summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Thurman <tthurman@gnome.org>2010-05-12 18:41:31 -0400
committerThomas Thurman <tthurman@gnome.org>2010-05-12 18:41:31 -0400
commit184cd50f7a56590e9717394b236c4a2c41adb59f (patch)
treeaaa2ef10dff8d1ca44aab57975df420558e77c6c
parent35d4dbb075ca800f4c0cfb9c417283f5e9adbeef (diff)
downloadgconf-184cd50f7a56590e9717394b236c4a2c41adb59f.tar.gz
Updated Shavian transliteration
-rw-r--r--po/en@shaw.po1734
1 files changed, 1464 insertions, 270 deletions
diff --git a/po/en@shaw.po b/po/en@shaw.po
index 9b8c8d8e..8c04184b 100644
--- a/po/en@shaw.po
+++ b/po/en@shaw.po
@@ -4,179 +4,247 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:17+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gconf&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-12 18:36 -0400\n"
"Last-Translator: Thomas Thurman <tthurman@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
+"Language-Team: Shavian <ubuntu-l10n-en-shaw@launchpad.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:162
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:162
msgid "Failed to get configuration file path from '%s'"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 饜憪饜懎饜憯 饜憮饜懏饜應饜懃 '%s'"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:173
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:173
msgid "Created Evolution/LDAP source using configuration file '%s'"
msgstr "饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫饜懇饜憶 饜懅饜憹饜懇饜懁饜懙饜憱饜懇饜懐/LDAP 饜憰饜懝饜憰 饜懣饜憻饜懄饜憴 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 '%s'"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:447
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:447
msgid "Unable to parse XML file '%s'"
msgstr "饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜憪饜懜饜憰 XML 饜憮饜懖饜懁 '%s'"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:456
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:456
msgid "Config file '%s' is empty"
msgstr "饜憭饜應饜懐饜憮饜懄饜憸 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜懄饜憻 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:505
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:467
+msgid "Root node of '%s' must be <evoldap>, not <%s>"
+msgstr "饜懏饜懙饜憫 饜懐饜懘饜憶 饜憹 '%s' 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 <evoldap>, 饜懐饜應饜憫 <%s>"
+
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:505
msgid "No <template> specified in '%s'"
msgstr "饜懐饜懘 <饜憫饜懅饜懃饜憪饜懁饜懕饜憫> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜懄饜懐 '%s'"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:512
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:512
msgid "No \"filter\" attribute specified on <template> in '%s'"
msgstr "饜懐饜懘 \"饜憮饜懄饜懁饜憫饜懠\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜應饜懐 <饜憫饜懅饜懃饜憪饜懁饜懕饜憫> 饜懄饜懐 '%s'"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:587
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:574
+msgid "No LDAP server or base DN specified in '%s'"
+msgstr "饜懐饜懘 <饜憫饜懅饜懃饜憪饜懁饜懕饜憫> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜懄饜懐 '%s'"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:580
+msgid "Contacting LDAP server: host '%s', port '%d', base DN '%s'"
+msgstr "饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫饜懄饜憴 路饜懁路饜憶路饜懆路饜憪 饜憰饜懟饜憹饜懠: 饜懀饜懘饜憰饜憫 '%s', 饜憪饜懝饜憫 '%d', 饜憵饜懕饜憰 DN '%s'"
+
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:587
msgid "Failed to contact LDAP server: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 LDAP 饜憰饜懟饜憹饜懠: %s"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:675
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:675
msgid "Searching for entries using filter: %s"
msgstr "饜憰饜懟饜憲饜懄饜憴 饜憮饜懝 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懣饜憻饜懄饜憴 饜憮饜懄饜懁饜憫饜懠: %s"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:689
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:689
msgid "Error querying LDAP server: %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜憭饜憿饜懡饜懄饜懄饜憴 LDAP 饜憰饜懟饜憹饜懠: %s"
-#: ../backends/evoldap-backend.c:699
#, c-format
+#: ../backends/evoldap-backend.c:699
msgid "Got %d entries using filter: %s"
msgstr "饜憸饜應饜憫 %d 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懣饜憻饜懄饜憴 饜憮饜懄饜懁饜憫饜懠: %s"
-#: ../backends/gconf-merge-tree.c:59
#, c-format
+#: ../backends/gconf-merge-tree.c:59
msgid "Cannot find directory %s\n"
msgstr "饜憭饜懆饜懐饜應饜憫 饜憮饜懖饜懐饜憶 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/gconf-merge-tree.c:75
+msgid "Error saving GConf tree to '%s': %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠 饜應饜憵饜憫饜懕饜懐饜懄饜憴 饜懐饜懣 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/gconf-merge-tree.c:101
+msgid "Usage: %s <dir>\n"
+msgstr "饜懣饜憰饜懄饜憽: %s <dir>\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/gconf-merge-tree.c:107
+msgid ""
+"Usage: %s <dir>\n Merges a markup backend filesystem hierarchy like:\n "
+"dir/%%gconf.xml\n subdir1/%%gconf.xml\n subdir2/%%gconf.xml\n "
+"to:\n dir/%%gconf-tree.xml\n"
+msgstr ""
+"饜懣饜憰饜懄饜憽: %s <dir>\n 饜懃饜懟饜憽饜懇饜憻 饜懇 饜懃饜懎饜懏饜憭饜懇饜憪 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜憮饜懖饜懁饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懀饜懖饜懟饜懎饜懏饜憭饜懓 饜懁饜懖饜憭:\n "
+"dir/%%gconf.路饜懄路饜懃路饜懁\n subdir1/%%gconf.路饜懄路饜懃路饜懁\n "
+"subdir2/%%gconf.路饜懄路饜懃路饜懁\n 饜憫:\n dir/%%gconf-饜憫饜懏饜懓.路饜懄路饜懃路饜懁\n"
+
#: ../backends/markup-backend.c:163
msgid "Unloading text markup backend module."
msgstr "饜懇饜懐饜懁饜懘饜憶饜懄饜憴 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懃饜懎饜懏饜憭饜懇饜憪 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁."
-#: ../backends/markup-backend.c:283 ../backends/xml-backend.c:343
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/markup-backend.c:226 ../backends/xml-backend.c:288
+msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
+msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懏饜懅饜憶 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懝 饜懏饜懖饜憫 饜憫 饜憺 XML 饜懏饜懙饜憫 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懄饜懐 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\""
+
#, c-format
+#: ../backends/markup-backend.c:283 ../backends/xml-backend.c:343
msgid "Could not make directory `%s': %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s': %s"
-#: ../backends/markup-backend.c:390 ../backends/xml-backend.c:442
#, c-format
+#: ../backends/markup-backend.c:390 ../backends/xml-backend.c:442
msgid ""
"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懏饜懅饜憶 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懝 饜懏饜懖饜憫 饜憫 饜憺 XML 饜懏饜懙饜憫 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懄饜懐 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\""
-#: ../backends/markup-backend.c:401 ../backends/xml-backend.c:452
#, c-format
+#: ../backends/markup-backend.c:401 ../backends/xml-backend.c:452
msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
msgstr "饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄/饜憮饜懖饜懁 饜憪饜懟饜懃饜懄饜憱饜應饜懐饜憻 饜憮饜懝 XML 饜憰饜懝饜憰 饜懆饜憫 饜懏饜懙饜憫 %s 饜懜: %o/%o"
-#: ../backends/markup-backend.c:740 ../backends/xml-backend.c:683
#, c-format
+#: ../backends/markup-backend.c:740 ../backends/xml-backend.c:683
msgid ""
-"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the "
-"values in the directory"
+"Remove directory operation is no longer supported, just remove all the values "
+"in the directory"
msgstr ""
"饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜應饜憪饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜懄饜憻 饜懐饜懘 饜懁饜應饜憴饜憸饜懠 饜憰饜懇饜憪饜懝饜憫饜懇饜憶, 饜憽饜懗饜憰饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懛饜懁 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懄饜懐 饜憺 "
"饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄"
-#: ../backends/markup-backend.c:826 ../backends/xml-backend.c:769
#, c-format
+#: ../backends/markup-backend.c:826 ../backends/xml-backend.c:769
msgid "Could not open lock directory for %s to remove locks: %s\n"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 饜懁饜應饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜憮饜懝 %s 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懁饜應饜憭饜憰: %s\n"
-#: ../backends/markup-backend.c:839 ../backends/xml-backend.c:782
#, c-format
+#: ../backends/markup-backend.c:839 ../backends/xml-backend.c:782
msgid "Could not remove file %s: %s\n"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憮饜懖饜懁 %s: %s\n"
-#: ../backends/markup-backend.c:918 ../backends/xml-backend.c:880
+#, fuzzy
+#: ../backends/markup-backend.c:860
+msgid "Initializing Markup backend module"
+msgstr "Initializing 饜懃饜懎饜懏饜憭饜懇饜憪 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁"
+
#, c-format
+#: ../backends/markup-backend.c:918 ../backends/xml-backend.c:880
msgid "Failed to give up lock on XML directory \"%s\": %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懄饜憹 饜懗饜憪 饜懁饜應饜憭 饜應饜懐 XML 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 \"%s\": %s"
-#: ../backends/markup-tree.c:400
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:400
msgid "Failed to write some configuration data to disk\n"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憶饜懕饜憫饜懇 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭\n"
-#: ../backends/markup-tree.c:923 ../backends/xml-dir.c:1267
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:923 ../backends/xml-dir.c:1267
msgid "Could not make directory \"%s\": %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 \"%s\": %s"
-#: ../backends/markup-tree.c:963 ../backends/markup-tree.c:970
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:963 ../backends/markup-tree.c:970
msgid "Could not remove \"%s\": %s\n"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 \"%s\": %s\n"
-#: ../backends/markup-tree.c:1171
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:1171
msgid "Failed to write \"%s\": %s\n"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 \"%s\": %s\n"
-#: ../backends/markup-tree.c:1379
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:1379
msgid "Failed to load file \"%s\": %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜懘饜憶 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s"
-#: ../backends/markup-tree.c:1969
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:1969
msgid "Line %d character %d: %s"
msgstr "饜懁饜懖饜懐 %d 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠 %d: %s"
-#: ../backends/markup-tree.c:2197 ../backends/markup-tree.c:2218
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2197 ../backends/markup-tree.c:2218
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 \"%s\" 饜懄饜憻 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜應饜懐 <%s> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜懄饜懐 饜憺饜懄饜憰 饜憭饜應饜懐饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫"
-#: ../backends/markup-tree.c:2250 ../gconf/gconf-value.c:121
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2243 ../gconf/gconf-value.c:111
+msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懄饜懐饜憫饜懇饜憽饜懠)"
+
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2250 ../gconf/gconf-value.c:121
msgid "Integer `%s' is too large or small"
msgstr "饜懄饜懐饜憫饜懇饜憽饜懠 `%s' 饜懄饜憻 饜憫饜懙 饜懁饜懜饜憽 饜懝 饜憰饜懃饜懛饜懁"
-#: ../backends/markup-tree.c:2386
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2282 ../gconf/gconf-value.c:186
+msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憫饜懏饜懙 饜懝 饜憮饜懛饜懁饜憰)"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2306 ../gconf/gconf-value.c:142
+msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懏饜懢饜懁 饜懐饜懗饜懃饜憵饜懠)"
+
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2386
msgid "Unknown value \"%s\" for \"%s\" attribute on element <%s>"
msgstr "饜懗饜懐饜懘饜懐 饜憹饜懆饜懁饜懣 \"%s\" 饜憮饜懝 \"%s\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜應饜懐 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s>"
+#, c-format
#: ../backends/markup-tree.c:2406 ../backends/markup-tree.c:2446
#: ../backends/markup-tree.c:2470 ../backends/markup-tree.c:2478
#: ../backends/markup-tree.c:2533 ../backends/markup-tree.c:2598
#: ../backends/markup-tree.c:2710 ../backends/markup-tree.c:2778
#: ../backends/markup-tree.c:2836 ../backends/markup-tree.c:2986
-#, c-format
msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
msgstr "饜懐饜懘 \"%s\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜應饜懐 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s>"
-#: ../backends/markup-tree.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2420
+msgid "Invalid ltype \"%s\" on <%s>"
+msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 list_type \"%s\" 饜應饜懐 <%s>"
+
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2500
msgid "Invalid first-element type \"%s\" on <%s>"
msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憮饜懟饜憰饜憫-饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憫饜懖饜憪 \"%s\" 饜應饜懐 <%s>"
-#: ../backends/markup-tree.c:2514
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2514
msgid "Invalid cdr_type \"%s\" on <%s>"
msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 cdr_type \"%s\" 饜應饜懐 <%s>"
-#: ../backends/markup-tree.c:2550
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2550
msgid "Invalid list_type \"%s\" on <%s>"
msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 list_type \"%s\" 饜應饜懐 <%s>"
@@ -184,14 +252,19 @@ msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 list_type \"%s\" 饜應饜懐 <%s>"
msgid "Two <default> elements below a <local_schema>"
msgstr "饜憫饜懙 <饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憵饜懇饜懁饜懘 饜懇 <local_schema>"
-#: ../backends/markup-tree.c:2939
+#, fuzzy
+#: ../backends/markup-tree.c:2932
+msgid "Two <longdesc> elements below a <local_schema>"
+msgstr "饜憫饜懙 <longdesc> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憵饜懇饜懁饜懘 饜懇 <local_schema>"
+
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:2939
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s> 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜憵饜懇饜懁饜懘 <%s>"
+#, c-format
#: ../backends/markup-tree.c:2964 ../backends/markup-tree.c:3069
#: ../backends/markup-tree.c:3123 ../backends/markup-tree.c:3174
-#, c-format
msgid "<%s> provided but current element does not have type %s"
msgstr "<%s> 饜憪饜懏饜懇饜憹饜懖饜憶饜懇饜憶 饜憵饜懗饜憫 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憶饜懗饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜憫饜懖饜憪 %s"
@@ -199,56 +272,66 @@ msgstr "<%s> 饜憪饜懏饜懇饜憹饜懖饜憶饜懇饜憶 饜憵饜懗饜憫 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐
msgid "Two <car> elements given for same pair"
msgstr "饜憫饜懙 <饜憭饜懜> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憸饜懄饜憹饜懇饜懐 饜憮饜懝 饜憰饜懕饜懃 饜憪饜懞"
-#: ../backends/markup-tree.c:3115
+#, fuzzy
+#: ../backends/markup-tree.c:3061
+msgid "Two <cdr> elements given for same pair"
+msgstr "饜憫饜懙 <cdr> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憸饜懄饜憹饜懇饜懐 饜憮饜懝 饜憰饜懕饜懃 饜憪饜懞"
+
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:3115
msgid "<li> has wrong type %s"
msgstr "<饜懁饜懓> 饜懀饜懆饜憻 饜懏饜應饜憴 饜憫饜懖饜憪 %s"
-#: ../backends/markup-tree.c:3146
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:3146
msgid "<%s> provided but parent <entry> does not have a value"
msgstr "<%s> 饜憪饜懏饜懇饜憹饜懖饜憶饜懇饜憶 饜憵饜懗饜憫 饜憪饜懞饜懇饜懐饜憫 <饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄> 饜憶饜懗饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣"
+#, c-format
#: ../backends/markup-tree.c:3187 ../backends/markup-tree.c:3210
#: ../backends/markup-tree.c:3232 ../backends/markup-tree.c:3249
-#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside current element"
msgstr "饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s> 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:3281
+msgid "Outermost element in menu file must be <gconf> not <%s>"
+msgstr "饜懚饜憫饜懟饜懃饜懘饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜懄饜懐 饜懃饜懅饜懐饜懣 饜憮饜懖饜懁 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 <gconf> 饜懐饜應饜憫 <%s>"
+
+#, c-format
#: ../backends/markup-tree.c:3301 ../backends/markup-tree.c:3323
#: ../backends/markup-tree.c:3328
-#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
msgstr "饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s> 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懇 <%s> 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫"
-#: ../backends/markup-tree.c:3472
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:3472
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
msgstr "饜懐饜懘 饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜懄饜憻 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 <%s>"
+#, c-format
#: ../backends/markup-tree.c:3588 ../backends/markup-tree.c:4354
#: ../backends/markup-tree.c:4373
-#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\": %s\n"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 \"%s\": %s\n"
-#: ../backends/markup-tree.c:3618
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:3618
msgid "Error reading \"%s\": %s\n"
msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 \"%s\": %s\n"
-#: ../backends/markup-tree.c:4448
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:4448
msgid "Could not flush file '%s' to disk: %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憮饜懁饜懇饜憱 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭: %s"
-#: ../backends/markup-tree.c:4467
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:4467
msgid "Error writing file \"%s\": %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懖饜憫饜懄饜憴 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s"
-#: ../backends/markup-tree.c:4496
#, c-format
+#: ../backends/markup-tree.c:4496
msgid "Failed to move temporary file \"%s\" to final location \"%s\": %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懃饜懙饜憹 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憮饜懖饜懁 \"%s\" 饜憫 饜憮饜懖饜懐饜懇饜懁 饜懁饜懘饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐 \"%s\": %s"
@@ -256,104 +339,138 @@ msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懃饜懙饜憹 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憮饜懖
msgid "Unloading XML backend module."
