diff options
author | Manuel Borchers <webmaster@matronix.de> | 2002-07-08 11:20:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Manuel Borchers <mborchers@src.gnome.org> | 2002-07-08 11:20:07 +0000 |
commit | 4acf2f2352a41ac6f87aa98f964f1f95915a5020 (patch) | |
tree | f7210b2c1da68a95831633e75c0310be19842a1a | |
parent | 8f60f74013a69de5b483cc4bd5cba59a4f135f93 (diff) | |
download | gconf-4acf2f2352a41ac6f87aa98f964f1f95915a5020.tar.gz |
Updated German translation.
2002-07-08 Manuel Borchers <webmaster@matronix.de>
* de.po: Updated German translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 122 |
2 files changed, 66 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a84360fb..4c076592 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-07-08 Manuel Borchers <webmaster@matronix.de> + + * de.po: Updated German translation. + 2002-07-03 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com> * bg.po (added): Bulgarian translation by @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.1.x\n" -"POT-Creation-Date: 2002-06-02 22:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-11 23:57+0100\n" -"Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-08 13:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-07-08 13:21+0200\n" +"Last-Translator: Manuel Borchers <webmaster@matronix.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -170,11 +170,9 @@ msgid "Failed to stat `%s': %s" msgstr "»%s« konnte nicht mit stat() untersucht werden: %s" #: backends/xml-dir.c:959 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s" -msgstr "" -"\n" -"%s\n" +msgstr "%s" #: backends/xml-dir.c:1109 #, c-format @@ -199,9 +197,9 @@ msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Erstellen von Datei %s fehlgeschlagen: %s" #: backends/xml-dir.c:1327 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to parse XML file \"%s\"" -msgstr "Schreiben von »%s« fehlgeschlagen: %s" +msgstr "Analysieren von XML-Datei »%s« fehlgeschlagen" #. There was an error #: backends/xml-entry.c:154 @@ -368,7 +366,7 @@ msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Eine oder mehrere Quellen konnten nicht synchronisiert werden: %s" #: gconf/gconf-database.c:1080 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this " "listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of " @@ -394,7 +392,7 @@ msgstr "" "(wahrscheinlich harmlos, könnte zu einer neu erscheinenden Benachrichtung " "führen): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540 +#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1541 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Erhalten des Wertes für »%s«: %s" @@ -701,15 +699,15 @@ msgstr "Datei »%s« konnte nicht bereinigt werden: %s" msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s" msgstr "Sperrverzeichnis »%s« konnte nicht gelöscht werden: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2815 gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconf-internals.c:2815 gconf/gconfd.c:596 #, c-format msgid "Failed to create %s: %s" msgstr "Erzeugen von %s fehlgeschlagen: %s" #: gconf/gconf-internals.c:2837 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Server ping error: %s" -msgstr "Fehler beim Herunterfahren: %s\n" +msgstr "Fehler beim pingen des Servers: %s" #: gconf/gconf-internals.c:2858 #, c-format @@ -730,10 +728,14 @@ msgid "" "to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. " "(Details - %s)" msgstr "" +"Konfigurationsserver konnte nicht kontaktiert werden; mögliche Fehlerquellen " +"sind, dass Sie TCP/IP für ORBit aktivieren müssen oder Sie haben alte NFS " +"Sperren wegen eines Systemabsturzes. Gehen Sie zu http://www.gnome.org/" +"projects/gconf/ für weitere Informationen (Details - %s)" #: gconf/gconf-internals.c:2908 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "kein" #: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:73 msgid "Help options" @@ -915,17 +917,17 @@ msgstr "" "muss eine Sperrdatei in ~/gconfd besitzen aber auch Sperrdateien an " "individuellen Speicherorten, wie z.B. ~/.gconf." -#: gconf/gconf-sources.c:1413 +#: gconf/gconf-sources.c:1414 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Fehler beim Finden der Meta-Informationen: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1482 +#: gconf/gconf-sources.c:1483 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Fehler beim Ermitteln der Meta-Informationen: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1506 +#: gconf/gconf-sources.c:1507 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -1080,11 +1082,11 @@ msgstr "Schema erwartet, aber %s erhalten" msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-Fehler: %s" -#: gconf/gconfd.c:249 +#: gconf/gconfd.c:250 msgid "Shutdown request received" msgstr "Anfrage zum Beenden empfangen" -#: gconf/gconfd.c:281 +#: gconf/gconfd.c:282 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -1092,7 +1094,7 @@ msgstr "" "gconfd wurde mit Fehlerdiagnose compiliert; es wird versucht gconf.path aus " "dem Quellverzeichnis zu laden" -#: gconf/gconfd.c:295 +#: gconf/gconfd.c:296 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -1103,7 +1105,7 @@ msgstr "" #. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every #. request would result in another failed gconfd being spawned. #. -#: gconf/gconfd.c:303 +#: gconf/gconfd.c:304 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -1111,16 +1113,16 @@ msgstr "" "Keine Konfigurationsquellen im Quellpfad, Konfiguration wird nicht " "gespeichert werden; bearbeiten Sie sie" -#: gconf/gconfd.c:303 +#: gconf/gconfd.c:304 msgid "/path" msgstr "/Pfad" -#: gconf/gconfd.c:316 +#: gconf/gconfd.c:317 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Fehler beim Laden von Konfigurationsquellen: %s" -#: gconf/gconfd.c:328 +#: gconf/gconfd.c:329 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -1128,7 +1130,7 @@ msgstr "" "Es konnten keine Konfigurations-Quelladressen aufgelöst werden, " "Konfigurationsdaten können nicht geladen oder gespeichert werden" -#: gconf/gconfd.c:345 +#: gconf/gconfd.c:346 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -1136,65 +1138,65 @@ msgstr "" "Es konnten keine schreibbaren Konfigurationsquellen aufgelöst werden; einige " "Konfigurationsänderungen können nicht gespeichert werden" -#: gconf/gconfd.c:371 +#: gconf/gconfd.c:372 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "Signal %d erhalten, Absturz. Bitte melden Sie einen GConf-Bug." -#: gconf/gconfd.c:389 +#: gconf/gconfd.c:390 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" "Signal %d erhalten, unplanmäßiges Beenden. Bitte melden Sie einen GConf-Bug." -#: gconf/gconfd.c:406 +#: gconf/gconfd.c:407 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Signal %d erhalten, sauberes Herunterfahren" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:542 +#: gconf/gconfd.c:543 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "(Version %s) wird gestartet, PID %u, Benutzer »%s«" -#: gconf/gconfd.c:582 +#: gconf/gconfd.c:583 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Objektreferenz für ConfigServer konnte nicht erhalten werden" -#: gconf/gconfd.c:620 +#: gconf/gconfd.c:621 #, c-format msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s" msgstr "" "Schreiben auf Pipe-FileDescriptor %d fehlgeschlagen; das Client-Programm " "könnte hängen: %s" -#: gconf/gconfd.c:630 +#: gconf/gconfd.c:631 #, c-format msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s" msgstr "Sperre für den Dämon konnte nicht erzeugt werden, beendet: %s" -#: gconf/gconfd.c:668 +#: gconf/gconfd.c:669 #, c-format msgid "Error releasing lockfile: %s" msgstr "Fehler bei der Freigabe der Sperrdatei: %s" -#: gconf/gconfd.c:676 +#: gconf/gconfd.c:677 msgid "Exiting" msgstr "Beendet" -#: gconf/gconfd.c:702 +#: gconf/gconfd.c:703 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf-Server wird nicht verwendet, wird beendet." -#: gconf/gconfd.c:1067 +#: gconf/gconfd.c:1068 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Ausnahmefehler: %s" -#: gconf/gconfd.c:1167 +#: gconf/gconfd.c:1168 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -1203,7 +1205,7 @@ msgstr "" "gconfd-Protkolldatei konnte nicht geöffnet werden; Zuhörer können nach " "Beenden von gconfd nicht wiederhergestellt werden (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1202 +#: gconf/gconfd.c:1203 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -1211,36 +1213,36 @@ msgstr "" "gconfd-Protokolldatei konnte