diff options
author | Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com> | 2002-05-27 19:26:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Hasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org> | 2002-05-27 19:26:55 +0000 |
commit | e9a2a8a9aab2527199e600cef375844c20a1ab86 (patch) | |
tree | 999c39a87095f81426ca7c6f5ad1204a0f070ceb | |
parent | ebc4f77a8e006e11792b32eda2280e75ac60393b (diff) | |
download | gconf-e9a2a8a9aab2527199e600cef375844c20a1ab86.tar.gz |
Added Malay (ms)to ALL_LINGUAS. Added Malay Translation.
2002-05-27 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
* configure.in: Added Malay (ms)to ALL_LINGUAS.
* po/ms.po: Added Malay Translation.
-rw-r--r-- | ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 1914 |
4 files changed, 1924 insertions, 1 deletions
@@ -1,3 +1,8 @@ +2002-05-27 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com> + + * configure.in: Added Malay (ms)to ALL_LINGUAS. + * po/ms.po: Added Malay Translation. + 2002-05-27 Havoc Pennington <hp@pobox.com> * backends/markup-tree.c: implement all the tree reading stuff, diff --git a/configure.in b/configure.in index 1817a97d..1c4d8ff1 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -281,7 +281,7 @@ AC_CHECK_FUNCS(usleep) AC_CHECK_FUNCS(flockfile) -ALL_LINGUAS="ar az ca cs da de el es eu fi fr ga gl hu it ja ko nl nn no pl pt pt_BR ro ru sk sl sv tr uk vi zh_CN zh_TW" +ALL_LINGUAS="ar az ca cs da de el es eu fi fr ga gl hu it ja ko ms nl nn no pl pt pt_BR ro ru sk sl sv tr uk vi zh_CN zh_TW" AM_GLIB_GNU_GETTEXT diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9f509889..e7c826d4 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-05-27 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com> + + * ms.po: Added Malay Translation. + 2002-05-19 Vlad Harchev <hvv@hippo.ru> * ru.po: updated russian translation from Dmitry G. Mastrukov diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po new file mode 100644 index 00000000..e02aa77b --- /dev/null +++ b/po/ms.po @@ -0,0 +1,1914 @@ +# gconf (gnome2) Bahasa Melayu (ms) +# Jika takut risiko, Jangan bicara tentang Perjuangan +# Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>, 2002 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gconf\n" +"POT-Creation-Date: 2002-05-28 03:25+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-27 08:13+0800\n" +"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>\n" +"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: backends/bdb-backend.c:215 +msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module." +msgstr "" + +#: backends/bdb-backend.c:238 +#, c-format +msgid "Opened BerkeleyDB source at root %s" +msgstr "Sumber BerkeleyDB dibuka pada root %s" + +#: backends/bdb-backend.c:578 +msgid "Initializing BDB backend module" +msgstr "" + +#: backends/dir-utils.c:108 +#, c-format +msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'" +msgstr "Tak menjumpai direktori pangkal %s pada alamat '%s'" + +#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1209 +#, c-format +msgid "Could not make directory `%s': %s" +msgstr "Tak dapat mencipta direktori '%s': '%s'" + +#: backends/dir-utils.c:212 +#, c-format +msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'" +msgstr "" +"Tak dapat membaca atau menulis ke direktori pangkal %s pada alamat '%s'" + +#: backends/xml-backend.c:233 +msgid "Unloading XML backend module." +msgstr "Nyahmuat module backend XML" + +#: backends/xml-backend.c:289 +#, c-format +msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'" +msgstr "Tak dapat menjumpai direktori panglak XML pada alamat `%s'" + +#: backends/xml-backend.c:414 +#, c-format +msgid "Can't read from or write to the XML root directory in the address `%s'" +msgstr "" +"Tak dapat membaca atau menulis ke direktori pangkal XML pada alamat `%s'" + +#: backends/xml-backend.c:424 +#, c-format +msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o" +msgstr "Keizinan direktori/fail bagi sumber XML pada pangkal %s adalah: %o/%o" + +#: backends/xml-backend.c:590 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s" +msgstr "Ralat membuka direktori %s': %s" + +#: backends/xml-backend.c:655 +msgid "" +"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in " +"the directory" +msgstr "" + +#: backends/xml-backend.c:722 +msgid "Initializing XML backend module" +msgstr "" + +# libgnorba/orbitgtk.c:171 +#: backends/xml-backend.c:790 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to give up lock on XML dir `%s': %s" +msgstr "Gagal menulis fail cecikut CORBA ke `%s': %s\n" + +#: backends/xml-cache.c:243 +msgid "Failed to sync XML cache contents to disk" +msgstr "" + +#: backends/xml-cache.c:273 +#, c-format +msgid "" +"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has " +"not been successfully synced to disk" +msgstr "" + +#: backends/xml-cache.c:300 +#, c-format +msgid "" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" +msgstr "" + +#: backends/xml-dir.c:171 +#, c-format +msgid "Could not stat `%s': %s" +msgstr "tak dapat stat '%s': %s" + +#: backends/xml-dir.c:181 +#, c-format +msgid "XML filename `%s' is a directory" +msgstr "Namafail XML '%s' adalah direktori" + +#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:379 +#, c-format +msgid "Failed to delete \"%s\": %s" +msgstr "Gagal dapat memadam \"%s\": %s" + +#: backends/xml-dir.c:424 +#, c-format +msgid "Failed to write file `%s': %s" +msgstr "Gagal menulis fail '%s': %s" + +#: backends/xml-dir.c:437 +#, c-format +msgid "Failed to set mode on `%s': %s" +msgstr "Gagal menetapkan mod pada '%s': %s" + +# libgnorba/orbitgtk.c:171 +#: backends/xml-dir.