diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 1999-09-10 19:45:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 1999-09-10 19:45:35 +0000 |
commit | 91645584a595af08ce07dbfd25a48212169fc7b1 (patch) | |
tree | 6316909b5ab3a3f6df4ee22c0678bb2d8f610dc3 | |
parent | 6362c20b8b3fa137fa0fd2f306345f520855d0f7 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-91645584a595af08ce07dbfd25a48212169fc7b1.tar.gz |
added Estonian language file
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-0 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-10 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-2 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-4 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-6 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-8 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 466 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 34 |
14 files changed, 538 insertions, 40 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +Fri Sep 10 21:31:00 1999 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * po/et.po,configure.in: aded Estonian language file + Fri Sep 10 15:22:50 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkwindow.c (gtk_window_size_allocate): Fix typo diff --git a/ChangeLog.pre-2-0 b/ChangeLog.pre-2-0 index eda161da7..6e432ccf9 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-0 +++ b/ChangeLog.pre-2-0 @@ -1,3 +1,7 @@ +Fri Sep 10 21:31:00 1999 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * po/et.po,configure.in: aded Estonian language file + Fri Sep 10 15:22:50 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkwindow.c (gtk_window_size_allocate): Fix typo diff --git a/ChangeLog.pre-2-10 b/ChangeLog.pre-2-10 index eda161da7..6e432ccf9 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-10 +++ b/ChangeLog.pre-2-10 @@ -1,3 +1,7 @@ +Fri Sep 10 21:31:00 1999 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * po/et.po,configure.in: aded Estonian language file + Fri Sep 10 15:22:50 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkwindow.c (gtk_window_size_allocate): Fix typo diff --git a/ChangeLog.pre-2-2 b/ChangeLog.pre-2-2 index eda161da7..6e432ccf9 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-2 +++ b/ChangeLog.pre-2-2 @@ -1,3 +1,7 @@ +Fri Sep 10 21:31:00 1999 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * po/et.po,configure.in: aded Estonian language file + Fri Sep 10 15:22:50 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkwindow.c (gtk_window_size_allocate): Fix typo diff --git a/ChangeLog.pre-2-4 b/ChangeLog.pre-2-4 index eda161da7..6e432ccf9 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-4 +++ b/ChangeLog.pre-2-4 @@ -1,3 +1,7 @@ +Fri Sep 10 21:31:00 1999 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * po/et.po,configure.in: aded Estonian language file + Fri Sep 10 15:22:50 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkwindow.c (gtk_window_size_allocate): Fix typo diff --git a/ChangeLog.pre-2-6 b/ChangeLog.pre-2-6 index eda161da7..6e432ccf9 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-6 +++ b/ChangeLog.pre-2-6 @@ -1,3 +1,7 @@ +Fri Sep 10 21:31:00 1999 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * po/et.po,configure.in: aded Estonian language file + Fri Sep 10 15:22:50 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkwindow.c (gtk_window_size_allocate): Fix typo diff --git a/ChangeLog.pre-2-8 b/ChangeLog.pre-2-8 index eda161da7..6e432ccf9 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-8 +++ b/ChangeLog.pre-2-8 @@ -1,3 +1,7 @@ +Fri Sep 10 21:31:00 1999 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * po/et.po,configure.in: aded Estonian language file + Fri Sep 10 15:22:50 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkwindow.c (gtk_window_size_allocate): Fix typo diff --git a/configure.in b/configure.in index c6b565b97..91ccb75c1 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -179,7 +179,7 @@ AC_SUBST(STRIP_BEGIN) AC_SUBST(STRIP_END) # i18n stuff -ALL_LINGUAS="ca cs da de es eu fi fr ga hr hu it ja ko nl no pl pt ru sk sl sv wa zh_TW.Big5" +ALL_LINGUAS="ca cs da de es et eu fi fr ga hr hu it ja ko nl no pl pt ru sk sl sv wa zh_TW.Big5" AM_GTK_GNU_GETTEXT LIBS="$LIBS $INTLLIBS" diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index df8d3dd49..6a5538f99 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-10 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * et.po: added Estonian language + 1999-09-04 Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no> * no.po: Updated