msgstr "饜懇饜懐饜懁饜懘饜憶饜懄饜憴 XML 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁."
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/xml-backend.c:618
+msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
+msgstr "饜懟饜懠 syncing 饜憺 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜憭饜懆饜憱: %s"
+
+#, fuzzy
+#: ../backends/xml-backend.c:809
+msgid "Initializing XML backend module"
+msgstr "Initializing 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁"
+
#: ../backends/xml-cache.c:288
msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憰饜懄饜憴饜憭 XML 饜憭饜懆饜憱 饜憭饜應饜懐饜憫饜懇饜懐饜憫饜憰 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭"
-#: ../backends/xml-dir.c:170
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/xml-cache.c:318
+msgid ""
+"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
+"not been successfully synced to disk"
+msgstr ""
+"饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s' 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憺 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 饜憭饜懆饜憱, 饜憵饜懄饜憭饜應饜憻 饜懄饜憫 饜懀饜懆饜憻 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓饜懐 "
+"饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰饜憮饜懇饜懁饜懄 synced 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭"
+
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:170
msgid "Could not stat `%s': %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憰饜憫饜懆饜憫 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:180
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:180
msgid "XML filename `%s' is a directory"
msgstr "XML 饜憮饜懖饜懁饜懐饜懕饜懃 `%s' 饜懄饜憻 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄"
-#: ../backends/xml-dir.c:417 ../backends/xml-dir.c:426
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:417 ../backends/xml-dir.c:426
msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憶饜懄饜懁饜懓饜憫 \"%s\": %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:472
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:472
msgid "Failed to write file `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:486 ../backends/xml-dir.c:522
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:486 ../backends/xml-dir.c:522
msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜懃饜懘饜憶 饜應饜懐 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:497
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:497
msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 XML 饜憶饜懕饜憫饜懇 饜憫 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:507 ../backends/xml-dir.c:1291
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:507 ../backends/xml-dir.c:1291
msgid "Failed to close file `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懁饜懘饜憰 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:537 ../backends/xml-dir.c:547
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:537 ../backends/xml-dir.c:547
msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懓饜懐饜懕饜懃 `%s' 饜憫 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:553
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:553
msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 `%s' 饜憮饜懏饜應饜懃 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:565
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:565
msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憶饜懄饜懁饜懓饜憫 饜懘饜懁饜憶 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s"
#. These are all fatal errors
-#: ../backends/xml-dir.c:991
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:991
msgid "Failed to stat `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憰饜憫饜懆饜憫 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:1165
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:1165
msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
msgstr "饜憶饜懣饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憫 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄 `%s' 饜懄饜懐 `%s', 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴"
-#: ../backends/xml-dir.c:1187
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:1187
msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
msgstr "饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄 饜憿饜懄饜憺 饜懐饜懘 饜懐饜懕饜懃 饜懄饜懐 XML 饜憮饜懖饜懁 `%s', 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴"
-#: ../backends/xml-dir.c:1283
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:1195
+msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
+msgstr "饜懇 toplevel 饜懐饜懘饜憶 饜懄饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憮饜懖饜懁 `%s' 饜懄饜憻 <%s> 饜懏饜懎饜憺饜懠 饜憺饜懆饜懐 <饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄>, 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴"
+
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:1283
msgid "Failed to create file `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-dir.c:1382
#, c-format
+#: ../backends/xml-dir.c:1382
msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 XML 饜憮饜懖饜懁 \"%s\""
#. There was an error
-#: ../backends/xml-entry.c:153
#, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:153
msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 XML 饜懐饜懘饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懐饜懕饜懃 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-entry.c:377
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:329
+msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
+msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 XML 饜懐饜懘饜憶 `%s': %s"
+
#, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:377
msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 XML 饜懐饜懘饜憶 `%s': %s"
-#: ../backends/xml-entry.c:950
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:730
+msgid "Failed reading default value for schema: %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
+
#, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:950
msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
msgstr "饜懐饜懘 \"饜憫饜懖饜憪\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜憮饜懝 <%s> 饜懐饜懘饜憶"
-#: ../backends/xml-entry.c:964
#, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:964
msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
msgstr "饜懇 饜懐饜懘饜憶 饜懀饜懆饜憻 饜懗饜懐饜懘饜懐 \"饜憫饜懖饜憪\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 `%s', 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴"
@@ -361,22 +478,27 @@ msgstr "饜懇 饜懐饜懘饜憶 饜懀饜懆饜憻 饜懗饜懐饜懘饜懐 \"饜憫饜懖饜憪\" 饜懇饜
msgid "No \"value\" attribute for node"
msgstr "饜懐饜懘 \"饜憹饜懆饜懁饜懣\" 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫 饜憮饜懝 饜懐饜懘饜憶"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:1027 ../backends/xml-entry.c:1103
+msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 路饜懄路饜懃路饜懁 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懇饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懐饜懘饜憶"
+
#: ../backends/xml-entry.c:1061
msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憫饜懖饜憪 (饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憪饜懞, 饜懝 饜懗饜懐饜懘饜懐) 饜懄饜懐 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懐饜懘饜憶"
-#: ../backends/xml-entry.c:1084
#, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:1084
msgid "Bad XML node: %s"
msgstr "饜憵饜懆饜憶 XML 饜懐饜懘饜憶: %s"
-#: ../backends/xml-entry.c:1092
#, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:1092
msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐饜憻 饜懇 饜憵饜懆饜憶饜懁饜懓-饜憫饜懖饜憪饜憫 饜懐饜懘饜憶 (%s, 饜憱饜懌饜憶 饜憵饜懓 %s)"
-#: ../backends/xml-entry.c:1144
#, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:1144
msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憭饜懜 饜憮饜懏饜應饜懃 XML 饜憪饜懞: %s"
@@ -384,42 +506,122 @@ msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憭饜懜 饜憮饜懏饜應饜懃 XML 饜憪
msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
msgstr "饜憪饜懜饜憰饜懄饜憴 XML 饜憮饜懖饜懁: 饜懁饜懄饜憰饜憫饜憰 饜懐 饜憪饜懞饜憻 饜懃饜懕 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 饜憪饜懁饜懕饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懇 饜憪饜懞"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:1166
+msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
+msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憭饜懜 饜憮饜懏饜應饜懃 XML 饜憪饜懞: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../backends/xml-entry.c:1185
+msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 路饜懄路饜懃路饜懁 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懇饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憪饜懞 饜懐饜懘饜憶"
+
+#, fuzzy
+#: ../backends/xml-entry.c:1203
+msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜憮饜懖饜懐饜憶 饜憭饜懜 饜懐 cdr 饜憮饜懝 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憪饜懞 饜懐饜懘饜憶"
+
+#, fuzzy
+#: ../backends/xml-entry.c:1209
+msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
+msgstr "饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 cdr 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憪饜懞 饜憹 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懄饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憮饜懖饜懁"
+
#: ../backends/xml-entry.c:1216
msgid "Missing car from pair of values in XML file"
msgstr "饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 饜憭饜懜 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憪饜懞 饜憹 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懄饜懐 XML 饜憮饜懖饜懁"
-#: ../gconf/gconf-backend.c:62
+#, fuzzy
+#: ../backends/xml-entry.c:1221
+msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
+msgstr "饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 饜憵饜懘饜憯 饜憭饜懜 饜懐 cdr 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憪饜懞 饜懄饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憮饜懖饜懁"
+
+#, fuzzy
+#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:1
+msgid "Change GConf mandatory values"
+msgstr "饜憲饜懕饜懐饜憽 GConf 饜懃饜懆饜懐饜憶饜懇饜憫饜應饜懏饜懓 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻"
+
+#, fuzzy
+#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:2
+msgid "Change GConf system values"
+msgstr "饜憲饜懕饜懐饜憽 GConf 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻"
+
+#, fuzzy
+#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:3
+msgid "Privileges are required to change GConf mandatory values"
+msgstr "饜憪饜懏饜懄饜憹饜懁饜懇饜憽饜懇饜憻 饜懜 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懖饜懠饜憶 饜憫 饜憲饜懕饜懐饜憽 GConf 饜懃饜懆饜懐饜憶饜懇饜憫饜應饜懏饜懓 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻"
+
+#, fuzzy
+#: ../defaults/org.gnome.gconf.defaults.policy.in.h:4
+msgid "Privileges are required to change GConf system values"
+msgstr "饜憪饜懏饜懄饜憹饜懁饜懇饜憽饜懇饜憻 饜懜 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懖饜懠饜憶 饜憫 饜憲饜懕饜懐饜憽 GConf 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:62
msgid "`%c' is an invalid character in a configuration storage address"
msgstr "`%c' 饜懄饜憻 饜懇饜懐 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠 饜懄饜懐 饜懇 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜憫饜懝饜懄饜憽 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰"
#. -- end debug only
-#: ../gconf/gconf-backend.c:216
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:216
msgid "No such file `%s'\n"
msgstr "饜懐饜懘 饜憰饜懗饜憲 饜憮饜懖饜懁 `%s'\n"
-#: ../gconf/gconf-backend.c:302
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:261
+msgid "Backend `%s' failed to return a vtable\n"
+msgstr "饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 `%s' 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懄饜憫饜懟饜懐 饜懇 vtable\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:276
+msgid "Backend `%s' missing required vtable member `%s'\n"
+msgstr "饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 `%s' 饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懖饜懠饜憶 vtable 饜懃饜懅饜懃饜憵饜懠 `%s'\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:302
msgid "Bad address `%s': %s"
msgstr "饜憵饜懆饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-backend.c:312
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:312
msgid "Bad address `%s'"
msgstr "饜憵饜懆饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 `%s'"
-#: ../gconf/gconf-backend.c:346
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-backend.c:337
+msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)"
+msgstr "GConf 饜憿饜懘饜懐饜憫 饜憿饜懟饜憭 饜憿饜懄饜憺饜懍饜憫 饜憶饜懖饜懐饜懆饜懃饜懄饜憭 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁 饜憰饜懇饜憪饜懝饜憫 (gmodule)"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:346
msgid "Error opening module `%s': %s\n"
msgstr "饜懟饜懠 饜懘饜憪饜懇饜懐饜懄饜憴 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁 `%s': %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:357
+msgid "Error initializing module `%s': %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠 饜懘饜憪饜懇饜懐饜懄饜憴 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁 `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-backend.c:388
+msgid "Couldn't locate backend module for `%s'"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s': %s"
+
#: ../gconf/gconf-backend.c:425
msgid "Failed to shut down backend"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憱饜懗饜憫 饜憶饜懍饜懐 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶"
-#: ../gconf/gconf-client.c:1236
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-client.c:346 ../gconf/gconf-client.c:364
+msgid "GConf Error: %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-client.c:940
+msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-client.c:1244
msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 `%s' 饜憸饜應饜憫 `%s' 饜憮饜懝 饜憭饜懓 %s"
@@ -427,57 +629,117 @@ msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 `%s' 饜憸饜應饜憫 `%s' 饜憮饜懝 饜
msgid "Received invalid value in set request"
msgstr "饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懄饜懐 饜憰饜懅饜憫 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:220
+msgid ""
+"Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憰饜懅饜懐饜憰 饜憹 CORBA 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懄饜懐 饜憰饜懅饜憫 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫 饜憮饜懝 饜憭饜懓 `%s'"
+
#: ../gconf/gconf-database.c:503
msgid "Received request to drop all cached data"
msgstr "饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫 饜憫 饜憶饜懏饜應饜憪 饜懛饜懁 饜憭饜懆饜憱饜憫 饜憶饜懕饜憫饜懇"
-#: ../gconf/gconf-database.c:974
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-database.c:520
+msgid "Received request to sync synchronously"
+msgstr "饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫 饜憫 饜憰饜懄饜憴饜憭 synchronously"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-database.c:808
+msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
+msgstr "饜憮饜懕饜憫饜懇饜懁 饜懟饜懠: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懇饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憮饜懝 ConfigDatabase"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:974
msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憰饜懄饜憴饜憭 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻: %s"
-#: ../gconf/gconf-database.c:1047
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1047
msgid ""
-"Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend `%"
-"s': %s"
+"Error obtaining new value for `%s' after change notification from backend "
+"`%s': %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜應饜憵饜憫饜懕饜懐饜懄饜憴 饜懐饜懣 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s' 饜懎饜憮饜憫饜懠 饜憲饜懕饜懐饜憽 饜懐饜懘饜憫饜懄饜憮饜懄饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憵饜懆饜憭饜懅饜懐饜憶 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-database.c:1301 ../gconf/gconf-sources.c:1737
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1120
+msgid ""
+"Failed to log addition of listener %s (%s); will not be able to restore this "
+"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
+"configuration changes."
