summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTim Janik <timj@gtk.org>2001-09-19 02:10:45 +0000
committerTim Janik <timj@src.gnome.org>2001-09-19 02:10:45 +0000
commit77886cc54081c4e91c66f806e48c29413656d46d (patch)
tree62460417edf2c587bf0b0a94aa670742d4340bf5
parent5a43a59ff3f7dd66b43b66c1c38ca4bcb99cd76e (diff)
downloadgdk-pixbuf-77886cc54081c4e91c66f806e48c29413656d46d.tar.gz
don't use BUILT_SOURCES as its broken in automake 1.4, add explicit object
Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik <timj@gtk.org> * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to generate this. * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles. get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build sources due to object rules. fix srcdir!=builddir.
-rw-r--r--ChangeLog10
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-010
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-1010
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-210
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-410
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-610
-rw-r--r--ChangeLog.pre-2-810
-rw-r--r--INSTALL4
-rw-r--r--README2
-rw-r--r--demos/Makefile.am3
-rw-r--r--docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml5
-rw-r--r--docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml25
-rw-r--r--docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml1
-rw-r--r--gdk-pixbuf/Makefile.am111
-rw-r--r--po/az.po3119
-rw-r--r--po/ca.po3047
-rw-r--r--po/cs.po3051
-rw-r--r--po/da.po3132
-rw-r--r--po/de.po3107
-rw-r--r--po/el.po3132
-rw-r--r--po/en@IPA.po3037
-rw-r--r--po/en_GB.po2980
-rw-r--r--po/es.po3026
-rw-r--r--po/et.po3047
-rw-r--r--po/eu.po3051
-rw-r--r--po/fa.po3039
-rw-r--r--po/fi.po3043
-rw-r--r--po/fr.po3151
-rw-r--r--po/ga.po3031
-rw-r--r--po/gl.po3056
-rw-r--r--po/he.po3030
-rw-r--r--po/hr.po3051
-rw-r--r--po/hu.po3033
-rw-r--r--po/ia.po3035
-rw-r--r--po/it.po3041
-rw-r--r--po/ja.po2987
-rw-r--r--po/ko.po3051
-rw-r--r--po/lt.po3051
-rw-r--r--po/nl.po3054
-rw-r--r--po/nn.po3024
-rw-r--r--po/no.po3043
-rw-r--r--po/pl.po3029
-rw-r--r--po/pt.po3047
-rw-r--r--po/pt_BR.po3051
-rw-r--r--po/ro.po3051
-rw-r--r--po/ru.po3115
-rw-r--r--po/sk.po3114
-rw-r--r--po/sl.po3045
-rw-r--r--po/sp.po3052
-rw-r--r--po/sr.po3052
-rw-r--r--po/sv.po617
-rw-r--r--po/tr.po3653
-rw-r--r--po/uk.po3055
-rw-r--r--po/vi.po3045
-rw-r--r--po/wa.po3200
-rw-r--r--po/zh_CN.po3045
-rw-r--r--po/zh_TW.po3004
57 files changed, 65914 insertions, 63931 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index b0c9738c7..12ce797d5 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,13 @@
+Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik <timj@gtk.org>
+
+ * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES
+ as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to
+ generate this.
+
+ * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles.
+ get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build
+ sources due to object rules. fix srcdir!=builddir.
+
Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix
diff --git a/ChangeLog.pre-2-0 b/ChangeLog.pre-2-0
index b0c9738c7..12ce797d5 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-0
+++ b/ChangeLog.pre-2-0
@@ -1,3 +1,13 @@
+Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik <timj@gtk.org>
+
+ * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES
+ as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to
+ generate this.
+
+ * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles.
+ get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build
+ sources due to object rules. fix srcdir!=builddir.
+
Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix
diff --git a/ChangeLog.pre-2-10 b/ChangeLog.pre-2-10
index b0c9738c7..12ce797d5 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-10
+++ b/ChangeLog.pre-2-10
@@ -1,3 +1,13 @@
+Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik <timj@gtk.org>
+
+ * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES
+ as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to
+ generate this.
+
+ * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles.
+ get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build
+ sources due to object rules. fix srcdir!=builddir.
+
Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix
diff --git a/ChangeLog.pre-2-2 b/ChangeLog.pre-2-2
index b0c9738c7..12ce797d5 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-2
+++ b/ChangeLog.pre-2-2
@@ -1,3 +1,13 @@
+Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik <timj@gtk.org>
+
+ * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES
+ as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to
+ generate this.
+
+ * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles.
+ get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build
+ sources due to object rules. fix srcdir!=builddir.
+
Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix
diff --git a/ChangeLog.pre-2-4 b/ChangeLog.pre-2-4
index b0c9738c7..12ce797d5 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-4
+++ b/ChangeLog.pre-2-4
@@ -1,3 +1,13 @@
+Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik <timj@gtk.org>
+
+ * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES
+ as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to
+ generate this.
+
+ * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles.
+ get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build
+ sources due to object rules. fix srcdir!=builddir.
+
Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix
diff --git a/ChangeLog.pre-2-6 b/ChangeLog.pre-2-6
index b0c9738c7..12ce797d5 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-6
+++ b/ChangeLog.pre-2-6
@@ -1,3 +1,13 @@
+Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik <timj@gtk.org>
+
+ * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES
+ as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to
+ generate this.
+
+ * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles.
+ get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build
+ sources due to object rules. fix srcdir!=builddir.
+
Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix
diff --git a/ChangeLog.pre-2-8 b/ChangeLog.pre-2-8
index b0c9738c7..12ce797d5 100644
--- a/ChangeLog.pre-2-8
+++ b/ChangeLog.pre-2-8
@@ -1,3 +1,13 @@
+Wed Sep 19 02:50:40 2001 Tim Janik <timj@gtk.org>
+
+ * demos/Makefile.am ($(testpixbuf_OBJECTS)): don't use BUILT_SOURCES
+ as its broken in automake 1.4, add explicit object rule to
+ generate this.
+
+ * gdk-pixbuf/Makefile.am: fix maintainer and normal cleanfiles.
+ get rid of uneccessary stamps, group stuff more logically, and build
+ sources due to object rules. fix srcdir!=builddir.
+
Tue Sep 18 20:47:16 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/gtkspinbutton.c (gtk_spin_button_size_request): Fix
diff --git a/INSTALL b/INSTALL
index 5841ed9e9..5fdcb9950 100644
--- a/INSTALL
+++ b/INSTALL
@@ -20,8 +20,8 @@ GTK+ requires the following packages:
Simple install procedure
========================
- % gzip -cd gtk+-1.3.7.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
- % cd gtk+-1.3.7 # change to the toplevel directory
+ % gzip -cd gtk+-1.3.8.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
+ % cd gtk+-1.3.8 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script
% make # build GTK
[ Become root if necessary ]
diff --git a/README b/README
index 17809e1a4..29b570a7d 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,7 +1,7 @@
General Information
===================
-This is GTK+ version 1.3.7. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit,
+This is GTK+ version 1.3.8. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit,
is a library for creating graphical user interfaces for the X Window
System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is
written in C with a very object-oriented approach.
diff --git a/demos/Makefile.am b/demos/Makefile.am
index 28c0ef6d7..09131c5ae 100644
--- a/demos/Makefile.am
+++ b/demos/Makefile.am
@@ -31,8 +31,6 @@ noinst_PROGRAMS = \
testpixbuf-scale \
pixbuf-demo
-BUILT_SOURCES=test-inline-pixbufs.h
-
test-inline-pixbufs.h: $(top_builddir)/gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-csource apple-red.png gnome-foot.png
(topdir=`cd $(top_builddir) && pwd` ; curdir=`pwd` ; \
cd $(srcdir) && \
@@ -55,6 +53,7 @@ testanimation_LDADD = $(LDADDS)
pixbuf_demo_LDADD = $(LDADDS)
testpixbuf_SOURCES = testpixbuf.c pixbuf-init.c
+$(testpixbuf_OBJECTS): test-inline-pixbufs.h
testpixbuf_drawable_SOURCES = testpixbuf-drawable.c pixbuf-init.c
testpixbuf_save_SOURCES = testpixbuf-save.c
testpixbuf_scale_SOURCES = testpixbuf-scale.c pixbuf-init.c
diff --git a/docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml b/docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml
index a2f3cfca7..a461020b5 100644
--- a/docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml
+++ b/docs/reference/gtk/tmpl/gtkentry.sgml
@@ -398,6 +398,11 @@ Determines whether the contents of the entry widget
are visible or not. See gtk_entry_set_visibility().
</para>
+<!-- ##### ARG GtkEntry:has-frame ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
<!-- ##### ARG GtkEntry:invisible-char ##### -->
<para>
diff --git a/docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml b/docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml
index 91578cb49..6d64f564a 100644
--- a/docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml
+++ b/docs/reference/gtk/tmpl/gtklabel.sgml
@@ -336,6 +336,31 @@ Gtk+ 1.0.x.
@setting:
+<!-- ##### SIGNAL GtkLabel::copy-clipboard ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@label: the object which received the signal.
+
+<!-- ##### SIGNAL GtkLabel::move-cursor ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@label: the object which received the signal.
+@arg1:
+@arg2:
+@arg3:
+
+<!-- ##### SIGNAL GtkLabel::populate-popup ##### -->
+<para>
+
+</para>
+
+@label: the object which received the signal.
+@arg1:
+
<!-- ##### ARG GtkLabel:label ##### -->
<para>
The actual label text. Do not write to this pointer, it is not copied.
diff --git a/docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml b/docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml
index 9a2b55651..824738e69 100644
--- a/docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml
+++ b/docs/reference/gtk/tmpl/gtktreeviewcolumn.sgml
@@ -33,6 +33,7 @@ GtkTreeViewColumn
@arrow:
@alignment:
@window:
+@editable_widget:
@xalign:
@property_changed_signal:
@spacing:
diff --git a/gdk-pixbuf/Makefile.am b/gdk-pixbuf/Makefile.am
index 8707a1b03..53b28a405 100644
--- a/gdk-pixbuf/Makefile.am
+++ b/gdk-pixbuf/Makefile.am
@@ -1,3 +1,4 @@
+
SUBDIRS = pixops
lib_LTLIBRARIES = \
@@ -169,9 +170,6 @@ builtin_objs = @INCLUDED_LOADER_OBJ@
endif
-TESTS = test-gdk-pixbuf test-loaders
-noinst_PROGRAMS = $(TESTS)
-
DEPS = libgdk_pixbuf-1.3.la
INCLUDES = @STRIP_BEGIN@ \
-I$(top_srcdir) -I$(top_builddir) \
@@ -183,18 +181,13 @@ INCLUDES = @STRIP_BEGIN@ \
@STRIP_END@
AM_CPPFLAGS = "-DPIXBUF_LIBDIR=\"$(loaderdir)\"" "-DBUILT_MODULES_DIR=\"$(srcdir)/.libs\""
-
LDADDS = libgdk_pixbuf-1.3.la
+noinst_PROGRAMS = test-gdk-pixbuf test-loaders
test_gdk_pixbuf_LDADD = $(LDADDS)
test_loaders_LDADD = $(LDADDS)
-
test_loaders_SOURCES = test-loaders.c test-images.h
-#noinst_PROGRAMS=make-inline-pixbuf
-#make_inline_pixbuf_SOURCES=make-inline-pixbuf.c
-#make_inline_pixbuf_LDADD = $(LDADDS)
-
bin_PROGRAMS = gdk-pixbuf-csource
gdk_pixbuf_csource_SOURCES = gdk-pixbuf-csource.c
gdk_pixbuf_csource_LDADD = $(LDADDS)
@@ -208,15 +201,7 @@ man_MANS = gdk-pixbuf-csource.1
#
# The GdkPixBuf library
#
-
-
-gdk_pixbuf_built_headers = gdk-pixbuf-enum-types.h
-gdk_pixbuf_built_cfiles = gdk-pixbuf-enum-types.c
-
-$(OBJECTS): $(gdk_pixbuf_built_headers)
-
libgdk_pixbufincludedir = $(includedir)/gtk-2.0/gdk-pixbuf
-
libgdk_pixbuf_1_3_la_SOURCES = @STRIP_BEGIN@ \
gdk-pixbuf-i18n.h \
gdk-pixbuf.c \
@@ -229,10 +214,6 @@ libgdk_pixbuf_1_3_la_SOURCES = @STRIP_BEGIN@ \
gdk-pixdata.c \
$(gdk_pixbuf_built_cfiles) \
@STRIP_END@
-
-
-$(libgdk_pixbuf_1_3_la_OBJECTS): gdk-pixbuf-marshal.h gdk-pixbuf-marshal.c
-
libgdk_pixbuf_1_3_la_LDFLAGS = @STRIP_BEGIN@ \
-version-info $(LT_CURRENT):$(LT_REVISION):$(LT_AGE) \
@LIBTOOL_EXPORT_OPTIONS@ \
@@ -255,9 +236,14 @@ noinst_HEADERS = \
gdk-pixbuf-io.h \
gdk-pixbuf-private.h
-gdk-pixbuf-enum-types.h: s-enum-types-h
- @true
+gdk_pixbuf_built_headers = gdk-pixbuf-enum-types.h gdk-pixbuf-marshal.h
+gdk_pixbuf_built_cfiles = gdk-pixbuf-enum-types.c
+MAINTAINERCLEANFILES += $(gdk_pixbuf_built_headers) $(gdk_pixbuf_built_cfiles) gdk-pixbuf-marshal.c
+$(OBJECTS): $(gdk_pixbuf_built_headers) $(gdk_pixbuf_built_cfiles) gdk-pixbuf-marshal.c
+$(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.h: s-enum-types-h
+ @true
+MAINTAINERCLEANFILES += s-enum-types-h
s-enum-types-h: @REBUILD@ $(gdk_pixbuf_headers) Makefile
( cd $(srcdir) && glib-mkenums \
--fhead "#ifndef __GDK_PIXBUF__ENUM_TYPES_H__\n#define __GDK_PIXBUF_ENUM_TYPES_H__\n" \
@@ -268,28 +254,50 @@ s-enum-types-h: @REBUILD@ $(gdk_pixbuf_headers) Makefile
&& (cmp -s tmp-gdk-pixbuf-enum-types.h $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.h || cp tmp-gdk-pixbuf-enum-types.h $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.h ) \
&& rm -f tmp-gdk-pixbuf-enum-types.h \
&& echo timestamp > $(@F)
-
-gdk-pixbuf-enum-types.c: s-enum-types-c
+CLEANFILES += tmp-gdk-pixbuf-enum-types.h
+$(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.c: @REBUILD@ $(gdk_pixbuf_headers) Makefile
+ cd $(srcdir) \
+ && glib-mkenums \
+ --fhead "#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h>" \
+ --fprod "\n/* enumerations from \"@filename@\" */" \
+ --vhead "GType\n@enum_name@_get_type (void)\n{\n static GType etype = 0;\n if (etype == 0) {\n static const GEnumValue values[] = {" \
+ --vprod " { @VALUENAME@, \"@VALUENAME@\", \"@valuenick@\" }," \
+ --vtail " { 0, NULL, NULL }\n };\n etype = g_enum_register_static (\"@EnumName@\", values);\n }\n return etype;\n}\n" \
+ $(gdk_pixbuf_headers) > tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c \
+ && cp tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.c \
+ && rm -f tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c
+CLEANFILES += tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c
+$(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.h: @REBUILD@ stamp-gdk-pixbuf-marshal.h
@true
-
-s-enum-types-c: @REBUILD@ $(gdk_pixbuf_headers) Makefile
- ( cd $(srcdir) && glib-mkenums \
- --fhead "#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h>" \
- --fprod "\n/* enumerations from \"@filename@\" */" \
- --vhead "GType\n@enum_name@_get_type (void)\n{\n static GType etype = 0;\n if (etype == 0) {\n static const GEnumValue values[] = {" \
- --vprod " { @VALUENAME@, \"@VALUENAME@\", \"@valuenick@\" }," \
- --vtail " { 0, NULL, NULL }\n };\n etype = g_enum_register_static (\"@EnumName@\", values);\n }\n return etype;\n}\n" \
- $(gdk_pixbuf_headers) ) > tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c \
- && (cmp -s tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.c || cp tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c $(srcdir)/gdk-pixbuf-enum-types.c ) \
- && rm -f tmp-gdk-pixbuf-enum-types.c \
+MAINTAINERCLEANFILES += stamp-gdk-pixbuf-marshal.h
+stamp-gdk-pixbuf-marshal.h: @REBUILD@ $(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.list
+ case @GLIB_GENMARSHAL@ in \
+ .*) glib_genmarshal=`pwd`/@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \
+ *) glib_genmarshal=@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \
+ esac; \
+ cd $(srcdir) \
+ && $$glib_genmarshal --prefix=gdk_pixbuf_marshal gdk-pixbuf-marshal.list --header >> xgen-gmh \
+ && (cmp -s xgen-gmh gdk-pixbuf-marshal.h || cp xgen-gmh gdk-pixbuf-marshal.h) \
+ && rm -f xgen-gmh xgen-gmh~ \
&& echo timestamp > $(@F)
-
+CLEANFILES += xgen-gmh
+$(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.c: @REBUILD@ $(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.list
+ case @GLIB_GENMARSHAL@ in \
+ .*) glib_genmarshal=`pwd`/@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \
+ *) glib_genmarshal=@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \
+ esac; \
+ cd $(srcdir) \
+ && $$glib_genmarshal --prefix=gdk_pixbuf_marshal gdk-pixbuf-marshal.list --body >> xgen-gmc \
+ && cp xgen-gmc gdk-pixbuf-marshal.c \
+ && rm -f xgen-gmc xgen-gmc~
+CLEANFILES += xgen-gmc
EXTRA_DIST = \
gdk-pixbuf-csource.1 \
makefile.mingw \
makefile.mingw.in \
gdk_pixbuf.def \
+ gdk-pixbuf-marshal.c \
gdk-pixbuf-marshal.list \
pixbufloader_ico.def \
pixbufloader_pnm.def \
@@ -302,32 +310,3 @@ EXTRA_DIST = \
pixbufloader_tiff.def \
pixbufloader_wbmp.def \
pixbufloader_xbm.def
-
-
-gdk-pixbuf-marshal.h: @REBUILD@ stamp-gdk-pixbuf-marshal.h
- @true
-
-gdk-pixbuf-marshal.c: @REBUILD@ stamp-gdk-pixbuf-marshal.c
- @true
-
-stamp-gdk-pixbuf-marshal.h: @REBUILD@ $(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.list
- case @GLIB_GENMARSHAL@ in \
- .*) glib_genmarshal=`pwd`/@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \
- *) glib_genmarshal=@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \
- esac; \
- cd $(srcdir) \
- && $$glib_genmarshal --prefix=gdk_pixbuf_marshal gdk-pixbuf-marshal.list --header >> xgen-gmh \
- && (cmp -s xgen-gmh gdk-pixbuf-marshal.h || cp xgen-gmh gdk-pixbuf-marshal.h) \
- && rm -f xgen-gmh xgen-gmh~ \
- && echo timestamp > $(@F)
-stamp-gdk-pixbuf-marshal.c: @REBUILD@ $(srcdir)/gdk-pixbuf-marshal.list
- case @GLIB_GENMARSHAL@ in \
- .*) glib_genmarshal=`pwd`/@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \
- *) glib_genmarshal=@GLIB_GENMARSHAL@ ;; \
- esac; \
- cd $(srcdir) \
- && $$glib_genmarshal --prefix=gdk_pixbuf_marshal gdk-pixbuf-marshal.list --body >> xgen-gmc \
- && (cmp -s xgen-gmc gdk-pixbuf-marshal.c || cp xgen-gmc gdk-pixbuf-marshal.c) \
- && rm -f xgen-gmc xgen-gmc~ \
- && echo timestamp > $(@F)
-
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index ecefeb573..2693b52d7 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-28 02:24GMT +0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <linuxaz@azerimal.net>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Bitməp rəsm üçün lazımi yaddaş yoxdur"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "GIF oxunması bacarılmadı: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF faylı datası əksikdir (dəyəsən parçalanıb?)"
@@ -146,37 +146,41 @@ msgstr "GIF yükləyicisində xəta (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr "GIF rəsm yükləyicisi bu rəsmdən baş aça bilmədi."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "GIF faylında dairəvi cədvəl girişi"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "GIF rəsm yüklənçməsi üçün lazımi yaddaş yoxdur"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF rəsmi xəsərlidir (səliqəsiz LZW sıxışdırılması)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Fayl deyəsən GIF faylı deyil"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "GIF faylının %s buraxılışı hələ dəstəklənmir"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr "GIF rəsmi kənarlardan daşan çərçivə daxil edir."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr "GIF rəsminin ilk çərçivəsi 'əvvəlkinə çevir' daxil edir."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -184,7 +188,7 @@ msgstr ""
"GIF rəsminin qlobal rəng xəritəsi yoxdur və üstünə bir də içindəki "
"çərçivənin də yerli rəng xəritəsi yoxdur."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF rəsmi parçalanıb və natamamdır."
@@ -201,11 +205,11 @@ msgstr ""
"Rəsm yükləmə üçün yaddaş çatmır, bə'zi proqramlardan yaddaş açmaq üçün "
"çıxmağa çalışın"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "JPEG faylını yükləmə üçün yaddaş ayrıla bilmir"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -214,7 +218,7 @@ msgstr ""
"JPEG keyfiyyət qiyməti 0 ilə 100 arasında olmalıdır; '%s' qiyməti alına "
"bilməz."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -258,43 +262,70 @@ msgstr "PNG faylını qeyd etmək üçün yaddaş ayrıla bilmir"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM yükləyicisi inteqer tapmağı gözləyirdi, amma tapmadı"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM faylı xəsərli başlanğıc baytına malikdir"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM faylı PNM alt formatında başa düşülmədi"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM faylının genişliyi 0 olaraq verilib"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNG faylının hündürlüyü 0 olara verilib"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "PNG faylının maksimal rəng qitməti 0 olaraq verilib"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "PNG faylının maksimal rəng qitməti 0 olaraq verilib"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Sətir PNM rəsm növü hökmlü deyildir"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM rəsm formatı hökmsüzdür"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM rəsm yükləyicisi PNM alt formatını dəstəkləmir"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş ayrıla bilir"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "PNM faylını yükləmək üçün yaddaş çatmır"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "PNM rəsm datasının gözlənilməz bitişi"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "PNM faylını yükləmək üçün yaddaş çatmır"
@@ -310,7 +341,7 @@ msgstr "Rəsm hündürlüyü öyrənilə bilmir (xəsərli TIFF faylı)"
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "TIFF rəsmi hündürlüyü ya da eni sıfırdır"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "TİFF faylını açmaq üçün yaddaş çatmır"
@@ -318,15 +349,15 @@ msgstr "TİFF faylını açmaq üçün yaddaş çatmır"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "TİFF rəsmində RGB veriləni alınması bacarılmadı"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "TİFF rəsmi açılması bacarılmadı"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "TIFFClose əməliyyatı iflas etdi"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "TİFF rəsmi yüklənməsi bacarılmadı"
@@ -343,413 +374,650 @@ msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş çatmır"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "XBM rəsmini açmaq üçün müvəqqəti fayl yazıla bilmədi"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "XPM başlığı tapılmadı"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "PNM faylının genişliyi 0 olaraq verilib"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "PNG faylının hündürlüyü 0 olara verilib"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM pətək başına 31 xarakterə malikdir"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "XPM rəng xəritəsə oxuna bilmədi"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş ayrıla bilir"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "XBM rəsmini yükləmək üçün müvəqqəti fayl yazıla bilmədi"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Rəsm '%s' yüklənə bilmədi: %s"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Mətn yönü"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+#, fuzzy
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "Sıralama indikatorundakı sıralama istiqaməti buranı göstərsin: "
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "USəviyyələmə"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+#, fuzzy
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "Sütun başlığı ya da pəncərəciyinin X səviyyələməsi"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "USəviyyələmə"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "Piksbuf y tərəfləməsi."
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "Minimal En"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "Minimal En"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Yazı Növü tərzi"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Böyüklük"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "Homojen"
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Use underline"
+msgstr "Alt cızıqlı"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
-msgstr "can_activate"
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "_Mod: "
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
-msgstr "Hücrə fəallaşdırıla bilən hadisələrə malikdir."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "görünə bilən"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Hücrəni göstər"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "x tərəfləməsi"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "x tərəfləməsi."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "y tərəfləməsi"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "y tərəfləməsi."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "x səkməsi"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "x səkməsi."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "y səkməsi"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "y səkməsi."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr "en"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr "Sabit en."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "hündürlük"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr "Sabit hündürlük."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
#, fuzzy
msgid "Is Expander"
msgstr "x səkməsi"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
#, fuzzy
msgid "Is Expanded"
msgstr "x səkməsi"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "\"Pixbuf\" cismi"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Render ediləcək piksbuf."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Mətn"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Render ediləcək mətn"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "İşarət"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Render ediləcək işarət"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Arxa plan rəng adı"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Arxa plan rəngi mətni"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Arxa plan rəngi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Arxa plan rəngi GdkColor olaraq"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Ön plan rəng adı"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Ön plan rəngi kəlimə olaraq"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Ön plan rəngi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Ön plan rəng GdkColor olaraq"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Dəyişdirilə bilən"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Mətn harada istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "YazıTipi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Yazı Növü izahat kəlimə olaraq"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Yazı Növü izahatı PangoFontDescription olaraq"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Yazı növü ailəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "Yazı növü ailəsi adı, Helvetika, Tayms vs kimi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Yazı Növü tərzi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Yazı Növü variantı"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Yazı Növü qalınlığı"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Yazı Növü genişliyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Yazı növü böyüklüyü"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Yazı Növü nöqtələri"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Yazı Növü böyüklüyü nöqtə olaraq"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "Yazı növü miqyası"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr "Yazı növü miqyasılama faktoru"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Yüksəlmə"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
"Mətnin Offseti ana xəttin üstündə olsun (yüksəlmə mənfi isə altında olsun)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Qaralanmış"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Mətni harada qaralayacağıq"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Alt cızıqlı"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Bu mətn üçün alt cızıq tərzi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr "Arxa plan dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Bu təqin arxa plana harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr "Ön plan dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "Bu təqin ön plana harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr "Düzəldilə bilən dəstə"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr "Bu təqin mətnin harda düzəldilə biləcəyinə tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr "Yazı Növü dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr "Bu təqin yazı növü ailəsinə harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr "Yazı Növü dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr "Bu təqin yazı növü tərzinə harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr "Yazı Növü variantı dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr "Bu təqin yazı növü variantına harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr "Yazı Növü qalınlığı dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr "Bu təqin yazı növü qalınlığına harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr "Yazı Növü genişliyi dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr "Bu təqin yazı növü genişliyinə harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr "Yazı Növü böyüklüyü dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr "Bu təqin yazı növü böyüklüyünə harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr "Yazı növü miqyası dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr "Bu təqin yazı növü böyüklüyünü neşə qat artıracağı"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr "Yüksəklik dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr "Bu təqin yüksəkliyə harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Qaralanmış dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr "Bu təqin qaralanmağa harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr "Altı cızıqlı dəstəsi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr "Bu təqin alt cızıqlara harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Piksbuf yeri"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr "Piksbufun mətnə görə nisbi yeri."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
-msgstr "piksbuf x tərəfləməsi"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
-msgstr "Piksbufun x tərəfləməsi."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
-msgstr "piksbuf y tərəfləməsi"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
-msgstr "Piksbuf y tərəfləməsi."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
-msgstr "piksbuf x səkməsi"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr "Piksbufun x səkməsi."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
-msgstr "piksbuf y səkməsi"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
-msgstr "Piksbufun y səkməsi."
-
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
msgid "Toggle state"
msgstr "Açma/Qapama halı"
@@ -766,6 +1034,40 @@ msgstr "Radio halı"
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr "Açma/Qapama düyməsini radio düyməsi kimi göstər"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Whether the menu item is checked."
+msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
+msgstr "Sütunu harda göstərək"
+
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
@@ -929,49 +1231,189 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "_Palet"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr "Mətni harada qaralayacağıq"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Resize mode"
+msgstr "Sütunların mod böyüklüyünü dəyişdir"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+#, fuzzy
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Yarat"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Minimum X"
+msgstr "Minimal En"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Maksimal En"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "Minimal En"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Maksimal En"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Mətn Yeri"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr "Daxil etmə nöqtəsinin hazırkı yeri"
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "Daxəl edilən xülasənin harda düzəldilə biləcəyi"
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimal uzunluq"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "Bu vahid üçün hökmlü maksimal xarakter miqdarı"
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Görünmə Qabiliyyəti"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr "SƏHV \"görünməz xarakter\"i həqiqi mətn yerinə göstərər (parol modu)"
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Hazırkı palet"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "Görünməz xarakter"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr "Parol modunda giriləcək mətnin maskalanması üçün işlədiləcək xarakter"
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr "Əsasları fəallaşdırar"
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
@@ -979,96 +1421,109 @@ msgstr ""
"Enter basıldığında əsasları pəncərəciyi harda fəallaşdıraq (dialoqdakı əsas "
"düymə kimi)."
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr "Xarakter olaraq genişlik"
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr "Girişdə hər vahid üçün neçə xarakter boşluq buraxaq."
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr "Sürüşdürmə daşması"
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr "Giriçin bənəkləri ekrandan sola sürüşüb"
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "Ox rəngi"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Daxil etmə oxunun rəngi"
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Kəs"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Köçürt"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Yapışdır"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Tıqlana bilən"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "Giriş Metodları"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Fayl adı"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr "Hazırda seçili fayl adı."
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr "Fayl əməliyyatlarını göstər."
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr "Fayl yaradılması/manipulyasiyası üçün düymələri harda göstərək."
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Qovluqlar"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Fayllar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Qovluq oxuna bilmir: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Qovluq yarat"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Faylı Sil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Fayl Adını Dəyişdir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "\"%s\" cərgəsi adı fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1077,39 +1532,39 @@ msgstr ""
"\"%s\" Cərgəsini yaratma xətası: %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr "Dəyəsən fayl adlarında icazə verilməyən simvol daxil etdiniz."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "\"%s\" Cərgəsini yaratma xətası: %s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Qovluq Yarat"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "_Cərgə adı:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Ləǧv et"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "\"%s\" fayl adı fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1118,26 +1573,26 @@ msgstr ""
"\"%s\" faylı silmə xətası : %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr "dəyəsən fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" faylı silmə xətası : %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "\"%s\" faylı fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1146,7 +1601,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" faylına yenidən adlandırma xətası: %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1155,21 +1610,21 @@ msgstr ""
"\"%s\" faylının yenidən adlandırma xətası: %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" faylının \"%s\" olaraq yenidən adlandırma xətası: %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Təzədən Adlandır"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Seçki:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
@@ -1178,11 +1633,11 @@ msgstr ""
"%s fayl adı UTF-8 olaraq dəyişdirilə bilmir. Bə'zi "
"parametrləriG_BROKEN_FAYLNAME olaraq dəyişdirməyə çalışın."
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "Ad çox uzundur"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Fayl adını dönüşdürə bilmədim"
@@ -1223,10 +1678,54 @@ msgstr "_Böyüklük:"
msgid "Preview:"
msgstr "İlk Baxış:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Yazıtipi seçkisi"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "x tərəfləməsi."
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+#, fuzzy
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr "Səkmə etiketlərinin üfüqi kənar eni"
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+#, fuzzy
+msgid "Label yalign"
+msgstr "y tərəfləməsi."
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+#, fuzzy
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr "Səkmə etiketlərinin şaquli kənar eni"
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Qamma"
@@ -1239,6 +1738,34 @@ msgstr "_Qamma qiyməti"
msgid "OK"
msgstr "OLDU"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Handle position"
+msgstr "Səkmə Yeri"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1247,6 +1774,14 @@ msgstr "OLDU"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Timsal yüklənərkən xəta oldu: %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1337,1346 +1872,144 @@ msgstr "(namə'lum)"
msgid "clear"
msgstr "təmizlə"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "Səhifə"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "Hazırkı səhifənin indeksi"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Səkmə Yeri"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr "Səkmələrin tutulduğu qeyd dəftərçəsi yeri"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr "Səkmə Kənarı"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr "Səkmə etiketlərinin üfüqi kənar eni"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr "Səkmə etiketlərinin şaquli kənar eni"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "Səkmələri Göstər"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr "Səkmələrin harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr "Kənarı Göstər"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Sürüşdürülə bilən"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr "Əgər DÜZdürsə, səkmələr sığışmasa sürüşdürmə çubuqları əlavə ediləcək"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr "Popapı Fəallaşdır"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-"Əgər DÜZdürsə, siçan düyməsinin Qeyd Dəftərçəsində tıqlanması gediləcək "
-"səhifə menyusunu açar"
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Homojen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr "Səkmələrin harda homojen böyüklükləri olacağı"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Səhifə %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\" xətt %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr "Rəsmcik cığır elementi: \"%s\" mütləq olmalıdır, %s, sətir %d"
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Mə'lumat"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Xəbərdarlıq"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Xəta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Sual"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Əlavə Et"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr "_Qalın"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Ləǧv et"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Təmizlə"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Qapat"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Köçürt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr "Kə_s"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr "_Axtar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr "Axtar və _Dəyişdir"
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr "_Arxaya"
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Çatdır"
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "_Ev"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "_Əyik"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr "Mərkə_z"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "_Doldur"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "_Sol"
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "S_ağ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "_Yeni"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Xeyr"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "_Oldu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "_Aç"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Yapışdır"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Tərcihlər"
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "_Çap Et"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "_Çap Etmə Nümayişi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "Xü_susiyyətlər"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "Çı_x"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Qaytarma"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "_Çevir"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "_Qeyd Et"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "_Fərqli Qeyd Et"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "İmla _Yoxlaması"
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "_Dayan"
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "_Qaralanmış"
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "Alt _Cızıqlı"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Dala Qaytar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Bəli"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr "_100% "
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr "_Doldumaq üçün Yaxınlaşdır"
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "_Yaxınlaş"
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "_Uzaqlaş"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr "Təq adi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr "Ad mətn təqinə referens daxil edir"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr "Arxa planın tam hündürlüyü"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-"Arxa plan rəngi bütün hündürlüyü mü yoxsa müəyyənləşdirilmiş təqli "
-"xarakterlərini mi dolduracaq"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr "Arxa plan maskası"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr "Arxa plan döşənərkən maskalama olaraq işlədiləcək bitməp"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr "Ön plan maskası"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr "Ön plan döşənərkən maskalama olaraq işlədiləcək bitməp"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Mətn yönü"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr "Mətn yönü, sağdan sola ya da soldan sağa kimi"
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr "Sütunlaşdırma"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr "Sol, sağ ya da ortaya sütunlaşdırma"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "Dil"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr "Mətn renderi dili"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr "Sol kənar"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr "Piksel olaraq sol kənar"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr "Sağ kənar"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr "Piksel olaraq sağ kənar"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "İçəridən Başlama"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr "Paraqrafın piksel olaraq içəridən başlama"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr "Sətirlərin üstündəki piksel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr "Parqraf üstündəki boşluğun pikseli"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr "Sətirlərin altındakı piksel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr "Parqraf altındakı boşluğun pikseli"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr "Qırma içindəki piksel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr "Parqraf və sətir arasındakı boşluğun pikseli"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr "Qırma modu"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr "Sətirlər kənarlarda mı, yoxsa xarakter kənarlarında mı qırılsın"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr "Səkmələr"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr "Bu mətnə xüsuso səkmələr"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr "Gizli"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr "Mətn gizlənməsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr "Arxa plan hündürlük dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr "Bu təqin arxa plan hündürlüyünə harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr "Arxa plan dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr "Bu təqin arxa plana harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr "Ön plan dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr "Bu təqin ön plana harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr "Sütunlaşdırma dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr "Bu təqin paraqraf sütunlaşdırmasına harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr "Dil dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr "Bu təqin mətnin dilinə harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr "Sol kənar dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr "Bu təqin sol kənara harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr "İçəridən Başlama dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr "Bu təqin içəridən başlamağa harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr "Sətir üstündəki piksellər"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr "Bu təqin sətir üstündəki piksellərə harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr "Sətir altındakı piksellər"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr "Qırma dəstəsi içindəki piksellər"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr "Bu təqin qırılan sətirlər arasındakı piksellərə harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr "Sağ kənar dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr "Bu təqin sağ kənara harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr "Qırma modu dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr "Bu təqin qırma moduna harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr "Səkmələr dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr "Bu təqin səkmələrə harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr "Gizlətmə dəstəsi"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr "Bu təqin mətn görünməzliyinə harda tə'sir edəcəyi"
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr "Sətir qalınlığı"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr "Sətir hündürlüyü"
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr "Sütün Eni"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr "Sütunun eni"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr "Sətirlərin Üstündəki Piksellər"
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr "Sətirlərin Altındakı Piksellər"
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr "Qırma İçindəki Piksellər"
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "Qırma Modu"
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr "Sol Kənar"
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr "Sağ Kənar"
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Görünən Ox"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr "Əgər daxil etmə oxu göstərilibsə"
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "örtü mühərrikini \"module_path\"da tapa bilmirəm: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Qeyd Yoxdur ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Görünən"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Sütunu harda göstərək"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr "Böyüklük"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr "Sütunların mod böyüklüyünü dəyişdir"
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "En"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "Sütunun hazırkı eni"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "Minimal En"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "Sütunun qəbul edilmiş minimal eni"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "Maksimal En"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "Sütunun qəbul edilmiş maksimal eni"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Başlıq"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr "Sütun başlığındakı bənd"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr "Tıqlana bilən"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr "Sütun başlığı yerinə göstəriləcək sütun başlığı düyməsi pəncərəciyi"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "USəviyyələmə"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr "Sütun başlığı ya da pəncərəciyinin X səviyyələməsi"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr "Yenidən sıraya qoyula bilən"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr "Sütünün başlıqlar ətrafında yenidən sıralanıb sıralanamayacağı"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "Sıralama indikatoru"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "Sıralama indikatoru göstərilməsi"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "Süzmə əmri"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "Sıralama indikatorundakı sıralama istiqaməti buranı göstərsin: "
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "Kiril (Translit)"
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr "İnukitut (Translit)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr "Tay (Qırıq)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "Vyetnamca (VIQR)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "X Giriş Metodu "
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Rəsm '%s' yüklənə bilmədi: %s"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Vertical scale"
-msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Mətn yönü"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-#, fuzzy
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr "Sıralama indikatorundakı sıralama istiqaməti buranı göstərsin: "
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "USəviyyələmə"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-#, fuzzy
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr "Sütun başlığı ya da pəncərəciyinin X səviyyələməsi"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "USəviyyələmə"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr "Piksbuf y tərəfləməsi."
