diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> | 1999-09-28 22:25:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 1999-09-28 22:25:29 +0000 |
commit | 5739ca8f3b461ba9fd14f5e5e119453ad59f61f5 (patch) | |
tree | d22d5e9ac08ac2bec52f820057e31b61a906583b | |
parent | 9cc3eb8c0d0f9f39f1d4f0596ad6cbd3655ce65d (diff) | |
download | gdk-pixbuf-5739ca8f3b461ba9fd14f5e5e119453ad59f61f5.tar.gz |
Added Romainan translation from Dan Damian <dand@dnttm.ro>.
1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* ro.po: Added Romainan translation from Dan
Damian <dand@dnttm.ro>.
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-0 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-10 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-2 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-4 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-6 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.pre-2-8 | 4 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 468 |
10 files changed, 502 insertions, 1 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS. + Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in diff --git a/ChangeLog.pre-2-0 b/ChangeLog.pre-2-0 index 6f83ec90a..f649c123d 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-0 +++ b/ChangeLog.pre-2-0 @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS. + Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in diff --git a/ChangeLog.pre-2-10 b/ChangeLog.pre-2-10 index 6f83ec90a..f649c123d 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-10 +++ b/ChangeLog.pre-2-10 @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS. + Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in diff --git a/ChangeLog.pre-2-2 b/ChangeLog.pre-2-2 index 6f83ec90a..f649c123d 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-2 +++ b/ChangeLog.pre-2-2 @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS. + Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in diff --git a/ChangeLog.pre-2-4 b/ChangeLog.pre-2-4 index 6f83ec90a..f649c123d 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-4 +++ b/ChangeLog.pre-2-4 @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS. + Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in diff --git a/ChangeLog.pre-2-6 b/ChangeLog.pre-2-6 index 6f83ec90a..f649c123d 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-6 +++ b/ChangeLog.pre-2-6 @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS. + Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in diff --git a/ChangeLog.pre-2-8 b/ChangeLog.pre-2-8 index 6f83ec90a..f649c123d 100644 --- a/ChangeLog.pre-2-8 +++ b/ChangeLog.pre-2-8 @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS. + Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com> * gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in diff --git a/configure.in b/configure.in index 7db7b3798..799228f75 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -179,7 +179,7 @@ AC_SUBST(STRIP_BEGIN) AC_SUBST(STRIP_END) # i18n stuff -ALL_LINGUAS="ca cs da de el es et eu fi fr ga hr hu it ja ko nl no pl pt pt_BR ru sk sl sv wa zh_TW.Big5" +ALL_LINGUAS="ca cs da de el es et eu fi fr ga hr hu it ja ko nl no pl pt pt_BR ro ru sk sl sv wa zh_TW.Big5" AM_GTK_GNU_GETTEXT LIBS="$LIBS $INTLLIBS" diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index b79162f43..54b0744ec 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> + + * ro.po: Added Romainan translation from Dan + Damian <dand@dnttm.ro>. + 1999-09-27 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl> * pl.po: Updated translation. diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..5e13283de --- /dev/null +++ b/po/ro.po @@ -0,0 +1,468 @@ +# Romanian translation for Gimp Toolkit +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Dan Damian <dand@dnttm.ro>, 1999. +# +# FIXME: De tradus: hue, foundry, slant, tilt +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n" +"POT-Creation-Date: 1999-09-23 19:59-0500\n" +"PO-Revision-Date: 1999-09-25 15:10+0300\n" +"Last-Translator: Dan Damian <dand@dnttm.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:221 +msgid "Hue:" +msgstr "Hue:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:222 +msgid "Saturation:" +msgstr "Saturație:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:223 +msgid "Value:" +msgstr "Valoare:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:224 +msgid "Red:" +msgstr "Roșu:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:225 +msgid "Green:" +msgstr "Verde:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:226 +msgid "Blue:" +msgstr "Albastru:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:227 +msgid "Opacity:" +msgstr "Opacitate:" + +#. The OK button +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467 +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#. The