diff options
author | Thomas Thurman <tthurman@gnome.org> | 2010-05-12 18:41:31 -0400 |
---|---|---|
committer | Thomas Thurman <tthurman@gnome.org> | 2010-05-12 18:41:31 -0400 |
commit | 184cd50f7a56590e9717394b236c4a2c41adb59f (patch) | |
tree | aaa2ef10dff8d1ca44aab57975df420558e77c6c | |
parent | 35d4dbb075ca800f4c0cfb9c417283f5e9adbeef (diff) | |
download | gconf-184cd50f7a56590e9717394b236c4a2c41adb59f.tar.gz |
Updated Shavian transliteration
-rw-r--r-- | po/en@shaw.po | 1734 |
1 files changed, 1464 insertions, 270 deletions
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po index 9b8c8d8e..8c04184b 100644 --- a/po/en@shaw.po +++ b/po/en@shaw.po @@ -4,179 +4,247 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:17+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gconf&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-11 22:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-05-12 18:36 -0400\n" "Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n" -"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n" +"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -#: ../backends/evoldap-backend.c:162 #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:162 msgid "Failed to get configuration file path from '%s'" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 饜憪饜懎饜憯 饜憮饜懏饜應饜懃 '%s'" -#: ../backends/evoldap-backend.c:173 #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:173 msgid "Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'" msgstr "饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫饜懇饜憶 饜懅饜憹饜懇饜懁饜懙饜憱饜懇饜懐/LDAP 饜憰饜懝饜憰 饜懣饜憻饜懄饜憴 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 '%s'" -#: ../backends/evoldap-backend.c:447 #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:447 msgid "Unable to parse XML file '%s'" msgstr "饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜憪饜懜饜憰 XML 饜憮饜懖饜懁 '%s'" -#: ../backends/evoldap-backend.c:456 #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:456 msgid "Config file '%s' is empty" msgstr "饜憭饜應饜懐饜憮饜懄饜憸 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜懄饜憻 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄" -#: ../backends/evoldap-backend.c:505 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:467 +msgid "Root node of '%s' must be <evoldap>, not <%s>" +msgstr "饜懏饜懙饜憫 饜懐饜懘饜憶 饜憹 '%s' 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 <evoldap>, 饜懐饜應饜憫 <%s>" + #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:505 msgid "No <template> specified in '%s'" msgstr "饜懐饜懘 <饜憫饜懅饜懃饜憪饜懁饜懕饜憫> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜懄饜懐 '%s'" -#: ../backends/evoldap-backend.c:512 #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:512 msgid "No \"filter\" attribute specified on <template> in '%s'" msgstr "饜懐饜懘 \"饜憮饜懄饜懁饜憫饜懠\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜應饜懐 <饜憫饜懅饜懃饜憪饜懁饜懕饜憫> 饜懄饜懐 '%s'" -#: ../backends/evoldap-backend.c:587 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:574 +msgid "No LDAP server or base DN specified in '%s'" +msgstr "饜懐饜懘 <饜憫饜懅饜懃饜憪饜懁饜懕饜憫> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜懄饜懐 '%s'" + +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:580 +msgid "Contacting LDAP server: host '%s', port '%d', base DN '%s'" +msgstr "饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫饜懄饜憴 路饜懁路饜憶路饜懆路饜憪 饜憰饜懟饜憹饜懠: 饜懀饜懘饜憰饜憫 '%s', 饜憪饜懝饜憫 '%d', 饜憵饜懕饜憰 DN '%s'" + #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:587 msgid "Failed to contact LDAP server: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 LDAP 饜憰饜懟饜憹饜懠: %s" -#: ../backends/evoldap-backend.c:675 #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:675 msgid "Searching for entries using filter: %s" msgstr "饜憰饜懟饜憲饜懄饜憴 饜憮饜懝 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懣饜憻饜懄饜憴 饜憮饜懄饜懁饜憫饜懠: %s" -#: ../backends/evoldap-backend.c:689 #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:689 msgid "Error querying LDAP server: %s" msgstr "饜懟饜懠 饜憭饜憿饜懡饜懄饜懄饜憴 LDAP 饜憰饜懟饜憹饜懠: %s" -#: ../backends/evoldap-backend.c:699 #, c-format +#: ../backends/evoldap-backend.c:699 msgid "Got %d entries using filter: %s" msgstr "饜憸饜應饜憫 %d 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懣饜憻饜懄饜憴 饜憮饜懄饜懁饜憫饜懠: %s" -#: ../backends/gconf-merge-tree.c:59 #, c-format +#: ../backends/gconf-merge-tree.c:59 msgid "Cannot find directory %s\n" msgstr "饜憭饜懆饜懐饜應饜憫 饜憮饜懖饜懐饜憶 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 %s\n" +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/gconf-merge-tree.c:75 +msgid "Error saving GConf tree to '%s': %s\n" +msgstr "饜懟饜懠 饜應饜憵饜憫饜懕饜懐饜懄饜憴 饜懐饜懣 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/gconf-merge-tree.c:101 +msgid "Usage: %s <dir>\n" +msgstr "饜懣饜憰饜懄饜憽: %s <dir>\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/gconf-merge-tree.c:107 +msgid "" +"Usage: %s <dir>\n Merges a markup backend filesystem hierarchy like:\n " +"dir/%%gconf.xml\n subdir1/%%gconf.xml\n subdir2/%%gconf.xml\n " +"to:\n dir/%%gconf-tree.xml\n" +msgstr "" +"饜懣饜憰饜懄饜憽: %s <dir>\n 饜懃饜懟饜憽饜懇饜憻 饜懇 饜懃饜懎饜懏饜憭饜懇饜憪 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜憮饜懖饜懁饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懀饜懖饜懟饜懎饜懏饜憭饜懓 饜懁饜懖饜憭:\n " +"dir/%%gconf.路饜懄路饜懃路饜懁\n subdir1/%%gconf.路饜懄路饜懃路饜懁\n " +"subdir2/%%gconf.路饜懄路饜懃路饜懁\n 饜憫:\n dir/%%gconf-饜憫饜懏饜懓.路饜懄路饜懃路饜懁\n" + #: ../backends/markup-backend.c:163 msgid "Unloading text markup backend module." msgstr "饜懇饜懐饜懁饜懘饜憶饜懄饜憴 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懃饜懎饜懏饜憭饜懇饜憪 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁." -#: ../backends/markup-backend.c:283 ../backends/xml-backend.c:343 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/markup-backend.c:226 ../backends/xml-backend.c:288 +msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'" +msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懏饜懅饜憶 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懝 饜懏饜懖饜憫 饜憫 饜憺 XML 饜懏饜懙饜憫 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懄饜懐 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\"" + #, c-format +#: ../backends/markup-backend.c:283 ../backends/xml-backend.c:343 msgid "Could not make directory `%s': %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s': %s" -#: ../backends/markup-backend.c:390 ../backends/xml-backend.c:442 #, c-format +#: ../backends/markup-backend.c:390 ../backends/xml-backend.c:442 msgid "" "Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\"" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懏饜懅饜憶 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懝 饜懏饜懖饜憫 饜憫 饜憺 XML 饜懏饜懙饜憫 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懄饜懐 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\"" -#: ../backends/markup-backend.c:401 ../backends/xml-backend.c:452 #, c-format +#: ../backends/markup-backend.c:401 ../backends/xml-backend.c:452 msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o" msgstr "饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄/饜憮饜懖饜懁 饜憪饜懟饜懃饜懄饜憱饜應饜懐饜憻 饜憮饜懝 XML 饜憰饜懝饜憰 饜懆饜憫 饜懏饜懙饜憫 %s 饜懜: %o/%o" -#: ../backends/markup-backend.c:740 ../backends/xml-backend.c:683 #, c-format +#: ../backends/markup-backend.c:740 ../backends/xml-backend.c:683 msgid "" -"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the " -"values in the directory" +"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the values " +"in the directory" msgstr "" "饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜應饜憪饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜懄饜憻 饜懐饜懘 饜懁饜應饜憴饜憸饜懠 饜憰饜懇饜憪饜懝饜憫饜懇饜憶, 饜憽饜懗饜憰饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懛饜懁 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懄饜懐 饜憺 " "饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄" -#: ../backends/markup-backend.c:826 ../backends/xml-backend.c:769 #, c-format +#: ../backends/markup-backend.c:826 ../backends/xml-backend.c:769 msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 饜懁饜應饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜憮饜懝 %s 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懁饜應饜憭饜憰: %s\n" -#: ../backends/markup-backend.c:839 ../backends/xml-backend.c:782 #, c-format +#: ../backends/markup-backend.c:839 ../backends/xml-backend.c:782 msgid "Could not remove file %s: %s\n" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憮饜懖饜懁 %s: %s\n" -#: ../backends/markup-backend.c:918 ../backends/xml-backend.c:880 +#, fuzzy +#: ../backends/markup-backend.c:860 +msgid "Initializing Markup backend module" +msgstr "Initializing 饜懃饜懎饜懏饜憭饜懇饜憪 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁" + #, c-format +#: ../backends/markup-backend.c:918 ../backends/xml-backend.c:880 msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懄饜憹 饜懗饜憪 饜懁饜應饜憭 饜應饜懐 XML 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 \"%s\": %s" -#: ../backends/markup-tree.c:400 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:400 msgid "Failed to write some configuration data to disk\n" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憶饜懕饜憫饜懇 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭\n" -#: ../backends/markup-tree.c:923 ../backends/xml-dir.c:1267 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:923 ../backends/xml-dir.c:1267 msgid "Could not make directory \"%s\": %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 \"%s\": %s" -#: ../backends/markup-tree.c:963 ../backends/markup-tree.c:970 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:963 ../backends/markup-tree.c:970 msgid "Could not remove \"%s\": %s\n" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 \"%s\": %s\n" -#: ../backends/markup-tree.c:1171 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:1171 msgid "Failed to write \"%s\": %s\n" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 \"%s\": %s\n" -#: ../backends/markup-tree.c:1379 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:1379 msgid "Failed to load file \"%s\": %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜懘饜憶 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s" -#: ../backends/markup-tree.c:1969 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:1969 msgid "Line %d character %d: %s" msgstr "饜懁饜懖饜懐 %d 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠 %d: %s" -#: ../backends/markup-tree.c:2197 ../backends/markup-tree.c:2218 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2197 ../backends/markup-tree.c:2218 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context" msgstr "饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 \"%s\" 饜懄饜憻 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜應饜懐 <%s> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜懄饜懐 饜憺饜懄饜憰 饜憭饜應饜懐饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫" -#: ../backends/markup-tree.c:2250 ../gconf/gconf-value.c:121 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2243 ../gconf/gconf-value.c:111 +msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懄饜懐饜憫饜懇饜憽饜懠)" + #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2250 ../gconf/gconf-value.c:121 msgid "Integer `%s' is too large or small" msgstr "饜懄饜懐饜憫饜懇饜憽饜懠 `%s' 饜懄饜憻 饜憫饜懙 饜懁饜懜饜憽 饜懝 饜憰饜懃饜懛饜懁" -#: ../backends/markup-tree.c:2386 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2282 ../gconf/gconf-value.c:186 +msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憫饜懏饜懙 饜懝 饜憮饜懛饜懁饜憰)" + +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2306 ../gconf/gconf-value.c:142 +msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懏饜懢饜懁 饜懐饜懗饜懃饜憵饜懠)" + #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2386 msgid "Unknown value \"%s\" for \"%s\" attribute on element <%s>" msgstr "饜懗饜懐饜懘饜懐 饜憹饜懆饜懁饜懣 \"%s\" 饜憮饜懝 \"%s\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜應饜懐 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s>" +#, c-format #: ../backends/markup-tree.c:2406 ../backends/markup-tree.c:2446 #: ../backends/markup-tree.c:2470 ../backends/markup-tree.c:2478 #: ../backends/markup-tree.c:2533 ../backends/markup-tree.c:2598 #: ../backends/markup-tree.c:2710 ../backends/markup-tree.c:2778 #: ../backends/markup-tree.c:2836 ../backends/markup-tree.c:2986 -#, c-format msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>" msgstr "饜懐饜懘 \"%s\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜應饜懐 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s>" -#: ../backends/markup-tree.c:2500 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2420 +msgid "Invalid ltype \"%s\" on <%s>" +msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 list_type \"%s\" 饜應饜懐 <%s>" + #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2500 msgid "Invalid first-element type \"%s\" on <%s>" msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憮饜懟饜憰饜憫-饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憫饜懖饜憪 \"%s\" 饜應饜懐 <%s>" -#: ../backends/markup-tree.c:2514 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2514 msgid "Invalid cdr_type \"%s\" on <%s>" msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 cdr_type \"%s\" 饜應饜懐 <%s>" -#: ../backends/markup-tree.c:2550 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2550 msgid "Invalid list_type \"%s\" on <%s>" msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 list_type \"%s\" 饜應饜懐 <%s>" @@ -184,14 +252,19 @@ msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 list_type \"%s\" 饜應饜懐 <%s>" msgid "Two <default> elements below a <local_schema>" msgstr "饜憫饜懙 <饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憵饜懇饜懁饜懘 饜懇 <local_schema>" -#: ../backends/markup-tree.c:2939 +#, fuzzy +#: ../backends/markup-tree.c:2932 +msgid "Two <longdesc> elements below a <local_schema>" +msgstr "饜憫饜懙 <longdesc> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憵饜懇饜懁饜懘 饜懇 <local_schema>" + #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:2939 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>" msgstr "饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s> 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜憵饜懇饜懁饜懘 <%s>" +#, c-format #: ../backends/markup-tree.c:2964 ../backends/markup-tree.c:3069 #: ../backends/markup-tree.c:3123 ../backends/markup-tree.c:3174 -#, c-format msgid "<%s> provided but current element does not have type %s" msgstr "<%s> 饜憪饜懏饜懇饜憹饜懖饜憶饜懇饜憶 饜憵饜懗饜憫 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憶饜懗饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜憫饜懖饜憪 %s" @@ -199,56 +272,66 @@ msgstr "<%s> 饜憪饜懏饜懇饜憹饜懖饜憶饜懇饜憶 饜憵饜懗饜憫 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐 msgid "Two <car> elements given for same pair" msgstr "饜憫饜懙 <饜憭饜懜> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憸饜懄饜憹饜懇饜懐 饜憮饜懝 饜憰饜懕饜懃 饜憪饜懞" -#: ../backends/markup-tree.c:3115 +#, fuzzy +#: ../backends/markup-tree.c:3061 +msgid "Two <cdr> elements given for same pair" +msgstr "饜憫饜懙 <cdr> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憸饜懄饜憹饜懇饜懐 饜憮饜懝 饜憰饜懕饜懃 饜憪饜懞" + #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:3115 msgid "<li> has wrong type %s" msgstr "<饜懁饜懓> 饜懀饜懆饜憻 饜懏饜應饜憴 饜憫饜懖饜憪 %s" -#: ../backends/markup-tree.c:3146 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:3146 msgid "<%s> provided but parent <entry> does not have a value" msgstr "<%s> 饜憪饜懏饜懇饜憹饜懖饜憶饜懇饜憶 饜憵饜懗饜憫 饜憪饜懞饜懇饜懐饜憫 <饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄> 