summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@online.no>1999-09-28 22:25:29 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>1999-09-28 22:25:29 +0000
commit5739ca8f3b461ba9fd14f5e5e119453ad59f61f5 (patch)
treed22d5e9ac08ac2bec52f820057e31b61a906583b
parent9cc3eb8c0d0f9f39f1d4f0596ad6cbd3655ce65d (diff)
downloadgdk-pixbuf-5739ca8f3b461ba9fd14f5e5e119453ad59f61f5.tar.gz
Added Romainan translation from Dan Damian <dand@dnttm.ro>.
1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no> * ro.po: Added Romainan translation from Dan Damian <dand@dnttm.ro>.
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-04
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-104
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-24
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-44
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-64
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-84
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/ro.po468
10 files changed, 502 insertions, 1 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 6f83ec90a..f649c123d 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS.
+
Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in
diff --git a/ChangeLog.pre-2-0 b/ChangeLog.pre-2-0
index 6f83ec90a..f649c123d 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-0
+++ b/ChangeLog.pre-2-0
@@ -1,3 +1,7 @@
+1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS.
+
Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in
diff --git a/ChangeLog.pre-2-10 b/ChangeLog.pre-2-10
index 6f83ec90a..f649c123d 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-10
+++ b/ChangeLog.pre-2-10
@@ -1,3 +1,7 @@
+1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS.
+
Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in
diff --git a/ChangeLog.pre-2-2 b/ChangeLog.pre-2-2
index 6f83ec90a..f649c123d 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-2
+++ b/ChangeLog.pre-2-2
@@ -1,3 +1,7 @@
+1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS.
+
Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in
diff --git a/ChangeLog.pre-2-4 b/ChangeLog.pre-2-4
index 6f83ec90a..f649c123d 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-4
+++ b/ChangeLog.pre-2-4
@@ -1,3 +1,7 @@
+1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS.
+
Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in
diff --git a/ChangeLog.pre-2-6 b/ChangeLog.pre-2-6
index 6f83ec90a..f649c123d 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-6
+++ b/ChangeLog.pre-2-6
@@ -1,3 +1,7 @@
+1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS.
+
Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in
diff --git a/ChangeLog.pre-2-8 b/ChangeLog.pre-2-8
index 6f83ec90a..f649c123d 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-8
+++ b/ChangeLog.pre-2-8
@@ -1,3 +1,7 @@
+1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS.
+
Mon Sep 27 02:50:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkvscale.c (gtk_vscale_draw): Don't add in
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 7db7b3798..799228f75 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -179,7 +179,7 @@ AC_SUBST(STRIP_BEGIN)
AC_SUBST(STRIP_END)
# i18n stuff
-ALL_LINGUAS="ca cs da de el es et eu fi fr ga hr hu it ja ko nl no pl pt pt_BR ru sk sl sv wa zh_TW.Big5"
+ALL_LINGUAS="ca cs da de el es et eu fi fr ga hr hu it ja ko nl no pl pt pt_BR ro ru sk sl sv wa zh_TW.Big5"
AM_GTK_GNU_GETTEXT
LIBS="$LIBS $INTLLIBS"
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index b79162f43..54b0744ec 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
+
+ * ro.po: Added Romainan translation from Dan
+ Damian <dand@dnttm.ro>.
+
1999-09-27 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>
* pl.po: Updated translation.
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
new file mode 100644
index 000000000..5e13283de
--- /dev/null
+++ b/po/ro.po
@@ -0,0 +1,468 @@
+# Romanian translation for Gimp Toolkit
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Dan Damian <dand@dnttm.ro>, 1999.