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child width"
-msgstr "Minimal En"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child height"
-msgstr "Minimal En"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Yazı Növü tərzi"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Böyüklük"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-#, fuzzy
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Use underline"
-msgstr "Alt cızıqlı"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-#, fuzzy
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr "Sütunu harda göstərək"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr "Mətni harada qaralayacağıq"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-#, fuzzy
-msgid "Resize mode"
-msgstr "Sütunların mod böyüklüyünü dəyişdir"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-#, fuzzy
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Yarat"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Minimum X"
-msgstr "Minimal En"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Maksimal En"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Minimum Y"
-msgstr "Minimal En"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Maksimal En"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "x tərəfləməsi."
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-#, fuzzy
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr "Səkmə etiketlərinin üfüqi kənar eni"
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Label yalign"
-msgstr "y tərəfləməsi."
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-#, fuzzy
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr "Səkmə etiketlərinin şaquli kənar eni"
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Handle position"
-msgstr "Səkmə Yeri"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
#, fuzzy
msgid "The text of the label."
msgstr "Piksbufun x səkməsi."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
#, fuzzy
msgid "Use markup"
msgstr "İşarət"
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr "Sütunlaşdırma"
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Yapışdır"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Tıqlana bilən"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
#, fuzzy
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr "Mətn harada istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər"
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Səkmə Yeri"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Səkmə Yeri"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
#, fuzzy
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
#, fuzzy
msgid "Vertical adjustment"
msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı"
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "En"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
#, fuzzy
msgid "The width of the layout."
msgstr "Sütunun eni"
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "hündürlük"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
#, fuzzy
msgid "The height of the layout."
msgstr "Sətir hündürlüyü"
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2744,12 +2077,97 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "Səhifə"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "Hazırkı səhifənin indeksi"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Səkmə Yeri"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr "Səkmələrin tutulduğu qeyd dəftərçəsi yeri"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr "Səkmə Kənarı"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr "Səkmə etiketlərinin üfüqi kənar eni"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr "Səkmə etiketlərinin şaquli kənar eni"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "Səkmələri Göstər"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr "Səkmələrin harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr "Kənarı Göstər"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Sürüşdürülə bilən"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr "Əgər DÜZdürsə, səkmələr sığışmasa sürüşdürmə çubuqları əlavə ediləcək"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr "Popapı Fəallaşdır"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+"Əgər DÜZdürsə, siçan düyməsinin Qeyd Dəftərçəsində tıqlanması gediləcək "
+"səhifə menyusunu açar"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr "Səkmələrin harda homojen böyüklükləri olacağı"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Səhifə %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
#, fuzzy
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Sıralama indikatoru"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
#, fuzzy
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Sıralama indikatoru"
@@ -2782,6 +2200,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr "Xarakter olaraq genişlik"
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\" xətt %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr "Rəsmcik cığır elementi: \"%s\" mütləq olmalıdır, %s, sətir %d"
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
#, fuzzy
msgid "Expand"
@@ -3213,6 +2646,195 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr "Bu mətn üçün alt cızıq tərzi"
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Mə'lumat"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Xəbərdarlıq"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Xəta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Sual"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Əlavə Et"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Qalın"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Ləǧv et"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Təmizlə"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Qapat"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Köçürt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr "Kə_s"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr "_Axtar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr "Axtar və _Dəyişdir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr "_Arxaya"
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr "_Çatdır"
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr "_Ev"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr "_Əyik"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr "Mərkə_z"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr "_Doldur"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr "_Sol"
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr "S_ağ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "_Yeni"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Xeyr"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "_Oldu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "_Aç"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Yapışdır"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Tərcihlər"
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "_Çap Et"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "_Çap Etmə Nümayişi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "Xü_susiyyətlər"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "Çı_x"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Qaytarma"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "_Çevir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "_Qeyd Et"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "_Fərqli Qeyd Et"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "İmla _Yoxlaması"
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Dayan"
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "_Qaralanmış"
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr "Alt _Cızıqlı"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Dala Qaytar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Bəli"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr "_100% "
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr "_Doldumaq üçün Yaxınlaşdır"
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "_Yaxınlaş"
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_Uzaqlaş"
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3256,7 +2878,7 @@ msgstr "Homojen"
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
#, fuzzy
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
@@ -3265,7 +2887,7 @@ msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3289,6 +2911,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr "Təq adi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr "Ad mətn təqinə referens daxil edir"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr "Arxa planın tam hündürlüyü"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+"Arxa plan rəngi bütün hündürlüyü mü yoxsa müəyyənləşdirilmiş təqli "
+"xarakterlərini mi dolduracaq"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr "Arxa plan maskası"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr "Arxa plan döşənərkən maskalama olaraq işlədiləcək bitməp"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr "Ön plan maskası"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr "Ön plan döşənərkən maskalama olaraq işlədiləcək bitməp"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Mətn yönü"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr "Mətn yönü, sağdan sola ya da soldan sağa kimi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr "Sol, sağ ya da ortaya sütunlaşdırma"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "Dil"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr "Mətn renderi dili"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr "Sol kənar"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr "Piksel olaraq sol kənar"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr "Sağ kənar"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr "Piksel olaraq sağ kənar"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr "İçəridən Başlama"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr "Paraqrafın piksel olaraq içəridən başlama"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr "Sətirlərin üstündəki piksel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr "Parqraf üstündəki boşluğun pikseli"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr "Sətirlərin altındakı piksel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr "Parqraf altındakı boşluğun pikseli"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr "Qırma içindəki piksel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr "Parqraf və sətir arasındakı boşluğun pikseli"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr "Qırma modu"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr "Sətirlər kənarlarda mı, yoxsa xarakter kənarlarında mı qırılsın"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr "Səkmələr"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr "Bu mətnə xüsuso səkmələr"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr "Gizli"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr "Mətn gizlənməsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr "Arxa plan hündürlük dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr "Bu təqin arxa plan hündürlüyünə harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr "Arxa plan dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr "Bu təqin arxa plana harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr "Ön plan dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr "Bu təqin ön plana harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr "Sütunlaşdırma dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr "Bu təqin paraqraf sütunlaşdırmasına harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr "Dil dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr "Bu təqin mətnin dilinə harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr "Sol kənar dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr "Bu təqin sol kənara harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr "İçəridən Başlama dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr "Bu təqin içəridən başlamağa harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr "Sətir üstündəki piksellər"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr "Bu təqin sətir üstündəki piksellərə harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr "Sətir altındakı piksellər"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr "Qırma dəstəsi içindəki piksellər"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr "Bu təqin qırılan sətirlər arasındakı piksellərə harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr "Sağ kənar dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr "Bu təqin sağ kənara harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr "Qırma modu dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr "Bu təqin qırma moduna harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr "Səkmələr dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr "Bu təqin səkmələrə harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr "Gizlətmə dəstəsi"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr "Bu təqin mətn görünməzliyinə harda tə'sir edəcəyi"
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr "Sətir qalınlığı"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr "Sətir hündürlüyü"
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr "Sütün Eni"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr "Sütunun eni"
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr "Sətirlərin Üstündəki Piksellər"
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr "Sətirlərin Altındakı Piksellər"
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr "Qırma İçindəki Piksellər"
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "Qırma Modu"
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr "Sol Kənar"
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr "Sağ Kənar"
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Görünən Ox"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr "Əgər daxil etmə oxu göstərilibsə"
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "örtü mühərrikini \"module_path\"da tapa bilmirəm: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Qeyd Yoxdur ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
#, fuzzy
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
@@ -3372,100 +3288,202 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
#, fuzzy
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Hazırkı səhifənin indeksi"
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Görünən"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
#, fuzzy
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Tıqlana bilən"
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr "Yenidən sıraya qoyula bilən"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
#, fuzzy
msgid "View is reorderable"
msgstr "Yenidən sıraya qoyula bilən"
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
#, fuzzy
msgid "Search Column"
msgstr "Sütün Eni"
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
#, fuzzy
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı"
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
#, fuzzy
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Sütunu harda göstərək"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "Sütunun hazırkı eni"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr "Böyüklük"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr "Sütunların mod böyüklüyünü dəyişdir"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Sabit en."
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Sütunun hazırkı eni"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "Minimal En"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "Sütunun qəbul edilmiş minimal eni"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "Maksimal En"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "Sütunun qəbul edilmiş maksimal eni"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Başlıq"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr "Sütun başlığındakı bənd"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr "Tıqlana bilən"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr "Sütun başlığı yerinə göstəriləcək sütun başlığı düyməsi pəncərəciyi"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "USəviyyələmə"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr "Sütun başlığı ya da pəncərəciyinin X səviyyələməsi"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr "Sütünün başlıqlar ətrafında yenidən sıralanıb sıralanamayacağı"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "Sıralama indikatoru"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr "Sıralama indikatoru göstərilməsi"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr "Süzmə əmri"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr "Sıralama indikatorundakı sıralama istiqaməti buranı göstərsin: "
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3482,154 +3500,154 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
#, fuzzy
msgid "The name of the widget"
msgstr "Hazırkı səhifənin indeksi"
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
#, fuzzy
msgid "Height request"
msgstr "hündürlük"
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
#, fuzzy
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Mətn gizlənməsi"
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
#, fuzzy
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
#, fuzzy
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "Bu təqin yazı növü böyüklüyünə harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
#, fuzzy
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "Bu təqin yazı növü böyüklüyünə harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "Əsasları fəallaşdırar"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
#, fuzzy
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Başlığın tıqlanma qabiliyyəti"
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "Əsasları fəallaşdırar"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
#, fuzzy
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "Bu təqin yazı növü qalınlığına harda tə'sir edəcəyi"
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
#, fuzzy
msgid "Receives default"
msgstr "Əsasları fəallaşdırar"
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "_Tərz:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
#, fuzzy
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr "Sıralama indikatoru göstərilməsi"
@@ -3750,10 +3768,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Kiril (Translit)"
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr "İnukitut (Translit)"
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr "Tay (Qırıq)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "Vyetnamca (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "X Giriş Metodu "
+
+#~ msgid "can_activate"
+#~ msgstr "can_activate"
+
+#~ msgid "Cell can get activate events."
+#~ msgstr "Hücrə fəallaşdırıla bilən hadisələrə malikdir."
+
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Piksbuf yeri"
+
+#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
+#~ msgstr "Piksbufun mətnə görə nisbi yeri."
+
+#~ msgid "pixbuf xalign"
+#~ msgstr "piksbuf x tərəfləməsi"
+
+#~ msgid "The x-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Piksbufun x tərəfləməsi."
+
+#~ msgid "pixbuf yalign"
+#~ msgstr "piksbuf y tərəfləməsi"
+
+#~ msgid "The y-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Piksbuf y tərəfləməsi."
+
+#~ msgid "pixbuf xpad"
+#~ msgstr "piksbuf x səkməsi"
+
+#~ msgid "The xpad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Piksbufun x səkməsi."
+
+#~ msgid "pixbuf ypad"
+#~ msgstr "piksbuf y səkməsi"
+
+#~ msgid "The ypad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Piksbufun y səkməsi."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Default Border"
#~ msgstr "Səkmə Kənarı"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index bb4865a85..eeeb9127a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-18 21:11+01:00\n"
"Last-Translator: Softcatala <linux@softcatala.org>\n"
"Language-Team: linux-ca@chanae.alphanet.ch\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,436 +350,692 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Estil de font:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Crear directori"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Estil de font:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaiat:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Espaiat:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Mode: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Desactivat"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Establir amplària:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "Pes:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(desactivat)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Família:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Estil de font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Propietats de la font"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Tamany del punt:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Tipus de fonts:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Estil de font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Estil de font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Estil de font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -906,250 +1190,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Crear"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Esborrar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Reanomenar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Directoris"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Fitxers"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "El directori no és legible: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Crear directori"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Esborrar fitxer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Reanomenar fitxer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear directori"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nom del directori:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Esborrar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Reanomenar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Selecció:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1195,10 +1622,50 @@ msgstr "Tamany:"
msgid "Preview:"
msgstr "Vista prèvia:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Selecció de fonts"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1212,6 +1679,33 @@ msgstr "Valor de gamma"
msgid "OK"
msgstr "Val"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1220,6 +1714,14 @@ msgstr "Val"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1314,1331 +1816,135 @@ msgstr "(desconegut)"
msgid "clear"
msgstr "esborrar"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pàgina %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Escalable"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Pàgina %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s», línia %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s»"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informació de la font"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Cancel·lar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "esborrar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Tancar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "itàlica"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Crear"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Família:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "Pes:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Val"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Punts"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Vista prèvia:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Roig:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Guardar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Crear directori"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Desactivat"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "No s'ha trobat un mòdul carregable al module_path: «%s»,"
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "-- Sense pista --"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Desactivat"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Establir amplària:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fitxers"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Pes:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Estil de font:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Crear directori"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Estil de font:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaiat:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Espaiat:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Crear"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Esborrar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Establir amplària:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Pes:"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2701,11 +2007,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pàgina %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Escalable"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Pàgina %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2734,6 +2125,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s», línia %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s»"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3150,6 +2556,212 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informació de la font"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Cancel·lar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "esborrar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Tancar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "itàlica"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Crear"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Família:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "Pes:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Val"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Punts"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Vista prèvia:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Roig:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Guardar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3191,7 +2803,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3199,7 +2811,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3223,6 +2835,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Crear directori"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Desactivat"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "No s'ha trobat un mòdul carregable al module_path: «%s»,"
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "-- Sense pista --"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3301,94 +3207,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Desactivat"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Amplària mitjana:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Fitxers"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Pes:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3405,143 +3415,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Pes:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Afegir estil:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3655,10 +3665,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Valor:"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ad348f354..de54a91a2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-04 14:50+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -137,43 +137,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -188,18 +192,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -238,43 +242,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -290,7 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -298,15 +326,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -323,437 +351,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Styl písma:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Vytvořit adresář"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Styl písma:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Typ dle šířky:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Typ dle šířky:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Režim: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Vypnuto"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "velmi světlý"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Kresebná šířka:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "světlý"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(vypnuto)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Rodina:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Styl písma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Vlastnosti písma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Velikost v bodech:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Typy písma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Styl písma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Styl písma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Styl písma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -908,250 +1192,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Vytvořit"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Smazat"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Přejmenovat"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Adresáře"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Adresář %s je nečitelný."
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Vytvořit adresář"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Smazat soubor"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Přejmenovat soubor"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Vytvořit adresář"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Jméno adresáře:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Výběr: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1197,10 +1624,51 @@ msgstr "Velikost:"
msgid "Preview:"
msgstr "Náhled:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Výběr písma"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "velmi světlý"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
@@ -1214,6 +1682,33 @@ msgstr "Hodnota gama"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1222,6 +1717,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1316,1333 +1819,135 @@ msgstr "(neznámá)"
msgid "clear"
msgstr "smazat"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Strana %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Vektorové"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Strana %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Obrázek \"%s\" (řádek %d) nebyl nalezen v pixmap_path."
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Obrázek \"%s\" nebyl nalezen v pixmap_path."
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informace o písmu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Použít"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "tučný"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "smazat"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Zavřít"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Nápověda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Nápověda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "kurzíva"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Vytvořit"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Rodina:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "světlý"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Body"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Náhled:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Červená:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Zapsat"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Zapsat"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Vytvořit adresář"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Vypnuto"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Přípojný modul \"%s\" nebyl nalezen v module_path."
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Není tip ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Vypnuto"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Kresebná šířka:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Soubory"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Řez:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Styl písma:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Vytvořit adresář"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Styl písma:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Typ dle šířky:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Typ dle šířky:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Vytvořit"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "velmi světlý"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Smazat"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Kresebná šířka:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "světlý"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2707,11 +2012,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Strana %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Vektorové"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Strana %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2740,6 +2130,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Obrázek \"%s\" (řádek %d) nebyl nalezen v pixmap_path."
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Obrázek \"%s\" nebyl nalezen v pixmap_path."
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3156,6 +2561,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informace o písmu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Použít"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "tučný"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "smazat"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Nápověda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Nápověda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "kurzíva"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Vytvořit"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Rodina:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "světlý"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Body"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Náhled:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Červená:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Zapsat"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Zapsat"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3197,7 +2809,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3205,7 +2817,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3229,6 +2841,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Vytvořit adresář"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Vypnuto"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Přípojný modul \"%s\" nebyl nalezen v module_path."
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Není tip ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3307,94 +3213,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Vypnuto"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Průměrná šířka:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Soubory"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Řez:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3411,143 +3421,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Řez:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Upřesnění stylu:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3661,10 +3671,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Jas:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3ee72ed75..01d8276fe 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-21 19:14+01:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF-fil manglede nogen data (måske blev den afkortet?)"
@@ -147,44 +147,48 @@ msgstr "Intern fejl i GIF-indlæseren (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Cirkulær tabelindgang i GIF-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Fil synes ikke at være en GIF-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Version %s af GIF-filformatet er ikke understøttet"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -201,11 +205,11 @@ msgstr ""
"Ikke nok hukommelse til at indlæse billede, prøv at afslutte nogle "
"anvendelser for at frigøre hukommelse."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -214,7 +218,7 @@ msgstr ""
"JPEG kvalitet skal være en værdi mellem 0 og 100; værdien '%s' kunne ikke "
"fortolkes."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -258,43 +262,70 @@ msgstr "Ikke nok hukommelse ti at gemme PNG-fil"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM indlæser forventede at finde et heltal, men fandt det ikke"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM-fil har en ukorrekt indledende byte"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM-fil er ikke i et genkendeligt PNM-underformat"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM-fil har en billedbredde på 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNM-fil har en billedhøjde på 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Største farveværdi i PNM-fil er 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "Største farveværdi i PNM-fil er 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Rå PNM billedtype er ugyldig"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM billedformat er ugyldigt"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM billedindlæser understøtter ikke dette PNM-underformat"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
@@ -310,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
@@ -320,16 +351,16 @@ msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Kunne ikke åbne fil '%s': %s"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
#, fuzzy
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Kunne ikke åbne fil '%s': %s"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Kunne ikke åbne fil '%s': %s"
@@ -348,446 +379,677 @@ msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "Ingen XPM-hoveder fundet"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "PNM-fil har en billedbredde på 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "PNM-fil har en billedhøjde på 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM har mere end 31 tegn per pixel"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "Kan ikke læse XPM-farvekort"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
#, fuzzy
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af PNG-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Kunne ikke indlæse '%s': %s"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Skrifttypestreng"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Tekststreng"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+#, fuzzy
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "Y-align for pixbuf."
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "Y-align for pixbuf."
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "Største bredde"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Skrifttypestreng"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "Homogen"
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Use underline"
+msgstr "Understreget"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Tilstand: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Slået fra"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Vis cellen"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "xalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "X-align."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "yalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "Y-align."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "xpad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "Xpad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "ypad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "Ypad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Bredde"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Pixbuf objekt"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Pixbuf der skal optegnes."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
#, fuzzy
msgid "Text to render"
msgstr "Pixbuf der skal optegnes."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
#, fuzzy
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Pixbuf der skal optegnes."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
#, fuzzy
msgid "Background color name"
msgstr "Streng for baggrundsfarve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
#, fuzzy
msgid "Background color as a string"
msgstr "Baggrundsfarvestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
#, fuzzy
msgid "Background color"
msgstr "Streng for baggrundsfarve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
#, fuzzy
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Streng for baggrundsfarve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
#, fuzzy
msgid "Foreground color name"
msgstr "Streng for forgrundsfarve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
#, fuzzy
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Forgrundsfarvestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
#, fuzzy
msgid "Foreground color"
msgstr "Streng for forgrundsfarve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
#, fuzzy
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Streng for forgrundsfarve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Redigérbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
#, fuzzy
msgid "Font"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Skriftfamilie:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
#, fuzzy
msgid "Font variant"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
#, fuzzy
msgid "Font weight"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
#, fuzzy
msgid "Font size in points"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Løft"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Gennemstreget"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
#, fuzzy
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Tegn en linje gennem teksten."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Understreget"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
#, fuzzy
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Understreg teksten."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
#, fuzzy
msgid "Background set"
msgstr "Streng for baggrundsfarve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
#, fuzzy
msgid "Foreground set"
msgstr "Streng for forgrundsfarve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
#, fuzzy
msgid "Editability set"
msgstr "Redigérbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
#, fuzzy
msgid "Font family set"
msgstr "Familie:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
#, fuzzy
msgid "Font variant set"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
#, fuzzy
msgid "Font weight set"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
#, fuzzy
msgid "Font stretch set"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
#, fuzzy
msgid "Font size set"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
#, fuzzy
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Gennemstreget"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
#, fuzzy
msgid "Underline set"
msgstr "Understreget"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Pixbuf placering"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr "Den relative placering for pixbuf for teksten."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
-msgstr "pixbuf xalign"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
-msgstr "X-align for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
-msgstr "pixbuf yalign"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
-msgstr "Y-align for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
-msgstr "pixbuf xpad"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr "Xpad for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
-msgstr "pixbuf ypad"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
-msgstr "Ypad for pixbuf."
-
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
msgid "Toggle state"
msgstr "Skifte-status"
@@ -806,6 +1068,38 @@ msgstr "Radio status"
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr "Tegn skifteknappen som en radioknap."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
@@ -959,251 +1253,398 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Personlig palette"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr "Tegn en linje gennem teksten."
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Opret"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Største bredde"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Største bredde"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
#, fuzzy
msgid "Text Position"
msgstr "Tekststreng"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimale længde"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
#, fuzzy
msgid "Visibility"
msgstr "Slået fra"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Personlig palette"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Klip"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Klikbar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
#, fuzzy
msgid "Input Methods"
msgstr "X Indputmetode"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Mapper"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Mappen er ulæselig: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Opret mappe"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Slet fil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Omdøb fil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Opret mappe"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "Mappenavn:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Opret"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Omdøb"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Valg: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1247,10 +1688,53 @@ msgstr "Størrelse"
msgid "Preview:"
msgstr "Udseende:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Skrifttypevalg"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "X-align."
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+#, fuzzy
+msgid "Label yalign"
+msgstr "Y-align."
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+#, fuzzy
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr "X-align for pixbuf."
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1263,6 +1747,34 @@ msgstr "_Gammaværdi"
msgid "OK"
msgstr "O.k."
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Handle position"
+msgstr "Tekststreng"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1271,6 +1783,14 @@ msgstr "O.k."
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af ikon: %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1363,1353 +1883,140 @@ msgstr "(ukendt)"
msgid "clear"
msgstr "ryd"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Side %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-#, fuzzy
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "Tekst for optegneren."
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Tekststreng"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "Vis tabulatorer"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr "Vis kant"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Homogen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Side %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\" linje %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Fejl"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Spørgsmål"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Anvend"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "Fed"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Annullér"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "ryd"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Luk"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Kopiér"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Klip"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjælp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "_Hjælp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "Kursiv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Opret"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "_Familie:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Nej"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "_O.k."
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "_Åbn"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Indsæt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Udseende:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "Afslut"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Rød:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "Gem"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Gem"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-#, fuzzy
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "Gennemstreget"
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-#, fuzzy
-msgid "_Underline"
-msgstr "Understreget"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Ja"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Background full height"
-msgstr "Streng for baggrundsfarve"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-#, fuzzy
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr "Streng for baggrundsfarve"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-#, fuzzy
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr "Streng for forgrundsfarve"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Tekststreng"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-#, fuzzy
-msgid "Invisible"
-msgstr "Slået fra"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-#, fuzzy
-msgid "Background full height set"
-msgstr "Streng for baggrundsfarve"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-#, fuzzy
-msgid "Background stipple set"
-msgstr "Streng for baggrundsfarve"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-#, fuzzy
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr "Streng for forgrundsfarve"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Invisible set"
-msgstr "Slået fra"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-#, fuzzy
-msgid "Line Height"
-msgstr "Skrifttypestreng"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Største bredde"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Slået fra"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Kunne ikke finde indlæsbart modul i module_path: '%s',"
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Ingen hjælp ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Slået fra"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Bredde"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "Største bredde"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr "Klikbar"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "Kyrillisk (translittereret)"
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr "Inukitut (translittereret)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr "Thai (i stykker)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "X Indputmetode"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Kunne ikke indlæse '%s': %s"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Skrifttypestreng"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Tekststreng"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-#, fuzzy
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr "Y-align for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr "Y-align for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child width"
-msgstr "Største bredde"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Skrifttypestreng"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Use underline"
-msgstr "Understreget"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr "Tegn en linje gennem teksten."
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Opret"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Største bredde"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Største bredde"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "X-align."
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Label yalign"
-msgstr "Y-align."
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-#, fuzzy
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr "X-align for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Handle position"
-msgstr "Tekststreng"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
#, fuzzy
msgid "The text of the label."
msgstr "Xpad for pixbuf."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Indsæt"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Klikbar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Tekststreng"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Tekststreng"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Bredde"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
#, fuzzy
msgid "The width of the layout."
msgstr "Xpad for pixbuf."
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Skrifttypestreng"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
#, fuzzy
msgid "The height of the layout."
msgstr "Y-align for pixbuf."
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2776,11 +2083,97 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Side %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+#, fuzzy
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "Tekst for optegneren."
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Tekststreng"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "Vis tabulatorer"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr "Vis kant"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Side %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
#, fuzzy
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Streng for baggrundsfarve"
@@ -2812,6 +2205,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\" linje %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
#, fuzzy
msgid "Expand"
@@ -3234,6 +2642,209 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr "Understreg teksten."
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Spørgsmål"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Anvend"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "Fed"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "ryd"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Luk"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+#, fuzzy
+msgid "_Copy"
+msgstr "Kopiér"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Klip"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjælp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "_Hjælp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "Kursiv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Opret"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "_Familie:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "_Ny"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Nej"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "_O.k."
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "_Åbn"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Indsæt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Udseende:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Rød:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "Gem"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Gem"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+#, fuzzy
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "Gennemstreget"
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+#, fuzzy
+msgid "_Underline"
+msgstr "Understreget"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Ja"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3277,7 +2888,7 @@ msgstr "Homogen"
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3285,7 +2896,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3309,6 +2920,310 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Background full height"
+msgstr "Streng for baggrundsfarve"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr "Streng for baggrundsfarve"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr "Streng for forgrundsfarve"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Tekststreng"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+#, fuzzy
+msgid "Invisible"
+msgstr "Slået fra"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Background full height set"
+msgstr "Streng for baggrundsfarve"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+#, fuzzy
+msgid "Background stipple set"
+msgstr "Streng for baggrundsfarve"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr "Streng for forgrundsfarve"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Invisible set"
+msgstr "Slået fra"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Line Height"
+msgstr "Skrifttypestreng"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Column Width"
+msgstr "Største bredde"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Slået fra"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Kunne ikke finde indlæsbart modul i module_path: '%s',"
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Ingen hjælp ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
#, fuzzy
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
@@ -3391,96 +3306,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
#, fuzzy
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Tekst for optegneren."
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Slået fra"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
#, fuzzy
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Klikbar"
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Bredde"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "Største bredde"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr "Klikbar"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3497,146 +3514,146 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
#, fuzzy
msgid "The name of the widget"
msgstr "Tekst for optegneren."
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "_Stil:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3755,10 +3772,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Kyrillisk (translittereret)"
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr "Inukitut (translittereret)"
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr "Thai (i stykker)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "X Indputmetode"
+
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Pixbuf placering"
+
+#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
+#~ msgstr "Den relative placering for pixbuf for teksten."
+
+#~ msgid "pixbuf xalign"
+#~ msgstr "pixbuf xalign"
+
+#~ msgid "The x-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "X-align for pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf yalign"
+#~ msgstr "pixbuf yalign"
+
+#~ msgid "The y-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Y-align for pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf xpad"
+#~ msgstr "pixbuf xpad"
+
+#~ msgid "The xpad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Xpad for pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf ypad"
+#~ msgstr "pixbuf ypad"
+
+#~ msgid "The ypad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Ypad for pixbuf."
+
#~ msgid "Image data is partially missing"
#~ msgstr "Billeddata mangler delvis"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cb085f75c..294d2cbdf 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-15 22:27+02:00\n"
"Last-Translator: Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Nicht genug Speicher, um Bitmap-Bild zu laden"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen von GIF: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
"Daten in der GIF-Datei fehlten (vielleicht wurde sie irgendwie verstümmelt?)"
@@ -152,35 +152,39 @@ msgstr "Interner Fehler im GIF-Lader (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr "Der GIF-Bildlader versteht dieses Bild nicht."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Ringschluss in Tabelleneinträgen in GIF-Datei"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Nicht genug Speicher, um GIF-Bild zu laden"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF-Bild ist defekt (falsche LZW-Kompression)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Datei scheint keine GIF-Datei zu sein"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Version %s des GIF-Dateiformats wird nicht unterstützt"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
"Die GIF-Datei enthielt ein Einzelbild, das außerhalb der Bildgrenzen "
"erscheint."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
#, fuzzy
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
@@ -188,7 +192,7 @@ msgstr ""
"Verlassensmodus."
# gdk-pixbuf/io-gi178
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -196,7 +200,7 @@ msgstr ""
"Das GIF-Bild hat keine globale Farbtabelle, und ein Einzelbild darin hat "
"keine lokale Farbtabelle."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF-Bild wurde verstümmelt oder ist unvollständig."
@@ -213,11 +217,11 @@ msgstr ""
"Ungenügender Speicher, um das Bild zu laden, versuchen Sie, einige "
"Anwendungen zu beenden, um Speicher frei zu machen"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Speicher zum Laden von JPEG-Datei konnte nicht bereit gestellt werden"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -226,7 +230,7 @@ msgstr ""
"JPEG-Qualität muss ein Wert zwischen 0 und 100 sein; Wert `%s' konnte nicht "
"verarbeitet werden."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -270,43 +274,70 @@ msgstr "Ungenügender Speicher, um PNG-Datei zu speichern"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM-Lader erwartete eine Ganzzahl und fand keine"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM-Datei hat ein ungültiges Startbyte"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM-Datei ist nicht in einem unterstützten PNM-Unterformat abgefasst"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM-Datei hat die Bildbreite 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNM-Datei hat die Bildhöhe 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Der maximale Farbwert in der PNM-Datei ist 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "Der maximale Farbwert in der PNM-Datei ist 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Roher PNM-Bildtyp ist ungültig"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM-Bildformat ist ungültig"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM-Bildlader unterstützt dieses PNM-Unterformat nicht"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "Speicher zum Laden eines XPM-Bildes kann nicht gelesen werden"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Ungenügender Speichern, um PNM-Datei zu laden"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Unerwartetes Ende der PNM-Bilddaten"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Ungenügender Speichern, um PNM-Datei zu laden"
@@ -322,7 +353,7 @@ msgstr "Bildnte nicht ermittelt werden (ungültige TIFF-Datei)"
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Breite oder Höhe des TIFF-Bildes ist Null"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Ungenügender Speicher, um TIFF-Datei zu öffnen"
@@ -330,15 +361,15 @@ msgstr "Ungenügender Speicher, um TIFF-Datei zu öffnen"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "RGB-Daten konnten nicht aus TIFF-Datei geladen werden"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "TIFF-Bild konnte nicht geöffnet werden"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "TIFF-Bild konnte nicht geladen werden"
@@ -357,422 +388,656 @@ msgstr ""
"Beim Laden eines XBM-Bildes konnte nicht auf eine temporäre Datei "
"geschrieben werden"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "Kein XPM-Kopf gefunden"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "PNM-Datei hat die Bildbreite 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "PNM-Datei hat die Bildhöhe 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM hat mehr als 31 Zeichen pro Pixel"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "XPM-Farbtabelle kann nicht gelesen werden"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Speicher zum Laden eines XPM-Bildes kann nicht gelesen werden"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
"Beim Laden eines XPM-Bildes konnte nicht auf eine temporäre Datei "
"geschrieben werden"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr "Bildvorspann unbrauchbar"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr "Bildformat unbekannt"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr "Bild-Pixeldaten unbrauchbar"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Bildpuffer von %u Bytes konnte nicht zugewiesen werden"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator object"
+msgstr "Kürzelwidget"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+#, fuzzy
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr "Das von dieser Kürzelbeschriftung beobachtete Widget"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "Horizontale Ausrichtung"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die x-Ausrichtung angibt"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Vertikale Ausrichtung"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die y-Ausrichtung angibt"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Horizontaler Maßstab"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der den x-Maßstab angibt"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "Vertikaler Maßstab"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der den y-Maßstab angibt"
+
+# gtk/gtktexttag.c:267#, fuzzy
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Pfeilrichtung"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "Die Richtung, in die der Pfeil zeigen soll"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr "Pfeilschatten"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr "Aussehen des Schattens um den Pfeil"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontale Ausrichtung"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "x-Ausrichtung des Kindes"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Vertikale Ausrichtung"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "y-Ausrichtung des Kindes"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr "Verhältnis"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr "Seitenverhältnis, falls kind_gehorchen FALSCH ist"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr "Kind gehorchen"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+"Seitenverhältnis zwangsweise auf dasjenige des Kindes des Rahmens festsetzen"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "Minimale Breite des Kindes"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr "Minimale Breite von Knöpfen im Kasten"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "Minimale Höhe des Kindes"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr "Minimale Höhe von Knöpfen im Kasten"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr "Internes Breitenpolster des Kindes"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr "Ausmaß, worum das Kind auf jeder Seite vergrößert wird"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr "Internes Höhenpolster des Kindes"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr "Ausmaß, worum das Kind oben und unten vergrößert wird"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr "Anordnungsstil"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+"Anordnung der Knöpfe im Kasten. Mögliche Werte sind default, spread, edge, "
+"start und end"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr "Sekundär"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+"Falls WAHR, erscheint das Kind in einer sekundären Gruppe von Kindern, "
+"geeignet bspw. für Hilfeknöpfe."