饜憶饜懗饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣" +#, c-format #: ../backends/markup-tree.c:3187 ../backends/markup-tree.c:3210 #: ../backends/markup-tree.c:3232 ../backends/markup-tree.c:3249 -#, c-format msgid "Element <%s> is not allowed inside current element" msgstr "饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s> 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫" +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:3281 +msgid "Outermost element in menu file must be <gconf> not <%s>" +msgstr "饜懚饜憫饜懟饜懃饜懘饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜懄饜懐 饜懃饜懅饜懐饜懣 饜憮饜懖饜懁 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 <gconf> 饜懐饜應饜憫 <%s>" + +#, c-format #: ../backends/markup-tree.c:3301 ../backends/markup-tree.c:3323 #: ../backends/markup-tree.c:3328 -#, c-format msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element" msgstr "饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s> 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懇 <%s> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫" -#: ../backends/markup-tree.c:3472 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:3472 msgid "No text is allowed inside element <%s>" msgstr "饜懐饜懘 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懄饜憻 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s>" +#, c-format #: ../backends/markup-tree.c:3588 ../backends/markup-tree.c:4354 #: ../backends/markup-tree.c:4373 -#, c-format msgid "Failed to open \"%s\": %s\n" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 \"%s\": %s\n" -#: ../backends/markup-tree.c:3618 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:3618 msgid "Error reading \"%s\": %s\n" msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 \"%s\": %s\n" -#: ../backends/markup-tree.c:4448 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:4448 msgid "Could not flush file '%s' to disk: %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憮饜懁饜懇饜憱 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭: %s" -#: ../backends/markup-tree.c:4467 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:4467 msgid "Error writing file \"%s\": %s" msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懖饜憫饜懄饜憴 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s" -#: ../backends/markup-tree.c:4496 #, c-format +#: ../backends/markup-tree.c:4496 msgid "Failed to move temporary file \"%s\" to final location \"%s\": %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懃饜懙饜憹 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憮饜懖饜懁 \"%s\" 饜憫 饜憮饜懖饜懐饜懇饜懁 饜懁饜懘饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐 \"%s\": %s" @@ -256,104 +339,138 @@ msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懃饜懙饜憹 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憮饜懖 msgid "Unloading XML backend module." msgstr "饜懇饜懐饜懁饜懘饜憶饜懄饜憴 XML 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁." +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/xml-backend.c:618 +msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s" +msgstr "饜懟饜懠 syncing 饜憺 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜憭饜懆饜憱: %s" + +#, fuzzy +#: ../backends/xml-backend.c:809 +msgid "Initializing XML backend module" +msgstr "Initializing 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁" + #: ../backends/xml-cache.c:288 msgid "Failed to sync XML cache contents to disk" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憰饜懄饜憴饜憭 XML 饜憭饜懆饜憱 饜憭饜應饜懐饜憫饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭" -#: ../backends/xml-dir.c:170 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/xml-cache.c:318 +msgid "" +"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has " +"not been successfully synced to disk" +msgstr "" +"饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s' 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憺 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜憭饜懆饜憱, 饜憵饜懄饜憭饜應饜憻 饜懄饜憫 饜懀饜懆饜憻 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓饜懐 " +"饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰饜憮饜懇饜懁饜懄 synced 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭" + #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:170 msgid "Could not stat `%s': %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憰饜憫饜懆饜憫 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:180 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:180 msgid "XML filename `%s' is a directory" msgstr "XML 饜憮饜懖饜懁饜懐饜懕饜懃 `%s' 饜懄饜憻 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄" -#: ../backends/xml-dir.c:417 ../backends/xml-dir.c:426 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:417 ../backends/xml-dir.c:426 msgid "Failed to delete \"%s\": %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憶饜懄饜懁饜懓饜憫 \"%s\": %s" -#: ../backends/xml-dir.c:472 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:472 msgid "Failed to write file `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:486 ../backends/xml-dir.c:522 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:486 ../backends/xml-dir.c:522 msgid "Failed to set mode on `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜懃饜懘饜憶 饜應饜懐 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:497 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:497 msgid "Failed to write XML data to `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 XML 饜憶饜懕饜憫饜懇 饜憫 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:507 ../backends/xml-dir.c:1291 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:507 ../backends/xml-dir.c:1291 msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懁饜懘饜憰 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:537 ../backends/xml-dir.c:547 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:537 ../backends/xml-dir.c:547 msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懓饜懐饜懕饜懃 `%s' 饜憫 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:553 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:553 msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 `%s' 饜憮饜懏饜應饜懃 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:565 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:565 msgid "Failed to delete old file `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憶饜懄饜懁饜懓饜憫 饜懘饜懁饜憶 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s" #. These are all fatal errors -#: ../backends/xml-dir.c:991 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:991 msgid "Failed to stat `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憰饜憫饜懆饜憫 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:1165 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:1165 msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring" msgstr "饜憶饜懣饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憫 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄 `%s' 饜懄饜懐 `%s', 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴" -#: ../backends/xml-dir.c:1187 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:1187 msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring" msgstr "饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄 饜憿饜懄饜憺 饜懐饜懘 饜懐饜懕饜懃 饜懄饜懐 XML 饜憮饜懖饜懁 `%s', 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴" -#: ../backends/xml-dir.c:1283 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:1195 +msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring" +msgstr "饜懇 toplevel 饜懐饜懘饜憶 饜懄饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憮饜懖饜懁 `%s' 饜懄饜憻 <%s> 饜懏饜懎饜憺饜懠 饜憺饜懆饜懐 <饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄>, 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴" + #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:1283 msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s" -#: ../backends/xml-dir.c:1382 #, c-format +#: ../backends/xml-dir.c:1382 msgid "Failed to parse XML file \"%s\"" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 XML 饜憮饜懖饜懁 \"%s\"" #. There was an error -#: ../backends/xml-entry.c:153 #, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:153 msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 XML 饜懐饜懘饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懐饜懕饜懃 `%s': %s" -#: ../backends/xml-entry.c:377 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:329 +msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" +msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 XML 饜懐饜懘饜憶 `%s': %s" + #, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:377 msgid "Ignoring XML node `%s': %s" msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 XML 饜懐饜懘饜憶 `%s': %s" -#: ../backends/xml-entry.c:950 +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:730 +msgid "Failed reading default value for schema: %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" + #, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:950 msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "饜懐饜懘 \"饜憫饜懖饜憪\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜憮饜懝 <%s> 饜懐饜懘饜憶" -#: ../backends/xml-entry.c:964 #, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:964 msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "饜懇 饜懐饜懘饜憶 饜懀饜懆饜憻 饜懗饜懐饜懘饜懐 \"饜憫饜懖饜憪\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 `%s', 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴" @@ -361,22 +478,27 @@ msgstr "饜懇 饜懐饜懘饜憶 饜懀饜懆饜憻 饜懗饜懐饜懘饜懐 \"饜憫饜懖饜憪\" 饜懇饜 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "饜懐饜懘 \"饜憹饜懆饜懁饜懣\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜憮饜懝 饜懐饜懘饜憶" +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:1027 ../backends/xml-entry.c:1103 +msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 路饜懄路饜懃路饜懁 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懇饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懐饜懘饜憶" + #: ../backends/xml-entry.c:1061 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憫饜懖饜憪 (饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憪饜懞, 饜懝 饜懗饜懐饜懘饜懐) 饜懄饜懐 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懐饜懘饜憶" -#: ../backends/xml-entry.c:1084 #, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:1084 msgid "Bad XML node: %s" msgstr "饜憵饜懆饜憶 XML 饜懐饜懘饜憶: %s" -#: ../backends/xml-entry.c:1092 #, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:1092 msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐饜憻 饜懇 饜憵饜懆饜憶饜懁饜懓-饜憫饜懖饜憪饜憫 饜懐饜懘饜憶 (%s, 饜憱饜懌饜憶 饜憵饜懓 %s)" -#: ../backends/xml-entry.c:1144 #, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:1144 msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憭饜懜 饜憮饜懏饜應饜懃 XML 饜憪饜懞: %s" @@ -384,42 +506,122 @@ msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憭饜懜 饜憮饜懏饜應饜懃 XML 饜憪 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "饜憪饜懜饜憰饜懄饜憴 XML 饜憮饜懖饜懁: 饜懁饜懄饜憰饜憫饜憰 饜懐 饜憪饜懞饜憻 饜懃饜懕 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 饜憪饜懁饜懕饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懇 饜憪饜懞" +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:1166 +msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" +msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憭饜懜 饜憮饜懏饜應饜懃 XML 饜憪饜懞: %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../backends/xml-entry.c:1185 +msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 路饜懄路饜懃路饜懁 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懇饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憪饜懞 饜懐饜懘饜憶" + +#, fuzzy +#: ../backends/xml-entry.c:1203 +msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜憮饜懖饜懐饜憶 饜憭饜懜 饜懐 cdr 饜憮饜懝 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憪饜懞 饜懐饜懘饜憶" + +#, fuzzy +#: ../backends/xml-entry.c:1209 +msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" +msgstr "饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 cdr 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憪饜懞 饜憹 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懄饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憮饜懖饜懁" + #: ../backends/xml-entry.c:1216 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 饜憭饜懜 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憪饜懞 饜憹 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懄饜懐 XML 饜憮饜懖饜懁" -#: ../gconf/gconf-backend.c:62 +#, fuzzy +#: ../backends/xml-entry.c:1221 +msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" +msgstr "饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 饜憵饜懘饜憯 饜憭饜懜 饜懐 cdr 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憪饜懞 饜懄饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憮饜懖饜懁" + +#, fuzzy +#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:1 +msgid "Change GConf mandatory values" +msgstr "饜憲饜懕饜懐饜憽 GConf 饜懃饜懆饜懐饜憶饜懇饜憫饜應饜懏饜懓 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻" + +#, fuzzy +#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:2 +msgid "Change GConf system values" +msgstr "饜憲饜懕饜懐饜憽 GConf 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻" + +#, fuzzy +#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:3 +msgid "Privileges are required to change GConf mandatory values" +msgstr "饜憪饜懏饜懄饜憹饜懁饜懇饜憽饜懇饜憻 饜懜 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懖饜懠饜憶 饜憫 饜憲饜懕饜懐饜憽 GConf 饜懃饜懆饜懐饜憶饜懇饜憫饜應饜懏饜懓 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻" + +#, fuzzy +#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:4 +msgid "Privileges are required to change GConf system values" +msgstr "饜憪饜懏饜懄饜憹饜懁饜懇饜憽饜懇饜憻 饜懜 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懖饜懠饜憶 饜憫 饜憲饜懕饜懐饜憽 GConf 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:62 msgid "`%c' is an invalid character in a configuration storage address" msgstr "`%c' 饜懄饜憻 饜懇饜懐 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠 饜懄饜懐 饜懇 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜憫饜懝饜懄饜憽 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰" #. -- end debug only -#: ../gconf/gconf-backend.c:216 #, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:216 msgid "No such file `%s'\n" msgstr "饜懐饜懘 饜憰饜懗饜憲 饜憮饜懖饜懁 `%s'\n" -#: ../gconf/gconf-backend.c:302 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:261 +msgid "Backend `%s' failed to return a vtable\n" +msgstr "饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 `%s' 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懄饜憫饜懟饜懐 饜懇 vtable\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:276 +msgid "Backend `%s' missing required vtable member `%s'\n" +msgstr "饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 `%s' 饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懖饜懠饜憶 vtable 饜懃饜懅饜懃饜憵饜懠 `%s'\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:302 msgid "Bad address `%s': %s" msgstr "饜憵饜懆饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-backend.c:312 #, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:312 msgid "Bad address `%s'" msgstr "饜憵饜懆饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 `%s'" -#: ../gconf/gconf-backend.c:346 +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-backend.c:337 +msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)" +msgstr "GConf 饜憿饜懘饜懐饜憫 饜憿饜懟饜憭 饜憿饜懄饜憺饜懍饜憫 饜憶饜懖饜懐饜懆饜懃饜懄饜憭 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁 饜憰饜懇饜憪饜懝饜憫 (gmodule)" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:346 msgid "Error opening module `%s': %s\n" msgstr "饜懟饜懠 饜懘饜憪饜懇饜懐饜懄饜憴 