+msgstr ""
+"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憸 饜懇饜憶饜懄饜憱饜懇饜懐 饜憹 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 %s (%s); 饜憿饜懄饜懁 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 饜憺饜懄饜憰 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜應饜懐 "
+"gconfd 饜懏饜懓饜憰饜憫饜懜饜憫, 饜懏饜懄饜憻饜懗饜懁饜憫饜懄饜憴 饜懄饜懐 饜懇饜懐饜懏饜懄饜懁饜懖饜懇饜憵饜懇饜懁 饜懐饜懘饜憫饜懄饜憮饜懄饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憹 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憲饜懕饜懐饜憽饜懇饜憻."
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1154
+msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
+msgstr "饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜懄饜憶 %lu 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1168
+msgid ""
+"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
+"result in a notification weirdly reappearing): %s"
+msgstr ""
+"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憸 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹饜懇饜懁 饜憹 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜憫 logfile (饜懃饜懘饜憰饜憫 饜懁饜懖饜憭饜懁饜懄 饜懀饜懜饜懃饜懁饜懇饜憰, 饜懃饜懕 饜懏饜懄饜憻饜懗饜懁饜憫 饜懄饜懐 饜懇 "
+"饜懐饜懘饜憫饜懄饜憮饜懄饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憿饜懄饜懏饜憶饜懁饜懓 reappearing): %s"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1301 ../gconf/gconf-sources.c:1737
msgid "Error getting value for `%s': %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-database.c:1351
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1351
msgid "Error setting value for `%s': %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-database.c:1428
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1399
+msgid "Error unsetting `%s': %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1428
msgid "Error getting default value for `%s': %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-database.c:1517
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1486
+msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 \"%s\": %s\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1517
msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懐饜懣 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 \"%s\": %s"
-#: ../gconf/gconf-database.c:1572
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1572
msgid "Error checking existence of `%s': %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜憲饜懅饜憭饜懄饜憴 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫饜懇饜懐饜憰 饜憹 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-database.c:1596
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1596
msgid "Error removing directory \"%s\": %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹饜懄饜憴 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 \"%s\": %s"
-#: ../gconf/gconf-database.c:1623
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1623
msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懛饜懁 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1649
+msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-database.c:1670
+msgid "Error setting schema for `%s': %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
+
#: ../gconf/gconf-error.c:26
msgid "Success"
msgstr "饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰"
@@ -486,10 +748,20 @@ msgstr "饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰"
msgid "Failed"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-error.c:28
+msgid "Configuration server couldn't be contacted"
+msgstr "饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫饜懇饜憶"
+
#: ../gconf/gconf-error.c:29
msgid "Permission denied"
msgstr "饜憪饜懟饜懃饜懄饜憱饜應饜懐 饜憶饜懄饜懐饜懖饜憶"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-error.c:30
+msgid "Couldn't resolve address for configuration source"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 饜憮饜懝 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰"
+
#: ../gconf/gconf-error.c:31
msgid "Bad key or directory name"
msgstr "饜憵饜懆饜憶 饜憭饜懓 饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懐饜懕饜懃"
@@ -534,179 +806,318 @@ msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懇 饜懁饜應饜憭"
msgid "No database available to save your configuration"
msgstr "饜懐饜懘 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰 饜懇饜憹饜懕饜懁饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜憰饜懕饜憹 饜懣饜懠 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:94
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:94
msgid "No '/' in key \"%s\""
msgstr "饜懐饜懘 '/' 饜懄饜懐 饜憭饜懓 \"%s\""
-#: ../gconf/gconf-internals.c:243
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:182
+msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
+msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懄饜懐 '%s'"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:241
+msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懄饜懐饜憫饜懟饜憪饜懏饜懇饜憫 CORBA 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:243
msgid "Incorrect type for list element in %s"
msgstr "饜懄饜懐饜憭饜懇饜懏饜懅饜憭饜憫 饜憫饜懖饜憪 饜憮饜懝 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜懄饜懐 %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:899
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:256
+msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
+msgstr "饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憮饜懏饜應饜懃 gconfd 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憵饜懆饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憫饜懖饜憪"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:437
+msgid "Failed to convert object to IOR"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憹饜懟饜憫 饜懇饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜憫 IOR"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:574
+msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
+msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁 饜憮饜懝 schema"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:582
+msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
+msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜憱饜懝饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懝 schema"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:590
+msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
+msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜懁饜應饜憴 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懝 schema"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:598
+msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
+msgstr "饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8 饜懄饜懐 饜懘饜懐饜懠 饜憮饜懝 schema"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:843
+msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憮饜懖饜懁 %s: %s\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:899
msgid "Adding source `%s'\n"
msgstr "饜懆饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懝饜憰 `%s'\n"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:914
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:914
msgid "Read error on file `%s': %s\n"
msgstr "饜懏饜懅饜憶 饜懟饜懠 饜應饜懐 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s\n"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1339
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1188 ../gconf/gconf-internals.c:1254
+#: ../gconf/gconf-value.c:155 ../gconf/gconf-value.c:254
+#: ../gconf/gconf-value.c:396 ../gconf/gconf-value.c:1692
+msgid "Text contains invalid UTF-8"
+msgstr "饜憫饜懅饜憭饜憰饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐饜憻 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1339
msgid "Expected list, got %s"
msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1349
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1349
msgid "Expected list of %s, got list of %s"
msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 %s, 饜憸饜應饜憫 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1477
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1477
msgid "Expected pair, got %s"
msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憪饜懞, 饜憸饜應饜憫 %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1491
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1491
msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 (%s,%s) 饜憪饜懞, 饜憸饜應饜憫 饜懇 饜憪饜懞 饜憿饜懄饜憺 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜憵饜懘饜憯 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:1507
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1507
msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憪饜懞 饜憹 饜憫饜懖饜憪 (%s,%s) 饜憸饜應饜憫 饜憫饜懖饜憪 (%s,%s)"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2286
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1623
+msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
+msgstr "饜憭饜憿饜懘饜憫饜懇饜憶 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憵饜懇饜憸饜懄饜懐 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憭饜憿饜懘饜憫饜懕饜憱饜懇饜懐 路饜懃饜懜饜憭"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1684
+msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
+msgstr "饜憭饜憿饜懘饜憫饜懇饜憶 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜懅饜懐饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憭饜憿饜懘饜憫饜懕饜憱饜懇饜懐 路饜懃饜懜饜憭"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-internals.c:1802
+msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
+msgstr "饜懅饜懐饜憭饜懘饜憶饜懇饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2286
msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懁饜應饜憭 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2313
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2313
msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s', 饜憪饜懏饜應饜憵饜懇饜憵饜懁饜懄 饜憵饜懄饜憭饜應饜憻 饜懄饜憫 饜懛饜懁饜懏饜懅饜憶饜懄 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫饜憰"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2381
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2381
msgid "Failed to create or open '%s'"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫 饜懝 饜懘饜憪饜懇饜懐 '%s'"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2411
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2391
+msgid ""
+"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your operating "
+"system has NFS file locking misconfigured (%s)"
+msgstr ""
+"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憭 '%s': 饜憪饜懏饜應饜憵饜懇饜憵饜懁饜懄 饜懇饜懐饜懗饜憺饜懠 饜憪饜懏饜懘饜憰饜懅饜憰 饜懀饜懆饜憻 饜憺 饜懁饜應饜憭, 饜懝 饜懣饜懠 饜應饜憪饜懠饜懕饜憫饜懄饜憴 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懀饜懆饜憻 NFS "
+"饜憮饜懖饜懁 饜懁饜應饜憭饜懄饜憴 misconfigured (%s)"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2411
msgid "Failed to remove '%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 '%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2439
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2439
msgid "Not running within active session"
msgstr "饜懐饜應饜憫 饜懏饜懗饜懐饜懄饜憴 饜憿饜懄饜憺饜懄饜懐 饜懆饜憭饜憫饜懄饜憹 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2449
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2449
msgid "Failed to get connection to session: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憭饜懇饜懐饜懅饜憭饜憱饜懇饜懐 饜憫 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐: %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2479
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2468
+msgid "Could not send message to GConf daemon: %s"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憰饜懅饜懐饜憶 饜懃饜懅饜憰饜懄饜憽 饜憫 GConf 饜憶饜懓饜懃饜懇饜懐: %s"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2479
msgid "daemon gave erroneous reply: %s"
msgstr "饜憶饜懓饜懃饜懇饜懐 饜憸饜懕饜憹 饜懅饜懏饜懘饜懐饜懓饜懇饜憰 饜懏饜懄饜憪饜懁饜懖: %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2613
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2517
+msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜應饜懏饜憵 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 gconfd 饜懇饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2529
+msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憹饜懟饜憫 IOR '%s' 饜憫 饜懇饜懐 饜應饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2556
+msgid "couldn't create directory `%s': %s"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懕饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s': %s"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2613
msgid "Can't write to file `%s': %s"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憫 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2677
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2654
+msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
+msgstr "饜憿饜懓 饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜憺 饜懁饜應饜憭 饜應饜懐 饜憮饜懖饜懁 `%s', 饜憵饜懗饜憫 饜憿饜懓 饜憱饜懌饜憶 饜懀饜懆饜憹"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2677
msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜懄饜憴饜憭 '%s' 饜憫 '%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2689
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2689
msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懁饜應饜憭 饜憮饜懖饜懁 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2712
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2712
msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懁饜懓饜懐 饜懗饜憪 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2728
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2728
msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懁饜應饜憭 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconf-internals.c:2866
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2866
msgid "Server ping error: %s"
msgstr "饜憰饜懟饜憹饜懠 饜憪饜懄饜憴 饜懟饜懠: %s"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-internals.c:2885
+msgid ""
+"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
+"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
+"to a system crash. See http://projects.gnome.org/gconf/ for information. "
+"(Details - %s)"
+msgstr ""
+"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠; 饜憰饜懗饜懃 饜憪饜應饜憰饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懛饜憻饜懇饜憻 饜懜 饜憺饜懆饜憫 饜懣 饜懐饜懓饜憶 饜憫 饜懄饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 "
+"TCP/路饜懄路饜憪 饜懐饜懅饜憫饜憿饜懟饜憭饜懄饜憴 饜憮饜懝 饜應饜懏饜憵饜懇饜憫, 饜懝 饜懣 饜懀饜懆饜憹 饜憰饜憫饜懕饜懁 NFS 饜懁饜應饜憭饜憰 饜憶饜懣 饜憫 饜懇 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜憭饜懏饜懆饜憱. 饜憰饜懓 "
+"路饜懀路饜憫路饜憫路饜憪://饜憪饜懏饜懇饜憽饜懅饜憭饜憫饜憰.饜懐饜懘饜懃.饜懝饜憸/gconf/ 饜憮饜懝 饜懄饜懐饜憮饜懠饜懃饜懕饜憱饜懇饜懐. (饜憶饜懓饜憫饜懕饜懁饜憻 - %s)"
+
#: ../gconf/gconf-internals.c:2886
msgid "none"
msgstr "饜懐饜懗饜懐"
-#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:58 ../gconf/gconftool.c:639
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:49
+msgid "- Sanity checks for GConf"
+msgstr "- 饜憰饜懆饜懐饜懇饜憫饜懓 饜憲饜懅饜憭饜憰 饜憮饜懝 GConf"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:58 ../gconf/gconftool.c:639
msgid ""
-"Error while parsing options: %s.\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+"Error while parsing options: %s.\nRun '%s --help' to see a full list of "
+"available command line options.\n"
msgstr ""
-"饜懟饜懠 饜憿饜懖饜懁 饜憪饜懜饜憰饜懄饜憴 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻: %s.\n"
-"饜懏饜懗饜懐 '%s --饜懀饜懅饜懁饜憪' 饜憫 饜憰饜懓 饜懇 饜憮饜懌饜懁 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 饜懇饜憹饜懕饜懁饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻.\n"
+"饜懟饜懠 饜憿饜懖饜懁 饜憪饜懜饜憰饜懄饜憴 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻: %s.\n饜懏饜懗饜懐 '%s --饜懀饜懅饜懁饜憪' 饜憫 饜憰饜懓 饜懇 饜憮饜懌饜懁 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 饜懇饜憹饜懕饜懁饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 "
+"饜懁饜懖饜懐 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:143 ../gconf/gconf-sanity-check.c:168
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following "
+"problem:\nCould not open or create the file \"%s\"; this indicates that there "
+"may be a problem with your configuration, as many programs will need to "
+"create files in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
+msgstr ""
+"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 "
+"饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:182
+msgid ""
+"Please contact your system administrator to resolve the following "
+"problem:\nCould not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
+"problem with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted "
+"home directory, either the client or the server may be set up incorrectly. "
+"See the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error "
+"is that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno "
+"= %d)."