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr "Abstand"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr "Die Größe des Abstandes zwischen Kindern."
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "Gleichmäßig"
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr "Sollen die Kinder alle gleich groß sein?"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr "Beschriftung"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+"Text des Beschriftungswidgets im Knopf, falls der Knopf ein solches enthält."
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr "Unterstrich verwenden"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+"Falls eingeschaltet, bedeutet ein Unterstrich im Text, dass das nächste "
+"Zeichen als Tastaturkürzel verwendet werden soll"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr "Rahmenrelief"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr "Der Reliefstil des Rahmens"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Abstandsvorgabe"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr "Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr "Abstandsvorgabe außen"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+"Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe, der immer außerhalb des Randes "
+"zugegeben wird"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
-msgstr "kann_aktivieren"
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modus"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Cell can get activate events."
-msgstr "Zelle kann Aktivierungsereignisse erhalten."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "sichtbar"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Die Zelle darstellen."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "xausrichtung"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "Die x-Ausrichtung."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "yausrichtung"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "Die y-Ausrichtung."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "xpolster"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "Die x-Polsterung."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "ypolster"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "Die y-Polsterung."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr "Breite"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr "Die feste Breite."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "Höhe"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr "Die feste Höhe."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
#, fuzzy
msgid "Is Expander"
msgstr "Ausdehnen"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
#, fuzzy
msgid "Is Expanded"
msgstr "Ausdehnen"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Pixbuf-Objekt"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Der darzustellende Pixbuf."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Der darzustellende Text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "Markup"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Der darzustellende Markup-Text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
#, fuzzy
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
"Eine Liste von Stilattributen, die auf den Beschriftungstext angewendet "
"werden."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Name der Hintergrundfarbe"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Hintergrundfarbe als Zeichenkette"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Hintergrundfarbe als GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Name der Vordergrundfarbe"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Vordergrundfarbe als Zeichenkette"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Vordergrundfarbe als GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Änderbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Soll der Text durch den Benutzer änderbar sein?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Schriftbeschreibung als Zeichenkette"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Schriftbeschreibung als PangoFontDescription-Struktur"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Schriftfamilie"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "Name der Schriftfamilie, z.B. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Schriftstil"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Schriftvariante"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Schriftgewicht"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Schriftdehnung"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Schriftgröße"
# gtk/gtkcellrenderertext.281 gtk/gtktexttag.c:367
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Punktgröße"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Schriftgröße in Punkt"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "Schriftskalierung"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr "Skalierungsfaktor der Schrift"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Hochstellung"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
"Herausstellung des Texts über die Grundlinie (darunter, wenn der Wert "
"negativ ist)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Durchstreichen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Den Text durchstreichen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Unterstreichen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Stil der Unterstreichung für diesen Text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr "Hintergrund einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundfarbe beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr "Vordergrund einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "Soll dieses Tag die Vordergrundfarbe beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr "Änderbarkeit einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr "Soll dieses Tag die Änderbarkeit beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr "Schriftfamilie einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr "Soll dieses Tag die Schriftfamilie beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr "Schriftstil einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr "Soll dieses Tag den Schriftstil beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr "Schriftvariante einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr "Soll dieses Tag die Schriftvariante beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr "Schriftgewicht einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr "Soll dieses Tag das Schriftgewicht beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr "Schriftdehnung einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr "Soll dieses Tag die Schriftdehnung beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr "Schriftgröße einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr "Soll dieses Tag die Schriftgröße beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr "Schriftskalierung einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr "Soll dieses TagSchrifgröße um einen Faktor skalieren?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr "Hochstellung einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr "Soll dieses Tag die Hochstellung beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Durchstreichen einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr "Soll dieses Tag die Durchstreichung beeinflussen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr "Unterstreichen einstellen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr "Soll dieses Tag die Unterstreichung einstellen?"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Pixbuf-Ort"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr "Der Ort des Pixbuf, relativ zum Text."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
-msgstr "pixbuf-xausrichtung"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
-msgstr "Die x-Ausrichtung des Pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
-msgstr "pixbuf-yausrichtung"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
-msgstr "Die y-Ausrichtung des Pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
-msgstr "pixbuf-xpolster"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr "Das xpolster des Pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
-msgstr "pixbuf ypad"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
-msgstr "Das ypolster des Pixbuf."
-
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
msgid "Toggle state"
msgstr "Schaltzustand"
@@ -789,6 +1054,38 @@ msgstr "Radiozustand"
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr "Den Umschaltknopf als Radioknopf darstellen"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
+msgstr "Elementgröße"
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr "Größe des Ankreuz- oder Radioelementes"
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr "Elementabstand"
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr "Abstand um Ankreuz- oder Radioelement"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
+msgstr "Soll der Menüeintrag angekreuzt sein?"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
+msgstr "Inkonsistent"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
+msgstr "Soll der Zustand \"inkonsistent\" angezeigt werden?"
+
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
@@ -955,31 +1252,155 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "_Palette"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr "Pfeiltasten aktivieren"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr "Sollen die Pfeiltasten durch die Eintragsliste führen?"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr "Pfeile immer aktivieren"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+"Sollen die Pfeiltasten funktionieren, auch wenn der Eintragsinhalt nicht in "
+"der Liste sind?"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr "Soll die Erkennung von Listeneinträgen Groß-/Kleinschreibung beachten?"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr "Größenänderungs-Modus"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr "Die Art und Weise, wie mit Größenänderungs-Ereignissen umgegangen wird"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr "Randbreite"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr "Breite des leeren Randes um die Kinder des Containers."
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr "Kind"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr "Kann benutzt werden, um ein neues Kind zum Container hinzuzufügen"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+msgid "Curve type"
+msgstr "Kurventyp"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr "Ist sie e-linear, spline-interpoliert oder unregelmäßig?"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr "Minimales x"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr "Für x minimal möglicher Wert"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Maximales x"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr "Für x maximal möglicher Wert."
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "Minimales y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr "Für y minimal möglicher Wert"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Maximales y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr "Für y maximal möglicher Wert"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr "Hat Trennbalken"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr "Der Dialog hat einen Trennbalken über seinen Knöpfen"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr "Rand um Inhaltsfläche"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr "Breite des Randes um den Hauptbereich des Dialoges"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr "Knopfabstand"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr "Abstand zwischen Knöpfen"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr "Rand um Aktionsfläche"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr "Breite des Randes um den Knopfbereich unten im Dialog"
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Textposition"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr "Die momentane Position der Einfügemarke"
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "Sollen die Feldinhalte bearbeitet werden können?"
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximale Länge"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "Maximale Anzahl Zeichen für diesen Eintrag"
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
@@ -987,20 +1408,29 @@ msgstr ""
"Wenn FALSCH, das \"unsichtbare Zeichen\" statt des eigentlichen Texts "
"anzeigen (Passwortmodus)"
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Eigene Palette"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "Unsichtbares Zeichen"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
"Das Zeichen, mit dem Feldinhalte verdeckt werden (im \"Passwortmodus\")"
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr "Vorgabe aktivieren"
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
@@ -1008,91 +1438,104 @@ msgstr ""
"Soll das Vorgabewidget (z.B. der Vorgabeknopf in einem Dialogfenster) "
"aktiviert werden, wenn Eingabe gedrückt wird?"
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr "Breite in Zeichen"
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr "Anzahl Zeichen, für die in diesem Feld Platz gelassen wird."
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr "Rollversatz"
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr "Anzahl Pixel, um die der Eintrag nach links aus dem Schirm gerollt ist"
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "Cursorfarbe"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Farbe, mit der der Einfügecursor gezeichnet wird"
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Auswählbar"
+
# gtk/gtkentry.c:3567 gtk/gtktextview
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "Eingabemethoden"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr "Der momentan ausgewählte Dateiname."
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr "Dateiaktionen anzeigen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr "Sollen Knöpfe zum Erstellen/Verwalten von Dateien angezeigt werden?"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Verzeichnis nicht lesbar: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Datei löschen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Datei umbenennen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
@@ -1100,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"Der Verzeichnisname \"%s\" enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt "
"sind"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1109,41 +1552,41 @@ msgstr ""
"Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
"Sie haben wahrscheinlich Symboutzt, die in Dateinamen nicht erlaubt sind."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses \"%s\": %s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Verzeichnis erstellen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "_Verzeichnisname:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"Der Dateiname \"%s\" enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1152,28 +1595,28 @@ msgstr ""
"Fehler beim Löschen der Datei \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
"Sie enthält wahrscheinlich Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Fehler beim Löschen der Datei \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
"Der Dateiname \"%s\" enthält Symbole, die in Dateinamen nicht erlaubt sind"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1182,7 +1625,7 @@ msgstr ""
"Fehler beim Umbenennen der Datei in \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1191,21 +1634,21 @@ msgstr ""
"Fehler beim Umbenennen der Datei \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei \"%s\" in \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Umbn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Auswahl:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
@@ -1214,11 +1657,11 @@ msgstr ""
"Der Dateiname %s konnte nicht in UTF-8 umgewandelt werden. Versuchen Sie, "
"die Umgebungsvariable G_BROKEN_FILENAMES zu setzen."
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "Name zu lang"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Dateiname konnte nicht umgewandelt werden"
@@ -1261,10 +1704,51 @@ msgstr "_Größe:"
msgid "Preview:"
msgstr "Vorschau:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Schriftauswahl"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr "Text der Rahmenbeschriftung"
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr "x-Ausrichtung der Beschriftung"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr "Die horizontale Ausrichtung der Beschriftung."
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr "y-Ausrichtung der Beschriftung"
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr "Die vertikale Ausrichtung der Beschriftung."
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr "Rahmenschatten"
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr "Aussehen des Rahmenrandes."
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr "Beschriftungswidget"
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+"Ein Widget, das statt der üblichen Rahmenbeschriftung angezeigt werden soll."
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1277,6 +1761,35 @@ msgstr "_Gamma-Wert"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr "Schattentyp"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr "Aussehen des Schattens, der den Container umgibt."
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr "Griffposition"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr "Position des Griffs bezüglich des Kindwidgets."
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr "Einrastende Seite"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+"Seite der Griffbox, die in den Rastpunkt eingefädelt wird, um die Griffbox "
+"einzurasten."
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1285,6 +1798,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Fehler beim Laden des Icons: %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr "Bildwidget"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr "Kindwidget, das neben dem Menütext erscheint"
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1375,1238 +1896,30 @@ msgstr "(unbekannt)"
msgid "clear"
msgstr "gelöscht"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "Seite"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "Der Index der aktuellen Seite"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Reiterposition"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr "Die Seite des Notizbuchs, auf der die Reiter sitzen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr "Reiterrand"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-#, fuzzy
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr "Breite des Randes um die Reiterbeschriftungen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr "Horizontaler Reiterrand"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr "Breite des horizontalen Randes von Reiterbeschriftungen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr "Vertikaler Reiterrand"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr "Breite des vertikalen Randes von Reiterbeschriftungen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "Reiter zeigen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr "Sollen die Reiter gezeigt werden?"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr "Rand zeigen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr "Soll der Rand gezeigt werden?"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Rollbar"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-"Falls WAHR, werden Rollpfeile hinzugefügt, falls nicht alle Reiter Platz "
-"finden"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr "Popup aktivieren"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-"Falls WAHR, öffnet ein Rechtsklick auf das Notizbuch ein Menü, mit dem man "
-"Seiten ansteuern kann"
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Gleichmäßig"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr "Sollen die Reiter alle gleich groß sein?"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Seite %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr "Pixmap-Pfadelement: \"%s\" muss absolut sein; %s, Zeile %d"
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Informationen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Frage"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Anwenden"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr "_Fett"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Abbrechen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Löschen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Schließen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopieren"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Ausschneiden"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr "_Suchen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr "Suchen und _Ersetzen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr "_Zurück"
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Vor"
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "_Heim"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "_Kursiv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr "_Zentrieren"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "_Blocksatz"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "_Links"
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "_Rechts"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "_Neu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Nein"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "_OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "_Öffnen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Einfügen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Vorlieben"
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "_Drucken"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "_Druckvorschau"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "_Eigenschaften"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Beenden"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Wiederholen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "_Zurücksetzen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "_Speichern"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "Speichern _unter"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "_Rechtschreibprüfung"
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "_Stopp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "_Durchstreichen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "_Unterstreichen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Rückgängig"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Ja"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr "Zoom _100%"
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr "_Passend zoomen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "_Heranzoomen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "_Wegzoomen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr "Tagname"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr "Name, unter dem das Text-Tag läuft"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr "Hintergrund über volle Höhe"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-"Soll die Hintergrundfarbe die gesamte Zeilenhöhe oder nur die Höhe der "
-"markierten Zeichen ausfüllen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr "Hintergrund-Schraffurmaske"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr "Als Maske beim Zeichnen des Texthintergrundes zu verwendende Bitmap"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr "Vordergrund-Schraffurmaske"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr "Als Maske beim Zeichnen des Textvordergrundes zu verwendende Bitmap"
-
-# gtk/gtktexttag.c:267#, fuzzy
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Textrichtung"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr "Textrichtung, d.h. von rechts nach links oder von links nach rechts"
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr "Ausrichtung"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr "Linksbündig, rdig oder zentriert"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr "Code der Sprach-Engine, die den Text darstellen soll"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr "Linker Rand"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr "Breite des linken Randes in Pixel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr "Rechter Rand"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr "Breite des rechten Randes in Pixel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "Einrücken"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr "Einrückungstiefe des Absatzes in Pixel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr "Pixel über Zeilen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr "Leerraum über Absätzen in Pixel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr "Pixel unter Zeilen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr "Leerraum unter Absätzen in Pixel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr "Pixel im Umbruch"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr "Leerrachen umbrochenen Zeilen eines Absatzes in Pixel"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr "Umbruchmodus"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr "Zeilen nie, an Wort- oder Zeichengrenzen umbrechen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabs"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr "Eigene Tabs für diesen Text"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr "Unsichtbar"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr "Soll der Text unsichtbar sein?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr "Volle Hintergrundhöhe einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundhöhe beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr "Hintergrundschraffur einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundschraffur beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr "Vordergrundschraffur einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr "Soll dieses Tag die Vordergrundschraffur beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr "Ausrichtung einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr "Soll dieses Tag die Absatzausrichtung beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr "Sprache einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr "Soll dieses Tag die Anzeigesprache des Texts beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr "Linken Rand einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr "Soll dieses Tag den linken Rand bnflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr "Einrückung einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr "Soll dieses Tag die Einrückung beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr "Pixel über Zeilen einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr "Soll dieses Tag den Leerraum über Zeilen beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr "Piter Zeilen einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr "Pixel im Umbruch einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-"Soll dieses tag die Anzahl Pixel zwischen umbrochenen Zeilen beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr "Rechten Rand einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr "Soll dieses Tag den rechten Rand beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr "Umbruchmodus einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr "Soll dieses Tag den Umbruchmodus beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr "Tabs einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr "Soll dieses Tag Tabs beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr "Unsichtbarkeit einstellen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr "Soll dieses Tag die Sichtbarkeit des Texts beeinflussen?"
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr "Zeilenhöhe"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr "Die Höhe einer Zeile"
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr "Spaltenbreite"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr "Die Breite einer Spalte"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr "Piber Zeilen"
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr "Pixel unter Zeilen"
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr "Pixel im Umbruch"
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "Umbruchmodus"
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr "Linker Rand"
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr "Rechter Rand"
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Cursor sichtbar"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr "Soll der Einfügecursngezeigt werden?"
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Themen-Engine kann nicht in module_path gefunden werden: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Kein Tipp ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Sichtbar"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Soll die Spalte angezeigt werden?"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr "Größenänderung"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr "Größenänderungs-Modus der Spalte"
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Breite"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "Momentane Breite der Spalte"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "Minimale Breite"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "Minimal erlaubte Breite für diese Spalte"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "Maximale Breite"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "Maximal erlaubte Breite für diese Spalte"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr "Titel, der im Spaltenkopf erscheint"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr "Klickbar"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr "Soll der Kopf angeklickt werden können?"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-"Widget, das statt des Spaltentitels im Spaltenkopf-Knopf erscheinen soll"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr "X-Ausrichtung des Spaltenkopftextes oder -widgets"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr "Umstellbar"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr "Sollen die Spaltenköpfe untereinander umgestellt werden können?"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "Sortierungsanzeiger"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "Soll ein Sortierungsanzeiger dargestellt werden?"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "Sortierreihenfolge"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "Sortierrichtung, die der Sortierungsanzeiger anzeigen soll"
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "Kyrillisch (transliteriert)"
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr "Inukitut (transliteriert)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr "Thai (außer Betrieb)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "Vietnamesisch (VIQR)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "X Input Method"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr "Bildvorspann unbrauchbar"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr "Bildformat unbekannt"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "Bild-Pixeldaten unbrauchbar"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Bildpuffer von %u Bytes konnte nicht zugewiesen werden"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Accelerator object"
-msgstr "Kürzelwidget"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-#, fuzzy
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr "Das von dieser Kürzelbeschriftung beobachtete Widget"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr "Horizontale Ausrichtung"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die x-Ausrichtung angibt"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Vertikale Ausrichtung"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die y-Ausrichtung angibt"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Horizontaler Maßstab"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der den x-Maßstab angibt"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr "Vertikaler Maßstab"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der den y-Maßstab angibt"
-
-# gtk/gtktexttag.c:267#, fuzzy
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Pfeilrichtung"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr "Die Richtung, in die der Pfeil zeigen soll"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr "Pfeilschatten"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr "Aussehen des Schattens um den Pfeil"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Horizontale Ausrichtung"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr "x-Ausrichtung des Kindes"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Vertikale Ausrichtung"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr "y-Ausrichtung des Kindes"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr "Verhältnis"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr "Seitenverhältnis, falls kind_gehorchen FALSCH ist"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr "Kind gehorchen"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-"Seitenverhältnis zwangsweise auf dasjenige des Kindes des Rahmens festsetzen"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr "Minimale Breite des Kindes"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr "Minimale Breite von Knöpfen im Kasten"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr "Minimale Höhe des Kindes"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr "Minimale Höhe von Knöpfen im Kasten"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr "Internes Breitenpolster des Kindes"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr "Ausmaß, worum das Kind auf jeder Seite vergrößert wird"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr "Internes Höhenpolster des Kindes"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr "Ausmaß, worum das Kind oben und unten vergrößert wird"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr "Anordnungsstil"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-"Anordnung der Knöpfe im Kasten. Mögliche Werte sind default, spread, edge, "
-"start und end"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr "Sekundär"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-"Falls WAHR, erscheint das Kind in einer sekundären Gruppe von Kindern, "
-"geeignet bspw. für Hilfeknöpfe."
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr "Abstand"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr "Die Größe des Abstandes zwischen Kindern."
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr "Sollen die Kinder alle gleich groß sein?"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr "Beschriftung"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-"Text des Beschriftungswidgets im Knopf, falls der Knopf ein solches enthält."
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr "Unterstrich verwenden"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-"Falls eingeschaltet, bedeutet ein Unterstrich im Text, dass das nächste "
-"Zeichen als Tastaturkürzel verwendet werden soll"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr "Rahmenrelief"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr "Der Reliefstil des Rahmens"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Abstandsvorgabe"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr "Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr "Abstandsvorgabe außen"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-"Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe, der immer außerhalb des Randes "
-"zugegeben wird"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr "Elementgröße"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr "Größe des Ankreuz- oder Radioelementes"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr "Elementabstand"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr "Abstand um Ankreuz- oder Radioelement"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr "Soll der Menüeintrag angekreuzt sein?"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr "Inkonsistent"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr "Soll der Zustand \"inkonsistent\" angezeigt werden?"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr "Pfeiltasten aktivieren"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr "Sollen die Pfeiltasten durch die Eintragsliste führen?"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr "Pfeile immer aktivieren"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-"Sollen die Pfeiltasten funktionieren, auch wenn der Eintragsinhalt nicht in "
-"der Liste sind?"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Groß-/Kleinschreibung beachten"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr "Soll die Erkennung von Listeneinträgen Groß-/Kleinschreibung beachten?"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr "Größenänderungs-Modus"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr "Die Art und Weise, wie mit Größenänderungs-Ereignissen umgegangen wird"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr "Randbreite"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr "Breite des leeren Randes um die Kinder des Containers."
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr "Kind"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr "Kann benutzt werden, um ein neues Kind zum Container hinzuzufügen"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr "Kurventyp"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr "Ist sie e-linear, spline-interpoliert oder unregelmäßig?"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr "Minimales x"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr "Für x minimal möglicher Wert"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Maximales x"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr "Für x maximal möglicher Wert."
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr "Minimales y"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr "Für y minimal möglicher Wert"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Maximales y"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr "Für y maximal möglicher Wert"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr "Hat Trennbalken"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr "Der Dialog hat einen Trennbalken über seinen Knöpfen"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr "Rand um Inhaltsfläche"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr "Breite des Randes um den Hauptbereich des Dialoges"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr "Knopfabstand"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr "Abstand zwischen Knöpfen"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr "Rand um Aktionsfläche"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr "Breite des Randes um den Knopfbereich unten im Dialog"
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr "Text der Rahmenbeschriftung"
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr "x-Ausrichtung der Beschriftung"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr "Die horizontale Ausrichtung der Beschriftung."
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr "y-Ausrichtung der Beschriftung"
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr "Die vertikale Ausrichtung der Beschriftung."
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr "Rahmenschatten"
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr "Aussehen des Rahmenrandes."
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr "Beschriftungswidget"
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-"Ein Widget, das statt der üblichen Rahmenbeschriftung angezeigt werden soll."
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr "Schattentyp"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr "Aussehen des Schattens, der den Container umgibt."
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr "Griffposition"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr "Position des Griffs bezüglich des Kindwidgets."
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr "Einrastende Seite"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-"Seite der Griffbox, die in den Rastpunkt eingefädelt wird, um die Griffbox "
-"einzurasten."
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr "Bildwidget"
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr "Kindwidget, das neben dem Menütext erscheint"
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr "Der Text der Beschriftung."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
"Eine Liste von Stilattributen, die auf den Beschriftungstext angewendet "
"werden."
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr "Markup verwenden"
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
"Der Text der Beschriftung enthält XML-Markup. Siehe pango_parse_markup()."
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
@@ -2616,11 +1929,11 @@ msgstr ""
"NICHT die Ausrichtung der Beschriftung innerhalb ihres Verfügungsraumes; "
"dafür siehe auch GtkMisc::xalign."
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
@@ -2628,87 +1941,100 @@ msgstr ""
"Eine Zeichenkette, in der ein '_'-Zeichen bedeutet, dass das entsprechende "
"Zeichen im Text unterstrichen wird."
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr "Zeilenumbruch"
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
#, fuzzy
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr "Falls eingeschaltet, Zeilen umbrechen, wenn der Text zu breit wird."
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
msgid "Selectable"
msgstr "Auswählbar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr "Soll der Beschriftungstext mit der Maus auswählbar sein?"
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr "Tastaturkürzel"
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr "Das Tastaturkürzel für diese Beschriftung."
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr "Kürzelwidget"
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
"Das Widget, das aktiviert werden soll, wenn das Tastaturkürzel der "
"Beschriftung gedrückt wird."
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Position"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Position"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "Horizontale Stellgröße"
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr "Das GtkAdjustment für die Horizontalposition."
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr "Vertikale Stellgröße"
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr "Das GtkAdjustment für die Vertikalposition."
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Breite"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr "Die Breite des Layouts."
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr "Die Höhe des Layouts."
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr "Menüleisten-Kürzel"
@@ -2771,11 +2097,99 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr "Der oben und unten am Widget hinzuzufügende Raum in Pixeln"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "Seite"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "Der Index der aktuellen Seite"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Reiterposition"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr "Die Seite des Notizbuchs, auf der die Reiter sitzen"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr "Reiterrand"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+#, fuzzy
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr "Breite des Randes um die Reiterbeschriftungen"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr "Horizontaler Reiterrand"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr "Breite des horizontalen Randes von Reiterbeschriftungen"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr "Vertikaler Reiterrand"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr "Breite des vertikalen Randes von Reiterbeschriftungen"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "Reiter zeigen"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr "Sollen die Reiter gezeigt werden?"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr "Rand zeigen"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr "Soll der Rand gezeigt werden?"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Rollbar"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+"Falls WAHR, werden Rollpfeile hinzugefügt, falls nicht alle Reiter Platz "
+"finden"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr "Popup aktivieren"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+"Falls WAHR, öffnet ein Rechtsklick auf das Notizbuch ein Menü, mit dem man "
+"Seiten ansteuern kann"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr "Sollen die Reiter alle gleich groß sein?"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Seite %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Größe des Dropdown-Indikators"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Abstand um Indikator"
@@ -2804,6 +2218,21 @@ msgstr "Griffgröße"
msgid "Width of handle"
msgstr "Breite des Griffs"
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr "Pixmap-Pfadelement: \"%s\" muss absolut sein; %s, Zeile %d"
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr "Ausdehnen"
@@ -3239,6 +2668,195 @@ msgstr "Liest den aktuellen Wert oder stellt einen neuen ein"
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr "Stil der Fase um den Text der Statusleiste"
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Informationen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Frage"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Anwenden"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Fett"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Abbrechen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Löschen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Schließen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopieren"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr "_Ausschneiden"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr "_Suchen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr "Suchen und _Ersetzen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr "_Zurück"
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr "_Vor"
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr "_Heim"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr "_Kursiv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr "_Zentrieren"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr "_Blocksatz"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr "_Links"
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr "_Rechts"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "_Neu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Nein"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "_Öffnen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Einfügen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Vorlieben"
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "_Drucken"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "_Druckvorschau"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Eigenschaften"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Wiederholen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "_Zurücksetzen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "_Speichern"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "Speichern _unter"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "_Rechtschreibprüfung"
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Stopp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "_Durchstreichen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr "_Unterstreichen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Rückgängig"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Ja"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr "Zoom _100%"
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr "_Passend zoomen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "_Heranzoomen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "_Wegzoomen"
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr "Zeilen"
@@ -3279,7 +2897,7 @@ msgstr "Gleichmäßig"
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr "Wenn WAHR, sind die Tabellenzellen alle gleich breit/hoch"
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Horizontale Stellgröße"
@@ -3287,7 +2905,7 @@ msgstr "Horizontale Stellgröße"
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr "Horizontale Stellgröße für das Textwidget"
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertikale Stellgröße"
@@ -3311,6 +2929,302 @@ msgstr "Wortumbruch"
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr "Sollen Wörter an den Widgetkanten umbrochen werden?"
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr "Tagname"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr "Name, unter dem das Text-Tag läuft"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr "Hintergrund über volle Höhe"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+"Soll die Hintergrundfarbe die gesamte Zeilenhöhe oder nur die Höhe der "
+"markierten Zeichen ausfüllen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr "Hintergrund-Schraffurmaske"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr "Als Maske beim Zeichnen des Texthintergrundes zu verwendende Bitmap"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr "Vordergrund-Schraffurmaske"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr "Als Maske beim Zeichnen des Textvordergrundes zu verwendende Bitmap"
+
+# gtk/gtktexttag.c:267#, fuzzy
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Textrichtung"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr "Textrichtung, d.h. von rechts nach links oder von links nach rechts"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr "Linksbündig, rdig oder zentriert"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr "Code der Sprach-Engine, die den Text darstellen soll"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr "Linker Rand"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr "Breite des linken Randes in Pixel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr "Rechter Rand"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr "Breite des rechten Randes in Pixel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr "Einrücken"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr "Einrückungstiefe des Absatzes in Pixel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr "Pixel über Zeilen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr "Leerraum über Absätzen in Pixel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr "Pixel unter Zeilen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr "Leerraum unter Absätzen in Pixel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr "Pixel im Umbruch"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr "Leerrachen umbrochenen Zeilen eines Absatzes in Pixel"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr "Umbruchmodus"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr "Zeilen nie, an Wort- oder Zeichengrenzen umbrechen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabs"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr "Eigene Tabs für diesen Text"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr "Unsichtbar"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr "Soll der Text unsichtbar sein?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr "Volle Hintergrundhöhe einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundhöhe beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr "Hintergrundschraffur einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr "Soll dieses Tag die Hintergrundschraffur beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr "Vordergrundschraffur einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr "Soll dieses Tag die Vordergrundschraffur beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr "Ausrichtung einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr "Soll dieses Tag die Absatzausrichtung beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr "Sprache einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr "Soll dieses Tag die Anzeigesprache des Texts beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr "Linken Rand einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr "Soll dieses Tag den linken Rand bnflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr "Einrückung einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr "Soll dieses Tag die Einrückung beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr "Pixel über Zeilen einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr "Soll dieses Tag den Leerraum über Zeilen beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr "Piter Zeilen einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr "Pixel im Umbruch einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+"Soll dieses tag die Anzahl Pixel zwischen umbrochenen Zeilen beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr "Rechten Rand einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr "Soll dieses Tag den rechten Rand beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr "Umbruchmodus einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr "Soll dieses Tag den Umbruchmodus beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr "Tabs einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr "Soll dieses Tag Tabs beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr "Unsichtbarkeit einstellen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr "Soll dieses Tag die Sichtbarkeit des Texts beeinflussen?"
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr "Zeilenhöhe"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr "Die Höhe einer Zeile"
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr "Spaltenbreite"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr "Die Breite einer Spalte"
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr "Piber Zeilen"
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr "Pixel unter Zeilen"
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr "Pixel im Umbruch"
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "Umbruchmodus"
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr "Linker Rand"
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr "Rechter Rand"
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Cursor sichtbar"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr "Soll der Einfügecursngezeigt werden?"
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Themen-Engine kann nicht in module_path gefunden werden: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Kein Tipp ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr "Soll der Umschaltknopf eingedrückt sein oder nicht?"
@@ -3389,100 +3303,203 @@ msgstr "Icongröße in Werkzeugleiste"
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr "Größe der Icons in normalen Werkzeugleisten"
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr "Baumansichts-Modell"
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Das Modell für die Baumansicht"
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr "Horizontale Stellgröße für das Widget"
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr "Vertikale Stellgröße für das Widget"
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Sichtbar"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr "Die Spaltenkopf-Knöpfe anzeigen"
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Klickbare Köpfe"
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr "Spaltenköpfe reagieren auf Klick-Ereignisse"
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr "Ausklapper-Spalte"
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr "Die Spalte für die Ausklapper einstellen"
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr "Umstellbar"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr "Ansicht kann umgeordnet werden"
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr "Streifenhinweis"
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
"Der Themen-Engine einen Hinweis darauf geben, dass Zeilen in wechselnden "
"Farben gezeichnet werden sollen"
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
#, fuzzy
msgid "Enable Search"
msgstr "Pfeiltasten aktivieren"
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
#, fuzzy
msgid "Search Column"
msgstr "Ausklapper-Spalte"
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
#, fuzzy
msgid "Expander Size"
msgstr "Griffgröße"
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
#, fuzzy
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "Breite des Ausklapppfeils"
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Breite des vertikalen Trennbalkens"
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Zellen"
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Breite des horizontalen Trennbalkens"
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr "Horizontaler Abstand zwischen Zellen"
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Soll die Spalte angezeigt werden?"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "Momentane Breite der Spalte"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr "Größenänderung"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr "Größenänderungs-Modus der Spalte"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Schieberbreite"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Momentane Breite der Spalte"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "Minimale Breite"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "Minimal erlaubte Breite für diese Spalte"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "Maximale Breite"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "Maximal erlaubte Breite für diese Spalte"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr "Titel, der im Spaltenkopf erscheint"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr "Klickbar"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr "Soll der Kopf angeklickt werden können?"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+"Widget, das statt des Spaltentitels im Spaltenkopf-Knopf erscheinen soll"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "Ausrichtung"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr "X-Ausrichtung des Spaltenkopftextes oder -widgets"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr "Sollen die Spaltenköpfe untereinander umgestellt werden können?"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "Sortierungsanzeiger"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr "Soll ein Sortierungsanzeiger dargestellt werden?"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr "Sortierreihenfolge"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr "Sortierrichtung, die der Sortierungsanzeiger anzeigen soll"
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3504,117 +3521,117 @@ msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
"Bestimmt, wie der schattierte Rahmen um das Sichtfeld dargestellt wird."
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
msgid "Widget name"
msgstr "Widgetname"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr "Der Name des Widgets"
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr "Mutterwidget"
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr "Das Mutterwidget dieses Widgets. Muss ein Containerwidget sein."
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
#, fuzzy
msgid "Height request"
msgstr "Höhe"
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Soll das Widget sichtbar sein?"
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr "Empfindlich"
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Soll das Widget auf Eingaben reagieren?"
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr "Direktes Zeichnen"
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr "Wird die Anwendung direkt auf das Widget zeichnen?"
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr "Empfänglich für Fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "Soll das Widget den Eingabefokus akzeptieren können?"
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr "Hat den Fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "Soll das Widget den Eingabefokus haben?"
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr "Kann Vorgabe sein"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Soll das Widget das Vorgabewidget sein können?"
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr "Ist Vorgabe"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "Soll das Widget das Vorgabewidget sein?"
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr "Vorgabe erhalten"
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
"Falls WAHR, erhält das Widget die Vorgabe-Aktion, falls es fokussiert ist."
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr "Zusammengesetztes Kind"
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr "Ist das Widget aus anderen Widgets zusammengesetzt?"
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
@@ -3622,31 +3639,31 @@ msgstr ""
"Der Stil des Widgets, der Informationen über sein Aussehen enthält (Farben "
"etc.)"
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
#, fuzzy
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
"Die Ereignismaske, die entscheidet, welche GdkEvents dieses Widget erhält."
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr "Erweiterungsereignisse"
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
"Die Maske, die entscheidet, welche Erweiterungsereignisse dieses Widget "
"erhält."
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr "Interner Fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?"
@@ -3768,10 +3785,72 @@ msgstr ""
"Teilwidgets beeinflusst."
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Kyrillisch (transliteriert)"
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr "Inukitut (transliteriert)"
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr "Thai (außer Betrieb)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "Vietnamesisch (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "X Input Method"
+
+#~ msgid "can_activate"
+#~ msgstr "kann_aktivieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cell can get activate events."
+#~ msgstr "Zelle kann Aktivierungsereignisse erhalten."
+
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Pixbuf-Ort"
+
+#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
+#~ msgstr "Der Ort des Pixbuf, relativ zum Text."
+
+#~ msgid "pixbuf xalign"
+#~ msgstr "pixbuf-xausrichtung"
+
+#~ msgid "The x-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Die x-Ausrichtung des Pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf yalign"
+#~ msgstr "pixbuf-yausrichtung"
+
+#~ msgid "The y-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Die y-Ausrichtung des Pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf xpad"
+#~ msgstr "pixbuf-xpolster"
+
+#~ msgid "The xpad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Das xpolster des Pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf ypad"
+#~ msgstr "pixbuf ypad"
+
+#~ msgid "The ypad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Das ypolster des Pixbuf."
