gconf/gconf-backend.c:57
#, c-format
msgid "`%c' is an invalid character in a configuration storage address"
-msgstr "`%c' non è un carattere valido in un indirizzo per la memorizzazione della configurazione"
+msgstr ""
+"`%c' non è un carattere valido in un indirizzo per la memorizzazione della "
+"configurazione"
#. -- end debug only
#: gconf/gconf-backend.c:207
@@ -580,7 +582,9 @@ msgstr "Errore durante la sincronizzazione di una o più sorgenti: %s"
msgid ""
"Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend `%"
"s': %s"
-msgstr "Errore nell'ottenere un nuovo valore per `%s' dopo la notifica di cambiamento dal backend `%s': %s"
+msgstr ""
+"Errore nell'ottenere un nuovo valore per `%s' dopo la notifica di "
+"cambiamento dal backend `%s': %s"
#: gconf/gconf-database.c:1119
#, c-format
@@ -769,81 +773,81 @@ msgstr "UTF-8 nella descrizione dettagliata non valido per lo schema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 nel proprietario non valido per lo schema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Impossibile aprire il precorso file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Aggiunta sorgente '%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Errore di lettura nel file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Il testo contiene UTF-8 non valido"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Attesa lista, ottenuta %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Attesa lista di %s, ottenuta lista di %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Attesa coppia, ottenuta %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Attesa coppia (%s,%s), ottenuta coppia con uno o entrambi i valori mancanti"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Attesa coppia di tipo (%s,%s), ottenuta di tipo (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "La stringa non inizia con il simbolo \", come invece dovrebbe"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "La stringa non termina con il simbolo \", come invece dovrebbe"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Il valore codificato non è UTF-8 valido"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Impossibile impostare il lock sul file temporaneo \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Impossibile creare il file \"%s\", probabilmente è già esistente"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Impossibile creare o aprire \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -853,91 +857,91 @@ msgstr ""
"lock, oppure il sistema operativo ha il file locking NFS configurato "
"erroneamente (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Errore nell'apertura del file IOR \"%s\", gconfd non trovato: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool o un altro processo che non sia gconfd, ha il file di lock \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"Impossibile contattare l'ORB per risolvere il riferimento esistente a gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
"Errore nella conversione dello IOR \"%s\" ad un riferimento ad un oggetto"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Impossibile creare la directory \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Impossibile scrivere il file \"%s\":%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Il lock sul file \"%s\" non è presente, ma dovrebbe esserci"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Errore nel collegamento di \"%s\" a \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Errore nella cancellazione del file di lock \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Errore nella pulizia del file \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Errore nella cancellazione della directory di lock \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Errore nella cancellazione del file di lock %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Errore nel fare lo stat di %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Errore eseguendo il ping al server: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Errore nella creazione di una pipe per la comunicazione con il demone gconf "
"rigenerato: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Errore nell'esecuzione del server di configurazione: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -950,7 +954,7 @@ msgstr ""
"NFS vecchio in seguito ad un crash di sistema. Consultare http://www.gnome."
"org/projects/gconf/per ulteriori informazioni (Dettagli - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "nessuno"
@@ -967,7 +971,7 @@ msgstr ""
"Errore nel parametro %s: %s.\n"
"Eseguire '%s --help' per avere una lista dei parametri disponibili.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -981,7 +985,7 @@ msgstr ""
"essere un problema con la configurazione attuale, molti programmi devono "
"poter creare file nella directory home. Errore \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1001,12 +1005,12 @@ msgstr ""
"lock. Una causa comune di questo errore è l'avere disabilitato il servizio "
"\"nfslock\" . Errore \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eliminare il file %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1018,11 +1022,11 @@ msgstr ""
"Nessuna fonte di configurazione nel file \"%s\"; questo indica che non è "
"possibile salvare preferenze ed altre impostazioni. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Errore nella lettura del file: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1033,7 +1037,7 @@ msgstr ""
"Impossibile risolvere l'indirizzo \"%s\" nel file di configurazione \"%s\": %"
"s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1055,15 +1059,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Si desidera continuare?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Esci"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Continua"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Continuare (y/n)?"
@@ -1436,7 +1440,7 @@ msgstr "Errore nella creazione di %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "La directory %s ha un problema, gconfd non può usarla"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1445,39 +1449,39 @@ msgstr ""
"Errore nella scrittura del byte sul descrittore di file della pipe %d, il "
"programma potrebbe bloccarsi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Errore nell'acquisizione del lock sul demone, uscita: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Errore nel rilascio del file di lock: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Uscita"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Ricevuto SIGHUP, nuovo caricamento di tutti i database"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Il server GConf non è utilizzato, arresto"
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Errore nell'acquisizione di un nuovo valore per `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Restituita eccezione: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1486,7 +1490,7 @@ msgstr ""
"Errore nell'apertura del file di log di gconfd; non sarà possibile "
"ripristinare i listener dopo l'arresto di gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1494,33 +1498,33 @@ msgstr ""
"Errore nella chiusura del file di log di gconfd; i dati potrebbero non esser "
"stati salvati correttamente (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file dello stato salvato '%s' per scrittura: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Impossibile scrivere il file del salvataggio di stato '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
"Errore nella chiusura del nuovo file del salvataggio di stato '%s': %s "
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Impossibile spostare il vecchio file del salvataggio di stato '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Impossibile spostare il nuovo file del salvataggio di stato: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1528,7 +1532,7 @@ msgstr ""
"Errore nel ripristino del file del salvataggio di stato originale che è "
"stato spostato in '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1536,17 +1540,17 @@ msgstr ""
"Impossibile ripristinare il listener all'indirizzo '%s', impossibile "
"risolvere il database"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Errore nella lettura del file del salvataggio di stato: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Impossibile aprire il file del salvataggio di stato '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1556,7 +1560,7 @@ msgstr ""
"gconfd; non sarà possibile ripristinare il listener se gconfd venisse "
"arrestato (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1566,31 +1570,31 @@ msgstr ""
"gconfd; potrebbe essere ripristinato erroneamente il listener se gconfd "
"venisse arrestato (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Errore nell'acquisizione dello IOR per il client: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Errore nell'apertura del file del salvataggio di stato: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Errore nella scrittura dell'aggiunta del client nel file di salvataggio di "
"stato: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Errore nella rimozione dell'aggiunta del client dal file del salvataggio di "
"stato: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f1ff0daf..eab92d7a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 22:29+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "アドレス '%s' 中に XML ルート・ディレクトリが見つか
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "ディレクトリ '%s' を作成できませんでした: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -72,12 +72,12 @@ msgstr ""
"アドレス \"%s\" 中の XML ルートディレクトリへの読み取り/書き込みができませ"
"ん。"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "ルートにある %s の XML ソース用のディレクトリ/ファイル権限: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -85,21 +85,21 @@ msgstr ""
"ディレクトリの削除はもはやサポートしていません。ディレクトリ内の全ての値を削"
"除してみて下さい。"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "ロック削除のため %s のロック・ディレクトリを開けませんでした: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "ファイル %s を削除できませんでした: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "マークアップ・バックエンド・モジュールの初期化中です。"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "XML ディレクトリ \"%s\" のロックの解除に失敗しました: %s"
@@ -763,83 +763,83 @@ msgstr "スキーマの説明 (長文) にある UTF-8 が正しくありませ
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "スキーマの所有者にある UTF-8 が正しくありません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "ファイル '%s' が開けませんでした: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "ソース '%s' を追加しています。\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "ファイル '%s' 上にエラーがあります: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "テキストの中身にある UTF-8 が正しくありません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "リストを期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s のリストを期待されたが、得られたのは %s のリストです。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "(キーと値の)ペアを期待されたが、得られたのは %s です。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"ペア (%s と %s) を期待しましたが得られたのは一つないし両方の値が無いペアで"
"す。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
"種類 (%s と %s) のペアを期待しましたが、得られたのは種類 (%s と %s) です。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "引用された文字列はクォーテーション記号 (') で始まっていません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "引用された文字列はクォーテーション記号 (') で終わっていません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "エンコードされた値の UTF-8 が正しくありません。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "一時ファイル '%s' をロックできませんでした: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "ファイル '%s' を生成できませんでした。既に存在しているようです。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' の作成またはオープンに失敗しました。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -848,91 +848,91 @@ msgstr ""
"'%s' のロックに失敗しました: 他のプロセスがロックしているか、お使いの OS の "
"NFS ファイル・ロックの設定が間違っているようです (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR ファイル '%s' のオープンに失敗しました。gconfd がありません: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool または その他の非 gconfd プロセスがファイル '%s' をロックしていま"
"す。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"既存の gconfd オブジェクト参照を解決するために ORB に接続することができません"
"でした。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR '%s' のオブジェクト参照への変換に失敗しました"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "ディレクトリ '%s' が作成できませんでした: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' が書き込めませんでした: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "ファイル '%s' をロックしていませんが、ロックする必要があります。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' から '%s' のリンクに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "ロック・ファイル `%s' の削除に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "ファイル '%s' のクリアに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "ロック・ディレクトリ '%s' の解放に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "ロック・ファイル %s のロック解除に失敗しました: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s の状態取得に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "サーバの Ping エラー: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"gconfd の子プロセスを作成して通信するためのパイプの生成に失敗しました: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "設定サーバ (gconfd) の起動に失敗しました: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr ""
"報については http://www.gnome.org/projects/gconf/ を参照して下さい (詳細 - %"
"s)。"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "なし"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
"'%s --help' を実行して、有効なコマンドライン・オプションリストを参照して下さ"
"い。\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr ""
"原因として、\"nfslock\" サービスが無効になっているケースもあります。エラーは "
"\"%s\" (errno = %d) です。"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -999,12 +999,12 @@ msgstr ""
"原因として、\"nfslock\" サービスが無効になっているケースもあります。エラーは "
"\"%s\" (errno = %d) です。"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "ファイル \"%s\" を削除できません: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1015,11 +1015,11 @@ msgstr ""
"[設定ファイル \"%s\" の中に設定ソースがない] - これは設定情報を保存することが"
"できないことが原因です。%s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "ファイルの読み込み中にエラー: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"\"次の問題を解決するにはお使いのシステムの管理者に連絡して下さい:\n"
"[アドレス \"%s\" (設定ファイル \"%s\") を解決することができなかった] - %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1050,15 +1050,15 @@ msgstr ""
"\n"
"続行しますか?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "ログアウトする(_L)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "続行する(_C)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s を続行しますか? (y/n)"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr ""
"ディレクトリ %s には問題があります。gconfd はそのディレクトリを使用できませ"
"ん。"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1433,39 +1433,39 @@ msgstr ""
"FD %d にパイプするためのバイトの書き込みに失敗したため、クライアント側がハン"
"グするおそれがあります: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "デーモンのロックの取得に失敗しました。終了します: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "ロックファイルの解放でエラー: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "終了します。"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP を受け取りました。全てのデータベースを再度読み込みます"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf サーバが使用されていません。シャットダウンします。"
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "'%s' の新しい値を取得する際にエラー: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "返された例外: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"gconfd ログファイルのオープンに失敗しました: gconf をシャットダウンした後にロ"
"グを復活することはできません (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1482,38 +1482,38 @@ msgstr ""
"gconfd ログファイルのクローズに失敗しました: おそらくデータは保存されません "
"(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "状態保持ファイル '%s' を書き込みモードで開けませんでした: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "状態保持ファイル '%s' に書き込めませんでした fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "新しい状態保持ファイル '%s' を閉じるのに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "古い状態保持ファイル '%s' を別の場所に移動できませんでした: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "新しい状態保持ファイルの移動に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "'%s' に移動した状態保持ファイルの復帰に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1521,17 +1521,17 @@ msgstr ""
"アドレス '%s' のリスナーの復帰ができません。データベースを解決できませんでし"
"た"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "状態保持ファイルの読み込みでエラー: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "状態保持ファイル '%s' のオープンに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"gconfd ログファイルへのログの追加に失敗しました。gconfd を終了またはシャット"
"ダウンしたらリスナーの追加はできません (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1549,27 +1549,27 @@ msgstr ""
"gconfd ログファイルへのログの削除に失敗しました。gconfd を終了またはシャット"
"ダウンしたらリスナーの再追加はエラーになるかもしれません (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "クライアントの IOR 取得に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "状態保持ファイルのオープンに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "状態保持ファイルへのクライアントの追加に失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "状態保持ファイルへの追加クライアントのフラッシュに失敗しました: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 21890aa5..28a97974 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 2.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 21:31+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
@@ -62,19 +62,19 @@ msgstr "주소 `%2s'의 XML 루트 디렉토리를 찾을 수 없습니다"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "`%s'디렉토리를 만들 수가 없습니다: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"주소 `%s'의 XML 루트 디렉토리에서 읽거나 XML 루트 디렉토리를 쓸 수 없습니다"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "루트 디렉토리 %s에 있는 XML 소스의 디렉토리/파일 허가권이: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -82,21 +82,21 @@ msgstr ""
"디렉토리 지우기 작업은 더 이상 지원되지 않습니다. 디렉토리 내의 모든 값을 지"
"우면 됩니다"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "잠금을 지울 때, %s에 대한 잠금 디렉토리를 열 수 없습니다: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "`%s' 파일을 지울 수 없습니다: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "마크업 백엔드 모듈을 초기화합니다"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "XML 디렉토리 \"%s\"에 잠금을 포기하는 데 실패했습니다: %s"
@@ -750,83 +750,83 @@ msgstr "스키마에 대한 긴 설명에서 잘못된 UTF-8"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "스키마에 대한 소유자에서 잘못된 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "경로 파일 `%s'을(를) 열 수 없습니다: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "소스 `%s'을(를) 더합니다\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "`%s'파일을 읽는 데 오류가 발생했습니다: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "텍스트에 잘못된 UTF-8이 들어 있습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "예상되는 리스트 대신 %s을(를) 얻었습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "예상되는 %s의 리스트대신 %s의 리스트를 얻었습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "예상되는 pair대신에 %s을(를) 얻었습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"(%s,%s) 쌍이 나와야 하는 데, 그 중에 한 개 혹은 두 모두의 값이 없는 채로 나타"
"났습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "예상되는 (%s, %s)타입의 pair 대신에 (%s, %s)을 얻었습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "따옴표된 문자열이 따옴표로 시작하지 않습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "따옴표된 문자열이 따옴표로 끝나지 않습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "인코딩된 값이 올바른 UTF-8이 아닙니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "'%s' 임시 파일에 잠금을 걸 수 없습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"'%s' 파일을 만들 수 없습니다. 아마도 이미 존재하는 파일이기 때문일 것입니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "`%s' 파일을 만들거나 여는 데 실패했습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -836,90 +836,90 @@ msgstr ""
"던지, 아니면 이 운영 체제에서 NFS 파일 잠금이 잘못 설정되엉 있기 때문일 것입"
"니다 (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"IOR 파일 '%s'을(를) 성공적으로 열지 못했습니다. gconfd를 찾을 수 없습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool 혹은 다른 gconfd와 관계없는 프로세스가 '%s' 잠금 파일을 갖고 있습니"
"다"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "실행 중인 gconfd 오브젝트 참조를 확인하는 데 ORB에 접근할 수 없습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR '%s'을(를) 오브젝트 참조로 변환할 수 없습니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s'디렉토리를 만들 수가 없습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "`%s'파일에 쓸 수가 없습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "파일 `%s'에 대해 잠금을 가지고 있지 않지만, 잠금을 가져야 합니다"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "`%s'을(를) '%s'(으)로 링크를 만들 수 없습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "`%s' 잠금 파일을 지우는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "'%s' 파일을 지우는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "`%s' 잠금 디렉토리를 지우는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "%s 잠금 파일을 지우는 데 실패했습니다: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s의 정보를 얻을 수가 없습니다: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "서버 ping 오류: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"실행한 gconf 데몬과 통신하기 위한 파이프를 만드는 데 실패했습니다: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "설정 서버를 실행할 수 없습니다: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr ""
"을 경우입니다. 자세한 정보는 <http://www.gnome.org/projects/gconf/>를 참조하"
"십시오. (자세한 정보 - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "없음"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
"옵션 %s에 오류: %s.\n"
"가능한 명령행 옵션을 모두 보려면 '%s --help'라고 실행하십시오.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
"니다. 많은 프로그램이 홈 디렉토리 내에 파일을 만들어야 합니다. 오류는 \"%s"
"\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -980,12 +980,12 @@ msgstr ""
"의 원인은 \"nfslock\" 서비스를 사용하지 않았기 때문입니다. 오류는 \"%s"
"\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "`%s' 파일을 지울 수 없습니다: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -996,11 +996,11 @@ msgstr ""
"설정 파일 \"%s\"에 설정 소스가 없습니다; 기본 설정과 그 외의 설정 사항을 저장"
"할 수 없다는 뜻입니다. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "파일을 읽는 데 오류가 발생했습니다: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"시스템 관리자에게 접촉해 다음 문제를 해결하십시오: \n"
"설정 파일 \"%2$s\"의 주소 \"%1$s\"(을)를 확인(resolve)할 수 없습니다: %3$s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1031,15 +1031,15 @@ msgstr ""
"\n"
"이 세션을 계속 사용하시겠습니까?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "로그아웃(_L)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "계속(_C)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s 계속하시겠습니까 (y/n)?"
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "`%s' 파일을 만드는 데 실패했습니다: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "%s 디렉토리에 문제가 있습니다. gconfd가 사용할 수 없습니다"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1405,39 +1405,39 @@ msgstr ""
"바이트를 파이프 fd %d에 쓰는 데 실패하여 클라이언트 프로그램이 이상 종료할 "
"수 있습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "데몬에 대한 잠금을 얻는 데 실패했습니다. 끝냅니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "잠금 파일을 해제하는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "끝냄"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP 시그널을 받았습니다. 모든 데이터베이스를 다시 읽어들입니다"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf 서버가 사용중이 아니라, 끝마칩니다."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "`%s'에 대한 새로운 값을 얻는 데 오류가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "예외가 발생했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr ""
"gconfd 로그파일을 여는 데 실패했습니다; gconfd 셧다운 후에 리스너를 복구하지 "
"못할 것입니다 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1454,38 +1454,38 @@ msgstr ""
"gconfd 로그파일을 닫는 데 실패했습니다; 데이타를 올바르게 저장하지 못할 수도 "
"있습니다 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "저장된 상태 파일 '%s'을(를) 쓰기로 열 수 없습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "`%s' 파일에 저장된 상태를 쓸 수 없습니다. fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "새로 저장된 상태 파일 '%s'을(를) 닫는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "과거에 저장된 상태 파일 `%s'을(를) 옮겨 놓을 수 없습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "새로 저장된 상태 파일을 제 위치에 놓을 수 없습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "'%s'(으)로 옮겨진 원래 저장된 상태 파일을 복구하는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1493,17 +1493,17 @@ msgstr ""
"주소 '%s'의 리스너를 복구하는 데 실패했습니다. 데이타베이스를 확인할 수 없습"
"니다"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "저장된 상태 파일을 읽는 데 오류가 있습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "저장된 상태 파일 '%s'을(를) 열 수 없습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"리스너 더하기를 gconfd 로그파일에 기록하는 데 실패했습니다; gconfd나 끝나거"
"나 셧다운할 때 리스너를 다시 더할 수 없을 것입니다 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1521,28 +1521,28 @@ msgstr ""
"리스너의 제거를 gconfd 로그파일에 기록하는 데 실패했습니다; gconfd나 끝나거"
"나 셧다운할 때 리스너를 다시 더할 수 없을 것입니다 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "클라이언트에 대한 IOR을 얻는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "저장된 상태 파일을 닫는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "클라이언트에 저장된 상태 파일에 더하도록 쓰는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"클라이언트에 저장된 상태 파일에 더하도록 쓰기 실행하는 데 실패했습니다: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "어떤 클라이언트를 더하기도 전에 자기 자신을 GConf 서버에서 지웠습니다."
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index cf129cf8..1278b6c0 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-18 12:12+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 16:50+0300\n"
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "„%s“ nepavyko rasti pagrindinio XML aplanko"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nepavyko sukurti aplanko „%s“: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -72,13 +72,13 @@ msgstr ""
"Nepavyko perskaityti iš arva įrašyti į pagrindinį XML katalogą, esantį "
"adresu „%s“"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"XML pradinio teksto katalogo/bylos priėjimo teises adresu %s yra: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -86,23 +86,23 @@ msgstr ""
"Katalogo pašalinimo operacija yra nebepalaikoma, paprasčiausiai pašalinkite "
"visus elementus saugomus tame kataloge"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Nepavyko atidaryti %s skirto rezervavimo katalogo, kad atšaukti "
"rezervavimus: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Nepavyko pašalinti bylos %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Paleidžiamas Markup posistemės modulis"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Nepavyko atšaukti XML katalogo „%s“ rezervavimo: %s"
@@ -760,82 +760,82 @@ msgstr "Klaidingas UTF-8 schemos ilgame aprašyme"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Klaidingas UTF-8 schemos savininko aprašyme"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nepavyko atidaryti kelio bylos „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Nepavyko pridėti pradinio dokumento „%s“\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Klaida skaitant bylą „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekste yra klaidingai suformatuotas UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Tikėtasi sąrašo, gauta %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Tikėtasi %s sąrašo, gautas %s sąrašas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Tikėtasi poros, bet gauta %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Tikėtasi (%s,%s) poros, tačiau gauta pora, kuriai trūsta vieno arba abiejų "
"punktų"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Tikėtasi (%s,%s) poros tipo, tačiau gautas (%s,%s) tipas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Citata neprasideda citatos ženklu"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Citata nesibaigia citatos ženklu"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Įrašyta reikšmė neatitinka UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nepavyko rezervuoti laikinos bylos „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nepavyko sukurti bylos „%s“, greičiausiai tokia byla jau yra sukurta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nepavyko sukurti arba atidaryti „%s“"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -844,89 +844,89 @@ msgstr ""
"Nepavyko rezervuoti „%s“: greičiausiai kitas procesas rezervavo resursą arba "
"yra klaida Jūsų operacinės sistemos NFS bylų rezervavimo nustatymuose (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Nepavyko atidaryti IOR bylos „%s“, gconfd nerastas: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool ar kitas ne gconfd tipo procesas rezervavo bylą „%s“"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"nepavyko susisiekti su ORB tam, kad atpažinti nurodytą gconfd objekto aprašym"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nepavyko paversti IOR „%s“ į objekto aprašymą"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nepavyko sukurti aplanko „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nepavyko įrašyti į bylą „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Sistema nerezervavo bylos „%s“, tačiau tai turėtų būti padaryti"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nepavyko susieti „%s“ su „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nepavyko pašalinti rezervavimo bylos „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nepavyko išvalyti bylos „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nepavyko pašalinti rezervavimo aplanko „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nepavyko atsieti rezervavimo bylos %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Nepavyko pasiekti %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Serverio ping'o klaida: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nepavyko sukurti tunelio skirto duomenų keitimuisi su paleistu gconf demonu: "
"%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nepavyko paleisti nustatymų serverio: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr ""
"rezervavimo bylas atsiradusias dėl sistemos gedimo. Daugiau informacijos "
"galima rasti tarp http://www.gnome.org/projects/gconf/ . (Smulkmenos - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "joks"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
"Paleiskite „%s --help“ norėdami pamatyti visus galimus komandinės eilutės "
"raktus.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
"konfiguracijoje, kadangi daliai programų reikia galimybės rašyti į Jūsų "
"naminį katalogą. Klaidos pranešimas teigė „%s“ (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -991,12 +991,12 @@ msgstr ""
"priežastis - atjungta „nfslock“ paslauga. Klaidos pranešimas teigė „%"
"s“ (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Negalima pašalinti bylos %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1008,11 +1008,11 @@ msgstr ""
"Nerasti pradiniai nustatymų šaltiniai nustatymų byloje „%s“; tai nurodo, kad "
"nepavyks išsaugoti nustatymų ir kitų pakeitimų. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Klaida skaitant bylą:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
"įvardintą problemą:\n"
"Nepavyko atpažinti adreso „%s“ esančio nustatymų byloje „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1044,15 +1044,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Ar norite tęsti?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Išsiregistruoti"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Tęsti"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Tęsti (y/n)?"
@@ -1079,12 +1079,14 @@ msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
msgstr "Nepavyko įkelti šaltinio „%s“: %s"
#: gconf/gconf-sources.c:408
+#, c-format
msgid ""
"Resolved address \"%s\" to a writable configuration source at position %d"
msgstr ""
"Atpažintas adresas „%s“ skirtas rašomam nustatymų šaltiniui pozicijoje %d"
#: gconf/gconf-sources.c:414
+#, c-format
msgid ""
"Resolved address \"%s\" to a read-only configuration source at position %d"
msgstr ""
@@ -1419,48 +1421,48 @@ msgstr "Nepavyko sukurti %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Aplanke %s yra problemų, gconfd negali jo naudoti"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-"Nepavyko įrašyti duomenų į konvejerio bylos aprašą %d, todėl klientinė programa gali "
-"pakibti: %s"
+"Nepavyko įrašyti duomenų į konvejerio bylos aprašą %d, todėl klientinė "
+"programa gali pakibti: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nepavyko gauti demono rezervacijos, nutraukiamas darbas: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Įvyko klaida atšaukiant rezervavimo bylą: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Atsijungiama"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "gautas SIGHUP, perkraunamos visos duombazės"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf serveris nenaudojamas, išsijungiama."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Įvyko klaida gaunant naują „%s“ reikšmę: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Programos veiklos sutrikimas: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1469,7 +1471,7 @@ msgstr ""
"Nepavyko atidaryti gconfd žurnalo; nepavyks atstatyti besiklausančių proceso "
"išjungus gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1477,32 +1479,32 @@ msgstr ""
"Nepavyko uždaryti gconfd žurnalo; duomenys gali būti neteisingai išsaugoti (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Nepavyko rašymui atidaryti išsaugotos būsenos bylos „%s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nepavyko rašyti į išsaugotą būsenos bylą „%s“, kurios rodyklė %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nepavyko uždaryti naujos išsaugotos būsenos bylos „%s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nepavyko patraukti į šalį senos išsaugotos būsenos bylos „%s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Nepavyko perkelti naujos išsaugomos būsenos bylos į vietą: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1510,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"Nepavyko atstatyti senosios išsaugotos būsenos bylos, kuri buvo perkelta į „%"
"s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1518,17 +1520,17 @@ msgstr ""
"Nepavyko atstatyti nesiklausančios programos adresu „%s“, nepavyko atpažinti "
"duomenų bazės adreso"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Įvyko klaida skaitant išsaugotos būsenos bylą: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nepavyko atidaryti išsaugotos būsenos bylos „%s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1537,7 +1539,7 @@ msgstr ""
"Nepavyko užregistruoti besiklausančios programos gconfd žurnale: jos "
"nepavyks įtraukti iš naujo jei gconfd nutrauks darbą arba atsijungs (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1547,29 +1549,29 @@ msgstr ""
"programa gali būti klaidingai paleista, jei gconfd nutrauks darbą arba "
"atsijungs (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nepavyko gauti kliento IOR: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nepavyko atidaryti išsaugotos būsenos bylos: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Nepavyko įrašyti klieto įtraukimo į išsaugotos būsenos bylą: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nepavyko nuleisti kliento įtraukimo registravimo į išsaugotos būsenos bylą: %"
"s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
@@ -1624,8 +1626,8 @@ msgid ""
"Load from the specified file an XML description of values and set them "
"relative to a directory."
msgstr ""
-"Įkelti iš nurodytos bylos XML reikšmių aprašymą ir nustatyti jas "
-"nurodytame kataloge."
+"Įkelti iš nurodytos bylos XML reikšmių aprašymą ir nustatyti jas nurodytame "
+"kataloge."
#: gconf/gconftool.c:179
msgid "Unload a set of values described in an XML file."