+#
+# FIXME: De tradus: hue, foundry, slant, tilt
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.5\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-09-23 19:59-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 1999-09-25 15:10+0300\n"
+"Last-Translator: Dan Damian <dand@dnttm.ro>\n"
+"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:221
+msgid "Hue:"
+msgstr "Hue:"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:222
+msgid "Saturation:"
+msgstr "Saturație:"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:223
+msgid "Value:"
+msgstr "Valoare:"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:224
+msgid "Red:"
+msgstr "Roșu:"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:225
+msgid "Green:"
+msgstr "Verde:"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:226
+msgid "Blue:"
+msgstr "Albastru:"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:227
+msgid "Opacity:"
+msgstr "Opacitate:"
+
+#. The OK button
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467
+#: gtk/gtkgamma.c:416
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#. The Cancel button
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856
+#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3480
+#: gtk/gtkgamma.c:424
+msgid "Cancel"
+msgstr "Renunță"
+
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1738
+msgid "Help"
+msgstr "Ajutor"
+
+#. The directories clist
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
+msgid "Directories"
+msgstr "Directoare"
+
+#. The files clist
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
+msgid "Files"
+msgstr "Fișiere"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1466
+#, c-format
+msgid "Directory unreadable: %s"
+msgstr "Nu pot citi directorul: %s"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
+msgid "Create Dir"
+msgstr "Creează Dir"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:925
+msgid "Delete File"
+msgstr "Șterge fișier"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1029
+msgid "Rename File"
+msgstr "Redenumește fișier"
+
+#.
+#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
+#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
+#. (gpointer) fs);
+#.
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare"
+
+#. close button
+#: gtk/gtkfilesel.c:745 gtk/gtkinputdialog.c:354
+msgid "Close"
+msgstr "Închide"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:820
+msgid "Create Directory"
+msgstr "Creează director"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:834
+msgid "Directory name:"
+msgstr "Nume director:"
+
+#. buttons
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+msgid "Create"
+msgstr "Creează"
+
+#. buttons
+#: gtk/gtkfilesel.c:947
+msgid "Delete"
+msgstr "Șterge"
+
+#. buttons
+#: gtk/gtkfilesel.c:1062
+msgid "Rename"
+msgstr "Redenumește"
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:1445
+msgid "Selection: "
+msgstr "Selecție: "
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
+msgid "Foundry:"
+msgstr "Foundry:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
+msgid "Family:"
+msgstr "Familie:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
+msgid "Weight:"
+msgstr "Lungime:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
+msgid "Slant:"
+msgstr "Slant"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
+msgid "Set Width:"
+msgstr "Setează lungimea:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
+msgid "Add Style:"
+msgstr "Adaugă stil:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
+msgid "Pixel Size:"
+msgstr "Mărime pixel"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
+msgid "Point Size:"
+msgstr "Mărime punct:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
+msgid "Resolution X:"
+msgstr "Rezoluție X:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
+msgid "Resolution Y:"
+msgstr "Rezoluție Y:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
+msgid "Spacing:"
+msgstr "Spațiere"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
+msgid "Average Width:"
+msgstr "Lungime medie:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
+msgid "Charset:"
+msgstr "Set caractere:"
+
+#. Number of internationalized titles here must match number
+#. of NULL initializers above
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
+msgid "Font Property"
+msgstr "Proprietăți font"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
+msgid "Requested Value"
+msgstr "Valoare cerută"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
+msgid "Actual Value"
+msgstr "Valoare actuală"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
+msgid "Font"
+msgstr "Font"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2158 gtk/gtkfontsel.c:2388
+msgid "Font:"
+msgstr "Font:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
+msgid "Font Style:"
+msgstr "Stil font:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
+msgid "Size:"
+msgstr "Mărime:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
+msgid "Reset Filter"
+msgstr "Resetează filtru:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
+msgid "Metric:"
+msgstr "Metrică:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
+msgid "Points"
+msgstr "Puncte"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
+msgid "Pixels"
+msgstr "Pixeli"
+
+#. create the text entry widget
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
+msgid "Preview:"
+msgstr "Previzualizare:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
+msgid "Font Information"
+msgstr "Informații font"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
+msgid "Requested Font Name:"
+msgstr "Nume font cerut:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
+msgid "Actual Font Name:"
+msgstr "Nume font actual"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
+#, c-format
+msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
+msgstr "%i fonturi disponibile cu un total de %i stiluri."