+msgstr ""
+"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懁饜應饜憭 饜憺 "
+"饜憮饜懖饜懁 \"%s\"; 饜憺饜懄饜憰 饜懄饜懐饜憶饜懄饜憭饜懕饜憫饜憰 饜憺饜懆饜憫 饜憺饜懞 饜懃饜懕 饜憵饜懓 饜懇 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃 饜憿饜懄饜憺 饜懣饜懠 饜應饜憪饜懠饜懕饜憫饜懄饜憴 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 "
+"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐. 饜懄饜憮 饜懣 饜懀饜懆饜憹 饜懇饜懐 NFS-饜懃饜懍饜懐饜憫饜懇饜憶 饜懀饜懘饜懃 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, 饜懖饜憺饜懠 饜憺 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懝 饜憺 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜懃饜懕 "
+"饜憵饜懓 饜憰饜懅饜憫 饜懗饜憪 饜懄饜懐饜憭饜懟饜懅饜憭饜憫饜懁饜懓. 饜憰饜懓 饜憺 rpc.statd 饜懐 rpc.lockd 饜憶饜應饜憭饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫饜懕饜憱饜懇饜懐. 饜懇 饜憭饜應饜懃饜懇饜懐 饜憭饜懛饜憻 饜憹 "
+"饜憺饜懄饜憰 饜懟饜懠 饜懄饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憺 \"nfslock\" 饜憰饜懟饜憹饜懄饜憰 饜懀饜懆饜憻 饜憵饜懓饜懐 饜憶饜懄饜憰饜懕饜憵饜懇饜懁饜憶.饜憺 饜懟饜懠 饜憿饜應饜憻 \"%s\" (errno = "
+"%d)."
-#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:199
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:199
msgid "Can't remove file %s: %s\n"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜憮饜懖饜懁 %s: %s\n"
-#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:235
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:235
msgid ""
-"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
-"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
-"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
+"Please contact your system administrator to resolve the following "
+"problem:\nNo configuration sources in the configuration file \"%s\"; this "
+"means that preferences and other settings can't be saved. %s%s"
msgstr ""
-"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n"
-"饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\"; 饜憺饜懄饜憰 饜懃饜懓饜懐饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰饜懇饜憻 "
-"饜懐 饜懗饜憺饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜憰饜懕饜憹饜憶. %s%s"
+"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n饜懐饜懘 "
+"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\"; 饜憺饜懄饜憰 饜懃饜懓饜懐饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰饜懇饜憻 饜懐 "
+"饜懗饜憺饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜憰饜懕饜憹饜憶. %s%s"
#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:238
msgid "Error reading the file: "
msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憺 饜憮饜懖饜懁: "
-#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:261
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:261
msgid ""
-"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
-"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
+"Please contact your system administrator to resolve the following "
+"problem:\nCould not resolve the address \"%s\" in the configuration file "
+"\"%s\": %s"
msgstr ""
-"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n"
-"饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s"
+"饜憪饜懁饜懓饜憻 饜憭饜應饜懐饜憫饜懆饜憭饜憫 饜懣饜懠 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懇饜憶饜懃饜懄饜懐饜懄饜憰饜憫饜懏饜懕饜憫饜懠 饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憮饜應饜懁饜懘饜懄饜憴 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃:\n饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 "
+"饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜懄饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁 \"%s\": %s"
#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:322
msgid ""
-"The files that contain your preference settings are currently in use.\n"
-"\n"
-"You might be logged in to a session from another computer, and the other "
-"login session is using your preference settings files.\n"
-"\n"
-"You can continue to use the current session, but this might cause temporary "
-"problems with the preference settings in the other session.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"The files that contain your preference settings are currently in use.\n\nYou "
+"might be logged in to a session from another computer, and the other login "
+"session is using your preference settings files.\n\nYou can continue to use "
+"the current session, but this might cause temporary problems with the "
+"preference settings in the other session.\n\nDo you want to continue?"
msgstr ""
-"饜憺 饜憮饜懖饜懁饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐 饜懣饜懠 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜懜 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫饜懁饜懄 饜懄饜懐 饜懣饜憰.\n"
-"\n"
-"饜懣 饜懃饜懖饜憫 饜憵饜懓 饜懁饜應饜憸饜憶 饜懄饜懐 饜憫 饜懇 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懇饜懐饜懗饜憺饜懠 饜憭饜懇饜懃饜憪饜懣饜憫饜懠, 饜懐 饜憺 饜懗饜憺饜懠 饜懁饜應饜憸饜懄饜懐 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜懄饜憻 饜懣饜憻饜懄饜憴 "
-"饜懣饜懠 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜憮饜懖饜懁饜憻.\n"
-"\n"
-"饜懣 饜憭饜懆饜懐 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣 饜憫 饜懣饜憰 饜憺 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐, 饜憵饜懗饜憫 饜憺饜懄饜憰 饜懃饜懖饜憫 饜憭饜懛饜憻 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃饜憻 饜憿饜懄饜憺 饜憺 "
-"饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜懗饜憺饜懠 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐.\n"
-"\n"
-"饜憶饜懙 饜懣 饜憿饜應饜懐饜憫 饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣?"
+"饜憺 饜憮饜懖饜懁饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐 饜懣饜懠 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜懜 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫饜懁饜懄 饜懄饜懐 饜懣饜憰.\n\n饜懣 饜懃饜懖饜憫 饜憵饜懓 饜懁饜應饜憸饜憶 饜懄饜懐 饜憫 "
+"饜懇 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懇饜懐饜懗饜憺饜懠 饜憭饜懇饜懃饜憪饜懣饜憫饜懠, 饜懐 饜憺 饜懗饜憺饜懠 饜懁饜應饜憸饜懄饜懐 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜懄饜憻 饜懣饜憻饜懄饜憴 饜懣饜懠 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 "
+"饜憮饜懖饜懁饜憻.\n\n饜懣 饜憭饜懆饜懐 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣 饜憫 饜懣饜憰 饜憺 饜憭饜懗饜懏饜懇饜懐饜憫 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐, 饜憵饜懗饜憫 饜憺饜懄饜憰 饜懃饜懖饜憫 饜憭饜懛饜憻 饜憫饜懅饜懃饜憪饜懠饜懠饜懄 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃饜憻 "
+"饜憿饜懄饜憺 饜憺 饜憪饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜懗饜憺饜懠 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐.\n\n饜憶饜懙 饜懣 饜憿饜應饜懐饜憫 饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣?"
#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:343
msgid "_Log Out"
@@ -716,30 +1127,49 @@ msgstr "_饜懁饜應饜憸 饜懍饜憫"
msgid "_Continue"
msgstr "_饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣"
-#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:358
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sanity-check.c:358
msgid "%s Continue (y/n)?"
msgstr "%s 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懄饜懐饜懣 (饜憿饜懖/饜懅饜懐)?"
-#: ../gconf/gconf-sources.c:374
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-schema.c:211 ../gconf/gconf-schema.c:219
+#: ../gconf/gconf-schema.c:227 ../gconf/gconf-schema.c:235
+msgid "Schema contains invalid UTF-8"
+msgstr "Schema 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐饜憻 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 UTF-8"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-schema.c:244
+msgid ""
+"Schema specifies type list but doesn't specify the type of the list elements"
+msgstr "Schema 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憻 饜憫饜懖饜憪 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憵饜懗饜憫 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-schema.c:254
+msgid ""
+"Schema specifies type pair but doesn't specify the type of the car/cdr "
+"elements"
+msgstr "Schema 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憻 饜憫饜懖饜憪 饜憪饜懞 饜憵饜懗饜憫 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憭饜懜/cdr 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:374
msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜懘饜憶 饜憰饜懝饜憰 \"%s\": %s"
-#: ../gconf/gconf-sources.c:414
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:414
msgid ""
"Resolved address \"%s\" to a writable configuration source at position %d"
msgstr "饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜憫 饜懇 饜懏饜懖饜憫饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懆饜憫 饜憪饜懇饜憻饜懄饜憱饜懇饜懐 %d"
-#: ../gconf/gconf-sources.c:420
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:420
msgid ""
"Resolved address \"%s\" to a read-only configuration source at position %d"
msgstr "饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 \"%s\" 饜憫 饜懇 饜懏饜懅饜憶-饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懆饜憫 饜憪饜懇饜憻饜懄饜憱饜懇饜懐 %d"
-#: ../gconf/gconf-sources.c:427
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:427
msgid ""
"Resolved address \"%s\" to a partially writable configuration source at "
"position %d"
@@ -754,72 +1184,209 @@ msgstr ""
"饜懐饜懗饜懐 饜憹 饜憺 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰饜懇饜憻 饜懜 饜懏饜懖饜憫饜懇饜憵饜懇饜懁; 饜憰饜懕饜憹饜懄饜憴 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴饜憻 饜憿饜懄饜懁 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 "
"饜憪饜應饜憰饜懇饜憵饜懇饜懁"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:690
+msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
+msgstr "Schema `%s' 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 `%s' 饜憰饜憫饜懝饜憻 饜懇 饜懐饜應饜懐-schema 饜憹饜懆饜懁饜懣"
+
#: ../gconf/gconf-sources.c:752
msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
msgstr "饜憺 '/' 饜懐饜懕饜懃 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, 饜懐饜應饜憫 饜懇 饜憭饜懓"
-#: ../gconf/gconf-sources.c:794
#, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:794
msgid ""
"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
"path"
msgstr "饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s' 饜憰饜懅饜憫 饜懄饜懐 饜懇 饜懏饜懅饜憶-饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憰饜懝饜憰 饜懆饜憫 饜憺 饜憮饜懏饜懗饜懐饜憫 饜憹 饜懣饜懠 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憪饜懎饜憯"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:806
+msgid ""
+"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
+"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your "
+"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't found "
+"2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your operating "
+"system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your home "
+"directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly notify "
+"the server on reboot that file locks should be dropped. If you have two "
+"gconfd processes (or had two at the time the second was launched), logging "
+"out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If you have "
+"stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that you "
+"attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has its "
+"default configuration that prevents remote CORBA connections - put "
+"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for "
+"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per home "
+"directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles in "
+"individual storage locations such as ~/.gconf"
+msgstr ""
+"饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜憰饜憫饜懝 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懆饜憫 饜憭饜懓 '%s', 饜懆饜憻 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜懀饜懆饜憻 饜懐饜懘 饜懏饜懖饜憫饜懇饜憵饜懇饜懁 "
+"饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰饜懇饜憻. 饜憺饜懞 饜懜 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜應饜懃饜懇饜懐 饜憭饜懛饜憻饜懇饜憻 饜憹 饜憺饜懄饜憰 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃: 1) 饜懣饜懠 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憪饜懎饜憯 饜憮饜懖饜懁 "
+"%s/饜憪饜懎饜憯 饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憫饜懕饜懐 饜懅饜懐饜懄 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰饜懇饜憻 饜懝 饜憿饜應饜憻饜懐饜憫 饜憮饜懍饜懐饜憶 2) 饜憰饜懗饜懃饜懀饜懍 饜憿饜懓 饜懃饜懄饜憰饜憫饜懕饜憭饜懇饜懐饜懁饜懓 饜憭饜懏饜懄饜懕饜憫饜懇饜憶 "
+"饜憫饜懙 gconfd 饜憪饜懏饜懘饜憰饜懅饜憰饜懇饜憻 3) 饜懣饜懠 饜應饜憪饜懠饜懕饜憫饜懄饜憴 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜懄饜憻 misconfigured 饜憰饜懘 NFS 饜憮饜懖饜懁 饜懁饜應饜憭饜懄饜憴 "
+"饜憶饜懗饜憻饜懐饜憫 饜憿饜懟饜憭 饜懄饜懐 饜懣饜懠 饜懀饜懘饜懃 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懝 4) 饜懣饜懠 NFS 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懃饜懇饜憱饜懓饜懐 饜憭饜懏饜懆饜憱饜憫 饜懐 饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜憪饜懏饜應饜憪饜懠饜懁饜懄 "
+"饜懐饜懘饜憫饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜應饜懐 reboot 饜憺饜懆饜憫 饜憮饜懖饜懁 饜懁饜應饜憭饜憰 饜憱饜懌饜憶 饜憵饜懓 饜憶饜懏饜應饜憪饜憫. 饜懄饜憮 饜懣 饜懀饜懆饜憹 饜憫饜懙 gconfd "