@@ -1634,8 +1636,8 @@ msgstr "Iškrauti reikšmių, aprašytų XML byloje, rinkinį."
#: gconf/gconftool.c:188
msgid "Print all subdirectories and entries under a directory, recursively."
msgstr ""
-"Parodyti visus aplankus ir įrašus saugomus nurodytame bei giliau "
-"esančiuose aplankuose."
+"Parodyti visus aplankus ir įrašus saugomus nurodytame bei giliau esančiuose "
+"aplankuose."
#: gconf/gconftool.c:197
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 1074e6b6..46a72e86 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-21 02:04+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
@@ -57,18 +57,18 @@ msgstr "Nevarēju atrast %s saknes direktoriju adresē `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nevarēju izveidot direktoriju `%s' : %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Nevaru nolasīt vai ierakstīt XML saknes direktorijā adresē \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Direktorijas/faila atļaujas XML avotam saknē %s ir: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
#, fuzzy
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
@@ -77,22 +77,22 @@ msgstr ""
"Direktorijas Dzēšanas operācija nav vairāk atbalstīta, vienkārši izdzēsiet "
"visas vērtības šajā direktorijā"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Nevarēju izveidot direktoriju `%s' : %s"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Nevaru izņemt failu %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inicializēju XML atbalstošo moduli"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Neizdevās atmest XML dir slēgšanu \"%s\": %s"
@@ -748,81 +748,81 @@ msgstr "Nederīgs UTF-8 shēmas garajā aprakstā"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Nederīgs UTF-8 shēmas īpašniekā"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nevarēju atvērt ielāpa failu `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Pievienoju avotu `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Lasīšanas kļūda failā `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Teksts satur nederīgu UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Gaidīju sarakstu, dabūju %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Gaidīju sarakstu no %s, dabūju sarakstu nof %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Gaidīju pāri, dabūju %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Gaidīju (%s,%s) pāri, dabūju pāri ar vienu vai abām iztrūkstošām vērtībām"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Gaidīju pāri ar tipu (%s,%s), dabūju tipu (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Citētā virkne nesākas ar jautājuma zīmi"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Citētā virkne nebeidzas ar jautājuma zīmi"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodētā vērtība nav derīgs UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nevarēju slēgt pagaidu failu '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nevarēju izveidot failu '%s', iespejams tādēļ, ka tas jau eksistē"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Neizdevās izveidot vai atvērt '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -831,87 +831,87 @@ msgstr ""
"Neizdevās slēgt '%s': iespējams, slēdzene jau ir citam procesam vai jūsu "
"operāciju sistēmai ir neparizi nokonfigurēta NFS failu slēgšana (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR fails '%s' nav atvērts veiksmīgi, neviens gconfd nav atrasts: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool vai citam ne-gconfd procesam ir slēdzenes fails '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "nevarēju sakontaktēt ORB, lai atšķetinātu esošo gconfd objekta atsauci"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Neizdevās konvertēt IOR '%s' uz objekta atsauci"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nevarēju izveidot direktoriju `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nevaru ierakstīt failā `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Mums nebija slēdzene failam `%s', bet mums vajadzēja būt"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Neizdevās saistīt '%s' ar '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Neizdevās izņemt slēdzenes failu `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Neizdevās satīrīt failu '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Neizdevās izņemt slēdzenes direktoriju `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Neizdevās izņemt slēdzenes failu `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Neizdevās stat `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Servera ping kļūda: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Neizdevās izveidot kanālu komunikācijai ar pavairoto gconf dēmonu: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Neizdevās palaist konfigurācias serveri: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
"novecojušās NFS slēdzenes sistēmas avārijas dēļ. Apskati http://www.gnome."
"org/projects/gconf/ papildus informācijai. (Detaļas - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "nekas"
@@ -942,7 +942,7 @@ msgstr ""
"Palaižiet '%s --help', lai redzētu pilnu pieejamo komandrindas opciju "
"sarakstu.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
"problēmas ar jūsu konfigurāciju, jo daudzām programmām būs nepieciešamība "
"izveidot failus jūsu mājas direktorijā. Kļūda bija \"%s\" (kļūdnr = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -975,12 +975,12 @@ msgstr ""
"lockd dokumentāciju. Izplatīts šīs kļūdas cēlonis ir tāds, ka \"nfslock\" "
"serviss ir ticis deaktivizēts. Kļūda bija \"%s\" (kļūdnr = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Nevaru izņemt failu %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr ""
"Nav konfigurācijas avotu konfigurācijas failā \"%s\"; tas nozīmē, ka "
"preferences un citi uzstādījumi nevar tikt saglabāti. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Kļūda lasot failu :"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"problēmu:\n"
"Nevarēju atšķetināt adresi \"%s\" konfigurācijas failā \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1019,15 +1019,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Neizdevās izveidot %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1392,39 +1392,39 @@ msgstr ""
"Neizdevās ierakstīt baitu kanālā fd %d, tāpēc klienta programma var "
"uzkārties: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Neizdevās dabūt slēdzeni dēmonam, izeju: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Kļūda atlaižot slēdzējfailu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Izeju"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf serveris nav lietošanā, izslēdzu."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Kļūda saņemot jaunu vērtību \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Atgriežu izņēmumu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1433,39 +1433,39 @@ msgstr ""
"Neizdevās atvērt gconfd žurnālfailu, nevarēšu atjaunot klausītājus pēc "
"gconfd izslēgšanas (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"Neizdevās aizvērt gconfd žurnālfailu; dati var nebūt pienācīgi saglabāti (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Nevarēju atvērt saglabāto stāvokļa failu '%s' rakstīšanai: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nevarēju ierakstīt saglabātajā stāvokļa failā '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Neizdevās aizvērt jauno saglabātā stāvokļa failu '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nevarēju nolikt malā veco saglabātā stāvokļa failu '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Neizdevās novietot vietā jauno saglabātā stāvokļa failu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1473,23 +1473,23 @@ msgstr ""
"Neizdevās atjaunot oriģinālo saglabātā stāvokļa failu, kas tika pārvietots "
"uz '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr "Nespēju atjaunot klausītāju adresē '%s', nevarēju atšķetināt datu bāzi"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Kļūda lasot saglabātā stāvokļa failu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nevaru atvērt saglabātā stāvokļa failu '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr ""
"Neizdevās iegrāmatot klausītāja pievienošanu gconfd žurnālfailā; nevarēšu no "
"jauna pievienot klausītāju, ja gconfd izies vai beidzēsies (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1507,27 +1507,27 @@ msgstr ""
"Neizdevās iegrāmatot klausītāja noņemšanu gconfd žurnālfailā; var kļūdaini "
"no jauna pievienot klausītāju, ja gconfd izies vai beidzēsies (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Neizdevās dabūt IOR klientam: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Neizdevās atvērt saglabātā stāvokļa failu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Neizdevās ierakstīt klienta pievienošanu saglabātā stāvokļa failā: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Neizdevās iztramdīt klienta pievienošanu saglabātā stāvokļa failā: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Kāds klients izņēma sevi no GConf servera, kad tas nebija pievienots."
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index e77a3b49..68331092 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD.mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-15 21:59+0000\n"
"Last-Translator: Vladislav Bidikov <bidikovi@mail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <lug@lists.linux.net.mk>\n"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Не можев да го пронајдам XML root директори
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Не можев да го направам директориумот `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"Не можам да читам или пишувам во XML root директориумот во адресата \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Директориум/датотека дозволите за XML сорс на root %s се: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
#, fuzzy
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
@@ -85,23 +85,23 @@ msgstr ""
"Операцијата за отстранување на директориумот не е повеќе поддржана, само "
"отстранете ги сите вредности од директориумот"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Не можев да го отворам лок директориумот за %s да ги отстрани бравите: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Не можев да ја отстранам датотеката %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Иницијализирам XML позадински модул "
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Не успеав да го откажам заклучувањето на XML директориум \"%s\": %s"
@@ -761,82 +761,82 @@ msgstr "Невалиден UTF-8 во долгиот опис за схема"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Невалиден UTF-8 во сопственикот за схема"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Не можев да го отворам патот до датотеката `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Додавам код `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Читачка грешка на датотеката `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Текстот содржи невалиден UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Очекував листа, добив %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Очекував листа од %s, добив листа од %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Очекував пар, добив %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Очекував (%s,%s) пар, добив пар каде едната или обете вредностиa "
"недостасуваат"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Очекував пар од типот (%s,%s) добив тип (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Цитираниот стринг не почнува си наводници"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Цитираниот текст не завршува со наводници"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Кодиранита вредност не е валиден UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Не можев да ја заклучам привремената датотека '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Не можев да ја креирам датотеката '%s', веројатно бидејќи веќе постои"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Не успеав да креирам или отворам '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -846,89 +846,89 @@ msgstr ""
"или Вашиот оперативен систем има лошо конфигуриран NFS датотечно заклучување "
"(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR датотека '%s' не е отворена успешно, не е пронајден gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool или некој друг не-gconfd процес има лок датотека '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"не можев да го контактирам ORB за да разрешам постоечка gconfd објект "
"референца"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Не успев да претворам IOR '%s' до објект референца"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "не можев да креирам директориум `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Не можам да пишувам во датотеката `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Ја немавме бравата на датотеката `%s', но би требало да имаме"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Не успеав да поврзам '%s' со '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Не успеав да отстранам лок датотека `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Не успеав да ја исчистам датотеката '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Не успеав да го отстранам лок директориумот `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Не успеав да ја одврзам лок датотеката %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Не успеав да проценам %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Сервер пинг грешка: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Не успеав да креирам цевка за комуникација со накотен gconf даемон: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Не успеав да го лансирам конфигурацискиот сервер: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr ""
"брави заради паѓање на системот Видете http://www.gnome.org/projects/gconf/ "
"за информации. (Детали - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ништо"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Ивршите '%s --помош' за да видите целосна листа на достапни опции за "
"командни линии.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
"создадат датотеки во Вашиот домашен директориум. Грешката беше \"%s\" (errno "
"= %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -994,12 +994,12 @@ msgstr ""
"за оваа грешка е дека \"nfslock\" сервисот е исклучен. Грешката беше \"%s"
"\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Не можам да ја отстранам датотеката %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr ""
"Нема конфигурациски кодови во конфигурациската датотека \"%s\"; ова значи "
"дека параметрите и другите поставки не можат да бидат зачувани. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Грешка читајќи ја датотеката: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
"Не можев да ја разрешам адресата \"%s\" во конфигурациската датотека \"%s\": "
"%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1049,15 +1049,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Сакате ли да продолжите?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Одлогирање"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Продолжи"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Продолжи (y/n)?"
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Не успеав да создадам %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Директориумот %s има проблем, gconfd не може да го употребува"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1424,39 +1424,39 @@ msgstr ""
"Не успеав да напишам бајт на цевка fd %d така клиент програмот може да "
"падне: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Неуспешен обид за заклучување на даемонот, излегувам: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Грешка издавајќи локдатотеки: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Езлегување"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf серверот не е во употреба, исклучувам."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Грешка земајќи нова вредност за \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Враќам исклучок: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"Не успеав да отворам gconfd лог датотека; нема да можам да ги повратам "
"слушачите после gconfd исклучување (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1473,34 +1473,34 @@ msgstr ""
"Не успеав да ја затворам gconfd лог датотеката; податоците можеби не се "
"зачувани правилно (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Не можам да ја отворам зачуваната статусна датотека '%s' за пишување: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Не можам да пишувам на зачувана статусна датотека '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Не успеав да затворам нова зачувана статусна датотека '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
"Не можам да ја тргнам на страна старата зачувана статусна датотека '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Не успеав да ја поместам новата зачуваната state датотека на место: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"Не успеав да ја поврата оригиналната зачувана state датотека која беше "
"поместена во '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1516,17 +1516,17 @@ msgstr ""
"Не можам да повратам слушач на адреса '%s', не можам да ја резолвирам базата "
"на податоци"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Грешка читајќи зачувана state датотека: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Не можев да ја отворам зачуваната state датотека '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"Не успеав да логирам додавање на слушач во gconfd лог датотека; нема да "
"можам повторно да го додам слушачот доколку gconfd излезе или исклучи (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1545,27 +1545,27 @@ msgstr ""
"неточно повторно да се додаде слушач доколку ако gconfd излезе или се "
"исклучи (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Не успеав да земам IOR за клиент: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Не успеав да отворам зачувана статусна датотека: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Не успеав да запишам додавање клиент во зачувана state датотека: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Не успеав да ослободам додавање клиент во зачуван state датотека: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 72076028..6644eb6c 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version:gconf.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
@@ -56,38 +56,38 @@ msgstr ""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "'%s'എന്ന കൂട് ഉണ്ടാക്കാന്‌ കഴിയുന്നില്ല: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "%s കൊണ്ട് വരാന് കഴിഞ്ഞില്ല: %s\n"
@@ -744,166 +744,166 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "%s രചന തുറക്കാനാവുന്നില്ല.\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "%s തുറക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr " `%s' ന്റെ ചാവിക്കുവേണ്ടി `%s' ന‌് %s കിട്ടുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു."
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, fuzzy, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr " `%s' ന്റെ ചാവിക്കുവേണ്ടി `%s' ന‌് %s കിട്ടുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു."
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "%s ന്റെ താല്ക്കാലിക രചന ഉണ്ടാക്കാന്‌ കഴിഞ്ഞില്ല"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "ഇത് വളരെ വലുതായതിനാല്‌ രചന %s‌ പൂര്‍വ്വസ്ഥിതിയിലാക്കാന്‌ കഴിഞ്ഞില്ല"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "%s തുറക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "'%s'എന്ന കൂട് ഉണ്ടാക്കാന്‌ കഴിയുന്നില്ല: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "%s കൊണ്ട് വരാന് കഴിഞ്ഞില്ല: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "%s തുറക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "%s തുറക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "'%s'എന്ന കൂട് ഉണ്ടാക്കാന്‌ കഴിയുന്നില്ല: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, fuzzy, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "അയ‍യ്‍ക്കുന്നതില് തകരാറ്: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "%s കൊണ്ട് വരാന് കഴിഞ്ഞില്ല: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -912,7 +912,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ഒന്നും"
@@ -928,7 +928,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -949,12 +949,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -962,19 +962,19 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
#, fuzzy
msgid "Error reading the file: "
msgstr "രചനാ സൂചിക വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയം"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -987,15 +987,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "പുറത്ത് പോകുക"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "തുടരൂ"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1319,65 +1319,65 @@ msgstr "%s കൊണ്ട് വരാന് കഴിഞ്ഞില്ല: %s
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "%s എഴുതാനായി തുറക്കുന്നതില്‌ %s പരാജയം"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, fuzzy, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "%s വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
#, fuzzy
msgid "Exiting"
msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നു"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "രചന നശിപ്പിക്കുന്നതില്‌ തെറ്റ് \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s എഴുതാനായി തുറക്കുന്നതില്‌ %s പരാജയം\n"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
@@ -1385,12 +1385,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
@@ -1398,68 +1398,68 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "ഗ്ളേഡ് രചന നിറയ‌്ക്കുന്നതില്‌ പിശക് %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "%s തുറക്കുന്നതില്‌ പരാജയം : %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "%s എഴുതാനായി തുറക്കുന്നതില്‌ %s പരാജയം"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "രചന %sലെ പ്രമേയം വായിക്കുന്നതില്‌ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index b4737ef9..1663520d 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD.mn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 00:14+0200\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -68,18 +68,18 @@ msgstr "%s хаяг дах эзний лавлахаас XML олдсонгүй"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "»%s« лавлах үүсгэгдсэнгүй: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "»%s« хаяг дахь XML-Лавлах руу уншиж бичиж болохгүй байна"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "%s үндсэн дэх XML-эхийн хувьд Лавлах/файлд хандах эрхүүд: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -87,21 +87,21 @@ msgstr ""
"Лавлах устгах үйлдэл дэмжигдэхээ больсон, Та зүгээр л лавлах доторхи бүх "
"утгуудыг устгана уу"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Түлхүүр устгах гээд »%s« -н түлхүүр лавлахыг нээж чадсангүй: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "%s файлыг устгаж чадсангүй: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Текст-Бакэнд модул инициацлагдаж байна"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "»%s« XML-Лавлахыг түлхүүрлэх оролдлого бүтсэнгүй: %s"
@@ -759,82 +759,82 @@ msgstr "Схемийн дэлгэрэнгүй тодорхойлолтод хү
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Схемийн эзэмшигчид хүчингүй UTF-8 байна"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Зам файл »%s« нээгдэхгүй байна: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "»%s« эх нэмэгдэж байна\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "»%s« файлд уншилтын алдаа: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Текст хүчингүй UTF-8 агуулж байна"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Жагсаалт хүлээгдэж байна харин %s -г хүлээн авсан"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s -н хүлээгдэж буй жагсаалт ба %s-н авсан жагсаалт"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Хос хүлээгдэж байна харин %s -г авсан"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Хос (%s,%s) хүлээгдэж байна, харин нэг нь эсвэл хоёул дутуу утгатай нэгэн "
"хос авлаа"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "(%s,%s) төрлийн хос хүлээгдэж байна, харин төрөл (%s,%s) -г авсан"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Хашилттай стринг хашилтын тэмдэгээр эхлээгүй байна"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Хашилттай стринг хашилтын тэмдгээр төгсөөгүй байна"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Кодлогдсон утга хүчингүй UTF-8 тай байна"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "»%s« түр файлд түгжээ хийж чадсангүй: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "»%s« файл үүссэнгүй, магадгүй энэ аль хэдийнэ үүссэн байж болох юм"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "»%s« -г нээх эсвэл үүсгэх бүтсэнгүй"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -843,88 +843,88 @@ msgstr ""
"»%s« -д түгжээ хийж чадсангүй: Магадгүй өөр процесс түлхүүр хийсэн эсвэлтаны "
"үйлдлийн систем алдаатай NFS-тохируулгатай (%s) байна."
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "»%s« IOR-файл амжилттай нээгдсэнгүй, gconfd олдсонгүй: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool эсвэл өөр нэгэн non-gconfd процесс »%s« түлхүүр файл үүсгэлээ."
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"Оршин буй »gconfd« объект хамааралын задаргаа руу ORB холболт хийж чадсангүй"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR »%s« объект хамаарал руу хөрвөсөнгүй"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "»%s« лавлах үүсгэгдсэнгүй: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "»%s« файл руу бичиж чадахгүй байна: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "»%s« файлд түгжээ байхгүй. уг нь байх хэрэгтэйсэн"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "»%s« ээс »%s« рүү холбох бүтсэнгүй: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Түгжээ файл »%s« устгагдсангүй: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "»%s« файл цэвэрлэгдсэнгүй: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "»%s« түгжээ лавлах устгагдсанүй: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Түгжээ файл »%s« таслаж чадсангүй: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "»%s« stat() шинжлэгдэж чадахгүй: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Серверийн ping хийж байхад алдаа: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "gconf-Daemon тай холболтын шугам үүсгэх бүтсэнгүй: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Тохируулгын сервер эхэлсэнгүй: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
"саатлын үндсэн дээр түгжих хэрэгтэй. Та http://www.gnome.org/projects/gconf/ "
"руу орж илүү мэдээлл авч болно (дэлгэрэнгүй - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "байхгүй"
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
"Тушаалын мөрний сонголтын бүрэн жагсаалтыг харахын тулд `%s --help' "
"ажиллууна уу.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
"гарсныг зааж байна мөн олон программ таны хувийн лавлахад файл үүсгэх ёстой. "
"Алдаа нь : »%s« (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -986,12 +986,12 @@ msgstr ""
"rpc.statd ба rpc.lockd баримтыг нягтлан харна уу. Энэ алдааны нэгэн шалтгаан "
"бол »nfslock«-үйлчилгээ хаагдсан байдаг. Алдаа нь »%s« (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "%s файл устгагдсангүй: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1002,11 +1002,11 @@ msgstr ""
"»%s« тохируулгын файлд тохируулгын эх олдсонгүй. Энэ нь тохируулга "
"хадгалагдахгүй гэсэн үг. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Файл уншиж байхад алдаа: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
"Дараах асуудлыг шийдэхдээ та системийн зохион байгуулагчдаа хандана уу:\n"
"»%s« хаяг (»%s« тохируулгын файлд байгаа) тогтоогдсонгүй: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1035,15 +1035,15 @@ msgstr ""
"Та идэвхитэй суултыг үргэлжлүүлэн хэрэглэж болох ба харин харин өөр суулт "
"дах тохируулгатай холбоотой түр зуурын асуудал гарч болно."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Гарах"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "Ү_ргэлжлүүлэх"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s үргэлжлүүлэх үү (y/n)?"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "%s-г үүсгэх бүтсэнгүй: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Лавлах %s-д асуудал байгаа тул gconfd үүнийг хэрэглэх боломжгүй"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1410,39 +1410,39 @@ msgstr ""
"Файлын пайп тодорхойлогч %d руу байт бичих бүтэлгүйтлээ тиймээс клиент "
"программыг дуусгав: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Daemon -ны түгжээ үүсгэгдсэнгүй, дуусгаж байна: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Түгжээ файлыг чөлөөлж байхад алдаа: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Дуусгах"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Бүх өгөгдлийн баазыг эргэн ачаалж байхад SIGHUP хүлээн авлаа"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-сервер хэрэглэгдээгүй байна, унтраах уу."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "»%s« шинэ утгыг авч байхад алдаа: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Онцгой алдаа: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr ""
"gconfd-протоколл файл нээгдсэнгүй; Сонсогч gconfd -г унтарсаны дараа эргэж "
"сэргэхгүй (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1459,55 +1459,55 @@ msgstr ""
"gconfd-протоколл файл хаагдсангүй; Өгөгдөл ном ёсоороо хадгалагдаагүй байж "
"болно (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "»%s« төлөв хадгалагч файл бичихээр нээгдэхгүй байна: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "»%s« төлөв хадгалагч файл, FD %d, бичигдсэнгүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Шинэ »%s« төлөв хадгалагч файл хаагдсангүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Хуучин »%s« төлөв хадгалагч файл зөөгдсөнгүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Шинэ төлөв хадгалагч файл зөв байрлал руу зөөгдсөнгүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"»%s« рүү зөөгдсөн жинхэнэ төлөв хадгалагч файл эргэж сэргээгдсэнгүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr "»%s« хаяг дахь сонсогч сэргээгдсэнгүй, өгөгдлийн бааз тайлж чадсангүй"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Төлөв хадгалагч файлыг уншиж байхад алдаа: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "»%s« төлөв хадгалагч файлыг нээх боломжгүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
"Сонсогч нэмэх гэтэл gconfd-протоколл файл руу бичигдсэнгүй; Сонсогч gconfd "
"унтрах үед нэмэгдэх боломжгүй (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1525,27 +1525,27 @@ msgstr ""
"Сонсогч устгах гэтэл gconfd-протоколл файл руу бичигдсэнгүй; Сонсогч gconfd "
"төгсөх үед магадгүй андуурлаар эргэж нэмэгдэж болно (%s)."
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Клиентийн IOR хүлээн авах бүтэлгүйтлээ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Төлөв хагалагч файл нээгдэх боломжгүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Клиентийг төлөв хагалагч файл руу нэмж бичих бүтсэнгүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Клиентийн устгалыг төлөв хагалагч файл руу бичих бүтсэнгүй: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 9cfaf0fa..03daabd0 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 01:08+0730\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
@@ -55,40 +55,40 @@ msgstr "Tak menjumpai direktori pangkal XML pada alamat '%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Tak dapat mencipta direktori '%s': '%s'"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"Tak dapat membaca atau menulis ke direktori pangkal XML pada alamat \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Keizinan direktori/fail bagi sumber XML pada pangkal %s adalah: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Tak dapat mencipta direktori kunci bagi %s untuk membuang kunci: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuang fail %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Meninitialisasi modul backend Markup"
# libgnorba/orbitgtk.c:171
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Gagal untuk melepaskan kunci pada direktori XML \"%s\": %s"
@@ -738,82 +738,82 @@ msgstr "UTF-8 tidak sah pada huraian panjang bagi skema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 tidak sah pada pemilik bagi skema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Tak dapat membuka path fail '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "menambah sumber '%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Gagal membaca fail '%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Teks mengandungi UTF-8 yang tidak sah"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Dijangka senarai, dapat %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Dijangka senarai %s, dapat senarai %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Dijangka pasangan, dapat %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Dijangka pasangan (%s,%s), dapat pasangan dengan satu atau kedua-dua nilai "
"hilang"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Dijangka senarai jenis (%s,%s), dapat jenis (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Rentetan dipetik tidak bermula dengan tanda petikan"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Rentetan dipetik tidak berakhir dengan tanda petikan"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Nilai terenkod adalah UTF-8 yang tidak sah"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Tak dapat mencipta fail '%s' kerana ianya tersedia ada"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Gagal mencipta atau membuka '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -823,86 +823,86 @@ msgstr ""
"pengoperasian anda mempunyai kuncian fail NFS yang tersalah dikonfigurasikan "
"(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Fail IOR '%s' tak dapat dibuka , tiada gconfd dijumpai: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool atau proses bukan-gconfd telah mengunci fail '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "tak dapat menghubungi ORB untuk resolve rujukan objek gconfd yang ada"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Gagal menukar IOR '%s' ke rujukan objek"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "tak dapat mencipta direktori '%s' : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Gagal menulis ke fail '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Kami tidak mempunyai kunci pada fail '%s', tapi kamu patut ada"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Gagal membuang fail kunci '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Gagal membersihkan fail '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Gagal membuang kunci direktori '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Gagal nyahpaut fail kunci %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Gagal untuk stat %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Ralat ping pelayan: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan deamon gconf: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Gagal melancarkan pelayan konfigurasi: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -911,7 +911,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "tiada"
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr ""
" Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang "
"ada\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -950,12 +950,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Tak dapat membuang fail %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -963,18 +963,18 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Ralat membaca fail:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -987,15 +987,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Log Keluar"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Teruskan"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Teruskan (y/t)?"