nicht geschlossen werden; Daten können evtl. " "nicht ordnungsgemäß gespeichert worden sein (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1271 +#: gconf/gconfd.c:1272 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" "Status-Speicherungsdatei »%s« konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1285 +#: gconf/gconfd.c:1286 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" "Status-Speicherungsdatei »%s«, FD %d, konnte nicht geschrieben werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1294 +#: gconf/gconfd.c:1295 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Neue Status-Speicherungsdatei »%s« konnet nicht geschlossen werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1308 +#: gconf/gconfd.c:1309 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Alte Status-Speicherungsdatei »%s« konnte verschoben werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1318 +#: gconf/gconfd.c:1319 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "" "Neue Status-Speicherungsdatei konnte nicht an den richtigen Platz verschoben " "werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1327 +#: gconf/gconfd.c:1328 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -1248,7 +1250,7 @@ msgstr "" "Ursprüngliche Status-Speicherungsdatei, nach »%s« verschoben wurde, konnte " "nicht wiederhergestellt werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1798 +#: gconf/gconfd.c:1799 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1256,17 +1258,17 @@ msgstr "" "Zuhörer auf Adresse »%s« konnte nicht wiederhergestellt werden, Datenbank " "konnte nicht aufgelöst werden" -#: gconf/gconfd.c:1844 +#: gconf/gconfd.c:1845 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Lesen der gespeicherten Statusdatei fehlgeschlagen: %s" -#: gconf/gconfd.c:1897 +#: gconf/gconfd.c:1898 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Öffnen der gespeicherten Statusdatei »%s« nicht möglich: %s" -#: gconf/gconfd.c:2014 +#: gconf/gconfd.c:2017 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" @@ -1276,7 +1278,7 @@ msgstr "" "geschrieben werden; Zuhörer wird nicht wieder hinzugefügt werden können, " "wenn gconfd beendet wird (%s)" -#: gconf/gconfd.c:2019 +#: gconf/gconfd.c:2022 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" @@ -1286,31 +1288,31 @@ msgstr "" "geschrieben werden; Zuhörer wird vielleicht irrtümlich wieder hinzugefügt, " "wenn gconfd beendet wird (%s)" -#: gconf/gconfd.c:2042 gconf/gconfd.c:2216 +#: gconf/gconfd.c:2045 gconf/gconfd.c:2219 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Empfangen des IOR für Client fehlgeschlagen: %s" -#: gconf/gconfd.c:2057 +#: gconf/gconfd.c:2060 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Öffnen der gespeicherten Statusdatei nicht möglich: %s" -#: gconf/gconfd.c:2070 +#: gconf/gconfd.c:2073 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" "Schreiben des Clients, der zur gespeicherten Statusdatei hinzugefügt wurde, " "fehlgeschlagen: %s" -#: gconf/gconfd.c:2078 +#: gconf/gconfd.c:2081 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" "Entfernen des Clients, der zur gespeicherten Statusdatei hinzugefügt wurde, " "fehlgeschlagen: %s" -#: gconf/gconfd.c:2177 +#: gconf/gconfd.c:2180 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" @@ -1318,21 +1320,21 @@ msgstr "" "hinzugefügt wurden." #. dialog display isn't working out -#: gconf/gconfd.c:2318 +#: gconf/gconfd.c:2321 msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n" msgstr "" "Mehrere Speicherschutzfehler sind aufgetreten. Fehlerdialog kann nicht " "angezeigt werden\n" #. Eeeek! Can't show dialog -#: gconf/gconfd.c:2327 -#, fuzzy, c-format +#: gconf/gconfd.c:2330 +#, c-format msgid "" "Segmentation fault!\n" "Cannot display crash dialog: %s\n" msgstr "" "Speicherschutzfehler!\n" -"Absturzdialog kann nicht angezeigt werden\n" +"Absturzdialog kann nicht angezeigt werden: %s\n" #: gconf/gconftool.c:82 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." @@ -1545,7 +1547,7 @@ msgstr "Geben Sie den Namen der voreingestellten Quelle an" #: gconf/gconftool.c:362 msgid "Print version" -msgstr "" +msgstr "Version ausgeben" #: gconf/gconftool.c:441 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" |