summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/opcodes/po/id.po
blob: 3edf2949926c80ded76b8b27941fb8cf13590df9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
# opcodes 2.12.1 (Indonesian)
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: opcodes 2.12.1\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-08 03:24-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 12:35GMT+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"

#: alpha-opc.c:335
msgid "branch operand unaligned"
msgstr "operand cabang tidak rata"

#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
msgid "jump hint unaligned"
msgstr "petunjuk lompat tidak rata"

#: arc-dis.c:52
msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
msgstr "referensi limm ilegal dalam instruksi terakhir!\n"

#: arm-dis.c:502
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<presisi ilegal>"

#: arm-dis.c:1012
#, c-format
msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
msgstr "Set nama register tidak dikenal: %s\n"

#: arm-dis.c:1019
#, c-format
msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
msgstr "Option disasembler tidak dikenal: %s\n"

#: arm-dis.c:1191
msgid ""
"\n"
"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
"the -M switch:\n"
msgstr ""
"\n"
"Option disablembler khusus ARM berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
"switch -M:\n"

#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
msgid "undefined"
msgstr "tidak didefinisikan"

#: avr-dis.c:180
msgid "Internal disassembler error"
msgstr "Kesalahan disasembler internal"

#: avr-dis.c:228
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "konstrain tidak dikenal `%c'"

#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "operand keluar batas (%ld tidak antara %ld dan %ld)"

#: cgen-asm.c:367
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
msgstr "operand keluar batas (%lu tidak antara %lu dan %lu)"

#: d30v-dis.c:312
#, c-format
msgid "<unknown register %d>"
msgstr "<register tidak dikenal %d>"

#. Can't happen.
#: dis-buf.c:57
#, c-format
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "Kesalahan tidak dikenal %d\n"

#: dis-buf.c:62
#, c-format
msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
msgstr "Alamat 0x%x di luar batas.\n"

#: fr30-asm.c:323 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244 xstormy16-asm.c:231
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat parsing.\n"

#: fr30-asm.c:373 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294 xstormy16-asm.c:281
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks"

#. We couldn't parse it.
#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434 openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417 xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "instruksti tidak dikenal"

#: fr30-asm.c:556 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477 xstormy16-asm.c:464
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan `%c')"

#: fr30-asm.c:566 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487 xstormy16-asm.c:474
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan akhir instruksi)"

#: fr30-asm.c:594 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515 xstormy16-asm.c:502
msgid "junk at end of line"
msgstr "sampah di akhir baris"

#: fr30-asm.c:701 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622 xstormy16-asm.c:609
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "bentuk instruksi tidak dikenal"

#: fr30-asm.c:713 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634 xstormy16-asm.c:621
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
msgstr "instruksi buruk `%.50s...'"

#: fr30-asm.c:716 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637 xstormy16-asm.c:624
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
msgstr "instruksi buruk `%.50s'"

#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
#: fr30-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39 xstormy16-dis.c:39
msgid "*unknown*"
msgstr "*tidak dikenal*"

#: fr30-dis.c:318 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136 xstormy16-dis.c:169
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat mencetak insn.\n"

#: fr30-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
msgstr "operand di luar batas (%ld tidak antara %ld dan %lu)"

#: fr30-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
#, c-format
msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
msgstr "operand di luar batas (%lu tidak antara 0 dan %lu)"

#: fr30-ibld.c:730 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat membuild insn.\n"

#: fr30-ibld.c:937 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat mendekode insn.\n"

#: fr30-ibld.c:1086 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand int.\n"

#: fr30-ibld.c:1215 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand vma.\n"

#: fr30-ibld.c:1349 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand int.\n"

#: fr30-ibld.c:1471 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
#, c-format
msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand vma.\n"

#: h8300-dis.c:384
#, c-format
msgid "Hmmmm %x"
msgstr "Hmmmm %x"

#: h8300-dis.c:395
#, c-format
msgid "Don't understand %x \n"
msgstr "Tidak mengerti %x \n"

#: h8500-dis.c:143
#, c-format
msgid "can't cope with insert %d\n"
msgstr "tidak dapat menangani insert %d\n"

#. Couldn't understand anything.
#: h8500-dis.c:350
#, c-format
msgid "%02x\t\t*unknown*"
msgstr "%02x\t\t*tidak dikenal*"

#: i386-dis.c:1649
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<kesalahan asembler internal>"

#: m10200-dis.c:199
#, c-format
msgid "unknown\t0x%02x"
msgstr "tidak dikenal\t0x%02x"

#: m10200-dis.c:339
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04lx"
msgstr "tidak dikenal\t0x%04lx"

#: m10300-dis.c:685
#, c-format
msgid "unknown\t0x%04x"
msgstr "tidak dikenal\t0x%04x"

#: m68k-dis.c:429
#, c-format
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n"

#: m68k-dis.c:1007
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<kode fungsi %d>"

#: m88k-dis.c:255
#, c-format
msgid "# <dis error: %08x>"
msgstr "# <kesalahan dis: %08x>"