@@ -1319,46 +1319,46 @@ msgstr "Gagal mencipta %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Direktori %smempunyai masalah, gconf tak dapat menggunakannya"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Gagal memperoleh kunci bagi demon, keluar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Ralat melepaskan fail kunci: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Keluar"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP diterima, mengulangmuat semua pangkalan data"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Pelayan GCOnf tidak digunakan, mematikannya."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Ralat mendapatkan nilai baru bagi '%s' : %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Memulangkan pengecualian: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr ""
"Gagal membuka fail log gcnfd; tak dapat memulihkan pendengar selepas gconf "
"shutdown (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1375,22 +1375,22 @@ msgstr ""
"Gagal untuk menutup faillog gconfd; data mungkin tak disimpan dengan betul (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Tak dapat membuka fail keadaan yg disimpan '%s' untuk ditulis: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Tak dapat menulis fail keadaan yg disimpan '%s' fd: %d %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Gagal menutup fail keadaan baru %s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
@@ -1398,68 +1398,68 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Gagal memindah fail keadaan yg baru disimpan ke tempat: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Ralat membaca fail keadaan: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Tak dapat membuka fail keadaan yg telah disimpan '%s':%s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Gagal dapatkan IOR bagi klien: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s\n"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d0011ac3..03b65b6e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-12 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -62,18 +62,18 @@ msgstr "Kunne ikke finne XML-rotkatalogen i adressen «%s»"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Kunne ikke lese fra eller skrive til XML-rotkatalogen i adressen «%s»"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Katalog/fil rettigheter for XML kildekode ved rot %s er: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
"Operasjonen fjern katalog er ikke støttet lengre, bare fjern alle verdiene i "
"katalogen"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne låskatalog for %s for å fjerne låser: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fjerne fil %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Initialiserer Markup-backend modulen"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke gi opp lås på XML-katalog «%s»: %s"
@@ -752,82 +752,82 @@ msgstr "Ugyldig UTF-8 i lang beskrivelse for schema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Ugyldig UTF-8 i eier for schema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne stifilen «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Legger til kilde «%s»\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Lesefeil på fil «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst inneholder ugyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Forventet liste, mottok %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Forventet liste av %s, mottok liste av %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Forventet par, mottok %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Forventet (%s,%s) par, mottok et par hvor en eller begge verdiene mangler"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Forventet par av type (%s,%s) mottok type (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Streng i sitattegn begynner ikke med et sitattegn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Streng i anførselstegn slutter ikke med et sitattegn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodet verdi er ikke gyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke låse midlertidig fil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Kunne ikke opprette fil «%s», sannsynligvis fordi den eksisterer allerede"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Kunne ikke opprette eller åpne «%s»"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -837,88 +837,88 @@ msgstr ""
"ellers så har operativsystemet problemer med konfigurasjon av NFS-fillåsing "
"(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Åpning av IOR-fil '%s' ble ikke fullført, ingen gconfd funnet: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool eller en annen prosess utenfor gconfd har låsfilen «%s»"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "kunne ikke kontakte ORB for å finne eksisterende gconfd-referanse"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Feil under konvertering av IOR '%s' til en objektreferanse"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "kunne ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke skrive til fil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Har ikke låsen på filen «%s», men burde hatt den"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Feil under lenking av «%s» til «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Feil under fjerning av låsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Feil under opprydding av fil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke fjerne låskatalogen «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Feil under kjøring av unlink() på låsfil %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Kunne ikke kjøre stat() på %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Feil under ping til tjener: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Feil under oppretting av rør for kommunikasjon med nystartet gconf daemon: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Feil under starting av konfigurasjonstjeneren: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
"et systemkrasj. Se http://www.gnome.org/projects/gconf/ for informasjon. "
"(Detaljer - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
"Kjør «%s --help» for å se en full liste over tilgjengelige "
"kommandolinjeflagg.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
"problemer med din konfigurasjon, siden mange programmer trenger å kunne "
"opprette filer i din hjemmekatalog. Feilen var «%s» (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -980,12 +980,12 @@ msgstr ""
"dokumentasjonen for rpc.statd og rpc.lockd. En vanlig årsak til dette er at "
"«nfslock»-tjenesten er deaktivert. Feilen var «%s» (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fjerne fil %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -996,11 +996,11 @@ msgstr ""
"Ingen konfigurasjonskilder i konfigurasjonsfil «%s»; dette betyr at "
"brukervalg og andre innstillinger ikke kan lagres. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Feil under lesing av fil: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"Vennligst kontakt din systemadministrator for å løse følgende problem:\n"
"Kunne ikke slå opp adresse «%s» i konfigurasjonsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1031,15 +1031,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du fortsette?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logg ut"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsett"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s fortsett (j/n)"
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette %s : %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Katalogen %s har et problem. gconfd kan ikke bruke den"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1407,39 +1407,39 @@ msgstr ""
"Feil under skriving av byte til fildeskriptor for rør %d. Klientprogrammer "
"vil kunne henge: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Kunne ikke hente lås for daemon, avslutter: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Feil under løslating av låsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Avslutter"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP mottatt, laster alle databaser på nytt"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-tjeneren er ikke i bruk, stenger ned."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Feil under henting av ny verdi for «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Returnerer unntak: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1448,39 +1448,39 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å åpne gconfd loggfil; vil ikke kunne gjenopprette lyttere etter "
"nedkjøring av gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"Klarte ikke å lukke gconfd loggfil; data ble kanskje ikke lagret riktig (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil «%s» for skriving: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive lagret tilstandsfil «%s» fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke lukke ny lagret tilstandsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke flytte gammel lagret tilstandsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Kunne ikke flytte ny lagret tilstandsfil på plass: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke gjenopprette opprinnelig lagret tilstandsfil som har blitt "
"flyttet til «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1496,17 +1496,17 @@ msgstr ""
"Kunne ikke gjenopprette en lytter på adresse «%s», kunne ikke gjøre "
"databaseoppslag"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Feil under lesing av lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å logge tillegg av lytter til gconfd loggfilen; vil ikke kunne "
"legge til lytteren hvis gconfd avslutter eller stenger ned (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1524,27 +1524,27 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å logge fjerning av lytter i gconfd-loggfilen; kan medføre at "
"lytter legges inn igjen hvis gconfd avsluttes eller maskinen stenges av (%s)."
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Kunne ikke hente IOR for klient: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive tillegg av klient til lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke synkronisere tillegg av klient til lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index eeef4b63..7668ca6a 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 10:08+0545\n"
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "`%s'ठेगानामा एक्सएमएल निर्द
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "`%s': %s निर्देशिका बानाउन सकिएन"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "\"%s\"ठेगानामा भएको एक्सएमएल मुख्य निर्देशिका पढ्न अथवा लेख्न सकिएन"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"एक्सएमएल स्रोतका लागि निर्देशिका/फाइल अनुमतिका लागि मुख्य %sसम्बन्ध : %o/%o हुन। "
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
"निर्देशिका संचालन हटाउनेले लामो समयसम्म सहयोग नगर्ने हुदा निर्देशिकामा भएका सबै मूल्यहरु "
"तत्काल हटाऊ"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "%s का लागि बन्द निर्देशिका खुलेन : %s लक हटाऊ\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "%s: %s मिसिल हटाउन सकेन\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "मार्कअप ब्याकेण्ड नमुना सुरुआत क्रममा छ"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "एक्सएमएल निर्देशिका\"%s\": %s मा लक त्याग्न असफल भयो"
@@ -750,80 +750,80 @@ msgstr "योजनाको लागि लामो प्रतिबेद
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "योजनाको लागि मालिकभित्र युटिएफ-८ अमान्य"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "`%s': %sको फाइलमार्ग खोल्न सकिएन\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "`%s' स्रोतहरु जोड \n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "`%s': %s फाइल पढ्नमा समस्या\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "पाठसँग युटिएफ-८ अमान्य"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr " आशा गरिएको, %sसूची पाईयो"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s आशागरिएको सूची, %s पाइएको सूची"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "जोडा आशा गरिएको ,%s पाइयो"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr " आशागरिएको(%s,%s) जोडा, एउटा वा दुइटै मूल्य हराएको एक जोडा पाइयो"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "(%s,%s)प्रकारको जोडा आशागरिएको, (%s,%s)प्रकारको पाइयो"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "उद्धरणमार्कसँग उद्धरितसूत्र सुरुहुनसक्दैन "
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "उद्धरणमार्कसँगै उद्धरण गरिएको सूत्रको अन्त्य हुँदैन"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "संकेतित मूल्य युटिएफ-८मा मान्य छैन"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "'%s': %sअस्थायी फाइल सुरक्षित गर्न सकिएन"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "'%s'लेखोट निर्माण गर्न सकेन,शायद यो पाहिलेदेखिनै छ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' बनाउन वा खोल्न असफल "
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -832,86 +832,86 @@ msgstr ""
"'%s'लाई थन्क्याउन सकिएन: संभवत यसलाई थन्क्याउने पद्धति अन्तै कतै छ वा तपाईँको सञ्चालन "
"पद्धतिमा एनएफएस गलत तरिकाबाट समायोजन गरिएको छ (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "आइओआर फाइल '%s' सफलतापूर्वक खुलेन, %s जीकोन्फ्ड छुट्याएको छैन"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "जीकोन्फ्ड उपकारण अथवा गैर-जीकोन्फ्ड पद्दतिसँग '%s' फाइल सुरक्षित छ "
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "प्रयोगमा आइरहेको जीकोन्फ वस्तुसन्दर्भलाई निकास दिनका लागि ओआरबी भेट्न सकिएन "
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "आईओआर '%s'लाई वस्तुसन्दर्भमा बदल्न सकिएन"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s': %s निर्देशिका बनाउन सकिएन"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "`%s': %s फाइल लेख्न सकिएन"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr " फाइल`%s' मा फाइल सुरक्षित गर्ने प्रावधान छैन, तर हामीले यो कामगर्न सक्नुपर्नेछ "
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "'%s' लाई '%s': %s सँग जोड्न असफल"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "`%s': %s सुरक्षित फाइल हटाउन असफल"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "`%s': %s फाइल पुरै मेट्न असफल"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "`%s': %s सुरक्षित निर्देशिका हटाउन असफल"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "`%s': %s सुरक्षित फाइल छुटाउन असफल\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s: %s स्थिति असफल"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "%s सेवाप्रदायक पिङ्गमा गल्ती"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr " %s जीकोन्फ्डको निर्माणसँग वार्तालापका लागि लाईन बनाउन असफल \n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "%s समायोजन सेवाप्रदायक सुरुगर्न असफल\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
"सक्रिय पार्नु वा पद्धतिगत खरावीले गर्दा पुरानो एनएफएस बन्द छ सूचना (विस्त्रित - %s)का "
"लागि http://www.gnome.org/projects/gconf/ हेर्नुहोस्. "
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "केही छैन"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr ""
"%s: %s विकल्पमा गल्ती .\n"
" प्राप्त आदेशहरुको विकल्पको सूची हेर्नलाई '%s --सहयोगी' चालुगर.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"निर्देशिकामाफाइल निर्माण गर्न धेरै कार्यक्रमको आवस्यकता पर्छ त्यो गल्ती \"%s\" थियो "
"(एर्नो = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -970,12 +970,12 @@ msgstr ""
"lockd मिसिल हेर. यो गल्तीको साझा समस्या \"एनएफएस बन्द\" निस्क्रिय हुनु हो. त्यो गल्ती "
"\"%s\" थियो (एर्नो = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "फाइल %s: %s हटाउन सकिँदैन \n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -986,11 +986,11 @@ msgstr ""
"समायोजन फाइल \"%s\" मा समायोजनको स्रोत छैन यसको मतलब प्राथमिकता र अन्य मिलानहरु "
"सुरक्षण गर्न सकिँदैन %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "फाइल पढ्नमा गल्ती"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr ""
"तपसिलको गल्ती समाधान गर्न पद्भति प्रशासकसँग संपर्क गर:\n"
" समायोजन फाइल \"%s\": %s मा \"%s\" ठेगाना समाधान गर्न सकिएन"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1019,15 +1019,15 @@ msgstr ""
" \n"
"नियमित गर्न चाहने हो ?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_बाहिर जाउ"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_लगातार"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s लगातार (हो/होइन)"
@@ -1370,106 +1370,106 @@ msgstr "%s: %s बनाउन असफल"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "%s निर्देशिकामा समस्या छ , जीकन्फले यो प्रयोग गर्न सक्दैन"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr "fd %d पाइपको अंक लेख्न सकिएन त्यसैलै %sकार्य स्थगन हुनसक्छ"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "डिमन सुरक्षण गर्न सकिएन, %s बाहिरिदैछ"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "बन्दफाइल %s खोल्नेक्रममा गल्ती"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "बाहिर जादैछ"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "साइअप प्राप्त भयो । सबै डाडाबेस पुन लोड गर्नुस्"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "जिकन्फ सेवाप्रदायक प्रयोगमा छैन,बन्द हुदैछ"
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "`%s': %sले नयाँ मूल्य प्राप्त गर्नेक्रममा गल्ती"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "अपवाद %s खोज्दै"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr "जीकन्फ लगफाइल खोल्न सकिएन; जीकन्फ बन्द(%s)भएपछि स्रोताहरु सुरक्षण हुन सकेन"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "जीकन्फ लगफाइल बन्दगर्न सकिएन; तथ्याङ्क राम्ररी सम्हाल्न सकिदैन(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "%s लेख्नका लागि बचत गरेर राखिएको '%s' मिसिल खुल्न सकेन"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "बचत गरेर राखिएको '%s' fd: %d: %s मिसिल लेख्न सकिएन"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "बचत गरेर राखिएको '%s' : %s मिसिल बन्दगर्न सकिएन"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "बचत गरेर राखिएको पुराना '%s' : %s मिसिल किनारा लाउन सकिएन"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "बचत गरेर राखिएको नयाँ %s फाइल सार्न असफल "
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr " %s': %s मा लगिनुपर्ने सुरुदेखिनै बचत गरेर राखिएको मिसिल पुनसंरक्षण गर्न असफल"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr " ठेगाना '%s' मा स्रोतालाई पुनसंरक्षण गर्न सकिएन, तथ्याङ्क समाधानगर्न सकिएन"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "बचत गरिएको स्थिति लेखोट %s पढ्नेक्रममा गल्ती"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr " बचत गरिएको स्थितिको फाइल '%s': %s खोल्न असक्षम"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr ""
"जीकन्फफ लगपाइलमा स्रोताको सम्बन्ध कायमगर्न सकिएन; अब जीकन्फ खुला वा बन्द जे भएपनि "
"स्रोताको सम्बन्ध कायमगर्न सकिदैन (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1487,27 +1487,27 @@ msgstr ""
"जीकन्फफ लगफाइलमा स्रोताको सम्बन्ध छुटाउन सकिएन; अब जीकन्फ खुला वा बन्द जे भएपनि "
"गलततवरले सम्बन्ध कायमगर्न सकिदैन (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "ग्राहक %s का लागि आईओआर फेलापरेन"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr " बचत गरिएको स्थिति लेखोट %s खोल्न असफल"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "बचत गरिएको स्थिति फाइल %s मा ग्राहक ठेगाना जोडन असफल"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "बचत गरिएको स्थिति फाइल %s मा ग्राहक ठेगाना प्रष्टपार्न सकिएन"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "जीकन्फबाट केही फाइलहरू आफैँ हटे "
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1a05d9f8..7a2ccbe2 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-25 06:52+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -66,18 +66,18 @@ msgstr "Kan de XML root-map niet vinden op het adres `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kan map `%s' niet aanmaken: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Kan niet lezen of schrijven naar de XML root-map op het adres \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Map/bestands-permissies voor XML-bron bij root %s zijn: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -85,23 +85,23 @@ msgstr ""
"Map-verwijderen is niet langer ondersteund, verwijder gewoon alle waardes in "
"de map"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Kan de blokkerings-map niet openen voor %s voor het verwijderen van "
"blokkeringen: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Kan bestand %s niet verwijderen: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Bezig met initialiseren opmaak backend-module"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Ontgrendelen van XML-map \"%s\" mislukt: %s"
@@ -772,82 +772,82 @@ msgstr "Ongeldige UTF-8 in lange beschrijving van schema."
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Ongeldige UTF-8 in eigenaar van schema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Kan pad bestand `%s' niet openen: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Bezig met toevoegen bron `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Leesfout op bestand `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst bevat ongeldige UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Verwachtte lijst, kreeg %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Verwachtte lijst van %s, kreeg lijst van %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Verwachtte paar, kreeg %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Verwachtte paar (%s,%s), ontving een paar waarin één of beide waarden "
"ontbraken"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Verwachte paar van type (%s,%s) kreeg type (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Aangehaalde tekenreeks begint niet met een aanhalingsteken"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Aangehaalde tekenreeks eindigt niet met een aanhalingsteken"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Gecodeerde waarde is ongeldige UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Kan tijdelijk bestand `%s' niet blokkeren: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Kan bestand '%s' niet maken, waarschijnlijk bestaat deze al"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Fout bij maken of openen van bestand `%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -857,92 +857,92 @@ msgstr ""
"blokkering, of heeft uw besturingssysteem NFS bestands blokkering niet goed "
"geconfigureerd (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR bestand '%s' niet succesvol geopend, gconfd niet gevonden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"Gconftool of een ander niet-gconfd proces heeft het blokkeringsbestand '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"Kan geen contact opnemen met ORB om de bestaande gconfd objectreferentie te "
"vinden"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Converteren van IOR '%s' naar een objectreferentie mislukt"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "kan map `%s' niet aanmaken: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Kan niet schrijven naar bestand `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
"We hadden geen blokkering op bestand '%s', maar we zouden het moeten hebben"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Fout bij het linken van `%s' naar `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Verwijderen blokkeringsbestand `%s' mislukt: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Opschonen van bestand '%s' mislukt: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Vrijgegeven van vergrendelingsmap `%s' mislukt: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Verwijderen blokkeringsbestand %s mislukt: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Fout bij vergaren status van %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Server ping-fout: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Aanmaken pijp voor communiceren met gestartte gconf-voorziening, mislukt: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Opstarten configuratie-server mislukt: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
"zijn verouderde NFS locks door een systeem crash. Bekijk http://www.gnome."
"org/projects/gconf/ voor informatie. (Details - %s) "
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "geen"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
"Start '%s --help' om een volledige lijst van beschikbare opdrachtregelopties "
"te zien.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr ""
"moeten kunnen maken in uw persoonlijke map. De fout was \"%s\" (foutnummer = "
"%d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1006,12 +1006,12 @@ msgstr ""
"reden is dat de \"nfslock\" dienst uitgeschakeld is. De fout was \"%s"
"\" (foutnummer = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Kan bestand %s niet verwijderen: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr ""
"Geen configuratiebronnen in het configuratiebestand \"%s\"; Dit betekent dat "
"voorkeuren en andere instellingen niet bewaard kunnen worden. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Fout bij lezen van het bestand:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"Vraag uw systeembeheerder om het volgende probleem op te lossen:\n"
"Kan het adres \"%s\" in configuratiebestand \"%s\" niet vinden: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1057,16 +1057,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u doorgaan?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "Uitloggen"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Doorgaan"
# (j/n) of (y/n) ?
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Doorgaan (j/n)?"
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr "Aanmaken bestand `%s' mislukt: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Directory %s heeft een probleem, gconfd kan het niet gebruiken"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1444,40 +1444,40 @@ msgstr ""
"Niet gelukt om byte te schrijven naar 'pipe file descriptor' %d dus de "
"cliënt kanmogelijk gaan hangen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
"Niet mogelijk vergrendeling te krijgen voor daemon, bezig af te sluiten: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Fout bij vrijgeven vergrendelings bestand: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Gestopt"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP ontvangen, alle databases worden opnieuw geladen"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf server wordt niet gebruikt, bezig met afsluiten."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Fout bij het vergaren van nieuwe waarde voor `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Uitzondering: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het openen van gconfd logbestand; kan luisteraars naar gconfd "
"afsluiting niet herstarten (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1494,34 +1494,34 @@ msgstr ""
"Fout bij sluiten van gconfd logbestand; gegevens zijn misschien niet goed "
"opgeslagen (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Kan opgeslagen statusbestand '%s' niet openen voor schrijven: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
"Kan de opgeslagen statusbestand '%s' niet wegschrijven, bestands-descriptor: "
"%d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Fout bij sluiten van nieuw opgeslagen statusbestand '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Kan oud opgeslagen statusbestand niet verplaatsen '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Fout bij verplaatsen van nieuw opgeslagen statusbestand: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1529,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het herstellen van het originele opgeslagen statusbestand dat was "
"verplaatst naar '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1537,17 +1537,17 @@ msgstr ""
"Fout bij het herstellen van luisteraar op adres '%s', kan de databank niet "
"vinden"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Fout bij lezen opgeslagen statusbestand: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Fout bij openen opgeslagen statusbestand '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"Fout bij het loggen van toevoeging van luisteraars aan het gconfd "
"logbestand; kan luisteraar niet opnieuw toevoegen als gconfd stopt (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1566,30 +1566,30 @@ msgstr ""
"logbestand; misschien wordt de luisteraar foutief opnieuw toegevoegd als "
"gconfd stopt (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Fout bij vergaren van IOR voor cliënt: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Fout bij openen opgeslagen statusbestand: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Fout bij het schrijven van cliënt add naar het opgeslagen statusbestand: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Fout bij spoelen van toevoeging van cliënt aan het opgeslagen statusbestand: "
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 3372ef7a..1b19c732 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -67,18 +67,18 @@ msgstr "Fann ikkje XML-rotkatalogen i adressa «%s»"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikkje laga katalogen «%s»: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Klarar ikkje å lesa eller skriva til XML-rotkatalogen i adressa «%s»"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Katalog/fil-løyve for XML-kjelda ved rota %s er: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -86,21 +86,21 @@ msgstr ""
"Å fjerna katalogen er ikkje støtta lenger. Fjern alle verdiane i katalogen i "
"staden"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Kunne ikkje opna låskatalogen for %s for å fjerna låsar: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Kan ikkje fjerna fila «%s»: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Startar merkingsmotormodulen"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Klarte ikkje å gje opp lås på XML-katalogen «%s»: %s"
@@ -760,80 +760,80 @@ msgstr "Ugyldig UTF-8 i den lange skildringa av skjemaet"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Ugyldig UTF-8 i eigar av skjemaet"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikkje opna stifila «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Legg til kjelda «%s»\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Lesefeil på fila «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Teksta inneheld ugyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Venta liste, fekk %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Venta liste over %s, fekk liste over %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Venta par, fekk %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Venta (%s, %s)-par, fekk eit par der ein eller begge verdiane mangla"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Venta eit par av typen (%s, %s), fekk typen (%s, %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Sitert streng byrjar ikkje med eit siteringsteikn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Sitert streng sluttar ikkje med eit siteringsteikn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Koda verdi er ikkje gyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje å låse førebels fil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Klarte ikkje å laga fila «%s». Fila finst truleg frå før"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Klarte ikkje å oppretta eller opna «%s»"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -842,89 +842,89 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje å låsa «%s». Ein annan prosess har truleg låst, eller så har "
"operativsystemet ditt ikkje satt opp NFS-låsing rett (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Klarte ikkje å opna IOR-fila «%s». Fann ikkje nokon gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool eller ein annan prosess utanfor gconfd har låsfila «%s»"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"klarte ikkje å kontakta ORB for å finna referanse til eksisterande gconfd-"
"objekt"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Klarte ikkje å konvertera IOR «%s» til ein objektreferanse"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "klarte ikkje å oppretta katalogen «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Kan ikkje skriva til fila «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Har ikkje låsen på fila «%s», men burde hatt han"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje å lenkje «%s» til «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna låsfila «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje å rydde opp i fila «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje å fjerna låskatalogen «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Klarte ikkje å køyra unlink() på låsfila «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Kunne ikkje køyra stat på %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Feil under pinging av tenar: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Klarte ikkje å laga røyr for å kommunisera med nystarta gconf-nisse: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Klarte ikkje å starta oppsettstenar: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
"av i ORBit, eller at du har gamle NFS-låsfiler pga. eit systemkrasj. Sjå "
"http://www.gnome.org/projects/gconf/ for meir informasjon. (Detaljar – %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"Feil ved flagg «%s»: %s.\n"
"Bruk «%s --help» for å få ei liste over tilgjengelege kommandolinjeval.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
"i oppsettet ditt, sidan mange program vil trenga å laga filer i heimeområdet "
"ditt. Feilen var «%s» (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -985,12 +985,12 @@ msgstr ""
"denne feilen er at «nfslock»-tenesta er skrudd av. Feilen var «%s» (errno = %"
"d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Kan ikkje ta vekk fila «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr ""
"Ingen oppsettkjelder i oppsettfila «%s». Brukarval og andre innstillingar "
"kan ikkje lagrast. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Feil ved lesing av fila:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr ""
"Ta kontakt med systemadministratoren din for å løysa dette problemet:\n"
"Klarte ikkje å slå opp adressa «%s» i oppsettfila «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1036,15 +1036,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du halda fram?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logg ut"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsett"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Fortsett (j/n)"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "Klarte ikkje å oppretta %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Katalogen «%s» har eit problem. Han kan ikkje brukast av gconfd"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1406,39 +1406,39 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje å skriva byte til røyr-filskildrar %d. Klientprogram vil "
"kanskje henga: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Klarte ikkje å låsa nissen, avsluttar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Klarte ikkje å frigjera låsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Avsluttar"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Fekk SIGHUP, lastar alle databasane på nytt"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-tenarar er ikkje bruk, koplar ned."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Feil ved henting av ny verdi for «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Returnerer unntak: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje å opna gconfd-loggfil. Vil ikkje klara å gjenoppretta lyttarar "
"etter at gconfd har stoppa (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1455,33 +1455,33 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje å stenga gconfd-loggfil. Data er kanskje ikkje lagra ordentleg "
"(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Klarte ikkje å opna den lagra tilstandsfila «%s» for å skriva til henne: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Klarte ikkje å skriva den lagra tilstandsfila «%s» fd %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje å lukka den nye lagra tilstandsfila «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje å flytta vekk den gamle lagra tilstandsfila «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Klarte ikkje å setja den nye lagra tilstandsfila på rett plass: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje å gjenoppretta den opprinnelege lagra tilstandsfila som hadde "
"vorte flytta til «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1497,17 +1497,17 @@ msgstr ""
"Klarte ikkje å gjenoppretta ein lyttar på adressa «%s»: Klarte ikkje å slå "
"opp databasen"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Klarte ikkje å lesa den lagra tilstandsfila: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Klarte ikkje å opna den lagra tilstandsfila «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr ""
"ikkje kunna leggja til lyttaren på nytt dersom gconfd avsluttar eller vert "
"stengt ned (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1527,31 +1527,31 @@ msgstr ""
"Lyttaren kan verta feilaktig lagt til på nytt dersom gconfd avsluttar eller "
"vert stengt ned (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Klarte ikkje å henta IOR for klienten: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Klarte ikkje å opna den lagra tilstandsfila: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Klarte ikkje å skriva i den lagra tilstandsfila at ein klient vart lagt til: "
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Klarte ikkje å synkronisera til den lagra tilstandsfila at ein klient vart "
"lagt til: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index d0011ac3..03b65b6e 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-12 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -62,18 +62,18 @@ msgstr "Kunne ikke finne XML-rotkatalogen i adressen «%s»"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Kunne ikke lese fra eller skrive til XML-rotkatalogen i adressen «%s»"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Katalog/fil rettigheter for XML kildekode ved rot %s er: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -81,21 +81,21 @@ msgstr ""
"Operasjonen fjern katalog er ikke støttet lengre, bare fjern alle verdiene i "
"katalogen"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne låskatalog for %s for å fjerne låser: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fjerne fil %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Initialiserer Markup-backend modulen"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke gi opp lås på XML-katalog «%s»: %s"
@@ -752,82 +752,82 @@ msgstr "Ugyldig UTF-8 i lang beskrivelse for schema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Ugyldig UTF-8 i eier for schema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Kunne ikke åpne stifilen «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Legger til kilde «%s»\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Lesefeil på fil «%s»: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst inneholder ugyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Forventet liste, mottok %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Forventet liste av %s, mottok liste av %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Forventet par, mottok %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Forventet (%s,%s) par, mottok et par hvor en eller begge verdiene mangler"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Forventet par av type (%s,%s) mottok type (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Streng i sitattegn begynner ikke med et sitattegn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Streng i anførselstegn slutter ikke med et sitattegn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodet verdi er ikke gyldig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke låse midlertidig fil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Kunne ikke opprette fil «%s», sannsynligvis fordi den eksisterer allerede"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Kunne ikke opprette eller åpne «%s»"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -837,88 +837,88 @@ msgstr ""
"ellers så har operativsystemet problemer med konfigurasjon av NFS-fillåsing "
"(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Åpning av IOR-fil '%s' ble ikke fullført, ingen gconfd funnet: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool eller en annen prosess utenfor gconfd har låsfilen «%s»"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "kunne ikke kontakte ORB for å finne eksisterende gconfd-referanse"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Feil under konvertering av IOR '%s' til en objektreferanse"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "kunne ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke skrive til fil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Har ikke låsen på filen «%s», men burde hatt den"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Feil under lenking av «%s» til «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Feil under fjerning av låsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Feil under opprydding av fil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke fjerne låskatalogen «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Feil under kjøring av unlink() på låsfil %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Kunne ikke kjøre stat() på %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Feil under ping til tjener: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Feil under oppretting av rør for kommunikasjon med nystartet gconf daemon: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Feil under starting av konfigurasjonstjeneren: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
"et systemkrasj. Se http://www.gnome.org/projects/gconf/ for informasjon. "
"(Detaljer - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
"Kjør «%s --help» for å se en full liste over tilgjengelige "
"kommandolinjeflagg.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
"problemer med din konfigurasjon, siden mange programmer trenger å kunne "
"opprette filer i din hjemmekatalog. Feilen var «%s» (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -980,12 +980,12 @@ msgstr ""
"dokumentasjonen for rpc.statd og rpc.lockd. En vanlig årsak til dette er at "
"«nfslock»-tjenesten er deaktivert. Feilen var «%s» (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Kunne ikke fjerne fil %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -996,11 +996,11 @@ msgstr ""
"Ingen konfigurasjonskilder i konfigurasjonsfil «%s»; dette betyr at "
"brukervalg og andre innstillinger ikke kan lagres. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Feil under lesing av fil: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"Vennligst kontakt din systemadministrator for å løse følgende problem:\n"
"Kunne ikke slå opp adresse «%s» i konfigurasjonsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1031,15 +1031,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du fortsette?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logg ut"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsett"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s fortsett (j/n)"
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette %s : %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Katalogen %s har et problem. gconfd kan ikke bruke den"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1407,39 +1407,39 @@ msgstr ""
"Feil under skriving av byte til fildeskriptor for rør %d. Klientprogrammer "
"vil kunne henge: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Kunne ikke hente lås for daemon, avslutter: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Feil under løslating av låsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Avslutter"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP mottatt, laster alle databaser på nytt"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-tjeneren er ikke i bruk, stenger ned."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Feil under henting av ny verdi for «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Returnerer unntak: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1448,39 +1448,39 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å åpne gconfd loggfil; vil ikke kunne gjenopprette lyttere etter "
"nedkjøring av gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"Klarte ikke å lukke gconfd loggfil; data ble kanskje ikke lagret riktig (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil «%s» for skriving: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive lagret tilstandsfil «%s» fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke lukke ny lagret tilstandsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke flytte gammel lagret tilstandsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Kunne ikke flytte ny lagret tilstandsfil på plass: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke gjenopprette opprinnelig lagret tilstandsfil som har blitt "
"flyttet til «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1496,17 +1496,17 @@ msgstr ""
"Kunne ikke gjenopprette en lytter på adresse «%s», kunne ikke gjøre "
"databaseoppslag"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Feil under lesing av lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil «%s»: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å logge tillegg av lytter til gconfd loggfilen; vil ikke kunne "
"legge til lytteren hvis gconfd avslutter eller stenger ned (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1524,27 +1524,27 @@ msgstr ""
"Klarte ikke å logge fjerning av lytter i gconfd-loggfilen; kan medføre at "
"lytter legges inn igjen hvis gconfd avsluttes eller maskinen stenges av (%s)."