+"饜憪饜懏饜懘饜憰饜懅饜憰饜懇饜憻 (饜懝 饜懀饜懆饜憶 饜憫饜懙 饜懆饜憫 饜憺 饜憫饜懖饜懃 饜憺 饜憰饜懅饜憭饜懇饜懐饜憶 饜憿饜應饜憻 饜懁饜應饜懐饜憲饜憫), 饜懁饜應饜憸饜懄饜憴 饜懍饜憫, 饜憭饜懄饜懁饜懄饜憴 饜懛饜懁 饜憭饜應饜憪饜懄饜憻 饜憹 "
+"gconfd, 饜懐 饜懁饜應饜憸饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憭 饜懄饜懐 饜懃饜懕 饜懀饜懅饜懁饜憪. 饜懄饜憮 饜懣 饜懀饜懆饜憹 饜憰饜憫饜懕饜懁 饜懁饜應饜憭饜憰, 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 ~/.gconf*/*饜懁饜應饜憭. "
+"饜憪饜懠饜懀饜懆饜憪饜憰 饜憺 饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃 饜懄饜憻 饜憺饜懆饜憫 饜懣 饜懇饜憫饜懅饜懃饜憪饜憫饜懇饜憶 饜憫 饜懣饜憰 GConf 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憫饜懙 饜懃饜懇饜憱饜懓饜懐饜憻 饜懆饜憫 饜憿饜懗饜懐饜憰, 饜懐 饜應饜懏饜憵饜懇饜憫 "
+"饜憰饜憫饜懄饜懁 饜懀饜懆饜憻 饜懄饜憫饜憰 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憺饜懆饜憫 饜憪饜懏饜懄饜憹饜懅饜懐饜憫饜憰 饜懏饜懄饜懃饜懘饜憫 CORBA 饜憭饜懇饜懐饜懅饜憭饜憱饜懇饜懐饜憻 - 饜憪饜懌饜憫 "
+"\"ORBIIOPIPv4=1\" 饜懄饜懐 /饜懅饜憫饜憰/orbitrc. 饜懆饜憻 饜懛饜懁饜憿饜懕饜憻, 饜憲饜懅饜憭 饜憺 饜懣饜憻饜懠.* syslog 饜憮饜懝 饜憶饜懓饜憫饜懕饜懁饜憻 饜應饜懐 "
+"饜憪饜懏饜應饜憵饜懁饜懇饜懃饜憻 gconfd 饜懄饜懐饜憭饜懚饜懐饜憫饜懟饜憶. 饜憺饜懞 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 饜憿饜懗饜懐 gconfd 饜憪饜懟 饜懀饜懘饜懃 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, 饜懐 饜懄饜憫 "
+"饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懘饜懐 饜懇 lockfile 饜懄饜懐 ~/.gconfd 饜懐 饜懛饜懁饜憰饜懘 lockfiles 饜懄饜懐 饜懄饜懐饜憶饜懄饜憹饜懄饜憶饜懣饜懇饜懁 饜憰饜憫饜懝饜懄饜憽 饜懁饜懘饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 "
+"饜憰饜懗饜憲 饜懆饜憻 ~/.gconf"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:1610
+msgid "Error finding metainfo: %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:1679
+msgid "Error getting metainfo: %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-sources.c:1703
+msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
+msgstr "饜憭饜懓 `%s' 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懇饜憶 饜懆饜憻 schema 饜憮饜懝 饜憭饜懓 `%s' 饜懆饜憭饜憲饜懌饜懇饜懁饜懄 饜憰饜憫饜懝饜憻 饜憫饜懖饜憪 `%s'"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-value.c:262
+msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憫饜懜饜憫 饜憿饜懄饜憺 饜懇 '[')"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-value.c:275
+msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懅饜懐饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懇 ']')"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-value.c:326
+msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懅饜憭饜憰饜憫饜懏饜懇 unescaped ']' 饜憮饜懍饜懐饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫)"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-value.c:357 ../gconf/gconf-value.c:518
+msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懅饜憭饜憰饜憫饜懏饜懇 饜憫饜懏饜懕饜懁饜懄饜憴 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠饜憻)"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-value.c:404
+msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜憪饜懞 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憫饜懜饜憫 饜憿饜懄饜憺 饜懇 '(')"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-value.c:417
+msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜憪饜懞 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懅饜懐饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懇 ')')"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-value.c:447 ../gconf/gconf-value.c:533
+msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懏饜應饜憴 饜懐饜懗饜懃饜憵饜懠 饜憹 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰)"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf-value.c:487
+msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
+msgstr "饜憶饜懄饜憶饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 `%s' (饜懅饜憭饜憰饜憫饜懏饜懇 unescaped ')' 饜憮饜懍饜懐饜憶 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜憪饜懞)"
+
#: ../gconf/gconf.c:95
msgid "Key is NULL"
msgstr "饜憭饜懓 饜懄饜憻 饜懐饜懗饜懁"
-#: ../gconf/gconf.c:102
#, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:102
msgid "\"%s\": %s"
msgstr "\"%s\": %s"
-#: ../gconf/gconf.c:808
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:418
+msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
+msgstr "饜憰饜懟饜憹饜懠 饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 `%s'"
+
+#: ../gconf/gconf.c:819
msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懆饜憶 饜懐饜懘饜憫饜懇饜憮饜懇饜憭饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜憫 饜懇 饜懁饜懘饜憭饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰"
-#: ../gconf/gconf.c:2630
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:2269
+msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
+msgstr "饜懆饜憶饜懄饜憴 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜憫 server's 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憮饜懕饜懁饜憶, CORBA 饜懟饜懠: %s"
+
+#: ../gconf/gconf.c:2641
msgid "Must begin with a slash '/'"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懇饜憸饜懄饜懐 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憰饜懁饜懆饜憱 '/'"
-#: ../gconf/gconf.c:2652
+#: ../gconf/gconf.c:2663
msgid "Can't have two slashes '/' in a row"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜憫饜懙 饜憰饜懁饜懆饜憱饜懄饜憻 '/' 饜懄饜懐 饜懇 饜懏饜懘"
-#: ../gconf/gconf.c:2654
+#: ../gconf/gconf.c:2665
msgid "Can't have a period '.' right after a slash '/'"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜懇 饜憪饜懡饜懄饜懇饜憶 '.' 饜懏饜懖饜憫 饜懎饜憮饜憫饜懠 饜懇 饜憰饜懁饜懆饜憱 '/'"
-#: ../gconf/gconf.c:2684
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:2685
+msgid "'\\%o' is not an ASCII character and thus isn't allowed in key names"
+msgstr "'\\%o' 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇饜懐 路饜懇路饜憰路饜憭路饜懄路饜懄 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠 饜懐 饜憺饜懗饜憰 饜懄饜憻饜懐饜憫 饜懇饜懁饜懍饜憶 饜懄饜懐 饜憭饜懓 饜懐饜懕饜懃饜憻"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:2695
msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
msgstr "`%c' 饜懄饜憻 饜懇饜懐 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜憭饜懆饜懏饜懇饜憭饜憫饜懠 饜懄饜懐 饜憭饜懓/饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懐饜懕饜懃饜憻"
-#: ../gconf/gconf.c:2698
+#: ../gconf/gconf.c:2709
msgid "Key/directory may not end with a slash '/'"
msgstr "饜憭饜懓/饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懃饜懕 饜懐饜應饜憫 饜懅饜懐饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜懇 饜憰饜懁饜懆饜憱 '/'"
-#: ../gconf/gconf.c:3069
#, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:3080
msgid "Failure shutting down configuration server: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜憱饜懗饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懍饜懐 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠: %s"
-#: ../gconf/gconf.c:3130
#, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:3141
msgid "Expected float, got %s"
msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憮饜懁饜懘饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s"
-#: ../gconf/gconf.c:3200
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:3176
+msgid "Expected int, got %s"
+msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:3211
msgid "Expected string, got %s"
msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴, 饜憸饜應饜憫 %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:308
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:3245
+msgid "Expected bool, got %s"
+msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:3278
+msgid "Expected schema, got %s"
+msgstr "饜懄饜憭饜憰饜憪饜懅饜憭饜憫饜懇饜憶 饜懁饜懄饜憰饜憫, 饜憸饜應饜憫 %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconf.c:3617
+msgid "CORBA error: %s"
+msgstr "饜懟饜懠: %s\n"
+
+#: ../gconf/gconfd.c:306
msgid "Shutdown request received"
msgstr "饜憱饜懇饜憫饜憶饜懚饜懐 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懅饜憰饜憫 饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶"
-#: ../gconf/gconfd.c:360
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconfd.c:338
+msgid ""
+"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
+"directory"
+msgstr "gconfd 饜憭饜懇饜懃饜憪饜懖饜懁饜憶 饜憿饜懄饜憺 饜憶饜懓饜憵饜懗饜憸饜懄饜憴; 饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜懁饜懘饜憶 gconf.饜憪饜懎饜憯 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憺 饜憰饜懝饜憰 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:358
msgid ""
"No configuration files found. Trying to use the default configuration source "
"`%s'"
@@ -828,28 +1395,28 @@ msgstr "饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憮饜懖饜懁饜
#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
#. request would result in another failed gconfd being spawned.
#.
-#: ../gconf/gconfd.c:368
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:366
msgid ""
"No configuration sources in the source path. Configuration won't be saved; "
"edit %s%s"
msgstr ""
"饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻 饜懄饜懐 饜憺 饜憰饜懝饜憰 饜憪饜懎饜憯. 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憿饜懗饜懐'饜憫饜懓 饜憵饜懓 饜憰饜懕饜憹饜憶; 饜懅饜憶饜懄饜憫 %s%s"
-#: ../gconf/gconfd.c:381
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:379
msgid "Error loading some configuration sources: %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜懁饜懘饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:393
+#: ../gconf/gconfd.c:391
msgid ""
"No configuration source addresses successfully resolved. Can't load or store "
"configuration data"
msgstr ""
-"饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰饜懇饜憻 饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰饜憮饜懇饜懁饜懄 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶. 饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懁饜懘饜憶 饜懝 饜憰饜憫饜懝 "
-"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憶饜懕饜憫饜懇"
+"饜懐饜懘 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰饜懇饜憻 饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰饜憮饜懇饜懁饜懄 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶. 饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懁饜懘饜憶 饜懝 饜憰饜憫饜懝 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 "
+"饜憶饜懕饜憫饜懇"
-#: ../gconf/gconfd.c:410
+#: ../gconf/gconfd.c:408
msgid ""
"No writable configuration sources successfully resolved. May be unable to "
"save some configuration changes"
@@ -857,91 +1424,177 @@ msgstr ""
"饜懐饜懘 饜懏饜懖饜憫饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻 饜憰饜懇饜憭饜憰饜懅饜憰饜憮饜懇饜懁饜懄 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹饜憶. 饜懃饜懕 饜憵饜懓 饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜憰饜懕饜憹 饜憰饜懗饜懃 "
"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憲饜懕饜懐饜憽饜懇饜憻"
-#: ../gconf/gconfd.c:591
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:573
msgid "Could not connect to session bus: %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憭饜懇饜懐饜懅饜憭饜憫 饜憫 饜憰饜懅饜憱饜懇饜懐 饜憵饜懗饜憰: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:613
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:595
msgid "Failed to get bus name for daemon, exiting: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憵饜懗饜憰 饜懐饜懕饜懃 饜憮饜懝 饜憶饜懓饜懃饜懇饜懐, 饜懅饜憸饜憻饜懄饜憫饜懄饜憴: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:694
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:676
msgid "Could not connect to system bus: %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憭饜懇饜懐饜懅饜憭饜憫 饜憫 饜憰饜懄饜憰饜憫饜懇饜懃 饜憵饜懗饜憰: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:973
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:812
+msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
+msgstr "饜憰饜憫饜懜饜憫饜懄饜憴 (饜憹饜懟饜憼饜懇饜懐 %s), pid %u 饜懣饜憻饜懠 '%s'"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconfd.c:860
+msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懇饜憵饜憽饜懅饜憭饜憫 饜懏饜懅饜憮饜懠饜懇饜懐饜憰 饜憮饜懝 ConfigServer"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:889
+msgid ""
+"Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %s"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憵饜懖饜憫 饜憫 饜憪饜懖饜憪 饜憮饜懖饜懁 descriptor %d 饜憰饜懘 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜憪饜懏饜懘饜憸饜懏饜懆饜懃 饜懃饜懕 饜懀饜懆饜憴: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:935
+msgid "Error releasing lockfile: %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憺 饜憮饜懖饜懁: "
+
+#: ../gconf/gconfd.c:943
msgid "Exiting"
msgstr "饜懅饜憸饜憻饜懄饜憫饜懄饜憴"
-#: ../gconf/gconfd.c:1334
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconfd.c:961
+msgid "SIGHUP received, reloading all databases"
+msgstr "SIGHUP 饜懏饜懄饜憰饜懓饜憹饜憶, reloading 饜懛饜懁 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰饜懇饜憻"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconfd.c:978
+msgid "GConf server is not in use, shutting down."
+msgstr "GConf 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懄饜懐 饜懣饜憰, 饜憱饜懗饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懍饜懐."