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁 `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:357 +msgid "Error initializing module `%s': %s\n" +msgstr "饜懟饜懠 饜懘饜憪饜懇饜懐饜懄饜憴 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁 `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-backend.c:388 +msgid "Couldn't locate backend module for `%s'" +msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s': %s" + #: ../gconf/gconf-backend.c:425 msgid "Failed to shut down backend" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憱饜懗饜憫 饜憶饜懍饜懐 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶" -#: ../gconf/gconf-client.c:1236 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-client.c:346 ../gconf/gconf-client.c:364 +msgid "GConf Error: %s\n" +msgstr "饜懟饜懠: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-client.c:940 +msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-client.c:1244 msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 `%s' 饜憸饜應饜憫 `%s' 饜憮饜懝 饜憭饜懓 %s" @@ -427,57 +629,117 @@ msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 `%s' 饜憸饜應饜憫 `%s' 饜憮饜懝 饜 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懄饜懐 饜憰饜懅饜憫 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:220 +msgid "" +"Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" +msgstr "饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憰饜懅饜懐饜憰 饜憹 CORBA 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懄饜懐 饜憰饜懅饜憫 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫 饜憮饜懝 饜憭饜懓 `%s'" + #: ../gconf/gconf-database.c:503 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫 饜憫 饜憶饜懏饜應饜憪 饜懛饜懁 饜憭饜懆饜憱饜憫 饜憶饜懕饜憫饜懇" -#: ../gconf/gconf-database.c:974 +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-database.c:520 +msgid "Received request to sync synchronously" +msgstr "饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫 饜憫 饜憰饜懄饜憴饜憭 synchronously" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-database.c:808 +msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" +msgstr "饜憮饜懕饜憫饜懇饜懁 饜懟饜懠: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懇饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憮饜懝 ConfigDatabase" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:974 msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憰饜懄饜憴饜憭 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻: %s" -#: ../gconf/gconf-database.c:1047 #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1047 msgid "" -"Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend `%" -"s': %s" +"Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend " +"`%s': %s" msgstr "饜懟饜懠 饜應饜憵饜憫饜懕饜懐饜懄饜憴 饜懐饜懣 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s' 饜懎饜憮饜憫饜懠 饜憲饜懕饜懐饜憽 饜懐饜懘饜憫饜懄饜憮饜懄饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-database.c:1301 ../gconf/gconf-sources.c:1737 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1120 +msgid "" +"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this " +"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of " +"configuration changes." +msgstr "" +"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憸 饜懇饜憶饜懄饜憱饜懇饜懐 饜憹 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 %s (%s); 饜憿饜懄饜懁 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 饜憺饜懄饜憰 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜應饜懐 " +"gconfd 饜懏饜懓饜憰饜憫饜懜饜憫, 饜懏饜懄饜憻饜懗饜懁饜憫饜懄饜憴 饜懄饜懐 饜懇饜懐饜懏饜懄饜懁饜懖饜懇饜憵饜懇饜懁 饜懐饜懘饜憫饜懄饜憮饜懄饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憹 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憲饜懕饜懐饜憽饜懇饜憻." + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1154 +msgid "Listener ID %lu doesn't exist" +msgstr "饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜懄饜憶 %lu 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1168 +msgid "" +"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " +"result in a notification weirdly reappearing): %s" +msgstr "" +"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憸 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹饜懇饜懁 饜憹 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜憫 logfile (饜懃饜懘饜憰饜憫 饜懁饜懖饜憭饜懁饜懄 饜懀饜懜饜懃饜懁饜懇饜憰, 饜懃饜懕 饜懏饜懄饜憻饜懗饜懁饜憫 饜懄饜懐 饜懇 " +"饜懐饜懘饜憫饜懄饜憮饜懄饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憿饜懄饜懏饜憶饜懁饜懓 reappearing): %s" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1301 ../gconf/gconf-sources.c:1737 msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-database.c:1351 #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1351 msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-database.c:1428 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1399 +msgid "Error unsetting `%s': %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1428 msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-database.c:1517 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1486 +msgid "Error unsetting \"%s\": %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 \"%s\": %s\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1517 msgid "Error getting new value for \"%s\": %s" msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懐饜懣 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 \"%s\": %s" -#: ../gconf/gconf-database.c:1572 #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1572 msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "饜懟饜懠 饜憲饜懅饜憭饜懄饜憴 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫饜懇饜懐饜憰 饜憹 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-database.c:1596 #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1596 msgid "Error removing directory \"%s\": %s" msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹饜懄饜憴 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 \"%s\": %s" -#: ../gconf/gconf-database.c:1623 #, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1623 msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懛饜懁 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1649 +msgid "Error listing dirs in `%s': %s" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-database.c:1670 +msgid "Error setting schema for `%s': %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" + #: ../gconf/gconf-error.c:26 msgid "Success" msgstr "饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰" @@ -486,10 +748,20 @@ msgstr "饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰" msgid "Failed" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-error.c:28 +msgid "Configuration server couldn't be contacted" +msgstr "饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫饜懇饜憶" + #: ../gconf/gconf-error.c:29 msgid "Permission denied" msgstr "饜憪饜懟饜懃饜懄饜憱饜應饜懐 饜憶饜懄饜懐饜懖饜憶" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-error.c:30 +msgid "Couldn't resolve address for configuration source" +msgstr "饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 饜憮饜懝 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰" + #: ../gconf/gconf-error.c:31 msgid "Bad key or directory name" msgstr "饜憵饜懆饜憶 饜憭饜懓 饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懐饜懕饜懃" @@ -534,179 +806,318 @@ msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懇 饜懁饜應饜憭" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "饜懐饜懘 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰 饜懇饜憹饜懕饜懁饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜憰饜懕饜憹 饜懣饜懠 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐" -#: ../gconf/gconf-internals.c:94 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:94 msgid "No '/' in key \"%s\"" msgstr "饜懐饜懘 '/' 饜懄饜懐 饜憭饜懓 \"%s\"" -#: ../gconf/gconf-internals.c:243 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:182 +msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'" +msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懄饜懐 '%s'" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:241 +msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" +msgstr "饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懄饜懐饜憫饜懟饜憪饜懏饜懇饜憫 CORBA 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:243 msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "饜懄饜懐饜憭饜懇饜懏饜懅饜憭饜憫 饜憫饜懖饜憪 饜憮饜懝 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜懄饜懐 %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:899 +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:256 +msgid "Received list from gconfd with a bad list type" +msgstr "饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憮饜懏饜應饜懃 gconfd 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憵饜懆饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憫饜懖饜憪" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:437 +msgid "Failed to convert object to IOR" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憹饜懟饜憫 饜懇饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜憫 IOR" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:574 +msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema" +msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁 饜憮饜懝 schema" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:582 +msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema" +msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜憱饜懝饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懝 schema" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:590 +msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema" +msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜懁饜應饜憴 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懝 schema" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:598 +msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema" +msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜懘饜懐饜懠 饜憮饜懝 schema" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:843 +msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" +msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憮饜懖饜懁 %s: %s\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:899 msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "饜懆饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懝饜憰 `%s'\n" -#: ../gconf/gconf-internals.c:914 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:914 msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "饜懏饜懅饜憶 饜懟饜懠 饜應饜懐 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s\n" -#: ../gconf/gconf-internals.c:1339 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:1188 ../gconf/gconf-internals.c:1254 +#: ../gconf/gconf-value.c:155 ../gconf/gconf-value.c:254 +#: ../gconf/gconf-value.c:396 ../gconf/gconf-value.c:1692 +msgid "Text contains invalid UTF-8" +msgstr "饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐饜憻 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:1339 msgid "Expected list, got %s" msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:1349 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:1349 msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 %s, 饜憸饜應饜憫 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:1477 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:1477 msgid "Expected pair, got %s" msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憪饜懞, 饜憸饜應饜憫 %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:1491 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:1491 msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 (%s,%s) 饜憪饜懞, 饜憸饜應饜憫 饜懇 饜憪饜懞 饜憿饜懄饜憺 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜憵饜懘饜憯 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴" -#: ../gconf/gconf-internals.c:1507 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:1507 msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憪饜懞 饜憹 饜憫饜懖饜憪 (%s,%s) 饜憸饜應饜憫 饜憫饜懖饜憪 (%s,%s)" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2286 +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:1623 +msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" +msgstr "饜憭饜憿饜懘饜憫饜懇饜憶 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憵饜懇饜憸饜懄饜懐 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憭饜憿饜懘饜憫饜懕饜憱饜懇饜懐 路饜懃饜懜饜憭" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:1684 +msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" +msgstr "饜憭饜憿饜懘饜憫饜懇饜憶 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜懅饜懐饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憭饜憿饜懘饜憫饜懕饜憱饜懇饜懐 路饜懃饜懜饜憭" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-internals.c:1802 +msgid "Encoded value is not valid UTF-8" +msgstr "饜懅饜懐饜憭饜懘饜憶饜懇饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2286 msgid "Could not lock temporary file '%s': %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懁饜應饜憭 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2313 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2313 msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s', 饜憪饜懏饜應饜憵饜懇饜憵饜懁饜懄 饜憵饜懄饜憭饜應饜憻 饜懄饜憫 饜懛饜懁饜懏饜懅饜憶饜懄 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫饜憰" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2381 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2381 msgid "Failed to create or open '%s'" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫 饜懝 饜懘饜憪饜懇饜懐 '%s'" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2411 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2391 +msgid "" +"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your operating " +"system has NFS file locking misconfigured (%s)" +msgstr "" +"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憭 '%s': 饜憪饜懏饜應饜憵饜懇饜憵饜懁饜懄 饜懇饜懐饜懗饜憺饜懠 饜憪饜懏饜懘饜憰饜懅饜憰 饜懀饜懆饜憻 饜憺 饜懁饜應饜憭, 饜懝 饜懣饜懠 饜應饜憪饜懠饜懕饜憫饜懄饜憴 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懀饜懆饜憻 NFS " +"饜憮饜懖饜懁 饜懁饜應饜憭饜懄饜憴 misconfigured (%s)" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2411 msgid "Failed to remove '%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 '%s': %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2439 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2439 msgid "Not running within active session" msgstr "饜懐饜應饜憫 饜懏饜懗饜懐饜懄饜憴 饜憿饜懄饜憺饜懄饜懐 饜懆饜憭饜憫饜懄饜憹 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2449 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2449 msgid "Failed to get connection to session: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憭饜懇饜懐饜懅饜憭饜憱饜懇饜懐 饜憫 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐: %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2479 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2468 +msgid "Could not send message to GConf daemon: %s" +msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憰饜懅饜懐饜憶 饜懃饜懅饜憰饜懄饜憽 饜憫 GConf 饜憶饜懓饜懃饜懇饜懐: %s" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2479 msgid "daemon gave erroneous reply: %s" msgstr "饜憶饜懓饜懃饜懇饜懐 饜憸饜懕饜憹 饜懅饜懏饜懘饜懐饜懓饜懇饜憰 饜懏饜懄饜憪饜懁饜懖: %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2613 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2517 +msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference" +msgstr "饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜應饜懏饜憵 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 gconfd 饜懇饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2529 +msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憹饜懟饜憫 IOR '%s' 饜憫 饜懇饜懐 饜應饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2556 +msgid "couldn't create directory `%s': %s" +msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s': %s" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2613 msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憫 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2677 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2654 +msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have" +msgstr "饜憿饜懓 饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜憺 饜懁饜應饜憭 饜應饜懐 饜憮饜懖饜懁 `%s', 饜憵饜懗饜憫 饜憿饜懓 饜憱饜懌饜憶 饜懀饜懆饜憹" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2677 msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜懄饜憴饜憭 '%s' 饜憫 '%s': %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2689 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2689 msgid "Failed to remove lock file `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懁饜應饜憭 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2712 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2712 msgid "Failed to clean up file '%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懁饜懓饜懐 饜懗饜憪 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2728 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2728 msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懁饜應饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s': %s" -#: ../gconf/gconf-internals.c:2866 #, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2866 msgid "Server ping error: %s" msgstr "饜憰饜懟饜憹饜懠 饜憪饜懄饜憴 饜懟饜懠: %s" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-internals.c:2885 +msgid "" +"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you " +"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due " +"to a system crash. See http://projects.gnome.org/gconf/ for information. " +"(Details - %s)" +msgstr "" +"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠; 饜憰饜懗饜懃 饜憪饜應饜憰饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懛饜憻饜懇饜憻 饜懜 饜憺饜懆饜憫 饜懣 饜懐饜懓饜憶 饜憫 饜懄饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 " +"TCP/路饜懄路饜憪 饜懐饜懅饜憫饜憿饜懟饜憭饜懄饜憴 饜憮饜懝 饜應饜懏饜憵饜懇饜憫, 饜懝 饜懣 饜懀饜懆饜憹 饜憰饜憫饜懕饜懁 NFS 饜懁饜應饜憭饜憰 饜憶饜懣 饜憫 饜懇 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜憭饜懏饜懆饜憱. 