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Kunne ikke hente IOR for klient: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke skrive tillegg av klient til lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Kunne ikke synkronisere tillegg av klient til lagret tilstandsfil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index fbd8e3b0..581e51d6 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-20 16:24+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -68,38 +68,38 @@ msgstr "ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ XML ਪਤੇ `%s' ਤੇ ਨਹ
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ `%s' ਬਣ ਨਹੀ ਸਕੀ ਹੈ: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ XML ਪਤੇ \"%s\" ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ "
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ/ਫਾਇਲ ਅਧਿਕਾਰ XML ਸਰੋਤ ਤੇ ਰੂਟ %s ਵਜੋ ਹਨ: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਹੁਣ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀ ਹੈ , ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚਲੇ ਸਾਰੇ ਮੁੱਲ ਹਟਾ ਦਿਉ"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "%s ਲਈ ਲਾਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਲਾਕ ਹਟਾਏ ਜਾ ਸਕਣ: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "ਪਿੱਠਵਰਤੀ ਮੈਡਊਲ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ XML \"%s\" ਲਈ ਲਾਕ ਛੱਡਣਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ: %s"
@@ -751,80 +751,80 @@ msgstr "ਸਕੀਮ ਲਈ ਲੰਮੇ ਵੇਰਵੇ ਵਿੱਚ ਗਲਤ
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "ਸਕੀਮ ਲਈ ਮਾਲਕ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਯੂਟੀਐਫ-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "ਰਾਹ ਫਾਇਲ `%s' ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "ਸਰੋਤ `%s' ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "ਫਾਇਲ`%s' ਤੇ ਪੜਨ ਦੀ ਗਲਤੀ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "ਪਾਠ ਗਲਤ ਯੂਟੀਐਫ-8 ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "ਲੋੜੀਦੀ ਸੂਚੀ, ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s ਦੀ ਲੋੜੀਦੀ ਸੂਚੀ, %s ਦੀ ਸੂਚੀ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਜੋੜਾ, ਉਪਲੱਬਧ %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ (%s,%s) ਜੋੜਾ, ਉਪਲੱਬਧ ਜੋੜੇ ਵਿੱਚੋ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋਵੇ ਮੁੱਲ ਗਾਇਬ ਹਨ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "ਲੋੜੀਦੇ ਜੋੜੇ ਦੀ ਕਿਸਮ(%s,%s), ਉਪਲੱਬਧ ਕਿਸਮ (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸਤਰ ਹਵਾਲਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਾਲ ਆਰੰਭ ਨਹੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "ਹਵਾਲਾ ਸਤਰ ਹਵਾਲਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਨਾਲ ਖਤਮ ਨਹੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "ਇੰਕੋਡਿੰਡ ਮੁੱਲ ਠੀਕ ਯੂਟੀਐਫ-8 ਨਹੀ ਹੈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਲਾਕ ਨਹੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -833,86 +833,86 @@ msgstr ""
"ਅਸਫਲ ਲਾਕ '%s' ਲਈ: ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਨੇ ਲਾਕ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇਓਪਰੇਟੀਇੰਗ ਸਿਸਟਮ "
"ਕੋਲ NFS ਫਾਇਲ ਲਾਕਇੰਗ ਦੀ ਗਲਤ-ਸੰਰਚਨਾ(%s) ਹੈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ, ਕੋਈ gconfd ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool ਜਾਂ ਹੋਰ ਨਾ-gconfd ਕਾਰਜ ਨੇ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਲਾਕ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "ORB ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀ ਹਿ ਸਕਿਆ ਤਾਂ ਕਿ ਮੌਜੂਦਾ gconfd ਆਬਜੈਕਟ ਹਵਾਲੇ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "ਅਸਫਲ IOR '%s' ਤੋ ਆਬਜੈਕਟ ਹਵਾਲਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ `%s' ਬਣਾ ਨਹੀ ਸਕਿਆ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "ਫਾਇਲ `%s' ਤੇ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਫਾਇਲ `%s' ਤੇ ਲਾਕ ਨਹੀ ਹੈ, ਪਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਸੰਬੰਧ '%s' ਤੋ '%s' : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਫਾਇਲ `%s' ਤੋ ਲਾਕ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ`%s' ਤੋ ਲਾਕ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "ਅਸਫਲ ਲਾਕ ਫਾਇਲ %s ਤੋ ਸੰਬੰਧ ਤੋੜਨ ਵਿੱਚ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "ਅਸਫਲ %s ਤੋ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "ਸਰਵਰ ਪਿੰਗ(ping) ਗਲਤੀ : %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "ਸਵੈਂਪਡ ਜੀ-ਕਾਨਫ ਡੇਮੋਨ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਲਈ ਪਾਇਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "ਅਸਫਲ ਸੰਰਚਨਾ ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr ""
"ਨੈਟਵਰਕਿੰਗ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਲਈ NFS ਲਾਕਨੂੰ ਮੁੜ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨਾ "
"ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ http://www.gnome.org/projects/gconf/ ਵੇਖੋ (ਵੇਰਵਾ - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀ"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr ""
"ਗਲਤੀ ਚੋਣ%s ਤੇ: %s.\n"
"ਚਲਾਉ '%s --help' ਤਾਂ ਕਿ ਉਪਲੱਬਧ ਪੂਰੀ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਚੋਣ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵੇਖੀ ਜਾ ਸਕੇ \n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
"ਜਿਵੇ ਕਈ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਘਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈਗਲਤੀ ਹੈ \"%s"
"\" (ਗਲਤੀ ਨੰ = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -971,12 +971,12 @@ msgstr ""
"ਨਿਰਧਾਰਨ ਗਲਤ ਹੈ ਵੇਖੋ rpc.statd ਅਤੇ rpc.lockd ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਗਲਤੀ ਦਾ ਆਮ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ \"nfslock"
"\" ਸੇਵਾ ਅਯੋਗ ਹੈ ਗਲਤੀ ਹੈ \"%s\" (ਗਲਤੀ ਨੂੰ = %d) "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -987,11 +987,11 @@ msgstr ""
"ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ \"%s\" ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੰਰਚਨਾ ਸਰੋਤ ਨਹੀ ਹੈ; ਇਸ ਦਾ ਅਰਥ ਇਹ ਹੈ ਕਿਪਸੰਦ ਅਤੇ ਹੋਰ ਨਿਰਧਾਰਨ "
"ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕੇਗਾ %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "ਗਲਤੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚਃ"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ""
"ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਸਮੱਸਿਆ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਬੰਧਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ:\n"
"ਸਿਰਨਾਵਾਂ \"%s\" ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ \"%s\" ਤੋ, ਨੂੰ ਹੱਲ ਨਹੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1021,15 +1021,15 @@ msgstr ""
"\n"
"ਕੀ ਤੁਸੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ ?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "ਬਾਹਰੀ ਦਰ(ਲਾਗ-ਆਉਟ)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "ਜਾਰੀ"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s ਜਾਰੀ (ਹਾਂ/ਨਾ)?"
@@ -1373,46 +1373,46 @@ msgstr "ਅਸਫਲ %s ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "ਡਾਇਰੈਟਰੀ %s ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੈ, gconfd ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਨਹੀ ਸਕਦਾ ਹੈ"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਪਾਇਪ fd %d ਤੋ ਬਾਈਟ ਲਿਖਣ ਲਈ ਤਾਂ ਕਿ ਕਲਾਂਈਟ ਕਾਰਜ ਰੱਦ ਹੋ ਸਕੇ: % s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "ਡੈਮੇਨ ਲਈ ਲਾਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ, ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "ਗਲਤੀ ਲਾਕ-ਫਾਇਲ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "ਬਾਹਰ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਸਭ ਡਾਟਾਬੇਸ ਮੁੜ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "ਜੀ-ਕਾਨਫ ਸਰਵਰ ਉਪਯੋਗ ਵਿੱਚ ਨਹੀ ਹੈ, ਬੰਦ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ "
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "ਗਲਤੀ: \"%s\" ਲਈ ਨਵਾਂ ਮੁੱਲ ਲੈਣ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "ਅਸੰਗਤ ਮਿਲਿਆ ਹੈ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1421,61 +1421,61 @@ msgstr ""
"ਅਸਫਲ gconfd ਲਾਗ-ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ; gconfd ਬੰਦ ਹੋਣ ਮਗਰੋ ਲਿਸਨਰਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀ ਕੀਤਾ ਜਾ "
"ਸਕਦਾ ਹੈ(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "ਅਸਫਲ gconfd ਲਾਗਫਾਇਲ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ; ਡਾਟਾ ਠੀਕ ਤਰਾਂ ਸੰਭਾਾਲਿਆ ਨਾ ਜਾ ਸਕੇ (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਲਈ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "ਸੰਭਾਲੀ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਨਵੀ ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "ਪੁਰਾਣੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਪਾਸੇ ਨਹੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਨਵੀ ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਇਥੇ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "ਅਸਫਲ, ਮੂਲ ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ ਜੋ ਕਿ '%s' ਤੇ ਭੇਜੀ ਗਈ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
"ਅਸਫਲ, ਸਿਰਨਾਵੇ '%s' ਤੋ ਲਿਸਨਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ, ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਖੋਲਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕਿਆ"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "ਗਲਤੀ ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"ਅਸਫਲ gconfd ਲਾਗਫਾਇਲ ਤੋ ਲਿਸਨਰ ਦਾ ਲਾਗ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ; ਜੇਕਰ gconfd ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਤਾਂ "
"ਲਿਸਨਰਨੂੰ ਮੁੜ-ਜੋੜਿਆ ਨਹੀ ਜਾ ਸਕੇਗਾ (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1493,27 +1493,27 @@ msgstr ""
"ਅਸਫਲ gconfd ਲਾਗਫਾਇਲ ਤੋ ਲਿਸਨਰ ਦਾ ਲਾਗ ਹਟਾਉ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ; ਜੇਕਰ gconfd ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਤਾਂ "
"ਲਿਸਨਰ ਨੂੰ ਗਲਤੀ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਜੋੜਿਆ ਜਾ ਸਕੇਗਾ (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "ਅਸਫਲ਼ ਕਲਾਂਈਟ ਤੋ IOR ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ ਤੋ ਕਲਾਂਈਟ ਜੋੜ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "ਅਸਫਲ ਸੰਭਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਫਾਇਲ ਤੋ ਕਲਾਂਈਟ ਜੋੜ ਚੁੱਕਣ ਵਿੱਚ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "ਕੁਝ ਕਲਾਂਈਟ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜੀ-ਕਾਨ ਸਰਵਰ ਤੋ ਵੱਖ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹਨ, ਭਾਵੇ ਕਿ ਉਹ ਜੋੜੇ ਹੀ ਨਹੀ ਗਏ ਸਨ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 9a5ed0a4..90b5243f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-26 22:46+0100\n"
"Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: GNOME PL Team <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Nie można znaleźć katalogu głównego XML pod adresem \"%s\""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu \"%s\": %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr ""
"Nie można odczytać lub zapisywać do katalogu głównego XML-a pod adresem \"%s"
"\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Uprawnienia do katalogu/pliku dla źródła XML dla roota %s są: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -87,22 +87,22 @@ msgstr ""
"Operacja usuwania katalogu nie jest już obsługiwana, należy po prostu usunąć "
"wszystkie wartości z katalogu"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Nie można otworzyć katalogu blokad dla %s w celu usunięcia blokad: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Nie można usunąć pliku %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inicjowanie modułu odznaczania"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Nieudana próba zwolnienia blokady na katalogu XML \"%s\": %s"
@@ -763,82 +763,82 @@ msgstr "Niepoprawny UTF-8 w długim opisie schematu"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Niepoprawny UTF-8 w nazwie właściciela schematu"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Dodanie źródła \"%s\"\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst zawiera niepoprawną sekwencję UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Oczekiwano listy, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Oczekiwano listy %s, otrzymano listę %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Oczekiwano pary, otrzymano %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Oczekiwano pary (%s,%s), otrzymano parę z brakującą jedną lub obiema "
"wartościami"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Oczekiwano pary (%s,%s), otrzymano parę (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Zacytowany napis nie rozpoczyna się znakiem cytowania"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Zacytowany napis nie kończy się znakiem cytowania"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Zakodowana wartość nie jest poprawnym napisem UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nie można zablokować tymczasowego pliku \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nie można utworzyć pliku \"%s\", prawdopodobnie już on istnieje"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nie można utworzyć lub otworzyć \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -847,89 +847,89 @@ msgstr ""
"Nie można zablokować \"%s\": prawdopodobnie blokadę przetrzymuje inny proces "
"lub w systemie zostało niepoprawnie skonfigurowane blokowanie po NFS-ie (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "nie udało się otworzyć pliku \"%s\" z IOR, nie odnaleziono gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"plik blokady \"%s\" jest przetrzymywany przez gconftool lub inny proces (nie "
"gconfd)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "nie można uzyskać od ORB-a odwołania do istniejącego obiektu gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nie można przekonwertować IOR-a \"%s\" na odwołanie do obiektu"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nie można zapisać do pliku \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Program nie posiada blokady na plik \"%s\", choć powinien"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nie można dowiązać \"%s\" do \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć pliku blokady \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nie można wyczyścić pliku \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć katalogu blokady \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nie można usunąć pliku blokady %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Nie można uzyskać informacji o %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Brak odpowiedzi serwera przy sprawdzeniu aktywności: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nie można utworzyć potoku do komunikacji z uruchomionym demonem gconf: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nie można uruchomić serwera konfiguracji: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
"informacji, odwiedź stronę http://www.gnome.org/projects/gconf/ (szczegóły - "
"%s)."
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "brak"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
"Uruchom \"%s --help\", aby wypisać pełną listę opcji dostępnych z wiersza "
"poleceń.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
"problem z konfiguracją, gdyż wiele programów wymaga tworzenia w katalogu "
"domowym pewnych plików. Błąd, który wystąpił: \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -995,12 +995,12 @@ msgstr ""
"tego błędu jest zablokowana usługa \"nfslock\". Błąd, który wystąpił: \"%s"
"\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Nie można usunąć pliku \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1012,11 +1012,11 @@ msgstr ""
"W pliku konfiguracyjnym \"%s\" nie ma żadnych źródeł konfiguracji; oznacza "
"to, że nie jest możliwy zapis preferencji i innych ustawień. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Błąd przy odczycie pliku: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr ""
"Nie można odnaleźć adresu \"%s\", występującego w pliku konfiguracyjnym \"%s"
"\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1049,15 +1049,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz kontynuować?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "K_oniec sesji"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Kontynuuj"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Kontynuować (t/n)?"
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Nie można utworzyć %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Katlog %s jest niepoprawny i nie można go użyć"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1436,39 +1436,39 @@ msgstr ""
"Nie można zapisać bajtu do potoku poprzez deskryptor %d, co może zawiesić "
"program klienta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nie można uzyskać blokady od demona, zakończenie: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Błąd przy zwalnianiu pliku blokady: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Zakończenie"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Otrzymano sygnał SIGHUP, przeładowywanie wszystkich baz"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Serwer GConf nie jest używany, zakończenie."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Błąd przy pobieraniu nowej wartości dla \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Zwracanie wyjątku: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć pliku dziennika gconfd; po zakończeniu gconfd nie będzie "
"możliwe przywrócenie nasłuchiwaczy (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1485,32 +1485,32 @@ msgstr ""
"Nie można zamknąć pliku dziennika gconfd, dane mogły nie zostać poprawnie "
"zapisane (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\" z zapisem stanu do zapisu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nie można zapisać do pliku \"%s\" (fd: %d) z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nie można zamknąć nowego pliku \"%s\" z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nie można przenieść starego pliku \"%s\" z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Nie można przenieść nowego pliku z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr ""
"Nie można przywrócić oryginalnego pliku z zapisem stanu przeniesionego do \"%"
"s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1526,17 +1526,17 @@ msgstr ""
"Nie można przywrócić nasłuchiwacza spod adresu \"%s\" - nie można odnaleźć "
"bazy danych"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\" z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgstr ""
"Nie można zapisać dodania nasłuchiwacza w pliku dziennika gconfd; po "
"zakończeniu gconfd nie będzie możliwe jego ponowne dodanie (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1554,27 +1554,27 @@ msgstr ""
"Nie można zapisać usunięcia nasłuchiwacza w pliku dziennika gconfd; po "
"zakończeniu gconfd może to spowodować błędne ponowne jego dodanie (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nie można pobrać wartości IOR dla klienta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Odczytanie zapisanego stanu z pliku nie powiodło się: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Nie można zapisać dodania klienta w pliku z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Nie można zrzucić dodania klienta do pliku z zapisem stanu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Klient, który nie był dodany, usunął się z serwera."
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e742e6b1..b7204096 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-13 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Incapaz de encontrar o directório raíz do XML no endereço `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Incapaz de criar directório `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Incapaz de escrever ou ler no directório raíz XML no endereço \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Permissões de directório/ficheiro para origem XML na raíz %s são: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -84,23 +84,23 @@ msgstr ""
"Operação de remoção de directório deixou de ser suportada, remova todos os "
"valores no directório"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Incapaz de abrir directório de ficheiros de exclusividade para %s para os "
"remover: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de remover ficheiro %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "A inicializar o módulo de suporte de Texto Etiquetado"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Falha ao libertar exclusividade sobre directório XML \"%s\": %s"
@@ -764,81 +764,81 @@ msgstr "UTF-8 inválido na descrição extensa do esquema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 inválido no dono do esquema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir ficheiro de caminho `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "A adicionar fonte `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Erro de leitura no ficheiro `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Texto contém UTF-8 inválido"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Esperada lista, recebido %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Esperada lista de %s, recebida lista de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Esperado par, recebido %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Esperado par (%s,%s), recebido um par com um ou ambos os valores em falta"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Esperado par do tipo (%s,%s) recebido tipo (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Expressão citada não é iniciada com uma aspa"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Expressão citada não é terminada com uma aspa"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Valor codificado não é UTF-8 válido"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Incapaz de obter exclusividade sobre ficheiro temporário '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Incapaz de criar ficheiro '%s', provavelmente porque já existe"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Falha ao criar ou abrir '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -848,89 +848,89 @@ msgstr ""
"exclusividade ou o seu sistema operativo tem a exclusividade NFS de "
"ficheiros mal configurada (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Insucesso ao abrir ficheiro IOR '%s', não foi localizado o gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool ou outro processo não-gconfd tem a exclusividade sobre o ficheiro "
"'%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"incapaz de contactar ORB para resolver referência de objecto gconfd existente"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Falha na conversão de IOR '%s' numa referência de objecto"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "incapaz de criar directório `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Incapaz de escrever para ficheiro `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Não era detida a exclusividade sobre `%s', mas deveria ser"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Falha ao ligar '%s' a '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Falha ao remover ficheiro de exclusividade `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Falha ao limpar ficheiro '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Falha ao remover directório de exclusividade `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Falha ao desligar ficheiro de exclusividade %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Falha ao obter estado de %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Erro de ping ao servidor: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Falha ao criar canal para comunicar com daemon gconf instanciado: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Falha ao lançar servidor de configuração: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
"exclusividades NFS derivados de um crash de sistema. Consulte http://www."
"gnome.org/projects/gconf/ para mais informações. (Detalhes - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "nenhum"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
"Execute '%s --help' para ver uma lista completa de opções de linha de "
"comando disponíveis.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
"um problema com a sua configuração, já que muitas aplicações necessitarão de "
"criar ficheiros no seu directório pessoal. O erro foi \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -993,12 +993,12 @@ msgstr ""
"statd e rpc.lockd. Uma causa comum para este erro é que o serviço \"nfslock"
"\" foi desactivado. O erro foi \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Incapaz de remover ficheiro %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1009,11 +1009,11 @@ msgstr ""
"Nenhuma fonte de configuração no ficheiro de configuração \"%s\"; isto "
"significa que preferências e outras definições não poderão ser gravadas. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Erro ao ler o ficheiro: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
"Contacte o seu administrador de sistemas para resolver o seguinte problema:\n"
"Incapaz de resolver o endereço \"%s\" no ficheiro de configuração \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1044,15 +1044,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Deseja continuar?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Terminar Sessão"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Continuar"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Continuar (s/n)?"
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Falha ao criar %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Directório %s tem um problema, gconfd não o poderá utilizar"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1431,39 +1431,39 @@ msgstr ""
"Falha ao escrever byte para canal do descritor de ficheiro %d pelo que a "
"aplicação cliente poderá bloquear: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Falha ao obter exclusividade no daemon, a terminar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Erro ao libertar ficheiro de exclusividade: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "A terminar"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Recebido um sinal SIGHUP, a reler toda a base de dados"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Servidor GConf não está a ser utilizado, a terminar."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Erro ao obter novo valor para `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "A devolver excepção: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr ""
"Falha ao abrir ficheiro de registo do gconfd; será impossível reiniciar "
"listeners após terminar o gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1480,33 +1480,33 @@ msgstr ""
"Falha ao fechar ficheiro de registo do gconfd; dados poderão não ter sido "
"correctamente gravados (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Incapaz de abrir para escrita ficheiro de estado gravado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Incapaz de escrever ficheiro de estado gravado '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Falha ao fechar novo ficheiro de estado gravado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Incapaz de pôr de lado ficheiro de estado gravado antigo '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Falha ao mover novo ficheiro de estado gravado para o local correcto: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
"Falha ao repôr ficheiro de estado gravado original que tinha sido movido "
"para '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1522,17 +1522,17 @@ msgstr ""
"Incapaz de repôr um listener no endereço '%s', incapaz de resolver a base de "
"dados"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Erro ao ler ficheiro de estado gravado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Incapaz de abrir ficheiro de estado gravado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr ""
"Falha ao registar no ficheiro do gconfd a adição de listener; será "
"impossível re-adicionar o listener se o gconfd sair ou terminar (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1550,28 +1550,28 @@ msgstr ""
"Falha ao registar no ficheiro do gconfd a remoção de listener; poderá "
"incorrectamente re-adicionar o listener caso o gconfd saia ou termine (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Falha ao obter IOR para cliente: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Falha ao abrir ficheiro de estado gravado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Falha ao escrever adição de cliente no ficheiro de estado gravado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Falha ao despejar adição de cliente para ficheiro de estado gravado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e9890eae..f578a53b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:53-0300\n"
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@@ -67,20 +67,20 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o diretório raiz XML no endereço `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Não foi possível criar diretório `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"Não é possível ler ou escrever no diretório raiz XML no endereço \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"As permissões de diretório/arquivo para a fonte XML na raiz %s são: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -88,23 +88,23 @@ msgstr ""
"A operação de remoção de diretório não é mais suportada, apenas remova todos "
"os valores no diretório."
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Não foi possível abrir o diretório de bloqueio para %s remover as travas: %"
"s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível remover o arquivo %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Iniciando o módulo de suporte de Marcação"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Falha ao liberar bloqueio no diretório XML \"%s\": %s"
@@ -766,82 +766,82 @@ msgstr "UTF-8 inválido na descrição longa para esquema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 inválido no proprietário para esquema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir arquivo de caminhos `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Incluindo fonte `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Erro de leitura no arquivo `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Texto contém UTF-8 inválido"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Lista esperada, recebi %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Lista de %s esperada, recebi lista de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Par esperado, recebi %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Par (%s,%s) esperado, recebi um par com um ou ambos os valores faltando"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Par do tipo (%s,%s) esperado, recebi tipo (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "A cadeia entre aspas não começa com aspas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "A cadeia entre aspas não termina com aspas"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "O valor codificado não é um UTF-8 válido"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Não foi possível bloquear arquivo temporário '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Não foi possível criar arquivo '%s', provavelmente porque ele já existe"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Falha ao criar ou abrir '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -851,92 +851,92 @@ msgstr ""
"seu sistema operacional tem o bloqueamento de arquivos NFS desconfigurado (%"
"s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"Arquivo IOR '%s' não foi aberto com sucesso, não foi encontrado nenhum "
"gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool ou outro processo que não seja gconfd possui o arquivo de bloqueio "
"'%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"não foi possível contactar ORB para resolver a referência ao objeto gconfd "
"existente"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Falha ao converter IOR '%s' em uma referência a objeto"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "não foi possível criar o diretório `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Não é possível escrever no arquivo `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Nós não possuimos o bloqueio no arquivo `%s', mas deveríamos tê-lo"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Falha ao vincular '%s' a '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Falha ao remover arquivo de bloqueio `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Falha ao limpar arquivo '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Falha ao remover diretório de bloqueios `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Falha ao desfazer o link do arquivo de bloqueio %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Falha ao obter status de %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Erro no ping do servidor: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Falha ao criar canal para se comunicar com o daemon gconf filho: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Falha ao lançar servidor de configuração: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr ""
"Para mais informações consulte: http://www.gnome.org/projects/gconf/ "
"(Detalhes - %s)."