+
#~ msgid "Width between child elements"
#~ msgstr "Breite zwischen Kindelementen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a0f64e10f..6b2805a33 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-22 22:43-0000\n"
"Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -138,43 +138,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -189,18 +193,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -239,43 +243,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -291,7 +319,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -299,15 +327,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -324,451 +352,713 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Διάκενα:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Διάκενα:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Κατάσταση λειτουργίας: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Ανενεργό"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "υπερ-ελαφρύ"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Ορισμός πλάτους:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "ελαφρύ"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(ανενεργό)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Οικογένεια:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Ιδιότητες γραμματοσειράς:"
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Μέγεθος σε στιγμές"
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Τύποι Γραμματοσειρών:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -930,264 +1220,409 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Δημιουργία"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Μετονομασία"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Κατάλογοι"
#
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Αρχεία"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Μη αναγνώσιμος κατάλογος: %s"
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Διαγραφή αρχείου"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Μετονομασία αρχείου"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Όνομα καταλόγου:"
#
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
#
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Επιλογή: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1240,10 +1675,52 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Προεπισκόπιση:"
#
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Επιλογή Γραμματοσειράς"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "υπερ-ελαφρύ"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
@@ -1260,6 +1737,33 @@ msgstr "Τιμή γάμμα"
msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1268,6 +1772,14 @@ msgstr "Εντάξει"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
@@ -1382,1374 +1894,138 @@ msgstr "(άγνωστο)"
msgid "clear"
msgstr "καθαρισμός"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Σελίδα %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Κλιμακούμενο"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Σελίδα %u"
-
-#
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\" line %d"
-
-#
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Σφάλμα"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Εφαρμογή"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "έντονο"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Άκυρο"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "καθαρισμός"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Κλείσιμο"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Βοήθεια"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Βοήθεια"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "πλάγια"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Δημιουργία"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Οικογένεια:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "ελαφρύ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Εντάξει"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Στιγμές"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Προεπισκόπιση:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Κόκκινο:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-#
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Αποθήκευση"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Ανενεργό"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Το module δε βρέθηκε στο module_path: \"%s\","
-
-#
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Καμία συμβουλή ---"
-
-#
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Ανενεργό"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Ορισμός πλάτους:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Αρχεία"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Βάρος:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Στυλ γραμματοσειράς:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Διάκενα:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Διάκενα:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Δημιουργία"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "υπερ-ελαφρύ"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
#
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Διαγραφή"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Ορισμός πλάτους:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
#
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "ελαφρύ"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2816,11 +2092,99 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Σελίδα %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Κλιμακούμενο"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Σελίδα %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2849,6 +2213,23 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\" line %d"
+
+#
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3275,6 +2656,232 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Πληροφορίες γραμματοσειράς"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Εφαρμογή"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "έντονο"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Άκυρο"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "καθαρισμός"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Βοήθεια"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Βοήθεια"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "πλάγια"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Δημιουργία"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Οικογένεια:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "ελαφρύ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Εντάξει"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Στιγμές"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Προεπισκόπιση:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Κόκκινο:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Αποθήκευση"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3317,7 +2924,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3325,7 +2932,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3349,6 +2956,304 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Ανενεργό"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Το module δε βρέθηκε στο module_path: \"%s\","
+
+#
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Καμία συμβουλή ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3428,94 +3333,202 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Ανενεργό"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Μέσο πλάτος:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Αρχεία"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Βάρος:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3533,144 +3546,144 @@ msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Βάρος:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
#
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Προσθήκη στυλ:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3788,10 +3801,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
diff --git a/po/en@IPA.po b/po/en@IPA.po
index 10bf74e19..e01b73a22 100644
--- a/po/en@IPA.po
+++ b/po/en@IPA.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-31 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF faɪl wɒz mɪsɪŋ sʌm deɪtə (pəhæps ɪt wɒz trʌŋkeɪtɪd sʌmhau?)"
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "ɪntɜnəl ɛrə ɪn ðə GIF ləudə (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "sɜkjulə teɪbl ɛntri ɪn GIF faɪl"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "fɑil dʌs nɒt əpiə tə bi ə GIF faɪl"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "vɜːʃən %s ɒv ðə GIF faɪl fɔmæt ɪz nɒt sʌpɒtɪd"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,428 +350,681 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "fæməli:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "krieɪt daɪrɛktəri"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "məʊd: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "dɪseɪbəld"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(dɪseɪbəld)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "fæməli:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "fæməli:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "kʌstəm pælɪt"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "krieɪt"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "kʌstəm pælɪt"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "dəlit"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "rineɪm"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "daɪrɛktəriz"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "faɪlz"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "daɪrɛktəri ʌnridəbl: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "krieɪt dɜː"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "dəlit faɪl"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "rineɪm faɪl"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "krieɪt daɪrɛktəri"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "daɪrɛktəri neɪm:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "krieɪt"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "kænsl"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "dəlit"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "rineɪm"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "səlɛkʃən: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "saɪz:"
msgid "Preview:"
msgstr "privjuː:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "fɒnt səlɛkʃən"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "gæmə"
@@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "gæmə væljuː"
msgid "OK"
msgstr "əʊkeɪ"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "əʊkeɪ"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1310,1326 +1810,134 @@ msgstr "(ʌnəʊn)"
msgid "clear"
msgstr "kliə"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "peɪdʒ %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "peɪdʒ %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "ʌneɪbəl tə ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\" laɪn %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "ɪnfəmeɪʃən"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "wɔːnɪŋ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "ɛrə"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "kwɛstʃən"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "əpl_aɪ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "kænsl"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "kliə"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "_kləʊz"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "kwɪt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "hɛlp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "hɛlp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "krieɪt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "fæməli:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "njuː"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_nəu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "əʊkeɪ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "əupən"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "kʌstəm pælɪt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "privjuː:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "kwɪt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "rɛd"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "seɪv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "seɪv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_jɛs"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "krieɪt daɪrɛktəri"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "dɪseɪbəld"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- nəʊ tɪp ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "dɪseɪbəld"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "faɪlz"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "fæməli:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "krieɪt daɪrɛktəri"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "krieɪt"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "kʌstəm pælɪt"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "dəlit"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2692,11 +2000,95 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "peɪdʒ %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "peɪdʒ %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2726,6 +2118,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "ʌneɪbəl tə ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\" laɪn %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3137,6 +2544,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "ɪnfəmeɪʃən"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "wɔːnɪŋ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "ɛrə"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "kwɛstʃən"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "əpl_aɪ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "kænsl"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "kliə"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "_kləʊz"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "kwɪt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "hɛlp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "hɛlp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "krieɪt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "fæməli:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+#, fuzzy
+msgid "_New"
+msgstr "njuː"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_nəu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "əʊkeɪ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
+msgstr "əupən"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "kʌstəm pælɪt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "privjuː:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "kwɪt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "rɛd"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "seɪv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "seɪv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_jɛs"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3177,7 +2791,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3185,7 +2799,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3209,6 +2823,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "krieɪt daɪrɛktəri"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "dɪseɪbəld"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- nəʊ tɪp ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3286,94 +3194,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "dɪseɪbəld"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "faɪlz"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3390,145 +3400,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "rineɪm"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "staɪl:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3642,10 +3652,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index e0e5c4716..e2bd25a83 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-27 01:02+0100\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.orgk\n"
"Language-Team: \n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,424 +350,674 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+msgid "Arrow direction"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+msgid "mode"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -888,248 +1166,389 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+msgid "Curve type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr ""
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1170,10 +1589,50 @@ msgstr ""
msgid "Preview:"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr ""
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr ""
@@ -1186,6 +1645,33 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1194,6 +1680,14 @@ msgstr ""
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1284,1298 +1778,132 @@ msgstr ""
msgid "clear"
msgstr ""
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
msgid "Selectable"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2638,11 +1966,94 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2671,6 +2082,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3077,6 +2503,195 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3117,7 +2732,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3125,7 +2740,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3149,6 +2764,298 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3226,94 +3133,194 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3330,141 +3337,141 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
msgid "Widget name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3574,6 +3581,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 71bca67ec..994c47ddc 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-05 11:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-03 21:02+0200\n"
"Last-Translator: José Antonio Salgueiro A. <joseantsa@eresmas.net>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "No existe memoria suficiente para cargar el mapa de bits"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Falló al leer el GIF: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
"Fichero GIF ha olvidado algún dato (tal vez se ha truncado en algún momento?)"
@@ -149,40 +149,44 @@ msgstr "Error interno en el cargador GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr "Cargador de GIF no puede entender esta imagen."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Entrada de tabla circular en el fichero GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "No hay memoria suficiente para cargar el fichero GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "Imagen GIF corrompida (compresión LZW incorrecta)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "No parece que el fichero sea un fichero GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Versión %s del formato de archivos GIF no soportada"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
"Imagen GIF contine un marco que aparece fuera de los límites de la imagen"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
"El primer marco de la imagen GIF ha 'referenciado al anterior' en su modo de "
"disposición."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -190,7 +194,7 @@ msgstr ""
"Imagen GIF no tiene mapa de colores global, y un marco interno no tiene mapa "
"de color local."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "Imagen GIF truncada o incompleta"
@@ -207,11 +211,11 @@ msgstr ""
"Memoria insuficiente para cargar la imagen, intente cerrar algunas "
"aplicaciones para liberar memoria"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "No pude localizar memoria para cargar el fichero JPG"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -220,7 +224,7 @@ msgstr ""
"La calidad de un JPEG debe ser un valor entre 0 y 100; el valor '%s' no "
"puede ser analizado."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -263,43 +267,70 @@ msgstr "Memoria insuficiente para guardar el fichero PNG"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "El cargador PNM esperaba encontrar un entero, pero no lo encontró"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "Fichero PNM tiene un byte inicial incorrecto"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "Fichero PNM no está en un subformato PNM reconocido"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "Fichero PNM tiene un ancho de imagen de 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "Fichero PNM tiene un alto de imagen de 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Valor máximo de color en el fichero PNM es 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "Valor máximo de color en el fichero PNM es 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Tipo de imagen PNM en bruto no es válido"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "Formato de imagen PNM no válido"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "Cargador de imagen PNM no permite este subformato PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "No puedo localizar memoria para la carga de la imagen XPM"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Insuficiente memoria al cargar el fichero PNM"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Final no esperado de los datos de imagen PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Insuficiente memoria al cargar el fichero PNM"
@@ -315,7 +346,7 @@ msgstr "No·puedo·fijar·el·alto·de·imagen·(fichero·TIFF·incorrecto)"
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Ancho o alto de la imagen TIFF es cero"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Memoria insuficiente para abri el fichero TIFF"
@@ -323,15 +354,15 @@ msgstr "Memoria insuficiente para abri el fichero TIFF"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Falló al cargar los datos RGB desde el fichero TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Falló al abrir la imagen TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Falló la operación TIFFClose"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Falló al cargar la imagen TIFF"
@@ -348,428 +379,688 @@ msgstr "Memoria insuficiente al cargar el fichero imagen XBM"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "Falló al escribir al fichero temporal cuando se cargaba la imagen XBM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "No se ha encontrado cabecera XBM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "Fichero PNM tiene un ancho de imagen de 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "Fichero PNM tiene un alto de imagen de 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM tiene más de 31 chars por pixel"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "No puedo leer el mapa de color de XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "No puedo localizar memoria para la carga de la imagen XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "Falló al escribir el fichero temporal al cargar la imagen XPM"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr "Cabecera de imagen corrompida"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr "Formato de imagen desconocido"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr "Datos del pixel de imagen corrompidos"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "falló al localizar buffer de imagen para %u bytes"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr "Objeto acelerador"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr "El objeto supervisado por su etiqueta aceleradora"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "Alineación horizontal"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación X"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Alineación vertical"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación·Y"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Escala horizontal"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·escala·X"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "Escala vertical"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr "Valor entre 0.0·y 1.0· para indicar escala Y"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Dirección de la flecha"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "La dirección a la que la flecha deberá apuntar"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr "Sombra de la flecha"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr "Apariencia de las sombras que rodean la flecha"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Alineación Horizontal"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "Alineación X para el hijo"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Alineación Vertical"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "Alineación Y para el hijo"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr "Razón"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr "Razón de aspecto si es FALSO (FALSE) obey_child·"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "Altura mínima de los hijos"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr "Altura interna de relleno de los hijos"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr "Estilo de la disposición"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+"Como disponer los botones en la caja. Valores posibles son por omisión, "
+"esparcidos, esquinas, inicio y final"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secundario"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+"Si CIERTO (TRUE), los hijos aparecen en un grupo secundario de hijos, "
+"satisfactorio para, ej. botones de ayuda."
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaciado"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr "La cantidad de espacio entre hijos."
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr "Cuando los hijos deberían tener todos el mismo tamaño."
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr "Utilizar subrayado"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+"Si se fija, la etiqueta se utiliza para coger un elemento del almacén en vez "
+"de ser mostrado"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr "Borde de asistencia"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr "Estilo del borde de asistencia."
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Espaciado por Omisión"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr "Espacio extra a añadir para los botones CAN_DEFAULT"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr "Espaciado Exterior por Omisión"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
-msgstr "can_activate"
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modo"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
-msgstr "Celda puede conseguir eventos de activación."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "visible"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Mostra la celda"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "xalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "La alineación x."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "yalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "La alineación y."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "xpad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "El xpad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "ypad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "El ypad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr "ancho"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr "El ancho fijo."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "alto"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr "El alto fijo"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr "Es Expansor"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr "Fila tiene hijos."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr "Está Espandido"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr "Fila es la fila de expansor, y está expandida"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Objeto Pixbuf"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "El pixbuf a renderizar."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Texto a renderizar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "Markup"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
"Un lista de atributos de estilos para aplicar al texto del renderizador."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Nombre del color de fondo"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Color de fondo como una cadena"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Color de fondo como GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Nombre del color de delantero"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Color delantero como una cadena"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Color delantero"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Color delantero como GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Editable"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Cuando el texto puede ser modificado por el usuario"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Tipo de Letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Descripción del tipo de letra como una cadena"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Descripción del tipo de letra como una estructura PangoFontDescription"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Familia de tipos de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
"Nombre de la familia de tipos de letra, ej. Sans,·Helvetica,·Times,·Monospace"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de Tipo de Letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Variante del tipo de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Ancho del tipo de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Estiramiento de los Tipos de Letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño del tipo de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Puntos del tipo de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Tipo de letra en puntos"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "Escala del tipo de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr "Factor de escalado del tipo de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Elevar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
"Desplazamiento del exto sobre la línea base (por debajo de la línea base la "
"elevación es negativa)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Subrayado"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Estilo de subrayado de este texto"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr "Conjunto de fondo"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Cuando esta etiqueta afecta al color de fondo"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr "Conjuntos de los estilos del tipo de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr "Conjunto de la escala del tipo de letra"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
+msgstr "Tamaño del indicador"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr "Tamaño del·indicador·de·radio·o·chequeo"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr "Espacio del Indicador"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr "Espacio que rodea el indicador de radio o chequeo"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -917,248 +1208,390 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr "Modo redimensionar"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr "Ancho de borde"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr "Hijo"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+msgid "Curve type"
+msgstr "Tipo de curva"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleccionable"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Nombre Fichero"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directorio ilegible: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Crear Directorio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Borrar Archivo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Renombrar Archivo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear Directorio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "_Nombre del directorio:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Selección: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1199,10 +1632,50 @@ msgstr "_Tamaño:"
msgid "Preview:"
msgstr "Previsualización:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Selección de Fuentes"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr "Widget etiqueta"
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1215,6 +1688,33 @@ msgstr "Valor _Gamma"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1223,6 +1723,14 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr "Widget imagen"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1313,1308 +1821,133 @@ msgstr "(desconocido)"
msgid "clear"
msgstr "limpiar"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "Página"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Desplazable"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Página %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-"Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\" línea %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Información"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Aplicar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr "_Negrita"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Limpiar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Cerrar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "A_yuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "_Hogar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "_Itálica"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr "_Centrar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "_Rellenar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "_OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Pegar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferencias"
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "_Imprimir"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Imprimir Pre_visualización:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "_Propiedades"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Salir"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Rehacer:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "_Revertir"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "_Guardar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "Guard_ar Como"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "_Comprobar ortografía"
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "_Parar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "_Subrayado"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Deshacer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Si"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr "Aumentos _100%"
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr "Aumentos a _Ajustar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "Aumentos _Mas"
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "Aumentos _Menos"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr "Nombre de etiqueta"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr "Nombre utilizado para referirse a un etiqueta de texto"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr "Alto completo del fondo"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-"Cuando el color de fondo rellena el alto de la línea o sólo el alto de los "
-"caracteres etiquetados"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Dirección del texto"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr "Pixels·sobre el·conjunto·de·líneas"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr "Pixels debajo del conjunto de líneas"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr "Fijado el margen derecho"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr "Fijado modo recubrimiento"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr "Cuando esta etiqueta afecta a modo de recubrimiento de línea"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr "Conjunto de tabuladores"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr "Cuando esta etiqueta afecta a los tabuladores"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr "Conjunto invisible"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr "Cuando esta etiqueta afecta la visibilidad del texto"
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr "Alto de la Línea"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr "El alto de una línea"
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr "Ancho de la Columna"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr "El ancho de una columna"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr "Pixels Sobre las Líneas"
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr "Pixels por Debajo de las Líneas"
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr "Pixels Dentro de la Envoltura"
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "Modo envoltura"
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr "Margen Izquierdo"
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr "Margen Derecho"
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Cursor Visible"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr "Si se muestra el cursor de inserción"
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Imposible de encontrar el motor de estilos en module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Ningún Tip ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Visible"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Cuando mostrar la columna"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr "Modo redimensionar de la columna"
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Ancho"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "Ancho actual de la columna"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "Ancho mínimo"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "Ancho mínimo permitido de la columna"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "Ancho máximo"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "Ancho máximo permitido de la columna"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Título"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr "Cuando la cabecera puede ser pulsada"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "Alineación"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr "Reordenable"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "Indicador de ordenación"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "Cuando mostrar un indicador de ordenación"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "Orden de la ordenación"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "Dirección de ordenación que el indicador deberá indicar"
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "Vietnamita (VIQR)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "Método de la Entrada X"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr "Cabecera de imagen corrompida"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr "Formato de imagen desconocido"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "Datos del pixel de imagen corrompidos"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "falló al localizar buffer de imagen para %u bytes"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr "Objeto acelerador"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr "El objeto supervisado por su etiqueta aceleradora"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr "Alineación horizontal"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación X"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Alineación vertical"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación·Y"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Escala horizontal"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·escala·X"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr "Escala vertical"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr "Valor entre 0.0·y 1.0· para indicar escala Y"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Dirección de la flecha"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr "La dirección a la que la flecha deberá apuntar"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr "Sombra de la flecha"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr "Apariencia de las sombras que rodean la flecha"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Alineación Horizontal"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr "Alineación X para el hijo"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Alineación Vertical"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr "Alineación Y para el hijo"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr "Razón"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr "Razón de aspecto si es FALSO (FALSE) obey_child·"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr "Altura mínima de los hijos"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr "Altura interna de relleno de los hijos"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr "Estilo de la disposición"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-"Como disponer los botones en la caja. Valores posibles son por omisión, "
-"esparcidos, esquinas, inicio y final"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr "Secundario"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-"Si CIERTO (TRUE), los hijos aparecen en un grupo secundario de hijos, "
-"satisfactorio para, ej. botones de ayuda."
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaciado"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr "La cantidad de espacio entre hijos."
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr "Cuando los hijos deberían tener todos el mismo tamaño."
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr "Utilizar subrayado"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-"Si se fija, la etiqueta se utiliza para coger un elemento del almacén en vez "
-"de ser mostrado"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr "Borde de asistencia"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr "Estilo del borde de asistencia."
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Espaciado por Omisión"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr "Espacio extra a añadir para los botones CAN_DEFAULT"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr "Espaciado Exterior por Omisión"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr "Tamaño del indicador"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr "Tamaño del·indicador·de·radio·o·chequeo"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr "Espacio del Indicador"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr "Espacio que rodea el indicador de radio o chequeo"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr "Modo redimensionar"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr "Ancho de borde"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr "Hijo"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr "Tipo de curva"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr "Widget etiqueta"
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr "Widget imagen"
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr "El texto de la etiqueta."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
"El widget que será activado cuando se presioné el la tecla mnemotécnica"
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr "X posición"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr "Posición X del widget hijo"
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr "Y posición"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "Ajuste horizontal"
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr "Ajuste vertical"
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Ancho"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr "Ancho de la disposición."
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr "Alto"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2677,11 +2010,94 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Desplazable"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Página %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2710,6 +2126,22 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+"Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\" línea %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3118,6 +2550,195 @@ msgstr "Lee los valores actuales, o fija un nuevo valor"
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Aplicar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Negrita"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Limpiar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Cerrar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "A_yuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr "_Hogar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr "_Itálica"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr "_Centrar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr "_Rellenar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "_Abrir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Pegar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferencias"
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "_Imprimir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Imprimir Pre_visualización:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Propiedades"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Salir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Rehacer:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "_Revertir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "_Guardar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "Guard_ar Como"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "_Comprobar ortografía"
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Parar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr "_Subrayado"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Deshacer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Si"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr "Aumentos _100%"
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr "Aumentos a _Ajustar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "Aumentos _Mas"
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Aumentos _Menos"
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr "Filas"
@@ -3158,7 +2779,7 @@ msgstr "Homogéneo"
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3166,7 +2787,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3190,6 +2811,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr "Nombre de etiqueta"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr "Nombre utilizado para referirse a un etiqueta de texto"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr "Alto completo del fondo"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+"Cuando el color de fondo rellena el alto de la línea o sólo el alto de los "
+"caracteres etiquetados"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Dirección del texto"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr "Pixels·sobre el·conjunto·de·líneas"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr "Pixels debajo del conjunto de líneas"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr "Fijado el margen derecho"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr "Fijado modo recubrimiento"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr "Cuando esta etiqueta afecta a modo de recubrimiento de línea"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr "Conjunto de tabuladores"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr "Cuando esta etiqueta afecta a los tabuladores"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr "Conjunto invisible"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr "Cuando esta etiqueta afecta la visibilidad del texto"
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr "Alto de la Línea"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr "El alto de una línea"
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr "Ancho de la Columna"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr "El ancho de una columna"
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr "Pixels Sobre las Líneas"
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr "Pixels por Debajo de las Líneas"
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr "Pixels Dentro de la Envoltura"
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "Modo envoltura"
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr "Margen Izquierdo"
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr "Margen Derecho"
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Cursor Visible"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr "Si se muestra el cursor de inserción"
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Imposible de encontrar el motor de estilos en module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Ningún Tip ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3267,94 +3182,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Cabeceras clickeables"
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr "Reordenable"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr "Vista es reordenable"
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr "Habilitar búsqueda"
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr "Columna de búsqueda"
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Cuando mostrar la columna"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "Ancho actual de la columna"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr "Modo redimensionar de la columna"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Ancho deslizador"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Ancho actual de la columna"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "Ancho mínimo"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "Ancho mínimo permitido de la columna"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "Ancho máximo"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "Ancho máximo permitido de la columna"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr "Cuando la cabecera puede ser pulsada"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "Alineación"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "Indicador de ordenación"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr "Cuando mostrar un indicador de ordenación"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr "Orden de la ordenación"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr "Dirección de ordenación que el indicador deberá indicar"
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3371,117 +3388,117 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
msgid "Widget name"
msgstr "Nombre del widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr "El nombre del widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr "Widget padre"
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr "Petición de anchura"
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr "Petición de altura"
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Cuando el widget es visible"
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr "Sensible"
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Cuando el widget responde a la entrada"
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr "Aplicación dibujable"
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "Cuando el widget puede aceptar el foco de entrada"
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr "Tiene foco"
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "Cuando el widget tiene el foco de entrada"
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr "Puede por omisión"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Cuando el widget puede ser el widget por omisión"
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr "Tiene por omisión"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "Cuando el widget es el widget por omisión"
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr "Recibe por omisión"
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
"Si CIERTO (TRUE), el widget puede recibir la acción por defecto cuando se "
"focaliza."
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr "Hijo compuesto"
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr "Cuando el widget está compuesto de otros widgets."
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
@@ -3489,29 +3506,29 @@ msgstr ""
"El estilo del widget, que contiene información sobre la apariencia (colores, "
"etc)."
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr "Eventos de extensión"
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
"La máscara que decide que clase de eventos de extensión conseguirá este "
"widget."
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr "Foco Interior"
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3631,10 +3648,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "Vietnamita (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "Método de la Entrada X"
+
+#~ msgid "can_activate"
+#~ msgstr "can_activate"
+
+#~ msgid "Cell can get activate events."
+#~ msgstr "Celda puede conseguir eventos de activación."
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Valor:"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a5685ab9a..be8b83768 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-26 23:40+0300\n"
"Last-Translator: Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,436 +350,692 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Stiil:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Loo uus kataloog"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Stiil:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Täheruum:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Täheruum:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Tüüp: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Välja lülitatud"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Laius:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "Paksus:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(välja lülitatud)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Shrift"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Perekond:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Stiil:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Parameeter"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Punktisuurus:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Shriftitüübid:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Stiil:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Stiil:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Stiil:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -906,250 +1190,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Loo"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Kustuta"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nimeta ümber"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Kataloogid"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Failid"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Kataloog %s on loetamatu"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Loo kataloog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Kustuta fail"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Nimeta ümber"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Loo uus kataloog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Kataloogi nimi:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Loo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Vabandust"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Nimeta ümber"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Valik: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1195,10 +1622,50 @@ msgstr "Suurus:"
msgid "Preview:"
msgstr "Näidis:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Shrifti valik"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1212,6 +1679,33 @@ msgstr "Gamma väärtus"
msgid "OK"
msgstr "Sobib"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1220,6 +1714,14 @@ msgstr "Sobib"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1314,1331 +1816,135 @@ msgstr "(tundmatu)"
msgid "clear"
msgstr "kustuta"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Lehekülg %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Skaleeritav"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Lehekülg %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\" rida %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Lähem info"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Viga"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Proovi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Vabandust"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "kustuta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Sulge"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Abimees"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Abimees"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "kursiiv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Loo"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Perekond:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "Paksus:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Sobib"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Punktid"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Näidis:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Punane:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Salvesta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Salvesta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Loo uus kataloog"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Välja lülitatud"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Ei leia moodulit otsingurajalt 'module_path': \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Vihjet ei ole ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Välja lülitatud"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Laius:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Failid"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Paksus:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Stiil:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Loo uus kataloog"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Stiil:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Täheruum:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Täheruum:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Loo"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Kustuta"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Laius:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Paksus:"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2701,11 +2007,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Lehekülg %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Skaleeritav"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Lehekülg %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2734,6 +2125,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\" rida %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3150,6 +2556,212 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Lähem info"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Viga"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Proovi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Vabandust"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "kustuta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Sulge"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Abimees"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Abimees"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "kursiiv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Loo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Perekond:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "Paksus:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Sobib"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Punktid"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Näidis:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Punane:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Salvesta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Salvesta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3191,7 +2803,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3199,7 +2811,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3223,6 +2835,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Loo uus kataloog"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Välja lülitatud"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Ei leia moodulit otsingurajalt 'module_path': \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Vihjet ei ole ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3301,94 +3207,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Välja lülitatud"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Keskmine laius:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Failid"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Paksus:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3405,143 +3415,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Paksus:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Lisa stiil:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3655,10 +3665,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Heledus:"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b097cac62..07ae303fa 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-07-05 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <gcpbivaj@lg.ehu.es>\n"
"Language-Team: euskare <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,437 +350,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Font-aren estiloa"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Sortu Direktorioa"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Font-aren estiloa"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Tartea:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Tartea:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modua: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Ezindua"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "extra argia"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Zabalera: "
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "argia"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(ezindua)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familia:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Font-aren estiloa"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Font-aren ezaugarriak"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Puntu tamaina:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Font motak"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Font-aren estiloa"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Font-aren estiloa"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Font-aren estiloa"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -907,250 +1191,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Sortu"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Ezabatu"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Berizendatu"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Direktorioak"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Fitxategiak"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Direktorio irakurtezina: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Sortu Dir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Ezabatu fitxategia"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Berizendatu fitxategia"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Sortu Direktorioa"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Direktorioaren izena"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Berizendatu"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Aukera: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1196,10 +1623,51 @@ msgstr "Tamaina"
msgid "Preview:"
msgstr "Aurrikusi"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Font aukera"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "extra argia"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1213,6 +1681,33 @@ msgstr "Gamma balioa"
msgid "OK"
msgstr "Ados"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1221,6 +1716,14 @@ msgstr "Ados"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1315,1333 +1818,135 @@ msgstr "(ezezaguna)"
msgid "clear"
msgstr "garbitu"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Orria %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Eskalatzeko gai"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Orria %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\",%d lerroa"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Font-aren informazioa"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Errorea"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Ezarri"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "iluna"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Ezeztatu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "garbitu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Itxi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Laguntza"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Laguntza"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "italikoa"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Sortu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Familia:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "argia"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Ados"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Puntutan"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Aurrikusi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Gorria:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Gorde"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Gorde"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Sortu Direktorioa"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Ezindua"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Modulua ezin aurkitu modulu_path-en: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Erpinik ez ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Ezindua"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Zabalera: "
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fitxategiak"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Pisua:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Font-aren estiloa"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Sortu Direktorioa"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Font-aren estiloa"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Tartea:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Tartea:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Sortu"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "extra argia"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Ezabatu"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Zabalera: "
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "argia"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2706,11 +2011,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Orria %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Eskalatzeko gai"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Orria %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2739,6 +2129,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\",%d lerroa"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3155,6 +2560,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Font-aren informazioa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Errorea"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Ezarri"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "iluna"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ezeztatu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "garbitu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Itxi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Laguntza"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Laguntza"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "italikoa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Sortu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Familia:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "argia"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Ados"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Puntutan"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Aurrikusi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Gorria:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Gorde"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Gorde"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3196,7 +2808,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3204,7 +2816,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3228,6 +2840,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Sortu Direktorioa"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Ezindua"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Modulua ezin aurkitu modulu_path-en: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Erpinik ez ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3306,94 +3212,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Ezindua"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Batazbesteko zabalera:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Fitxategiak"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Pisua:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3410,145 +3420,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Pisua:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Gehitu estiloa"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3662,10 +3672,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Balioa:"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 2d1a82b0d..c5960d4d1 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
@@ -323,437 +351,690 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "انتخاب قلم"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "ایجاد شاخه"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "حالت: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "از کار افتاده"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(از کار افتاده)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "خانواده:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
#, fuzzy
msgid "Font variant"
msgstr "انتخاب قلم"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
#, fuzzy
msgid "Font weight"
msgstr "انتخاب قلم"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "انتخاب قلم"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "انتخاب قلم"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "انتخاب قلم"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "انتخاب قلم"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
#, fuzzy
msgid "Editability set"
msgstr "(از کار افتاده)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "انتخاب قلم"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -912,250 +1193,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "ایجاد"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "حذف"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "تغییر نام"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "شاخه‌ها"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "پرونده‌ها"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "شاخه‌ی %s قابل خواندن نیست"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "ایجاد شاخه"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "حذف پرونده"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "تغییر نام پرونده"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "ایجاد شاخه"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "نام شاخه:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "تغییر نام"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "انتخاب: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1201,10 +1626,50 @@ msgstr "اندازه:"
msgid "Preview:"
msgstr "پیش‌نمایش:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "انتخاب قلم"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "گاما"
@@ -1218,6 +1683,33 @@ msgstr "مقدار گاما"
msgid "OK"
msgstr "تأیید"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1226,6 +1718,14 @@ msgstr "تأیید"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1323,1328 +1823,135 @@ msgstr "(نامعلوم)"
msgid "clear"
msgstr "پاک شود"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:RTL"
-
-# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "صفحه‌ی %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "صفحه‌ی %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "خطا"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "اِعمال"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "انصراف"
-
-# naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "پاک شود"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "بستن"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "راهنمایی"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "راهنمایی"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "ایجاد"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "خانواده:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "تأیید"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "پیش‌نمایش:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "قرمز:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "ذخیره"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "ذخیره"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "ایجاد شاخه"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-#, fuzzy
-msgid "Line Height"
-msgstr "انتخاب قلم"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "از کار افتاده"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- کمک بی کمک ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "از کار افتاده"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "(از کار افتاده)"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "انتخاب قلم"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "ایجاد شاخه"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "ایجاد"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "حذف"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "انتخاب قلم"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:RTL"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2707,11 +2014,97 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "صفحه‌ی %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+# paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "صفحه‌ی %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2740,6 +2133,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3150,6 +2558,210 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "خطا"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "اِعمال"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "انصراف"
+
+# naashenaakhte, naashenaas, naama'loom, naamoshakhkhas
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "پاک شود"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "بستن"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "راهنمایی"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "راهنمایی"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "ایجاد"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "خانواده:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "تأیید"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "پیش‌نمایش:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "قرمز:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3190,7 +2802,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3198,7 +2810,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3222,6 +2834,301 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "ایجاد شاخه"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Line Height"
+msgstr "انتخاب قلم"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "از کار افتاده"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- کمک بی کمک ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3299,94 +3206,197 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "از کار افتاده"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+# hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "(از کار افتاده)"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3403,145 +3413,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "تغییر نام"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "سبک:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3656,10 +3666,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "کد هگز:"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 63f46a71c..413b32f0e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-06 21:43+02:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
"GIF-tiedostosta puuttuu joitakin osia (ehkä se on typistynyt jotenkin?)"
@@ -141,43 +141,47 @@ msgstr "Sisäinen virhe GIF-lataimessa (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "GIF-tiedostossa on taulukkokehämerkintä"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Tiedosto ei vaikuta olevan GIF-tiedosto"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "GIF-tiedostomuodon versiota %s ei tueta"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -192,18 +196,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -242,43 +246,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -294,7 +322,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -302,15 +330,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -327,428 +355,681 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Perhe:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Luo hakemisto"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Tila:"
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Poistettu"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(ei käytössä)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Perhe:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Perhe:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -907,251 +1188,395 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Mukautettu paletti"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Luo"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Mukautettu paletti"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Poista"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nimeä uudelleen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Hakemistot"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
# , c-format
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Hakemistoa ei voi lukea: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Luo hakemisto"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Poista tiedosto"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Luo hakemisto"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Hakemiston nimi:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Luo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Nimeä uudelleen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Valinta: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1197,10 +1622,50 @@ msgstr "Koko:"
msgid "Preview:"
msgstr "Esikatselu:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Kirjasinlajin valinta"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1214,6 +1679,33 @@ msgstr "Gamma-arvo"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1222,6 +1714,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1316,1329 +1816,134 @@ msgstr "(tuntematon)"
msgid "clear"
msgstr "tyhjennä"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-# , c-format
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Sivu %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-# , c-format
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Sivu %u"
-
-# , c-format
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\" rivi %d"
-
-# , c-format
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Tietoja"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Varoitus"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Virhe"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Kysymys"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Toteuta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Peruuta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "tyhjennä"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sulje"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Lopeta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Ohje"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Ohje"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Luo"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Perhe:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Uusi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Ei"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "Avaa"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Mukautettu paletti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Esikatselu:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Lopeta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Punainen:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Tallenna"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Tallenna"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Kyllä"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Luo hakemisto"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Poistettu"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-# , c-format
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Ladattavaa moduulia ei löytynyt module_path:sta:\"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Ei vinkkiä ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Poistettu"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tiedostot"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Perhe:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Luo hakemisto"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Luo"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Mukautettu paletti"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Poista"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2701,11 +2006,97 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+# , c-format
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Sivu %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+# , c-format
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Sivu %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2735,6 +2126,23 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+# , c-format
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\" rivi %d"
+
+# , c-format
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3146,6 +2554,211 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Tietoja"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Varoitus"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Kysymys"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Toteuta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "tyhjennä"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sulje"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Ohje"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Ohje"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Luo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Perhe:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+#, fuzzy
+msgid "_New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Ei"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
+msgstr "Avaa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Mukautettu paletti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Esikatselu:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Punainen:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Kyllä"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3186,7 +2799,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3194,7 +2807,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3218,6 +2831,301 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Luo hakemisto"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Poistettu"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+# , c-format
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Ladattavaa moduulia ei löytynyt module_path:sta:\"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Ei vinkkiä ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3295,94 +3203,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Poistettu"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Tiedostot"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3399,145 +3409,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Nimeä uudelleen"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Tyyli:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3651,10 +3661,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 91d965e0b..463b56f7a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-20 16:47+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
"Il manque au fichier GIF quelques données (peut-être a t'il été tronquée ?)"