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1304
msgid "Error obtaining new value for `%s': %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜應饜憵饜憫饜懕饜懐饜懄饜憴 饜懐饜懣 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:1478
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1448
msgid "Returning exception: %s"
msgstr "饜懏饜懄饜憫饜懟饜懐饜懄饜憴 饜懄饜憭饜憰饜懅饜憪饜憱饜懇饜懐: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:1681
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1554
+msgid ""
+"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
+"gconfd shutdown (%s)"
+msgstr ""
+"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 gconfd logfile; 饜憿饜懘饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懠饜憻 饜懎饜憮饜憫饜懠 gconfd 饜憱饜懇饜憫饜憶饜懚饜懐 "
+"(%s)"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1589
+msgid ""
+"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懁饜懘饜憰 gconfd logfile; 饜憶饜懕饜憫饜懇 饜懃饜懕 饜懐饜應饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜憵饜懓饜懐 饜憪饜懏饜應饜憪饜懠饜懁饜懄 饜憰饜懕饜憹饜憶 (%s)"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1651
msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜憮饜懝 饜懏饜懖饜憫饜懄饜憴: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:1704
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1665
+msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
+msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憮饜懁饜懇饜憱 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭: %s"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1674
msgid "Could not flush saved state file '%s' to disk: %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憮饜懁饜懇饜憱 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s' 饜憫 饜憶饜懄饜憰饜憭: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:1711
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1681
msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憭饜懁饜懘饜憰 饜懐饜懣 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:1725
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1695
msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
msgstr "饜憭饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜懃饜懙饜憹 饜懇饜憰饜懖饜憶 饜懘饜懁饜憶 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:1735
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1705
msgid "Failed to move new saved state file into place: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懃饜懙饜憹 饜懐饜懣 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 饜懄饜懐饜憫饜懌 饜憪饜懁饜懕饜憰: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:1744
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:1714
msgid ""
"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 饜懇饜懏饜懄饜憽饜懇饜懐饜懇饜懁 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 饜憺饜懆饜憫 饜懀饜懆饜憶 饜憵饜懓饜懐 饜懃饜懙饜憹饜憶 饜憫 '%s': %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:2259
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2193
+msgid ""
+"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
+msgstr "饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懇饜憰饜憫饜懝 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜應饜懐 饜懇饜憶饜懏饜懅饜憰 '%s', 饜憭饜懌饜憶饜懐饜憫 饜懏饜懄饜憻饜應饜懁饜憹 饜憺 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2229
msgid "Error reading saved state file: %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:2309
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2279
msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
msgstr "饜懗饜懐饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁 '%s': %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:2471
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2398
+msgid ""
+"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-add "
+"the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
+msgstr ""
+"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憸 饜懇饜憶饜懄饜憱饜懇饜懐 饜憹 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜憫 gconfd logfile; 饜憿饜懘饜懐饜憫 饜憵饜懓 饜懕饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懏饜懓-饜懆饜憶 饜憺 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜懄饜憮 "
+"gconfd 饜懅饜憸饜憻饜懄饜憫饜憰 饜懝 饜憱饜懗饜憫饜憰 饜憶饜懍饜懐 (%s)"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2403
+msgid ""
+"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-add "
+"the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
+msgstr ""
+"饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懁饜應饜憸 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹饜懇饜懁 饜憹 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜憫 gconfd logfile; 饜懃饜懖饜憫 饜懅饜懏饜懘饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓 饜懏饜懓-饜懆饜憶 饜憺 饜懁饜懄饜憰饜懇饜懐饜懟 饜懄饜憮 "
+"gconfd 饜懅饜憸饜憻饜懄饜憫饜憰 饜懝 饜憱饜懗饜憫饜憰 饜憶饜懍饜懐 (%s)"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2426 ../gconf/gconfd.c:2600
+msgid "Failed to get IOR for client: %s"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2441
msgid "Failed to open saved state file: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:2484
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2454
msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懆饜憶 饜憫 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s"
-#: ../gconf/gconfd.c:2492
#, c-format
+#: ../gconf/gconfd.c:2462
msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憮饜懁饜懇饜憱 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懆饜憶 饜憫 饜憰饜懕饜憹饜憶 饜憰饜憫饜懕饜憫 饜憮饜懖饜懁: %s"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconfd.c:2561
+msgid ""
+"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
+msgstr "饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹饜憶 饜懄饜憫饜憰饜懅饜懁饜憮 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憺 GConf 饜憰饜懟饜憹饜懠 饜憿饜懅饜懐 饜懄饜憫 饜懀饜懆饜憶饜懐饜憫 饜憵饜懓饜懐 饜懆饜憶饜懇饜憶."
+
#: ../gconf/gconftool.c:93
msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
msgstr "饜憰饜懅饜憫 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懐 饜憰饜懄饜憴饜憭. 饜懣饜憻 饜憿饜懄饜憺 --饜憫饜懖饜憪."
@@ -954,6 +1607,13 @@ msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憹 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜憰
msgid "Unset the keys on the command line"
msgstr "饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憺 饜憭饜懓饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:121
+msgid ""
+"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the command "
+"line"
+msgstr "Recursively 饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜懛饜懁 饜憭饜懓饜憻 饜懆饜憫 饜懝 饜憵饜懇饜懁饜懘 饜憺 饜憭饜懓/饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懐饜懕饜懃饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐"
+
#: ../gconf/gconftool.c:130
msgid "Toggles a boolean key."
msgstr "饜憫饜應饜憸饜懇饜懁饜憻 饜懇 饜憵饜懙饜懁饜懓饜懇饜懐 饜憭饜懓."
@@ -962,6 +1622,21 @@ msgstr "饜憫饜應饜憸饜懇饜懁饜憻 饜懇 饜憵饜懙饜懁饜懓饜懇饜懐 饜憭饜懓."
msgid "Print all key/value pairs in a directory."
msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜懛饜懁 饜憭饜懓/饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憪饜懞饜憻 饜懄饜懐 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄."
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:148
+msgid "Print all subdirectories in a directory."
+msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜懛饜懁 subdirectories 饜懄饜懐 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:157
+msgid "Print all subdirectories and entries under a directory, recursively."
+msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜懛饜懁 subdirectories 饜懐 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懗饜懐饜憶饜懠 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, recursively."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:166 ../gconf/gconftool.c:175
+msgid "Search for a key, recursively."
+msgstr "饜憰饜懟饜憲 饜憮饜懝 饜懇 饜憭饜懓, recursively."
+
#: ../gconf/gconftool.c:184
msgid "Get the short doc string for a key"
msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜憱饜懝饜憫 饜憶饜懎饜憭 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憮饜懝 饜懇 饜憭饜懓"
@@ -974,6 +1649,20 @@ msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜懁饜應饜憴 饜憶饜懎饜憭 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憮饜
msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
msgstr "饜懏饜懄饜憫饜懟饜懐 0 饜懄饜憮 饜憺 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄 饜懅饜憭饜憻饜懄饜憰饜憫饜憰, 2 饜懄饜憮 饜懄饜憫 饜憶饜懗饜憻 饜懐饜應饜憫."
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:211
+msgid "Ignore schema defaults when reading values."
+msgstr "饜懄饜憸饜懐饜懝 schema 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫饜憰 饜憿饜懅饜懐 饜懏饜懓饜憶饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:226
+msgid ""
+"Dump to standard output an XML description of all entries under a directory, "
+"recursively."
+msgstr ""
+"饜憶饜懗饜懃饜憪 饜憫 饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶饜懠饜憶 饜懍饜憫饜憪饜懌饜憫 饜懇饜懐 路饜懄路饜懃路饜懁 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憹 饜懛饜懁 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懗饜懐饜憶饜懠 饜懇 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄, "
+"recursively."
+
#: ../gconf/gconftool.c:235
msgid ""
"Load from the specified file an XML description of values and set them "
@@ -990,6 +1679,38 @@ msgstr "饜懇饜懐饜懁饜懘饜憶 饜懇 饜憰饜懅饜憫 饜憹 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憶饜
msgid "Get the name of the default source"
msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜懐饜懕饜懃 饜憹 饜憺 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憰饜懝饜憰"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:268
+msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
+msgstr "饜憱饜懗饜憫 饜憶饜懍饜懐 gconfd. 饜憶饜懘饜懐饜憫 饜懣饜憻 饜憺饜懄饜憰 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憿饜懄饜憺饜懍饜憫 饜憸饜懌饜憶 饜懏饜懓饜憻饜懇饜懐."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:277
+msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
+msgstr "饜懏饜懄饜憫饜懟饜懐 0 饜懄饜憮 gconfd 饜懄饜憻 饜懏饜懗饜懐饜懄饜憴, 2 饜懄饜憮 饜懐饜應饜憫."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:286
+msgid ""
+"Launch the configuration server (gconfd). (Normally happens automatically "
+"when needed.)"
+msgstr ""
+"饜懁饜懛饜懐饜憲 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懟饜憹饜懠 (gconfd). (饜懐饜懝饜懃饜懇饜懁饜懄 饜懀饜懆饜憪饜懇饜懐饜憻 饜懛饜憫饜懇饜懃饜懆饜憫饜懄饜憭饜懁饜懄 饜憿饜懅饜懐 饜懐饜懓饜憶饜懇饜憶.)"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:301
+msgid ""
+"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
+"describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憵饜懓饜懄饜憴 饜憰饜懅饜憫, 饜懝 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懇 schema 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懖饜憵饜憻. 饜懣饜懐饜懓饜憭 "
+"饜懇饜憵饜懏饜懓饜憹饜懓饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜懘饜憭饜懕."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:302
+msgid "int|bool|float|string|list|pair"
+msgstr "int|bool|饜憮饜懁饜懘饜憫|饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴|饜懁饜懄饜憰饜憫|饜憪饜懞"
+
#: ../gconf/gconftool.c:310
msgid "Print the data type of a key to standard output."
msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜憺 饜憶饜懕饜憫饜懇 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶饜懠饜憶 饜懍饜憫饜憪饜懌饜憫."
@@ -1002,6 +1723,43 @@ msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜懐饜懗饜懃饜憵饜懠 饜憹 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫
msgid "Get a specific element from a list key, numerically indexed."
msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜懇 饜憰饜憪饜懇饜憰饜懄饜憮饜懄饜憭 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憭饜懓, 饜懐饜懣饜懃饜懅饜懏饜懄饜憭饜懇饜懁饜懄 饜懄饜懐饜憶饜懅饜憭饜憰饜憫."
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:337
+msgid ""
+"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憵饜懓饜懄饜憴 饜憰饜懅饜憫, 饜懝 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懇 schema 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懖饜憵饜憻. "
+"饜懣饜懐饜懓饜憭 饜懇饜憵饜懏饜懓饜憹饜懓饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜懘饜憭饜懕."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:338 ../gconf/gconftool.c:347 ../gconf/gconftool.c:356
+msgid "int|bool|float|string"
+msgstr "int|bool|饜憮饜懁饜懘饜憫|饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:346
+msgid ""
+"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憭饜懜 饜憪饜懞 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憵饜懓饜懄饜憴 饜憰饜懅饜憫, 饜懝 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懇 schema 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懖饜憵饜憻. "
+"饜懣饜懐饜懓饜憭 饜懇饜憵饜懏饜懓饜憹饜懓饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜懘饜憭饜懕."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:355
+msgid ""
+"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
+"schema describes. Unique abbreviations OK."
+msgstr ""
+"饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 cdr 饜憪饜懞 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憵饜懓饜懄饜憴 饜憰饜懅饜憫, 饜懝 饜憺 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜憺 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜懇 schema 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懖饜憵饜憻. "
+"饜懣饜懐饜懓饜憭 饜懇饜憵饜懏饜懓饜憹饜懓饜懕饜憱饜懇饜懐饜憻 饜懘饜憭饜懕."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:370
+msgid "Specify a schema file to be installed"
+msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 schema 饜憮饜懖饜懁 饜憫 饜憵饜懓 饜懄饜懐饜憰饜憫饜懛饜懁饜憶"
+
#: ../gconf/gconftool.c:371
msgid "FILENAME"
msgstr "饜憮饜懖饜懁饜懐饜懕饜懃"
@@ -1014,18 +1772,116 @@ msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜
msgid "SOURCE"
msgstr "饜憰饜懝饜憰"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:388
+msgid ""
+"Bypass server, and access the configuration database directly. Requires that "
+"gconfd is not running."
+msgstr ""
+"饜憵饜懖饜憪饜懆饜憰 饜憰饜懟饜憹饜懠, 饜懐 饜懆饜憭饜憰饜懅饜憰 饜憺 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懁饜懄. 饜懏饜懄饜憭饜憿饜懖饜懠饜憻 饜憺饜懆饜憫 gconfd 饜懄饜憻 "
+"饜懐饜應饜憫 饜懏饜懗饜懐饜懄饜憴."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:397
+msgid ""
+"Properly installs schema files on the command line into the database. Specify "
+"a custom configuration source in the GCONF_CONFIG_SOURCE environment "
+"variable, or set set the variable to an empty string to use the default "
+"configuration source."
+msgstr ""
+"饜憪饜懏饜應饜憪饜懠饜懁饜懄 饜懄饜懐饜憰饜憫饜懛饜懁饜憻 schema 饜憮饜懖饜懁饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐 饜懄饜懐饜憫饜懌 饜憺 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰. 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懗饜憰饜憫饜懇饜懃 "
+"饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜懄饜懐 饜憺 GCONF_CONFIG_SOURCE 饜懅饜懐饜憹饜懖饜懠饜懐饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憹饜懞饜懄饜懇饜憵饜懇饜懁, 饜懝 饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜憺 "
+"饜憹饜懞饜懄饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憫 饜懇饜懐 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憫 饜懣饜憰 饜憺 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:406
+msgid ""
+"Properly uninstalls schema files on the command line from the database. "
+"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
+"configuration source or set to the empty string to use the default."
+msgstr ""
+"饜憪饜懏饜應饜憪饜懠饜懁饜懄 uninstalls schema 饜憮饜懖饜懁饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憺 饜憶饜懕饜憫饜懇饜憵饜懕饜憰. "
+"GCONF_CONFIG_SOURCE 饜懅饜懐饜憹饜懖饜懠饜懐饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憹饜懞饜懄饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憱饜懌饜憶 饜憵饜懓 饜憰饜懅饜憫 饜憫 饜懇 饜懐饜應饜懐-饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 "
+"饜憰饜懝饜憰 饜懝 饜憰饜懅饜憫 饜憫 饜憺 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憫 饜懣饜憰 饜憺 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:421
+msgid ""
+"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
+"different types for keys on the command line."
+msgstr ""
+"饜憫饜應饜懏饜憲饜懟-饜憫饜懅饜憰饜憫 饜懇饜懐 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懐 unsetting 饜懇 饜憵饜懗饜懐饜憲 饜憹 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憹 饜憶饜懄饜憮饜懠饜懇饜懐饜憫 饜憫饜懖饜憪饜憰 饜憮饜懝 "
+"饜憭饜懓饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:430
+msgid ""
+"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
+"the directories on the command line."
+msgstr ""
+"饜憫饜應饜懏饜憲饜懟-饜憫饜懅饜憰饜憫 饜懇饜懐 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懐 unsetting 饜懇 饜憵饜懗饜懐饜憲 饜憹 饜憭饜懓饜憻 饜懄饜懐饜憰饜懖饜憶 饜憺 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 "
+"饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:445
+msgid ""
+"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and "
+"--type."
+msgstr "饜憰饜懅饜憫 饜懇 schema 饜懐 饜憰饜懄饜憴饜憭. 饜懣饜憻 饜憿饜懄饜憺 --饜憱饜懝饜憫-desc, --饜懁饜應饜憴-desc, --饜懘饜懐饜懠, 饜懐 --饜憫饜懖饜憪."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:454
+msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
+msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憱饜懝饜憫 饜懀饜懎饜憮-饜懁饜懖饜懐 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憫 饜憸饜懘 饜懄饜懐 饜懇 schema."