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "nenhum"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
"Execute '%s --help' para ver a lista completa de opções de linha de "
"comando.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr ""
"um problema de configuração, já que muitos programas precisarão criar "
"arquivos no seu diretório pessoal. O erro foi \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1002,12 +1002,12 @@ msgstr ""
"lockd. Uma causa comum desse erro é o serviço \"nfslock\" ter sido "
"desabilitado. O erro foi \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Não é possível remover o arquivo \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1020,11 +1020,11 @@ msgstr ""
"significa que as preferências e outras configurações não podem ser salvas. %s"
"%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Erro ao ler o arquivo: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível resolver o endereço \"%s\" no arquivo de configuração \"%s"
"\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1057,15 +1057,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Você deseja continuar?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Sair da Sessão"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Continuar"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Continuar (s/n)?"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Falha ao criar %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "O diretório %s tem um problema; gconfd não pode usá-lo"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1445,39 +1445,39 @@ msgstr ""
"Falha ao gravar byte no canal descritor de arquivo %d. Logo, o programa "
"cliente pode travar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Falha ao obter bloqueio para daemon, saindo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Falha ao liberar arquivo de bloqueio: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Terminando"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP recebido, recarregando todos os bancos de dados"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "O servidor GConf não está sendo usado, desligando."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Erro ao obter o novo valor para '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Retornando exceção: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
"Falha ao abrir arquivo de registro do gconfd; não será possível restaurar "
"ouvidores após o gconfd desligar (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1494,39 +1494,39 @@ msgstr ""
"Falha ao fechar arquivo de registro do gconfd; os dados podem não ter sido "
"salvos corretamente (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Não foi possível abrir arquivo de estado '%s' para escrita: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Não foi possível escrever arquivo de estado '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Falha ao fechar novo arquivo de estado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Não foi possível mover arquivo de estado antigo '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Falha ao mover novo arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
"Falha ao restaurar arquivo de estado original que foi movido para '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1534,17 +1534,17 @@ msgstr ""
"Não é possível restaurar um ouvidor no endereço '%s', não foi possível "
"resolver o banco de dados"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Erro ao ler arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Não é possível abrir arquivo de estado '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"Falha ao registrar inclusão de ouvidor do arquivo de registro do gconfd; não "
"será possível re-incluir o ouvidor se o gconfd for desligado (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1562,27 +1562,27 @@ msgstr ""
"Falha ao registrar remoção de ouvidor do arquivo de registro do gconfd; pode "
"ocorrer uma re-inclusão errada do ouvidor se o gconfd for desligado (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Falha ao ler IOR para cliente: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Falha ao abrir arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Falha ao escrever inclusão de cliente no arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Falha ao descarregar inclusão de cliente no arquivo de estado: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Algum cliente se excluiu do servidor GConf sem ter sido incluído."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ac011ca8..c5a56395 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-30 01:13+0300\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@go.ro>\n"
"Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Nu am găsit directorul rădăcină XML la adresa „%s”"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nu am putut crea directorul „%s”: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Nu pot citi sau scrie în directorul rădăcină XML la adresa „%s”"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
"Drepturile pentru sursele XML în rădăcina %s sunt: %o/%o (directoare/fişiere)"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -83,23 +83,23 @@ msgstr ""
"Operaţiunea de ştergere directoare nu mai este suportată, ştergeţi toate "
"valorile din acel director"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Nu am reuşit să deschid directorul „lock” al %s pentru a şterge fişierele "
"„lock”: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Nu am reuşit să şterg fişierul „%s”: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Iniţializez modulul backend Markup"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Deblocarea directorului XML „%s”: %s a eşuat"
@@ -764,82 +764,82 @@ msgstr "UTF-8 invalid în descrierea lungă pentru schemă"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 invalid în deţinătorul schemei"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nu am reuşit să deschid fişierul „%s”: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Adaug sursa „%s”\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Eroare de citire la fişierul „%s”: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Textul conţine UTF-8 invalid"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Aşteptam o listă, am primit %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Aşteptam o listă de %s, am primit o listă de %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Aşteptam o pereche, am primit %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Aşteptam o pereche (%s,%s), am primit o pereche cu una sau amândouă valorile "
"lipsă"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Aşteptam o pereche de tipul (%s,%s), am primit una de tipul (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Şirul de caractere „quoted” nu începe cu ghilimele"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Şirul de caractere „quoted” nu se termină cu ghilimele"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Valoarea codată nu este validă UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nu am reuşit să blochez fişierul temporar „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nu am reuşit să creez fişierul „%s”, probabil există deja"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nu am reuşit să creez sau să deschid fişierul „%s”"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -848,90 +848,90 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să blochez „%s”: probabil un alt proces îl ţine blocat sau "
"sistemul de operare este greşit configurat pentru „NFS file locking” (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Fişierul IOR „%s” nu a fost deschis cu succes, nu s-a găsit gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool sau un alt proces non-gconfd are fişierul „lock” „%s”"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"nu am reuşit să contactez ORB pentru a rezolva referinţa existentă pentru "
"obiectul gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nu am reuşit să convertesc IOR-ul „%s” într-o referinţă obiect"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nu am reuşit să creez directorul „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nu pot scrie în fişierul „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Nu deţinem fişierul „lock” pentru „%s” deşi aşa ar trebui"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nu am reuşit să leg „%s” de „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nu am reuşit să şterg fişierul „lock” „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nu am reuşit să curăţ fişierul „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nu am reuşit să şterg directorul „lock” „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nu am reuşit să dezleg fişierul „lock” „%s”: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Nu am reuşit să fac stat pe „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Eroare la ping către server: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nu am reuşit să creez un „pipe” pentru comunicarea cu daemonul gconf creat: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nu am reuşit să pornesc serverul configurărilor: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
"datorită unei blocări a sistemului. Pentru mai multe detalii vizitaţi: "
"http://www.gnome.org/projects/gconf/ (Detalii: %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "niciuna"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
"Eroare la opţiunea %s: %s.\n"
"Încercaţi „%s --help” pentru lista completă a opţiunilor.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -975,7 +975,7 @@ msgstr ""
"în configurarea directorului propriu, pentru că multe programe au nevoie să "
"creeze fişiere în directorul „home”. Eroarea a fost „%s” (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -994,12 +994,12 @@ msgstr ""
"întâlnită a acestei erori constă în dezactivarea serviciului „nfslock”. "
"Eroarea a fost „%s” (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Nu pot şterge fişierul „%s”: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr ""
"Nu există surse de configurare în fişierul de configurare „%s”. Aceasta "
"înseamnă că preferinţele şi alte setări nu pot fi salvate. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Eroare la citirea fişierului: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"problemă:\n"
"Nu am reuşit să rezolva adresa „%s” în fişierul de configurare „%s”: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1047,15 +1047,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Doriţi să continuaţi?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Deautentificare"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Continuă"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s continui (d/n)?"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Nu am reuşit să creez %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Directorul %s are o problemă, gcond nu poate să-l utilizeze"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1426,39 +1426,39 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să scriu octetul către descriptorul fişierului „pipe” %d. "
"Programul client s-ar putea să se blocheze: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Încercarea de obţine un fişier „lock” pentru daemon a eşuat. Ies: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Eroarea la eliminarea fişierului „lock”: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Ies"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP recepţionat, reîncarc toate bazele de date"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Serverul GConf nu este în, închid."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Eroare la obţinerea unei valori noi pentru „%s”: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Returnez excepţia: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să deschid fişierul înregistrărilor gconfd. Nu voi putea "
"restaura fişierele „listener” după închiderea gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1475,33 +1475,33 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să închid fişierul înregistrărilor gconfd. S-ar putea ca unele "
"date să nu fi fost salvate corect (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"Nu am reuşit să deschid pentru scriere fişierul cu starea salvată „%s”: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nu pot scrie în fişierul cu starea salvată „%s” fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nu am reuşit să închid noul fişier de salvare stării „%s”: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nu pot înlătura vechiul fişier de salvare a stării „%s”: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Nu am reuşit să mut noul fişier de salvare a stării la locul său: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să restaurez fişierul original de salvare a stării. A fost "
"mutat în „%s”: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1517,17 +1517,17 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să restaurez un „listener” la adresa „%s”. Nu am reuşit să "
"rezolva baza de date."
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Eroare la citirea fişierului cu starea salvată: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nu reuşesc să deschid fişierul de salvare a stării „%s”: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să înregistrez un „listener” în fişierul gconfd. Nu voi reuşi "
"să readaug acest „listener” dacă gconfd iese sau este închis (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1546,31 +1546,31 @@ msgstr ""
"ar putea să readaug eronat acest „listener” dacă gconfd iese sau este închis "
"(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nu am reuşit sa obţin IOR pentru un client: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nu am reuşit să deschid fişierul de salvare a stării: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nu am reuşit să scriu adăugarea unui client în fişierul de salvare a stării: "
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nu am reuşit să finalizez adăugarea unui client în fişierul de salvare a "
"stării: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c7f2dbf1..e5019111 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GConf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 12:17+0400\n"
"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Не удалось найти корневой каталог XML по
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Не удалось создать каталог \"%s\": %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"Невозможно прочитать из или записать в корневой каталог XML по адресу \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Права каталога/файла для источника XML с корнем \"%s\": %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -83,23 +83,23 @@ msgstr ""
"Операция удаления каталога больше не поддерживается, просто удалите все "
"значения в каталоге"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Не удалось открыть каталог блокировок для \"%s\" с целью удаления "
"блокировок: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Не удалось удалить файл \"%s\": %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Инициализируется серверный модуль разметки"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Произошёл сбой при разблокировке XML-каталога \"%s\": %s"
@@ -769,83 +769,83 @@ msgstr "Последовательность UTF-8 в подробном опи
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Последовательность UTF-8 для владельца схемы недопустима"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Не удалось открыть файл пути \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Добавляется источник \"%s\"\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Произошла ошибка чтения файла \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Текст содержит недопустимую последовательность UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Ожидался список, получено \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Ожидался список из \"%s\", получен список из \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Ожидалась пара, получено \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Ожидалась пара (%s,%s), получена пара с отсутствующим одним или обоими "
"значениями"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Ожидалась пара типа (%s,%s), получена типа (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Строка в кавычках не начинается с кавычки"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Строка в кавычках не заканчивается кавычкой"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
"Закодированное значение не является допустимой последовательностью UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Не удалось заблокировать временный файл \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Не удалось создать файл \"%s\", возможно потому что он уже существует"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Не удалось создать или открыть \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -855,89 +855,89 @@ msgstr ""
"его, или в операционной системе файловая блокировка NFS несконфигурирована (%"
"s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Файл IOR \"%s\" не был успешно открыт, gconfd не обнаружен %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool или иной не-gconfd процесс заблокировал файл \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"не удалось связаться с ORB для разрешения существующей ссылки на объект"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Произошёл сбой при преобразовании IOR \"%s\" в ссылку на объект"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "не удалось создать каталог \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Невозможно записать в файл \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Отсутствует блокировка на файле \"%s\", хотя должна быть"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Произошёл сбой при связывании \"%s\" с \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Произошёл сбой при удалении файла блокировки \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Произошёл сбой при очистке файла \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Произошёл сбой при удалении блокировки каталога \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Произошёл сбой при удалении файла блокировки \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Произошёл сбой при выполнении операции stat для \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Произошла ошибка проверки доступности сервера: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Произошёл сбой при создании канала для связи с порождённым демоном gconfd: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Произошёл сбой при запуске сервера конфигурации: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr ""
"что остались старые блокировки NFS из-за краха системы. Для получения "
"информации смотрите http://www.gnome.org/projects/gconf/ . (Подробно - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "нет"
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
"Запустите \"%s --help\" чтобы увидеть полный список доступных параметров "
"командной строки.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr ""
"создавать файлы в вашем домашнем каталоге. Произошедшая ошибка - \"%s"
"\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1003,12 +1003,12 @@ msgstr ""
"rpc.lockd. Общим случаем этой ошибки может быть то,что сервис \"nfslock\" "
"был отключён. Произошедшая ошибка - \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Невозможно удалить файл \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1020,11 +1020,11 @@ msgstr ""
"Нет источников конфигурации в файле \"%s\"; Это значит, что настройки и иные "
"установки не могут быть сохранены. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
"проблемы:\n"
"Не удалось разрешить адрес \"%s\" в файле конфигурации \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1056,15 +1056,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Хотите продолжить?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Завершить сеанс"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Продолжить"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Продолжить (y/n)?"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Произошёл сбой при создании \"%s\": %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Катало %s имеет проблемы, gconfd не в состоянии его использовать"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1439,40 +1439,40 @@ msgstr ""
"Произошёл сбой при записи байта в канал с дескриптором %d, клиентская "
"программа может повиснуть: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
"Произошёл сбой при получении блокировки для сервера, завершение работы: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Произошла ошибка при освобождении файла блокировки: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Завершается"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Сигнал SIGHUP получен, перезагружаются все базы данных"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Сервер GConf не используется, выключение."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Произошла ошибка при получении нового значения для \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Возвращается исключение: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
"Произошёл сбой при открытии файла журнала gconfd: будет невозможно "
"восттановить слухача после остановки gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1489,34 +1489,34 @@ msgstr ""
"Произошёл сбой при закрытии файла журнала gconfd; данные могут быть "
"неправильно сохранены (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Не удалось открыть файл сохранённого состояния \"%s\" для записи: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Не удалось записать в файл сохраненного состояния \"%s\" fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
"Произошёл сбой при закрытии нового файла сохраненного состояния \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Не удалось переместить старый файл сохранённого состояния \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Не удалось переместить новый файл сохранённого состояния на новое место: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr ""
"Не удалось восстановить исходный файл сохранённого состояния, который был "
"перемещен в \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1532,17 +1532,17 @@ msgstr ""
"Невозможно восстановить слухача на адресе \"%s\", невозможно разрешить базу "
"данных"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Произошла ошибка при чтении файла сохранённого состояния: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Невозможно открыть файл сохранённого состояния \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
"невозможно добавить слухача заново, если gcofd завершится или остановится (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1561,29 +1561,29 @@ msgstr ""
"Произошёл сбой при записи в журнал gconfd удаления слухача: слухач может "
"быть ошибочно добавлен заново, если gcofd завершится или остановится (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Произошёл сбой при получении IOR для клиента: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Произошёл сбой при открытии файла сохранённого состояния: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Произошёл сбой при записи добавления клиента в файл сохранённого сотояния: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Произошёл сбой при сбросе добавления клиента в файл сохранённого сотояния: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4335b352..6c0adddf 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-09 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Nie je možné nájsť koreňový priečinok XML na adrese `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nie je možné vytvoriť priečinok '%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -78,12 +78,12 @@ msgstr ""
"Nie je možné prečítať alebo zapisovať do koreňového priečinku XML na adrese "
"\"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Práva k priečinku/súboru pre zdroj XML v koreni %s sú: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -91,23 +91,23 @@ msgstr ""
"Operácia odstránenia priečinku už nie je podporovaná, jednoducho odstráňte "
"hodnoty v priečinku"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Nie je možné otvoriť priečinok zámkov pre '%s' na odstránenie zámkov: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné odstrániť súbor %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inicializujem XML modul"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Zlyhalo uvoľnenie zámku na priečinku XML \"%s\": %s"
@@ -761,81 +761,81 @@ msgstr "Neplatné UTF-8 v dlhom popise schémy"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Neplatné UTF-8 vo vlastníkovi schémy"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nie je možné otvoriť súbor `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Pridávam zdroj `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Text obsahuje neplatné UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Očakávaný zoznam, prijaté %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Očakávaný zoznam %s, prijatý zoznam %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Očakávaný pár, prijaté %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Očakávaný (%s,%s) pár, prijatý pár s jednou alebo obomi chýbajúcimi hodnotami"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Očakávaný pár typu (%s,%s), načítaný typ (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Text v úvodzovkách nezačína úvodzovkami"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Text v úvodzovkách nekončí úvodzovkami"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kódovaná hodnota nie je platné UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nie je možné uzamknúť dočasný súbor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nie je možné vytvoriť súbor '%s', možno už existuje"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť alebo otvoriť '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -844,89 +844,89 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa uzamknúť '%s': zamknuté iným procesom alebo je váš systém "
"nesprávne nastavené zamykanie NFS súborov (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
"Súbor IOR '%s' nebol úspešne otvorený, na adrese nebol nájdený gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool alebo proces iný ako gconfd má zamknutý súbor '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"nie je možné spojiť sa s ORBom pre zistenie referencie na existujúci gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nepodarilo sa previesť IOR '%s' na referenciu na objekt"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Nie je možné vytvoriť priečinok `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nie je možné zapisovať do súboru `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Nemáme zámok pre súbor `%s', ale mali by sme mať"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť odkaz `%s' na `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť súbor so zámkom `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nepodarilo sa vyčistiť súbor `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť priečinok pre zámky `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa odstrániť súbor so zámkom `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Nepodarilo sa zistiť stav `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Chyba pri pingu na server: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nepodarilo sa vytvoriť rúru pre komunikáciu s potomkami démona gconf: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nepodarilo sa spustiť konfiguračný server: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
"podporu siete TCP/IP pre ORBit alebo máte staré zámky NFS od pádu systému. "
"Informácie nájdete na http://www.gnome.org/projects/gconf/. (Detaily - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "žiadne"
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
"Chyba vo voľbe %s: %s.\n"
"Spusťte '%s --help' pre úplný zoznam možností príkazového riadku.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
"konfiguráciou, pretože veľa programov potrebuje vytvárať súbory vo vašom "
"domovskom priečinku. Chyba bola \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -988,12 +988,12 @@ msgstr ""
"rpc.statd a rpc.lockd. Častým dôvodom tejto chyby je, že bola vypnutá služba "
"\"nfslock\". Chyba bola \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Nie je možné odstrániť súbor %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1005,11 +1005,11 @@ msgstr ""
"V konfiguračnom súbore \"%s\" nie sú zdroje konfigurácie, takže nie je možné "
"uložiť žiadne nastavenie. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Chyba pri čítaní súboru:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
"Prosím, kontaktujte administrátora systému pre vyriešenie nasledujúceho "
"Nepodarilo sa zistiť adresu \"%s\" v konfiguračnom súbore \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1041,15 +1041,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete pokračovať?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Odhlásiť"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Pokračovať"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Pokračovať (áno/nie)?"
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Priečinok %s má problém, gconfd ho nemôže používať"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1416,39 +1416,39 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa zapísať bajt do rúry %d, takže klientský program môže prestať "
"reagovať: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nepodarilo sa získať zámok pre démona, končím: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Nepodarilo sa uvoľniť súbor zámku: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Končím"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf server sa nepoužíva, končím."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Chyba pri získavaní hodnoty pre \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Vraciam výnimku: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa otvoriť súbor so záznamom pre gconfd; nebude možné obnoviť "
"listenerom po vypnutí gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1465,32 +1465,32 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa zavrieť súbor so záznamom pre gconfd, dáta možno nie sú "
"správne uložené (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor s uloženým stavom '%s' pre zápis: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nie je možné sa zapisovať do súboru s uloženým stavom '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nepodarilo sa zavrieť súbor s uloženým stavom '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nie je možné odsunúť nabok starý súbor s uloženým stavom '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Nepodarilo sa presunúť nový súbor s uloženým stavom na miesto: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa obnoviť pôvodný súbor s uloženým stavom, ktorý bol presunutý "
"do '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1506,17 +1506,17 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa obnoviť listenera na adrese '%s', nie je možné zistiť adresu "
"databáze"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní súboru s uloženým stavom: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor s uloženým stavom '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa zaznamenať pridanie listeneru do súboru so záznamom pre "
"gconfd, nebude možné znovu-pridať listenera aj bude gconfd ukončený (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1535,27 +1535,27 @@ msgstr ""
"gconfd, je možné, že bude listener nesprávne znovu-pridaný pri ukončení "
"gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nepodarilo sa získať IOR klienta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor s uloženým stavom: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Nepodarilo sa zapísať dáta od klienta do súboru s uloženým stavom: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Nepodarilo sa pridať dáta od klienta do súboru s uloženým stavom: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Niektorý klient sa odstránil z GConf serveru keď tam nebol pridaný."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 67b63d81..967b9923 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-12 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -56,18 +56,18 @@ msgstr "Nisem mogel najti korenskega imenika XML na naslovu `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika '%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Ne morem brati iz ali pisati v korenski imenik XML na naslovu \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Dovoljenja imenika/datoteke za vir XML na korenu %s so: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
#, fuzzy
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
@@ -76,23 +76,23 @@ msgstr ""
"Operacija odstranjevanja imenika ni več podprta. Preprosto odstranite vse "
"vrednosti v imeniku"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti imenika ključavnic za %s za odstranitev ključavnic:: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Ne morem zbrisati datoteke %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Inicializiram ozadni XML modul"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Nisem uspel sprostiti ključavnice v imeniku XML \"%s\": %s"
@@ -749,82 +749,82 @@ msgstr "Neveljaven UTF-8 v dolgem opisu za shemo"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Neveljaven UTF-8 v lastniku za shemo"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Nisem mogel odpreti datoteke poti `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Dodajam vir `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Napaka ob branju datoteke `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Besedilo vsebuje neveljaven UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Pričakoval seznam, dobil %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Pričakoval seznam z %s, dobil seznam z %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Pričakoval par, dobil %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Pričakoval par (%s,%s), dobil par z manjkajočo eno ali mankajočima obema "
"vrednostima"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Pričakoval par vrste (%s,%s), dobil vrsto (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Citiran niz se ne začne z narekovajem"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Citiran niz se ne konča z narekovajem"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Vrednost ni veljavna UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Nisem mogel zakleniti začasne datoteke '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nisem mogel ustvariti datoteke '%s', ker verjetno že obstaja"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Nisem uspel ustvariti ali odpreti '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -833,90 +833,90 @@ msgstr ""
"Nisem uspel zakleniti '%s': verjetno ima ključavnico drug proces ali pa ima "
"vaš operacijski sistem nepravilno nastavljeno zaklepanje datotek NFS (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Datoteka IOR '%s' ni bila uspešno odprta, gconfd ni bil najden: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool ali drug proces, ki ni gconfd, ima ključavnico nad datoteko '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"nisem uspel dostopati do ORB-a za razvozlanje obstoječe reference predmeta "
"gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nisem uspel pretvoriti IOR '%s' v referenco predmeta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nisem mogel ustvariti imenika `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Ne morem pisati v datoteko `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Nismo imeli ključavnice na datoteki `%s', a bi jo morali imeti"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nisem uspel pvezati '%s' na '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nisem uspel odstraniti ključavnične datoteke `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nisem uspel počistiti datoteke %s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nisem uspel odstraniti ključavničnega imenika `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nisem uspel odstraniti (unlink) ključavnične datoteke %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Nisem uspel izvesti ukaza stat nad %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Napaka ob pinganju strežnika: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Nisem uspel ustvariti pipe za komunikacijo z odcepljenim daemonom gconf: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nisem uspel pognati strežnika nastavitev: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr ""
"NFS zaradi sesutja sistema. Za podatke poglejte http://www.gnome.org/"
"projects/gconf/ (podrobnosti - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "brez"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
" Poženite '%s --help', če želite videti popoln seznam možnosti ukazne "
"vrstice.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
"problem v vaših nastavitvah, saj veliko programov potrebuje ustvarjanje "
"datotek v vašem domačem imeniku. Napaka je bila \"%s\" (errno = % d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -978,12 +978,12 @@ msgstr ""
"dokumentacijo za rpc.statd in rpc.lockd. Pogosti razlog tej napaki je "
"izključitev storitve \"nfslock\". Napaka je bila \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -994,11 +994,11 @@ msgstr ""
"Ne morem odpreti ali ustvariti datoteke \"%s\"; to pomeni, da nastavitve ne "
"bodo shranjene. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Napaka ob branju datoteke: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr ""
"Za rešitev sledečega problema stopite v stik z administratorjem sistema:\n"
"Ne morem razvozlati naslova \"%s\" v nastavitveni datoteki \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1029,15 +1029,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite nadaljevati?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Odjava"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Nadaljuj"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Nadaljujem (y/n)?"
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "Nisem uspel ustvariti %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Imenik %s ima težavo, zato ga gconf ne more uporabiti."
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1401,39 +1401,39 @@ msgstr ""
"Nisem uspel vpisati bajta v pipo fd %d, morda se je odjemalski program "
"obesil: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Nisem uspel dobiti ključavnice za daemona: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Nisem uspel sprostiti ključavnične datoteke: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Končujem"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Strežnik GConf ni v uporabi, končujem."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Napaka ob branju nove vrednosti za \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Vračam izjemo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
"Nisem uspel odpreti dnevniške datoteke gconf; poslušalci ne bodo bili "
"obnovljeni po ustavitvi gconfd-ja (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1450,33 +1450,33 @@ msgstr ""
"Nisem uspel zapreti dnevniške datoteke gconfd-ja; podatki morda niso "
"pravilno shranjeni (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Za pisanje nisem uspel odpreti datoteke s shranjenim stanjem '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nisem mogel zapisati datoteke shranjenega stanja '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nisem uspel zapreti nove datoteke shranjenega stanja '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nisem mogel odmakniti stare datoteke shranjenega stanja '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Nisem uspel premakniti nove datoteke shranjenega stanja na ustrezno mesto: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"Nisem uspel obnoviti izvorne datoteke shranjenega stanja, ki je bila "
"premaknjena v '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1492,17 +1492,17 @@ msgstr ""
"Nisem mogel obnoviti poslušalca na naslovu '%s', nisem mogel razvozlati "
"zbirke podatkov"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Napaka ob branju datoteke s shranjenim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke s shranjenim stanjem '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"V dnevnik nisem uspel zapisati dodajanja poslušalca; ob novem zagonu gconfd-"
"ja poslušalca poslušalca ne bo možno dodati (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1520,29 +1520,29 @@ msgstr ""
"V dnevnik nisem uspel zapisati odstranitve poslušalca; lahko se napačno doda "
"poslušalca ob novem zagonu gconfd-ja: (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nisem uspel dobiti IOR za odjemalca: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nisem uspel odpreti datoteke s shranjenim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nisem uspel zapisati dodajanja odjemalca v datoteko s shranjenim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nisem uspel zapisati dodajanja odjemalca v datoteko s shranjenim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Nek odjemalec se je odstranil z GConf strežnika, čeprav ni bil dodan."
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 9d7eb878..10fc85cd 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 15:55+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -63,19 +63,19 @@ msgstr "Nuk arrij të gjej directory rrënjë XML tek adresa `%s'"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "I pamundur krijimi i directory `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
"Nuk arrij të lexoj apo të shkruaj në directory rrënjë XML tek adresa \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Të drejtat directory/file për burimin XML në root %s janë: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
"Operacioni i eleminimit të directory nuk është më i suportuar, mjafton të "
"eleminosh të gjitha vlerat në directory"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"E pamundur hapja e directory të lock për %s që të heqë files e locks: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "I pamundur eleminimi i file %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Duke filluar modulin backend Markup"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Gabim gjatë krijimit të lock në dir XML \"%s\": %s"
@@ -764,81 +764,81 @@ msgstr "UTF-8 e pavlefshme në përshkrimin e hollësishëm për skemën"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 e pavlefshme tek pronari për skemën"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "I pamundur hapja e pozicionit të file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Duke shtuar burimin `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Gabim leximi tek file `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Teksti përmban UTF-8 të pavlefshme"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Pritej lista, u mor %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Pritej lista e %s, u mor lista e %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Pritej çifti, u mor %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Pritej çifti (%s,%s), u mor një çift me njërën apo të dyja vlerat mangut"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Pritej çifti i llojit (%s,%s), u mor lloji (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Stringa e kuotuar nuk fillon me simbolin e kuotimit"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Stringa e kuotuar nuk përfundon me simbolin e kuotimit"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Vlera e kodifikuar nuk është UTF-8 e vlefshme"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "E pamundur vendosja e bllokimit tek file i përkohshëm '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Nuk arrij të krijoj file '%s', ka mundësi që ky file të ekzistojë"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Dështoi krijimi apo hapja e '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -848,91 +848,91 @@ msgstr ""
"vendosur lock, ose sistemi operativ ka file locking NFS të konfiguruar gabim "
"(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Gabim gjatë hapjes së file IOR '%s', gconfd nuk u gjet: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
"gconftool apo një proces tjetër, që nuk është gconfd, ka file e lock '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"E pamundur vënia në kontakt me ORB për të zgjidhur riferimentin ekzistues me "
"gconfd"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Gabim në konvertimin e IOR '%s' në riferimentin e objektit"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nuk arrij të krijoj directory `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Nuk arrij të shkruaj tek file `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Lock tek file `%s' nuk është prezent, por duhet të ishte"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Gabim në lidhjen e '%s' me '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Heqja e file lock `%s' dështoi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Pastrimi i file '%s' dështoi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Eleminimi i directory të lock `%s' dështoi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Gabim në fshirjen e file të lock %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Gabim gjatë analizimit të %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Gabim duke kryer ping serverit: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Gabim gjatë krijimit të pipe për komunikimin me demonin gconf të "
"rigjeneruar: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Gabim në ekzekutimin e server-it të konfigurimit: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
"NFS i vjetër si rezultat i një bllokimi të sistemit. Konsultoni http://www."