@@ -151,44 +151,48 @@ msgstr "Erreur interne dans le chargeur GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Entrée de table circulaire dans le fichier GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Le fichier n'apparait pas être un fichier GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "La version %s de ce format de fichier GIF n'est pas supportée"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -205,11 +209,11 @@ msgstr ""
"Mémoire insuffisante pour charger l'image, essayez de quitter quelques "
"applications pour libérer de la mémoire"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -218,7 +222,7 @@ msgstr ""
"La qualité JPEG doit être une valeur entre 0 et 100 ; la valeur « %s » ne "
"peut être analysée"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -263,43 +267,70 @@ msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
"Le chargeur PNM attendait de recevoir un entier, mais ce n'en était pas un"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "Le fichier PNM a un octet initial incorrect"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "Le fichier PNM n'est pas un sous-format PNM reconnu"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "Le fichier PNM a une largeur d'image de 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "Le fichier PNM a une hauteur d'image de 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "La valeur maximale de couleur dans le fichier PNM est 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "La valeur maximale de couleur dans le fichier PNM est 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Le type d'image PNM brut est invalide"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "Le format d'image PNM est invalide"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "Le chargeur d'image PNM ne supporte pas ce sous-format PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNM"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Fin de données d'image PNM inattendue"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNM"
@@ -315,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG"
@@ -325,16 +356,16 @@ msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNG"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Échec à l'ouverture du fichier « %s » : %s"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
#, fuzzy
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Échec à l'ouverture du fichier « %s » : %s"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Échec à l'ouverture du fichier « %s » : %s"
@@ -353,425 +384,654 @@ msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNM"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "Le fichier PNM a une largeur d'image de 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "Le fichier PNM a une hauteur d'image de 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
#, fuzzy
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Échec du chargement de l'image « %s » : %s"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Style de police"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Chaîne de texte"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+#, fuzzy
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "Le y-align du pixbuf."
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "Le y-align du pixbuf."
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Style de police"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espacement :"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Use underline"
+msgstr "Soulignement"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Espacement :"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Mode : "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Désactivé"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "xalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "Le x-align."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "yalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "Le y-align."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "xpad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "Le xpad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "ypad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "Le ypad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Définir largeur :"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "léger"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Objet pixbuf"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Le pixbuf à rendre."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Texte à rendre."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
#, fuzzy
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Texte à rendre."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Nom de la couleur d'arrière-plan"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Couleur d'arrière-plan comme chaine"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Couleur d'arrière-plan"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Couleur d'arrière-plan comme une GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Nom de la couleur de premier plan"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Couleur de premier plan comme une chaine"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Couleur de premier plan"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Couleur de premier plan comme une GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Éditable"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Description de police comme une chaine"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Description de police comme une structure PangoFontDescription"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Famille de police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "Nom de la famille de police, càd. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Style de police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Variante de police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Épaisseur de police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Étirement de la police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Taille de la police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Points de la police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Taille de la police en points"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Style de police"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Barré"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
#, fuzzy
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Dessine une ligne à travers le texte."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Soulignement"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
#, fuzzy
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Souligne le texte."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
#, fuzzy
msgid "Background set"
msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
#, fuzzy
msgid "Foreground set"
msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
#, fuzzy
msgid "Editability set"
msgstr "Éditable"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Style de police :"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Style de police :"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
#, fuzzy
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Barré"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
#, fuzzy
msgid "Underline set"
msgstr "Soulignement"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Emplacement du pixbuf"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr "L'emplacement relatif du pixbuf par rapport au texte."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
-msgstr "xlign pixbuf"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
-msgstr "Le x-align du pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
-msgstr "yalign pixbuf"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
-msgstr "Le y-align du pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
-msgstr "xpad pixbuf"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr "Le xpad du pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
-msgstr "ypad pixbuf"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
-msgstr "Le ypad du pixbuf."
-
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
msgid "Toggle state"
msgstr "État de la bascule"
@@ -788,6 +1048,38 @@ msgstr "État radio"
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
@@ -944,251 +1236,396 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Palette personnelle"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr "Dessine une ligne à travers le texte."
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Créer"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
#, fuzzy
msgid "Text Position"
msgstr "Chaîne de texte"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Palette personnelle"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Effacer"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Renommer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Répertoires"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Répertoire illisible : %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Créer un répertoire"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Effacer le fichier"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Renommer le fichier"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, fuzzy, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Créer un répertoire"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nom du répertoire :"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, fuzzy, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Effacer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Sélection :"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1235,10 +1672,53 @@ msgstr "Taille :"
msgid "Preview:"
msgstr "Aperçu :"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Sélection de police"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "Le x-align."
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+#, fuzzy
+msgid "Label yalign"
+msgstr "Le y-align."
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+#, fuzzy
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr "Le x-align du pixbuf."
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1252,6 +1732,34 @@ msgstr "Valeur gamma"
msgid "OK"
msgstr "Valider"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Handle position"
+msgstr "Chaîne de texte"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1260,6 +1768,14 @@ msgstr "Valider"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Erreur de chargement de l'icone : %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1354,1363 +1870,141 @@ msgstr "(inconnu)"
msgid "clear"
msgstr "effacer"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Page %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-#, fuzzy
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "Le texte du rendeur."
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Chaîne de texte"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Ajustable"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Page %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-"Incapable de localiser le fichier image dans pixmap_path : « %s » ligne %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr ""
-"Incapable de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : « %s »"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Avertissement"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Question"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Appliquer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "Gras"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "effacer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fermer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Quitter"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Aide"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Aide"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "Italique"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Créer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Famille :"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "léger"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Non"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Valider"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "Ouvrir"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Palette personnelle"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Points"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Aperçu :"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Quitter"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Rouge :"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-#, fuzzy
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "Barré"
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-#, fuzzy
-msgid "_Underline"
-msgstr "Soulignement"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Oui"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Background full height"
-msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-#, fuzzy
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-#, fuzzy
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Chaîne de texte"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-#, fuzzy
-msgid "Background full height set"
-msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-#, fuzzy
-msgid "Background stipple set"
-msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-#, fuzzy
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-#, fuzzy
-msgid "Indent set"
-msgstr "Soulignement"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-#, fuzzy
-msgid "Line Height"
-msgstr "Épaisseur de police"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Désactivé"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr ""
-"Incapable de localiser le module chargeable dans le module_path : « %s »,"
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Pas de conseil du jour ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Désactivé"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Définir largeur :"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Éditable"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Poids :"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Échec du chargement de l'image « %s » : %s"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Style de police"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Chaîne de texte"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-#, fuzzy
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr "Le y-align du pixbuf."
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr "Le y-align du pixbuf."
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Style de police"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espacement :"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Use underline"
-msgstr "Soulignement"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Espacement :"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr "Dessine une ligne à travers le texte."
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Créer"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "Le x-align."
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Label yalign"
-msgstr "Le y-align."
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-#, fuzzy
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr "Le x-align du pixbuf."
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Handle position"
-msgstr "Chaîne de texte"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
#, fuzzy
msgid "The text of the label."
msgstr "Le xpad du pixbuf."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Palette personnelle"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Effacer"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Chaîne de texte"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Chaîne de texte"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Définir largeur :"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
#, fuzzy
msgid "The width of the layout."
msgstr "Le xpad du pixbuf."
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Épaisseur de police"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
#, fuzzy
msgid "The height of the layout."
msgstr "Le y-align du pixbuf."
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2777,11 +2071,98 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Page %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+#, fuzzy
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "Le texte du rendeur."
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Chaîne de texte"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Ajustable"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Page %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
#, fuzzy
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Couleur d'arrière-plan"
@@ -2813,6 +2194,23 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+"Incapable de localiser le fichier image dans pixmap_path : « %s » ligne %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr ""
+"Incapable de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : « %s »"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
#, fuzzy
msgid "Expand"
@@ -3236,6 +2634,217 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr "Souligne le texte."
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertissement"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Question"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Appliquer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "Gras"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "effacer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fermer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Quitter"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Aide"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "Italique"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Créer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Famille :"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "léger"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+#, fuzzy
+msgid "_New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Non"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Valider"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
+msgstr "Ouvrir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Palette personnelle"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Points"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Aperçu :"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Rouge :"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+#, fuzzy
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "Barré"
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+#, fuzzy
+msgid "_Underline"
+msgstr "Soulignement"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Oui"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3277,7 +2886,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3285,7 +2894,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3309,6 +2918,309 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Background full height"
+msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Chaîne de texte"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Background full height set"
+msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+#, fuzzy
+msgid "Background stipple set"
+msgstr "Chaîne de couleur d'arrière-plan"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr "Chaîne de couleur d'avant-plan"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Indent set"
+msgstr "Soulignement"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Line Height"
+msgstr "Épaisseur de police"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr ""
+"Incapable de localiser le module chargeable dans le module_path : « %s »,"
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Pas de conseil du jour ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
#, fuzzy
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
@@ -3391,95 +3303,199 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
#, fuzzy
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Le texte du rendeur."
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Désactivé"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Largeur moyenne :"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Éditable"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Poids :"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3496,146 +3512,146 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Poids :"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
#, fuzzy
msgid "The name of the widget"
msgstr "Le texte du rendeur."
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Style :"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3753,10 +3769,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Emplacement du pixbuf"
+
+#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
+#~ msgstr "L'emplacement relatif du pixbuf par rapport au texte."
+
+#~ msgid "pixbuf xalign"
+#~ msgstr "xlign pixbuf"
+
+#~ msgid "The x-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Le x-align du pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf yalign"
+#~ msgstr "yalign pixbuf"
+
+#~ msgid "The y-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Le y-align du pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf xpad"
+#~ msgstr "xpad pixbuf"
+
+#~ msgid "The xpad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Le xpad du pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf ypad"
+#~ msgstr "ypad pixbuf"
+
+#~ msgid "The ypad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Le ypad du pixbuf."
+
#~ msgid "Image data is partially missing"
#~ msgstr "Les données de l'image sont partiellement manquante"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 1498ce27c..9eae34215 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,428 +350,681 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Teaghlach:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Déan Eolaire"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modh: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Míchumasach"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(míchumasach)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Teaghlach:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Teaghlach:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Pailéid Féindheánamh"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Déan"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Pailéid Féindheánamh"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Scrios"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Athainmnigh"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Eolairí"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Comhaid"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Eolaire doléite: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Déan Eolaire"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Scrios Comhad"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Athainmnigh Comhad"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Déan Eolaire"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Ainm eolaire:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Déan"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Scrios"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Athainmnigh"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Rogha: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "Méid:"
msgid "Preview:"
msgstr "Réamhthaispeántas:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Rogha Clófhoirne"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "Luach Gamma"
msgid "OK"
msgstr "Ceart go leor"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "Ceart go leor"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1310,1323 +1810,134 @@ msgstr "(gan fhios)"
msgid "clear"
msgstr "bánaigh"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Leathanach %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Leathanach %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-"Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Earráid"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Cuir i bhfeidhm"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Cealaigh"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "bánaigh"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Druid"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Cuidigh"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Cuidigh"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Déan"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Teaghlach:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Ceart go leor"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Pailéid Féindheánamh"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Réamhthaispeántas:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Dearg:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Sábháil"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Sábháil"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Déan Eolaire"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Míchumasach"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Níl aon nod ann ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Míchumasach"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Comhaid"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Teaghlach:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Déan Eolaire"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Déan"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Pailéid Féindheánamh"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Scrios"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2689,11 +2000,95 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Leathanach %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Leathanach %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2722,6 +2117,22 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+"Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3132,6 +2543,209 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Earráid"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Cuir i bhfeidhm"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Cealaigh"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "bánaigh"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Druid"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Cuidigh"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Cuidigh"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Déan"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Teaghlach:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Ceart go leor"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Pailéid Féindheánamh"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Réamhthaispeántas:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Dearg:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Sábháil"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Sábháil"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3172,7 +2786,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3180,7 +2794,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3204,6 +2818,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Déan Eolaire"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Míchumasach"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Níl aon nod ann ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3281,94 +3189,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Míchumasach"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Comhaid"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3385,143 +3395,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Athainmnigh"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stíl:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3635,10 +3645,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Luach Heacs:"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e3dc25ddd..6552f27ad 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-10 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -143,43 +143,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -194,18 +198,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -244,43 +248,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -296,7 +324,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -304,15 +332,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -329,437 +357,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Estilo de Fonte"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Crear Directorio"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Estilo de Fonte"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espacio:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Espacio:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modo: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Desactivado"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "lixeira extra"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Ancho:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "lixeira"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(desactivado)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familia:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Propiedades da Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño en Puntos:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Tipos de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Estilo de Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Estilo de Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Estilo de Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -918,250 +1202,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Paleta Personalizada"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Crear"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Paleta Personalizada"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Borrar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Directorios"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directorio ilexible: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Crear Directorio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Borrar Ficheiro"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Renomear Ficheiro"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear Directorio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nome do Directorio:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Selección: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1207,10 +1635,51 @@ msgstr "Tamaño:"
msgid "Preview:"
msgstr "Previsualización:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Selección de Fonte"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "lixeira extra"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1224,6 +1693,33 @@ msgstr "Valor gamma"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1232,6 +1728,14 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1327,1336 +1831,136 @@ msgstr "(descoñecido)"
msgid "clear"
msgstr "limpar"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Páxina %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Escalable"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Páxina %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-"Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\" liña %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Información da Fonte"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "grosa"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "limpar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Pechar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Axuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Axuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "itálica"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Crear"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Familia:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "lixeira"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Paleta Personalizada"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Puntos:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Previsualización:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Vermello:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Gardar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Gardar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Crear Directorio"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Desactivado"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Foi imposible atopa-lo módulo no module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Sen Tip ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Desactivado"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Ancho:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Ficheiros"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Peso:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Estilo de Fonte"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Crear Directorio"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Estilo de Fonte"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espacio:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Espacio:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Crear"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "lixeira extra"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Paleta Personalizada"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Borrar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Ancho:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "lixeira"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2721,11 +2025,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Páxina %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Escalable"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Páxina %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2754,6 +2143,22 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+"Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\" liña %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3170,6 +2575,214 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Información da Fonte"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "grosa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "limpar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Pechar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Axuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Axuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "itálica"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Crear"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Familia:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "lixeira"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Aceptar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Paleta Personalizada"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Puntos:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Previsualización:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Vermello:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Gardar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Gardar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3211,7 +2824,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3219,7 +2832,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3243,6 +2856,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Crear Directorio"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Foi imposible atopa-lo módulo no module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Sen Tip ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3321,94 +3228,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Ancho Medio:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Ficheiros"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Peso:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3425,143 +3436,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Peso:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Estilo:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3675,10 +3686,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Valor Hex:"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index eb725e9b5..1f1367fec 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-26 HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,426 +350,679 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "משפחה:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "יצירת תיקיב"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "מצב:"
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "משפחה:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "משפחה:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -894,252 +1175,395 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "יצירה"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "מחיקה"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "שינוי שם"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "תיקיות"
# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
# "directory"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "קבצים"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "תיקיה לא קריאה: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "יצירת תיקיה"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "מחיקת קובץ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "שינוי שם קובץ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "יצירת תיקיב"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "שם תיקיה:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "יצירה"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "שינוי שם"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "בחירה:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1185,10 +1609,50 @@ msgstr "גודל:"
msgid "Preview:"
msgstr "מבט מקדים"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "בחירת גופן"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "גאמה"
@@ -1202,6 +1666,33 @@ msgstr "ערכי גאמה"
msgid "OK"
msgstr "אישור"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1210,6 +1701,14 @@ msgstr "אישור"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1305,1322 +1804,133 @@ msgstr "(לא ידוע)"
msgid "clear"
msgstr ""
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:RTL"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "דף %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "דף %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" שורה %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "שגיאה"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "יישום"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "ביטול"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "סגירה"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "סגירה"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "עזרה"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "עזרה"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "יצירה"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "משפחה:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "אישור"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "מבט מקדים"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "אדום:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח"
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "שמירה"
-
-# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח"
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "שמירה"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "יצירת תיקיב"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "לא מצליח לאתר את המודול הנטען ב-module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- אין טיפ ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
-# "directory"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "קבצים"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "משפחה:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "יצירת תיקיב"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "יצירה"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "מחיקה"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:RTL"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2683,11 +1993,95 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "דף %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "דף %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2716,6 +2110,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" שורה %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3123,6 +2532,210 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "שגיאה"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "יישום"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ביטול"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "סגירה"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "סגירה"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "עזרה"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "עזרה"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "יצירה"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "משפחה:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "אישור"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "מבט מקדים"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "אדום:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח"
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "שמירה"
+
+# hebrew note: note that "key" has a different meaning - "מפתח"
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "שמירה"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3163,7 +2776,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3171,7 +2784,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3195,6 +2808,299 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "יצירת תיקיב"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "לא מצליח לאתר את המודול הנטען ב-module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- אין טיפ ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3272,94 +3178,197 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+# hebrew note: "תיקיה" is "folder", but there is no better word for
+# "directory"
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "קבצים"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3376,145 +3385,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "שינוי שם"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:RTL"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "סגנון:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3627,10 +3636,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "ערך הקס':"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 82ac9f035..c76f2efb0 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: Tue Jan 11 2000 16:35:38+0200\n"
"Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -140,43 +140,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -191,18 +195,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -241,43 +245,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -293,7 +321,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -301,15 +329,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -326,437 +354,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Stil pisma:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Napravi direktorij"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Stil pisma:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Razmak:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Razmak:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Način: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Onemogućen"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "ekstralako"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Postavi širinu:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "lagano"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(onemogućen)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Pismo"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Obitelj:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Stil pisma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Osobina pisma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Veličina točke:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Tipovi pisama:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Stil pisma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Stil pisma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Stil pisma:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -911,250 +1195,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Napravi"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Obriši"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Promijeni ime"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Direktoriji"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Nečitljiv direktorij: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Napravi direktorij"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Obriši datoteku"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Promijeni ime datoteci"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Napravi direktorij"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Ime direktorija:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Napravi"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Obriši"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Promijeni ime"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Izbor: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1200,10 +1627,51 @@ msgstr "Veličina:"
msgid "Preview:"
msgstr "Pregled:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Izbor pisma"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "ekstralako"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
@@ -1217,6 +1685,33 @@ msgstr "Gama vrijednost"
msgid "OK"
msgstr "U redu"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1225,6 +1720,14 @@ msgstr "U redu"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1319,1333 +1822,135 @@ msgstr "(nepoznat)"
msgid "clear"
msgstr "obriši"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Stranica %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Promjenjive veličine"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Stranica %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\" line %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informacija o pismu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Primijeni"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "masno"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Poništi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "obriši"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomoć"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Pomoć"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "kurziv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Napravi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Obitelj:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "lagano"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "U redu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Točaka"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Pregled:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Crveno:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Spremi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Spremi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Napravi direktorij"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Onemogućen"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Ne mogu pronaći modul u module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Nema savjeta ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Onemogućen"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Postavi širinu:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Datoteke"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Težina:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Stil pisma:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Napravi direktorij"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Stil pisma:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Razmak:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Razmak:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Napravi"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "ekstralako"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Obriši"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Postavi širinu:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "lagano"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2710,11 +2015,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Stranica %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Promjenjive veličine"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Stranica %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2743,6 +2133,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\" line %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3159,6 +2564,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informacija o pismu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Primijeni"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "masno"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Poništi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "obriši"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomoć"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Pomoć"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "kurziv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Napravi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Obitelj:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "lagano"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "U redu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Točaka"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Pregled:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Crveno:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Spremi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Spremi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3200,7 +2812,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3208,7 +2820,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3232,6 +2844,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Napravi direktorij"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Onemogućen"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Ne mogu pronaći modul u module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Nema savjeta ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3310,94 +3216,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Onemogućen"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Prosječna širina:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Datoteke"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Težina:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3414,143 +3424,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Težina:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Dodaj stil:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3664,10 +3674,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Vrijednost:"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8e5921cbd..339b9aadd 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-07 06:28+0100\n"
"Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "A GIF fájl egyes adatai hiányoznak (lehet, hogy csonkolódott a fájl?)"
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "Belső hiba a GIF betöltőben (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Körkörös táblázat bejegyzés a GIF fájlban"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "A fájl nem tűnik GIF formátumúnak"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "A %s verziójú GIF formátum nincs támogatva"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,428 +350,681 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Család:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Könyvtár létrehozása"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Mód:"
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Tiltva"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(tiltva)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Család:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Család:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Egyéni paletta"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Létrehozás"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Egyéni paletta"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Törlés"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Átnevezés"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Könyvtárak"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Fájlok"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Olvashatatlan könyvtár: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Könyvtár létrehozása"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Fájl törlése"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Fájl átnevezése"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Könyvtár létrehozása"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Könyvtár neve:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Átnevezés"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Kiválasztott: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "Méret:"
msgid "Preview:"
msgstr "Nézet:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Betűkészlet választó"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "Gamma érték"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1310,1324 +1810,134 @@ msgstr "(ismeretlen)"
msgid "clear"
msgstr "törlés"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "%u. lap"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "%u. lap"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Nem találom a képet a pixmap_path (%s) útvonalon (%d. sor)"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Nem találom a pixmap_path (%s) útvonalon a képet"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Információ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Figyelem"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Hiba"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Kérdés"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Alkalmaz"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Mégsem"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "törlés"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Bezárás"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Kilépés"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Súgó"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Súgó"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Létrehozás"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Család:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Új"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Nem"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "Megnyitás"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Egyéni paletta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Nézet:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Kilépés"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Vörös:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Ment"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Ment"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Igen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Könyvtár létrehozása"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Tiltva"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Nem találom a betölthető modult a module_path (%s) útvonalon,"
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "-- Nincs segédszöveg --"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Tiltva"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fájlok"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Család:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Könyvtár létrehozása"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Létrehozás"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Egyéni paletta"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Törlés"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2690,11 +2000,95 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "%u. lap"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "%u. lap"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2724,6 +2118,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Nem találom a képet a pixmap_path (%s) útvonalon (%d. sor)"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Nem találom a pixmap_path (%s) útvonalon a képet"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3135,6 +2544,211 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Információ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Figyelem"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Kérdés"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Alkalmaz"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "törlés"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Bezárás"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Súgó"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Súgó"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Létrehozás"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Család:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+#, fuzzy
+msgid "_New"
+msgstr "Új"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Nem"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
+msgstr "Megnyitás"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Egyéni paletta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Nézet:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Vörös:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Ment"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Ment"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Igen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3175,7 +2789,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3183,7 +2797,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3207,6 +2821,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Könyvtár létrehozása"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Tiltva"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Nem találom a betölthető modult a module_path (%s) útvonalon,"
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "-- Nincs segédszöveg --"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3284,94 +3192,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Tiltva"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Fájlok"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3388,145 +3398,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Átnevezés"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stílus:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3640,10 +3650,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
index a36dfd1fc..0974262ec 100644
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
"Language-Team: Interlingua\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF archivo manca datos (forsan truncateva?)"
@@ -138,43 +138,47 @@ msgstr "Interne error in le cargator de GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Circular elemento de tabella in GIF archivo"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Archivo disapparer un GIF archivo"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Version %s de la formato de GIF archivo insupportava"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -189,18 +193,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -239,43 +243,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -291,7 +319,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -300,16 +328,16 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
#, fuzzy
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
@@ -327,428 +355,681 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Familia:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Crear Directori"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modo: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Deactiveate"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(deactive)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familia:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Familia:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -907,250 +1188,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Personal Palleta"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Crear"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Personal Palleta"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Deler"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Renominar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Directoris"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Illegible directori: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Crear Dir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Deler Archivo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Renominar Archivo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Crear Directori"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nomine de Directori"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Annullar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Deler"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Renominar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Selection: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1197,10 +1622,50 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Antevista"
# want term for "Font!"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Selection de Fonte"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1214,6 +1679,33 @@ msgstr "Gamma valor"
msgid "OK"
msgstr "Validar"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1222,6 +1714,14 @@ msgstr "Validar"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
# This means "Input"?
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
@@ -1317,1325 +1817,134 @@ msgstr "(incognite)"
msgid "clear"
msgstr "depurar"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Pagina %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-"Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertimento"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Question"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Applicar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Annullar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "depurar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Clauder"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Quitar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Adjuta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Adjuta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Crear"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Familia:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Nove"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_No"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Validar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "Aperir"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Personal Palleta"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Antevista"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Quitar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Rubor:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Salvar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Salvar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Si"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Crear Directori"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Deactiveate"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- No Ariso ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Deactiveate"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Archivos"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Familia:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Crear Directori"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Crear"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Personal Palleta"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Deler"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2698,11 +2007,95 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2732,6 +2125,22 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+"Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3143,6 +2552,211 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertimento"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Question"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Applicar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Annullar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "depurar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Clauder"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Quitar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Adjuta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Adjuta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Crear"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Familia:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+#, fuzzy
+msgid "_New"
+msgstr "Nove"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_No"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Validar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
+msgstr "Aperir"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Personal Palleta"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Antevista"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Quitar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Rubor:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Salvar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Si"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3183,7 +2797,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3191,7 +2805,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3215,6 +2829,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Crear Directori"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Deactiveate"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- No Ariso ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3292,94 +3200,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Deactiveate"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Archivos"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3396,145 +3406,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Renominar"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stilo:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3648,10 +3658,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Image has an incorrect pixel rowstride, perhaps the data was corrupted "
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0f3dd0bfc..a6bb2e5b2 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-18 16:29+01:00\n"
"Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@pluto.linux.it>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "Il file GIF manca di alcuni dati (forse è stato troncato?)"
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "Errore interno nel caricamento GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Trovata occorrenza di tabella circolare nel file GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Il file non è in formato GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "La versione %s del formato GIF non è supportata"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,428 +350,681 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Famiglia:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Crea Directory"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modalità:"
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Disabilitato"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(disabilitato)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Famiglia:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Famiglia:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Tavolozza personalizzata"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Crea"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Tavolozza personalizzata"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Cancella"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Rinomina"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Directory"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "File"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directory illeggibile: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Crea directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Cancella File"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Rinomina File"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Crea Directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nome cartella:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Selezione: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "Dimensione:"
msgid "Preview:"
msgstr "Anteprima:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Selezione Tipo del Carattere"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "Valore di Gamma"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1310,1328 +1810,134 @@ msgstr "(sconosciuto)"
msgid "clear"
msgstr "cancella"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Pagina %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". "
-"Linea %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr ""
-"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\" "
-"nicht finden"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Attenzione"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Errore"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Domanda"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Applica"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "cancella"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Chiudi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Esci"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Crea"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Famiglia:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Nuovo"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_No"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "Apri"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Tavolozza personalizzata"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Anteprima:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Esci"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Rosso:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Salva"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Salva"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Si"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Crea Directory"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Disabilitato"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Impossibile trovare il modulo nella cartella moduli: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Nessun aiuto ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Disabilitato"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "File"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Famiglia:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Crea Directory"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Crea"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Tavolozza personalizzata"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Cancella"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2694,11 +2000,95 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2728,6 +2118,25 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr ""
+"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". "
+"Linea %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr ""
+"Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\" "
+"nicht finden"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3139,6 +2548,211 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioni"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Attenzione"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Domanda"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Applica"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "cancella"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Chiudi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Esci"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Crea"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Famiglia:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+#, fuzzy
+msgid "_New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_No"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
+msgstr "Apri"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Tavolozza personalizzata"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Anteprima:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Esci"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Rosso:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Salva"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Si"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3179,7 +2793,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3187,7 +2801,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3211,6 +2825,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Crea Directory"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Disabilitato"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Impossibile trovare il modulo nella cartella moduli: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Nessun aiuto ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3288,94 +3196,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Disabilitato"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "File"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3392,145 +3402,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Rinomina"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stile:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3644,10 +3654,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 70b5cee4e..1c685bcee 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-30 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIFファイルに何か足りないデータがあります(失われた?)"