饜憰饜懓 " +"路饜懀路饜憫路饜憫路饜憪://饜憪饜懏饜懇饜憽饜懅饜憭饜憫饜憰.饜懐饜懘饜懃.饜懝饜憸/gconf/ 饜憮饜懝 饜懄饜懐饜憮饜懠饜懃饜懕饜憱饜懇饜懐. (饜憶饜懓饜憫饜懕饜懁饜憻 - %s)" + #: ../gconf/gconf-internals.c:2886 msgid "none" msgstr "饜懐饜懗饜懐" -#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:58 ../gconf/gconftool.c:639 +#, fuzzy +#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:49 +msgid "- Sanity checks for GConf" +msgstr "- 饜憰饜懆饜懐饜懇饜憫饜懓 饜憲饜懅饜憭饜憰 饜憮饜懝 GConf" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:58 ../gconf/gconftool.c:639 msgid "" -"Error while parsing options: %s.\n" -"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +"Error while parsing options: %s.\nRun '%s --help' to see a full list of " +"available command line options.\n" msgstr "" -"饜懟饜懠 饜憿饜懖饜懁 饜憪饜懜饜憰饜懄饜憴 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻: %s.\n" -"饜懏饜懗饜懐 '%s --饜懀饜懅饜懁饜憪' 饜憫 饜憰饜懓 饜懇 饜憮饜懌饜懁 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 饜懇饜憹饜懕饜懁饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻.\n" +"饜懟饜懠 饜憿饜懖饜懁 饜憪饜懜饜憰饜懄饜憴 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻: %s.\n饜懏饜懗饜懐 '%s --饜懀饜懅饜懁饜憪' 饜憫 饜憰饜懓 饜懇 饜憮饜懌饜懁 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 饜懇饜憹饜懕饜懁饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 " +"饜懁饜懖饜懐 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻.\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:143 ../gconf/gconf-sanity-check.c:168 +msgid "" +"Please contact your system administrator to resolve the following " +"problem:\nCould not open or create the file \"%s\"; this indicates that there " +"may be a problem with your configuration, as many programs will need to " +"create files in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)." +msgstr "" +"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 " +"饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:182 +msgid "" +"Please contact your system administrator to resolve the following " +"problem:\nCould not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a " +"problem with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted " +"home directory, either the client or the server may be set up incorrectly. " +"See the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error " +"is that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno " +"= %d)." +msgstr "" +"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懁饜應饜憭 饜憺 " +"饜憮饜懖饜懁 \"%s\"; 饜憺饜懄饜憰 饜懄饜懐饜憶饜懄饜憭饜懕饜憫饜憰 饜憺饜懆饜憫 饜憺饜懞 饜懃饜懕 饜憵饜懓 饜懇 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃 饜憿饜懄饜憺 饜懣饜懠 饜應饜憪饜懠饜懕饜憫饜懄饜憴 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 " +"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐. 饜懄饜憮 饜懣 饜懀饜懆饜憹 饜懇饜懐 NFS-饜懃饜懍饜懐饜憫饜懇饜憶 饜懀饜懘饜懃 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, 饜懖饜憺饜懠 饜憺 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懝 饜憺 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜懃饜懕 " +"饜憵饜懓 饜憰饜懅饜憫 饜懗饜憪 饜懄饜懐饜憭饜懟饜懅饜憭饜憫饜懁饜懓. 饜憰饜懓 饜憺 rpc.statd 饜懐 rpc.lockd 饜憶饜應饜憭饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫饜懕饜憱饜懇饜懐. 饜懇 饜憭饜應饜懃饜懇饜懐 饜憭饜懛饜憻 饜憹 " +"饜憺饜懄饜憰 饜懟饜懠 饜懄饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憺 \"nfslock\" 饜憰饜懟饜憹饜懄饜憰 饜懀饜懆饜憻 饜憵饜懓饜懐 饜憶饜懄饜憰饜懕饜憵饜懇饜懁饜憶.饜憺 饜懟饜懠 饜憿饜應饜憻 \"%s\" (errno = " +"%d)." -#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:199 #, c-format +#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:199 msgid "Can't remove file %s: %s\n" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憮饜懖饜懁 %s: %s\n" -#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:235 #, c-format +#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:235 msgid "" -"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n" -"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that " -"preferences and other settings can't be saved. %s%s" +"Please contact your system administrator to resolve the following " +"problem:\nNo configuration sources in the configuration file \"%s\"; this " +"means that preferences and other settings can't be saved. %s%s" msgstr "" -"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n" -"饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\"; 饜憺饜懄饜憰 饜懃饜懓饜懐饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰饜懇饜憻 " -"饜懐 饜懗饜憺饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜憰饜懕饜憹饜憶. %s%s" +"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n饜懐饜懘 " +"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\"; 饜憺饜懄饜憰 饜懃饜懓饜懐饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰饜懇饜憻 饜懐 " +"饜懗饜憺饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜憰饜懕饜憹饜憶. %s%s" #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:238 msgid "Error reading the file: " msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憺 饜憮饜懖饜懁: " -#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:261 #, c-format +#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:261 msgid "" -"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n" -"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s" +"Please contact your system administrator to resolve the following " +"problem:\nCould not resolve the address \"%s\" in the configuration file " +"\"%s\": %s" msgstr "" -"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n" -"饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s" +"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 " +"饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s" #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:322 msgid "" -"The files that contain your preference settings are currently in use.\n" -"\n" -"You might be logged in to a session from another computer, and the other " -"login session is using your preference settings files.\n" -"\n" -"You can continue to use the current session, but this might cause temporary " -"problems with the preference settings in the other session.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +"The files that contain your preference settings are currently in use.\n\nYou " +"might be logged in to a session from another computer, and the other login " +"session is using your preference settings files.\n\nYou can continue to use " +"the current session, but this might cause temporary problems with the " +"preference settings in the other session.\n\nDo you want to continue?" msgstr "" -"饜憺 饜憮饜懖饜懁饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐 饜懣饜懠 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜懜 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫饜懁饜懄 饜懄饜懐 饜懣饜憰.\n" -"\n" -"饜懣 饜懃饜懖饜憫 饜憵饜懓 饜懁饜應饜憸饜憶 饜懄饜懐 饜憫 饜懇 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懇饜懐饜懗饜憺饜懠 饜憭饜懇饜懃饜憪饜懣饜憫饜懠, 饜懐 饜憺 饜懗饜憺饜懠 饜懁饜應饜憸饜懄饜懐 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜懄饜憻 饜懣饜憻饜懄饜憴 " -"饜懣饜懠 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜憮饜懖饜懁饜憻.\n" -"\n" -"饜懣 饜憭饜懆饜懐 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣 饜憫 饜懣饜憰 饜憺 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐, 饜憵饜懗饜憫 饜憺饜懄饜憰 饜懃饜懖饜憫 饜憭饜懛饜憻 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃饜憻 饜憿饜懄饜憺 饜憺 " -"饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜懗饜憺饜懠 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐.\n" -"\n" -"饜憶饜懙 饜懣 饜憿饜應饜懐饜憫 饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣?" +"饜憺 饜憮饜懖饜懁饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐 饜懣饜懠 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜懜 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫饜懁饜懄 饜懄饜懐 饜懣饜憰.\n\n饜懣 饜懃饜懖饜憫 饜憵饜懓 饜懁饜應饜憸饜憶 饜懄饜懐 饜憫 " +"饜懇 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懇饜懐饜懗饜憺饜懠 饜憭饜懇饜懃饜憪饜懣饜憫饜懠, 饜懐 饜憺 饜懗饜憺饜懠 饜懁饜應饜憸饜懄饜懐 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜懄饜憻 饜懣饜憻饜懄饜憴 饜懣饜懠 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 " +"饜憮饜懖饜懁饜憻.\n\n饜懣 饜憭饜懆饜懐 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣 饜憫 饜懣饜憰 饜憺 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐, 饜憵饜懗饜憫 饜憺饜懄饜憰 饜懃饜懖饜憫 饜憭饜懛饜憻 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃饜憻 " +"饜憿饜懄饜憺 饜憺 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜懗饜憺饜懠 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐.\n\n饜憶饜懙 饜懣 饜憿饜應饜懐饜憫 饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣?" #: ../gconf/gconf-sanity-check.c:343 msgid "_Log Out" @@ -716,30 +1127,49 @@ msgstr "_饜懁饜應饜憸 饜懍饜憫" msgid "_Continue" msgstr "_饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣" -#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:358 #, c-format +#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:358 msgid "%s Continue (y/n)?" msgstr "%s 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣 (饜憿饜懖/饜懅饜懐)?" -#: ../gconf/gconf-sources.c:374 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-schema.c:211 ../gconf/gconf-schema.c:219 +#: ../gconf/gconf-schema.c:227 ../gconf/gconf-schema.c:235 +msgid "Schema contains invalid UTF-8" +msgstr "Schema 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐饜憻 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-schema.c:244 +msgid "" +"Schema specifies type list but doesn't specify the type of the list elements" +msgstr "Schema 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憻 饜憫饜懖饜憪 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憵饜懗饜憫 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-schema.c:254 +msgid "" +"Schema specifies type pair but doesn't specify the type of the car/cdr " +"elements" +msgstr "Schema 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憻 饜憫饜懖饜憪 饜憪饜懞 饜憵饜懗饜憫 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憭饜懜/cdr 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰" + #, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:374 msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜懘饜憶 饜憰饜懝饜憰 \"%s\": %s" -#: ../gconf/gconf-sources.c:414 #, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:414 msgid "" "Resolved address \"%s\" to a writable configuration source at position %d" msgstr "饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜憫 饜懇 饜懏饜懖饜憫饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懆饜憫 饜憪饜懇饜憻饜懄饜憱饜懇饜懐 %d" -#: ../gconf/gconf-sources.c:420 #, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:420 msgid "" "Resolved address \"%s\" to a read-only configuration source at position %d" msgstr "饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜憫 饜懇 饜懏饜懅饜憶-饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懆饜憫 饜憪饜懇饜憻饜懄饜憱饜懇饜懐 %d" -#: ../gconf/gconf-sources.c:427 #, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:427 msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable configuration source at " "position %d" @@ -754,72 +1184,209 @@ msgstr "" "饜懐饜懗饜懐 饜憹 饜憺 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰饜懇饜憻 饜懜 饜懏饜懖饜憫饜懇饜憵饜懇饜懁; 饜憰饜懕饜憹饜懄饜憴 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜憿饜懄饜懁 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 " "饜憪饜應饜憰饜懇饜憵饜懇饜懁" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:690 +msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" +msgstr "Schema `%s' 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 `%s' 饜憰饜憫饜懝饜憻 饜懇 饜懐饜應饜懐-schema 饜憹饜懆饜懁饜懣" + #: ../gconf/gconf-sources.c:752 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "饜憺 '/' 饜懐饜懕饜懃 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, 饜懐饜應饜憫 饜懇 饜憭饜懓" -#: ../gconf/gconf-sources.c:794 #, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:794 msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s' 饜憰饜懅饜憫 饜懄饜懐 饜懇 饜懏饜懅饜憶-饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憰饜懝饜憰 饜懆饜憫 饜憺 饜憮饜懏饜懗饜懐饜憫 饜憹 饜懣饜懠 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憪饜懎饜憯" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:806 +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't found " +"2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your operating " +"system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your home " +"directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly notify " +"the server on reboot that file locks should be dropped. If you have two " +"gconfd processes (or had two at the time the second was launched), logging " +"out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If you have " +"stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that you " +"attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has its " +"default configuration that prevents remote CORBA connections - put " +"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for " +"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per home " +"directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles in " +"individual storage locations such as ~/.gconf" +msgstr "" +"饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜憰饜憫饜懝 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懆饜憫 饜憭饜懓 '%s', 饜懆饜憻 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜懀饜懆饜憻 饜懐饜懘 饜懏饜懖饜憫饜懇饜憵饜懇饜懁 " +"饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰饜懇饜憻. 