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to write XML data to `%s': %s" +msgstr "Gagal menulis data XML ke `%s': %s" + +#: backends/xml-dir.c:457 backends/xml-dir.c:1233 +#, c-format +msgid "Failed to close file `%s': %s" +msgstr "Gagal menutup fail '%s': %s" + +#: backends/xml-dir.c:473 backends/xml-dir.c:483 +#, c-format +msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s" +msgstr "Gagal menukarnama '%s' ke '%s': %s" + +#: backends/xml-dir.c:489 +#, c-format +msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s" +msgstr "Gagal memulihkan '%s' dari '%s': %s" + +#: backends/xml-dir.c:501 +#, c-format +msgid "Failed to delete old file `%s': %s" +msgstr "Gagal memadam fail lama '%s': %s" + +#. These are all fatal errors +#: backends/xml-dir.c:932 +#, c-format +msgid "Failed to stat `%s': %s" +msgstr "Gagal stat '%s': %s" + +#: backends/xml-dir.c:956 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: backends/xml-dir.c:1106 +#, c-format +msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring" +msgstr "Kemasukan bertindah '%s' pada '%s', diabaikan" + +#: backends/xml-dir.c:1128 +#, c-format +msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring" +msgstr "Kemasukan tanpa nama pada fail XML '%s', diabaikan" + +#: backends/xml-dir.c:1136 +#, c-format +msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring" +msgstr "" + +#: backends/xml-dir.c:1225 +#, c-format +msgid "Failed to create file `%s': %s" +msgstr "Gagal mencipta fail '%s': %s" + +#: backends/xml-dir.c:1324 +#, c-format +msgid "Failed to parse XML file \"%s\"" +msgstr "Gagal menghantar fail XML \"%s\"" + +#. There was an error +#: backends/xml-entry.c:154 +#, c-format +msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" +msgstr "Mengabaikan nod XML dengan nama `%s': %s" + +#: backends/xml-entry.c:332 +#, c-format +msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" +msgstr "Mengabaikan nama skema '%s', tidak sah: %s" + +#: backends/xml-entry.c:380 +#, c-format +msgid "Ignoring XML node `%s': %s" +msgstr "Mengabaikan nod XML '%s': %s" + +#: backends/xml-entry.c:732 +#, c-format +msgid "Failed reading default value for schema: %s" +msgstr "Gagal membaca nilai defaul bagi skema: %s" + +#: backends/xml-entry.c:952 +#, c-format +msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" +msgstr "Tiada attribut \"Jenis\" bagi nod <%s>" + +#: backends/xml-entry.c:966 +#, c-format +msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" +msgstr "Nod dengan atribut \"jenis\" yang tak diketahui '%s', diabaikan" + +#: backends/xml-entry.c:981 +msgid "No \"value\" attribute for node" +msgstr "Tiada atribut \"Nilai\" bagi nod" + +#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105 +#, c-format +msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" +msgstr "Tidak memahami nod XML <%s> di dalam nod senarai XML" + +#: backends/xml-entry.c:1063 +msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" +msgstr "" +"Jenis tidak sah (senarai, pasangan, atau tidak diketaui) pada nod senarai" + +#: backends/xml-entry.c:1086 +#, c-format +msgid "Bad XML node: %s" +msgstr "Nod XML teruk: %s" + +#: backends/xml-entry.c:1094 +#, c-format +msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" +msgstr "Senarai mengandungi nod ditaip-teruk (%s, sepatutnya %s)" + +#: backends/xml-entry.c:1146 +#, c-format +msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" +msgstr "Mengabai car teruk dari pasangan XML: %s" + +#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178 +msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" +msgstr "" +"Menghantar fail XML: senarai dan pasnagan tak boleh diletakkan didalam 1 " +"pasangan" + +#: backends/xml-entry.c:1168 +#, c-format +msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" +msgstr "Mengabai cdr teruk dari pasangan XML: %s" + +#: backends/xml-entry.c:1187 +#, c-format +msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" +msgstr "Tidak memahami nod XML <%s> di dalam nor pasangan XML" + +#: backends/xml-entry.c:1205 +msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" +msgstr "Tidak menjumpai car dan cdr bagi nod pasangan XML" + +#: backends/xml-entry.c:1211 +msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" +msgstr "Kehilangan cdr dari pasangan nilai pada fail XML" + +#: backends/xml-entry.c:1218 +msgid "Missing car from pair of values in XML file" +msgstr "Kehilangan car dari pasangan nilai pada fail XML" + +#: backends/xml-entry.c:1223 +msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" +msgstr "Kehilangan kedua-dua nilai car dan cdr dari pasangan di fail XML" + +#. -- end debug only +#: gconf/gconf-backend.c:167 +#, c-format +msgid "No such file `%s'\n" +msgstr "Tiada fail `%s'\n" + +#: gconf/gconf-backend.c:195 +#, c-format +msgid "Bad address `%s'" +msgstr "Alamat teruk '%s'" + +#: gconf/gconf-backend.c:220 +msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)" +msgstr "GConf tidak akan bekerja tanpa sokongan modul dinamik (gmodule)" + +#: gconf/gconf-backend.c:230 +#, c-format +msgid "Error opening module `%s': %s\n" +msgstr "Ralat membuka modul %s': %s\n" + +#: gconf/gconf-backend.c:262 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't locate backend module for `%s'" +msgstr "Tak dapat memperuntukkan warna \"%s\"" + +#: gconf/gconf-backend.c:299 +#, fuzzy +msgid "Failed to shut down backend" +msgstr "Gagal untuk melaksanakan arahan muaturun." + +#: gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360 +#, c-format +msgid "GConf Error: %s\n" +msgstr "Ralat GConf: %s\n" + +#: gconf/gconf-client.c:881 +#, c-format +msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s" +msgstr "Amaran GConf: gagal menyenarai pasangan pada `%s': %s" + +#: gconf/gconf-client.c:1146 +#, c-format +msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" +msgstr "Dijangka `%s', dapat `%s' bagi kekunci %s" + +#: gconf/gconf-database.c:234 +msgid "Received invalid value in set request" +msgstr "Menerima nilai tidak sah pada set permintaan" + +#: gconf/gconf-database.c:242 +#, c-format +msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:524 +msgid "Received request to drop all cached data" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:541 +msgid "Received request to sync synchronously" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:826 +msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:988 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to sync one or more sources: %s" +msgstr "Gagal resolv atau menlanjutkan '%s'" + +#: gconf/gconf-database.c:1080 +#, c-format +msgid "" +"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this " +"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of " +"configuration changes." +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:1111 +#, fuzzy, c-format +msgid "Listener ID %lu doesn't exist" +msgstr "Fail tidak wujud" + +#: gconf/gconf-database.c:1125 +#, c-format +msgid "" +"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " +"result in a notification weirdly reappearing): %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1540 +#, c-format +msgid "Error getting value for `%s': %s" +msgstr "Ralat mendapatkan nilai bagi '%s': %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1290 +#, c-format +msgid "Error setting value for `%s': %s" +msgstr "Ralat menetapkan nilai bagi '%s': %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1333 +#, c-format +msgid "Error unsetting `%s': %s" +msgstr "Ralat mengosongkan '%s': %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1362 +#, c-format +msgid "Error getting default value for `%s': %s" +msgstr "Ralat mendapatkan nilai default bagi '%s': %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1413 +#, c-format +msgid "Error unsetting \"%s\": %s" +msgstr "Ralat mengosongkan \"%s\": %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1445 +#, c-format +msgid "Error getting new value for \"%s\": %s" +msgstr "Ralat mendapatkan nilai baru bagi \"%s\": %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1493 +#, c-format +msgid "Error checking existence of `%s': %s" +msgstr "Ralat memeriksa kewujudan bagi '%s': %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1517 +#, c-format +msgid "Error removing dir `%s': %s" +msgstr "Ralat membuang dir '%s': %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1544 +#, c-format +msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" +msgstr "Gagal mendapatkan semua kemasukan pada '%s': %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1570 +#, c-format +msgid "Error listing dirs in `%s': %s" +msgstr "Ralat menyenaraikan dir pada '%s': %s" + +#: gconf/gconf-database.c:1591 +#, c-format +msgid "Error setting schema for `%s': %s" +msgstr "Ralat menetapkan skema bagti '%s': %s" + +#: gconf/gconf-error.c:25 +msgid "Success" +msgstr "Berjaya" + +#: gconf/gconf-error.c:26 +msgid "Failed" +msgstr "Gagal" + +#: gconf/gconf-error.c:27 +msgid "Configuration server couldn't be contacted" +msgstr "Pelayan konfigurasi tak dapat dihubungi" + +#: gconf/gconf-error.c:28 +msgid "Permission denied" +msgstr "Keizinan dinafikan" + +#: gconf/gconf-error.c:29 +#, fuzzy +msgid "Couldn't resolve address for configuration source" +msgstr "jangan pulihkan tetapan-mixer daripada konfigurasi" + +#: gconf/gconf-error.c:30 +msgid "Bad key or directory name" +msgstr "Kekunci atau nama direktori teruk" + +#: gconf/gconf-error.c:31 +msgid "Parse error" +msgstr "Ralat Penghantaran" + +#: gconf/gconf-error.c:32 +msgid "Corrupt data in configuration source database" +msgstr "Data rosak pada pangkalandata sumber konfigurasi" + +#: gconf/gconf-error.c:33 +msgid "Type mismatch" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-error.c:34 +msgid "Key operation on directory" +msgstr "Operasi kekunci pada direktori" + +#: gconf/gconf-error.c:35 +msgid "Directory operation on key" +msgstr "Operasi direktori pada kekunci" + +#: gconf/gconf-error.c:36 +msgid "Can't overwrite existing read-only value" +msgstr "Tak dapat menindih nilai baca-sahaja yang ada" + +# libgnorba/goad.c:1367 +#: gconf/gconf-error.c:37 +msgid "Object Activation Framework error" +msgstr "Ralat Kerangkakerja Pengaktifan Objek" + +#: gconf/gconf-error.c:38 +msgid "Operation not allowed without configuration server" +msgstr "Operasi tak diizinkan tanpa pelayan konfigurasi" + +#: gconf/gconf-error.c:39 +msgid "Failed to get a lock" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan kunci" + +#: gconf/gconf-error.c:40 +msgid "No database available to save your configuration" +msgstr "Tiada pangkalandata untuk menyimpan konfigurasi anda" + +#: gconf/gconf-internals.c:86 +#, c-format +msgid "No '/' in key \"%s\"" +msgstr "Tiada '/' pada kekunci \"%s\"" + +#: gconf/gconf-internals.c:199 +#, c-format +msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'" +msgstr "UTF-8 tidak sah pada nilai rentetan di '%s'" + +#: gconf/gconf-internals.c:258 +msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" +msgstr "Tak dapat mentafsirkan nilai CORBA bag unsur senarai" + +#: gconf/gconf-internals.c:260 +#, c-format +msgid "Incorrect type for list element in %s" +msgstr "Jenis salah bagi unsur senarai pada %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:273 +msgid "Received list from gconfd with a bad list type" +msgstr "Menerima senarai dari gconfd dengan jenis senarai teruk" + +#: gconf/gconf-internals.c:454 +msgid "Failed to convert object to IOR" +msgstr "Gagal menukar objek ke IOR" + +#: gconf/gconf-internals.c:591 +msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema" +msgstr "UTF-8 tidak sah pada lokaliti bagi skema" + +#: gconf/gconf-internals.c:599 +msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema" +msgstr "UTF-8 tidak sah pada huraian pendek bagi skema" + +#: gconf/gconf-internals.c:607 +msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema" +msgstr "UTF-8 tidak sah pada huraian panjang bagi skema" + +#: gconf/gconf-internals.c:615 +msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema" +msgstr "UTF-8 tidak sah pada pemilik bagi skema" + +#: gconf/gconf-internals.c:838 +#, c-format +msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" +msgstr "Tak dapat membuka path fail '%s': %s\n" + +#: gconf/gconf-internals.c:887 +#, c-format +msgid "Adding source `%s'\n" +msgstr "menambah sumber '%s'\n" + +#: gconf/gconf-internals.c:899 +#, c-format +msgid "Read error on file `%s': %s\n" +msgstr "Gagal membaca fail '%s': %s\n" + +#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261 +#: gconf/gconf-value.c:147 gconf/gconf-value.c:246 gconf/gconf-value.c:388 +#: gconf/gconf-value.c:1674 +msgid "Text contains invalid UTF-8" +msgstr "Teks mengandungi UTF-8 yang tidak sah" + +#: gconf/gconf-internals.c:1346 +#, c-format +msgid "Expected list, got %s" +msgstr "Dijangka senarai, dapat %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:1356 +#, c-format +msgid "Expected list of %s, got list of %s" +msgstr "Dijangka senarai %s, dapat senarai %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#, c-format +msgid "Expected pair, got %s" +msgstr "Dijangka pasangan, dapat %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:1498 +#, c-format +msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" +msgstr "" +"Dijangka pasangan (%s,%s), dapat pasangan dengan satu atau kedua-dua nilai " +"hilang" + +#: gconf/gconf-internals.c:1514 +#, c-format +msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" +msgstr "Dijangka senarai jenis (%s,%s), dapat jenis (%s,%s)" + +#: gconf/gconf-internals.c:1630 +msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" +msgstr "Rentetan dipetik tidak bermula dengan tanda petikan" + +#: gconf/gconf-internals.c:1692 +msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" +msgstr "Rentetan dipetik tidak berakhir dengan tanda petikan" + +#: gconf/gconf-internals.c:1828 +msgid "Encoded value is not valid UTF-8" +msgstr "Nilai terenkod adalah UTF-8 yang tidak sah" + +#: gconf/gconf-internals.c:2287 +#, c-format +msgid "Could not lock temporary file '%s': %s" +msgstr "Tidak dapat mengunci fail sementara '%s': %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2314 +#, c-format +msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists" +msgstr "Tak dapat mencipta fail '%s' kerana ianya tersedia ada" + +#: gconf/gconf-internals.c:2360 +#, c-format +msgid "Failed to create or open '%s'" +msgstr "Gagal mencipta atau membuka '%s'" + +#: gconf/gconf-internals.c:2370 +#, c-format +msgid "" +"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your " +"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)" +msgstr "" +"Gagal mengunci '%s': mungkin proses lain telah menguncinya, atau sistem " +"pengoperasian anda mempunyai kuncian fail NFS yang tersalah dikonfigurasikan " +"(%s)" + +#: gconf/gconf-internals.c:2399 +#, c-format +msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s" +msgstr "Fail IOR '%s' tak dapat dibuka , tiada gconfd dijumpai: %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2429 +#, c-format +msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'" +msgstr "gconftool atau proses bukan-gconfd telah mengunci fail '%s'" + +#: gconf/gconf-internals.c:2446 +msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference" +msgstr "tak dapat menghubungi ORB untuk resolve rujukan objek gconfd yang ada" + +#: gconf/gconf-internals.c:2456 +#, c-format +msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference" +msgstr "Gagal menukar IOR '%s' ke rujukan objek" + +#: gconf/gconf-internals.c:2506 +#, c-format +msgid "couldn't create directory `%s': %s" +msgstr "tak dapat mencipta direktori '%s' : %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2565 +#, c-format +msgid "Can't write to file `%s': %s" +msgstr "Gagal menulis ke fail '%s': %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2606 +#, c-format +msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have" +msgstr "Kami tidak mempunyai kunci pada fail '%s', tapi kamu patut ada" + +#: gconf/gconf-internals.c:2627 +#, c-format +msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s" +msgstr "Gagal untuk memaut '%s' ke '%s': %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2639 +#, c-format +msgid "Failed to remove lock file `%s': %s" +msgstr "Gagal membuang fail kunci '%s': %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2658 +#, c-format +msgid "Failed to clean up file '%s': %s" +msgstr "Gagal membersihkan fail '%s': %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2672 +#, c-format +msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s" +msgstr "Gagal membuang kunci direktori '%s': %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2813 gconf/gconfd.c:591 +#, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Gagal mencipta %s: %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2835 +#, c-format +msgid "Server ping error: %s" +msgstr "Ralat ping pelayan: %s" + +#: gconf/gconf-internals.c:2856 +#, c-format +msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n" +msgstr "Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan deamon gconf: %s\n" + +#: gconf/gconf-internals.c:2880 +#, c-format +msgid "Failed to launch configuration server: %s\n" +msgstr "Gagal melancarkan pelayan konfigurasi: %s\n" + +#: gconf/gconf-internals.c:2905 +#, c-format +msgid "" +"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you " +"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due " +"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. " +"(Details - %s)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-internals.c:2906 +msgid "none" +msgstr "tiada" + +#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:72 +msgid "Help options" +msgstr "Opsyen bantuan" + +#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:411 +#, c-format +msgid "" +"Error on option %s: %s.\n" +"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +msgstr "" +"Ralat pada opsyen %s: %s.\n" +" Laksanakan '%s --help' untuk meihat senarai penuh opsyen arahan baris yang " +"ada\n" + +#: gconf/gconf-sanity-check.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n" +"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a " +"problem with your configuration, as many programs will need to create files " +"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)." +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sanity-check.c:143 +#, c-format +msgid "" +"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n" +"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem " +"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home " +"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See " +"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is " +"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = " +"%d)." +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sanity-check.c:160 +#, c-format +msgid "Can't remove file %s: %s\n" +msgstr "Tak dapat membuang fail %s: %s\n" + +#: gconf/gconf-sanity-check.c:195 +#, c-format +msgid "" +"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n" +"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that " +"preferences and other settings can't be saved. %s%s" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sanity-check.c:198 +msgid "Error reading the file: " +msgstr "Ralat membaca fail:" + +#: gconf/gconf-sanity-check.c:220 +#, c-format +msgid "" +"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n" +"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237 +#: gconf/gconf-schema.c:245 +msgid "Schema contains invalid UTF-8" +msgstr "Skema mengandungi UTF-8 tidak sah" + +#: gconf/gconf-sources.c:319 +#, c-format +msgid "Failed to load source \"%s\": %s" +msgstr "Gagal memuatkan sumber \"%s\": %s" + +#: gconf/gconf-sources.c:346 +#, c-format +msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sources.c:352 +#, c-format +msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sources.