@@ -143,43 +143,47 @@ msgstr "GIFローダの内部エラー (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "GIFファイルの循環テーブルエントリ"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "ファイルがGIFファイルには見えません"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "GIFファイルフォーマットのバージョン%sはサポートしていません"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -194,18 +198,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -244,43 +248,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -296,7 +324,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -304,15 +332,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -329,424 +357,675 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "水平スケール"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "垂直スケール"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "矢印の方向"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "モード: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "可視"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "セルの表示"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "編集可能"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "フォント"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "フォントファミリ"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "フォントスケール"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -894,248 +1173,391 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "パレット(_P)"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+msgid "Curve type"
+msgstr "曲線タイプ"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "パレットあり"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "選択可能"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "ディレクトリ"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "ディレクトリが読めません: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "ディレクトリ作成"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "ファイル削除"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "ファイル名変更"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "ディレクトリ作成"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "ディレクトリ名(_D):"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "作成"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "名称変更"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "選択: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1176,10 +1598,50 @@ msgstr "サイズ(_Z):"
msgid "Preview:"
msgstr "プレビュー:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "フォント選択"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "ガンマ"
@@ -1192,6 +1654,33 @@ msgstr "ガンマ値(_G)"
msgid "OK"
msgstr "了解"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1200,6 +1689,14 @@ msgstr "了解"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1290,1299 +1787,132 @@ msgstr "(不明)"
msgid "clear"
msgstr "クリア"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "ページ"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "現在ページのインデクス"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr "タブ位置"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "ページ %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" %d 行目"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "画像ファイルが見付かりません pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "情報"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "エラー"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "質問"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "適用(_A)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "キャンセル(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "クリア(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "閉じる(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "コピー(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr "切り取り(_U)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr "検索(_F)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr "検索して置換(_R)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "ヘルプ(_H)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "ホーム(_H)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "イタリック(_I)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr "中央(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "フィル(_F)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "左(_L)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "右(_R)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "新規(_N)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "いいえ(_N)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "_OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "開く(_O)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "貼り付け"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "設定(_P)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "印刷(_P)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "印刷プレビュー(_V)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "プロパティ(_P)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "終了(_Q)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "やり直し(_R)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "元に戻す(_R)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "保存(_S)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "名前を付けて保存(_A)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "スペルチェック(_S)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "ストップ(_S)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "下線(_U)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "元に戻す(_U)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "はい(_Y)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "ディレクトリ作成"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "カーソルを表示"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "モジュールパスにテーマエンジンが見つかりません: \"%s\""
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Tip 無し ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "可視"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "タイトル"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "水平スケール"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr "垂直スケール"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "矢印の方向"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr "曲線タイプ"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
msgid "Selectable"
msgstr "選択可能"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2645,11 +1975,94 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "ページ"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "現在ページのインデクス"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr "タブ位置"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "ページ %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2679,6 +2092,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" %d 行目"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "画像ファイルが見付かりません pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3090,6 +2518,195 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "情報"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "質問"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "適用(_A)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "キャンセル(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "クリア(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "閉じる(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr "コピー(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr "切り取り(_U)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr "検索(_F)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr "検索して置換(_R)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "ヘルプ(_H)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr "ホーム(_H)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr "イタリック(_I)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr "中央(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr "フィル(_F)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr "左(_L)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr "右(_R)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "新規(_N)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "いいえ(_N)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "開く(_O)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "貼り付け"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr "設定(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "印刷(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "印刷プレビュー(_V)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "プロパティ(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "終了(_Q)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "やり直し(_R)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "元に戻す(_R)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "保存(_S)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "名前を付けて保存(_A)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "スペルチェック(_S)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr "ストップ(_S)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr "下線(_U)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "元に戻す(_U)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "はい(_Y)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3130,7 +2747,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3138,7 +2755,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3162,6 +2779,299 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "ディレクトリ作成"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "カーソルを表示"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "モジュールパスにテーマエンジンが見つかりません: \"%s\""
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Tip 無し ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3239,94 +3149,194 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "可視"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3343,145 +3353,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "名称変更"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "付加スタイル:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3595,10 +3605,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a29c73567..c69951562 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-24 22:53+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -135,43 +135,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -186,18 +190,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -236,43 +240,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -288,7 +316,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -296,15 +324,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -321,437 +349,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "글꼴 모양새:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "자료방 만듦"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "글꼴 모양새:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "간격:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "간격:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "방식: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "사용 안함"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "아주 가늘게"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "폭 결정:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "가늘게"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(사용 안함)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "글꼴"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "가족:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "글꼴 모양새:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "글꼴 속성"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "점 크기:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "글꼴 유형"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "글꼴 모양새:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "글꼴 모양새:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "글꼴 모양새:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -906,250 +1190,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "만들기"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "지우기"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "새이름"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "자료방"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "파일"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "자료방을 읽을 수 없음: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "자료방 만들기"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "파일 지우기"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "파일명 바꿈"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "자료방 만듦"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "자료방 이름:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "만들기"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "지우기"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "새이름"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "선택:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1195,10 +1622,51 @@ msgstr "크기"
msgid "Preview:"
msgstr "미리보기:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "글꼴 선택"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "아주 가늘게"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "감마"
@@ -1212,6 +1680,33 @@ msgstr "감마 값"
msgid "OK"
msgstr "확인"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1220,6 +1715,14 @@ msgstr "확인"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1314,1333 +1817,135 @@ msgstr "(모름)"
msgid "clear"
msgstr "지움"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "%u쪽"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "크기 조정 가능"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "%u쪽"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\" %d번째 줄"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "글꼴 정보"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "에러"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "적용"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "두꺼움"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "취소"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "지움"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "닫기"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "도움말"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "도움말"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "이탤릭"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "만들기"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "가족:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "가늘게"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "확인"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "포인트"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "미리보기:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "빨강:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "저장"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "저장"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "자료방 만듦"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "사용 안함"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "모듈을 module_path에서 찾을 수 없음: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- 팁 없음 ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "사용 안함"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "폭 결정:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "파일"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "두께:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "글꼴 모양새:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "자료방 만듦"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "글꼴 모양새:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "간격:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "간격:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "만들기"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "아주 가늘게"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "지우기"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "폭 결정:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "가늘게"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2705,11 +2010,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "%u쪽"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "크기 조정 가능"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "%u쪽"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2738,6 +2128,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\" %d번째 줄"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3154,6 +2559,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "글꼴 정보"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "에러"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "적용"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "두꺼움"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "지움"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "닫기"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "도움말"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "도움말"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "이탤릭"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "만들기"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "가족:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "가늘게"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "확인"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "포인트"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "미리보기:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "빨강:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "저장"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "저장"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3195,7 +2807,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3203,7 +2815,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3227,6 +2839,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "자료방 만듦"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "사용 안함"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "모듈을 module_path에서 찾을 수 없음: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- 팁 없음 ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3305,94 +3211,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "사용 안함"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "평균 폭:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "파일"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "두께:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3409,143 +3419,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "두께:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "모양새 추가:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3659,10 +3669,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "값:"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 36c7178fb..3e3be19ef 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-16 03:44+0200\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -137,43 +137,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -188,18 +192,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -238,43 +242,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -290,7 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -298,15 +326,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -323,437 +351,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Šrifto stilius:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Sukurti katalogą"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Šrifto stilius:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Tankis:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Tankis:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Būdas: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Uždraustas"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "ypač lengvas"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Nustatyti plotį:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "lengvas"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(uždraustas)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Šriftas"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Šeima:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Šrifto stilius:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Šrifto savybė"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Punkto dydis:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Šriftų tipai:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Šrifto stilius:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Šrifto stilius:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Šrifto stilius:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -908,250 +1192,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Sukurti"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Ištrinti"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Pervadinti"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Katalogai"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Bylos"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Katalogas neįskaitomas: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Sukurti katalogą"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Ištrinti bylą"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Pervadinti bylą"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Sukurti katalogą"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Katalogo vardas:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Sukurti"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Pervadinti"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Pasirinkimas:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1197,10 +1624,51 @@ msgstr "Dydis:"
msgid "Preview:"
msgstr "Peržiūra:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Šrifto pasirinkimas"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "ypač lengvas"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
@@ -1214,6 +1682,33 @@ msgstr "Gamos reikšmė"
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1222,6 +1717,14 @@ msgstr "Gerai"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1316,1333 +1819,135 @@ msgstr "(nežinomas)"
msgid "clear"
msgstr "išvalyti"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "%u puslapis"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Keičiamo dydžio"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "%u puslapis"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“ eilutė %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Šrifto informacija"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Klaida"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Pritaikyti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "storas"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Atšaukti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "išvalyti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Uždaryti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Pagalba"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Pagalba"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "kursyvinis"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Sukurti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Šeima:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "lengvas"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Gerai"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Punktais"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Peržiūra:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Raudona:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Saugoti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Saugoti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Sukurti katalogą"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Uždraustas"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Negaliu rasti keliamojo modulio kelyje: „%s“,"
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "-Nėra pagalbos-"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Uždraustas"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Nustatyti plotį:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Bylos"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Svoris:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Šrifto stilius:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Sukurti katalogą"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Šrifto stilius:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Tankis:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Tankis:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Sukurti"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "ypač lengvas"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Ištrinti"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Nustatyti plotį:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "lengvas"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2707,11 +2012,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "%u puslapis"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Keičiamo dydžio"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "%u puslapis"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2740,6 +2130,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“ eilutė %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3156,6 +2561,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Šrifto informacija"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Klaida"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Pritaikyti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "storas"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Atšaukti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "išvalyti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Uždaryti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Pagalba"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Pagalba"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "kursyvinis"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Sukurti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Šeima:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "lengvas"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Gerai"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Punktais"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Peržiūra:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Raudona:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Saugoti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Saugoti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3197,7 +2809,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3205,7 +2817,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3229,6 +2841,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Sukurti katalogą"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Uždraustas"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Negaliu rasti keliamojo modulio kelyje: „%s“,"
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "-Nėra pagalbos-"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3307,94 +3213,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Uždraustas"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Vidutinis plotis:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Bylos"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Svoris:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3411,143 +3421,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Svoris:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Pridėti stilių:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3661,10 +3671,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Vertė:"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ebbfdfdfc..56bcf7766 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-12 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Dennis Smit <synap@area101.penguin.nl>\n"
"Language-Team: dutch <nl@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,437 +350,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Lettertype Stijl:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Maak Directory"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Lettertype Stijl:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Spatiering:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Spatiering:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modus: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Uitgeschakeld"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "extra licht"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Zet Breedte:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "licht"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(uitgeschakeld)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familie:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Lettertype Stijl:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Eigenschap Lettertype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Punt Grootte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Lettertypen Types:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Lettertype Stijl:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Lettertype Stijl:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Lettertype Stijl:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -911,250 +1195,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Eigen Palette"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Maak"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Eigen Palette"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Hernoem"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Directories"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directory onleesbaar: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Maak Dir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Verwijder Bestand"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Wijzig Bestandsnaam"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Maak Directory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Directory naam:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Maak"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Hernoem"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Selectie: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1200,10 +1628,51 @@ msgstr "Grootte:"
msgid "Preview:"
msgstr "Preview:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Lettertype Selectie"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "extra licht"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1217,6 +1686,33 @@ msgstr "Gamma waarde"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1225,6 +1721,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1319,1335 +1823,136 @@ msgstr "(onbekend)"
msgid "clear"
msgstr "wissen"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Schaalbaar"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Pagina %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" regel %d niet vinden"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" niet vinden"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Lettertype Informatie"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Toepassen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "dik"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "wissen"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Sluiten"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Help"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Help"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "schuingedrukt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Maak"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Familie:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "licht"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Eigen Palette"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Punten"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Preview:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Rood:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Opslaan"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Opslaan"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Maak Directory"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Uitgeschakeld"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Kan module in module_path: \"%s\" niet vinden,"
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Geen Tip ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Uitgeschakeld"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Zet Breedte:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Bestanden"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Gewicht:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Lettertype Stijl:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Maak Directory"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Lettertype Stijl:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Spatiering:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Spatiering:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Maak"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "extra licht"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Eigen Palette"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Verwijder"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Zet Breedte:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "licht"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2712,11 +2017,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Schaalbaar"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2745,6 +2135,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" regel %d niet vinden"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" niet vinden"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3161,6 +2566,214 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Lettertype Informatie"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Toepassen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "dik"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "wissen"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Help"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Help"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "schuingedrukt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Maak"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Familie:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "licht"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Eigen Palette"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Punten"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Preview:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Rood:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3202,7 +2815,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3210,7 +2823,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3234,6 +2847,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Maak Directory"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Kan module in module_path: \"%s\" niet vinden,"
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Geen Tip ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3312,94 +3219,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Gemiddelde Breedte:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Bestanden"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Gewicht:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3416,143 +3427,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Gewicht:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Stijl:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3666,10 +3677,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Hex Waarde:"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 2d3ff4a4f..585c4a49d 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-06 00:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-06 01:16GMT\n"
"Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n"
"Language-Team: nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -31,7 +31,8 @@ msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598
#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
@@ -123,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +137,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,20 +192,21 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
#: gdk-pixbuf/io-png.c:161
@@ -236,43 +242,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -288,7 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -296,15 +326,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -321,423 +351,675 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Vassrett skala"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Retning p pil"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Vassrett justering"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Vertikal justering"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr "Avstand"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr "Etikett"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Standard mellomrom:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modus"
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "synleg"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr "breidd"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "hgd"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "Oppmerking"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "Attributtar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Forgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Skriftfamilie"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Skriftstil"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Egenskaper for skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Skriftstorleik"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Skrift punkt"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "Skalering p skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Hev"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
-msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
+msgid ""
+"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Gjennomstreking"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Understreking"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr "Stil p skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
+msgstr "I bruk"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -885,247 +1167,391 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "_Palett"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Skil mellom sm og store bokstavar"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+msgid "Curve type"
+msgstr "Kurve type"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Tekstposisjon"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimal lengde"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "Maks tal p teikn for denne"
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Synlegheit"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Har palett"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "Usynlege teikn"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr "Breidde i teikn"
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Valgbar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Uleseleg katalog: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Lag katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Slett fil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Gi fila nytt navn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
-msgid "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid ""
+"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Lag katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "_Katalognavn:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Lag"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Gi nytt navn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Valg:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1166,10 +1592,50 @@ msgstr "S_torleik:"
msgid "Preview:"
msgstr "Forhndsvisning:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Valg av skrifttype"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1182,6 +1648,33 @@ msgstr "_Gammaverdi"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1190,6 +1683,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1280,1293 +1781,132 @@ msgstr "(ukjent)"
msgid "clear"
msgstr "tm"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Rullbar"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Side %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Informasjon"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "tvaring"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Sprsml"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Bruk"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Avbryt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Tm"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Lukk"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopier"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr "Til_bake"
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Framover"
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "_Hjelp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "_kursiv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr "_Sentrer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "_Fyll"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "_Venstre"
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "Hg_re"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Nei"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "_OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "_Opne"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Lim inn"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "_Skriv ut"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "_Frehandsvising av utskrift"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "_Eigenskapar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Gjer om"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "_G tilbake"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "_Lagre"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "_Lagre som"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Angre"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Ja"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "For_strr"
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "For_minsk"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Tekstretning"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "Sprk"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "Innrykk"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulatorar"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr "Linjehgd"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Skrivemerke synleg"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Ingen tips ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Synleg"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Breidd"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Tittel"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Element"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Vassrett skala"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Retning p pil"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Vassrett justering"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Vertikal justering"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr "Avstand"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr "Etikett"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Standard mellomrom:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr "I bruk"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Skil mellom sm og store bokstavar"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr "Kurve type"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr "Mnster"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
msgid "Selectable"
msgstr "Valgbar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Breidd"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr "Hgd"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2616,7 +1956,8 @@ msgid "X pad"
msgstr ""
#: gtk/gtkmisc.c:118
-msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+msgid ""
+"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
msgstr ""
#: gtk/gtkmisc.c:127
@@ -2624,14 +1965,98 @@ msgid "Y pad"
msgstr ""
#: gtk/gtkmisc.c:128
-msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgid ""
+"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "Side"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Rullbar"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Side %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2640,7 +2065,8 @@ msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
#: gtk/gtkpaned.c:117
-msgid "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+msgid ""
+"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
msgstr ""
#: gtk/gtkpaned.c:125
@@ -2659,12 +2085,28 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr "Utvid"
#: gtk/gtkpreview.c:135
-msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+msgid ""
+"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
msgstr ""
#: gtk/gtkprogress.c:122
@@ -2936,7 +2378,8 @@ msgid "Secondary backward stepper"
msgstr ""
#: gtk/gtkscrollbar.c:110
-msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgid ""
+"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
#: gtk/gtkscrollbar.c:117
@@ -2944,7 +2387,8 @@ msgid "Secondary forward stepper"
msgstr ""
#: gtk/gtkscrollbar.c:118
-msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgid ""
+"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
#: gtk/gtksettings.c:145
@@ -3046,7 +2490,8 @@ msgid "Update Policy"
msgstr ""
#: gtk/gtkspinbutton.c:256
-msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+msgid ""
+"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
msgstr ""
#: gtk/gtkspinbutton.c:264
@@ -3061,6 +2506,195 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "tvaring"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Sprsml"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Bruk"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Avbryt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Tm"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Lukk"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopier"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr "Til_bake"
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr "_Framover"
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjelp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr "_Hjelp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr "_kursiv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr "_Sentrer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr "_Fyll"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr "_Venstre"
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr "Hg_re"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "_Ny"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Nei"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "_Opne"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Lim inn"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "_Skriv ut"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "_Frehandsvising av utskrift"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Eigenskapar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Gjer om"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "_G tilbake"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "_Lagre"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "_Lagre som"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Angre"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Ja"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "For_strr"
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "For_minsk"
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
@@ -3101,7 +2735,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3109,7 +2743,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertikal justering"
@@ -3133,6 +2767,298 @@ msgstr "Orddeling"
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Tekstretning"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "Sprk"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr "Innrykk"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulatorar"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr "Linjehgd"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Skrivemerke synleg"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Ingen tips ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3198,7 +3124,8 @@ msgid "Toolbar style"
msgstr "Stil p verktylinje"
#: gtk/gtktoolbar.c:284
-msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+msgid ""
+"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
msgstr ""
#: gtk/gtktoolbar.c:290
@@ -3209,94 +3136,195 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Synleg"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr "Tillat sk"
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr "Vertikalt mellomrom mellom celler"
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr "Vassrett mellomrom mellom celler"
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Breidd"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Element"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3313,141 +3341,141 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
msgid "Widget name"
msgstr "Element namn"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr "Sensitiv"
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr "Kan fokusere"
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr "Har fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "Om grensesnittelementet har fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr "kan vere standard"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr "Har standardverdi"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr "Hendingar"
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr "Interir fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3517,7 +3545,8 @@ msgid "Default Width"
msgstr "Standardbreidd"
#: gtk/gtkwindow.c:423
-msgid "The default width of the window, used when initially showing the window."
+msgid ""
+"The default width of the window, used when initially showing the window."
msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:432
@@ -3525,7 +3554,8 @@ msgid "Default Height"
msgstr "Standardhgd"
#: gtk/gtkwindow.c:433
-msgid "The default height of the window, used when initially showing the window."
+msgid ""
+"The default height of the window, used when initially showing the window."
msgstr ""
#: gtk/gtkwindow.c:442
@@ -3555,7 +3585,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index a51df403c..46ece9261 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-06 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -140,39 +140,43 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Ikke nok minne til laste GIF-bilde"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF-bilde er korrupt (ukorrekt LZW-kompresjon)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Filen ser ikke ut til vre en GIF-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Versjon %s av GIF filformatet er ikke stttet"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr "GIF-bildet inneholdt en ramme some var utenfor bildegrensene."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
"Frste rammen av GIF-bildet hadde 'g til forrige' som sin \"disposal\" "
"modus."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -180,7 +184,7 @@ msgstr ""
"GIF-bildet har ikke globalt fargekart, og en ramme i det har ikke lokalt "
"fargekart."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF-bildet er avkuttet eller ukomplett."
@@ -197,11 +201,11 @@ msgstr ""
"Ikke nok minne til laste bildet. Prv avslutte noen applikasjoner for "
"frigjre minne"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Kunne ikke allokere minne for lasting av JPEG-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -210,7 +214,7 @@ msgstr ""
"JPEG-kvalitet m vre en verdi mellom 0 og 100; verdien '%s' kunne ikke "
"tolkes."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -253,43 +257,70 @@ msgstr "Ikke nok minne til lagre PNG-fil"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM-laster ventet finne et heltall, men gjorde ikke det"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM-filen har ukorrekt initiell byte"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM-filen er ikke i et gjenkjent PNM-underformat"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM-filen har en bildebredde p 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNM-filen har en bildehyde p 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Maksimal fargeverdi i PNM-filen er 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "Maksimal fargeverdi i PNM-filen er 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "R PNM-bildetype er ugyldig"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM-bildeformat er ugyldig"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM-bildelaster sttter ikke dette PNM-underformatet"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "Kan ikke allokere minne for lasting av XPM-bilde"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Ikke nok minne til laste PNM-fil"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Uventet slutt p PNM-bildedata"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Ikke nok minne til laste PNM-fil"
@@ -305,7 +336,7 @@ msgstr "Kunne ikke finne bildehyde (ugyldig TIFF-fil)"
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Bredde eller hyde p TIFF-bilde er null"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Ikke nok minne til pne TIFF-bilde"
@@ -313,15 +344,15 @@ msgstr "Ikke nok minne til pne TIFF-bilde"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Feil under lasting av RGB-data fra TIFF-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Feil under pning av TIFF-bilde"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "TIFFClose operasjonen feilet"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Feil under pning av TIFF-bilde"
@@ -338,412 +369,634 @@ msgstr "Ikke nok minne til laste XBM-bildefil"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "Feil under skriving til midlertidig file under lasting av XBM-bilde"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "Ingen XPM-header funnet"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "PNM-filen har en bildebredde p 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "PNM-filen har en bildehyde p 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM har mer enn 31 tegn per piksel"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "Kan ikke lese fargekart for XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Kan ikke allokere minne for lasting av XPM-bilde"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "Feil under skriving til midlertidig fil under lasting av XPM-bilde"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
msgstr ""
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "kunne ikke allokere buffer for bilde p %u bytes"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr "Akselleratorobjekt"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "Horisontal justering"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Horisontal skalering"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "Vertikal skalering"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Pilretning"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horisontal justering"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "X-justering for barn"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Vertikal justering"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "Y-justering for barn"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr "Rate"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "Minimal bredde for barn"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "Minimal hyde for barn"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr "Stil for plassering"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr "Sekundr"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr "Mellomrom"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr "Mengde mellomrom mellom barn."
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "Homogen"
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr "La alle barn vre av samme strrelse."
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr "Etikett"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr "Bruk understreking"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Standard avstand"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modus"
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "synlig"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "xalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "X-justering."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "yalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "Y-justering."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "xpad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "Xpad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "ypad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "Ypad."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr "bredde"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr "Den faste bredden."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "hyde"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr "Den faste hyden."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
#, fuzzy
msgid "Is Expander"
msgstr "Utvid"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
#, fuzzy
msgid "Is Expanded"
msgstr "Utvid"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Pixbuf-objekt"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Pixbuf som skal rendres."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Tekst som skal rendres"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "Tagging"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Tagget tekst som skal rendres"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "Attributter"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr "En liste med stilattributter som skal brukes p teksten som rendres."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Navn p bakgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Bakgrunnsfarge som en streng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Bakgrunnsfarge som en GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Navn p forgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Forgrunnsfarge som en streng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Forgrunnsfarge"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Forgrunnsfarge som en GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Beskrivelse av skrifttypen som en streng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Skrifttypefamilie"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Skrifttypestil"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Skrifttypevariant"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Skrifttypens vekt"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Skrifttypens \"strekk\""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Strrelse for skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Punkter for skrifttype"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Strrelse for skrifttype i punkter"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "Skrifttypeskalering"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Hev"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Gjennomstreking"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Bruk gjennomstreking av teksten"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Understrek"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Stil for understreking av denne teksten."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Pixbuf lokasjon"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr "Relativ lokasjon for pixbuf i forhold til tekst."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
-msgstr "pixbuf xalign"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
-msgstr "X-justering for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
-msgstr "pixbuf yalign"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
-msgstr "Y-justering for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
-msgstr "pixbuf xfyll"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr "X-fyll for pixbuf."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
-msgstr "pixbuf yfyll"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
-msgstr "Y-fyll for pixbuf."
-
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
msgid "Toggle state"
msgstr "Knappetilstand"
@@ -760,6 +1013,38 @@ msgstr "Radiotilstand"
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr "Tegn knapp for vending som en radioknapp"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
@@ -905,144 +1190,287 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "_Palett"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Skill mellom sm/store bokstaver"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr "Modus for endring av strrelse"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr "Bredde p den tomme kanten utenfor kontainerens barn."
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr "Barn"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+msgid "Curve type"
+msgstr "Kurvetype"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr "Minimum X"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Maksimum X"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "Minimum Y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Maksimum Y"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr "Bredde p kanten rundt hoveddialogomrdet"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr "Knappeavstand"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr "Avstand mellom knapper"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr "Bredde p kanten rundt knappeomrdet nederst i dialogen"
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Tekstplassering"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Maksimal lengde"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Har palett"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "Usynlig tegn"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr "Rulleavstand"
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr "Antall piksler av oppfringen som rullet ut av skjermen til venstre"
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "Markrfarge"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Farge som markren skal tegnes med"
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Velgbar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "Inndatametode"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr "Filnavn som er valgt n."
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr "Vis filoperasjoner"
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr "Vis knapper for oppretting/manipulering av filer."
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Uleselig katalog: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Lag katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Slett fil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Gi filen nytt navn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1051,39 +1479,39 @@ msgstr ""
"Feil under oppretting av katalog \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Feil under oppretting av katalog \"%s\": %s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Lag katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "_Katalognavn:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Lag"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1092,26 +1520,26 @@ msgstr ""
"Feil under sletting av fil \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Feil under sletting av fil \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1120,7 +1548,7 @@ msgstr ""
"Feil under endring av navn p fil \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1129,32 +1557,32 @@ msgstr ""
"Feil under endring av navn p fil \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Gi nytt navn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Valg:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1195,10 +1623,50 @@ msgstr "St_rrelse:"
msgid "Preview:"
msgstr "Forhndsvisning:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Valg av skrifttype"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr "Teksten i rammens etikett."
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr "X-justering for etikett"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr "Horisontal justering for etikett."
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr "Y-justering for etikett"
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr "Vertikal justering for etikett."
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr "Skygge for ramme"
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1211,6 +1679,33 @@ msgstr "_Gammaverdi"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr "Plassering av hndtak"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1219,6 +1714,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Feil under lasting av ikon: %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1309,1302 +1812,134 @@ msgstr "(ukjent)"
msgid "clear"
msgstr "tm"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "standard:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "Indeks for aktiv side"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Faneplassering"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr "Bredde p kanten rundt faneetikettene"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr "Horisontal fanekant"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr "Bredde p horisontal kant p faneetikettene"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr "Vertikal fanekant"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr "Bredde p vertikal kant p faneetikettene"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "Vis faner"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr "Vis/Ikke vis faner"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr "Vis kant"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr "Vis/ikke vis kant"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Rullbar"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr "Sl p oppsprett"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Homogen"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Side %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Kunne ikke finne bildefilen i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Kunne ikke finne bildefil i pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Informasjon"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Feil"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Sprsml"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Bruk"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr "_Uthevet"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Avbryt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Tm"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Lukk"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopier"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr "Klipp _ut"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr "_Finn"
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr "Finn og e_rstatt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr "Til_bake"
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Fremover"
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "_Hjem"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "Kurs_iv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr "_Sentrer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "_Fyll"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "_Venstre"
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "Hy_re"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Nei"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "_OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "_pne"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Lim inn"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Brukervalg"
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "S_kriv ut"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Utskriftsforhndsvisning"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "E_genskaper"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Avslutt"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Gjenopprett"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "Fo_rkast"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "_Lagre"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "Lagre s_om"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "_Stavekontroll"
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "_Stopp"
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "_Gjennomstreking"
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "_Understrek"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Angre"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Ja"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr "Zoom _100%"
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr "Zoom _tilpasset"
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr "Navn p tag"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr "Navn som brukes ved referanse til tekst-taggen"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr "Full hyde for bakgrunnsfarge"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr "Stiplingsmaske for bakgrunnsfarge"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr "Stiplingsmaske for forgrunnsfarge"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Tekstretning"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr "Justering"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr "Venstre-, hyre- eller senterjustering"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "Sprk"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr "Sprkmotor som skal brukes for rendre teksten"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr "Venstre marg"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr "Bredde p venstre marg i piksler"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr "Hyre marg"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr "Bredde p hyre marg i piksler"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "Rykk inn"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr "Piksler over linjer"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr "Brytningsmodus"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr "Faner"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr "Usynlig"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr "Linjehyde"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr "Hyden p en linje"
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr "Kolonnebredde"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr "Bredde p en kolonne"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr "Piksler over linjer"
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr "Piksler under linjer"
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "Brytningsmodus"
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr "Venstre marg"
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr "Hyre marg"
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Synlig markr"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr "Vis innsettingsmarkr"
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Kunne ikke finne temamotor i module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Ingen tips ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Synlig"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Vis kolonnen"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr "Strrelse"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr "Modus for endring av strrelse for kolonnen"
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Bredde"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "Nvrende bredde p kolonnen"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "Minimal bredde"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "Minimum tillatt bredde p kolonne"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "Maksimal bredde"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "Maksimum tillatt bredde p kolonnen"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Tittel"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr "Tittel som vises i kolonnetopptekst"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr "Klikkbar"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr "Om toppteksten kan klikkes"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-"Widget som skal legges i kappen for kolonneheader i stedet for kolonnens "
-"tittel"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr "X-justering for kolonneheaders tekst eller widget"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "Sorter indikator"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "Sorter indikator eller ikke"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "Sorteringsrekkeflge"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "Kyrillisk (transliterert)"
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr "Inukitut (transliterert)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr "Thai (delagt)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "X-inndatametode"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "kunne ikke allokere buffer for bilde p %u bytes"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr "Akselleratorobjekt"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr "Horisontal justering"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Horisontal skalering"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr "Vertikal skalering"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Pilretning"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Horisontal justering"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr "X-justering for barn"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Vertikal justering"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr "Y-justering for barn"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr "Rate"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr "Minimal bredde for barn"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr "Minimal hyde for barn"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr "Stil for plassering"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr "Sekundr"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr "Mellomrom"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr "Mengde mellomrom mellom barn."
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr "La alle barn vre av samme strrelse."
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr "Etikett"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr "Bruk understreking"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Standard avstand"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Skill mellom sm/store bokstaver"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr "Modus for endring av strrelse"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr "Bredde p den tomme kanten utenfor kontainerens barn."
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr "Barn"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr "Kurvetype"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr "Minimum X"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Maksimum X"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr "Minimum Y"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Maksimum Y"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr "Bredde p kanten rundt hoveddialogomrdet"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr "Knappeavstand"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr "Avstand mellom knapper"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr "Bredde p kanten rundt knappeomrdet nederst i dialogen"
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr "Teksten i rammens etikett."
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr "X-justering for etikett"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr "Horisontal justering for etikett."
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr "Y-justering for etikett"
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr "Vertikal justering for etikett."
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr "Skygge for ramme"
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr "Plassering av hndtak"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr "Tekst for etikett."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr "Bruk tagging"
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr "Justering"
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr "Mnster"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr "Linjebryting"
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
msgid "Selectable"
msgstr "Velgbar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Posisjon"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Posisjon"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "Horisontal justering"
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr "Vertikal justering"
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Bredde"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr "Bredde p en plasseringen."
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr "Hyde"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr "Hyde p plasseringen."
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "standard:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2668,11 +2003,94 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "Side"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "Indeks for aktiv side"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Faneplassering"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr "Bredde p kanten rundt faneetikettene"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr "Horisontal fanekant"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr "Bredde p horisontal kant p faneetikettene"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr "Vertikal fanekant"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr "Bredde p vertikal kant p faneetikettene"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "Vis faner"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr "Vis/Ikke vis faner"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr "Vis kant"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr "Vis/ikke vis kant"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Rullbar"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr "Sl p oppsprett"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Side %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Strrelse p nedtrekksindikator"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Plass rundt indikatoren"
@@ -2701,6 +2119,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Kunne ikke finne bildefilen i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Kunne ikke finne bildefil i pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr "Utvid"
@@ -3108,6 +2541,195 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr "Stil for understreking av denne teksten."
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Informasjon"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Sprsml"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Bruk"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Uthevet"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Avbryt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Tm"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Lukk"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopier"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr "Klipp _ut"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr "_Finn"
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr "Finn og e_rstatt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr "Til_bake"
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr "_Fremover"
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjelp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr "_Hjem"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr "Kurs_iv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr "_Sentrer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr "_Fyll"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr "_Venstre"
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr "Hy_re"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "_Ny"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Nei"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "_pne"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Lim inn"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Brukervalg"
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "S_kriv ut"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Utskriftsforhndsvisning"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "E_genskaper"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avslutt"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Gjenopprett"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "Fo_rkast"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "_Lagre"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "Lagre s_om"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "_Stavekontroll"
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Stopp"
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "_Gjennomstreking"
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr "_Understrek"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Angre"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Ja"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr "Zoom _100%"
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr "Zoom _tilpasset"
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
@@ -3148,7 +2770,7 @@ msgstr "Homogen"
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Horisontal justering"
@@ -3156,7 +2778,7 @@ msgstr "Horisontal justering"
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertikal justering"
@@ -3180,6 +2802,298 @@ msgstr "Ordbryting"
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr "Navn p tag"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr "Navn som brukes ved referanse til tekst-taggen"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr "Full hyde for bakgrunnsfarge"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr "Stiplingsmaske for bakgrunnsfarge"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr "Stiplingsmaske for forgrunnsfarge"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Tekstretning"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr "Venstre-, hyre- eller senterjustering"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "Sprk"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr "Sprkmotor som skal brukes for rendre teksten"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr "Venstre marg"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr "Bredde p venstre marg i piksler"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr "Hyre marg"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr "Bredde p hyre marg i piksler"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr "Rykk inn"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr "Piksler over linjer"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr "Brytningsmodus"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr "Faner"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr "Usynlig"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr "Linjehyde"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr "Hyden p en linje"
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr "Kolonnebredde"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr "Bredde p en kolonne"
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr "Piksler over linjer"
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr "Piksler under linjer"
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "Brytningsmodus"
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr "Venstre marg"
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr "Hyre marg"
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Synlig markr"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr "Vis innsettingsmarkr"
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Kunne ikke finne temamotor i module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Ingen tips ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3261,97 +3175,201 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
#, fuzzy
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Indeks for aktiv side"
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Synlig"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
#, fuzzy
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Klikkbar"
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
#, fuzzy
msgid "Search Column"
msgstr "Kolonner"
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Bredde p vertikal separator"
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Bredde p horisontal separator"
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Vis kolonnen"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "Nvrende bredde p kolonnen"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr "Strrelse"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr "Modus for endring av strrelse for kolonnen"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Den faste bredden."
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Nvrende bredde p kolonnen"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "Minimal bredde"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "Minimum tillatt bredde p kolonne"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "Maksimal bredde"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "Maksimum tillatt bredde p kolonnen"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Tittel"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr "Tittel som vises i kolonnetopptekst"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr "Klikkbar"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr "Om toppteksten kan klikkes"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+"Widget som skal legges i kappen for kolonneheader i stedet for kolonnens "
+"tittel"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "Justering"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr "X-justering for kolonneheaders tekst eller widget"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "Sorter indikator"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr "Sorter indikator eller ikke"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr "Sorteringsrekkeflge"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3368,142 +3386,142 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
msgid "Widget name"
msgstr "Navn p widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr "Navnet p widgetet"
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr "Opphavswidget"
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
#, fuzzy
msgid "Height request"
msgstr "Hyde"
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Widgetet er synlig"
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr "Flsomt"
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Widgetet tar imot inndata"
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr "Kan fokusere"
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr "Har fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr "Kan vre forvalgt"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Om widget kan vre forvalgt widget"
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr "Har forvalg"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
#, fuzzy
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr "Sorter indikator eller ikke"
@@ -3614,10 +3632,65 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Kyrillisk (transliterert)"
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr "Inukitut (transliterert)"
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr "Thai (delagt)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "X-inndatametode"
+
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Pixbuf lokasjon"
+
+#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
+#~ msgstr "Relativ lokasjon for pixbuf i forhold til tekst."
+
+#~ msgid "pixbuf xalign"
+#~ msgstr "pixbuf xalign"
+
+#~ msgid "The x-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "X-justering for pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf yalign"
+#~ msgstr "pixbuf yalign"
+
+#~ msgid "The y-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Y-justering for pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf xpad"
+#~ msgstr "pixbuf xfyll"
+
+#~ msgid "The xpad of the pixbuf."
+#~ msgstr "X-fyll for pixbuf."
+
+#~ msgid "pixbuf ypad"
+#~ msgstr "pixbuf yfyll"
+
+#~ msgid "The ypad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Y-fyll for pixbuf."
+
#~ msgid "Width between child elements"
#~ msgstr "Bredde mellom underelementer"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fe56dbca6..51cba90f6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-29 23:44+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team\n"
"Language-Team: Polish <translators@gnome.pl>\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
"Brakuje pewnych danych w pliku GIF (prawdopodobnie plik został obcięty)"
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr "Wewnętrzny błąd w module odczytu plików GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Zapętlony element tablicy w pliku GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Plik nie wygląda na zawierający dane w formacie GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Wersja %s formatu pliku GIF nie jest obsługiwana"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,428 +350,681 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Rodzina:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Utwórz katalog"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Tryb: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Wyłączone"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(wyłączone)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Rodzina:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Rodzina:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -902,250 +1183,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Paleta użytkownika"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Utwórz"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Paleta użytkownika"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Usuń"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Katalogi"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Nie można odczytać katalogu: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Utwórz katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Usuń plik"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Utwórz katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nazwa katalogu:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Wybór: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1191,10 +1616,50 @@ msgstr "Rozmiar:"
msgid "Preview:"
msgstr "Podgląd:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Wybór czcionki"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1208,6 +1673,33 @@ msgstr "Wartość gamma"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1216,6 +1708,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1310,1322 +1810,134 @@ msgstr "(nieznane)"
msgid "clear"
msgstr "wyczyść"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Strona %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Strona %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\" wiersz %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Błąd"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Zastosuj"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Anuluj"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "wyczyść"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomoc"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Pomoc"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Utwórz"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Rodzina:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Paleta użytkownika"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Podgląd:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Czerwony:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Zapisz"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Zapisz"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Utwórz katalog"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Wyłączone"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Nie można odnaleźć modułu ładowalnego na ścieżce: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Brak podpowiedzi ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Wyłączone"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Pliki"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Rodzina:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Utwórz katalog"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Utwórz"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Paleta użytkownika"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Usuń"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2688,11 +2000,95 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Strona %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Strona %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2721,6 +2117,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\" wiersz %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3131,6 +2542,209 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Zastosuj"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "wyczyść"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomoc"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Pomoc"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Utwórz"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Rodzina:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Paleta użytkownika"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Podgląd:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Czerwony:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3171,7 +2785,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3179,7 +2793,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3203,6 +2817,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Utwórz katalog"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Wyłączone"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Nie można odnaleźć modułu ładowalnego na ścieżce: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Brak podpowiedzi ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3280,94 +3188,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Wyłączone"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+msgid "Fixed Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Pliki"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3384,145 +3394,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Styl:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3636,10 +3646,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Image size is impossibly large, perhaps the data was corrupted somehow"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 56fd9c688..ea08dc107 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-17 01:20+00:00\n"
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,436 +350,692 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Estilo de Fonte:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Criar Directoria"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Estilo de Fonte:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaçamento:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Espaçamento:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modo: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Inactivo"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Espaçamento:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "Peso:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(inactivo)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Família:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Propriedade da Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho em Pontos:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Tipos de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -906,250 +1190,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Criar"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Apagar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Directorias"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directoria ilegível: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Criar Directoria"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Apagar Ficheiro"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Renomear Ficheiro"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Criar Directoria"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nome da directoria:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Selecção: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1195,10 +1622,50 @@ msgstr "Tamanho:"
msgid "Preview:"
msgstr "Exemplo:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Selecção de Fonte"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1212,6 +1679,33 @@ msgstr "Valor Gamma"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1220,6 +1714,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1314,1331 +1816,135 @@ msgstr "(desconhecido)"
msgid "clear"
msgstr "limpar"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Página %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Escalável"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Página %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informação da Fonte"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "limpar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "itálico"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Criar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Família:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "Peso:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Pontos"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Exemplo:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Vermelho:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Gravar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Gravar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Criar Directoria"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Inactivo"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Não encontrei módulo na module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Sem Ajuda ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Inactivo"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Espaçamento:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Ficheiros"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Peso:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Estilo de Fonte:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Criar Directoria"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Estilo de Fonte:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaçamento:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Espaçamento:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Criar"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Apagar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Espaçamento:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Peso:"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2701,11 +2007,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Página %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Escalável"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Página %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2734,6 +2125,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3150,6 +2556,212 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informação da Fonte"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "limpar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "itálico"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Criar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Família:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "Peso:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Pontos"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Exemplo:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Vermelho:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Gravar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Gravar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3191,7 +2803,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3199,7 +2811,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3223,6 +2835,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Criar Directoria"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Inactivo"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Não encontrei módulo na module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Sem Ajuda ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3301,94 +3207,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Inactivo"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Largura Média:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Ficheiros"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Peso:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3405,143 +3415,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Peso:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Adicionar Estilo:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3655,10 +3665,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Valor:"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b4421ccd1..e84567617 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-29 17:40-03:00\n"
"Last-Translator: Alex Sandro Queiroz e Silva <asandro@lcg.dc.ufc.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,437 +350,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Estilo de Fonte:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Criar Diretrio"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Estilo de Fonte:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espaamento:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Espaamento:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Modo: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Inativo"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "extrafraca"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Espaamento:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "fraca"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(inativo)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Famlia:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Propriedade da Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho em Pontos:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Tipos de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Estilo de Fonte:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -907,250 +1191,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Criar"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Apagar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Diretrios"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Diretrio ilegvel: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Criar Diretrio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Apagar Arquivo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Renomear Arquivo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Criar Diretrio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nome do diretrio:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Seleo: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1196,10 +1623,51 @@ msgstr "Tamanho:"
msgid "Preview:"
msgstr "Exemplo:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Seleo de Fonte"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "extrafraca"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1213,6 +1681,33 @@ msgstr "Valor Gamma"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1221,6 +1716,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1315,1333 +1818,135 @@ msgstr "(desconhecido)"
msgid "clear"
msgstr "limpar"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pgina %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Escalvel"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Pgina %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "No encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\" linha %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "No encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informao da Fonte"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "negrito"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "limpar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "itlico"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Criar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Famlia:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "fraca"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Pontos"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Exemplo:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Vermelho:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Salvar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Salvar"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Criar Diretrio"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Inativo"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "No encontrei mdulo no module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Sem Ajuda ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Inativo"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Espaamento:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Arquivos"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Peso:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Estilo de Fonte:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Criar Diretrio"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Estilo de Fonte:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espaamento:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Espaamento:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Criar"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "extrafraca"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Apagar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Espaamento:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "fraca"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2706,11 +2011,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pgina %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Escalvel"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Pgina %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2739,6 +2129,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "No encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\" linha %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "No encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3155,6 +2560,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informao da Fonte"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "negrito"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "limpar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "itlico"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Criar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Famlia:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "fraca"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Pontos"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Exemplo:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Vermelho:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Salvar"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3196,7 +2808,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3204,7 +2816,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3228,6 +2840,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Criar Diretrio"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Inativo"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "No encontrei mdulo no module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Sem Ajuda ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3306,94 +3212,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Inativo"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Largura Mdia:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Arquivos"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Peso:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3410,143 +3420,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Peso:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Adicionar Estilo:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3660,10 +3670,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Valor:"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index aebc63011..913dfd03c 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-05 19:30+030\n"
"Last-Translator: Dan Damian <dand@dnttm.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,43 +136,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -187,18 +191,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -237,43 +241,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -289,7 +317,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -297,15 +325,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -322,437 +350,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Stil font:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Creează director"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Stil font:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Spaţiere"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Spaţiere"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Mod: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Dezactivat"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "extrasubşire"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Setează lungimea:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "subţire"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(dezactivat)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familie:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Stil font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Proprietăţi font"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Mărime punct:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Tipuri font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Stil font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Stil font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Stil font:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -907,250 +1191,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Creează"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Şterge"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Redenumeşte"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Directoare"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Fişiere"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Nu pot citi directorul: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Creează Dir"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Şterge fişier"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Redenumeşte fişier"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Creează director"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Nume director:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Creează"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Renunţă"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Şterge"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Redenumeşte"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Selecţie: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1196,10 +1623,51 @@ msgstr "Mărime:"
msgid "Preview:"
msgstr "Previzualizare:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Selecţie font"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "extrasubşire"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
@@ -1213,6 +1681,33 @@ msgstr "Valoare gama"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1221,6 +1716,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1315,1333 +1818,135 @@ msgstr "(necunoscut)"
msgid "clear"
msgstr "şterge"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Scalabil"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Pagina %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\" line %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informaţii font"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Eroare"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Aplică"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "îngroşat"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Renunţă"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "şterge"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Închide"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Ajutor"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Ajutor"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "italic"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Creează"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Familie:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "subţire"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Puncte"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Previzualizare:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Roşu:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Salvează"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Salvează"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Creează director"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Dezactivat"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Nu pot localiza modulul încărcabil în module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Nici un tip ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Dezactivat"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Setează lungimea:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fişiere"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Lungime:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Stil font:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Creează director"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Stil font:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Spaţiere"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Spaţiere"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Creează"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "extrasubşire"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Şterge"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Setează lungimea:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "subţire"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2706,11 +2011,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Scalabil"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Pagina %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2739,6 +2129,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\" line %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3155,6 +2560,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informaţii font"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Aplică"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "îngroşat"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Renunţă"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "şterge"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Închide"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Ajutor"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Ajutor"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "italic"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Creează"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Familie:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "subţire"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Puncte"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Previzualizare:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Roşu:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Salvează"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Salvează"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3196,7 +2808,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3204,7 +2816,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3228,6 +2840,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Creează director"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Dezactivat"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Nu pot localiza modulul încărcabil în module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Nici un tip ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3306,94 +3212,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Dezactivat"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Lungime medie:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Fişiere"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Lungime:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3410,143 +3420,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Lungime:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Adaugă stil:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3660,10 +3670,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Valoare:"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f98b92a51..94c7853bb 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-04 15:17+04:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изобр
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF-файл содержал испорченные данные (возможно был оборван?)"