饜憺饜懞 饜懜 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜應饜懃饜懇饜懐 饜憭饜懛饜憻饜懇饜憻 饜憹 饜憺饜懄饜憰 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃: 1) 饜懣饜懠 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憪饜懎饜憯 饜憮饜懖饜懁 " +"%s/饜憪饜懎饜憯 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐 饜懅饜懐饜懄 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰饜懇饜憻 饜懝 饜憿饜應饜憻饜懐饜憫 饜憮饜懍饜懐饜憶 2) 饜憰饜懗饜懃饜懀饜懍 饜憿饜懓 饜懃饜懄饜憰饜憫饜懕饜憭饜懇饜懐饜懁饜懓 饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫饜懇饜憶 " +"饜憫饜懙 gconfd 饜憪饜懏饜懘饜憰饜懅饜憰饜懇饜憻 3) 饜懣饜懠 饜應饜憪饜懠饜懕饜憫饜懄饜憴 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懄饜憻 misconfigured 饜憰饜懘 NFS 饜憮饜懖饜懁 饜懁饜應饜憭饜懄饜憴 " +"饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憿饜懟饜憭 饜懄饜懐 饜懣饜懠 饜懀饜懘饜懃 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懝 4) 饜懣饜懠 NFS 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懃饜懇饜憱饜懓饜懐 饜憭饜懏饜懆饜憱饜憫 饜懐 饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜憪饜懏饜應饜憪饜懠饜懁饜懄 " +"饜懐饜懘饜憫饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜應饜懐 reboot 饜憺饜懆饜憫 饜憮饜懖饜懁 饜懁饜應饜憭饜憰 饜憱饜懌饜憶 饜憵饜懓 饜憶饜懏饜應饜憪饜憫. 饜懄饜憮 饜懣 饜懀饜懆饜憹 饜憫饜懙 gconfd " +"饜憪饜懏饜懘饜憰饜懅饜憰饜懇饜憻 (饜懝 饜懀饜懆饜憶 饜憫饜懙 饜懆饜憫 饜憺 饜憫饜懖饜懃 饜憺 饜憰饜懅饜憭饜懇饜懐饜憶 饜憿饜應饜憻 饜懁饜應饜懐饜憲饜憫), 饜懁饜應饜憸饜懄饜憴 饜懍饜憫, 饜憭饜懄饜懁饜懄饜憴 饜懛饜懁 饜憭饜應饜憪饜懄饜憻 饜憹 " +"gconfd, 饜懐 饜懁饜應饜憸饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憭 饜懄饜懐 饜懃饜懕 饜懀饜懅饜懁饜憪. 饜懄饜憮 饜懣 饜懀饜懆饜憹 饜憰饜憫饜懕饜懁 饜懁饜應饜憭饜憰, 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 ~/.gconf*/*饜懁饜應饜憭. " +"饜憪饜懠饜懀饜懆饜憪饜憰 饜憺 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃 饜懄饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜懣 饜懇饜憫饜懅饜懃饜憪饜憫饜懇饜憶 饜憫 饜懣饜憰 GConf 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憫饜懙 饜懃饜懇饜憱饜懓饜懐饜憻 饜懆饜憫 饜憿饜懗饜懐饜憰, 饜懐 饜應饜懏饜憵饜懇饜憫 " +"饜憰饜憫饜懄饜懁 饜懀饜懆饜憻 饜懄饜憫饜憰 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憺饜懆饜憫 饜憪饜懏饜懄饜憹饜懅饜懐饜憫饜憰 饜懏饜懄饜懃饜懘饜憫 CORBA 饜憭饜懇饜懐饜懅饜憭饜憱饜懇饜懐饜憻 - 饜憪饜懌饜憫 " +"\"ORBIIOPIPv4=1\" 饜懄饜懐 /饜懅饜憫饜憰/orbitrc. 饜懆饜憻 饜懛饜懁饜憿饜懕饜憻, 饜憲饜懅饜憭 饜憺 饜懣饜憻饜懠.* syslog 饜憮饜懝 饜憶饜懓饜憫饜懕饜懁饜憻 饜應饜懐 " +"饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃饜憻 gconfd 饜懄饜懐饜憭饜懚饜懐饜憫饜懟饜憶. 饜憺饜懞 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 饜憿饜懗饜懐 gconfd 饜憪饜懟 饜懀饜懘饜懃 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, 饜懐 饜懄饜憫 " +"饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懘饜懐 饜懇 lockfile 饜懄饜懐 ~/.gconfd 饜懐 饜懛饜懁饜憰饜懘 lockfiles 饜懄饜懐 饜懄饜懐饜憶饜懄饜憹饜懄饜憶饜懣饜懇饜懁 饜憰饜憫饜懝饜懄饜憽 饜懁饜懘饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 " +"饜憰饜懗饜憲 饜懆饜憻 ~/.gconf" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:1610 +msgid "Error finding metainfo: %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:1679 +msgid "Error getting metainfo: %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-sources.c:1703 +msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" +msgstr "饜憭饜懓 `%s' 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懇饜憶 饜懆饜憻 schema 饜憮饜懝 饜憭饜懓 `%s' 饜懆饜憭饜憲饜懌饜懇饜懁饜懄 饜憰饜憫饜懝饜憻 饜憫饜懖饜憪 `%s'" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-value.c:262 +msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憫饜懜饜憫 饜憿饜懄饜憺 饜懇 '[')" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-value.c:275 +msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懅饜懐饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懇 ']')" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-value.c:326 +msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懅饜憭饜憰饜憫饜懏饜懇 unescaped ']' 饜憮饜懍饜懐饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫)" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-value.c:357 ../gconf/gconf-value.c:518 +msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懅饜憭饜憰饜憫饜懏饜懇 饜憫饜懏饜懕饜懁饜懄饜憴 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠饜憻)" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-value.c:404 +msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜憪饜懞 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憫饜懜饜憫 饜憿饜懄饜憺 饜懇 '(')" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-value.c:417 +msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜憪饜懞 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懅饜懐饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懇 ')')" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-value.c:447 ../gconf/gconf-value.c:533 +msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懏饜應饜憴 饜懐饜懗饜懃饜憵饜懠 饜憹 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰)" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf-value.c:487 +msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)" +msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懅饜憭饜憰饜憫饜懏饜懇 unescaped ')' 饜憮饜懍饜懐饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜憪饜懞)" + #: ../gconf/gconf.c:95 msgid "Key is NULL" msgstr "饜憭饜懓 饜懄饜憻 饜懐饜懗饜懁" -#: ../gconf/gconf.c:102 #, c-format +#: ../gconf/gconf.c:102 msgid "\"%s\": %s" msgstr "\"%s\": %s" -#: ../gconf/gconf.c:808 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf.c:418 +msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" +msgstr "饜憰饜懟饜憹饜懠 饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 `%s'" + +#: ../gconf/gconf.c:819 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懆饜憶 饜懐饜懘饜憫饜懇饜憮饜懇饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜憫 饜懇 饜懁饜懘饜憭饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰" -#: ../gconf/gconf.c:2630 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf.c:2269 +msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" +msgstr "饜懆饜憶饜懄饜憴 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜憫 server's 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憮饜懕饜懁饜憶, CORBA 饜懟饜懠: %s" + +#: ../gconf/gconf.c:2641 msgid "Must begin with a slash '/'" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懇饜憸饜懄饜懐 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憰饜懁饜懆饜憱 '/'" -#: ../gconf/gconf.c:2652 +#: ../gconf/gconf.c:2663 msgid "Can't have two slashes '/' in a row" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜憫饜懙 饜憰饜懁饜懆饜憱饜懄饜憻 '/' 饜懄饜懐 饜懇 饜懏饜懘" -#: ../gconf/gconf.c:2654 +#: ../gconf/gconf.c:2665 msgid "Can't have a period '.' right after a slash '/'" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜懇 饜憪饜懡饜懄饜懇饜憶 '.' 饜懏饜懖饜憫 饜懎饜憮饜憫饜懠 饜懇 饜憰饜懁饜懆饜憱 '/'" -#: ../gconf/gconf.c:2684 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf.c:2685 +msgid "'\\%o' is not an ASCII character and thus isn't allowed in key names" +msgstr "'\\%o' 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇饜懐 路饜懇路饜憰路饜憭路饜懄路饜懄 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠 饜懐 饜憺饜懗饜憰 饜懄饜憻饜懐饜憫 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜懄饜懐 饜憭饜懓 饜懐饜懕饜懃饜憻" + #, c-format +#: ../gconf/gconf.c:2695 msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' 饜懄饜憻 饜懇饜懐 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠 饜懄饜懐 饜憭饜懓/饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懐饜懕饜懃饜憻" -#: ../gconf/gconf.c:2698 +#: ../gconf/gconf.c:2709 msgid "Key/directory may not end with a slash '/'" msgstr "饜憭饜懓/饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懃饜懕 饜懐饜應饜憫 饜懅饜懐饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憰饜懁饜懆饜憱 '/'" -#: ../gconf/gconf.c:3069 #, c-format +#: ../gconf/gconf.c:3080 msgid "Failure shutting down configuration server: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜憱饜懗饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懍饜懐 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠: %s" -#: ../gconf/gconf.c:3130 #, c-format +#: ../gconf/gconf.c:3141 msgid "Expected float, got %s" msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憮饜懁饜懘饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s" -#: ../gconf/gconf.c:3200 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf.c:3176 +msgid "Expected int, got %s" +msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s" + #, c-format +#: ../gconf/gconf.c:3211 msgid "Expected string, got %s" msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴, 饜憸饜應饜憫 %s" -#: ../gconf/gconfd.c:308 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf.c:3245 +msgid "Expected bool, got %s" +msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf.c:3278 +msgid "Expected schema, got %s" +msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconf.c:3617 +msgid "CORBA error: %s" +msgstr "饜懟饜懠: %s\n" + +#: ../gconf/gconfd.c:306 msgid "Shutdown request received" msgstr "饜憱饜懇饜憫饜憶饜懚饜懐 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫 饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶" -#: ../gconf/gconfd.c:360 +#, fuzzy +#: ../gconf/gconfd.c:338 +msgid "" +"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " +"directory" +msgstr "gconfd 饜憭饜懇饜懃饜憪饜懖饜懁饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜憶饜懓饜憵饜懗饜憸饜懄饜憴; 饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜懁饜懘饜憶 gconf.饜憪饜懎饜憯 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憺 饜憰饜懝饜憰 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄" + #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:358 msgid "" "No configuration files found. Trying to use the default configuration source " "`%s'" @@ -828,28 +1395,28 @@ msgstr "饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁饜 #. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every #. request would result in another failed gconfd being spawned. #. -#: ../gconf/gconfd.c:368 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:366 msgid "" "No configuration sources in the source path. Configuration won't be saved; " "edit %s%s" msgstr "" "饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜憰饜懝饜憰 饜憪饜懎饜憯. 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憿饜懗饜懐'饜憫饜懓 饜憵饜懓 饜憰饜懕饜憹饜憶; 饜懅饜憶饜懄饜憫 %s%s" -#: ../gconf/gconfd.c:381 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:379 msgid "Error loading some configuration sources: %s" msgstr "饜懟饜懠 饜懁饜懘饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:393 +#: ../gconf/gconfd.c:391 msgid "" "No configuration source addresses successfully resolved. Can't load or store " "configuration data" msgstr "" -"饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰饜懇饜憻 饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰饜憮饜懇饜懁饜懄 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶. 饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懁饜懘饜憶 饜懝 饜憰饜憫饜懝 " -"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憶饜懕饜憫饜懇" +"饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰饜懇饜憻 饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰饜憮饜懇饜懁饜懄 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶. 饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懁饜懘饜憶 饜懝 饜憰饜憫饜懝 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 " +"饜憶饜懕饜憫饜懇" -#: ../gconf/gconfd.c:410 +#: ../gconf/gconfd.c:408 msgid "" "No writable configuration sources successfully resolved. May be unable to " "save some configuration changes" @@ -857,91 +1424,177 @@ msgstr "" "饜懐饜懘 饜懏饜懖饜憫饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻 饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰饜憮饜懇饜懁饜懄 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶. 饜懃饜懕 饜憵饜懓 饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜憰饜懕饜憹 饜憰饜懗饜懃 " "饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憲饜懕饜懐饜憽饜懇饜憻" -#: ../gconf/gconfd.c:591 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:573 msgid "Could not connect to session bus: %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憭饜懇饜懐饜懅饜憭饜憫 饜憫 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜憵饜懗饜憰: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:613 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:595 msgid "Failed to get bus name for daemon, exiting: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憵饜懗饜憰 饜懐饜懕饜懃 饜憮饜懝 饜憶饜懓饜懃饜懇饜懐, 饜懅饜憸饜憻饜懄饜憫饜懄饜憴: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:694 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:676 msgid "Could not connect to system bus: %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憭饜懇饜懐饜懅饜憭饜憫 饜憫 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜憵饜懗饜憰: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:973 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:812 +msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" +msgstr "饜憰饜憫饜懜饜憫饜懄饜憴 (饜憹饜懟饜憼饜懇饜懐 %s), pid %u 饜懣饜憻饜懠 '%s'" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconfd.c:860 +msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懇饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憮饜懝 ConfigServer" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:889 +msgid "" +"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %s" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憵饜懖饜憫 饜憫 饜憪饜懖饜憪 饜憮饜懖饜懁 descriptor %d 饜憰饜懘 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜憪饜懏饜懘饜憸饜懏饜懆饜懃 饜懃饜懕 饜懀饜懆饜憴: %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:935 +msgid "Error releasing lockfile: %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憺 饜憮饜懖饜懁: " + +#: ../gconf/gconfd.c:943 msgid "Exiting" msgstr "饜懅饜憸饜憻饜懄饜憫饜懄饜憴" -#: ../gconf/gconfd.c:1334 +#, fuzzy +#: ../gconf/gconfd.c:961 +msgid "SIGHUP received, reloading all databases" +msgstr "SIGHUP 饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶, reloading 饜懛饜懁 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰饜懇饜憻" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconfd.c:978 +msgid "GConf server is not in use, shutting down." +msgstr "GConf 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懄饜懐 饜懣饜憰, 饜憱饜懗饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懍饜懐." + #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1304 msgid "Error obtaining new value for `%s': %s" msgstr "饜懟饜懠 饜應饜憵饜憫饜懕饜懐饜懄饜憴 饜懐饜懣 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" -#: ../gconf/gconfd.c:1478 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1448 msgid "Returning exception: %s" msgstr "饜懏饜懄饜憫饜懟饜懐饜懄饜憴 饜懄饜憭饜憰饜懅饜憪饜憱饜懇饜懐: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:1681 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1554 +msgid "" +"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " +"gconfd shutdown (%s)" +msgstr "" +"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 gconfd logfile; 饜憿饜懘饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懠饜憻 饜懎饜憮饜憫饜懠 gconfd 饜憱饜懇饜憫饜憶饜懚饜懐 " +"(%s)" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1589 +msgid "" +"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懁饜懘饜憰 gconfd logfile; 饜憶饜懕饜憫饜懇 饜懃饜懕 饜懐饜應饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜憵饜懓饜懐 饜憪饜懏饜應饜憪饜懠饜懁饜懄 饜憰饜懕饜憹饜憶 (%s)" + #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1651 msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜憮饜懝 饜懏饜懖饜憫饜懄饜憴: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:1704 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1665 +msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" +msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憮饜懁饜懇饜憱 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭: %s" + #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1674 msgid "Could not flush saved state file '%s' to disk: %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憮饜懁饜懇饜憱 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:1711 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1681 msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懁饜懘饜憰 饜懐饜懣 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s" -#: ../gconf/gconfd.c:1725 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1695 msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懙饜憹 饜懇饜憰饜懖饜憶 饜懘饜懁饜憶 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s" -#: ../gconf/gconfd.c:1735 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1705 msgid "Failed to move new saved state file into place: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懃饜懙饜憹 饜懐饜懣 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 