translation. @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gtk+\n" +"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.4\n" "POT-Creation-Date: 1999-09-03 05:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-07 22:31+02:00\n" "Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <al011097@alumail.uji.es>\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-03 05:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-10 21:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: \n" @@ -469,8 +469,8 @@ msgstr "Imposible de encontrar un módulo cargable en module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Ningún Tip ---" -#~ msgid "normal" -#~ msgstr "normal" - #~ msgid "bold" #~ msgstr "negritas" + +#~ msgid "normal" +#~ msgstr "normal" diff --git a/po/et.po b/po/et.po new file mode 100644 index 000000000..de283e51e --- /dev/null +++ b/po/et.po @@ -0,0 +1,466 @@ +# Estonian translation for Gtk+ +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>, 1999. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.0\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-10 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 1999-02-27 15:29 +0200\n" +"Last-Translator: Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:221 +msgid "Hue:" +msgstr "Toon:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:222 +msgid "Saturation:" +msgstr "Küllastatus:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:223 +msgid "Value:" +msgstr "Heledus:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:224 +msgid "Red:" +msgstr "Punane:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:225 +msgid "Green:" +msgstr "Roheline:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:226 +msgid "Blue:" +msgstr "Sinine:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:227 +msgid "Opacity:" +msgstr "Katvus:" + +#. The OK button +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467 +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "Sobib" + +#. The Cancel button +#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3480 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Vabandust" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1738 +msgid "Help" +msgstr "Abimees" + +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:418 +msgid "Directories" +msgstr "Kataloogid" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:437 +msgid "Files" +msgstr "Failid" + +#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1466 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Kataloog %s on loetamatu" + +#: gtk/gtkfilesel.c:539 +msgid "Create Dir" +msgstr "Loo kataloog" + +#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:925 +msgid "Delete File" +msgstr "Kustuta fail" + +#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1029 +msgid "Rename File" +msgstr "Nimeta ümber" + +#. +#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy", +#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy, +#. (gpointer) fs); +#. +#: gtk/gtkfilesel.c:722 +msgid "Error" +msgstr "Viga" + +#. close button +#: gtk/gtkfilesel.c:745 gtk/gtkinputdialog.c:354 +msgid "Close" +msgstr "Sulge" + +#: gtk/gtkfilesel.c:820 +msgid "Create Directory" +msgstr "Loo uus kataloog" + +#: gtk/gtkfilesel.c:834 +msgid "Directory name:" +msgstr "Kataloogi nimi:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +msgid "Create" +msgstr "Loo" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:947 +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1062 +msgid "Rename" +msgstr "Nimeta ümber" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1445 +msgid "Selection: " +msgstr "Valitud: " + +#: gtk/gtkfontsel.c:210 +msgid "Foundry:" +msgstr "Looja:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:211 +msgid "Family:" +msgstr "Perekond:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:212 +msgid "Weight:" +msgstr "Paksus:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:213 +msgid "Slant:" +msgstr "Kalle:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:214 +msgid "Set Width:" +msgstr "Laius:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:215 +msgid "Add Style:" +msgstr "Stiil:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:216 +msgid "Pixel Size:" +msgstr "Suurus pikslites:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:217 +msgid "Point Size:" +msgstr "Punktisuurus:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:218 +msgid "Resolution X:" +msgstr "Lahutus X:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:219 +msgid "Resolution Y:" +msgstr "Lahutus Y:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:220 +msgid "Spacing:" +msgstr "Täheruum:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:221 +msgid "Average Width:" +msgstr "Keskmine laius:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:222 +msgid "Charset:" +msgstr "Alfabeet:" + +#. Number of internationalized titles here must match number +#. of NULL initializers above +#: gtk/gtkfontsel.c:459 +msgid "Font Property" +msgstr "Parameeter" + +#: gtk/gtkfontsel.c:460 +msgid "Requested Value" +msgstr "Soovitud väärtus" + +#: gtk/gtkfontsel.c:461 +msgid "Actual Value" +msgstr "Tegelik väärtus" + +#: gtk/gtkfontsel.c:494 +msgid "Font" +msgstr "Shrift" + +#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2158 gtk/gtkfontsel.c:2388 +msgid "Font:" +msgstr "Shrift:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:509 +msgid "Font Style:" +msgstr "Stiil:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:514 +msgid "Size:" +msgstr "Suurus:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868 +msgid "Reset Filter" +msgstr "Nulli filter" + +#: gtk/gtkfontsel.c:660 +msgid "Metric:" +msgstr "Suurus:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:664 +msgid "Points" +msgstr "Punktides" + +#: gtk/gtkfontsel.c:671 +msgid "Pixels" +msgstr "Pikslites" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:687 +msgid "Preview:" +msgstr "Näidis:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:716 +msgid "Font Information" +msgstr "Lähem info" + +#: gtk/gtkfontsel.c:749 +msgid "Requested Font Name:" +msgstr "Valitud shrifti nimi:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:760 +msgid "Actual Font Name:" +msgstr "Tegelik shrifti nimi:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:771 +#, c-format +msgid "%i fonts available with a total of %i styles." +msgstr "Kokku %i shrifti %i punktisuuruses." + +#: gtk/gtkfontsel.c:786 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: gtk/gtkfontsel.c:799 +msgid "Font Types:" +msgstr "Shrifti tüübid:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:807 +msgid "Bitmap" +msgstr "Bitmap" + +#: gtk/gtkfontsel.c:813 +msgid "Scalable" +msgstr "Skaleeritav" + +#: gtk/gtkfontsel.c:819 +msgid "Scaled Bitmap" +msgstr "Skaleeritav bitmap" + +#: gtk/gtkfontsel.c:890 +msgid "*" +msgstr "" + +#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. +#: gtk/gtkfontsel.c:1215 +msgid "(nil)" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1215 +msgid "regular" +msgstr "püstine" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1950 +msgid "italic" +msgstr "kursiiv" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1951 +msgid "oblique" +msgstr "obliikva" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1952 +msgid "reverse italic" +msgstr "tagurpidi kursiiv" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1953 +msgid "reverse oblique" +msgstr "tagurpidi obliikva" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1954 +msgid "other" +msgstr "muu" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1231 +msgid "[M]" +msgstr "[M]" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1232 +msgid "[C]" +msgstr "[C]" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1782 +msgid "The selected font is not available." +msgstr "Sellist shrifti ei ole." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1788 +msgid "The selected font is not a valid font." +msgstr "Valitud shrift ei ole korrektne." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1846 +msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." +msgstr "See on 2-baidine shrift ja ei pruugi korralikult esituda." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1938 gtk/gtkinputdialog.c:607 +msgid "(unknown)" +msgstr "(teadmata)" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1949 +msgid "roman" +msgstr "roman" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1961 +msgid "proportional" +msgstr "proportsionaalne" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1962 +msgid "monospaced" +msgstr "ühelaiune" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1963 +msgid "char cell" +msgstr "täheruut" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2163 +msgid "Font: (Filter Applied)" +msgstr "Shrift: (läbi filtri)" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2639 +msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." +msgstr "MAX_FONTS ületatud. Osa shrifte võib puududa." + +#: gtk/gtkfontsel.c:3474 +msgid "Apply" +msgstr "Proovi" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3496 +msgid "Font Selection" +msgstr "Shrifti valik" + +#: gtk/gtkgamma.c:396 