@@ -140,44 +140,48 @@ msgstr "Внутренняя ошибка в загрузчике GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Круговая табличная запись в GIF-файле"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изображения"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Файл вероятно не является файлом GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Файлы в формате GIF версии %s не поддерживаются"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -194,11 +198,11 @@ msgstr ""
"Недостаточно памяти для загрузки изображения, попытайтесь закрыть некоторые "
"приложения чтобы освободить память"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Не удалось получить память для загрузки файла JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -207,7 +211,7 @@ msgstr ""
"Качество JPEG должно быть между 0 и 100; значение \"%s\" не может быть "
"обработано."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -247,43 +251,70 @@ msgstr "Недостаточно памяти для сохранения фай
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+"Не удалось получить память для загрузки файла изображения в формате XPM"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла PNM"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Неожиданный конец данных изображения PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла PNM"
@@ -300,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Ширина отступа справа в точках растра"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Недостаточно памяти, чтобы открыть файл TIFF"
@@ -309,15 +340,15 @@ msgstr "Недостаточно памяти, чтобы открыть фай
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Не удалось открыть изображение в формате TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Не удалось открыть изображение в формате TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Не удалось открыть изображение в формате TIFF"
@@ -336,432 +367,694 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
"Не удалось записать временный файл при загрузке изображения в формате XBM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "Не найден заголовок XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM имеет больше чем 31 символ на точку растра"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "Невозможно прочесть цветовую карту XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
"Не удалось получить память для загрузки файла изображения в формате XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
"Не удалось записать временный файл при загрузке изображения в формате XPM"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Сбой при загрузке изображения \"%s\": %s"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Стиль шрифта"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Направление текста"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+#, fuzzy
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "Направление сортировки должно отображаться индикатором"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Выравнивание"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Выравнивание"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "Минимальная ширина"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "Минимальная ширина"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Стиль шрифта"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Use underline"
+msgstr "Подчеркивание"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Режим: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "видимое"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Показать эту ячейку"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "x-выравнивание"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "Выравнивание по X."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "y-выравнивание"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "Выравнивание по Y."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Ширина"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Объект Pixbuf"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Отображаемый текст"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "Разметка"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Разметка текста для отображения"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Название цвета фона"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Цвет фона как строка"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Цвет фона"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Цвет фона как GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Название цвета текста"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Цвет текста как строка"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Цвет текста"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Цвет текста как GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Редактируемое"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Описание шрифта как строка"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Описание шрифта структурой PangoFontDescription"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Семейство шрифта:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "Название семейства шрифта, т.е. Санс, Гельветика, Таймс"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Стиль шрифта"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Вариант шрифта"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Жирность шрифта"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Пункты шрифта"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Размер шрифта в пунктах"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Стиль шрифта"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Поднять"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
"Сдвинуть текст над линией шрифта (под линию шрифта, для отрицательных "
"значений)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Перечеркивание"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Будет ли текст перечеркнут"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Подчеркивание"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Стиль подчеркивания для этого текста"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Стиль шрифта"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Установка зачёркивания"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr "Установка подчёркивания"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Положение Pixbuf"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr "Относительное положение pixbuf в тексте."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
+msgstr "Переключить состояние"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
+msgstr "Переключить состояние кнопки"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
+msgstr "Радио-состояние"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
-msgstr "Переключить состояние"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
-msgstr "Переключить состояние кнопки"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Whether the menu item is checked."
+msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
-msgstr "Радио-состояние"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
-msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
+msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
msgid ""
@@ -914,145 +1207,297 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Другая палитра"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr "Будет ли текст перечеркнут"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+#, fuzzy
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Создать"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Minimum X"
+msgstr "Минимальная ширина"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Максимальная ширина"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "Минимальная ширина"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Максимальная ширина"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Позиция в тексте"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr "Текущая позиция точки вставки"
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "Может ли содержимое записи быть изменено"
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимальная длина"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "Максимальное число символов для этой записи"
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Видимость"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Другая палитра"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "Невидимый символ"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
"Символ используемый для сокрытия содержимого записи (в \"режиме пароля\")"
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr "Ширина в символах"
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "Цвет курсора"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Цвет используемый для куросра"
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Скопировать"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Чувствительный к нажатиям"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "Методы ввода"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Название файла"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr "Выбранное имя файла."
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr "Показать файловые операции"
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr "Должны ли быть показаны кнопки для создания/обработки файлов."
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Каталог не читаем: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Создать каталог"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Удалить файл"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Переименовать файл"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1061,39 +1506,39 @@ msgstr ""
"Ошибка создания каталога \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr "Возможно вы используете символы недопустимые в названиях файлов."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Ошибка создания каталога \"%s\": %s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Создать каталог"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "Имя каталога:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Создать"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "Название файла \"%s\" содержит символы недопустимые в названиях файлов"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1102,26 +1547,26 @@ msgstr ""
"Ошибка удаления файла \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr "Возможно содержит символы недопустимые в названиях файлов."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Ошибка удаления файла \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "Название файла \"%s\" содержит символы недопустимые в названиях файлов"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1130,7 +1575,7 @@ msgstr ""
"Ошибка переименования файла в \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1139,32 +1584,32 @@ msgstr ""
"Ошибка переименования файла в \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Ошибка переименования файла \"%s\" в \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Выбор: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "Название слишком длинное"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Неудалось преобразовать название файла"
@@ -1208,10 +1653,52 @@ msgstr "Размер:"
msgid "Preview:"
msgstr "Просмотр:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Выбор шрифта"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "Выравнивание по X."
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+#, fuzzy
+msgid "Label yalign"
+msgstr "Выравнивание по Y."
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
@@ -1224,6 +1711,34 @@ msgstr "Гамма-значение"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Handle position"
+msgstr "Позиция в тексте"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1232,6 +1747,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Ошибка загрузки пиктограммы: %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1322,1359 +1845,141 @@ msgstr "(неизвестен)"
msgid "clear"
msgstr "очистить"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Страница %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Позиция в тексте"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Tab Border"
-msgstr "Порядок сортировки"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-#, fuzzy
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-#, fuzzy
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "Ярлыки"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Show Border"
-msgstr "Порядок сортировки"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Страница %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\", строка %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Информация"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Вопрос"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "Применить"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "очистить"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Скопировать"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Вырезать"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "Справка"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Справка"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Создать"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Семейство:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "Новый"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "Нет"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "Открыть"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Вставить"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Просмотр:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "Выход"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Красный:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-#, fuzzy
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "Перечеркивание"
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-#, fuzzy
-msgid "_Underline"
-msgstr "Подчеркивание"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "Да"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr "Название ярлыка"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr "Название используемое для ссылки на текстовый ярлык"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr "Полная высота фона"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Направление текста"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr "Направление текста, т.е. справа на лево или слева на право"
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr "Выравнивание"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr "Выравнивание влево, вправо или по центру"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "Язык"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr "Отступ слева"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr "Отступ справа"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr "Ширина отступа справа в точках растра"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "Абзац"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr "Абзацный отступ, в точках растра"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr "Точек растра над строками"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr "Точек растра в пространстве над абзацами"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr "Точек растра под строками"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr "Точек растра в пространстве под абзацами"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr "Точек растра в абзаце"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr "Точек растра в пространстве между перенесёнными строками в абзаце"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr "Режим переноса"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr "Ярлыки"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr "Невидимый"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr "Будет ли текст скрытым"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-#, fuzzy
-msgid "Line Height"
-msgstr "Жирность шрифта"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Минимальная ширина"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-#, fuzzy
-msgid "The width of a column"
-msgstr "Минимально допустимая ширина столбца"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-#, fuzzy
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr "Точек растра над строками"
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-#, fuzzy
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr "Точек растра под строками"
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-#, fuzzy
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr "Точек растра в абзаце"
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-#, fuzzy
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "Режим переноса"
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Left Margin"
-msgstr "Отступ слева"
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-#, fuzzy
-msgid "Right Margin"
-msgstr "Отступ справа"
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Видимый"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Загружаемый модуль тем не найден в module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Нет подсказки ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Видимый"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Минимально допустимая ширина столбца"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Ширина"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "Минимальная ширина"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "Минимально допустимая ширина столбца"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "Максимальная ширина"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "Максимально допустимая ширина столбца"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr "Заголовок отображаемый в заголовке столбца"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr "Чувствительный к нажатиям"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Виджет"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "Выравнивание"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "Индикатор сортировки"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "Порядок сортировки"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "Направление сортировки должно отображаться индикатором"
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "Кириллица (транслитерация)"
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "Вьетнамская (VIQR)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "Метод XInput"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Сбой при загрузке изображения \"%s\": %s"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Стиль шрифта"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Направление текста"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-#, fuzzy
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr "Направление сортировки должно отображаться индикатором"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Выравнивание"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Выравнивание"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child width"
-msgstr "Минимальная ширина"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child height"
-msgstr "Минимальная ширина"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Стиль шрифта"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Use underline"
-msgstr "Подчеркивание"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr "Будет ли текст перечеркнут"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-#, fuzzy
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Создать"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Minimum X"
-msgstr "Минимальная ширина"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Максимальная ширина"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Minimum Y"
-msgstr "Минимальная ширина"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Максимальная ширина"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "Выравнивание по X."
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Label yalign"
-msgstr "Выравнивание по Y."
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Handle position"
-msgstr "Позиция в тексте"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
#, fuzzy
msgid "The text of the label."
msgstr "Переключить состояние кнопки"
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
#, fuzzy
msgid "Use markup"
msgstr "Разметка"
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr "Выравнивание"
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Вставить"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Чувствительный к нажатиям"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
#, fuzzy
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем"
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Позиция в тексте"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Позиция в тексте"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
#, fuzzy
msgid "The width of the layout."
msgstr "Минимально допустимая ширина столбца"
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Жирность шрифта"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2740,12 +2045,101 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Страница %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Позиция в тексте"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Tab Border"
+msgstr "Порядок сортировки"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+#, fuzzy
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "Ярлыки"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Show Border"
+msgstr "Порядок сортировки"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Страница %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
#, fuzzy
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Индикатор сортировки"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
#, fuzzy
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Индикатор сортировки"
@@ -2778,6 +2172,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr "Ширина в символах"
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\", строка %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3199,6 +2608,207 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr "Стиль подчеркивания для этого текста"
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Вопрос"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "Применить"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "очистить"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+#, fuzzy
+msgid "_Copy"
+msgstr "Скопировать"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Вырезать"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "Справка"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Справка"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Создать"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Семейство:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "Новый"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "Нет"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "Открыть"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Вставить"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Просмотр:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "Выход"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Красный:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+#, fuzzy
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "Перечеркивание"
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+#, fuzzy
+msgid "_Underline"
+msgstr "Подчеркивание"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "Да"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3241,7 +2851,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3249,7 +2859,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3273,6 +2883,308 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr "Название ярлыка"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr "Название используемое для ссылки на текстовый ярлык"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr "Полная высота фона"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Направление текста"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr "Направление текста, т.е. справа на лево или слева на право"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr "Выравнивание влево, вправо или по центру"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr "Отступ слева"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr "Отступ справа"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr "Ширина отступа справа в точках растра"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr "Абзац"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr "Абзацный отступ, в точках растра"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr "Точек растра над строками"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr "Точек растра в пространстве над абзацами"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr "Точек растра под строками"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr "Точек растра в пространстве под абзацами"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr "Точек растра в абзаце"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr "Точек растра в пространстве между перенесёнными строками в абзаце"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr "Режим переноса"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr "Ярлыки"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr "Невидимый"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr "Будет ли текст скрытым"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Line Height"
+msgstr "Жирность шрифта"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Column Width"
+msgstr "Минимальная ширина"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+#, fuzzy
+msgid "The width of a column"
+msgstr "Минимально допустимая ширина столбца"
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+#, fuzzy
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr "Точек растра над строками"
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+#, fuzzy
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr "Точек растра под строками"
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+#, fuzzy
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr "Точек растра в абзаце"
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "Режим переноса"
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+#, fuzzy
+msgid "Left Margin"
+msgstr "Отступ слева"
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Right Margin"
+msgstr "Отступ справа"
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Видимый"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Загружаемый модуль тем не найден в module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Нет подсказки ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
#, fuzzy
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
@@ -3356,95 +3268,199 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Видимый"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
#, fuzzy
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Чувствительный к нажатиям"
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Минимально допустимая ширина столбца"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Минимально допустимая ширина столбца"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "Минимальная ширина"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "Минимально допустимая ширина столбца"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "Максимальная ширина"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "Максимально допустимая ширина столбца"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr "Заголовок отображаемый в заголовке столбца"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr "Чувствительный к нажатиям"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Виджет"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "Выравнивание"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+#, fuzzy
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "Индикатор сортировки"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr "Порядок сортировки"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr "Направление сортировки должно отображаться индикатором"
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3461,149 +3477,149 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Виджет"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
#, fuzzy
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Будет ли текст скрытым"
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
#, fuzzy
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем"
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
#, fuzzy
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям"
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
#, fuzzy
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "Будет ли текст скрытым"
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Стиль:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3722,10 +3738,41 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Кириллица (транслитерация)"
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "Вьетнамская (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "Метод XInput"
+
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Положение Pixbuf"
+
+#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
+#~ msgstr "Относительное положение pixbuf в тексте."
+
#~ msgid "Image data is partially missing"
#~ msgstr "Данные изображения частично ошибочны"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index eb5689ad4..407326bd4 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-05 16:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-06 21:40CET\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@@ -32,15 +32,18 @@ msgstr "Neviem, ako načítať animáciu zo súboru '%s'"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598
#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr "Nepodarilo sa načítač obrázok '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr ""
+"Nepodarilo sa načítač obrázok '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
-msgstr "Nepodarilo sa načítať animáciu '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
+msgstr ""
+"Nepodarilo sa načítať animáciu '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:316
#, c-format
@@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie obrázku"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Chyba pri čítaní GIF: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "Súbor GIF neobsahuje niektoré dáta (možno bola jeho časť odrezaná)"
@@ -143,37 +146,42 @@ msgstr "Interná chyba modulu pre GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr "Modul obrázkov GIF nerozpoznal tento obrázok."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Cyklická položka v tabuľke v súbore GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie obrázku GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "Obrázok GIF je poškodený (neplatná kompresia LZW)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Súbor nevyzerá ako GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Verzia %s formátu GIF nie je podporovaná"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr "Obrázok GIF obsahuje rámec zobrazený mimo okraje obrázku."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
-msgstr "Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiť sa k predchádzajúcemu'."
+msgstr ""
+"Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiť sa k predchádzajúcemu'."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -181,7 +189,7 @@ msgstr ""
"Obrázok GIF neobsahuje globálnu farebnú mapu a rámec v ňom neobsahuje mapu "
"lokálnu."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "Obrázok GIF bol skrátený alebo nie je úplný."
@@ -198,20 +206,22 @@ msgstr ""
"Nedostatočná pamäť pre načítanie obrázku, skúste ukončiť niektoré aplikácie "
"a tým uvolniť pamäť"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie súboru JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
-msgstr "Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovať."
+msgstr ""
+"Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovať."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr "Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnota '%d' nie je povolená."
#: gdk-pixbuf/io-png.c:161
@@ -249,43 +259,70 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre uloženie súboru PNG"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "Modul pre načítanie PNM očakával celé číslo, ale nenašiel ho"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "Súbor PNM obsahuje nesprávny počiatočný bajt"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "Súbor PNM nie je rozpoznaný podformát PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok so šírkou 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok s výškou 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Maximálna hodnota farby v súbore PNM je 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "Maximálna hodnota farby v súbore PNM je 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Typ obrázku PNM 'raw' nie je platný"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "Formát obrázku PNM nie je platný"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "Modul pre načítanie PNM nepodporuje tento podformát PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie obrázku XPM"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru PNM"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Neočakávaný koniec dát obrázku PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru PNM"
@@ -301,7 +338,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa získať výšku obrázku (neplatný súbor TIFF)"
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Výška alebo šírka obrázku TIFF je 0"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Nedostatok pamäti pre otvorenie súboru TIFF"
@@ -309,15 +346,15 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre otvorenie súboru TIFF"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Nepodarilo sa načítať dáta RGB zo súboru TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť obrázok TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Operácia TIFFClose zlyhala"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Nepodarilo sa načítať obrázok TIFF"
@@ -334,423 +371,680 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru obrázku XBM"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "Nepodarilo sa zapísať dočasný súbor pri načítavaní obrázku XBM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "Hlavička XPM nenájdená"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok so šírkou 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok s výškou 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM obsahuje viac ako 31 znakov na bod"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "Nepodarilo sa načítať farebnú mapu XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie obrázku XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "Nepodarilo sa zapísať dočasný súbor pri načítavaní obrázku XPM"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "nepodarilo sa alokovať pamäť pre obrázok s veľkosťou %u bajtov"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr "Objekt akcelerátora"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr "Objekt monitorovaný týmto akcelerátorovým popisom"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "Horizontálne zarovnanie"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovania v smere X"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Vertikálne zarovnanie"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovania v smere Y"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Smer šipky"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "Smer šipky, kam má smerovať"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Horizontálne zarovnanie"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr "X zarovnanie potomka"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "Vertikálne zarovnanie"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr "Y zarovnanie potomka"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr "Pomer"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr "Pomer strán v prípade, že obey_child je FALSE"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr "Štýl rozloženia"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+"Ako rozložiť tlačidlá v boxe. Možné hodnoty sú default, spread, edge, start "
+"a end."
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr "Medzery"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr "Veľkosť priestoru medzi potomkami."
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr "Homogénne"
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr "Popis"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr "Text prvku popisu v tlačidle, ak tlačidlo obsahuje popis."
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Štandardný rozostup"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
-msgstr "can_activate"
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Režim"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
-msgstr "Bunka môže prijímať aktivačné udalosti."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "visible"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Zobraziť bunku"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "xalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "Zarovnanie X"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "yalign"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "Zarovnanie Y"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "xpad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "Medzera medzi bunkami X"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "ypad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "Medzera medzi bunkami Y"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr "width"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr "Pevná šírka"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "height"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr "Pevná výška"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr "Je roztiahnuteľný"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr "Riadok má potomkov."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr "Je roztiahnutý"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr "Riadok je roztiahnuteľný a je roztiahnutý"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Objekt Pixbuf"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Zobrazovaný pixbuf."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Zobrazený text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "Značky"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Zobrazený text so značkami"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr "Zoznam atribútov štýlu použité pre zobrazenie textu."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Meno farby pozadia"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Farba pozadia ako text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Farba pozadia"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Farba pozadia ako GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Meno farby popredia"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Meno farby popredia ako text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Farba popredia"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Meno popredia ako GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Upraviteľné"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Či môže používateľ meniť text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Popis písma ako text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Popis písma ako štuktúra PangoFontDescription"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Písmo"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "Meno písma, napr. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Typ písma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Varianta písma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Váha písma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Veľkosť písma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Počet bodov písma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Veľkosť písma v bodoch"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "Zväčšenie písma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr "Faktor zväčšenia písma"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Zvýšenie"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
-msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
+msgid ""
+"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr "Posun textu nad základnú čiaru (pod ňou ak je hodnota záporná)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Prečiarknuté"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Či je text prečiarknutý"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Podčiarknuté"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Štýl podčiarknutia textu"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr "Pozadie nastavené"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Či táto značka ovplyvňuje farbu pozadia"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr "Popredie nastavené"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "Či táto značka ovplyvňuje farbu popredia"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr "Možnosť úpravy nastavená"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr "Či táto značka ovplyvňuje, či používateľ môže upravovať text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Umiestnenie pixbuf"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr "Relatívne umiestnenie pixbuf vzhľadom k textu."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
+msgstr "Aktívne"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
+msgstr "Či je položka menu označená."
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -806,7 +1100,9 @@ msgstr "Aktuálna hodnota alfa"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1697
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
-msgstr "Aktuálna hodnota nepriehľadnosti (0 úplne priehľadné, 65535 úplne nepriehľadné)"
+msgstr ""
+"Aktuálna hodnota nepriehľadnosti (0 úplne priehľadné, 65535 úplne "
+"nepriehľadné)"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
msgid "Custom palette"
@@ -893,56 +1189,187 @@ msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
msgstr ""
-"Môžete zadať hexadecimálnu hodnotu farby v štýle HTML alebo jednoducho "
-"meno farby, napríklad 'orange'."
+"Môžete zadať hexadecimálnu hodnotu farby v štýle HTML alebo jednoducho meno "
+"farby, napríklad 'orange'."
#: gtk/gtkcolorsel.c:1871
msgid "_Palette"
msgstr "_Paleta"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr "Či sa má pri hľadaní položky rozlišovať veľkosť písmen"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+msgid "Curve type"
+msgstr "Typ krivky"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr "Či je krivka lineárna, interpolovaný spline alebo voľná forma"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Pozícia textu"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr "Aktuálna pozícia pre vkladanie"
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "Či je možné obsah položky upravovať"
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Maximálna dlžka"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "Maximálny počet znakov tejto položky"
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Viditeľnosť"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
-msgstr "FALSE zobrazí \"neviditeľný znak\" namiesto zadaného textu (režim hesiel)"
+msgstr ""
+"FALSE zobrazí \"neviditeľný znak\" namiesto zadaného textu (režim hesiel)"
+
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Má paletu"
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "Neviditeľný znak"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr "Znak použitý pre skrytie obsahu poľa (v \"režime hesiel\")"
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr "Aktivuje implicitný"
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
@@ -950,95 +1377,111 @@ msgstr ""
"Či aktivovať implicitný prvok (napríklad implicitné tlačidlo dialógu) pri "
"stlačení Enter."
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr "Šírka v znakoch"
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr "Počet znakov, na ktoré sa má nechať priestor v položke."
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr "Posun"
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr "Počet bodov položka bude posunutá mimo obrazovky vľavo"
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "Farba kurzoru"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Farba, ktorým sa bude kresliť kurzor"
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Vystrihnúť"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovať"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Vložiť"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Vybrateľný"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "Metódy vstupu"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Meno súboru"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr "Aktuálne vybrané meno súboru."
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr "Zobraziť operácie so súbormi"
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr "Či majú byť zobrazené tlačidlá pre vytváranie/prácu so súbormi."
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Adresáre"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Nečitateľný priečinok: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Vytvoriť adresár"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Zmazať súbor"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Premenovať súbor"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
-msgid "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr "Meno priečinku \"%s\" obsahuje symboly, ktoré nie sú v menách súborov povolené."
+msgid ""
+"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgstr ""
+"Meno priečinku \"%s\" obsahuje symboly, ktoré nie sú v menách súborov "
+"povolené."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1047,104 +1490,104 @@ msgstr ""
"Chyba pri vytváraní priečinku \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Chyba pri vytváraní priečinku \"%s\": %s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Vytvoriť priečinok"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "_Meno priečinku:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Výber: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "Meno príliš dlhé"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1185,10 +1628,50 @@ msgstr "_Veľkosť:"
msgid "Preview:"
msgstr "Náhľad:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Výber písma"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
@@ -1201,6 +1684,33 @@ msgstr "Hodnota _gama"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr "Typ tieňa"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr "Vzhľad tieňa okolo kontajnera."
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr "Pozícia ovládacej časti"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr "Pozícia ovládacej časti relatívna k potomkovi."
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1209,6 +1719,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Chyba pri načítaní ikony: %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr "Obrázok"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr "Potomok zobrazený vedľa textu položky menu"
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1299,1295 +1817,132 @@ msgstr "(neznámy)"
msgid "clear"
msgstr "Vyčistiť"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "Stránka"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "Zobraziť záložky"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr "Či majú byť zobrazené záložky"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr "Zobraziť okraj"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr "Či má byť zobrazený okraj"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Posuvníky"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr "Ak TRUE, posuvníky budú zobrazené v prípade, že je príliš veľa záložiek"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr "Homogénne"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr "Či majú byť záložky rovnako veľké"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Stránka %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\" riadok %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Informácia"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Varovanie"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Otázka"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Použiť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr "_Tučné"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Zrušiť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Vymazať"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "Za_vrieť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopírovať"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr "Vystri_hnúť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr "_Nájsť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr "Nájsť a n_ahradiť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr "_Dozadu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr "Do_predu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pomocník"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "_Domov"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "_Kurzíva"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr "Na _stred"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "Vy_plniť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "Doľa_va"
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "Do_prava"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "_Nový"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Nie"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "_OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otvoriť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Vložiť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "Nas_tavenie"
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "_Tlačiť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Ná_hľad pred tlačou"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "_Vlastnosti"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Koniec"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Opakovať vrátené"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "_Vrátiť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "_Uložiť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "Uložiť _ako"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "_Kontrola pravopisu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "_Stop"
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "_Prečiarknuté"
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "Po_dčiarknuté"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Vrátiť späť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Ano"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr "Na _100%"
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr "Pri_spôsobiť veľkosť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "Z_väčšiť"
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "Z_menšiť"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr "Meno značky"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr "Meno použité pre odkaz na značku textu"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Smer textu"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr "Smer textu, napr. zprava doľava alebo zľava doprava"
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "Jazyk"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr "Ľavý okraj"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr "Šírka ľavého okraja v bodoch"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr "Pravý okraj"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr "Šírka pravého okraja v bodoch"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "Odsadenie"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr "Veľkosť odsadenia odstavca v bodoch"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr "Mód zalamovania"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr "Či riadky nie sú zalamované vôbec, na okraji slov alebo podľa znakov"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr "Tabulátory"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr "Vlastné tabulátory pre tento text"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr "Neviditeľný"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr "Či je text skrytý"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr "Výška riadku"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr "Výška riadku"
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Viditeľný kurzor"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr "Či je zobrazený kurzor pre vkladanie"
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Nepodarilo sa nájsť knižnicu pre témy v module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Bez rady ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Viditeľný"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Či stlpec zobraziť"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Šírka"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "Aktuálna šírka stlpca"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "Minimálna šírka"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "Minimálna povolená šírka stlpca"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Titulok"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr "Titulok zobrazený v hlavičke stlpca"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Prvok"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr "Prvok vložený do hlavičky stlpca namiesto jeho titulku"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "Zarovnanie"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr "X zarovnanie textu alebo prvku v hlavičke stlpca"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "Poradie triedenia"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "Smer triedenia, ktorý ma označovať indikátor triedenia"
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "nepodarilo sa alokovať pamäť pre obrázok s veľkosťou %u bajtov"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr "Objekt akcelerátora"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr "Objekt monitorovaný týmto akcelerátorovým popisom"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr "Horizontálne zarovnanie"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovania v smere X"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Vertikálne zarovnanie"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovania v smere Y"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Smer šipky"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr "Smer šipky, kam má smerovať"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Horizontálne zarovnanie"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr "X zarovnanie potomka"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "Vertikálne zarovnanie"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr "Y zarovnanie potomka"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr "Pomer"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr "Pomer strán v prípade, že obey_child je FALSE"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr "Štýl rozloženia"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-"Ako rozložiť tlačidlá v boxe. Možné hodnoty sú default, spread, "
-"edge, start a end."
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr "Medzery"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr "Veľkosť priestoru medzi potomkami."
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr "Popis"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr "Text prvku popisu v tlačidle, ak tlačidlo obsahuje popis."
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Štandardný rozostup"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr "Aktívne"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr "Či je položka menu označená."
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Rozlišovať veľkosť písmen"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr "Či sa má pri hľadaní položky rozlišovať veľkosť písmen"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr "Typ krivky"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr "Či je krivka lineárna, interpolovaný spline alebo voľná forma"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr "Typ tieňa"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr "Vzhľad tieňa okolo kontajnera."
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr "Pozícia ovládacej časti"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr "Pozícia ovládacej časti relatívna k potomkovi."
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr "Obrázok"
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr "Potomok zobrazený vedľa textu položky menu"
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr "Text popisu."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr "Vzorka"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr "Zalamovanie riadku"
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
msgid "Selectable"
msgstr "Vybrateľný"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr "Či je text v popise možné vybrať myšou."
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr "X pozícia"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr "X pozícia potomka"
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr "Y pozícia"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr "Y pozícia potomka"
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "Horizontálne zarovnanie"
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr "Hodnota GtkAdjustment pre horizontálnu pozíciu."
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr "Vertikálne zarovnanie"
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr "Hodnota GtkAdjustment pre vertikálnu pozíciu."
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Šírka"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr "Šírka rozloženia."
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr "Výška"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr "Výška rozloženia."
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr "Akcelerátor menu"
@@ -2637,7 +1992,8 @@ msgid "X pad"
msgstr ""
#: gtk/gtkmisc.c:118
-msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+msgid ""
+"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
msgstr ""
#: gtk/gtkmisc.c:127
@@ -2645,14 +2001,99 @@ msgid "Y pad"
msgstr ""
#: gtk/gtkmisc.c:128
-msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgid ""
+"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "Stránka"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "Zobraziť záložky"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr "Či majú byť zobrazené záložky"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr "Zobraziť okraj"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr "Či má byť zobrazený okraj"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Posuvníky"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+"Ak TRUE, posuvníky budú zobrazené v prípade, že je príliš veľa záložiek"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr "Či majú byť záložky rovnako veľké"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Stránka %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Veľkosť rozbaľovacej značky"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Priestor okolo značky"
@@ -2661,7 +2102,8 @@ msgid "Position"
msgstr "Pozícia"
#: gtk/gtkpaned.c:117
-msgid "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+msgid ""
+"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
msgstr "Pozícia oddeľovača v bodoch (0 znamená až po vľavo/hore)"
#: gtk/gtkpaned.c:125
@@ -2680,12 +2122,28 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\" riadok %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr "Expandovať"
#: gtk/gtkpreview.c:135
-msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+msgid ""
+"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
msgstr "Či má prvok náhľadu zabrať celý alokovaný priestor"
#: gtk/gtkprogress.c:122
@@ -2957,7 +2415,8 @@ msgid "Secondary backward stepper"
msgstr ""
#: gtk/gtkscrollbar.c:110
-msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgid ""
+"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
#: gtk/gtkscrollbar.c:117
@@ -2965,7 +2424,8 @@ msgid "Secondary forward stepper"
msgstr ""
#: gtk/gtkscrollbar.c:118
-msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgid ""
+"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
#: gtk/gtksettings.c:145
@@ -2977,8 +2437,8 @@ msgid ""
"Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
"click (in milliseconds)"
msgstr ""
-"Maximálny čas medzi dvoma kliknutiami, aby boli chápané ako dvojité kliknutie "
-"(v milisekundách)"
+"Maximálny čas medzi dvoma kliknutiami, aby boli chápané ako dvojité "
+"kliknutie (v milisekundách)"
#: gtk/gtksettings.c:153
msgid "Cursor Blink"
@@ -3069,8 +2529,10 @@ msgid "Update Policy"
msgstr "Metóda aktualizácie"
#: gtk/gtkspinbutton.c:256
-msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
-msgstr "Či má spin button byť vždy aktualizovaný, alebo iba ak je hodnota prípustná"
+msgid ""
+"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+msgstr ""
+"Či má spin button byť vždy aktualizovaný, alebo iba ak je hodnota prípustná"
#: gtk/gtkspinbutton.c:264
msgid "Value"
@@ -3084,6 +2546,195 @@ msgstr "Číta aktuálnu hodnotu alebo nastavuje novú hodnotu"
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Informácia"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Varovanie"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Otázka"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Použiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Tučné"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Zrušiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Vymazať"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "Za_vrieť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Kopírovať"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr "Vystri_hnúť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr "_Nájsť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr "Nájsť a n_ahradiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr "_Dozadu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr "Do_predu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomocník"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr "_Domov"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr "_Kurzíva"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr "Na _stred"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr "Vy_plniť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr "Doľa_va"
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr "Do_prava"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "_Nový"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Nie"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "_Otvoriť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Vložiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Nas_tavenie"
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "_Tlačiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Ná_hľad pred tlačou"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Vlastnosti"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Koniec"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Opakovať vrátené"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "_Vrátiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "_Uložiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "Uložiť _ako"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "_Kontrola pravopisu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr "_Stop"
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "_Prečiarknuté"
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr "Po_dčiarknuté"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Vrátiť späť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Ano"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr "Na _100%"
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr "Pri_spôsobiť veľkosť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "Z_väčšiť"
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Z_menšiť"
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr "Riadky"
@@ -3124,7 +2775,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Horizontálne zarovnanie"
@@ -3132,7 +2783,7 @@ msgstr "Horizontálne zarovnanie"
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr "Horizontálne zarovnanie textového prvku"
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertikálne zarovnanie"
@@ -3156,6 +2807,298 @@ msgstr "Zalamovanie slov"
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr "Či sú slová zalamované na okraji prvku"
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr "Meno značky"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr "Meno použité pre odkaz na značku textu"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Smer textu"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr "Smer textu, napr. zprava doľava alebo zľava doprava"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr "Ľavý okraj"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr "Šírka ľavého okraja v bodoch"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr "Pravý okraj"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr "Šírka pravého okraja v bodoch"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr "Odsadenie"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr "Veľkosť odsadenia odstavca v bodoch"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr "Mód zalamovania"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr "Či riadky nie sú zalamované vôbec, na okraji slov alebo podľa znakov"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabulátory"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr "Vlastné tabulátory pre tento text"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr "Neviditeľný"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr "Či je text skrytý"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr "Výška riadku"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr "Výška riadku"
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Viditeľný kurzor"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr "Či je zobrazený kurzor pre vkladanie"
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Nepodarilo sa nájsť knižnicu pre témy v module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Bez rady ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3221,8 +3164,10 @@ msgid "Toolbar style"
msgstr "Štýl panelu nástrojov"
#: gtk/gtktoolbar.c:284
-msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
-msgstr "Či má štandardný panel nástrojov iba text, text a ikony, iba ikony, apod."