+
#: ../gconf/gconftool.c:455 ../gconf/gconftool.c:464
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:463
+msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
+msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憰饜懅饜憹饜懠饜懇饜懁-饜懁饜懖饜懐 饜憶饜懄饜憰饜憭饜懏饜懄饜憪饜憱饜懇饜懐 饜憫 饜憸饜懘 饜懄饜懐 饜懇 schema."
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:472
+msgid "Specify the owner of a schema"
+msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 饜懘饜懐饜懠 饜憹 饜懇 schema"
+
#: ../gconf/gconftool.c:473
msgid "OWNER"
msgstr "饜懘饜懐饜懠"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:481
+msgid "Get the name of the schema applied to this key"
+msgstr "饜憸饜懅饜憫 饜憺 饜懐饜懕饜懃 饜憹 饜憺 schema 饜懇饜憪饜懁饜懖饜憶 饜憫 饜憺饜懄饜憰 饜憭饜懓"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:490
+msgid ""
+"Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
+msgstr "饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憺 schema 饜懐饜懕饜懃 饜憮饜應饜懁饜懘饜憶 饜憵饜懖 饜憺 饜憭饜懓 饜憫 饜懇饜憪饜懁饜懖 饜憺 schema 饜懐饜懕饜懃 饜憫"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:499
+msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
+msgstr "饜懏饜懄饜懃饜懙饜憹 饜懅饜懐饜懄 schema 饜懐饜懕饜懃 饜懇饜憪饜懁饜懖饜憶 饜憫 饜憺 饜憸饜懄饜憹饜懇饜懐 饜憭饜懓饜憻"
+
#: ../gconf/gconftool.c:514
msgid "Print version"
msgstr "饜憪饜懏饜懄饜懐饜憫 饜憹饜懟饜憼饜懇饜懐"
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:523
+msgid "[FILE...]|[KEY...]|[DIR...]"
+msgstr "[饜憮饜懖饜懁...]|[饜憭饜懓...]|[DIR...]"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:585
+msgid "- Tool to manipulate a GConf configuration"
+msgstr "- 饜憫饜懙饜懁 饜憫 饜懃饜懇饜懐饜懄饜憪饜憳饜懇饜懁饜懕饜憫 饜懇 GConf 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐"
+
#: ../gconf/gconftool.c:590
msgid "Client options:"
msgstr "饜憭饜懁饜懖饜懇饜懐饜憫 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻:"
@@ -1074,78 +1930,144 @@ msgstr "饜憫饜懅饜憰饜憫 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻:"
msgid "Show test options"
msgstr "饜憱饜懘 饜憫饜懅饜憰饜憫 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻"
-#: ../gconf/gconftool.c:629
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:620
+msgid "Schema options:"
+msgstr "Schema 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻:"
+
+#, fuzzy
+#: ../gconf/gconftool.c:620
+msgid "Show schema options"
+msgstr "饜憱饜懘 schema 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻"
+
#, c-format
-msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+#: ../gconf/gconftool.c:629
+msgid ""
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr "饜懏饜懗饜懐 '%s --饜懀饜懅饜懁饜憪' 饜憫 饜憰饜懓 饜懇 饜憮饜懌饜懁 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憹 饜懇饜憹饜懕饜懁饜懇饜憵饜懇饜懁 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐饜憻.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:657
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:657
msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懐 饜憰饜懅饜憫/饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懖饜懃饜懇饜懁饜憫饜懕饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:667
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:667
msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜懐 饜憸饜懅饜憫/饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懖饜懃饜懇饜懁饜憫饜懕饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:674
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:674
msgid "Can't get type and set/unset simultaneously\n"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憫饜懖饜憪 饜懐 饜憰饜懅饜憫/饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懖饜懃饜懇饜懁饜憫饜懕饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:682
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:682
msgid "Can't toggle and get/set/unset simultaneously\n"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜憫饜應饜憸饜懇饜懁 饜懐 饜憸饜懅饜憫/饜憰饜懅饜憫/饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憰饜懖饜懃饜懇饜懁饜憫饜懕饜懐饜懓饜懇饜憰饜懁饜懓\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:693
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:693
msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懣饜憻 --all-entries 饜憿饜懄饜憺 --get 饜懝 --set\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:738
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:704
+msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
+msgstr "饜憭饜懎饜懐饜憫 饜懣饜憻 --all-entries 饜憿饜懄饜憺 --get 饜懝 --set\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:718
+msgid ""
+"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, "
+"--all-entries, --all-dirs, or --search-key\n"
+msgstr ""
+"--recursive-饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憱饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 饜懣饜憻饜憶 饜憿饜懄饜憺 --饜憸饜懅饜憫, --饜憰饜懅饜憫, --饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫, --饜懛饜懁-饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻, "
+"--饜懛饜懁-dirs, 饜懝 --饜憰饜懟饜憲-饜憭饜懓\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:732
+msgid ""
+"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, "
+"--all-dirs, or --search-key\n"
+msgstr ""
+"--set_schema 饜憱饜懌饜憶 饜懐饜應饜憫 饜憵饜懓 饜懣饜憻饜憶 饜憿饜懄饜憺 --饜憸饜懅饜憫, --饜憰饜懅饜憫, --饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫, --饜懛饜懁-饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻, "
+"--饜懛饜懁-dirs, 饜懝 --饜憰饜懟饜憲-饜憭饜懓\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:738
msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
msgstr "饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憫饜懖饜憪 饜懄饜憻 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜懏饜懅饜懁饜懇饜憹饜懇饜懐饜憫 饜憿饜懅饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:744
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:744
msgid "Must specify a type when setting a value\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憫饜懖饜憪 饜憿饜懅饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懇 饜憹饜懆饜懁饜懣\n"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:752
+msgid ""
+"--ignore-schema-defaults is only relevant with --get, --all-entries, --dump, "
+"--recursive-list, --get-list-size or --get-list-element\n"
+msgstr ""
+"--饜懄饜憸饜懐饜懝-schema-饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫饜憰 饜懄饜憻 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜懏饜懅饜懁饜懇饜憹饜懇饜懐饜憫 饜憿饜懄饜憺 --饜憸饜懅饜憫, --饜懛饜懁-饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻, --饜憶饜懗饜懃饜憪, "
+"--recursive-饜懁饜懄饜憰饜憫, --饜憸饜懅饜憫-饜懁饜懄饜憰饜憫-饜憰饜懖饜憻 饜懝 --饜憸饜懅饜憫-饜懁饜懄饜憰饜憫-饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫\n"
+
+#, c-format
#: ../gconf/gconftool.c:764 ../gconf/gconftool.c:777 ../gconf/gconftool.c:790
#: ../gconf/gconftool.c:804 ../gconf/gconftool.c:817 ../gconf/gconftool.c:830
#: ../gconf/gconftool.c:844
-#, c-format
msgid "%s option must be used by itself.\n"
msgstr "%s 饜應饜憪饜憱饜懇饜懐 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懣饜憻饜憶 饜憵饜懖 饜懄饜憫饜憰饜懅饜懁饜憮.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:853
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:853
msgid ""
-"You must specify a configuration source with --config-source when using --"
-"direct\n"
-msgstr "饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜憿饜懄饜憺 --饜憭饜應饜懐饜憮饜懄饜憸-饜憰饜懝饜憰 饜憿饜懅饜懐 饜懣饜憻饜懄饜憴 --饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫\n"
+"You must specify a configuration source with --config-source when using "
+"--direct\n"
+msgstr ""
+"饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰 饜憿饜懄饜憺 --饜憭饜應饜懐饜憮饜懄饜憸-饜憰饜懝饜憰 饜憿饜懅饜懐 饜懣饜憻饜懄饜憴 --饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:859
+msgid "Failed to init GConf: %s\n"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懏饜懖饜憫 \"%s\": %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:887
+msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
+msgstr "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL 饜懄饜憻 饜憰饜懅饜憫, 饜懐饜應饜憫 饜懄饜懐饜憰饜憫饜懛饜懁饜懄饜憴 schemas\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:894
+msgid ""
+"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_UNINSTALL is set, not uninstalling schemas\n"
+msgstr ""
+"GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_UNINSTALL 饜懄饜憻 饜憰饜懅饜憫, 饜懐饜應饜憫 uninstalling schemas\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:907
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:907
msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜憺 GCONF_CONFIG_SOURCE 饜懅饜懐饜憹饜懖饜懠饜懐饜懃饜懇饜懐饜憫 饜憹饜懞饜懄饜懇饜憵饜懇饜懁\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:962
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:962
msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懆饜憭饜憰饜懅饜憰 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰(饜懅饜憻): %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:1267
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1267
msgid "Shutdown error: %s\n"
msgstr "饜憱饜懇饜憫饜憶饜懚饜懐 饜懟饜懠: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1310
+msgid "Must specify one or more directories to recursively list.\n"
+msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憶饜懗饜懃饜憪.\n"
+
+#, c-format
#: ../gconf/gconftool.c:1355 ../gconf/gconftool.c:1549
#: ../gconf/gconftool.c:1815
-#, c-format
msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s\n"
@@ -1153,38 +2075,58 @@ msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻
msgid "(no value set)"
msgstr "(饜懐饜懘 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憰饜懅饜憫)"
-#: ../gconf/gconftool.c:1438
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1438
msgid "Must specify a key pattern to search for.\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憪饜懆饜憫饜懠饜懐 饜憫 饜憰饜懟饜憲 饜憮饜懝.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:1507
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1457
+msgid "Must specify a PCRE regex to search for.\n"
+msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憪饜懆饜憫饜懠饜懐 饜憫 饜憰饜懟饜憲 饜憮饜懝.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1464
+msgid "Error compiling regex: %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠 饜懘饜憪饜懇饜懐饜懄饜憴 饜懃饜應饜憶饜懣饜懁 `%s': %s\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1507
msgid "Must specify one or more directories to dump.\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憶饜懗饜懃饜憪.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:1903
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1874
+msgid "Failed to spawn the configuration server (gconfd): %s\n"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懆饜憭饜憰饜懅饜憰 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰(饜懅饜憻): %s\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1903
msgid "Must specify a key or keys to get\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜憸饜懅饜憫\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:1938
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1938
msgid "Type: %s\n"
msgstr "饜憫饜懖饜憪: %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:1939
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1939
msgid "List Type: %s\n"
msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憫饜懖饜憪: %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:1940
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1940
msgid "Car Type: %s\n"
msgstr "饜憭饜懜 饜憫饜懖饜憪: %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:1946
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1941
+msgid "Cdr Type: %s\n"
+msgstr "饜憭饜懜 饜憫饜懖饜憪: %s\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1946
msgid "Default Value: %s\n"
msgstr "饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n"
@@ -1193,242 +2135,494 @@ msgstr "饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n"
msgid "Unset"
msgstr "饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫"
-#: ../gconf/gconftool.c:1948
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1948
msgid "Owner: %s\n"
msgstr "饜懘饜懐饜懠: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1949
+msgid "Short Desc: %s\n"
+msgstr "饜憱饜懝饜憫 Desc: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:1950
+msgid "Long Desc: %s\n"
+msgstr "饜懁饜應饜憴 Desc: %s\n"
+
+#, c-format
#: ../gconf/gconftool.c:1959 ../gconf/gconftool.c:2236
#: ../gconf/gconftool.c:2270 ../gconf/gconftool.c:2315
#: ../gconf/gconftool.c:2460
-#, c-format
msgid "No value set for `%s'\n"
msgstr "饜懐饜懘 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憰饜懅饜憫 饜憮饜懝 `%s'\n"
+#, c-format
#: ../gconf/gconftool.c:1963 ../gconf/gconftool.c:2240
#: ../gconf/gconftool.c:2274 ../gconf/gconftool.c:2319
#: ../gconf/gconftool.c:2464
-#, c-format
msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2006 ../gconf/gconftool.c:2018
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2006 ../gconf/gconftool.c:2018
msgid "Don't understand type `%s'\n"
msgstr "饜憶饜懘饜懐饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懆饜懐饜憶 饜憫饜懖饜憪 `%s'\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2030
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2030
msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜應饜懁饜憫饜懟饜懐饜懕饜憫饜懄饜憴 饜憭饜懓饜憻/饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜懆饜憻 饜懜饜憸饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2050
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2050
msgid "No value to set for key: `%s'\n"
msgstr "饜懐饜懘 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜憮饜懝 饜憭饜懓: `%s'\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2088
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2078
+msgid "Cannot set schema as value\n"
+msgstr "饜憭饜懆饜懐饜應饜憫 饜憰饜懅饜憫 schema 饜懆饜憻 饜憹饜懆饜懁饜懣\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2088
msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
msgstr "饜憿饜懅饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜懁饜懄饜憰饜憫-饜憫饜懖饜憪\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2117
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2102
+msgid ""
+"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
+msgstr "饜憿饜懅饜懐 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜懁饜懄饜憰饜憫-饜憫饜懖饜憪\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2117
msgid "Error: %s\n"
msgstr "饜懟饜懠: %s\n"
+#, c-format
#: ../gconf/gconftool.c:2130 ../gconf/gconftool.c:2195
#: ../gconf/gconftool.c:3215
-#, c-format
msgid "Error setting value: %s\n"
msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2163
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2148
+msgid "Error syncing: %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠: %s\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2163
msgid "Must specify one or more keys as arguments\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜懆饜憻 饜懜饜憸饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2179
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2179
msgid "No value found for key %s\n"
msgstr "饜懐饜懘 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懍饜懐饜憶 饜憮饜懝 饜憭饜懓 %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2185
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2185
msgid "Not a boolean value: %s\n"
msgstr "饜懐饜應饜憫 饜懇 饜憵饜懙饜懁饜懓饜懇饜懐 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2216
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2216
msgid "Must specify a key or keys to get type\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憫饜懖饜憪\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2260
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2260
msgid "Must specify a key to lookup size of.\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜懁饜懌饜憭饜懇饜憪 饜憰饜懖饜憻 饜憹.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2285 ../gconf/gconftool.c:2330
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2285 ../gconf/gconftool.c:2330
msgid "Key %s is not a list.\n"
msgstr "饜憭饜懓 %s 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2305
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2305
msgid "Must specify a key from which to get list element.\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憮饜懏饜應饜懃 饜憿饜懄饜憲 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懅饜懁饜懇饜懃饜懇饜懐饜憫.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2336
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2336
msgid "Must specify list index.\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憶饜懅饜憭饜憰.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2343
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2343
msgid "List index must be non-negative.\n"
msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憶饜懅饜憭饜憰 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懐饜應饜懐-饜懐饜懅饜憸饜懇饜憫饜懄饜憹.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2352
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2352
msgid "List index is out of bounds.\n"
msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜懄饜懐饜憶饜懅饜憭饜憰 饜懄饜憻 饜懍饜憫 饜憹 饜憵饜懍饜懐饜憶饜憻.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2378
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2378
msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜應饜懐 饜憺 饜憭饜懇饜懃饜懎饜懐饜憶 饜懁饜懖饜懐\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2659
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2398
+msgid "No schema known for `%s'\n"
+msgstr "饜懐饜懘 饜憰饜懗饜憲 饜憮饜懖饜懁 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2431
+msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
+msgstr "饜懐饜懘 饜憶饜懎饜憭 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憰饜憫饜懝饜憶 饜懄饜懐 schema 饜懆饜憫 '%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2436
+msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2443
+msgid "No schema stored at '%s'\n"
+msgstr "饜懐饜懘 饜憰饜懗饜憲 饜憮饜懖饜懁 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2446
+msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
+msgstr "饜憭饜懓 %s 饜懄饜憻 饜懐饜應饜憫 饜懇 饜懁饜懄饜憰饜憫.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2502
+msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
+msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 schema 饜懐饜懕饜懃 饜憮饜應饜懁饜懘饜憶 饜憵饜懖 饜憺 饜憭饜懓 饜懐饜懕饜懃 饜憫 饜懇饜憪饜懁饜懖 饜懄饜憫 饜憫\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2509
+msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠 饜懇饜憰饜懘饜憱饜懄饜懕饜憫饜懄饜憴 schema 饜懐饜懕饜懃 '%s' 饜憿饜懄饜憺 饜憭饜懓 饜懐饜懕饜懃 '%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2527
+msgid "Must specify keys to unapply schema from\n"
+msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜懇 饜憭饜懓 饜憫 饜懁饜懌饜憭饜懇饜憪 饜憰饜懖饜憻 饜憹.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2537
+msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憸饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 `%s': %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2562
+msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
+msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜懆饜憻 饜懜饜憸饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫饜憰\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2604
+msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
+msgstr "饜懁饜懄饜憰饜憫 饜憫饜懖饜憪 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜憫饜懖饜憪: 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴, int, 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜懝 bool\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2624
+msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
+msgstr "饜憪饜懞 饜憭饜懜 饜憫饜懖饜憪 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜憫饜懖饜憪: 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴, int, 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜懝 bool\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2644
+msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
+msgstr "饜憪饜懞 cdr 饜憫饜懖饜憪 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憵饜懓 饜懇 饜憪饜懏饜懄饜懃饜懄饜憫饜懄饜憹 饜憫饜懖饜憪: 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴, int, 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜懝 bool\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2659
msgid "Error setting value: %s"
msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s"
-#: ../gconf/gconftool.c:2688
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2673
+msgid "Error syncing: %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2688
msgid "Must specify one or more directories to get key/value pairs from.\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憭饜懓/饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憪饜懞饜憻 饜憮饜懏饜應饜懃.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2702
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2702
msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫.\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:2997
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2713
+msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2733
+msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
+msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2747
+msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
+msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憳饜懠 饜懁饜懄饜憰饜憫饜懄饜憴 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄饜憻 饜懄饜懐 `%s': %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2767
+msgid "Must specify one or more directories to get subdirs from.\n"
+msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憿饜懗饜懐 饜懝 饜懃饜懝 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憸饜懅饜憫 饜憭饜懓/饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憪饜懞饜憻 饜憮饜懏饜應饜懃.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2801
+msgid "Error listing dirs: %s\n"
+msgstr "饜懟饜懠 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2937
+msgid "WARNING: must specify both a <car> and a <cdr> in a <pair>\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憵饜懘饜憯 饜懇 <饜憭饜懜> 饜懐 饜懇 <cdr> 饜懄饜懐 饜懇 <饜憪饜懞>\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2964
+msgid "WARNING: key specified (%s) for schema under a <value> - ignoring\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憭饜懓 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 (%s) 饜憮饜懝 schema 饜懗饜懐饜憶饜懠 饜懇 <饜憹饜懆饜懁饜懣> - 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:2997
msgid "WARNING: must have a child node under <value>\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜懇 饜憲饜懖饜懁饜憶 饜懐饜懘饜憶 饜懗饜懐饜憶饜懠 <value>\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3003
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3003
msgid "WARNING: node <%s> not understood\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懐饜應饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懌饜憶\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3042
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3021
+msgid "WARNING: Failed to parse int value `%s'\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3042
msgid "WARNING: Failed to parse float value `%s'\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3064
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3064
msgid "WARNING: Failed to parse string value `%s'\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3085
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3085
msgid "WARNING: Failed to parse boolean value `%s'\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憵饜懙饜懁饜懓饜懇饜懐 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3194 ../gconf/gconftool.c:3736
+msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憫饜懖饜憪 饜懐饜懕饜懃 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3309
+msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憫饜懖饜憪 饜懐饜懕饜懃 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3318
+msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜懝 饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 list_type 饜憮饜懝 schema (%s)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3329 ../gconf/gconftool.c:3359
+#: ../gconf/gconftool.c:3388
+msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3347
+msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜懝 饜懃饜懄饜憰饜懄饜憴 car_type 饜懝 cdr_type 饜憮饜懝 schema (%s)\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3372
+msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懣 饜憭饜懆饜懐饜應饜憫 饜憰饜懅饜憫 饜懇 饜憶饜懄饜憮饜懛饜懁饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 饜憮饜懝 饜懇 schema\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3401
+msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: gconftool 饜懄饜懐饜憫饜懟饜懐饜懇饜懁 饜懟饜懠, 饜懗饜懐饜懘饜懐 GConfValueType\n"
+
+#, c-format
#: ../gconf/gconftool.c:3449 ../gconf/gconftool.c:3470
#: ../gconf/gconftool.c:3491 ../gconf/gconftool.c:3512
-#, c-format
msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憫饜懖饜憪 饜懐饜懕饜懃 `%s'\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3603
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3466
+msgid ""
+"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: list_type 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 int, 饜憮饜懁饜懘饜憫, 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜懝 bool 饜懐 饜懐饜應饜憫 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3487
+msgid ""
+"WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: car_type 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 int, 饜憮饜懁饜懘饜憫, 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜懝 bool 饜懐 饜懐饜應饜憫 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3508
+msgid ""
+"WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: cdr_type 饜憭饜懆饜懐 饜懘饜懐饜懁饜懄 饜憵饜懓 int, 饜憮饜懁饜懘饜憫, 饜憰饜憫饜懏饜懄饜憴 饜懝 bool 饜懐 饜懐饜應饜憫 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3548
+msgid "WARNING: empty <applyto> node"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄 <applyto> 饜懐饜懘饜憶"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3551 ../gconf/gconftool.c:3809
+msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懐饜應饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懌饜憶 饜憵饜懇饜懁饜懘 <%s>\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3562
+msgid "WARNING: no <list_type> specified for schema of type list\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘 <list_type> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 schema 饜憹 饜憫饜懖饜憪 饜懁饜懄饜憰饜憫\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3568
+msgid "WARNING: no <car_type> specified for schema of type pair\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘 <car_type> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 schema 饜憹 饜憫饜懖饜憪 饜憪饜懞\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3574
+msgid "WARNING: no <cdr_type> specified for schema of type pair\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘 <cdr_type> 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 schema 饜憹 饜憫饜懖饜憪 饜憪饜懞\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3603
msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: <locale> 饜懐饜懘饜憶 饜懀饜懆饜憻 饜懐饜懘 `name=\"饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁\"' 饜懇饜憫饜懏饜懄饜憵饜懣饜憫, 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3609
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3609
msgid ""
"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懃饜懗饜懁饜憫饜懄饜憪饜懇饜懁 <locale> 饜懐饜懘饜憶饜憻 饜憮饜懝 饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁 `%s', 饜懄饜憸饜懐饜懝饜懄饜憴 饜懛饜懁 饜憪饜懎饜憰饜憫 饜憮饜懟饜憰饜憫\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3707
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3707
msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懄饜懐饜憹饜懆饜懁饜懄饜憶 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懄饜懐 饜懇 <饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁> 饜懐饜懘饜憶\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3958
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3744
+msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
+msgstr "饜懇饜憫饜懆饜憲饜憫 schema `%s' 饜憫 饜憭饜懓 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3818
+msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
+msgstr "饜懣 饜懃饜懗饜憰饜憫 饜懀饜懆饜憹 饜懆饜憫 饜懁饜懓饜憰饜憫 饜憿饜懗饜懐 <饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁> 饜懅饜懐饜憫饜懏饜懄 饜懄饜懐 饜懇 <schema>\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3853
+msgid "WARNING: failed to install schema `%s', locale `%s': %s\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3861
+msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
+msgstr "饜懄饜懐饜憰饜憫饜懛饜懁饜憶 schema `%s' 饜憮饜懝 饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3871
+msgid "WARNING: failed to uninstall schema `%s', locale `%s': %s\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜憪饜懜饜憰 饜憮饜懁饜懘饜憫 饜憹饜懆饜懁饜懣 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3879
+msgid "Uninstalled schema `%s' from locale `%s'\n"
+msgstr "Uninstalled schema `%s' 饜憮饜懏饜應饜懃 饜懁饜懘饜憭饜懆饜懁 `%s'\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3917
+msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
+msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘 饜憭饜懓 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖饜憶 饜憮饜懝 schema\n"
+
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3958
msgid "WARNING: node <%s> not understood below <%s>\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜懐饜應饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懌饜憶 饜憵饜懇饜懁饜懘 <%s>\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3990
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3990
msgid "Failed to open `%s': %s\n"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懘饜憪饜懇饜懐 `%s': %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:3997
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:3997
msgid "Document `%s' is empty?\n"
msgstr "饜憶饜應饜憭饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫 `%s' 饜懄饜憻 饜懅饜懃饜憪饜憫饜懄?\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4009
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4009
msgid "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be <%s>)\n"
msgstr "饜憶饜應饜憭饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫 `%s' 饜懀饜懆饜憻 饜憺 饜懏饜應饜憴 饜憫饜懖饜憪 饜憹 饜懏饜懙饜憫 饜懐饜懘饜憶 (<%s>, 饜憱饜懌饜憶 饜憵饜懓 <%s>)\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4022
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4022
msgid "Document `%s' has no top level <%s> node\n"
msgstr "饜憶饜應饜憭饜懣饜懃饜懇饜懐饜憫 `%s' 饜懀饜懆饜憻 饜懐饜懘 饜憫饜應饜憪 饜懁饜懅饜憹饜懇饜懁 <%s> 饜懐饜懘饜憶\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4036
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4036
msgid "WARNING: node <%s> below <%s> not understood\n"
msgstr "饜憿饜懝饜懐饜懄饜憴: 饜懐饜懘饜憶 <%s> 饜憵饜懇饜懁饜懘 <%s> 饜懐饜應饜憫 饜懗饜懐饜憶饜懠饜憰饜憫饜懌饜憶\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4101
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4057
+msgid "Error syncing configuration data: %s"
+msgstr "饜懟饜懠 饜懁饜懘饜憶饜懄饜憴 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懇饜懐饜憮饜懄饜憸饜憳饜懠饜懕饜憱饜懇饜懐 饜憰饜懝饜憰饜懇饜憻: %s"
+
+#, fuzzy, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4073
+msgid "Must specify some schema files to install\n"
+msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭\n"
+
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s\n"
+#: ../gconf/gconftool.c:4101
+msgid "\n%s\n"
+msgstr "\n%s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4121
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4121
msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
msgstr "饜憮饜懕饜懁饜憶 饜憫 饜懇饜懐饜憰饜懅饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭饜懄饜憽 饜憭饜懓 %s: %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4247
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4247
msgid "Must specify some keys to break\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憰饜懗饜懃 饜憭饜懓饜憻 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4253
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4253
msgid ""
-"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭 饜懣饜懠 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懝 饜憭饜懓:\n"
-" %s\n"
+"Trying to break your application by setting bad values for key:\n %s\n"
+msgstr "饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭 饜懣饜懠 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懝 饜憭饜懓:\n %s\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4271
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4271
msgid "Must specify some directories to break\n"
msgstr "饜懃饜懗饜憰饜憫 饜憰饜憪饜懅饜憰饜懄饜憮饜懖 饜憰饜懗饜懃 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄饜憻 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭\n"
-#: ../gconf/gconftool.c:4290
#, c-format
+#: ../gconf/gconftool.c:4290
msgid ""
"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
-"directory:\n"
-" %s\n"
+"directory:\n %s\n"
msgstr ""
-"饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭 饜懣饜懠 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜懄饜懐 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄:\n"
-" %s\n"
+"饜憫饜懏饜懖饜懄饜憴 饜憫 饜憵饜懏饜懕饜憭 饜懣饜懠 饜懇饜憪饜懁饜懄饜憭饜懕饜憰饜懇饜懐 饜憵饜懖 饜憰饜懅饜憫饜懄饜憴 饜憵饜懆饜憶 饜憹饜懆饜懁饜懣饜憻 饜憮饜懝 饜憭饜懓饜憻 饜懄饜懐 饜憶饜懖饜懏饜懅饜憭饜憫饜懠饜懄:\n %s\n"
+