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sources.c:368 +msgid "" +"None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " +"will not be possible" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sources.c:584 +#, c-format +msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sources.c:642 +msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sources.c:680 +#, c-format +msgid "" +"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " +"path" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sources.c:692 +#, c-format +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't " +"found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your " +"operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your " +"home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly " +"notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have " +"two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), " +"logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If " +"you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that " +"you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has " +"its default configuration that prevents remote CORBA connections - put " +"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for " +"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per " +"home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles " +"in individual storage locations such as ~/.gconf" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-sources.c:1413 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error finding metainfo: %s" +msgstr "Ralat memuatkan ikon: %s" + +#: gconf/gconf-sources.c:1482 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting metainfo: %s" +msgstr "Ralat memuatkan ikon: %s" + +#: gconf/gconf-sources.c:1506 +#, c-format +msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:103 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:113 +#, c-format +msgid "Integer `%s' is too large or small" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:134 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:178 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:254 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:267 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:318 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:349 gconf/gconf-value.c:510 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:396 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:409 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:439 gconf/gconf-value.c:525 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf-value.c:479 +#, c-format +msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:55 +#, c-format +msgid "Key \"%s\" is NULL" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\": %s" +msgstr "%s%s" + +#: gconf/gconf.c:343 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" +msgstr "" +"Tak dapat membuka alamat \"%s\":\n" +"%s" + +#: gconf/gconf.c:632 +msgid "Can't add notifications to a local configuration source" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:2076 +#, c-format +msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:2431 +msgid "Must begin with a slash (/)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:2453 +msgid "Can't have two slashes (/) in a row" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:2455 +msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:2474 +#, c-format +msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:2484 +#, c-format +msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:2498 +msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:2867 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure shutting down config server: %s" +msgstr "Fail tidak dijumpai pada pelayan" + +#: gconf/gconf.c:2928 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected float, got %s" +msgstr "lokasi dijangka" + +#: gconf/gconf.c:2963 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expected int, got %s" +msgstr "Tersambung ke %s" + +#: gconf/gconf.c:2998 +#, c-format +msgid "Expected string, got %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:3032 +#, c-format +msgid "Expected bool, got %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:3065 +#, c-format +msgid "Expected schema, got %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconf.c:3422 +#, fuzzy, c-format +msgid "CORBA error: %s" +msgstr "Ralat CORBA" + +#: gconf/gconfd.c:249 +#, fuzzy +msgid "Shutdown request received" +msgstr "Permintaan Borak Diterima" + +#: gconf/gconfd.c:281 +msgid "" +"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " +"directory" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:295 +#, c-format +msgid "" +"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" +msgstr "" + +#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every +#. request would result in another failed gconfd being spawned. +#. +#: gconf/gconfd.c:303 +msgid "" +"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " +"edit " +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:303 +#, fuzzy +msgid "/path" +msgstr "Path" + +#: gconf/gconfd.c:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error loading some config sources: %s" +msgstr "Ralat memuatkan ikon: %s" + +#: gconf/gconfd.c:328 +msgid "" +"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " +"data" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:345 +msgid "" +"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " +"some configuration changes" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:371 +#, c-format +msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:389 +#, c-format +msgid "" +"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:406 +#, c-format +msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" +msgstr "" + +#. openlog() does not copy logname - what total brokenness. +#. So we free it at the end of main() +#: gconf/gconfd.c:538 +#, c-format +msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:578 +msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:616 +#, c-format +msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s" +msgstr "Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s" + +#: gconf/gconfd.c:664 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error releasing lockfile: %s" +msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:672 +msgid "Exiting" +msgstr "Keluar" + +#: gconf/gconfd.c:698 +msgid "GConf server is not in use, shutting down." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "Returning exception: %s" +msgstr "Pengecualian CORBA: %s" + +#: gconf/gconfd.c:1163 +#, c-format +msgid "" +"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " +"gconfd shutdown (%s)" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:1198 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" +msgstr "" +"Gagal untuk menutup '%s' bila menulis imej, semua dara mungkin tidak akan " +"disimpan:i %s" + +#: gconf/gconfd.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" +msgstr "tak dapat membuka fail sessi '%s' untuk ditulis: %s\n" + +#: gconf/gconfd.c:1281 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" +msgstr "" +"Tak dapat menyimpan fail \"%s\":\n" +"\n" +"%s" + +#: gconf/gconfd.c:1290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" +msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:1304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" +msgstr "" +"Tak dapat menyimpan fail \"%s\":\n" +"\n" +"%s" + +#: gconf/gconfd.c:1314 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to move new save state file into place: %s" +msgstr "Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s\n" + +#: gconf/gconfd.c:1323 +#, c-format +msgid "" +"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:1794 +#, c-format +msgid "" +"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:1840 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading saved state file: %s" +msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:1893 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" +msgstr "" +"Tak dapat membuka fail '%s':\n" +"%s" + +#: gconf/gconfd.c:2010 +#, c-format +msgid "" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:2015 +#, c-format +msgid "" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:2038 gconf/gconfd.c:2212 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get IOR for client: %s" +msgstr "Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s" + +#: gconf/gconfd.c:2053 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open saved state file: %s" +msgstr "Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s\n" + +#: gconf/gconfd.c:2066 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" +msgstr "Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s\n" + +#: gconf/gconfd.c:2074 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" +msgstr "Gagal dapat baca fail sessi yang disimpan %s: %s\n" + +#: gconf/gconfd.c:2173 +msgid "" +"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." +msgstr "" + +# libgnomeui/gnome-init.c:642 +#. dialog display isn't working out +#: gconf/gconfd.c:2312 +msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n" +msgstr "Beberapa ralat segmentasi berlaku; tidak dapat paparkan dialog ralat\n" + +# libgnomeui/gnome-init.c:642 +#. Eeeek! Can't show dialog +#: gconf/gconfd.c:2321 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Segmentation fault!\n" +"Cannot display crash dialog: %s\n" +msgstr "" +"Alamak! Ralat segmentasi! \n" +"tidak dapat paparkan dialog jahanam\n" + +#: gconf/gconftool.c:81 +msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:90 +msgid "Print the value of a key to standard output." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:99 +msgid "" +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:109 +#, fuzzy +msgid "Unset the keys on the command line" +msgstr "Arahan baris Xnest" + +#: gconf/gconftool.c:118 +msgid "" +"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the " +"command line" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:127 +#, fuzzy +msgid "Print all key/value pairs in a directory." +msgstr "Tambah semua fail di dalam folder" + +#: gconf/gconftool.c:136 +#, fuzzy +msgid "Print all subdirectories in a directory." +msgstr "Tambah semua fail di dalam folder" + +#: gconf/gconftool.c:145 +msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:154 +msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:163 +msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:172 +msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:181 +msgid "" +"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " +"needed.)" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:190 +msgid "" +"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " +"describes. Unique abbreviations OK." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:191 +msgid "int|bool|float|string|list|pair" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:199 +msgid "" +"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " +"schema describes. Unique abbreviations OK." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:200 gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +msgid "int|bool|float|string" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:208 +msgid "" +"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " +"schema describes. Unique abbreviations OK." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:217 +msgid "" +"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " +"schema describes. Unique abbreviations OK." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:226 +msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:227 gconf/gconftool.c:236 +#, fuzzy +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "TIADA HURAIAN" + +#: gconf/gconftool.c:235 +msgid "Specify a several-line description to go in a schema." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:244 +#, fuzzy +msgid "Specify the owner of a schema" +msgstr "Nyatakan geometri bagi tetingkap utama" + +#: gconf/gconftool.c:245 +msgid "OWNER" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:253 +#, fuzzy +msgid "Specify a schema file to be installed" +msgstr "Nyatakan fail untuk dibuka" + +#: gconf/gconftool.c:254 +#, fuzzy +msgid "FILENAME" +msgstr "PROFILENAME" + +#: gconf/gconftool.c:262 +msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:263 +#, fuzzy +msgid "SOURCE" +msgstr "SOKET" + +#: gconf/gconftool.c:271 +msgid "" +"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " +"is not running." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:280 +msgid "" +"Properly installs schema files on the command line into the database. " +"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " +"config source or set to the empty string to use the default." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:289 +msgid "" +"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " +"different types for keys on the command line." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:298 +msgid "" +"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " +"the directories on the command line." +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:307 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:316 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:325 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:334 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:343 +msgid "Remove any schema name applied to the given keys" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:352 +#, fuzzy +msgid "Get the name of the default source" +msgstr "Jadikan sambungan ini sebagai route default" + +#: gconf/gconftool.c:423 +msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:430 +msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:438 +msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:446 +msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:456 +msgid "" +"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-" +"entries, or --all-dirs\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:466 +msgid "" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --" +"all-dirs\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:472 +msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:478 +msgid "Must specify a type when setting a value\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:488 +msgid "Ping option must be used by itself.\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:498 +msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:508 +msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:519 +msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:530 +msgid "--break-key must be used by itself.\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:541 +msgid "--break-directory must be used by itself.\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:549 +msgid "" +"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:555 +msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to init GConf: %s\n" +msgstr "Gagal mengulanghidupkan: %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:590 +msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:603 +msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:632 +#, c-format +msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:854 +#, fuzzy, c-format +msgid "Shutdown error: %s\n" +msgstr "Papar hanya ralat" + +#: gconf/gconftool.c:897 +#, fuzzy +msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" +msgstr "Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam." + +#: gconf/gconftool.c:931 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" +msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:949 +#, fuzzy +msgid "(no value set)" +msgstr "Set skala font" + +#: gconf/gconftool.c:1004 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" +msgstr "Gagal menghantar fail sessi yang disimpan: %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys to get\n" +msgstr "Tuan mesti nyatakan seseorang untuk diucap." + +# libgnomeui/gnome-dentry-edit.c:213 +#: gconf/gconftool.c:1053 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type: %s\n" +msgstr "Jenis:" + +#: gconf/gconftool.c:1054 +#, fuzzy, c-format +msgid "List Type: %s\n" +msgstr "\tjenis = %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1055 +#, fuzzy, c-format +msgid "Car Type: %s\n" +msgstr "Tak dapat hantar: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1056 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cdr Type: %s\n" +msgstr "Jenis MIME: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1061 +#, fuzzy, c-format +msgid "Default Value: %s\n" +msgstr "Lokaliti tetap: " + +#: gconf/gconftool.c:1061 gconf/gconftool.c:1063 gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1065 +#, fuzzy +msgid "Unset" +msgstr "Nyahpilih" + +#: gconf/gconftool.c:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "Owner: %s\n" +msgstr "Kepercayaan Pemilik" + +#: gconf/gconftool.c:1064 +#, fuzzy, c-format +msgid "Short Desc: %s\n" +msgstr "Hos adalah %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1065 +#, c-format +msgid "Long Desc: %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1074 gconf/gconftool.c:1368 +#, fuzzy, c-format +msgid "No value set for `%s'\n" +msgstr "Huraian baris log untuk %s" + +#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" +msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1121 gconf/gconftool.c:1133 +#, c-format +msgid "Don't understand type `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1145 +msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1165 +#, c-format +msgid "No value to set for key: `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1193 +#, fuzzy +msgid "Cannot set schema as value\n" +msgstr "Tak dapat menyimpan fail hasil." + +#: gconf/gconftool.c:1203 +msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1217 +msgid "" +"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1232 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %s\n" +msgstr "Ralat: [%s]\n" + +#: gconf/gconftool.c:1245 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" +msgstr "Ralat memadam fail \"%s\": %s" + +#: gconf/gconftool.c:1263 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" +msgstr "Ralat menyimpan '%s'" + +# gnome-hello for Malay +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. & Projek Gabai +# Mohamad Afifi Omar (App) <mr_mohd_afifi@yahoo.com>,2002. +# +#: gconf/gconftool.c:1286 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "" +"Katakan hello kepada insan tertentu yang disenaraikan pada arahan baris" + +#: gconf/gconftool.c:1306 +#, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "tiada deskripsi di skema RDF '%s'" + +#: gconf/gconftool.c:1344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Ralat menulis fail '%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1351 +#, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1354 +#, fuzzy, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "%s adalah bukan skema RDF" + +#: gconf/gconftool.c:1410 gconf/gconftool.c:1435 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1417 +#, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1445 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n" +msgstr "Ralat ketika menulis fail sessi '%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1470 +msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1512 +msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1532 +msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1552 +msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1567 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Ralat memadam fail \"%s\": %s" + +#: gconf/gconftool.c:1581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Ralat menyimpan '%s'" + +#: gconf/gconftool.c:1596 +msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1610 +#, fuzzy +msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" +msgstr "Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam." + +#: gconf/gconftool.c:1621 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error unsetting `%s': %s\n" +msgstr "Ralat menulis fail '%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1641 +#, fuzzy +msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n" +msgstr "Anda mesti pilih satu atau lebih profail untuk dipadam." + +#: gconf/gconftool.c:1655 +#, c-format +msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1673 +msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1707 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error listing dirs: %s\n" +msgstr "ERalat menutup peranti %s" + +#: gconf/gconftool.c:1749 +#, c-format +msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1758 +#, c-format +msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1769 gconf/gconftool.c:1799 gconf/gconftool.c:1828 +#, c-format +msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1787 +#, c-format +msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1812 +msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1841 +msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1888 gconf/gconftool.c:1909 gconf/gconftool.c:1930 +#: gconf/gconftool.c:1951 +#, c-format +msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1905 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1926 +#, c-format +msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1947 +#, c-format +msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1975 +msgid "WARNING: empty <applyto> node" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1978 gconf/gconftool.c:2241 +#, c-format +msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1988 +msgid "WARNING: no key specified for schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2021 +msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2027 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2108 +#, c-format +msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2137 +#, c-format +msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" +msgstr "AMARAN: gagal memasang skema lokaliti '%s' '%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:2145 +#, c-format +msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" +msgstr "Skema dipasang '%s' bagi lokaliti '%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:2167 +#, c-format +msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" +msgstr "AMARAN: gagal mengkaitkan skema '%s' dengan kekunci '%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:2175 +#, c-format +msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" +msgstr "Skema dilampirkan '%s' ke kekunci '%s' \n" + +#: gconf/gconftool.c:2254 +msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" +msgstr "" +"Anda mesti ada sekurang-kurangnya satu kemasukan <locale> pada <schema>\n" + +#: gconf/gconftool.c:2285 +#, c-format +msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" +msgstr "AMARAN: nod <%s> tidak difahami dibawah <schemalist>\n" + +#: gconf/gconftool.c:2308 +#, c-format +msgid "Failed to open `%s': %s\n" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:2315 +#, c-format +msgid "Document `%s' is empty?\n" +msgstr "Fail '%s' adalah kosong?\n" + +#: gconf/gconftool.c:2327 +#, c-format +msgid "" +"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " +"<gconfschemafile>)\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2340 +#, c-format +msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2354 +#, c-format +msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2365 gconf/gconftool.c:2397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing config data: %s" +msgstr "Ralat menghantar pangkalan data aksi" + +#: gconf/gconftool.c:2381 +msgid "Must specify some schema files to install\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2418 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s\n" +msgstr "" +"\n" +"%s\n" + +#: gconf/gconftool.c:2438 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" +msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:2564 +msgid "Must specify some keys to break\n" +msgstr "Anda mesti nyatakan sesuatu kunci untuk dipecahkan\n" + +#: gconf/gconftool.c:2570 +#, c-format +msgid "" +"Trying to break your application by setting bad values for key:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:2588 +#, fuzzy +msgid "Must specify some directories to break\n" +msgstr "Tuan mesti nyatakan seseorang untuk diucap." + +#: gconf/gconftool.c:2607 +#, c-format +msgid "" +"Trying to break your application by setting bad values for keys in " +"directory:\n" +" %s\n" +msgstr "" |