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: gtk/gtkgamma.c:403 +msgid "Gamma value" +msgstr "Gamma väärtus" + +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:200 +msgid "Input" +msgstr "Sisend:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:208 +msgid "No input devices" +msgstr "Sisendseadmeid ei ole" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:237 +msgid "Device:" +msgstr "Seade:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:253 +msgid "Disabled" +msgstr "Välja lülitatud" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:261 +msgid "Screen" +msgstr "Ekraan" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:269 +msgid "Window" +msgstr "Aken" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:277 +msgid "Mode: " +msgstr "Tüüp: " + +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:307 +msgid "Axes" +msgstr "Teljed" + +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:323 +msgid "Keys" +msgstr "Klahvid" + +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:345 +msgid "Save" +msgstr "Salvesta" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:500 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:501 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:502 +msgid "Pressure" +msgstr "Vajutus" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:503 +msgid "X Tilt" +msgstr "X kalle" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:504 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y kalle" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:544 +msgid "none" +msgstr "ei ole" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614 +msgid "(disabled)" +msgstr "(välja lülitatud)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:692 +msgid "clear" +msgstr "kustuta" + +#: gtk/gtknotebook.c:2048 gtk/gtknotebook.c:4120 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Leht %u" + +#: gtk/gtkrc.c:1627 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Ei leia pildifaili \"%s\" rajal 'pixmap_path'. Rida %d" + +#: gtk/gtkrc.c:1630 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Ei leia pildifail \"%s\" rajal pixmap_path" + +#: gtk/gtkthemes.c:79 +#, c-format +msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," +msgstr "Ei leia moodulit \"%s\" rajal module_path," + +#: gtk/gtktipsquery.c:180 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Tühi ---" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-03 05:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-10 21:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-05 19:17+0200\n" "Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <gcpbivaj@lg.ehu.es>\n" "Language-Team: euskare <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -465,29 +465,29 @@ msgstr "Modulua ezin aurkitu modulu_path-en: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Erpinik ez ---" -#~ msgid "heavy" -#~ msgstr "astuna" +#~ msgid "thin" +#~ msgstr "mehea" -#~ msgid "extrabold" -#~ msgstr "extrailuna" +#~ msgid "extralight" +#~ msgstr "extra argia" -#~ msgid "bold" -#~ msgstr "iluna" +#~ msgid "light" +#~ msgstr "argia" -#~ msgid "demibold" -#~ msgstr "erdi iluna" +#~ msgid "normal" +#~ msgstr "arrunta" #~ msgid "medium" #~ msgstr "ertaina" -#~ msgid "normal" -#~ msgstr "arrunta" +#~ msgid "demibold" +#~ msgstr "erdi iluna" -#~ msgid "light" -#~ msgstr "argia" +#~ msgid "bold" +#~ msgstr "iluna" -#~ msgid "extralight" -#~ msgstr "extra argia" +#~ msgid "extrabold" +#~ msgstr "extrailuna" -#~ msgid "thin" -#~ msgstr "mehea" +#~ msgid "heavy" +#~ msgstr "astuna" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-09-03 05:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-10 21:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -472,29 +472,29 @@ msgstr "Dji n' pout nén trover on module tcherdjåve è module_path: \"%s\"," msgid "--- No Tip ---" msgstr "--- Nole Racsegne ---" -#~ msgid "thin" -#~ msgstr "tenes" +#~ msgid "heavy" +#~ msgstr "pezantes" -#~ msgid "extralight" -#~ msgstr "foirt ledjîres" +#~ msgid "extrabold" +#~ msgstr "foirt cråsses" -#~ msgid "light" -#~ msgstr "ledjîres" +#~ msgid "bold" +#~ msgstr "cråsses" -#~ msgid "normal" -#~ msgstr "miernuwes" +#~ msgid "demibold" +#~ msgstr "demi cråsses" #~ msgid "medium" #~ msgstr "moyénnes" -#~ msgid "demibold" -#~ msgstr "demi cråsses" +#~ msgid "normal" +#~ msgstr "miernuwes" -#~ msgid "bold" -#~ msgstr "cråsses" +#~ msgid "light" +#~ msgstr "ledjîres" -#~ msgid "extrabold" -#~ msgstr "foirt cråsses" +#~ msgid "extralight" +#~ msgstr "foirt ledjîres" -#~ msgid "heavy" -#~ msgstr "pezantes" +#~ msgid "thin" +#~ msgstr "tenes" |