饜懄饜懐饜憫饜懌 饜憪饜懁饜懕饜憰: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:1744 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:1714 msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 饜懇饜懏饜懄饜憽饜懇饜懐饜懇饜懁 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 饜憺饜懆饜憫 饜懀饜懆饜憶 饜憵饜懓饜懐 饜懃饜懙饜憹饜憶 饜憫 '%s': %s" -#: ../gconf/gconfd.c:2259 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2193 +msgid "" +"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" +msgstr "饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜應饜懐 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 '%s', 饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰" + #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2229 msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:2309 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2279 msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s" -#: ../gconf/gconfd.c:2471 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2398 +msgid "" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-add " +"the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +msgstr "" +"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憸 饜懇饜憶饜懄饜憱饜懇饜懐 饜憹 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜憫 gconfd logfile; 饜憿饜懘饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懓-饜懆饜憶 饜憺 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜懄饜憮 " +"gconfd 饜懅饜憸饜憻饜懄饜憫饜憰 饜懝 饜憱饜懗饜憫饜憰 饜憶饜懍饜懐 (%s)" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2403 +msgid "" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-add " +"the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +msgstr "" +"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憸 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹饜懇饜懁 饜憹 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜憫 gconfd logfile; 饜懃饜懖饜憫 饜懅饜懏饜懘饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓 饜懏饜懓-饜懆饜憶 饜憺 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜懄饜憮 " +"gconfd 饜懅饜憸饜憻饜懄饜憫饜憰 饜懝 饜憱饜懗饜憫饜憰 饜憶饜懍饜懐 (%s)" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2426 ../gconf/gconfd.c:2600 +msgid "Failed to get IOR for client: %s" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2441 msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:2484 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2454 msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懆饜憶 饜憫 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s" -#: ../gconf/gconfd.c:2492 #, c-format +#: ../gconf/gconfd.c:2462 msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憮饜懁饜懇饜憱 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懆饜憶 饜憫 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconfd.c:2561 +msgid "" +"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." +msgstr "饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹饜憶 饜懄饜憫饜憰饜懅饜懁饜憮 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憺 GConf 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜憿饜懅饜懐 饜懄饜憫 饜懀饜懆饜憶饜懐饜憫 饜憵饜懓饜懐 饜懆饜憶饜懇饜憶." + #: ../gconf/gconftool.c:93 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "饜憰饜懅饜憫 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懐 饜憰饜懄饜憴饜憭. 饜懣饜憻 饜憿饜懄饜憺 --饜憫饜懖饜憪." @@ -954,6 +1607,13 @@ msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憹 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜憰 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憺 饜憭饜懓饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:121 +msgid "" +"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the command " +"line" +msgstr "Recursively 饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜懛饜懁 饜憭饜懓饜憻 饜懆饜憫 饜懝 饜憵饜懇饜懁饜懘 饜憺 饜憭饜懓/饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懐饜懕饜懃饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐" + #: ../gconf/gconftool.c:130 msgid "Toggles a boolean key." msgstr "饜憫饜應饜憸饜懇饜懁饜憻 饜懇 饜憵饜懙饜懁饜懓饜懇饜懐 饜憭饜懓." @@ -962,6 +1622,21 @@ msgstr "饜憫饜應饜憸饜懇饜懁饜憻 饜懇 饜憵饜懙饜懁饜懓饜懇饜懐 饜憭饜懓." msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜懛饜懁 饜憭饜懓/饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憪饜懞饜憻 饜懄饜懐 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄." +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:148 +msgid "Print all subdirectories in a directory." +msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜懛饜懁 subdirectories 饜懄饜懐 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:157 +msgid "Print all subdirectories and entries under a directory, recursively." +msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜懛饜懁 subdirectories 饜懐 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懗饜懐饜憶饜懠 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, recursively." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:166 ../gconf/gconftool.c:175 +msgid "Search for a key, recursively." +msgstr "饜憰饜懟饜憲 饜憮饜懝 饜懇 饜憭饜懓, recursively." + #: ../gconf/gconftool.c:184 msgid "Get the short doc string for a key" msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜憱饜懝饜憫 饜憶饜懎饜憭 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憮饜懝 饜懇 饜憭饜懓" @@ -974,6 +1649,20 @@ msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜懁饜應饜憴 饜憶饜懎饜憭 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憮饜 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "饜懏饜懄饜憫饜懟饜懐 0 饜懄饜憮 饜憺 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫饜憰, 2 饜懄饜憮 饜懄饜憫 饜憶饜懗饜憻 饜懐饜應饜憫." +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:211 +msgid "Ignore schema defaults when reading values." +msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝 schema 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫饜憰 饜憿饜懅饜懐 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:226 +msgid "" +"Dump to standard output an XML description of all entries under a directory, " +"recursively." +msgstr "" +"饜憶饜懗饜懃饜憪 饜憫 饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶饜懠饜憶 饜懍饜憫饜憪饜懌饜憫 饜懇饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憹 饜懛饜懁 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懗饜懐饜憶饜懠 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, " +"recursively." + #: ../gconf/gconftool.c:235 msgid "" "Load from the specified file an XML description of values and set them " @@ -990,6 +1679,38 @@ msgstr "饜懇饜懐饜懁饜懘饜憶 饜懇 饜憰饜懅饜憫 饜憹 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憶饜 msgid "Get the name of the default source" msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜懐饜懕饜懃 饜憹 饜憺 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憰饜懝饜憰" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:268 +msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." +msgstr "饜憱饜懗饜憫 饜憶饜懍饜懐 gconfd. 饜憶饜懘饜懐饜憫 饜懣饜憻 饜憺饜懄饜憰 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憿饜懄饜憺饜懍饜憫 饜憸饜懌饜憶 饜懏饜懓饜憻饜懇饜懐." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:277 +msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." +msgstr "饜懏饜懄饜憫饜懟饜懐 0 饜懄饜憮 gconfd 饜懄饜憻 饜懏饜懗饜懐饜懄饜憴, 2 饜懄饜憮 饜懐饜應饜憫." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:286 +msgid "" +"Launch the configuration server (gconfd). (Normally happens automatically " +"when needed.)" +msgstr "" +"饜懁饜懛饜懐饜憲 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠 (gconfd). (饜懐饜懝饜懃饜懇饜懁饜懄 饜懀饜懆饜憪饜懇饜懐饜憻 饜懛饜憫饜懇饜懃饜懆饜憫饜懄饜憭饜懁饜懄 饜憿饜懅饜懐 饜懐饜懓饜憶饜懇饜憶.)" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:301 +msgid "" +"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " +"describes. Unique abbreviations OK." +msgstr "" +"饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憵饜懓饜懄饜憴 饜憰饜懅饜憫, 饜懝 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懇 schema 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懖饜憵饜憻. 饜懣饜懐饜懓饜憭 " +"饜懇饜憵饜懏饜懓饜憹饜懓饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜懘饜憭饜懕." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:302 +msgid "int|bool|float|string|list|pair" +msgstr "int|bool|饜憮饜懁饜懘饜憫|饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴|饜懁饜懄饜憰饜憫|饜憪饜懞" + #: ../gconf/gconftool.c:310 msgid "Print the data type of a key to standard output." msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜憺 饜憶饜懕饜憫饜懇 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶饜懠饜憶 饜懍饜憫饜憪饜懌饜憫." @@ -1002,6 +1723,43 @@ msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜懐饜懗饜懃饜憵饜懠 饜憹 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 msgid "Get a specific element from a list key, numerically indexed." msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜懇 饜憰饜憪饜懇饜憰饜懄饜憮饜懄饜憭 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憭饜懓, 饜懐饜懣饜懃饜懅饜懏饜懄饜憭饜懇饜懁饜懄 饜懄饜懐饜憶饜懅饜憭饜憰饜憫." +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:337 +msgid "" +"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " +"schema describes. Unique abbreviations OK." +msgstr "" +"饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憵饜懓饜懄饜憴 饜憰饜懅饜憫, 饜懝 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懇 schema 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懖饜憵饜憻. " +"饜懣饜懐饜懓饜憭 饜懇饜憵饜懏饜懓饜憹饜懓饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜懘饜憭饜懕." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:338 ../gconf/gconftool.c:347 ../gconf/gconftool.c:356 +msgid "int|bool|float|string" +msgstr "int|bool|饜憮饜懁饜懘饜憫|饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:346 +msgid "" +"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " +"schema describes. Unique abbreviations OK." +msgstr "" +"饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憭饜懜 饜憪饜懞 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憵饜懓饜懄饜憴 饜憰饜懅饜憫, 饜懝 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懇 schema 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懖饜憵饜憻. " +"饜懣饜懐饜懓饜憭 饜懇饜憵饜懏饜懓饜憹饜懓饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜懘饜憭饜懕." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:355 +msgid "" +"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " +"schema describes. Unique abbreviations OK." +msgstr "" +"饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 cdr 饜憪饜懞 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憵饜懓饜懄饜憴 饜憰饜懅饜憫, 饜懝 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懇 schema 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懖饜憵饜憻. " +"饜懣饜懐饜懓饜憭 饜懇饜憵饜懏饜懓饜憹饜懓饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜懘饜憭饜懕." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:370 +msgid "Specify a schema file to be installed" +msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 schema 饜憮饜懖饜懁 饜憫 饜憵饜懓 饜懄饜懐饜憰饜憫饜懛饜懁饜憶" + #: ../gconf/gconftool.c:371 msgid "FILENAME" msgstr "饜憮饜懖饜懁饜懐饜懕饜懃" @@ -1014,18 +1772,116 @@ msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜 msgid "SOURCE" msgstr "饜憰饜懝饜憰" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:388 +msgid "" +"Bypass server, and access the configuration database directly. Requires that " +"gconfd is not running." +msgstr "" +"饜憵饜懖饜憪饜懆饜憰 饜憰饜懟饜憹饜懠, 饜懐 饜懆饜憭饜憰饜懅饜憰 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懁饜懄. 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懖饜懠饜憻 饜憺饜懆饜憫 gconfd 饜懄饜憻 " +"饜懐饜應饜憫 饜懏饜懗饜懐饜懄饜憴." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:397 +msgid "" +"Properly installs schema files on the command line into the database. Specify " +"a custom configuration source in the GCONF_CONFIG_SOURCE environment " +"variable, or set set the variable to an empty string to use the default " +"configuration source." +msgstr "" +"饜憪饜懏饜應饜憪饜懠饜懁饜懄 饜懄饜懐饜憰饜憫饜懛饜懁饜憻 schema 饜憮饜懖饜懁饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐 饜懄饜懐饜憫饜懌 饜憺 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰. 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懗饜憰饜憫饜懇饜懃 " +"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懄饜懐 饜憺 GCONF_CONFIG_SOURCE 饜懅饜懐饜憹饜懖饜懠饜懐饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憹饜懞饜懄饜懇饜憵饜懇饜懁, 饜懝 饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜憺 " +"饜憹饜懞饜懄饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懇饜懐 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憫 饜懣饜憰 饜憺 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:406 +msgid "" +"Properly uninstalls schema files on the command line from the database. " +"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " +"configuration source or set to the empty string to use the default." +msgstr "" +"饜憪饜懏饜應饜憪饜懠饜懁饜懄 uninstalls schema 饜憮饜懖饜懁饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憺 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰. " +"GCONF_CONFIG_SOURCE 饜懅饜懐饜憹饜懖饜懠饜懐饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憹饜懞饜懄饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憱饜懌饜憶 饜憵饜懓 饜憰饜懅饜憫 饜憫 饜懇 饜懐饜應饜懐-饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 " +"饜憰饜懝饜憰 饜懝 饜憰饜懅饜憫 饜憫 饜憺 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憫 饜懣饜憰 饜憺 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:421 +msgid "" +"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " +"different types for keys on the command line." +msgstr "" +"饜憫饜應饜懏饜憲饜懟-饜憫饜懅饜憰饜憫 饜懇饜懐 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懐 unsetting 饜懇 饜憵饜懗饜懐饜憲 饜憹 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憹 饜憶饜懄饜憮饜懠饜懇饜懐饜憫 饜憫饜懖饜憪饜憰 饜憮饜懝 " +"饜憭饜懓饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:430 +msgid "" +"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " +"the directories on the command line." +msgstr "" +"饜憫饜應饜懏饜憲饜懟-饜憫饜懅饜憰饜憫 饜懇饜懐 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懐 unsetting 饜懇 饜憵饜懗饜懐饜憲 饜憹 饜憭饜懓饜憻 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜憺 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 " +"饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:445 +msgid "" +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " +"--type." +msgstr "饜憰饜懅饜憫 饜懇 schema 饜懐 饜憰饜懄饜憴饜憭. 饜懣饜憻 饜憿饜懄饜憺 --饜憱饜懝饜憫-desc, --饜懁饜應饜憴-desc, --饜懘饜懐饜懠, 饜懐 --饜憫饜懖饜憪." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:454 +msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." +msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憱饜懝饜憫 饜懀饜懎饜憮-饜懁饜懖饜懐 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憫 饜憸饜懘 饜懄饜懐 饜懇 schema." + #: ../gconf/gconftool.c:455 ../gconf/gconftool.c:464 msgid "DESCRIPTION" msgstr "饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:463 +msgid "Specify a several-line description to go in a schema." +msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憰饜懅饜憹饜懠饜懇饜懁-饜懁饜懖饜懐 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憫 饜憸饜懘 饜懄饜懐 饜懇 schema." + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:472 +msgid "Specify the owner of a schema" +msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜懘饜懐饜懠 饜憹 饜懇 schema" + #: ../gconf/gconftool.c:473 msgid "OWNER" msgstr "饜懘饜懐饜懠" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:481 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜懐饜懕饜懃 饜憹 饜憺 schema 饜懇饜憪饜懁饜懖饜憶 饜憫 饜憺饜懄饜憰 饜憭饜懓" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:490 +msgid "" +"Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 schema 饜懐饜懕饜懃 饜憮饜應饜懁饜懘饜憶 饜憵饜懖 饜憺 饜憭饜懓 饜憫 饜懇饜憪饜懁饜懖 饜憺 schema 饜懐饜懕饜懃 饜憫" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:499 +msgid "Remove any schema name applied to the given keys" +msgstr "饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懅饜懐饜懄 schema 饜懐饜懕饜懃 饜懇饜憪饜懁饜懖饜憶 饜憫 饜憺 饜憸饜懄饜憹饜懇饜懐 饜憭饜懓饜憻" + #: ../gconf/gconftool.c:514 msgid "Print version" msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜憹饜懟饜憼饜懇饜懐" +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:523 +msgid "[FILE...]