From 98ff6e2d3346e2e365ec0210c5b8e28ff14bc113 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Inaki Larranaga Murgoitio Date: Mon, 22 Mar 2010 12:21:57 +0100 Subject: Updated Basque language --- po/eu.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 4b47888d..789ec84c 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -1,16 +1,16 @@ -# translation of gconf.HEAD.po to Basque -# Copyright (C) 2001, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# translation of eu.po to Basque +# Copyright (C) 2001, 2004, 2005, 2006, 2007, 2010 Free Software Foundation, Inc. # # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza , 2005. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2006. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2006, 2010. # Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-12-27 16:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-27 16:09+0100\n" -"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 12:21+0100\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "\"%s\" mota baliogabea <%s>(e)n" #: ../backends/markup-tree.c:2511 #, c-format msgid "Invalid first-element type \"%s\" on <%s>" -msgstr "\"%s\" lehen elemenu mota baliogabea <%s>(e)n" +msgstr "\"%s\" lehen elementu mota baliogabea <%s>(e)n" #: ../backends/markup-tree.c:2525 #, c-format @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgid "" "that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = " "%d)." msgstr "" -"Jarri harremanetan sistemako adiministratzailearekin ondoko arazo hau \n" +"Jarri harremanetan sistemako administratzailearekin ondoko arazo hau \n" "konpontzeko: ezin izan da \"%s\" fitxategia blokeatu; horrek esan nahi du " "zure sistema eragilearen konfigurazioarekin arazoren bat egon daitekeela. " "NFSen muntatutako etxeko direktorioa baduzu, bezeroa edo zerbitzaria gaizki " @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "" "eta NFS fitxategi-blokeoak ez du zure etxeko direktorioan funtzionatzen 4) " "zure NFS bezeroaren makinak huts egin du eta ez dio behar bezala jakinarazi " "berrabiarazitako zerbitzariari fitxategi-blokeoak jaregin egin behar direla. " -"Bi gconfd prozesu badituzu (edo bigarrena abiaraztekoan bi bazenituen), " +"Bi gconfd prozesu badituzu (edo bigarrena abiaraztean bi bazenituen), " "saiotik atera, gconfd-en kopia guztiak desaktibatu, eta atzera saiora " "itzuli; lagungarria izango zaizu. Blokeo zaharkituak badituzu, kendu ~/." "gconf*/*blokeoa. Baliteke arazoa hau izatea: GConf bi makinatan aldi berean " @@ -1812,7 +1812,7 @@ msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -"Sartu konfigurazioko datu-basean zuzenan, zerbitzariaren gainetik. " +"Sartu konfigurazioko datu-basean zuzenean, zerbitzariaren gainetik. " "Horretarako, gconfd-ek ezin du martxan egon." #: ../gconf/gconftool.c:376 @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid "" "the directories on the command line." msgstr "" "Aplikazioaren proba sakona egiten du komando-lerroko direktorioen " -"barruangakoak ezarriz eta aldatuz." +"barruan gakoak ezarriz eta aldatuz." #: ../gconf/gconftool.c:424 msgid "" -- cgit v1.2.1