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtru"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
+msgid "Font Types:"
+msgstr "Tipuri font:"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
+msgid "Bitmap"
+msgstr "Bitmap"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
+msgid "Scalable"
+msgstr "Scalabil"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
+msgid "Scaled Bitmap"
+msgstr "Bitmap scalabil"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:890
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
+msgid "(nil)"
+msgstr "(nul)"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
+msgid "regular"
+msgstr "regular"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1950
+msgid "italic"
+msgstr "italic"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1951
+msgid "oblique"
+msgstr "oblic"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1952
+msgid "reverse italic"
+msgstr "italic inversat"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1953
+msgid "reverse oblique"
+msgstr "oblic inversat"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1954
+msgid "other"
+msgstr "altul"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
+msgid "[M]"
+msgstr "[M]"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
+msgid "[C]"
+msgstr "[C]"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1782
+msgid "The selected font is not available."
+msgstr "Fontul selectat nu este disponibil."
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1788
+msgid "The selected font is not a valid font."
+msgstr "Fontul selectat nu este un font valid."
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1846
+msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
+msgstr "Acesta este un font de 2-byte și s-ar putea să nu fie afișat corect."
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1938 gtk/gtkinputdialog.c:607
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(necunoscut)"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1949
+msgid "roman"
+msgstr "roman"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961
+msgid "proportional"
+msgstr "proporțional"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1962
+msgid "monospaced"
+msgstr "monospațiat"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:1963
+msgid "char cell"
+msgstr "celulă caracter"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:2163
+msgid "Font: (Filter Applied)"
+msgstr "Font: (filtru aplicat)"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:2639
+msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
+msgstr "S-a depășit MAX_FONTS. Unele fonturi s-ar putea să lipsească."
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:3474
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplică"
+
+#: gtk/gtkfontsel.c:3496
+msgid "Font Selection"
+msgstr "Selecție font"
+
+#: gtk/gtkgamma.c:396
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gama"
+
+#: gtk/gtkgamma.c:403
+msgid "Gamma value"
+msgstr "Valoare gama"
+
+#. shell and main vbox
+#: gtk/gtkinputdialog.c:200
+msgid "Input"
+msgstr "Intrare"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:208
+msgid "No input devices"
+msgstr "Nici un dispozitiv de intrare"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:237
+msgid "Device:"
+msgstr "Dispozitiv:"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:253
+msgid "Disabled"
+msgstr "Dezactivat"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:261
+msgid "Screen"
+msgstr "Ecran"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:269
+msgid "Window"
+msgstr "Fereastră"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:277
+msgid "Mode: "
+msgstr "Mod: "
+
+#. The axis listbox
+#: gtk/gtkinputdialog.c:307
+msgid "Axes"
+msgstr "Axe"
+
+#. Keys listbox
+#: gtk/gtkinputdialog.c:323
+msgid "Keys"
+msgstr "Chei"
+
+#. We create the save button in any case, so that clients can
+#. connect to it, without paying attention to whether it exits
+#: gtk/gtkinputdialog.c:345
+msgid "Save"
+msgstr "Salvează"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:500
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:501
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:502
+msgid "Pressure"
+msgstr "Presiune"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:503
+msgid "X Tilt"
+msgstr "X Tilt"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:504
+msgid "Y Tilt"
+msgstr "Y Tilt"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:544
+msgid "none"
+msgstr "niciunul"
+
+#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
+msgid "(disabled)"
+msgstr "(dezactivat)"
+
+#. and clear button
+#: gtk/gtkinputdialog.c:692
+msgid "clear"
+msgstr "șterge"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2048 gtk/gtknotebook.c:4120
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtkrc.c:1627
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Nu pot localiza fișierul imagine în pixmap_path: \"%s\" line %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:1630
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Nu pot localiza fișierul imagine în pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:79
+#, c-format
+msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
+msgstr "Nu pot localiza modulul încărcabil în module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:180
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Nici un tip ---"