summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHe Qiangqiang <carton@linux.net.cn>2003-01-29 14:40:27 +0000
committerHe Qiangqiang <carton@src.gnome.org>2003-01-29 14:40:27 +0000
commitf0bbe9715a225dc3075c2494aa627737f1114d9e (patch)
tree7a6f3f3a8245021e7b571795835684f8dee13ce6
parent66d4cbb26b1ca24320cf75ba8b47024a3b84af24 (diff)
downloadgconf-f0bbe9715a225dc3075c2494aa627737f1114d9e.tar.gz
Updated Simplified Chinese translation by Xiong Jiang
2003-01-29 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn> * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>.
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/zh_CN.po78
2 files changed, 42 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index dc979412..da42c595 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2003-01-29 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>
+
+ * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
+ Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>.
+
2003-01-25 Yuriy Syrota <rastaman renome.rvno.ua>
* uk.po: Updated Ukrainian translation.
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9a0acb2e..ae0f3193 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,17 +1,19 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# translation of gconf.po to zh_CN
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2001
+# Xiong Jiang <jxiong@offtopic.org>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-12 13:13-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-07-24 11:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-01-29 22:44+0800\n"
"Last-Translator: Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>\n"
-"Language-Team: Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>\n"
+"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: backends/bdb-backend.c:215
msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module."
@@ -46,15 +48,15 @@ msgid "Unloading XML backend module."
msgstr "正在卸载 XML 后端模块。"
#: backends/xml-backend.c:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Couldn't find the root directory in the address \"%s\""
-msgstr "无法在地址“%s”找到 %s 根目录"
+msgstr "无法找到地址“%s”中的根目录"
#: backends/xml-backend.c:414
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
-msgstr "无法在地址“%s”处读或写 XML 根目录"
+msgstr "无法读取或写入地址“%s”中的 XML 根目录"
#: backends/xml-backend.c:424
#, c-format
@@ -77,9 +79,9 @@ msgid "Initializing XML backend module"
msgstr "正在初始化 XML 后端模块"
#: backends/xml-backend.c:790
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to give up lock on XML dir \"%s\": %s"
-msgstr "无法取消 XML 目录“%s”上的锁定:%s"
+msgstr "无法放弃 XML 目录“%s”上的锁定:%s"
#: backends/xml-cache.c:257
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
@@ -177,7 +179,7 @@ msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
msgstr "XML 文件“%s”的顶层节点是 <%s> 而不是 <entry>,忽略"
#: backends/xml-dir.c:1212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not make directory \"%s\": %s"
msgstr "无法创建目录“%s”:%s"
@@ -188,9 +190,9 @@ msgstr "无法创建文件“%s”:%s"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: backends/xml-dir.c:1327
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
-msgstr "无法解析 XML 文件“%s”"
+msgstr "无法分析 XML 文件“%s”"
#. There was an error
#: backends/xml-entry.c:154
@@ -663,7 +665,7 @@ msgstr "无法联系 ORB 以解决现有的 gconfd 对象引用"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-internals.c:2457
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
msgstr "无法将 IOR“%s”转换为对象引用"
@@ -687,31 +689,31 @@ msgstr "我们没有锁定文件“%s”,但应该锁定"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-internals.c:2628
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "无法将“%s”链接到“%s”:%s"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-internals.c:2640
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "无法删除锁定文件“%s”:%s"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-internals.c:2659
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "无法清除文件“%s”:%s"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-internals.c:2673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "无法删除锁定目录“%s”:%s"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-internals.c:2816 gconf/gconfd.c:596
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to create %s: %s"
msgstr "无法创建 %s:%s"
@@ -729,7 +731,7 @@ msgstr "无法创建与产生的 gconf 守护进程通讯的管道:%s\n"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-internals.c:2883
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
msgstr "无法启动配置服务器:%s\n"
@@ -798,7 +800,7 @@ msgstr ""
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "无法删除文件 %s:%s\n"
@@ -815,7 +817,6 @@ msgstr ""
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
-#, fuzzy
msgid "Error reading the file: "
msgstr "读取文件时出错:"
@@ -838,17 +839,17 @@ msgstr "模式包含无效的 UTF-8"
#: gconf/gconf-schema.c:254
msgid ""
"Schema specifies type list but doesn't specify the type of the list elements"
-msgstr ""
+msgstr "模式指定的为列表类型,但并未指定列表元素的类型"
#: gconf/gconf-schema.c:264
msgid ""
"Schema specifies type pair but doesn't specify the type of the car/cdr "
"elements"
-msgstr ""
+msgstr "模式指定的为成对类型,但并未指定 car/cdr 元素的类型"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconf-sources.c:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
msgstr "无法载入源“%s”:%s"
@@ -856,7 +857,7 @@ msgstr "无法载入源“%s”:%s"
#: gconf/gconf-sources.c:346
#, c-format
msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d"
-msgstr "解析的地址“%s”指向位于 %d 的可写入配置源"
+msgstr "地址“%s”解析为位于 %d 的可写入配置源"
# SUN NEW TRANSLATION
#: gconf/gconf-sources.c:352
@@ -1217,13 +1218,13 @@ msgstr "无法将字节写入管道 fd %d,所以客户端程序可能挂起:
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconfd.c:631
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
msgstr "无法锁定守护进程,正在退出:%s"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconfd.c:669
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error releasing lockfile: %s"
msgstr "释放锁定文件时出错:%s"
@@ -1388,7 +1389,6 @@ msgstr "取消命令行上的关键字设置"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconftool.c:119
-#, fuzzy
msgid ""
"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
"command line"
@@ -1850,9 +1850,9 @@ msgstr "在“%s”获取 schema 时发生错误:%s\n"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconftool.c:1369
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No schema stored at '%s'\n"
-msgstr "没有模式存储在“%s”处\n"
+msgstr "没有模式存储在“%s”\n"
# SUN NEW TRANSLATION
#: gconf/gconftool.c:1372
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "将模式名“%s”与关键字名“%s”关联时出错:%s\n"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconftool.c:1463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
msgstr "从“%s”删除模式名时出错:%s\n"
@@ -1925,15 +1925,14 @@ msgstr "取消设置“%s”时出错:%s\n"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconftool.c:1659
-#, fuzzy
msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
msgstr "必须指定一个或多个要递归取消设置的关键字。\n"
# SUN CHANGED MESSAGE
#: gconf/gconftool.c:1673
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
-msgstr "在递归取消设置“%s”时出现故障:%s\n"
+msgstr "在递归取消设置“%s”时失败:%s\n"
#: gconf/gconftool.c:1691
msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
@@ -2008,19 +2007,16 @@ msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
msgstr "警告:没有指定 schema 的键\n"
#: gconf/gconftool.c:2017
-#, fuzzy
msgid "WARNING: no <list_type> specified for schema of type list\n"
-msgstr "警告:没有指定 schema 的键\n"
+msgstr "警告:没有指定列表类型模式的 <list_type> 键\n"
#: gconf/gconftool.c:2024
-#, fuzzy
msgid "WARNING: no <car_type> specified for schema of type pair\n"
-msgstr "警告:没有指定 schema 的键\n"
+msgstr "警告:没有指定成对类型模式的 <car_type> 键\n"
#: gconf/gconftool.c:2030
-#, fuzzy
msgid "WARNING: no <cdr_type> specified for schema of type pair\n"
-msgstr "警告:没有指定 schema 的键\n"
+msgstr "警告:没有指定成对类型模式的 <cdr_type> 键\n"
#: gconf/gconftool.c:2058
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"