"gnome.org/projects/gconf/ për informacione më të hollësishme (Detajet - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "asnjë"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr ""
"Gabim në opcionin %s: %s.\n"
"Zbato '%s --help' për të shikuar listën e plotë të opcioneve të komandës.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
"të kenë mundësi të krijojnë files në directory home. Gabimi \"%s\" (errno = %"
"d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -997,12 +997,12 @@ msgstr ""
"statd dhe rpc.lockd. Një shkak i zakonshëm i këtij gabimi është mos qenia "
"aktive e shërbimit \"nfslock\" . Gabimi \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Nuk arrij të eleminoj file %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1014,11 +1014,11 @@ msgstr ""
"Asnjë burim konfigurimi tek file \"%s\"; kjo do të thotë që preferimet dhe "
"rregullimet e tjera nuk do të mund të ruhen. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Gabim gjatë leximit të file: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"vazhdim:\n"
"E pamundur zgjidhja e adresës \"%s\" tek file i konfigurimit \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1050,15 +1050,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Dëshironi të vazhdojmë?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Dil"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Vazhdo"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Vazhdon (y/n)?"
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Gabim në krijimin e %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Directory %s ka një problem, gconfd nuk mund t'a përdorë"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1437,39 +1437,39 @@ msgstr ""
"Gabim në shkrimin e byte tek pipe përshkrues i file %d, programi mund të "
"bllokohet: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Gabim gjatë marrjes së lock për demonin, po dal: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Gabim gjatë lëshimit të file të lock: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Duke dalë"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "U mor një SIGHUP, po ringarkoj të gjitha bazat e të dhënave"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Serveri GConf nuk është në përdorim, po ndaloj."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Gabim gjatë verifikimit të vlerës së re për `%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "U kthye përjashtimi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr ""
"Gabim gjatë hapjes së file të log të gconfd; nuk do të jetë i mundur "
"rikthimi i listener mbas ndalimit të gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1486,34 +1486,34 @@ msgstr ""
"Gabim gjatë mbylljes së file të log të gconfd; të dhënat ka mundësi të mos "
"jenë ruajtur korrektësisht (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
"E pamundur hapja e file të ruajtjes së gjëndjes '%s' për të shkruar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "I pamundur shkrimi i file të ruajtjes së gjëndjes '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file të ri të ruajtjes së gjendjes '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "E pamundur lëvizja e file të vjetër të ruajtjes së gjëndjes '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"E pamundur lëvizja e file të ri të gjëndjes së ruajtur në pozicionin: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr ""
"Gabim gjatë rikthimit të file orgjinal të ruajtjes së gjëndjes që është "
"lëvizur në '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1529,17 +1529,17 @@ msgstr ""
"I pamundur rikthimi i listener në adresën '%s', nuk arrij të përcaktoj "
"databazën"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Gabim gjatë leximit të file të ruajtjes së gjendjes: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "E pamundur hapja e file të gjendjes së ruajtur '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1548,7 +1548,7 @@ msgstr ""
"Gabim gjatë regjistrimit të shtimit të listener tek file i log i gconfd; nuk "
"do të jetë i mundur rikthimi i listener nëqoftëse gconfd do të ndalohet (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1557,30 +1557,30 @@ msgstr ""
"Gabim gjatë regjistrimit të heqjes së listener në file e log të gconfd; mund "
"të rikthehet gabimisht nëqoftëse gconfd do të ndalohet (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Gabim gjatë marrjes së IOR për klientin: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Gabim gjatë hapjes së file të ruajtjes së gjendjes: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Gabim gjatë shkrimit të shtimit të klientit tek file i ruajtjes së gjendjes: "
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Gabim gjatë heqjes së shtimit të klientit tek file i ruajtjes së gjendjes: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Një klient ka kryer heqjen nga serveri GConf kur nuk ka qenë i shtuar."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 1e19f37d..f09ebf10 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@@ -65,41 +65,41 @@ msgstr "Не може да пронађе XML корену категорију
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Не може да направи категорију „%s“: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Не може да чита из или да пише у XML корену категорију на адреси „%s“"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Овлашћења за директоријум/датотеку извора XML-а у корену %s су: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
"Уклањање категорија више није подржано, само уклоните све вредности из ње"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Не може да отвори категорију за закључавање за „%s“ како би уклонио "
"закључавања: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Не може да уклони датотеку „%s“: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Учитава део нижег нивоа за рад са означеним текстом"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Не могу да одбацим катанац за XML категорију „%s“: %s"
@@ -759,81 +759,81 @@ msgstr "Неисправан УТФ-8 у дужем опису схеме"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Неисправан УТФ-8 у пољу власника схеме"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Не може да отвори датотеку са путањом „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Додаје извор „%s“\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Текст садржи неисправан УТФ-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Очекивао је листу, добио је %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Очекивао је листу састављену од %s, добио је листу састављену од %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Очекивао је пар, добио је %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Очекивао је пар (%s,%s), добио је пар коме недостаје једна или обе вредности"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Очекивао је пар типа (%s,%s), добио је тип (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Цитирани текст не почиње наводником"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Цитирани текст се не завршава наводником"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Записана вредност није исправан УТФ-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Не може да закључа привремену датотеку „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Не може да направи датотеку „%s“, вероватно зато што већ постоји"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Не може да образује или отвори „%s“"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -842,88 +842,88 @@ msgstr ""
"Не може да закључа „%s“: вероватно је неки процес већ закључао, или ваш "
"систем има лоше подешено закључавање датотека преко NFS-а (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR датотека „%s“ није успешно отворена, није пронашао gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool или неки други не-gconfd процес је закључао датотеку „%s“"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"не може да ступи у везу са ORB-ом ради разлучивања постојеће референце на "
"gconfd објекат"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Није успео да претвори IOR „%s“ у референцу објекта"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "није успео да направи категорију „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Не може да пише у датотеку „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Није био закључао датотеку „%s“, иако је требало да јесте"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Није успео да направи везу „%s“ на „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Није успео да уклони датотеку за закључавање „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Није успео да прочисти датотеку „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Није успео да уклони директоријум за закључавање „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Није успео да уклони датотеку за закључавање „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Не може да добије податке о „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Грешка при пинговању сервера: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Није успео да образује цев за везу са покренутим gconf процесом: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Није успео да покрене сервер за подешавања: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
"услед пада система. Погледајте http://www.gnome.org/projects/gconf/ за више "
"података. (Детаљи — %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ништа"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
"Покрените „%s --help“ да бисте видели целу листу доступних опција командне "
"линије.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
"проблем са вашим подешавањима, пошто многи програми морају да направе "
"датотеке у вашем личном директоријуму. Грешка је била „%s“ (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -985,12 +985,12 @@ msgstr ""
"Погледајте упутства за rpc.statd и rpc.lockd. Чести узрок ове грешке је да "
"је онемогућен програм „nfslock“. Грешка је била „%s“ (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Не може да уклони датотеку „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr ""
"Нема извора подешавања у датотеци са подешавањима „%s“; ово значи да се "
"поставке и остала подешавања не могу сачувати. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Грешка при читању датотеке: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr ""
"Ступите у везу са вашим администратором ради разрешења следећег проблема:\n"
"Не може да разлучи адресу „%s“ у датотеци са подешавањима „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1036,15 +1036,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Желите ли да наставите?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "О_дјави се"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Настави"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Настави (д/н)?"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Не може да образује %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Директоријум %s има проблема, gconfd не може да га користи"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1414,39 +1414,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Није успео да упише бајт у цев са ознаком %d, па програм може да закочи: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Не може да обезбеди закључавање за сервис, завршава: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Грешка при прекидању закључавања: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Завршава"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Примљен је SIGHUP, преучитава све базе"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "ГКонф сервер се не користи, гаси га."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Грешка при читању нове вредности за „%s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Вратио је грешку: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr ""
"гашења gconfd-а (%s)"
# боље уснимљени од хр:спремљени/снимљени/запамћени??
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1464,34 +1464,34 @@ msgstr ""
"Није успео да затвори дневник gconfd-а; подаци можда неће бити успешно "
"сачувани (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Није успео да отвори датотеку „%s“ са сачуваним стањем ради уписа: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Није успео упише датотеку „%s“ са сачуваним стањем (ознака: %d): %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Није успео да затвори нову датотеку „%s“ са сачуваним стањем: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Није могао да склони стару датотеку „%s“ са сачуваним стањем: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Није могао да премести нову датотеку са сачуваним стањем на предвиђено "
"место: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"Није успео да поврати изворну датотеку са сачуваним стањем која је била "
"премештена на „%s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1507,17 +1507,17 @@ msgstr ""
"Није успео да врати слушаоца на адреси „%s“, пошто није успео да разлучи "
"базу података"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Грешка при читању датотеке са сачуваним стањем: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Не може да отвори датотеку „%s“ са сачуваним стањем: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr ""
"Није успео да упише додавање слушаоца у gconfd дневник; неће моћи да "
"аутоматски дода слушаоца уколико се gconfd угаси (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1535,30 +1535,30 @@ msgstr ""
"Није успео да упише уклањање слушаоца у gconfd дневник; можда ће погрешно "
"додати слушаоца уколико се gconfd угаси (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Није успео да сазна IOR за клијента: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Није успео да отвори датотеку са сачуваним стањем: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Није успео да упише додавање клијента у датотеку са сачуваним стањем: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Није успео да примора упис додавања клијента у датотеку са сачуваним стањем: "
"%s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Неки клијент је уклонио себе са ГКонф сервера иако није био ни додат."
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 707bf442..4df8665a 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
@@ -65,41 +65,41 @@ msgstr "Ne može da pronađe XML korenu kategoriju na adresi „%s“"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Ne može da napravi kategoriju „%s“: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Ne može da čita iz ili da piše u XML korenu kategoriju na adresi „%s“"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Ovlašćenja za direktorijum/datoteku izvora XML-a u korenu %s su: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
"Uklanjanje kategorija više nije podržano, samo uklonite sve vrednosti iz nje"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Ne može da otvori kategoriju za zaključavanje za „%s“ kako bi uklonio "
"zaključavanja: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Ne može da ukloni datoteku „%s“: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Učitava deo nižeg nivoa za rad sa označenim tekstom"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Ne mogu da odbacim katanac za XML kategoriju „%s“: %s"
@@ -759,81 +759,81 @@ msgstr "Neispravan UTF-8 u dužem opisu sheme"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Neispravan UTF-8 u polju vlasnika sheme"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Ne može da otvori datoteku sa putanjom „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Dodaje izvor „%s“\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Tekst sadrži neispravan UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Očekivao je listu, dobio je %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Očekivao je listu sastavljenu od %s, dobio je listu sastavljenu od %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Očekivao je par, dobio je %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Očekivao je par (%s,%s), dobio je par kome nedostaje jedna ili obe vrednosti"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Očekivao je par tipa (%s,%s), dobio je tip (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Citirani tekst ne počinje navodnikom"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Citirani tekst se ne završava navodnikom"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Zapisana vrednost nije ispravan UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Ne može da zaključa privremenu datoteku „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Ne može da napravi datoteku „%s“, verovatno zato što već postoji"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Ne može da obrazuje ili otvori „%s“"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -842,88 +842,88 @@ msgstr ""
"Ne može da zaključa „%s“: verovatno je neki proces već zaključao, ili vaš "
"sistem ima loše podešeno zaključavanje datoteka preko NFS-a (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR datoteka „%s“ nije uspešno otvorena, nije pronašao gconfd: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool ili neki drugi ne-gconfd proces je zaključao datoteku „%s“"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"ne može da stupi u vezu sa ORB-om radi razlučivanja postojeće reference na "
"gconfd objekat"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Nije uspeo da pretvori IOR „%s“ u referencu objekta"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "nije uspeo da napravi kategoriju „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Ne može da piše u datoteku „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Nije bio zaključao datoteku „%s“, iako je trebalo da jeste"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Nije uspeo da napravi vezu „%s“ na „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Nije uspeo da ukloni datoteku za zaključavanje „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Nije uspeo da pročisti datoteku „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Nije uspeo da ukloni direktorijum za zaključavanje „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Nije uspeo da ukloni datoteku za zaključavanje „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Ne može da dobije podatke o „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Greška pri pingovanju servera: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Nije uspeo da obrazuje cev za vezu sa pokrenutim gconf procesom: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Nije uspeo da pokrene server za podešavanja: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
"datoteke usled pada sistema. Pogledajte http://www.gnome.org/projects/gconf/ "
"za više podataka. (Detalji — %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "ništa"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr ""
"Pokrenite „%s --help“ da biste videli celu listu dostupnih opcija komandne "
"linije.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
"problem sa vašim podešavanjima, pošto mnogi programi moraju da naprave "
"datoteke u vašem ličnom direktorijumu. Greška je bila „%s“ (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -985,12 +985,12 @@ msgstr ""
"Pogledajte uputstva za rpc.statd i rpc.lockd. Česti uzrok ove greške je da "
"je onemogućen program „nfslock“. Greška je bila „%s“ (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Ne može da ukloni datoteku „%s“: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr ""
"Nema izvora podešavanja u datoteci sa podešavanjima „%s“; ovo znači da se "
"postavke i ostala podešavanja ne mogu sačuvati. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Greška pri čitanju datoteke: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr ""
"Stupite u vezu sa vašim administratorom radi razrešenja sledećeg problema:\n"
"Ne može da razluči adresu „%s“ u datoteci sa podešavanjima „%s“: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1036,15 +1036,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite li da nastavite?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "O_djavi se"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Nastavi"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Nastavi (d/n)?"
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Ne može da obrazuje %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Direktorijum %s ima problema, gconfd ne može da ga koristi"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1416,39 +1416,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nije uspeo da upiše bajt u cev sa oznakom %d, pa program može da zakoči: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Ne može da obezbedi zaključavanje za servis, završava: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Greška pri prekidanju zaključavanja: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Završava"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Primljen je SIGHUP, preučitava sve baze"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GKonf server se ne koristi, gasi ga."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Greška pri čitanju nove vrednosti za „%s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Vratio je grešku: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"gašenja gconfd-a (%s)"
# bolje usnimljeni od hr:spremljeni/snimljeni/zapamćeni??
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1466,34 +1466,34 @@ msgstr ""
"Nije uspeo da zatvori dnevnik gconfd-a; podaci možda neće biti uspešno "
"sačuvani (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Nije uspeo da otvori datoteku „%s“ sa sačuvanim stanjem radi upisa: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Nije uspeo upiše datoteku „%s“ sa sačuvanim stanjem (oznaka: %d): %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Nije uspeo da zatvori novu datoteku „%s“ sa sačuvanim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Nije mogao da skloni staru datoteku „%s“ sa sačuvanim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
"Nije mogao da premesti novu datoteku sa sačuvanim stanjem na predviđeno "
"mesto: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
"Nije uspeo da povrati izvornu datoteku sa sačuvanim stanjem koja je bila "
"premeštena na „%s“: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1509,17 +1509,17 @@ msgstr ""
"Nije uspeo da vrati slušaoca na adresi „%s“, pošto nije uspeo da razluči "
"bazu podataka"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Greška pri čitanju datoteke sa sačuvanim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Ne može da otvori datoteku „%s“ sa sačuvanim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr ""
"Nije uspeo da upiše dodavanje slušaoca u gconfd dnevnik; neće moći da "
"automatski doda slušaoca ukoliko se gconfd ugasi (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1537,30 +1537,30 @@ msgstr ""
"Nije uspeo da upiše uklanjanje slušaoca u gconfd dnevnik; možda će pogrešno "
"dodati slušaoca ukoliko se gconfd ugasi (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Nije uspeo da sazna IOR za klijenta: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Nije uspeo da otvori datoteku sa sačuvanim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nije uspeo da upiše dodavanje klijenta u datoteku sa sačuvanim stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Nije uspeo da primora upis dodavanja klijenta u datoteku sa sačuvanim "
"stanjem: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Neki klijent je uklonio sebe sa GKonf servera iako nije bio ni dodat."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b368610f..97b9d0db 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 19:33+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -66,18 +66,18 @@ msgstr "Kunde inte hitta XML-rotkatalogen i adressen \"%s\""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Kunde inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Kan inte läsa eller skriva till XML-rotkatalogen i adressen \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Katalog- och filrättigheterna för XML-koden vid roten %s är: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -85,21 +85,21 @@ msgstr ""
"Katalogborttagningsåtgärden stöds inte längre, ta bara bort alla värden i "
"katalogen"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna låskatalogen för %s för att ta bort lås: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Kunde inte ta bort filen %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Initierar markupbakändesmodulen"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Misslyckades med att ge upp lås på XML-katalogen \"%s\": %s"
@@ -761,83 +761,83 @@ msgstr "Ogiltig UTF-8 i lång beskrivning för schema"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Ogiltig UTF-8 i ägare för schema"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Kunde inte öppna sökvägsfilen \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Lägger till källan \"%s\"\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Fel vid läsning av filen \"%s\": %s\n"
# SUN CHANGED MESSAGE
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Texten innehåller ogiltig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Lista förväntades, fick %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Lista med %s förväntades, fick lista med %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Par förväntades, fick %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"(%s,%s)-par förväntades, fick ett par där ett eller båda värdena saknades"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Par av typen (%s,%s) förväntades, men fick typen (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Citerad sträng börjar inte med ett citationstecken"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Citerad sträng slutar inte med ett citationstecken"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodat värde är inte giltig UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Kunde inte låsa temporära filen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
"Kunde inte skapa filen \"%s\", troligtvis på grund av att den redan finns"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Misslyckades med att skapa eller öppna \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -846,89 +846,89 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att låsa \"%s\": en annan process har låset, eller så har "
"operativsystemet en felaktigt konfigurerad NFS-fillåsning (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR-filen \"%s\" kunde inte öppnas korrekt, ingen gconfd hittades: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool eller en annan icke-gconfd-process har låsfilen \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "kunde inte kontakta ORB för slå upp befintlig gconfd-objektreferens"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Misslyckades med att konvertera IOR \"%s\" till en objektreferens"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "kunde inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Kan inte skriva till filen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Vi hade inte låset på filen \"%s\", men vi borde haft det"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att länka \"%s\" till \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att ta bort låsfilen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att städa filen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att ta bort låskatalogen \"%s\": %s"
# Osäker
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att avlänka låsfilen %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Misslyckades med att ta status på %s: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Serverpingfel: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Misslyckades med att skapa rör för kommunikation med startad gconf-demon: %"
"s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Misslyckades med att starta konfigurationsservern: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr ""
"har överblivna NFS-lås på grund av en systemkrasch. Se http://www.gnome.org/"
"projects/gconf/ för mer information. (Detaljer - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "inga"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Kör \"%s --help\" för att sen en fullständig lista med tillgängliga "
"kommandoradsflaggor.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr ""
"finnas ett problem med din konfiguration, eftersom många program kommer att "
"behöva skapa filer i din hemkatalog. Felet var \"%s\" (felnummer = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -991,12 +991,12 @@ msgstr ""
"är att tjänsten \"nfslock\" har deaktiverats. Felet var \"%s\" (felnummer = %"
"d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Kan inte ta bort filen %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1007,11 +1007,11 @@ msgstr ""
"Inga konfigurationskällor i konfigurationsfilen \"%s\"; detta indikerar att "
"inställningar inte kan sparas. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Fel vid läsning av filen: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr ""
"Kontakta din systemadministratör för att lösa följande problem:\n"
"Kunde inte slå upp adressen \"%s\" i konfigurationsfilen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1042,15 +1042,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du fortsätta?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Logga ut"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsätt"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Fortsätt (y/n)?"
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "Misslyckades med att skapa %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Katalogen %s har ett problem, gconfd kan inte använda den"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1420,39 +1420,39 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att skriva byte till rörfilhandtaget %d, så programmet kan "
"hänga: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Misslyckades med att få lås för demonen, avslutar: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Fel när låsfil skulle släppas: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Avslutar"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP mottogs, läser om alla databaser"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf-servern används inte, stänger ner."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Fel vid hämtning av nytt värde för \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Returnerar undantag: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att öppna gconfd-loggfilen; kommer inte att kunna "
"återställa lyssnare efter avslutning av gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1469,32 +1469,32 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att stänga gconfd-loggfilen; data kanske inte har sparats "
"korrekt (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Kunde inte öppna tillståndsfilen \"%s\" för skrivning: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Kunde inte skriva filidentifieraren för tillståndsfilen \"%s\": %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att stänga den nya tillståndsfilen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Kunde inte flytta undan den gamla tillståndsfilen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Misslyckades med att flytta den nya tillståndsfilen på plats: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"Misslyckades med att återskapa den ursprungliga tillståndsfilen som hade "
"flyttats till \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1510,17 +1510,17 @@ msgstr ""
"Kunde inte återställa lyssnaren på adress \"%s\", kunde inte slå upp "
"databasen"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Fel vid läsning av tillståndsfilen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Misslyckades med att öppna tillståndsfilen \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr ""
"kommer inte att kunna lägga in lyssnaren igen om gconfd avslutar eller "
"stängs av (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1540,27 +1540,27 @@ msgstr ""
"kan komma att felaktigt lägga in lyssnaren igen om gconfd avslutar eller "
"stängs ner (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Misslyckades med att få IOR för klienten: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Misslyckades med att öppna tillståndsfilen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Misslyckades med att skriva klienttillägg till tillståndsfilen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Misslyckades med att tömma klienttillägg till tillståndsfilen: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index dd23b250..d7d012dd 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-20 12:05+0530\n"
"Last-Translator: Jayaradha N <jaya@pune.redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <zhakanini@yahoogroups.com>\n"
@@ -68,38 +68,38 @@ msgstr "`%s' விலாசத்தில் XML மூல அடைவை க
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "`%s' அடைவு உருவாக்க முடியவில்லை: %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "\"%s\" விலாசத்தில் இருந்து XML மூல அடைவை படிக்க அல்லது ஏழுத இயலவில்லை"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "%s வந்து: %o/%o முலத்தின் XML மூலத்துக்கான அடைவு/கோப்பு அனுமதி "
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr "அடைவு சேயல்களை நீக்கு அது அதறிக்க படாது.அடைவில் அனைத்து மதிப்பையும் நீக்கு"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "பூட்டை திறக்க %s க்கான பூட்டு அடைவை திறக்க இயலவில்லை: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "%s கோப்பு கழட்ட முடியவில்லை: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "பின்நிலை பகுதி குறிப்பை நிறுவிகிறது"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "XML அடைவில் பூட்டை கோடுக்கையில் தொல்வி \"%s\": %s"
@@ -752,80 +752,80 @@ msgstr "திட்டமுறைக்கான செல்லாத UTF-8
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "திட்டமுறைக்கான செல்லாத UTF-8 உரிமையாளர்"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "கோப்பு `%s' பாதையை திறக்க முடியவில்லை: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "`%s' மூலம் சேர்க்கப்படுகின்றது\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "`%s' கோப்பில் வாசிப்பு பிழை: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "உரையில் தவரதலான UTF-8 வரியுருகள் உல்லன"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "எதிபார்த்தது பட்டியல், கிடைத்தது %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s உடைய எதிர்பார்த்த பட்டியல், %s உடைய பட்டியலை பெற்றது"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "எதிபார்த்தது ஜோடி, கிடைத்தது %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "எதிர்பார்த்த (%s,%s) ஜோடி, ஒரு அல்லது இரண்டு மதிப்பு இல்லாமல் ஜோடியை பெற்றது"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "எதிர்பார்த்த ஜோடியின் வகை (%s,%s) பெற்ற வகை (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "மேற்கோளிட்ட சரங்கள் அடைப்புக்குறியோடு ஆரம்பிக்க கூடாது"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "மேற்கோளிட்ட சரங்கள் அடைப்புக்குறியோடு முடிக்கக் கூடாது"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "மறையாக்கம் செய்யப்பட்ட மதிப்பு செல்லுபடியான UTF-8 இல்லை"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "தற்காலிக கோப்பு '%s' யை பூட்ட முடியவில்லை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "கோப்பு '%s' யை உருவாக்க முடியவில்லை, ஏணெண்றால் இது பொதுவாக ஏற்க்கணவே இருக்கும்"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' படைக்கவோ திறக்கவோ முடியவில்லை"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -834,87 +834,87 @@ msgstr ""
" '%s': பூட்ட முடியவில்லை.அனேகமாக வேறு செயலாக்கம் பூட்டை வைத்துள்ளது அல்லது உங்கள் "
"இயக்க முறைமை NFS கோப்பில் (%s) பூட்டு மாற்றி அமைக்கப்பட்டுள்ளது."
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR கோப்பு '%s' யை வெற்றிகரமாக திறக்க முடியவில்லை, gconfd இடம் இல்லை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "ஜிஉள்ளமைகருவி அல்லது ஜிஉள்ளமை அல்லாதச் செயலகத்தில் '%s' கோப்பினைப் பூட்டு"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "ஜிஉருவாமைப் பொருள் குறித்தல் வழியிலிருந்து ORB தொடர்புக் கொள்ளமுடியவில்லை"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR '%s' யை பொருள் குறிப்பாக மாற்ற தோல்வியுற்றது"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s' அடைவு படைக்க முடியவில்லை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "`%s' கோப்புக்கு எழுத முடியவில்லை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "எங்களிடம் கோப்பு '%s' யை பூட்டவில்லை, ஆணால் நாங்கள் கண்டிப்பாக இருக்கிண்றோம்"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "இதனை '%s' இதட்கு '%s' இணைக்க முடியவில்லை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "பூட்டுதல் கோப்பு `%s' கழட்ட முடியவில்லை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "'%s' கோப்பு சுத்தம் செய்ய முடியவில்லை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "பூட்டுதல் அடைவு `%s' கழட்ட முடியவில்லை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "பூட்டிய கோப்பு %s ன் இணைப்பை நீக்க தோல்வியுற்றது: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s புள்ளியலை தோல்வியுற்றது: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "சேவகன் பிங் பிழை: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"தவறிலிருந்து உருவாக்கியத் தேக்கி உள்ளமை வித்து மரைநிரலுடன் தொடர்வுக் கொள்\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "உள்ளமைப்பு சேவகணை அடைய தோல்வியுற்றது: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
"உள்ளனhttp://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. (Details - %s)யை "
"பார்க்கவும் "
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "வெற்று"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
"தேர்வுகளில் பிழை உள்ளது %s: %s.\n"
"கட்டளை வரி தேர்வுகளைப் பார்க்க '%s --help' கட்டளையை இயக்குக.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
"உள்ளது என்பது தெரியவருகிறது.மிகுதியான நிரல்கள் கோப்பை கடை பதிவேட்டில் உருவாக்குகின்றன."