|[KEY...]|[DIR...]" +msgstr "[饜憮饜懖饜懁...]|[饜憭饜懓...]|[DIR...]" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:585 +msgid "- Tool to manipulate a GConf configuration" +msgstr "- 饜憫饜懙饜懁 饜憫 饜懃饜懇饜懐饜懄饜憪饜憳饜懇饜懁饜懕饜憫 饜懇 GConf 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐" + #: ../gconf/gconftool.c:590 msgid "Client options:" msgstr "饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻:" @@ -1074,78 +1930,144 @@ msgstr "饜憫饜懅饜憰饜憫 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻:" msgid "Show test options" msgstr "饜憱饜懘 饜憫饜懅饜憰饜憫 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻" -#: ../gconf/gconftool.c:629 +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:620 +msgid "Schema options:" +msgstr "Schema 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻:" + +#, fuzzy +#: ../gconf/gconftool.c:620 +msgid "Show schema options" +msgstr "饜憱饜懘 schema 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻" + #, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" +#: ../gconf/gconftool.c:629 +msgid "" +"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "饜懏饜懗饜懐 '%s --饜懀饜懅饜懁饜憪' 饜憫 饜憰饜懓 饜懇 饜憮饜懌饜懁 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 饜懇饜憹饜懕饜懁饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:657 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:657 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懐 饜憰饜懅饜憫/饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懖饜懃饜懇饜懁饜憫饜懕饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓\n" -#: ../gconf/gconftool.c:667 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:667 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜懐 饜憸饜懅饜憫/饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懖饜懃饜懇饜懁饜憫饜懕饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓\n" -#: ../gconf/gconftool.c:674 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:674 msgid "Can't get type and set/unset simultaneously\n" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憫饜懖饜憪 饜懐 饜憰饜懅饜憫/饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懖饜懃饜懇饜懁饜憫饜懕饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓\n" -#: ../gconf/gconftool.c:682 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:682 msgid "Can't toggle and get/set/unset simultaneously\n" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憫饜應饜憸饜懇饜懁 饜懐 饜憸饜懅饜憫/饜憰饜懅饜憫/饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懖饜懃饜懇饜懁饜憫饜懕饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓\n" -#: ../gconf/gconftool.c:693 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:693 msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n" msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懣饜憻 --all-entries 饜憿饜懄饜憺 --get 饜懝 --set\n" -#: ../gconf/gconftool.c:738 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:704 +msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" +msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懣饜憻 --all-entries 饜憿饜懄饜憺 --get 饜懝 --set\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:718 +msgid "" +"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, " +"--all-entries, --all-dirs, or --search-key\n" +msgstr "" +"--recursive-饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憱饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 饜懣饜憻饜憶 饜憿饜懄饜憺 --饜憸饜懅饜憫, --饜憰饜懅饜憫, --饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫, --饜懛饜懁-饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻, " +"--饜懛饜懁-dirs, 饜懝 --饜憰饜懟饜憲-饜憭饜懓\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:732 +msgid "" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, " +"--all-dirs, or --search-key\n" +msgstr "" +"--set_schema 饜憱饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 饜懣饜憻饜憶 饜憿饜懄饜憺 --饜憸饜懅饜憫, --饜憰饜懅饜憫, --饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫, --饜懛饜懁-饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻, " +"--饜懛饜懁-dirs, 饜懝 --饜憰饜懟饜憲-饜憭饜懓\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:738 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憫饜懖饜憪 饜懄饜憻 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜懏饜懅饜懁饜懇饜憹饜懇饜懐饜憫 饜憿饜懅饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣\n" -#: ../gconf/gconftool.c:744 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:744 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憫饜懖饜憪 饜憿饜懅饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣\n" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:752 +msgid "" +"--ignore-schema-defaults is only relevant with --get, --all-entries, --dump, " +"--recursive-list, --get-list-size or --get-list-element\n" +msgstr "" +"--饜懄饜憸饜懐饜懝-schema-饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫饜憰 饜懄饜憻 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜懏饜懅饜懁饜懇饜憹饜懇饜懐饜憫 饜憿饜懄饜憺 --饜憸饜懅饜憫, --饜懛饜懁-饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻, --饜憶饜懗饜懃饜憪, " +"--recursive-饜懁饜懄饜憰饜憫, --饜憸饜懅饜憫-饜懁饜懄饜憰饜憫-饜憰饜懖饜憻 饜懝 --饜憸饜懅饜憫-饜懁饜懄饜憰饜憫-饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫\n" + +#, c-format #: ../gconf/gconftool.c:764 ../gconf/gconftool.c:777 ../gconf/gconftool.c:790 #: ../gconf/gconftool.c:804 ../gconf/gconftool.c:817 ../gconf/gconftool.c:830 #: ../gconf/gconftool.c:844 -#, c-format msgid "%s option must be used by itself.\n" msgstr "%s 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懣饜憻饜憶 饜憵饜懖 饜懄饜憫饜憰饜懅饜懁饜憮.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:853 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:853 msgid "" -"You must specify a configuration source with --config-source when using --" -"direct\n" -msgstr "饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜憿饜懄饜憺 --饜憭饜應饜懐饜憮饜懄饜憸-饜憰饜懝饜憰 饜憿饜懅饜懐 饜懣饜憻饜懄饜憴 --饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫\n" +"You must specify a configuration source with --config-source when using " +"--direct\n" +msgstr "" +"饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜憿饜懄饜憺 --饜憭饜應饜懐饜憮饜懄饜憸-饜憰饜懝饜憰 饜憿饜懅饜懐 饜懣饜憻饜懄饜憴 --饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:859 +msgid "Failed to init GConf: %s\n" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:887 +msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n" +msgstr "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL 饜懄饜憻 饜憰饜懅饜憫, 饜懐饜應饜憫 饜懄饜懐饜憰饜憫饜懛饜懁饜懄饜憴 schemas\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:894 +msgid "" +"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_UNINSTALL is set, not uninstalling schemas\n" +msgstr "" +"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_UNINSTALL 饜懄饜憻 饜憰饜懅饜憫, 饜懐饜應饜憫 uninstalling schemas\n" -#: ../gconf/gconftool.c:907 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:907 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜憺 GCONF_CONFIG_SOURCE 饜懅饜懐饜憹饜懖饜懠饜懐饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憹饜懞饜懄饜懇饜憵饜懇饜懁\n" -#: ../gconf/gconftool.c:962 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:962 msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懆饜憭饜憰饜懅饜憰 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰(饜懅饜憻): %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:1267 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1267 msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "饜憱饜懇饜憫饜憶饜懚饜懐 饜懟饜懠: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1310 +msgid "Must specify one or more directories to recursively list.\n" +msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憶饜懗饜懃饜憪.\n" + +#, c-format #: ../gconf/gconftool.c:1355 ../gconf/gconftool.c:1549 #: ../gconf/gconftool.c:1815 -#, c-format msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s\n" @@ -1153,38 +2075,58 @@ msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 msgid "(no value set)" msgstr "(饜懐饜懘 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憰饜懅饜憫)" -#: ../gconf/gconftool.c:1438 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1438 msgid "Must specify a key pattern to search for.\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憪饜懆饜憫饜懠饜懐 饜憫 饜憰饜懟饜憲 饜憮饜懝.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:1507 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1457 +msgid "Must specify a PCRE regex to search for.\n" +msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憪饜懆饜憫饜懠饜懐 饜憫 饜憰饜懟饜憲 饜憮饜懝.\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1464 +msgid "Error compiling regex: %s\n" +msgstr "饜懟饜懠 饜懘饜憪饜懇饜懐饜懄饜憴 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁 `%s': %s\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1507 msgid "Must specify one or more directories to dump.\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憶饜懗饜懃饜憪.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:1903 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1874 +msgid "Failed to spawn the configuration server (gconfd): %s\n" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懆饜憭饜憰饜懅饜憰 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰(饜懅饜憻): %s\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1903 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜憸饜懅饜憫\n" -#: ../gconf/gconftool.c:1938 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1938 msgid "Type: %s\n" msgstr "饜憫饜懖饜憪: %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:1939 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1939 msgid "List Type: %s\n" msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憫饜懖饜憪: %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:1940 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1940 msgid "Car Type: %s\n" msgstr "饜憭饜懜 饜憫饜懖饜憪: %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:1946 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1941 +msgid "Cdr Type: %s\n" +msgstr "饜憭饜懜 饜憫饜懖饜憪: %s\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1946 msgid "Default Value: %s\n" msgstr "饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n" @@ -1193,242 +2135,494 @@ msgstr "饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n" msgid "Unset" msgstr "饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫" -#: ../gconf/gconftool.c:1948 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1948 msgid "Owner: %s\n" msgstr "饜懘饜懐饜懠: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1949 +msgid "Short Desc: %s\n" +msgstr "饜憱饜懝饜憫 Desc: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:1950 +msgid "Long Desc: %s\n" +msgstr "饜懁饜應饜憴 Desc: %s\n" + +#, c-format #: ../gconf/gconftool.c:1959 ../gconf/gconftool.c:2236 #: ../gconf/gconftool.c:2270 ../gconf/gconftool.c:2315 #: ../gconf/gconftool.c:2460 -#, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "饜懐饜懘 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憰饜懅饜憫 饜憮饜懝 `%s'\n" +#, c-format #: ../gconf/gconftool.c:1963 ../gconf/gconftool.c:2240 #: ../gconf/gconftool.c:2274 ../gconf/gconftool.c:2319 #: ../gconf/gconftool.c:2464 -#, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2006 ../gconf/gconftool.c:2018 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2006 ../gconf/gconftool.c:2018 msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "饜憶饜懘饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 饜憫饜懖饜憪 `%s'\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2030 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2030 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜應饜懁饜憫饜懟饜懐饜懕饜憫饜懄饜憴 饜憭饜懓饜憻/饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懆饜憻 饜懜饜憸饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2050 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2050 msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "饜懐饜懘 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜憮饜懝 饜憭饜懓: `%s'\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2088 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2078 +msgid "Cannot set schema as value\n" +msgstr "饜憭饜懆饜懐饜應饜憫 饜憰饜懅饜憫 schema 饜懆饜憻 饜憹饜懆饜懁饜懣\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2088 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "饜憿饜懅饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜懁饜懄饜憰饜憫-饜憫饜懖饜憪\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2117 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2102 +msgid "" +"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" +msgstr "饜憿饜懅饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜懁饜懄饜憰饜憫-饜憫饜懖饜憪\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2117 msgid "Error: %s\n" msgstr "饜懟饜懠: %s\n" +#, c-format #: ../gconf/gconftool.c:2130 ../gconf/gconftool.c:2195 #: ../gconf/gconftool.c:3215 -#, c-format msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2163 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2148 +msgid "Error syncing: %s\n" +msgstr "饜懟饜懠: %s\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2163 msgid "Must specify one or more keys as arguments\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜懆饜憻 饜懜饜憸饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2179 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2179 msgid "No value found for key %s\n" msgstr "饜懐饜懘 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懍饜懐饜憶 饜憮饜懝 饜憭饜懓 %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2185 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2185 msgid "Not a boolean value: %s\n" msgstr "饜懐饜應饜憫 饜懇 饜憵饜懙饜懁饜懓饜懇饜懐 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2216 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2216 msgid "Must specify a key or keys to get type\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憫饜懖饜憪\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2260 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2260 msgid "Must specify a key to lookup size of.\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜懁饜懌饜憭饜懇饜憪 饜憰饜懖饜憻 饜憹.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2285 ../gconf/gconftool.c:2330 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2285 ../gconf/gconftool.c:2330 msgid "Key %s is not a list.\n" msgstr "饜憭饜懓 %s 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2305 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2305 msgid "Must specify a key from which to get list element.\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憿饜懄饜憲 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2336 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2336 msgid "Must specify list index.\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憶饜懅饜憭饜憰.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2343 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2343 msgid "List index must be non-negative.\n" msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憶饜懅饜憭饜憰 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懐饜應饜懐-饜懐饜懅饜憸饜懇饜憫饜懄饜憹.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2352 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2352 msgid "List index is out of bounds.\n" msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憶饜懅饜憭饜憰 饜懄饜憻 饜懍饜憫 饜憹 饜憵饜懍饜懐饜憶饜憻.