#: mips-dis.c:290
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
msgstr "# kesalahan internal, modifier tidak didefinisikan(%c)"

#: mips-dis.c:1154
#, c-format
msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)"

#: mmix-dis.c:34
#, c-format
msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
msgstr "Case buruk %d (%s) dalam %s:%d\n"

#: mmix-dis.c:44
#, c-format
msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
msgstr "Internal: Kode belum didebug (tidak ada test-case): %s:%d"

#: mmix-dis.c:53
msgid "(unknown)"
msgstr "(tidak dikenal)"

#: mmix-dis.c:517
#, c-format
msgid "*unknown operands type: %d*"
msgstr "*tipe operand tidak dikenal: %d*"

#. I and Z are output operands and can`t be immediate
#. * A is an address and we can`t have the address of
#. * an immediate either. We don't know how much to increase
#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
#. * anyway!
#.
#: ns32k-dis.c:628
msgid "$<undefined>"
msgstr "$<tidak didefinisikan>"

#: ppc-opc.c:765 ppc-opc.c:798
msgid "invalid conditional option"
msgstr "option kondisional tidak valid"

#: ppc-opc.c:800
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "berusaha menset bit y saat menggunakan modifier + atau -"

#: ppc-opc.c:832 ppc-opc.c:884
msgid "offset not a multiple of 4"
msgstr "offset bukan kelipatan 4"

#: ppc-opc.c:857
msgid "offset not between -2048 and 2047"
msgstr "offset tidak berada antara -2048 dan 2047"

#: ppc-opc.c:882
msgid "offset not between -8192 and 8191"
msgstr "offset tidak berada antara -8192 dan 8191"

#: ppc-opc.c:910
msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
msgstr "mengabaikan least significant bit dalam offset cabang"

#: ppc-opc.c:944 ppc-opc.c:981
msgid "illegal bitmask"
msgstr "bitmask ilegal"

#: ppc-opc.c:1054
msgid "value out of range"
msgstr "nilai di luar batas"

#: ppc-opc.c:1130
msgid "index register in load range"
msgstr "register indeks dalam daerah pemuatan"

#: ppc-opc.c:1146
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "operand register tidak valid saat mengupdate"

#. Mark as non-valid instruction
#: sparc-dis.c:750
msgid "unknown"
msgstr "tidak dikenal"

#: sparc-dis.c:825
#, c-format
msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Kesalahan internal:  sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"

#: sparc-dis.c:836
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"

#: sparc-dis.c:885
#, c-format
msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\" == \"%s\"\n"

#: v850-dis.c:224
#, c-format
msgid "unknown operand shift: %x\n"
msgstr "shift operand tidak dikenal: %x\n"

#: v850-dis.c:236
#, c-format
msgid "unknown pop reg: %d\n"
msgstr "reg pop tidak dikenal: %d\n"

#. The functions used to insert and extract complicated operands.
#. Note: There is a conspiracy between these functions and
#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
#. specific command line option is given to GAS.
#: v850-opc.c:68
msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
msgstr "nilai displacement tidak dalam jangkauan dan tidak rata"

#: v850-opc.c:69
msgid "displacement value is out of range"
msgstr "nilai displacement di luar batas"

#: v850-opc.c:70
msgid "displacement value is not aligned"
msgstr "nilai displacement tidak rata"

#: v850-opc.c:72
msgid "immediate value is out of range"
msgstr "nilai langsung di luar batas"

#: v850-opc.c:83
msgid "branch value not in range and to odd offset"
msgstr "nilai cabang tidak dalam jangkauan"

#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
msgid "branch value out of range"
msgstr "nilai cabang di luar jangkauan"

#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
msgid "branch to odd offset"
msgstr "cabang offset ganjil"

#: v850-opc.c:115
msgid "branch value not in range and to an odd offset"
msgstr "nilai cabang di luar jangkauan dan offset ganjil"

#: v850-opc.c:346
msgid "invalid register for stack adjustment"
msgstr "register tidak valid untuk penyesuaian stack"

#: v850-opc.c:370
msgid "immediate value not in range and not even"
msgstr "nilai langsung tidak dalam jangkauan dan tidak genap"

#: v850-opc.c:375
msgid "immediate value must be even"
msgstr "nilai langsung harus genap"

#: xstormy16-asm.c:74
msgid "Bad register in preincrement"
msgstr "register buruk dalam preinkremen"

#: xstormy16-asm.c:79
msgid "Bad register in postincrement"
msgstr "Register buruk dalam pascainkremen"

#: xstormy16-asm.c:81
msgid "Bad register name"
msgstr "Nama register buruk"

#: xstormy16-asm.c:85
msgid "Label conflicts with register name"
msgstr "Label konflik dengan nama register"

#: xstormy16-asm.c:89
msgid "Label conflicts with `Rx'"
msgstr "Label konflik dengan `Rx'"

#: xstormy16-asm.c:91
msgid "Bad immediate expression"
msgstr "Ekspresi langsung yang buruk"

#: xstormy16-asm.c:120
msgid "Small operand was not an immediate number"
msgstr "Operand kecil bukan sebuah angka immediate"