"பிழை என்னவென்றால்,\"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -975,12 +975,12 @@ msgstr ""
"காரணம் என்னவென்றால்\"nfslock\" சேவகன் முடக்கப்பட்டுள்ளது பிழை என்னவென்றால் \"%s"
"\" (errno = %d). "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "%s கோப்பு கழட்டமுடியவில்லை: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -991,11 +991,11 @@ msgstr ""
" \"%s\" கோப்பு அமைப்பில் அமைப்பு மூலங்கள் இல்லை.நயப்பு ம்ற்றும் பிற அமைப்புகள் "
"சேமிக்கப்படாது %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"கீழ்கண்ட சிக்கலுக்கு தீர்வுக்கான கனிணி நிர்வாகியை அனுகவும்:\n"
" \"%s\": %sஅமைப்பு கோப்பின் முகவரியை \"%s\" முரண் செய்ய முடியவில்லை"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1026,15 +1026,15 @@ msgstr ""
"\n"
"நீங்கள் இதை தொடர வேண்டுமா?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_விலகு"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_தொடர்ந்து"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s தொடருக (ஆ/இ)?"
@@ -1386,46 +1386,46 @@ msgstr "%s படைக்க முடியவில்லை: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "%s கோப்பகத்தில் சிக்கல், ஜிஉள்ளமையைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr "பைட் ஐ விளக்கியில் எழுத முடியவில்லை %d ஆதலால் கிளையன் நிரல் நின்றுவிடும்: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "மறை நிரலுக்காகப் பூட்டினை எடுத்தலில் தவறு, %s வெளியேற்றம்"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "பூட்டிய கோப்பு வெளியிடுதலில் பிழை: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "வெளியேறுகின்றது"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP பெறப்பட்டது, எல்லா தரவுத்தளங்களையும் மீண்டும் ஏற்றுகிறது"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf சேவகன் பயன்பாட்டில் இல்லை, நிறுத்துகிறது"
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "'%s' க்கு புதிய மதிப்பு பெறும்போதுப் பிழை: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "விதிவிளக்கை திரும்ப கொடுக்கும்: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1434,45 +1434,45 @@ msgstr ""
"\"ஜிஉள்ளமைப் பதிவேடுக் கோப்பினைத் திறப்பதில் தவறு;கேட்பவரை (%s) ஜிஉள்ளமை மூடியப் பிறகு "
"மறு அமைக்கக் கூடாது"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
"ஜிஉள்ளமைப் பதிவேடுக் கோப்பினை மூடுவதில் தவறு: தரவு (%s)ல் முறையாகச் சேமிக்கப் படவில்லை"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "சேமிக்கப்பட்ட நிலை கோப்பு '%s' யை எழுத திறக்க முடியவில்லை: %s "
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "'%s' எப்டி மாநிலக் கோப்பகத்தை எழுத முடியவில்லை: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "புதியச் சேமித்த '%s' மாநிலக் கோப்பகத்தைத் தவறதலிருந்து மூடவும்: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "பழைய '%s' மாநிலக் கோப்பகத்தை நகற்ற முடியவில்லை: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "புதியச் சேமித்தக் கோப்பிலிருந்து இடத்திற்கு நகற்றுவதில் பிழை:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "மறுசேமித்த மூலபதிவு சேமித்தலின் தவறு மாநிலக் கோப்பு '%s'க்கு நகற்றவும்:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1480,17 +1480,17 @@ msgstr ""
"'%s' முகவரியில் கேட்பானை மறுச்சேமித்தல் முடியவில்லை,தரவுத்தளத்தைச் சரிச்செய்தல் "
"முடியவில்லை"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "சேமித்த மாநிலக் கோப்பிலிருக்கும் பிழையைப் படித்தல்:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "சேமித்த மாநில '%s கோப்பினைத் திறக்க முடியவில்லை. %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1499,34 +1499,34 @@ msgstr ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr "தவறிலிருந்து கேட்பான் ஜிஉள்ளமைப் பதிவேடுகோப்பினை அகற்றுதல்;ஜிஉள்ள்மை வழிக (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "கிளையனுக்காகத் தவறியாதிலிருந்து எடுத்த IOR:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "தவறியாதிலிருந்து மாநிலச் சேமித்தக் கோப்பினைத் திற: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "தவறியாதிலிருந்து கிளையனை எழுதி மாநிலக் கோப்பினைச் சேமித்தல்:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "தவறியாதிலிருந்து கிளையனை வழிதெடு மாநிலக் கோப்பினைச் சேமித்தல்:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "கூட்டும்பொழுது ஜிஉள்ளமையிலிருந்துச் சிலக் கிளையன் தானாக நீங்கி விடும்."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 90e2498c..a91c9f68 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-09 21:14+0300\n"
"Last-Translator: Gurkan Aslan <gurkan@iaslan.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -70,18 +70,18 @@ msgstr "XML kök dizini bulunamadı `%s' adresinde bulunamadı"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Dizin oluşturulamadı `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "\"%s\" adresindeki XML kök dizinine okuma veya yazma yapılamıyor"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "%s kökündeki XML kaynak dizin/dosya erişim izinleri: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -89,21 +89,21 @@ msgstr ""
"Dizin kaldırma işlemi artık desteklenmiyor, sadece dizin içerisindeki tüm "
"değerleri kaldırın"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "%s 'in kilitlerini kaldırmak için kilitli dizin açılamıyor: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Dosya kaldırılamadı %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Metin düzenleme arkayüz modülü başlatılıyor"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "XML dizininden kilit kaldırılması başarısız: \"%s\": %s"
@@ -762,80 +762,80 @@ msgstr "Şema uzun açıklamasında geçersiz UTF-8"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Şemanın sahibinde geçersiz UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Yol dosyası açılamadı `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "`%s' kaynağı ekleniyor\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "`%s' dosyasında okuma hatası: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Metin geçersiz UTF-8 içeriyor"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Liste beklerken, %s alındı"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "%s listesi beklenirken, %s listesi alındı"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Çift beklenirken, %s alındı"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "(%s,%s) çifti beklenirken , bir ya da iki değeri eksik bir çift alındı"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "(%s,%s) tipinde çift beklenirken, (%s,%s) tipi alındı"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Tırnaklarla belirlenen bir dizge soru işaretiyle başlamaz"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Tırnaklarla belirlenen bir dizge soru işareti ile bitmez"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Kodlanan değer geçersiz UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Geçici dosya `%s' kilitlenemedi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "'%s' dosyası oluşturulamadı, zaten var olabilir"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "'%s' oluşturulamadı ya da açılamadı"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -844,86 +844,86 @@ msgstr ""
"'%s' kilitlenemedi: başka bir süreç kilitlemiş olabilir ya da işletim "
"sisteminizde NFS dosya kilitlemesi yapılandırılmamış olabilir(%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "'%s' IOR dosyası başarıyla açılmamış, konumlanmış gconfd yok: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool ya da diğer gconfd olmayan süreç '%s' kilit dosyasına sahip"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "var olan gconfd nesne başvurusunu çözümleyecek ORB'ye bağlanılamadı"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "IOR '%s' bir nesne başvurusuna dönüştürülemedi"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "`%s' dizini oluşturulamadı: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "`%s' dosyasına yazılamadı: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "`%s' dosyasında kilit yok, ama olmalı"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "`%s' 'den `%s' e bağ oluşturulamadı: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "`%s' kilit dosyası silinemedi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "'%s' dosyası temizlenemedi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "`%s' kilit dizini silinemedi: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "%s kilit dosyasının bağlantısı koparılamadı: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "%s durumlanamadı: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Sunucu ping hatası: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "Alt gconfd süreciyle haberleşmek için veriyolu oluşturulamadı: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Yapılandırma sunucusu çalıştırılamadı: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
"fazla ayrıntı içinhttp://www.gnome.org/projects/gconf adresine gidiniz. "
"(Ayrıntılar - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
"Kullanılabilecek komut satırı seçeneklerinin tam listesini almak için '%s --"
"help' çalıştırın.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr ""
"ev dizininizde dosyalar oluşturmaya gereksinim duyar. Hata: \"%s\" (errno = %"
"d)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -987,12 +987,12 @@ msgstr ""
"lockd belgelerine göz atın. Bu hata için genel bir neden, \"nfslock\" "
"hizmetinin devre dışı bırakılmasıdır. Hata: \"%s\" (errno =%d)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "`%s' dosyası kaldırılamadı: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1003,11 +1003,11 @@ msgstr ""
"\"%s\" yapılandırma dosyasında yapılandırma kaynağı bulunamadı; bu tercihler "
"ve diğer ayarların kaydedilemediği anlamına gelir. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Dosya okunurken hata:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
"Lütfen aşağıdaki sorunu çözmek için sistem yöneticinize başvurun:\n"
"\"%s\" yapılandırma dosyasındaki \"%s\" adresi çözülemedi: %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1038,15 +1038,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Devam etmek istiyor musunuz?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Çıkış"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Devam"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Devam (e/h)?"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "%s oluşturulamadı: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "%s dizininde bir problem var; gconfd onu kullanamaz"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1418,39 +1418,39 @@ msgstr ""
"Bayt, dosya tanımlayıcısı %d veriyoluna yazılamadığından istemci "
"takılabilir: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Artalan uygulama için kilit alınamadı, çıkılıyor: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "kilit dosyası bırakılırken hata: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Çıkılıyor"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "SIGHUP alındı, tüm veritabanları yeniden yükleniyor"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf sunucusu kullanımda değil, kapanıyor."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "`%s' için yeni değer alınırken hata: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Dönen istisna: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr ""
"gconfd günlük dosyası açılamadı; gconfd kapandıktan sonra dinleyiciler "
"etkinleştirilmeyecek (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1467,38 +1467,38 @@ msgstr ""
"gconfd günlük dosyası kapatılamadı; veri gereği gibi kaydedilememiş olabilir "
"(%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Durum kayıt dosyası '%s' yazmak için açılamadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "'%s' durum kayıt dosyasına yazılamadı, fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Yeni durum kayıt dosyası '%s' kapatılamadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Eski durum kayıt dosyası '%s' uygun bir yere taşınamadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Yeni durum kayıt dosyası yerine taşınamadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "'%s' e taşınmış olan durum kayıt dosyası özgün haline getirilemedi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1506,17 +1506,17 @@ msgstr ""
"'%s' adresindeki bir dinleyici eski haline getirilemedi, veritabanı "
"çözümlenemedi"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Durum kayıt dosyası okunurken hata: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Durum kayıt dosyası '%s' açılamadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr ""
"eklenemedi; gconf'dan çıkıldığında ya da bir kapanmadan sonra dinleyici "
"yeniden eklenemeyecek. (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1536,28 +1536,28 @@ msgstr ""
"eklenemedi; gconf'dan çıkıldığında ya da bir kapanmadan sonra bu "
"dinleyiciler hatalı şekilde yeniden eklenebilir. (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "İstemci için IOR alınamadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Durum kayıt dosyası açılamadı: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Durum kayıt dosyasına istemci eklenmesi kaydedilemedi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
"Durum kayıt dosyasından istemci eklenmesinin temizlenmesi başarısız: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "Bazı istemciler kendilerini GConf sunucusundan eklenemediğinde sildi."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ed3fc7af..0c3cf80c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 10:24+0300\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Не вдається знайти кореневий каталог XML
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Не вдається створити каталог \"%s\": %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
@@ -74,12 +74,12 @@ msgstr ""
"Неможливо виконати зчитування чи запис у кореневому каталозі XML за адресою "
"\"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Права каталогу чи файлу для джерела XML з коренем %s: %o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
@@ -87,22 +87,22 @@ msgstr ""
"Операція видалення каталогу більше не підтримується, просто видаліть всі "
"значення в каталозі"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
"Неможливо відкрити каталог блокувань для %s, щоб видалити блокування: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Неможливо видалити файл %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Ініціалізація серверного модуля розмітки"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Не вдається зняти блокування з каталогу XML \"%s\": %s"
@@ -765,82 +765,82 @@ msgstr "Неправильна послідовність UTF-8 в розгор
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "Неправильна послідовність UTF-8 у власнику схеми"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Не вдається відкрити файл шляху \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Додавання джерела \"%s\"\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Помилка зчитування з файлу \"%s\": %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Текст містить неправильну послідовність UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Очікувався список, отримано %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Очікувався список %s, отримано список %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Очікувалась пара, отримано %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"Очікувалась пара (%s,%s), отримано пару з неправильними одним або обома "
"значеннями"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Очікувалась пара типу (%s,%s) отримано типу (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Рядок в лапках не починається зі знаку лапок"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Рядок в лапках не закінчується знаком лапок"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Закодоване значення не є правильною послідовністю UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Не вдається заблокувати тимчасовий файл \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Не вдається створити \"%s\", можливо тому, що він вже існує"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Не вдається створити чи відкрити \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -849,88 +849,88 @@ msgstr ""
"Помилка блокування \"%s\": можливо вже заблоковано іншим процесом, чи в "
"операційній системі неправильно налаштовано файли блокування NFS (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Файл IOR \"%s\" не було успішно відкрито, gconfd не виявлено: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool чи інший процес (не gconfd) заблокував файл \"%s\""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"Не вдається зв'язатись з ORB для розв'язання дійсного посилання на об'єкт"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Помилка на перетворенні IOR \"%s\" в посилання на об'єкт"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "Не вдається створити каталог \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Не вдається записати у файл \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Блокування на файл \"%s\" відсутнє, а має бути"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "Не вдається пов'язати \"%s\" з \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "Помилка при видалені файлу блокування \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "Помилка при очищені файлу \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "Помилка при зніманні блокування каталогу \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "Помилка при зніманні посилання файлу блокування %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Помилка при виконанні stat для \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Помилка перевірки доступності сервера: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"Помилка при створенні каналу зв'язку з породженим процесом gconfd: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "Помилка запуску сервера конфігурації: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
"старі блокування NFS через збій в системі. Для отримання інформації дивіться "
"http://www.gnome.org/projects/gconf/ . (Докладніше - %s)."
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "немає"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
"Помилка в параметрі %s: %s.\n"
"Виконайте \"%s --help\", щоб побачити повний список наявних параметрів.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
"проблема з конфігурацією, бо багатьом програмам буде необхідно створювати "
"файли у вашому домашньому каталозі. Виникла помилка \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -994,12 +994,12 @@ msgstr ""
"випадком цієї помилки може бути те, що сервіс \"nfslock\" було вимкнено. "
"Виникла помилка \"%s\" (errno = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Неможливо видалити файл %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr ""
"Немає джерел конфігурації у файлі \"%s\". Це означає, що параметри неможливо "
"зберегти. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Помилка зчитування файлу: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"проблеми:\n"
"Не вдається розв'язати адреси \"%s\" у файлі конфігурації \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1047,15 +1047,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Бажаєте продовжувати?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "_Завершити сеанс"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "_Продовжити"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s Продовжити (y - так, n - ні)?"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr "Помилка при створенні %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "Каталог %s має проблеми, gconfd не може його використовувати"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1428,39 +1428,39 @@ msgstr ""
"Помилка запису байта в канал за файловим дескриптором %d, клієнтська "
"програма могла зависнути: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Помилка при отриманні блокування для процесу, завершення роботи: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Помилка на звільненні файлу блокування: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Завершення"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "Отримано SIGHUP, перезавантажуються всі бази даних"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Сервер GConf не використовується, завершення роботи."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Помилка отримання нового значення для \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Повертання виключення: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr ""
"Помилка відривання файлу журналу gconfd: буде неможливо відновити "
"прослуховувача після зупинки gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1477,32 +1477,32 @@ msgstr ""
"Помилка при закриванні файлу журналу gconfd; дані може бути неправильно "
"збережено (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Не вдається відкрити файл збереженого стану \"%s\" для запису: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Не вдається записати файл збереженого стану \"%s\", дескриптор: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Не вдається закрити новий файл збереженого стану \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Не вдається відкласти старий файл збереженого стану \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Не вдається перенести новий файл збереженого стану на місце: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
"Не вдається відновити оригінальний файл збереженого стану, який було "
"перенесено у \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1518,17 +1518,17 @@ msgstr ""
"Неможливо відновити прослуховувача на адресі \"%s\", не вдалося розв'язати "
"базу даних"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Помилка зчитування файлу збереженого стану: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Не вдається відкрити файл збереженого стану \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr ""
"Помилка запису в журнал gconfd додавання прослуховувача: буде неможливо "
"додати прослуховувача знову, якщо gcofd завершить роботу (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1546,27 +1546,27 @@ msgstr ""
"Помилка запису в журнал gconfd видалення прослуховувача: прослуховувача може "
"бути помилково додано ще раз, якщо gcofd завершить роботу (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Не вдається отримати IOR для клієнта: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Помилка при відкриванні файлу збереженого стану: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Помилка запису додавання клієнта у файл збереженого стану: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Не вдається скинути клієнта у файл збереженого стану: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 26c8faaa..675feffd 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-20 19:45+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -58,18 +58,18 @@ msgstr "Không thể tìm được thư mục XML của root trong địa chỉ
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "Không thể tạo thư mục `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "Không thể đọc/ghi ở thư mục XML của root trong địa chỉ \"%s\""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "Quyền sử dụng Thư mục/Tập tin cho nguồn XML tại %s của root là:%o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
#, fuzzy
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
@@ -77,22 +77,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"Không còn hỗ trợ tính năng gỡ bỏ thư mục, hãy gỡ bỏ mọi giá trị trong thư mục"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "Không thể tạo thư mục `%s': %s"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "Không thể gỡ bỏ tập tin %s: %s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
#, fuzzy
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "Sơ khởi mô-đun XML chạy ở nền"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "Không bỏ được khóa trên thư mục XML \"%s\": %s"
@@ -752,80 +752,80 @@ msgstr "UTF-8 không hợp lệ trong đoạn mô tả dài cho giản đồ"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "UTF-8 không hợp lệ trong người sở hữu cho giản đồ"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "Không thể mở tập tin đường dẫn `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "Thêm nguồn `%s'\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "Lỗi khi đọc trên tập tin `%s': %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "Văn bản chứa UTF-8 không hợp lệ"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "Danh sách mong muốn, có %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "Danh sách mong muốn của %s, có danh sách của %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "Cặp đôi mong muốn, có %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "Cặp đôi (%s,%s) mong muốn, có một cặp đôi thiếu một hay cả hai giá trị"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "Cặp đôi mong muốn của loại (%s,%s) có loại (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "Chuỗi trích dẫn không bắt đầu bằng một ghi dấu trích dẫn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "Chuỗi trích dẫn không kết thúc bằng một ghi dấu trích dẫn"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "Giá trị mã hóa không phải là UTF-8 hợp lệ"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "Không thể khóa tập tin tạm thời `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "Không thể tạo tập tin `%s', có lẽ do nó đã tồn tại"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "Không tạo hoặc mở được `%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -834,88 +834,88 @@ msgstr ""
"Không khóa được '%s': có lẽ vì tiến trình khác đã có khóa, hoặc hệ điều hành "
"có sự khóa tập tin NFS không được cấu hình (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "Không mở nổi tập tin IRO '%s', không có gconfd được định vị: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool hay một tiến trình khác có tập tin khóa '%s'"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
"không thể liên hệ ORB để giải quyết tham chiếu đối tượng gconfd hiện có"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "Không chuyển đổi IOR '%s' tới tham chiếu đối tượng"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "không thể tạo thư mục `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "Không thể ghi vào tập tin `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "Đã không có khóa trên tập tin `%s', nên có nó."
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "không liên kết được '%s' tới '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "không gỡ bỏ được tập tin khóa `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "không xóa sạch được tập tin '%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "không gỡ bỏ được thư mục khóa `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "không gỡ bỏ được tập tin khóa `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "Không định rõ được `%s': %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "Lỗi ping máy chủ: %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
"không tạo được pipe để liên lạc với deamon được sinh ra của gconf: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "không chạy được máy chủ cấu hình: %s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
"đổ. Hãy xem thông tin tại http://www.gnome.org/projects/gconf/ . (Chi tiết - "
"%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "không"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
"Lỗi với tùy chọn %s: %s.\n"
"Hãy chạy '%s --help' để xem danh sách đầy đủ các tùy chọn dòng lệnh sẵn có.\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr ""
"hình của bạn, khi rất nhiều chương trình cần tạo các tập tin trong thư mục "
"home của bạn. Lỗi đó là \"%s\" (số hiệu lỗi = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -976,12 +976,12 @@ msgstr ""
"statd và rpc.lockd. Một nguyên nhân thông thường của lỗi này là dịch vụ "
"\"nfslock\" không được phép chạy. Lỗi đó là \"%s\" (số hiệu lỗi = %d)."
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "Không thể gỡ bỏ tập tin %s: %s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr ""
"Không có các nguồn cấu hình trong tập tin cấu hình \"%s\"; điều này có nghĩa "
"là không thể lưu các tùy thích và các thiết lập khác. %s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "Lỗi khi đọc tập tin: "
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr ""
"Hãy liên lạc với người quản trị hệ thống để giải quyết vấn đề sau:\n"
"Không thể giải quyết địa chỉ \"%s\" trong tập tin cấu hình \"%s\": %s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1018,15 +1018,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "không tạo được %s: %s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
@@ -1395,39 +1395,39 @@ msgstr ""
"Không ghi được byte vào pipe fd %d cho nên chương trình máy khách có thể "
"treo: %s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "Không nhận được khóa cho daemon, tồn tại: %s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "Lỗi khi phát hành lockfile: %s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "Tồn tại"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "Máy chủ GConf không làm gì, đang tắt."
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "Lỗi khi nhận giá trị mới cho \"%s\": %s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "Trở lại ngoại lệ: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr ""
"Không mở được logfile của gconfd; sẽ không thể khôi phục người nghe sau khi "
"tắt gconfd (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
@@ -1444,32 +1444,32 @@ msgstr ""
"Không đóng được logfile của gconfd; có thể đã không lưu dữ liệu đúng cách (%"
"s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "Không thể mở tập tin trạng thái đã lưu '%s' để ghi: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "Không thể ghi tập tin trạng thái đã lưu '%s' fd: %d: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "Không đóng được tập tin trạng thái mới đã lưu '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "Không thể chuyển theo thứ tự tập tin trạng thái cũ đã lưu '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "Không chuyển được tập tin trạng thái mới đã lưu vào vị trí: %s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"Không khôi phục tập tin trạng thái đã lưu nguyên gốc đã được chuyển tới '%"
"s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
@@ -1485,17 +1485,17 @@ msgstr ""
"Không thể khôi phục người nghe trên địa chỉ '%s', không thể giải quyết cơ sở "
"dữ liệu"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "Lỗi khi đọc tập tin trạng thái đã lưu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "Không thể mở tập tin trạng thái đã lưu '%s': %s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr ""
"Không ghi được việc bổ sung người nghe vào logfile của gconfd, sẽ không thể "
"thêm lại người nghe nếu như gconfd tồn tại hay đã tắt (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1513,27 +1513,27 @@ msgstr ""
"Không ghi được việc xóa bỏ người nghe vào logfile của gconfd, có lẽ do lỗi "
"khi bổ sung lại người nghe nếu gconfd tồn tại hay tắt (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "Không lấy được IOR cho máy khách: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "Không mở được tập tin trạng thái đã lưu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "Không ghi được việc thêm máy khách vào tập tin trạng thái đã lưu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "Không xóa được bổ sung máy khách vào tập tin trạng thái đã lưu: %s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po
index 2aa4472d..8be5484d 100644
--- a/po/yi.po
+++ b/po/yi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-19\n"
"Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n"
"Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n"
@@ -55,38 +55,38 @@ msgstr ""
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr ""
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr ""
@@ -731,166 +731,166 @@ msgstr ""
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -899,7 +899,7 @@ msgid ""
"(Details - %s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "קײנע"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgid ""
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -923,7 +923,7 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -935,12 +935,12 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -948,18 +948,18 @@ msgid ""
"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -972,15 +972,15 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr ""
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr ""
@@ -1302,140 +1302,140 @@ msgstr ""
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr ""
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c3178651..f03299a0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-30 08:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 22:57+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -65,38 +65,38 @@ msgstr "无法在地址“%s”处找到 XML 根目录"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "无法读取或写入地址“%s”中的 XML 根目录"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "位于根 %s 的 XML 源文件的目录/文件权限是:%o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr "删除目录操作不再支持,仅删除目录中所有的值"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "无法打开锁定目录以让 %s 删除锁定:%s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "无法删除文件 %s:%s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "初始化标记语言后端模块"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "无法放弃 XML 目录“%s”上的锁定:%s"
@@ -745,80 +745,80 @@ msgstr "schema 的详细说明中有无效的 UTF-8 字符"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "schema 的所有者中有无效的 UTF-8 字符"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "无法打开路径文件“%s”:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "正在添加源“%s”\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "文件“%s”上的读取错误:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "文本包含无效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "需要列表,得到的是 %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "需要 %s 列表,得到的是 %s 列表"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "需要对,得到的是 %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "需要 (%s,%s) 对,得到的对仅有一个值或两个值都没有"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "需要类型 (%s,%s) 对,得到的是类型 (%s,%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "引用的字符串不是以引号开始"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "引用的字符串不是以引号结束"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "已编码的值不是有效的 UTF-8"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "无法锁住临时文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "无法创建文件“%s”,也许它已经存在"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "无法创建或打开“%s”"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
@@ -827,86 +827,86 @@ msgstr ""
"无法锁定“%s”:可能另一个进程已锁定它,或者您的操作系统的 NFS 文件锁定配置不正"
"确 (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR 文件“%s”没有成功打开,无 gconfd 位于:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool 或其它非 gconfd 进程的锁定文件为“%s”"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "无法联系 ORB 以解决现有的 gconfd 对象引用"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "无法将 IOR“%s”转换为对象引用"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "无法写入文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "我们没有锁定文件“%s”,但应该锁定"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "无法将“%s”链接到“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "无法删除锁定文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "无法清除文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "无法删除锁定目录“%s”:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "取消锁定文件 %s 失败:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "查看 %s 失败:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "服务器 ping 错误:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "无法创建与产生的 gconf 守护进程通讯的管道:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "无法启动配置服务器:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
"崩溃,您的 NFS 锁定已失效。请访问 http://www.gnome.org/projects/gconf/ 了解详"
"细信息。(详细信息 - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "无"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr ""
"选项 %s 出错:%s。\n"
"运行“%s --help”可查看可用命令行选项的完整列表。\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr ""
"无法打开或创建文件 \"%s\";这表示您的配置可能有问题, 因为许多程序都将需要在"
"您的主目录下创建文件。该错误为 \"%s\"(错误号 = %d)。"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -963,12 +963,12 @@ msgstr ""
"文件系统,那么客户端或者服务器可能设置不正确。请参见rpc.statd 和 rpc.lockd 文"
"档。该错误的常见原因是“nfslock”服务已被禁用。该错误为“%s”(错误号 = %d)。"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "无法删除文件 %s:%s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -978,11 +978,11 @@ msgstr ""
"请与系统管理员联系以解决如下问题:\n"
"配置文件“%s”中没有配置源;这意味着无法保存首选项和其它设置。%s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "读取文件时出错:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
"请与系统管理员联系以解决如下问题:\n"
"无法解析地址“%s”(位于配置文件“%s”中):%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1011,15 +1011,15 @@ msgstr ""
"\n"
"您想要继续吗?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "注销(_L)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "继续(_C)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s 继续吗(y/n)?"