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2378 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2378 msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2659 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2398 +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "饜懐饜懘 饜憰饜懗饜憲 饜憮饜懖饜懁 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2431 +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "饜懐饜懘 饜憶饜懎饜憭 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憰饜憫饜懝饜憶 饜懄饜懐 schema 饜懆饜憫 '%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2436 +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2443 +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "饜懐饜懘 饜憰饜懗饜憲 饜憮饜懖饜懁 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2446 +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "饜憭饜懓 %s 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫.\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2502 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 schema 饜懐饜懕饜懃 饜憮饜應饜懁饜懘饜憶 饜憵饜懖 饜憺 饜憭饜懓 饜懐饜懕饜懃 饜憫 饜懇饜憪饜懁饜懖 饜懄饜憫 饜憫\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2509 +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "饜懟饜懠 饜懇饜憰饜懘饜憱饜懄饜懕饜憫饜懄饜憴 schema 饜懐饜懕饜懃 '%s' 饜憿饜懄饜憺 饜憭饜懓 饜懐饜懕饜懃 '%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2527 +msgid "Must specify keys to unapply schema from\n" +msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜懁饜懌饜憭饜懇饜憪 饜憰饜懖饜憻 饜憹.\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2537 +msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n" +msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2562 +msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" +msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜懆饜憻 饜懜饜憸饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2604 +msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" +msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憫饜懖饜憪 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜憫饜懖饜憪: 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴, int, 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜懝 bool\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2624 +msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" +msgstr "饜憪饜懞 饜憭饜懜 饜憫饜懖饜憪 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜憫饜懖饜憪: 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴, int, 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜懝 bool\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2644 +msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" +msgstr "饜憪饜懞 cdr 饜憫饜懖饜憪 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜憫饜懖饜憪: 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴, int, 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜懝 bool\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2659 msgid "Error setting value: %s" msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s" -#: ../gconf/gconftool.c:2688 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2673 +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2688 msgid "Must specify one or more directories to get key/value pairs from.\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憭饜懓/饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憪饜懞饜憻 饜憮饜懏饜應饜懃.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2702 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2702 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫.\n" -#: ../gconf/gconftool.c:2997 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2713 +msgid "Error unsetting `%s': %s\n" +msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2733 +msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n" +msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫.\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2747 +msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n" +msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2767 +msgid "Must specify one or more directories to get subdirs from.\n" +msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憭饜懓/饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憪饜懞饜憻 饜憮饜懏饜應饜懃.\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2801 +msgid "Error listing dirs: %s\n" +msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2937 +msgid "WARNING: must specify both a <car> and a <cdr> in a <pair>\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憵饜懘饜憯 饜懇 <饜憭饜懜> 饜懐 饜懇 <cdr> 饜懄饜懐 饜懇 <饜憪饜懞>\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2964 +msgid "WARNING: key specified (%s) for schema under a <value> - ignoring\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憭饜懓 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 (%s) 饜憮饜懝 schema 饜懗饜懐饜憶饜懠 饜懇 <饜憹饜懆饜懁饜懣> - 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:2997 msgid "WARNING: must have a child node under <value>\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜懇 饜憲饜懖饜懁饜憶 饜懐饜懘饜憶 饜懗饜懐饜憶饜懠 <value>\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3003 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3003 msgid "WARNING: node <%s> not understood\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懐饜應饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懌饜憶\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3042 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3021 +msgid "WARNING: Failed to parse int value `%s'\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3042 msgid "WARNING: Failed to parse float value `%s'\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3064 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3064 msgid "WARNING: Failed to parse string value `%s'\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3085 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3085 msgid "WARNING: Failed to parse boolean value `%s'\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憵饜懙饜懁饜懓饜懇饜懐 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3194 ../gconf/gconftool.c:3736 +msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憫饜懖饜憪 饜懐饜懕饜懃 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3309 +msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憫饜懖饜憪 饜懐饜懕饜懃 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3318 +msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜懝 饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 list_type 饜憮饜懝 schema (%s)\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3329 ../gconf/gconftool.c:3359 +#: ../gconf/gconftool.c:3388 +msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3347 +msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜懝 饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 car_type 饜懝 cdr_type 饜憮饜懝 schema (%s)\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3372 +msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懣 饜憭饜懆饜懐饜應饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜懇 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 饜懇 schema\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3401 +msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: gconftool 饜懄饜懐饜憫饜懟饜懐饜懇饜懁 饜懟饜懠, 饜懗饜懐饜懘饜懐 GConfValueType\n" + +#, c-format #: ../gconf/gconftool.c:3449 ../gconf/gconftool.c:3470 #: ../gconf/gconftool.c:3491 ../gconf/gconftool.c:3512 -#, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憫饜懖饜憪 饜懐饜懕饜懃 `%s'\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3603 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3466 +msgid "" +"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: list_type 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 int, 饜憮饜懁饜懘饜憫, 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜懝 bool 饜懐 饜懐饜應饜憫 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3487 +msgid "" +"WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: car_type 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 int, 饜憮饜懁饜懘饜憫, 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜懝 bool 饜懐 饜懐饜應饜憫 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3508 +msgid "" +"WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: cdr_type 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 int, 饜憮饜懁饜懘饜憫, 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜懝 bool 饜懐 饜懐饜應饜憫 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3548 +msgid "WARNING: empty <applyto> node" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄 <applyto> 饜懐饜懘饜憶" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3551 ../gconf/gconftool.c:3809 +msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懐饜應饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懌饜憶 饜憵饜懇饜懁饜懘 <%s>\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3562 +msgid "WARNING: no <list_type> specified for schema of type list\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘 <list_type> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 schema 饜憹 饜憫饜懖饜憪 饜懁饜懄饜憰饜憫\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3568 +msgid "WARNING: no <car_type> specified for schema of type pair\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘 <car_type> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 schema 饜憹 饜憫饜懖饜憪 饜憪饜懞\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3574 +msgid "WARNING: no <cdr_type> specified for schema of type pair\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘 <cdr_type> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 schema 饜憹 饜憫饜懖饜憪 饜憪饜懞\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3603 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: <locale> 饜懐饜懘饜憶 饜懀饜懆饜憻 饜懐饜懘 `name=\"饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁\"' 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫, 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3609 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3609 msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懃饜懗饜懁饜憫饜懄饜憪饜懇饜懁 <locale> 饜懐饜懘饜憶饜憻 饜憮饜懝 饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁 `%s', 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 饜懛饜懁 饜憪饜懎饜憰饜憫 饜憮饜懟饜憰饜憫\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3707 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3707 msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懄饜懐 饜懇 <饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁> 饜懐饜懘饜憶\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3958 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3744 +msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" +msgstr "饜懇饜憫饜懆饜憲饜憫 schema `%s' 饜憫 饜憭饜懓 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3818 +msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" +msgstr "饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜懆饜憫 饜懁饜懓饜憰饜憫 饜憿饜懗饜懐 <饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁> 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄 饜懄饜懐 饜懇 <schema>\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3853 +msgid "WARNING: failed to install schema `%s', locale `%s': %s\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3861 +msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" +msgstr "饜懄饜懐饜憰饜憫饜懛饜懁饜憶 schema `%s' 饜憮饜懝 饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3871 +msgid "WARNING: failed to uninstall schema `%s', locale `%s': %s\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3879 +msgid "Uninstalled schema `%s' from locale `%s'\n" +msgstr "Uninstalled schema `%s' 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁 `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3917 +msgid "WARNING: no key specified for schema\n" +msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘 饜憭饜懓 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 schema\n" + #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3958 msgid "WARNING: node <%s> not understood below <%s>\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懐饜應饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懌饜憶 饜憵饜懇饜懁饜懘 <%s>\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3990 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3990 msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 `%s': %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:3997 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:3997 msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "饜憶饜應饜憭饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫 `%s' 饜懄饜憻 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄?\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4009 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4009 msgid "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be <%s>)\n" msgstr "饜憶饜應饜憭饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫 `%s' 饜懀饜懆饜憻 饜憺 饜懏饜應饜憴 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜懏饜懙饜憫 饜懐饜懘饜憶 (<%s>, 饜憱饜懌饜憶 饜憵饜懓 <%s>)\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4022 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4022 msgid "Document `%s' has no top level <%s> node\n" msgstr "饜憶饜應饜憭饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫 `%s' 饜懀饜懆饜憻 饜懐饜懘 饜憫饜應饜憪 饜懁饜懅饜憹饜懇饜懁 <%s> 饜懐饜懘饜憶\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4036 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4036 msgid "WARNING: node <%s> below <%s> not understood\n" msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜憵饜懇饜懁饜懘 <%s> 饜懐饜應饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懌饜憶\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4101 +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4057 +msgid "Error syncing configuration data: %s" +msgstr "饜懟饜懠 饜懁饜懘饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻: %s" + +#, fuzzy, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4073 +msgid "Must specify some schema files to install\n" +msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭\n" + #, c-format -msgid "" -"\n" -"%s\n" -msgstr "" -"\n" -"%s\n" +#: ../gconf/gconftool.c:4101 +msgid "\n%s\n" +msgstr "\n%s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4121 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4121 msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭饜懄饜憽 饜憭饜懓 %s: %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4247 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4247 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4253 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4253 msgid "" -"Trying to break your application by setting bad values for key:\n" -" %s\n" -msgstr "" -"饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭 饜懣饜懠 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懝 饜憭饜懓:\n" -" %s\n" +"Trying to break your application by setting bad values for key:\n %s\n" +msgstr "饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭 饜懣饜懠 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懝 饜憭饜懓:\n %s\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4271 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4271 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憰饜懗饜懃 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭\n" -#: ../gconf/gconftool.c:4290 #, c-format +#: ../gconf/gconftool.c:4290 msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " -"directory:\n" -" %s\n" +"directory:\n %s\n" msgstr "" -"饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭 饜懣饜懠 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜懄饜懐 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄:\n" -" %s\n" +"饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭 饜懣饜懠 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜懄饜懐 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄:\n %s\n" + |