Cancel button +#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3480 +#: gtk/gtkgamma.c:424 +msgid "Cancel" +msgstr "Renunță" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1738 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:418 +msgid "Directories" +msgstr "Directoare" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:437 +msgid "Files" +msgstr "Fișiere" + +#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1466 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "Nu pot citi directorul: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:539 +msgid "Create Dir" +msgstr "Creează Dir" + +#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:925 +msgid "Delete File" +msgstr "Șterge fișier" + +#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1029 +msgid "Rename File" +msgstr "Redenumește fișier" + +#. +#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy", +#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy, +#. (gpointer) fs); +#. +#: gtk/gtkfilesel.c:722 +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + +#. close button +#: gtk/gtkfilesel.c:745 gtk/gtkinputdialog.c:354 +msgid "Close" +msgstr "Închide" + +#: gtk/gtkfilesel.c:820 +msgid "Create Directory" +msgstr "Creează director" + +#: gtk/gtkfilesel.c:834 +msgid "Directory name:" +msgstr "Nume director:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:847 +msgid "Create" +msgstr "Creează" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:947 +msgid "Delete" +msgstr "Șterge" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1062 +msgid "Rename" +msgstr "Redenumește" + +#: gtk/gtkfilesel.c:1445 +msgid "Selection: " +msgstr "Selecție: " + +#: gtk/gtkfontsel.c:210 +msgid "Foundry:" +msgstr "Foundry:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:211 +msgid "Family:" +msgstr "Familie:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:212 +msgid "Weight:" +msgstr "Lungime:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:213 +msgid "Slant:" +msgstr "Slant" + +#: gtk/gtkfontsel.c:214 +msgid "Set Width:" +msgstr "Setează lungimea:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:215 +msgid "Add Style:" +msgstr "Adaugă stil:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:216 +msgid "Pixel Size:" +msgstr "Mărime pixel" + +#: gtk/gtkfontsel.c:217 +msgid "Point Size:" +msgstr "Mărime punct:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:218 +msgid "Resolution X:" +msgstr "Rezoluție X:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:219 +msgid "Resolution Y:" +msgstr "Rezoluție Y:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:220 +msgid "Spacing:" +msgstr "Spațiere" + +#: gtk/gtkfontsel.c:221 +msgid "Average Width:" +msgstr "Lungime medie:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:222 +msgid "Charset:" +msgstr "Set caractere:" + +#. Number of internationalized titles here must match number +#. of NULL initializers above +#: gtk/gtkfontsel.c:459 +msgid "Font Property" +msgstr "Proprietăți font" + +#: gtk/gtkfontsel.c:460 +msgid "Requested Value" +msgstr "Valoare cerută" + +#: gtk/gtkfontsel.c:461 +msgid "Actual Value" +msgstr "Valoare actuală" + +#: gtk/gtkfontsel.c:494 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2158 gtk/gtkfontsel.c:2388 +msgid "Font:" +msgstr "Font:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:509 +msgid "Font Style:" +msgstr "Stil font:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:514 +msgid "Size:" +msgstr "Mărime:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868 +msgid "Reset Filter" +msgstr "Resetează filtru:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:660 +msgid "Metric:" +msgstr "Metrică:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:664 +msgid "Points" +msgstr "Puncte" + +#: gtk/gtkfontsel.c:671 +msgid "Pixels" +msgstr "Pixeli" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:687 +msgid "Preview:" +msgstr "Previzualizare:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:716 +msgid "Font Information" +msgstr "Informații font" + +#: gtk/gtkfontsel.c:749 +msgid "Requested Font Name:" +msgstr "Nume font cerut:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:760 +msgid "Actual Font Name:" +msgstr "Nume font actual" + +#: gtk/gtkfontsel.c:771 +#, c-format +msgid "%i fonts available with a total of %i styles." +msgstr "%i fonturi disponibile cu un total de %i stiluri." + +#: gtk/gtkfontsel.c:786 +msgid "Filter" +msgstr "Filtru" + +#: gtk/gtkfontsel.c:799 +msgid "Font Types:" +msgstr "Tipuri font:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:807 +msgid "Bitmap" +msgstr "Bitmap" + +#: gtk/gtkfontsel.c:813 +msgid "Scalable" +msgstr "Scalabil" + +#: gtk/gtkfontsel.c:819 +msgid "Scaled Bitmap" +msgstr "Bitmap scalabil" + +#: gtk/gtkfontsel.c:890 +msgid "*" +msgstr "*" + +#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. +#: gtk/gtkfontsel.c:1215 +msgid "(nil)" +msgstr "(nul)" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1215 +msgid "regular" +msgstr "regular" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1950 +msgid "italic" +msgstr "italic" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1951 +msgid "oblique" +msgstr "oblic" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1952 +msgid "reverse italic" +msgstr "italic inversat" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1953 +msgid "reverse oblique" +msgstr "oblic inversat" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1954 +msgid "other" +msgstr "altul" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1231 +msgid "[M]" +msgstr "[M]" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1232 +msgid "[C]" +msgstr "[C]" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1782 +msgid "The selected font is not available." +msgstr "Fontul selectat nu este disponibil." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1788 +msgid "The selected font is not a valid font." +msgstr "Fontul selectat nu este un font valid." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1846 +msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." +msgstr "Acesta este un font de 2-byte și s-ar putea să nu fie afișat corect." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1938 gtk/gtkinputdialog.c:607 +msgid "(unknown)" +msgstr "(necunoscut)" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1949 +msgid "roman" +msgstr "roman" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1961 +msgid "proportional" +msgstr "proporțional" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1962 +msgid "monospaced" +msgstr "monospațiat" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1963 +msgid "char cell" +msgstr "celulă caracter" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2163 +msgid "Font: (Filter Applied)" +msgstr "Font: (filtru aplicat)" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2639 +msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." +msgstr "S-a depășit MAX_FONTS. Unele fonturi s-ar putea să lipsească." + +#: gtk/gtkfontsel.c:3474 +msgid "Apply" +msgstr "Aplică" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3496 +msgid "Font Selection" +msgstr "Selecție font" + +#: gtk/gtkgamma.c:396 +msgid "Gamma" +msgstr "Gama" + +#: gtk/gtkgamma.c:403 +msgid "Gamma value" +msgstr "Valoare gama" + +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:200 +msgid "Input" +msgstr "Intrare" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:208 +msgid "No input devices" +msgstr "Nici un dispozitiv de intrare" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:237 +msgid "Device:" +msgstr "Dispozitiv:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:253 +msgid "Disabled" +msgstr "Dezactivat" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:261 +msgid "Screen" +msgstr "Ecran" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:269 +msgid "Window" +msgstr "Fereastră" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:277 +msgid "Mode: " +msgstr "Mod: " + +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:307 +msgid "Axes" +msgstr "Axe" + +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:323 +msgid "Keys" +msgstr "Chei" + +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:345 +msgid "Save" +msgstr "Salvează" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:500 +msgid "X" +msgstr "X" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:501 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:502 +msgid "Pressure" +msgstr "Presiune" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:503 +msgid "X Tilt" +msgstr "X Tilt" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:504 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y Tilt" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:544 +msgid "none" +msgstr "niciunul" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614 +msgid "(disabled)" +msgstr "(dezactivat)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:692 +msgid "clear" +msgstr "șterge" + +#: gtk/gtknotebook.c:2048 gtk/gtknotebook.c:4120 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "Pagina %u" + +#: gtk/gtkrc.c:1627 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "Nu pot localiza fișierul imagine în pixmap_path: \"%s\" line %d" + +#: gtk/gtkrc.c:1630 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "Nu pot localiza fișierul imagine în pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkthemes.c:79 +#, c-format +msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," +msgstr "Nu pot localiza modulul încărcabil în module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:180 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Nici un tip ---" |