@@ -1352,106 +1352,106 @@ msgstr "无法创建 %s:%s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "目录 %s 有问题,gconfd 无法使用它"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr "无法将字节写入管道文件描述符 %d,所以客户端程序可能挂起:%s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "无法锁定守护进程,正在退出:%s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "释放锁定文件时出错:%s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "退出"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "收到了 SIGHUP,重新装入全部数据库"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf 服务器不在使用,正在关闭。"
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "获取“%s”的新值时发生错误:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "返回异常:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr "无法打开 gconfd 日志文件;无法在gconfd 关闭后恢复监听程序 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "无法关闭 gconfd 日志文件;数据可能没有正确保存 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "无法打开已保存的状态文件“%s”进行写入:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "无法写入已保存的状态文件“%s”fd:%d:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "无法关闭已保存的新状态文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "无法移走已保存的旧状态文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "无法将新保存的状态文件移入位置:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "无法恢复已移动到“%s”的原保存的状态文件:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr "无法恢复地址“%s”上的监听程序,不能解析该数据库"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "读取已保存的状态文件时出错:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "无法打开已保存的状态文件“%s”:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr ""
"无法向 gconfd 日志文件记录添加了监听程序;如果 gconfd 退出或关闭,将无法重新"
"添加该监听程序 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1469,27 +1469,27 @@ msgstr ""
"无法向 gconfd 日志文件记录删除了监听程序;如果 gconfd 退出或关闭,可能会错误"
"地重新添加该监听程序 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "无法获得客户端的 IOR:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "无法打开已保存的状态文件:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "无法将客户端添加写入已保存的状态文件:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "无法将客户端添加刷新到已保存的状态文件:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "当某个客户端未被添加时,它将自己从 GConf 服务器中删除。"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 9c944919..34ac0058 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,12 +2,11 @@
# Copyright (C) 2002, 04 Free Software Foundation, Inc.
# Ben Wu <hpwu@redhat.com>, 2002.
# Li-Jen Hsin <hsin@med.cgu.edu.tw>, 2004.
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf 2.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-13 11:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 17:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 00:49+0800\n"
"Last-Translator: Li-Jen Hsin <hsin@med.cgu.edu.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -63,38 +62,38 @@ msgstr "無法找到在‘%s’位址的 XML 根目錄"
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "無法建立目錄‘%s’:%s"
-#: backends/markup-backend.c:382 backends/xml-backend.c:443
+#: backends/markup-backend.c:384 backends/xml-backend.c:443
#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "無法讀取或寫入‘%s’位址的 XML 根目錄"
-#: backends/markup-backend.c:393 backends/xml-backend.c:453
+#: backends/markup-backend.c:395 backends/xml-backend.c:453
#, c-format
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "在 %s 的 XML 原始檔之 目錄/檔案 權限設定為:%o/%o"
-#: backends/markup-backend.c:732 backends/xml-backend.c:684
+#: backends/markup-backend.c:734 backends/xml-backend.c:684
msgid ""
"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
"values in the directory"
msgstr "現在已不再支援移除目錄的操作,只能移除目錄中的所有設定值"
-#: backends/markup-backend.c:818 backends/xml-backend.c:770
+#: backends/markup-backend.c:820 backends/xml-backend.c:770
#, c-format
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "無法為 %s 開啟已上鎖的目錄:%s\n"
-#: backends/markup-backend.c:836 backends/xml-backend.c:788
+#: backends/markup-backend.c:838 backends/xml-backend.c:788
#, c-format
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "無法移除檔案 %s:%s\n"
-#: backends/markup-backend.c:857
+#: backends/markup-backend.c:859
msgid "Initializing Markup backend module"
msgstr "初始化(XML)標記後端模組"
-#: backends/markup-backend.c:931 backends/xml-backend.c:877
+#: backends/markup-backend.c:933 backends/xml-backend.c:877
#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "無法結束鎖定 XML 目錄“%s”:%s"
@@ -283,8 +282,7 @@ msgstr "無法將 XML 快取內容同步到磁碟中"
msgid ""
"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
"not been successfully synced to disk"
-msgstr ""
-"無法從 XML 的後端快取移除‘%s’目錄, 因為它沒有成功的被同步到磁碟中"
+msgstr "無法從 XML 的後端快取移除‘%s’目錄, 因為它沒有成功的被同步到磁碟中"
#: backends/xml-dir.c:171
#, c-format
@@ -559,8 +557,7 @@ msgstr "無法同步化一個或更多的資料來源:%s"
msgid ""
"Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend `%"
"s': %s"
-msgstr ""
-"在後端模組‘%s’發出設定變更的通知之後,擷取‘%s’的新設定值時發生錯誤:%s"
+msgstr "在後端模組‘%s’發出設定變更的通知之後,擷取‘%s’的新設定值時發生錯誤:%s"
#: gconf/gconf-database.c:1119
#, c-format
@@ -583,8 +580,8 @@ msgid ""
"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
"result in a notification weirdly reappearing): %s"
msgstr ""
-"移除 listener 紀錄至紀錄檔失敗 (這是無害的,但也許會導致奇怪的通知再度出"
-"現):%s"
+"移除 listener 紀錄至紀錄檔失敗 (這是無害的,但也許會導致奇怪的通知再度出現):"
+"%s"
#: gconf/gconf-database.c:1299 gconf/gconf-sources.c:1681
#, c-format
@@ -751,169 +748,169 @@ msgstr "在概要(schema)的長說明中使用了無效的 UTF-8 字串"
msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
msgstr "在概要(schema)的擁有者中使用了無效的 UTF-8 字串"
-#: gconf/gconf-internals.c:838
+#: gconf/gconf-internals.c:837
#, c-format
msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
msgstr "無法開啟路徑檔‘%s’:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:887
+#: gconf/gconf-internals.c:886
#, c-format
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "新增來源‘%s’\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:899
+#: gconf/gconf-internals.c:901
#, c-format
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "讀取‘%s’檔案發生錯誤:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:1235 gconf/gconf-internals.c:1301
+#: gconf/gconf-internals.c:1228 gconf/gconf-internals.c:1294
#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
#: gconf/gconf-value.c:1681
msgid "Text contains invalid UTF-8"
msgstr "文字包含無效的 UTF-8 字串"
-#: gconf/gconf-internals.c:1386
+#: gconf/gconf-internals.c:1379
#, c-format
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "預期中應該是列表,但實際上是 %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1396
+#: gconf/gconf-internals.c:1389
#, c-format
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "預期中應該是含有 %s 的列表,但實際上是 %s 的列表"
-#: gconf/gconf-internals.c:1524
+#: gconf/gconf-internals.c:1517
#, c-format
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "預期中應該是配對 (pair),但實際上是 %s"
-#: gconf/gconf-internals.c:1538
+#: gconf/gconf-internals.c:1531
#, c-format
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr ""
"預期中應該是 (%s,%s) 配對 (pair),但實際上配對中的一個或兩個設定值都遺失了"
-#: gconf/gconf-internals.c:1554
+#: gconf/gconf-internals.c:1547
#, c-format
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "預期的配對(pair)類型為 (%s,%s) 有 (%s,%s) 類型"
-#: gconf/gconf-internals.c:1670
+#: gconf/gconf-internals.c:1663
msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
msgstr "引用的字串並沒有以引號起始"
-#: gconf/gconf-internals.c:1732
+#: gconf/gconf-internals.c:1725
msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
msgstr "引用的字串並沒有以引號結束"
-#: gconf/gconf-internals.c:1868
+#: gconf/gconf-internals.c:1861
msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
msgstr "編碼的值不是有效的 UTF-8 字串"
-#: gconf/gconf-internals.c:2327
+#: gconf/gconf-internals.c:2320
#, c-format
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "無法鎖定暫存檔‘%s’:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2354
+#: gconf/gconf-internals.c:2347
#, c-format
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "無法建立‘%s’檔案,也許因為它已經存在"
-#: gconf/gconf-internals.c:2400
+#: gconf/gconf-internals.c:2393
#, c-format
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "無法建立或開啟‘%s’"
-#: gconf/gconf-internals.c:2410
+#: gconf/gconf-internals.c:2403
#, c-format
msgid ""
"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
msgstr ""
-"無法鎖定‘%s’:也許另一個程序已經鎖定了它,或作業系統的 NFS 檔案"
-"鎖定功能設定錯誤 (%s)"
+"無法鎖定‘%s’:也許另一個程序已經鎖定了它,或作業系統的 NFS 檔案鎖定功能設定錯"
+"誤 (%s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2440
+#: gconf/gconf-internals.c:2433
#, c-format
msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
msgstr "IOR 檔案‘%s’未成功開啟,找不到 gconfd:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2470
+#: gconf/gconf-internals.c:2463
#, c-format
msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
msgstr "gconftool 或其他非 gconfd 的程序擁有鎖定檔‘%s’"
-#: gconf/gconf-internals.c:2487
+#: gconf/gconf-internals.c:2480
msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
msgstr "無法聯繫 ORB 以辨析既存的 gconfd object reference"
-#: gconf/gconf-internals.c:2497
+#: gconf/gconf-internals.c:2490
#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "轉換 IOR‘%s’成為 object reference 時失敗"
-#: gconf/gconf-internals.c:2547
+#: gconf/gconf-internals.c:2540
#, c-format
msgid "couldn't create directory `%s': %s"
msgstr "無法建立‘%s’目錄:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2606
+#: gconf/gconf-internals.c:2599
#, c-format
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "無法寫入檔案‘%s’:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2647
+#: gconf/gconf-internals.c:2640
#, c-format
msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
msgstr "我們沒有鎖定‘%s’檔案,但本應該鎖定"
-#: gconf/gconf-internals.c:2668
+#: gconf/gconf-internals.c:2661
#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "連結‘%s’到‘%s’失敗:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2680
+#: gconf/gconf-internals.c:2673
#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "移除鎖定檔‘%s’失敗:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2699
+#: gconf/gconf-internals.c:2692
#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "清理檔案‘%s’失敗:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2713
+#: gconf/gconf-internals.c:2706
#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "移除鎖定目錄‘%s’失敗:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2755
+#: gconf/gconf-internals.c:2748
#, c-format
msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n"
msgstr "unlink 鎖定檔‘%s’失敗:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2894 gconf/gconfd.c:541
+#: gconf/gconf-internals.c:2887 gconf/gconfd.c:541
#, c-format
msgid "Failed to stat %s: %s"
msgstr "無法 stat %s:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2916
+#: gconf/gconf-internals.c:2909
#, c-format
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "ping 伺服程式時發生錯誤:%s"
-#: gconf/gconf-internals.c:2941
+#: gconf/gconf-internals.c:2934
#, c-format
msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
msgstr "無法建立 pipe 以聯繫 spawned gconf 伺服程式:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2965
+#: gconf/gconf-internals.c:2958
#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "無法啟動組態設定伺服程式:%s\n"
-#: gconf/gconf-internals.c:2990
+#: gconf/gconf-internals.c:2983
#, c-format
msgid ""
"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
@@ -921,11 +918,11 @@ msgid ""
"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
"(Details - %s)"
msgstr ""
-"無法聯繫組態設定伺服程式;可能是您需要啟用 ORBit 的 TCP/IP 網路連"
-"線,或由於上次系統當機導致有殘留的 NFS 鎖定檔。 請參考 http://www.gnome.o"
-"rg/projects/gconf/ 以取得更多資訊。 (詳情 - %s)"
+"無法聯繫組態設定伺服程式;可能是您需要啟用 ORBit 的 TCP/IP 網路連線,或由於上"
+"次系統當機導致有殘留的 NFS 鎖定檔。 請參考 http://www.gnome.org/projects/"
+"gconf/ 以取得更多資訊。 (詳情 - %s)"
-#: gconf/gconf-internals.c:2991
+#: gconf/gconf-internals.c:2984
msgid "none"
msgstr "沒有"
@@ -942,7 +939,7 @@ msgstr ""
"選項 %s 有錯誤發生:%s。\n"
"執行 '%s' --help 可看到完整的命令列選項。\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:141 gconf/gconf-sanity-check.c:166
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:142 gconf/gconf-sanity-check.c:167
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -951,10 +948,10 @@ msgid ""
"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
msgstr ""
"請聯繫系統管理員以解決下列的問題:\n"
-"無法開啟或建立檔案“%s”;這表示您的組態有問題,因為許多程式都需要在"
-"您的個人目錄建立檔案。這個錯誤是“%s”(errno = %d)。"
+"無法開啟或建立檔案“%s”;這表示您的組態有問題,因為許多程式都需要在您的個人目"
+"錄建立檔案。這個錯誤是“%s”(errno = %d)。"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:180
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:181
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -966,17 +963,16 @@ msgid ""
"%d)."
msgstr ""
"請聯繫系統管理員以解決下列的問題:\n"
-"無法鎖定檔案“%s”;這表示作業系統設定可能有問題。假如您有一個經 NFS 掛載的"
-"個人目錄,則是用戶端或伺服端的設定不正確。 請參考 rpc.statd 與 rpc.lockd "
-"的說明文件。停用“nfslock”服務是導致這個錯誤的常見原因。這個錯誤是 "
-"“%s” (errno = %d)。"
+"無法鎖定檔案“%s”;這表示作業系統設定可能有問題。假如您有一個經 NFS 掛載的個人"
+"目錄,則是用戶端或伺服端的設定不正確。 請參考 rpc.statd 與 rpc.lockd 的說明文"
+"件。停用“nfslock”服務是導致這個錯誤的常見原因。這個錯誤是 “%s” (errno = %d)。"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:197
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "無法移除檔案 %s:%s\n"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:233
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:234
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -986,11 +982,11 @@ msgstr ""
"請聯繫系統管理員以解決下列的問題:\n"
"在組態設定檔“%s”中沒有指定組態來源;這表示無法儲存選項與其它設定。%s%s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:236
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:237
msgid "Error reading the file: "
msgstr "讀取檔案發生錯誤:"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:259
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:260
#, c-format
msgid ""
"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
@@ -999,7 +995,7 @@ msgstr ""
"請聯繫系統管理員以解決下列的問題:\n"
"無法解析設定檔“%2$s”中的位址“%1$s”:%3$s"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:320
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:321
msgid ""
"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
"\n"
@@ -1013,21 +1009,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"載有目前的偏好設定的檔案正在使用中。\n"
"\n"
-"您也許是自其他主機登入 session,而其他的登入 session 正在使用您的偏好設定檔。"
-"\n\n"
-"您可以繼續使用目前 session,但這樣可能暫時導致其他 session 的偏好設定發生問題"
-"\n\n"
+"您也許是自其他主機登入 session,而其他的登入 session 正在使用您的偏好設定"
+"檔。\n"
+"\n"
+"您可以繼續使用目前 session,但這樣可能暫時導致其他 session 的偏好設定發生問"
+"題\n"
+"\n"
"您是否要繼續?"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:341
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:342
msgid "_Log Out"
msgstr "登出(_L)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:343
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:344
msgid "_Continue"
msgstr "繼續(_C)"
-#: gconf/gconf-sanity-check.c:356
+#: gconf/gconf-sanity-check.c:357
#, c-format
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s 繼續(y/n)?"
@@ -1113,19 +1111,20 @@ msgid ""
"home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles "
"in individual storage locations such as ~/.gconf"
msgstr ""
-"無法儲存設定鍵‘%s’的某個值,因為組態伺服程式沒有可寫入的資料庫。這個問題"
-"的起因有幾種:\n"
+"無法儲存設定鍵‘%s’的某個值,因為組態伺服程式沒有可寫入的資料庫。這個問題的起"
+"因有幾種:\n"
"1) 組態設定路徑檔案 %s/path 沒有包含任何的資料庫或根本找不到\n"
"2) 因某種因素不小心啟動了兩個 gconfd 程序\n"
"3) 作業系統組態設定錯誤,導致 NFS 檔案鎖定功能無法在您的個人目錄使用,或\n"
"4) NFS 用戶端機器已當機,而且並沒有在重新開機後通知伺服器應該停止檔案鎖定。\n"
-"假如有兩個 gconfd 程序 (或在第二個啟動後有兩個),請登出後,終止所有的 gconfd 程序並重新登入。\n"
+"假如有兩個 gconfd 程序 (或在第二個啟動後有兩個),請登出後,終止所有的 gconfd "
+"程序並重新登入。\n"
"假如有殘餘的鎖定檔,請移除 ~/.gconf*/*lock。或許問題是由於您想在兩部機器上\n"
-"同時使用 GConf, 而 ORBit 仍使用預設的組態設定以防止遠端的 CORBA 連線;請在 "
-"/etc/orbitrc 檔案中加入 \"ORBIIOPIPv4=1\"。\n"
-"在 gconfd 發生問題時,通常都應該檢查 user.* syslog 的詳細情況。每一個個人目"
-"錄只能有一個 gconfd,而且它必須擁有一個鎖定檔在 ~/.gconfd,以及在每一個存放"
-"設定的位置 (例如 ~/.gconf) 都有鎖定檔"
+"同時使用 GConf, 而 ORBit 仍使用預設的組態設定以防止遠端的 CORBA 連線;請在 /"
+"etc/orbitrc 檔案中加入 \"ORBIIOPIPv4=1\"。\n"
+"在 gconfd 發生問題時,通常都應該檢查 user.* syslog 的詳細情況。每一個個人目錄"
+"只能有一個 gconfd,而且它必須擁有一個鎖定檔在 ~/.gconfd,以及在每一個存放設定"
+"的位置 (例如 ~/.gconf) 都有鎖定檔"
#: gconf/gconf-sources.c:1554
#, c-format
@@ -1362,114 +1361,115 @@ msgstr "建立‘%s’失敗:%s"
msgid "Directory %s has a problem, gconfd can't use it"
msgstr "目錄 %s 發生問題, gconfd 無法使用它"
-#: gconf/gconfd.c:729
+#: gconf/gconfd.c:732
#, c-format
msgid ""
"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %"
"s"
msgstr "無法寫入位元組到 pipe fd %d,所以客戶端程式也許會當掉:%s"
-#: gconf/gconfd.c:739
+#: gconf/gconfd.c:742
#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "無法取得 deamon 的鎖定檔,結束中:%s"
-#: gconf/gconfd.c:777
+#: gconf/gconfd.c:780
#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "釋放鎖定檔發生錯誤:%s"
-#: gconf/gconfd.c:785
+#: gconf/gconfd.c:788
msgid "Exiting"
msgstr "結束中"
-#: gconf/gconfd.c:806
+#: gconf/gconfd.c:809
msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
msgstr "收到 SIGHUP,重新載入所有的資料庫"
-#: gconf/gconfd.c:823
+#: gconf/gconfd.c:826
msgid "GConf server is not in use, shutting down."
msgstr "GConf 伺服器未有使用,關閉中。"
-#: gconf/gconfd.c:1142
+#: gconf/gconfd.c:1145
#, c-format
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "取得“%s”的新設定值時發生錯誤:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1262
+#: gconf/gconfd.c:1265
#, c-format
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "傳回 exception:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1362
+#: gconf/gconfd.c:1365
#, c-format
msgid ""
"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
"gconfd shutdown (%s)"
msgstr "無法開啟 gconfd 紀錄檔; 在 gconfd 關閉後,將無法回復 listeners (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1397
+#: gconf/gconfd.c:1400
#, c-format
msgid ""
"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
msgstr "無法關閉 gconfd 紀錄檔; 資料也許沒有適當地儲存 (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:1459
+#: gconf/gconfd.c:1462
#, c-format
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "無法開啟已儲存的狀態檔‘%s’用來寫入:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1473
+#: gconf/gconfd.c:1476
#, c-format
msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
msgstr "無法寫入已儲存的狀態檔‘%s’fd:%d:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1482
+#: gconf/gconfd.c:1485
#, c-format
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "無法關閉新儲存的狀態檔‘%s’:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1496
+#: gconf/gconfd.c:1499
#, c-format
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "無法移開之前儲存的狀態檔‘%s’:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1506
+#: gconf/gconfd.c:1509
#, c-format
msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
msgstr "無法移動新儲存的狀態檔到指定地方:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1515
+#: gconf/gconfd.c:1518
#, c-format
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "無法回復原先儲存的狀態檔,該檔已被移至‘%s’:%s"
-#: gconf/gconfd.c:1994
+#: gconf/gconfd.c:1997
#, c-format
msgid ""
"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
msgstr "無法回復在‘%s’位址上的 listener,無法辨析資料庫"
-#: gconf/gconfd.c:2040
+#: gconf/gconfd.c:2043
#, c-format
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "讀取已儲存的狀態檔發生錯誤:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2094
+#: gconf/gconfd.c:2097
#, c-format
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "無法開啟已儲存的狀態檔‘%s’:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2213
+#: gconf/gconfd.c:2216
#, c-format
msgid ""
"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
msgstr ""
-"無法紀錄 listener 的增加至 gconfd 紀錄檔;如果 gconfd 離開或關閉,將無法重新加入此 listener (%s)"
+"無法紀錄 listener 的增加至 gconfd 紀錄檔;如果 gconfd 離開或關閉,將無法重新"
+"加入此 listener (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2218
+#: gconf/gconfd.c:2221
#, c-format
msgid ""
"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
@@ -1478,27 +1478,27 @@ msgstr ""
"無法紀錄 listener 的移除至 gconfd 紀錄檔;當 gconfd 離開或關閉時,也許會錯誤"
"地重新加入此 listener (%s)"
-#: gconf/gconfd.c:2241 gconf/gconfd.c:2415
+#: gconf/gconfd.c:2244 gconf/gconfd.c:2418
#, c-format
msgid "Failed to get IOR for client: %s"
msgstr "無法取得 IOR 給客戶端:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2256
+#: gconf/gconfd.c:2259
#, c-format
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "無法開啟已儲存的狀態檔:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2269
+#: gconf/gconfd.c:2272
#, c-format
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "無法將客戶端的增加記錄至已儲存的狀態檔:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2277
+#: gconf/gconfd.c:2280
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "無法清除客戶端的增加至已儲存的狀態檔:%s"
-#: gconf/gconfd.c:2376
+#: gconf/gconfd.c:2379
msgid ""
"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
msgstr "有些客戶端在還沒有被加入前,便已將自己從 GConf 伺服器移除。"
@@ -1516,8 +1516,8 @@ msgid ""
"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
"type."
msgstr ""
-"設定一個概要(schema)然後同步化。和 --short-desc、--long-desc、--owner 與 "
-"--type 一起使用。"
+"設定一個概要(schema)然後同步化。和 --short-desc、--long-desc、--owner 與 --"
+"type 一起使用。"
# basically unset = delete -- Abel
#: gconf/gconftool.c:125
@@ -1542,8 +1542,7 @@ msgstr "列出在這個目錄下的所有子目錄。"
msgid ""
"Dump to standard output an XML description of all entries under a directory, "
"recursively."
-msgstr ""
-"將一個目錄,包括以下所有的子目錄和設定,以 XML 的形式傾印至標準輸出。"
+msgstr "將一個目錄,包括以下所有的子目錄和設定,以 XML 的形式傾印至標準輸出。"
#: gconf/gconftool.c:170
msgid ""
@@ -1605,8 +1604,8 @@ msgid ""
"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-"指定要設定的列表類型,或概要(schema)所描述的設定值類型。使用能夠辨認的縮寫"
-"即可。"
+"指定要設定的列表類型,或概要(schema)所描述的設定值類型。使用能夠辨認的縮寫即"
+"可。"
#: gconf/gconftool.c:270 gconf/gconftool.c:279 gconf/gconftool.c:288
msgid "int|bool|float|string"
@@ -1618,8 +1617,8 @@ msgid ""
"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-"指定要設定的 car pair 的數值類型,或概要(schema)所描述的數值類型。使用能夠"
-"辨認的縮寫即可。"
+"指定要設定的 car pair 的數值類型,或概要(schema)所描述的數值類型。使用能夠辨"
+"認的縮寫即可。"
#: gconf/gconftool.c:287
#, fuzzy
@@ -1627,8 +1626,8 @@ msgid ""
"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
"schema describes. Unique abbreviations OK."
msgstr ""
-"指定已設定的 cdr pair 的數值類型,或概要(schema)所描述的數值類型。使用能夠"
-"辨認的縮寫即可。"
+"指定已設定的 cdr pair 的數值類型,或概要(schema)所描述的數值類型。使用能夠辨"
+"認的縮寫即可。"
#: gconf/gconftool.c:296
msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
@@ -1678,8 +1677,8 @@ msgid ""
"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
"config source or set to the empty string to use the default."
msgstr ""
-"適當地安裝命令列中指定的概要(schema)檔到資料庫中。環境變數 GCONF_CONFIG_SOURCE"
-" 必須設定為非預設的組態來源,或設定為空白字串表示預設值。"
+"適當地安裝命令列中指定的概要(schema)檔到資料庫中。環境變數 "
+"GCONF_CONFIG_SOURCE 必須設定為非預設的組態來源,或設定為空白字串表示預設值。"
#: gconf/gconftool.c:359
msgid ""
@@ -1697,7 +1696,8 @@ msgid ""
"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
"different types for keys on the command line."
msgstr ""
-"為命令列中指定的設定鍵進行消耗測試(Torture-test),寫入和刪除不同類型的設定值。"
+"為命令列中指定的設定鍵進行消耗測試(Torture-test),寫入和刪除不同類型的設定"
+"值。"
#: gconf/gconftool.c:377
msgid ""
@@ -1768,8 +1768,8 @@ msgid ""
"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
"entries, or --all-dirs\n"
msgstr ""
-"--recursive-list 不能與 --get, --set, --unset, --all-entries 或 --all-dirs "
-"一起使用\n"
+"--recursive-list 不能與 --get, --set, --unset, --all-entries 或 --all-dirs 一"
+"起使用\n"
#: gconf/gconftool.c:610
msgid ""
@@ -1792,8 +1792,8 @@ msgid ""
"--ignore-schema-defaults is only relevant with --get, --all-entries, --dump, "
"--recursive-list, --get-list-size or --get-list-element\n"
msgstr ""
-"使用 --ignore-schema-defaults 時必須配合 --get, --all-entries, --dump, "
-"--recursive-list, --get-list-size 或 --get-list-element 一起使用才有意義\n"
+"使用 --ignore-schema-defaults 時必須配合 --get, --all-entries, --dump, --"
+"recursive-list, --get-list-size 或 --get-list-element 一起使用才有意義\n"
# used by itself = can't be used with any other option -- Abel
#: gconf/gconftool.c:642 gconf/gconftool.c:655 gconf/gconftool.c:668
@@ -1806,8 +1806,7 @@ msgstr "%s 選項必須單獨使用。\n"
#: gconf/gconftool.c:731
msgid ""
"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
-msgstr ""
-"當您使用 --direct 時,您必須用 --config-source 選項指定一個組態來源\n"
+msgstr "當您使用 --direct 時,您必須用 --config-source 選項指定一個組態來源\n"
#: gconf/gconftool.c:737
#, c-format
@@ -2179,8 +2178,7 @@ msgstr "警告:無法解析類型名稱‘%s’\n"
#, c-format
msgid ""
"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
-msgstr ""
-"警告:list_type 只能是 int, float, string 或 bool 而不是‘%s’\n"
+msgstr "警告:list_type 只能是 int, float, string 或 bool 而不是‘%s’\n"
#: gconf/gconftool.c:3146
#, c-format
@@ -2280,8 +2278,7 @@ msgstr "文件‘%s’是空白的嗎?\n"
#: gconf/gconftool.c:3667
#, c-format
msgid "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be <%s>)\n"
-msgstr ""
-"文件‘%s’含有錯誤的 root 節點類型 (<%s>,應該是 <%s>)\n"
+msgstr "文件‘%s’含有錯誤的 root 節點類型 (<%s>,應該是 <%s>)\n"
#: gconf/gconftool.c:3680
#, c-format
@@ -2344,4 +2341,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"嘗試在一個目錄內寫入不當的設定值來測試應用程式:\n"
" %s\n"
-