+msgid ""
+"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+msgstr ""
+"Či má štandardný panel nástrojov iba text, text a ikony, iba ikony, apod."
#: gtk/gtktoolbar.c:290
msgid "Toolbar icon size"
@@ -3232,94 +3177,196 @@ msgstr "Veľkosť ikon panelu nástrojov"
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr "Veľkosť ikon v štandardnom paneli nástrojov"
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Viditeľný"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr "Veľkosť rozbaľovača"
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "Veľkosť rozbaľovacej šipky"
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Šírka vertikálneho oddeľovača"
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr "Vertikálny priestor medzi bunkami"
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Šírka horizontálneho oddeľovača"
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr "Horizontálny priestor medzi bunkami"
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Či stlpec zobraziť"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "Aktuálna šírka stlpca"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Pevná šírka"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Aktuálna šírka stlpca"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "Minimálna šírka"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "Minimálna povolená šírka stlpca"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Titulok"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr "Titulok zobrazený v hlavičke stlpca"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Prvok"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr "Prvok vložený do hlavičky stlpca namiesto jeho titulku"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "Zarovnanie"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr "X zarovnanie textu alebo prvku v hlavičke stlpca"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr "Poradie triedenia"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr "Smer triedenia, ktorý ma označovať indikátor triedenia"
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3336,141 +3383,149 @@ msgstr "GtkAdjustment určuje hodnoty vertikálnej polohy pre tento pohľad."
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr "Určuje, ako je kreslený tieňovaný box okolo pohľadu."
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
msgid "Widget name"
msgstr "Meno prvku"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr "Meno prvku"
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr "Rodičovský prvok"
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr "Rodičovský prvok prvku. Musí to byť prvok Container."
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr "Požiadavka šírky"
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
-msgstr "Predefinovaná požiadavka šírky, alebo -1 ak sa má použiť prirodzená požiadavka."
+msgstr ""
+"Predefinovaná požiadavka šírky, alebo -1 ak sa má použiť prirodzená "
+"požiadavka."
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr "Požiadavka výšky"
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
-msgstr "Predefinovaná požiadavka výšky, alebo -1 ak sa má použiť prirodzená požiadavka."
+msgstr ""
+"Predefinovaná požiadavka výšky, alebo -1 ak sa má použiť prirodzená "
+"požiadavka."
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr "Či je prvok viditeľný"
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr "Citlivý"
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Či prvok reaguje na vstupy"
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr "Kreslí aplikácia"
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr "Či bude aplikácia priamo kresliť cez prvok"
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr "Môže získať fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr "Či prvok môže akceptovať vstupný fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr "Má fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr "Či prvok má vstupný fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr "Môže byť implictný"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr "Či prvok môže byť implicitný"
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr "Je implicitný"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr "Či prvok je implicitný"
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr "Prijíma ako implicitný"
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr "Ak je TRUE, prvok prijíma implicitnú akciu v prípade, že má fokus."
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr "Zložený potomok"
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr "Či je prvok zložený z iných prvkov"
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
-msgstr "Štýl prvku, ktorý obsahuje informácie o tom, ako bude vyzerať (farby apod)."
+msgstr ""
+"Štýl prvku, ktorý obsahuje informácie o tom, ako bude vyzerať (farby apod)."
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr "Udalosti"
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
-msgstr "Maska udalostí, ktorá určuje, aký typ udalostí GdkEvents bude tento prvok dostávať."
+msgstr ""
+"Maska udalostí, ktorá určuje, aký typ udalostí GdkEvents bude tento prvok "
+"dostávať."
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr "Rozšírené udalosti"
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
-msgstr "Maska určujúca, ktoré typy rozšírených udalostí bude tento prvok dostávať."
+msgstr ""
+"Maska určujúca, ktoré typy rozšírených udalostí bude tento prvok dostávať."
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr "Vnútorný fokus"
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr "Či sa má kresliť indikátor fokusu v prvkoch."
@@ -3500,8 +3555,8 @@ msgid ""
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
"time a bad idea."
msgstr ""
-"Ak je TRUE, okno nemá minimálnu veľkosť. Nastavenia tohto na TRUE je "
-"v 99% prípadov zlý nápad."
+"Ak je TRUE, okno nemá minimálnu veľkosť. Nastavenia tohto na TRUE je v 99% "
+"prípadov zlý nápad."
#: gtk/gtkwindow.c:389
msgid "Allow Grow"
@@ -3509,7 +3564,8 @@ msgstr "Povoliť zväčšenie"
#: gtk/gtkwindow.c:390
msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
-msgstr "Ak je TRUE, používateľ môže roztiahnuž okno nad jeho minimálnu veľkosť."
+msgstr ""
+"Ak je TRUE, používateľ môže roztiahnuž okno nad jeho minimálnu veľkosť."
#: gtk/gtkwindow.c:397
msgid "Resizable"
@@ -3544,7 +3600,8 @@ msgid "Default Width"
msgstr "Štandardná šírka"
#: gtk/gtkwindow.c:423
-msgid "The default width of the window, used when initially showing the window."
+msgid ""
+"The default width of the window, used when initially showing the window."
msgstr "Štandardná šírka okna použitá pri počiatočnom zobrazení okna."
#: gtk/gtkwindow.c:432
@@ -3552,7 +3609,8 @@ msgid "Default Height"
msgstr "Štandardná výška"
#: gtk/gtkwindow.c:433
-msgid "The default height of the window, used when initially showing the window."
+msgid ""
+"The default height of the window, used when initially showing the window."
msgstr "Štandardná výška okna použitá pri počiatočnom zobrazení okna."
#: gtk/gtkwindow.c:442
@@ -3584,7 +3642,43 @@ msgstr ""
"prvkov."
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "can_activate"
+#~ msgstr "can_activate"
+
+#~ msgid "Cell can get activate events."
+#~ msgstr "Bunka môže prijímať aktivačné udalosti."
+
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Umiestnenie pixbuf"
+
+#~ msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
+#~ msgstr "Relatívne umiestnenie pixbuf vzhľadom k textu."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index da5619131..1e9134822 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GTK+ 1.2.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-21 19:45+0200\n"
"Last-Translator: Miha Tomi <miha.tomsic@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -135,43 +135,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -186,18 +190,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -236,43 +240,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -288,7 +316,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -296,15 +324,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -321,435 +349,691 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Slog pisave:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Ustvari imenik"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Slog pisave:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Razmik:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Razmik:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Nain: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Onemogoeno"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Nastavljena irina:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(onemogoeno)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Druina:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Slog pisave:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Lastnost pisave"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Velikost v tokah:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Tipi pisav:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Slog pisave:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Slog pisave:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Slog pisave:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -904,250 +1188,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Ustvari"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Zbrii"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Preimenuj"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Imeniki"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Neberljiv imenik: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Ustvari imenik"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Zbrii datoteko"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Preimenuj datoteko"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Ustvari imenik"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Ime imenika:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Ustvari"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Preklii"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Zbrii"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Izbira: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1193,10 +1620,50 @@ msgstr "Velikost:"
msgid "Preview:"
msgstr "Ogled:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Izbor pisav"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
@@ -1210,6 +1677,33 @@ msgstr "Vrednost gama"
msgid "OK"
msgstr "Potrdi"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1218,6 +1712,14 @@ msgstr "Potrdi"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1312,1329 +1814,134 @@ msgstr "(neznano)"
msgid "clear"
msgstr "izprazni"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "%u. stran"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Raztegljiva"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "%u. stran"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\" vrstica %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informacije o pisavi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Napaka"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Uporabi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Preklii"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "izprazni"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Zapri"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomo"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Pomo"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "kurzivna"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Ustvari"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Druina:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Potrdi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Toke"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Ogled:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Rdea:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Shrani"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Shrani"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Ustvari imenik"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Onemogoeno"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Ne najdem naloljivega modula v poti module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Ni namiga ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Onemogoeno"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Nastavljena irina:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Datoteke"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Tea:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Slog pisave:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Ustvari imenik"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Slog pisave:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Razmik:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Razmik:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Ustvari"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Zbrii"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Nastavljena irina:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2697,11 +2004,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "%u. stran"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Raztegljiva"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "%u. stran"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2730,6 +2122,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\" vrstica %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3146,6 +2553,211 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informacije o pisavi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Napaka"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Uporabi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Preklii"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "izprazni"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Zapri"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Pomo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Pomo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "kurzivna"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Ustvari"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Druina:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Potrdi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Toke"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Ogled:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Rdea:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Shrani"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Shrani"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3187,7 +2799,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3195,7 +2807,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3219,6 +2831,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Ustvari imenik"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Onemogoeno"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Ne najdem naloljivega modula v poti module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Ni namiga ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3297,94 +3203,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Onemogoeno"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Povprena irina:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Datoteke"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Tea:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3401,143 +3411,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Tea:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Dodaj slog:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3651,10 +3661,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Vrednost:"
diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po
index 090a8f6d2..ff6dd07ed 100644
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-29 19:35+0100\n"
"Last-Translator: Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian(Latin) <tomaja@net.yu>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -137,43 +137,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -188,18 +192,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -238,43 +242,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -290,7 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -298,15 +326,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -323,437 +351,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Стил фонта:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Креираj директориjум"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Стил фонта:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Размак:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Размак:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Мод: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Искључено"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "eкста лагано"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Подеси ширину:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "лагано"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(искључено)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Фамилиjа:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Стил фонта:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Карактеристике фонтa"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Величина у тaчкама:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Тип фонта:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Стил фонта:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Стил фонта:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Стил фонта:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -912,250 +1196,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Класичнa палетa "
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Креираj"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Класичнa палетa "
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Избриши"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Промени имe"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Директориjуми"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Фаjлови"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Директориjум %s ниjе могуће прочитaти"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Креираj директориjум"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Избриши фаjл"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Промени име фаjлa"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Креираj директориjум"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Име дректориjума:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Креираj"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Промени имe"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Избор:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1201,10 +1629,51 @@ msgstr "Величина:"
msgid "Preview:"
msgstr "Приказ: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Избор фонтa"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "eкста лагано"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1218,6 +1687,33 @@ msgstr "Вредност gamma"
msgid "OK"
msgstr "У реду"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1226,6 +1722,14 @@ msgstr "У реду"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1320,1334 +1824,136 @@ msgstr "(непознато)"
msgid "clear"
msgstr "чисто"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Странa %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Скаларно"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Странa %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\" линиjа %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Информациjе о фонту"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Грeшкa"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Примени"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "задебљано"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Поништи"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "чисто"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Затвори"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Ниjанса:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "курзив"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Креираj"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Фамилиjа:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "лагано"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "У реду"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Класичнa палетa "
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Поени"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Приказ: "
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Црвенa:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Сними"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Сними"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Креираj директориjум"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Искључено"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Не могу да лоцирам стартни модул са путaњом: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Без типа ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Искључено"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Подеси ширину:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Фаjлови"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Тежина:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Стил фонта:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Креираj директориjум"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Стил фонта:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Размак:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Размак:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Креираj"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "eкста лагано"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Класичнa палетa "
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Избриши"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Подеси ширину:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "лагано"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2712,11 +2018,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Странa %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Скаларно"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Странa %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2745,6 +2136,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\" линиjа %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3161,6 +2567,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Информациjе о фонту"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Грeшкa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Примени"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "задебљано"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Поништи"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "чисто"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Затвори"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Ниjанса:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "курзив"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Креираj"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Фамилиjа:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "лагано"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "У реду"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Класичнa палетa "
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Поени"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Приказ: "
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Црвенa:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Сними"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Сними"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3202,7 +2815,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3210,7 +2823,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3234,6 +2847,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Креираj директориjум"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Искључено"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Не могу да лоцирам стартни модул са путaњом: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Без типа ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3312,94 +3219,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Искључено"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Просeчна ширина:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Фаjлови"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Тежина:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3416,143 +3427,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Тежина:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Додаj стил:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3666,10 +3677,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Hex вредност:"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 77cceb206..8a31d406c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-29 19:35+0100\n"
"Last-Translator: Tomislav Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian(Latin) <tomaja@net.yu>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -137,43 +137,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -188,18 +192,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -238,43 +242,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -290,7 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -298,15 +326,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -323,437 +351,693 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Stil fonta:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Kreiraj direktorijum"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Stil fonta:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Razmak:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
msgstr ""
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Razmak:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Mod: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Isključeno"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "eksta lagano"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Podesi širinu:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "lagano"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(isključeno)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Familija:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Stil fonta:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Karakteristike fonta"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Veličina u tačkama:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Tip fonta:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Stil fonta:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Stil fonta:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Stil fonta:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -912,250 +1196,394 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Klasična paleta "
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Kreiraj"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Klasična paleta "
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Izbriši"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Promeni ime"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Direktorijumi"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Fajlovi"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Direktorijum %s nije moguće pročitati"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Kreiraj direktorijum"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Izbriši fajl"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Promeni ime fajla"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Kreiraj direktorijum"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Ime drektorijuma:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Kreiraj"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Promeni ime"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Izbor:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1201,10 +1629,51 @@ msgstr "Veličina:"
msgid "Preview:"
msgstr "Prikaz: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Izbor fonta"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Label xalign"
+msgstr "eksta lagano"
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1218,6 +1687,33 @@ msgstr "Vrednost gamma"
msgid "OK"
msgstr "U redu"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1226,6 +1722,14 @@ msgstr "U redu"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1320,1334 +1824,136 @@ msgstr "(nepoznato)"
msgid "clear"
msgstr "čisto"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Strana %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Skalarno"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Strana %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\" linija %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informacije o fontu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Primeni"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-#, fuzzy
-msgid "_Bold"
-msgstr "zadebljano"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Poništi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "čisto"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Nijansa:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "kurziv"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Kreiraj"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Familija:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-#, fuzzy
-msgid "_Right"
-msgstr "lagano"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "U redu"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Klasična paleta "
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Poeni"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Prikaz: "
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Crvena:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Snimi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Snimi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Kreiraj direktorijum"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Isključeno"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Ne mogu da lociram startni modul sa putanjom: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Bez tipa ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Isključeno"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Podesi širinu:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Fajlovi"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Težina:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Stil fonta:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Kreiraj direktorijum"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Stil fonta:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Razmak:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Razmak:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Kreiraj"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-#, fuzzy
-msgid "Label xalign"
-msgstr "eksta lagano"
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Klasična paleta "
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Izbriši"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Podesi širinu:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "lagano"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2712,11 +2018,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Strana %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Skalarno"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Strana %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2745,6 +2136,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\" linija %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3161,6 +2567,213 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Informacije o fontu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Primeni"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "zadebljano"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Poništi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "čisto"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Nijansa:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "kurziv"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Kreiraj"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Familija:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+#, fuzzy
+msgid "_Right"
+msgstr "lagano"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "U redu"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Klasična paleta "
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Poeni"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Prikaz: "
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Crvena:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Snimi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Snimi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3202,7 +2815,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3210,7 +2823,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3234,6 +2847,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Kreiraj direktorijum"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Isključeno"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Ne mogu da lociram startni modul sa putanjom: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Bez tipa ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3312,94 +3219,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Isključeno"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Prosečna širina:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Fajlovi"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Težina:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3416,143 +3427,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Težina:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Dodaj stil:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3666,10 +3677,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Hex vrednost:"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9e218a6f5..35ec7c47f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-14 01:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 01:53+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in bilden"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Misslyckades med att läsa GIF: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF-filen saknade en del data (den kanske klipptes på något sätt?)"
@@ -149,39 +149,43 @@ msgstr "Internt fel i GIF-inläsaren (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr "GIF-bildinläsaren kan inte förstå denna bild."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Cirkulär tabellpost i GIF-filen"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in GIF-filen"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF-bilden är trasig (felaktig LZW-komprimering)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Filen verkar inte vara en GIF-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Version %s av GIF-filformatet stöds inte"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr "GIF-bilden innehöll en ram som var utanför bildens gränser."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
"Första ramen i GIF-bilden hade \"återgå till föregående\" som dess "
"förändringsläge."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -189,7 +193,7 @@ msgstr ""
"GIF-bilden har ingen global färgkarta, och en ram i den saknar lokal "
"färgkarta."
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF-bilden var trunkerad eller ofullständig."
@@ -206,11 +210,11 @@ msgstr ""
"Inte tillräckligt med minne för att läsa in bild, försök att avsluta några "
"program för att frigöra minne"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Kunde inte allokera minne för inläsning av JPEG-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -219,7 +223,7 @@ msgstr ""
"JPEG-kvaliteten måste vara ett värde mellan 0 och 100; värdet \"%s\" kunde "
"inte tolkas."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -262,43 +266,70 @@ msgstr "Inte tillräckligt med minne för att spara PNG-fil"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM-inläsaren förväntade ett heltal, men fick inte"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM-filen har en ogiltig första byte"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM-filen är inte i ett känt underformat av PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM-filens bildbredd är 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNM-filens bildhöjd är 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Maximala färgvärdet i PNM-filen är 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "Maximala färgvärdet i PNM-filen är 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Råa PNM-bildtypen är ogiltig"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM-bildformatet är ogiltigt"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM-bildinläsaren stöder inte detta underformat av PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "Kan inte allokera minne för inläsning av XPM-bild"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in PNM-fil"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Oväntat slut på PNM-bilddata"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in PNM-fil"
@@ -314,7 +345,7 @@ msgstr "Kunde inte få tag i bildhöjden (felaktig TIFF-fil)"
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Bredden eller höjden på TIFF-bilden är noll"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Inte tillräckligt med minne för att öppna TIFF-fil"
@@ -322,15 +353,15 @@ msgstr "Inte tillräckligt med minne för att öppna TIFF-fil"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Misslyckades med att läsa in RGB-data från TIFF-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Misslyckades med att öppna TIFF-bild"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Händelsen TIFFClose misslyckades"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Misslyckades med att läsa in TIFF-bild"
@@ -347,23 +378,38 @@ msgstr "Inte tillräckligt med minne för att läsa in XBM-bildfil"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "Misslyckades med att skriva till temporär fil vid inläsning av XBM-fil"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "Inget XPM-huvud hittades"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "PNM-filens bildbredd är 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "PNM-filens bildhöjd är 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM har mer än 31 tecken per bildpunkt"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "Kan inte läsa XPM-färgkarta"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Kan inte allokera minne för inläsning av XPM-bild"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "Misslyckades med skrivning till temporär fil vid inläsning av XPM-bild"
@@ -544,7 +590,7 @@ msgstr "Homogena"
msgid "Whether the children should all be the same size."
msgstr "Huruvida barnen allihop ska vara av samma storlek."
-#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:198
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
@@ -556,11 +602,11 @@ msgstr ""
"Texten på etikettwidgeten inuti knappen, om knappen innehåller en "
"etikettwidget."
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:219
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
msgid "Use underline"
msgstr "Använd understrykning"
-#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:220
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
@@ -626,82 +672,83 @@ msgid ""
msgstr "Hur långt bort i y-riktningen barnet ska flyttas då knappen trycks ned"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
-msgstr "kan_aktivera"
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Läge"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
-msgstr "Cellen kan inte få aktiveringshändelser"
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "synlig"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Visa cellen"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "xjustering"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "X-justeringen."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "yjustering"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "Y-justeringen."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "xutfyllnad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "X-utfyllnaden."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "yutfyllnad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "Y-utfyllnaden."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr "bredd"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr "Den fasta bredden."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "höjd"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr "Den fasta höjden."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr "Är expanderare"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr "Rad har barn."
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr "Är utökad"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr "Raden är utökningsrad, och är utökad"
@@ -713,262 +760,262 @@ msgstr "Pixbuf-objekt"
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Pixbuf:en att rendera."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Text att rendera"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "Markup"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Markup-text att rendera"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr "En lista med stilattribut att verkställa på texten av renderaren."
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Namn på bakgrundsfärg"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Bakgrundsfärg som en sträng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrundsfärg"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Bakgrundsfärg som en GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Namn på förgrundsfärg"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Förgrundsfärg som en sträng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Förgrundsfärg"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Förgrundsfärg som en GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Redigerbar"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Huruvida texten kan ändras av användaren"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Typsnitt"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Typsnittsbeskrivning som en sträng"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Typsnittsbeskrivning som en PangoFontDescription-struct"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Typsnittsfamilj"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
"Namn på typsnittsfamiljen, till exempel Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Typsnittsstil"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Typsnittsvariant"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Typsnittsvikt"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Typsnittsbredd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Typsnittsstorlek"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Typsnittspunkter"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Typsnittsstorlek i punkter"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "Typsnittsskalning"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr "Typsnittsskalfaktor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Höjning"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
"Offset för texten ovanför baslinjen (nedanför baslinjen om höjning är "
"negativt)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Genomstrykning"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Huruvida texten ska genomstrykas"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Understruken"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Stil på understrykningen för denna text"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr "Bakgrund inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar bakgrundsfärgen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr "Förgrund inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar förgrundsfärgen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr "Redigerbarhet inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar redigerbarheten"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr "Typsnittsfamilj inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar typsnittsfamiljen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr "Typsnittsstil inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar typsnittsstilen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr "Typsnittsvariant inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar typsnittsvarianten"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr "Typsnittsvikt inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar typsnittsvikten"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr "Typsnittsbredd inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar typsnittsbredden"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr "Typsnittsstorlek inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar typsnittsstorleken"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr "Typsnittsskalning inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr "Huruvida denna tagg skalar typsnittet med en faktor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr "Höjning inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar höjningen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Genomstrykning inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar genomstrykningen"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr "Understrykning inställd"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar understrykningen"
@@ -988,7 +1035,7 @@ msgstr "Radiotillstånd"
msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr "Rita växlingsknappen som en radioknapp"
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
msgid "Indicator Size"
msgstr "Indikatorstorlek"
@@ -996,7 +1043,7 @@ msgstr "Indikatorstorlek"
msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr "Storlek på kryss- eller radioindikator"
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
msgid "Indicator Spacing"
msgstr "Indikatormellanrum"
@@ -1301,31 +1348,31 @@ msgstr "Kant på åtgärdsutrymme"
msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
msgstr "Bredd på kanten runt knapputrymmet runt nederkanten på dialogen"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Textposition"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr "Den aktuella positionen på insättningspekaren"
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr "Huruvida fältets innehåll kan redigeras"
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Maxlängd"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "Det maximala antalet tecken i fältet"
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighet"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
@@ -1333,20 +1380,29 @@ msgstr ""
"FALSKT visar det \"osynliga tecknet\" istället för den verkliga texten "
"(lösenordsläge)"
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Har palett"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "Osynligt tecken"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
"Tecknet att använda när fältets innehåll ska maskeras (i \"lösenordsläge\")"
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr "Aktiverar standard"
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
@@ -1354,97 +1410,110 @@ msgstr ""
"Huruvida standardwidgeten ska aktiveras (som exempelvis standardknappen i "
"ett dialogfönster) när Enter trycks ner."
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr "Bredd i tecken"
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr "Antal tecken som ska lämnas plats till i fältet."
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr "Rullningsoffset"
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
"Antalet bildpunkter i posten som är rullad utanför skärmen till vänster"
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "Markörfärg"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Färg att rita insättningsmarkören med"
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5392
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5394
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5397
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5404
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Markerbar"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "Inmatningsmetoder"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr "Filnamnet som är valt för tillfället."
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr "Visa filoperationer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr "Huruvida knappar för skapande/manipulering av filer ska visas."
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Filer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Katalogen är oläsbar: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Skapa katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Ta bort fil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Byt namn på fil"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "Katalognamnet \"%s\" innehåller tecken som inte är tillåtna i filnamn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1453,39 +1522,39 @@ msgstr ""
"Fel vid skapande av katalogen \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr "Du använde troligen tecken som inte är tillåtna i filnamn."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Fel vid skapande av katalogen \"%s\": %s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Skapa katalog"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "_Katalognamn:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "Filnamnet \"%s\" innehåller tecken som inte är tillåtna i filnamn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1494,26 +1563,26 @@ msgstr ""
"Fel vid borttagning av filen \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr "Det innehåller troligen tecken som inte är tillåtna i filnamn."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Fel vid borttagning av filen \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "Filnamnet \"%s\" innehåller tecken som inte är tillåtna i filnamn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1522,7 +1591,7 @@ msgstr ""
"Fel vid byte av namn på filen till \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1531,21 +1600,21 @@ msgstr ""
"Fel vid byte av namn på filen \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Fel vid byte av namn på filen \"%s\" till \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Byt namn"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Markering: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
@@ -1554,11 +1623,11 @@ msgstr ""
"Filnamnet %s kunde inte konverteras till UTF-8. Prova att ställa in "
"miljövariabeln G_BROKEN_FILENAMES."
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "Namnet är för långt"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Kunde inte konvertera filnamn"
@@ -1599,7 +1668,7 @@ msgstr "S_torlek:"
msgid "Preview:"
msgstr "Förhandsgranskning:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Typsnittsval"
@@ -1790,27 +1859,27 @@ msgstr "(okänd)"
msgid "clear"
msgstr "töm"
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr "Texten på etiketten."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr "En lista med stilattribut att tillämpa på texten i etiketten."
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr "Använd markup"
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr "Etikettens text innehåller XML-markup. Se pango_parse_markup()."
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:572
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
msgid "Justification"
msgstr "Justering"
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
@@ -1820,11 +1889,11 @@ msgstr ""
"INTE justeringen på etiketten inom dess allokering. Se GtkMisc::xalign för "
"det."
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr "Mönster"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
@@ -1832,35 +1901,35 @@ msgstr ""
"En sträng med \"_\"-tecken i positioner som motsvarar tecken i texten som "
"ska understrykas."
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr "Radbryt"
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr "Om detta är angivet kommer texten att radbrytas om den blir för bred."
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
msgid "Selectable"
msgstr "Markerbar"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr "Huruvida texten i etiketten kan markeras med musen."
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr "Snabbtangent"
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr "Snabbtangenten för denna etikett."
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr "Snabbtangentswidget"
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr "Den widget som ska aktiveras då etikettens snabbtangent trycks ned."
@@ -1896,7 +1965,7 @@ msgstr "Vertikal justering"
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr "GtkAdjustment på den vertikala positionen."
-#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:183
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
@@ -2072,11 +2141,11 @@ msgstr "Huruvida flikar ska ha samma storlek"
msgid "Page %u"
msgstr "Sida %u"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Storlek på nedfällningsindikator"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Mellanrum runt indikator"
@@ -2785,7 +2854,7 @@ msgstr "Homogena"
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr "Om SANT betyder detta att alla tabellceller har samma bredd/höjd"
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:488
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Horisontell justering"
@@ -2793,7 +2862,7 @@ msgstr "Horisontell justering"
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr "Horisontell justering för textwidgeten"
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:496
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertikal justering"
@@ -2861,7 +2930,7 @@ msgstr "Textriktning"
msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
msgstr "Textriktning, d.v.s. höger till vänster eller vänster till höger"
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:573
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr "Vänsterjustering, högerjustering eller centrering"
@@ -2877,7 +2946,7 @@ msgstr "Språkmotorkod att använda för rendering av texten"
msgid "Left margin"
msgstr "Vänstermarginal"
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:582
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr "Bredd på vänstermarginalen i bildpunkter"
@@ -2885,15 +2954,15 @@ msgstr "Bredd på vänstermarginalen i bildpunkter"
msgid "Right margin"
msgstr "Högermarginal"
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:592
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr "Bredd på högermarginalen i bildpunkter"
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:601
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
msgid "Indent"
msgstr "Gör indrag"
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:602
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr "Hur mycket stycket ska dras in, i bildpunkter"
@@ -2901,7 +2970,7 @@ msgstr "Hur mycket stycket ska dras in, i bildpunkter"
msgid "Pixels above lines"
msgstr "Bildpunkter ovanför rader"
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:526
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme ovanför stycken"
@@ -2909,7 +2978,7 @@ msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme ovanför stycken"
msgid "Pixels below lines"
msgstr "Bildpunkter nedanför rader"
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:536
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme nedanför stycken"
@@ -2917,7 +2986,7 @@ msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme nedanför stycken"
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr "Bildpunkter mellan radbrytningar"
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:546
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme mellan radbrytningar i ett stycke"
@@ -2925,18 +2994,18 @@ msgstr "Bildpunkter med tomt utrymme mellan radbrytningar i ett stycke"
msgid "Wrap mode"
msgstr "Automatisk radbrytning"
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:564
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
"Huruvida radbrytningar inte alls ska ske, om de ska ske mellan ord, eller "
"mellan tecken"
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:611
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
msgid "Tabs"
msgstr "Tabbsteg"
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr "Anpassade tabbsteg för denna text"
@@ -3056,51 +3125,51 @@ msgstr "Osynlig inställd"
msgid "Whether this tag affects text visibility"
msgstr "Huruvida denna tagg påverkar textens synlighet"
-#: gtk/gtktextview.c:505
+#: gtk/gtktextview.c:502
msgid "Line Height"
msgstr "Radhöjd"
-#: gtk/gtktextview.c:506
+#: gtk/gtktextview.c:503
msgid "The height of a line"
msgstr "Höjden på en rad"
-#: gtk/gtktextview.c:515
+#: gtk/gtktextview.c:512
msgid "Column Width"
msgstr "Kolumnbredd"
-#: gtk/gtktextview.c:516
+#: gtk/gtktextview.c:513
msgid "The width of a column"
msgstr "Bredden på en kolumn"
-#: gtk/gtktextview.c:525
+#: gtk/gtktextview.c:522
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr "Bildpunkter ovanför rader"
-#: gtk/gtktextview.c:535
+#: gtk/gtktextview.c:532
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr "Bildpunkter nedanför rader"
-#: gtk/gtktextview.c:545
+#: gtk/gtktextview.c:542
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "Bildpunkter mellan radbrytningar"
-#: gtk/gtktextview.c:563
+#: gtk/gtktextview.c:560
msgid "Wrap Mode"
msgstr "Radbrytningsläge"
-#: gtk/gtktextview.c:581
+#: gtk/gtktextview.c:578
msgid "Left Margin"
msgstr "Vänstermarginal"
-#: gtk/gtktextview.c:591
+#: gtk/gtktextview.c:588
msgid "Right Margin"
msgstr "Högermarginal"
-#: gtk/gtktextview.c:619
+#: gtk/gtktextview.c:616
msgid "Cursor Visible"
msgstr "Synlig markör"
-#: gtk/gtktextview.c:620
+#: gtk/gtktextview.c:617
msgid "If the insertion cursor is shown"
msgstr "Huruvida insättningsmarkören visas"
@@ -3192,191 +3261,191 @@ msgstr "Ikonstorlek på verktygsrad"
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr "Storlek på ikoner i standardverktygsrader"
-#: gtk/gtktreeview.c:480
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr "Trädvymodell"
-#: gtk/gtktreeview.c:481
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr "Modell för trädvyn"
-#: gtk/gtktreeview.c:489
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr "Horisontell justering för widgeten"
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr "Vertikal justering för widgeten"
-#: gtk/gtktreeview.c:504 gtk/gtktreeviewcolumn.c:175 gtk/gtkwidget.c:421
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
-#: gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr "Visa knappar i kolumnhuvuden"
-#: gtk/gtktreeview.c:512
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Huvuden är klickbara"
-#: gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr "Kolumnhuvuden svarar på klickhändelser"
-#: gtk/gtktreeview.c:520
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr "Expanderarkolumn"
-#: gtk/gtktreeview.c:521
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr "Ställ in kolumnen för expanderarkolumnen"
-#: gtk/gtktreeview.c:528 gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
msgid "Reorderable"
msgstr "Omarrangeringsbar"
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr "Vyn är omarrangeringsbar"
-#: gtk/gtktreeview.c:536
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr "Regeltips"
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr "Ställ in ett tips för temamotorn att rita rader i alternerande färger"
-#: gtk/gtktreeview.c:544
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr "Använd sökning"
-#: gtk/gtktreeview.c:545
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "Vyn tillåter användaren att söka igenom kolumner interaktivt"
-#: gtk/gtktreeview.c:552
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr "Sök kolumn"
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr "Modellkolumn att söka igenom vid kodgenomsökning"
-#: gtk/gtktreeview.c:567
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr "Storlek på expanderare"
-#: gtk/gtktreeview.c:568
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "Storlek på expanderarraden"
-#: gtk/gtktreeview.c:576
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Vertikal avskiljarbredd"
-#: gtk/gtktreeview.c:577
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr "Vertikalt mellanrum mellan celler"
-#: gtk/gtktreeview.c:585
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Horisontell avskiljarbredd"
-#: gtk/gtktreeview.c:586
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr "Horisontellt mellanrum mellan celler"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:176
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
msgid "Whether to display the column"
msgstr "Huruvida kolumnen ska visas"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:184
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
msgid "Current width of the column"
msgstr "Aktuell bredd på kolumnen"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:192
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
msgid "Sizing"
msgstr "Storleksändring"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:193
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
msgid "Resize mode of the column"
msgstr "Kolumnens storleksändringsläge"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
msgid "Fixed Width"
msgstr "Fast bredd"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:202
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
msgid "Current fixed width of the column"
msgstr "Aktuell fast bredd på kolumnen"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:211
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
msgid "Minimum Width"
msgstr "Minsta bredd"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:212
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
msgid "Minimum allowed width of the column"
msgstr "Minsta tillåtna bredd på kolumnen"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:221
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
msgid "Maximum Width"
msgstr "Största bredd"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:222
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
msgid "Maximum allowed width of the column"
msgstr "Största tillåtna bredd på kolumnen"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:231
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:232
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
msgid "Title to appear in column header"
msgstr "Titel att visa i kolumnhuvudet"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:239
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
msgid "Clickable"
msgstr "Klickbar"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
msgid "Whether the header can be clicked"
msgstr "Huruvida huvudet kan klickas i"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:248
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
msgstr "Widget att placera kolumnhuvudets knapp istället för kolumntiteln"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:256
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:257
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
msgid "X Alignment of the column header text or widget"
msgstr "X-justering på kolumnhuvudets text eller widget"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:267
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
msgstr "Huruvida kolumnen kan omarrangeras runt huvudena"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:274
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
msgid "Sort indicator"
msgstr "Sorteringsindikator"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:275
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
msgid "Whether to show a sort indicator"
msgstr "Huruvida en sorteringsindikator ska visas"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:282
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
msgid "Sort order"
msgstr "Sorteringsordning"
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:283
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
msgstr "Sorteringsriktning som sorteringsindikatorn ska indikera"
@@ -3566,7 +3635,7 @@ msgid "Allow Shrink"
msgstr "Tillåt krympning"
#: gtk/gtkwindow.c:382
-#, no-c-format
+#, c-format
msgid ""
"If TRUE, the window has no mimimum size. Setting this to TRUE is 99% of the "
"time a bad idea."
@@ -3686,6 +3755,12 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
msgid "X Input Method"
msgstr "X-inmatningsmetod"
+#~ msgid "can_activate"
+#~ msgstr "kan_aktivera"
+
+#~ msgid "Cell can get activate events."
+#~ msgstr "Cellen kan inte få aktiveringshändelser"
+
#~ msgid "Pixbuf location"
#~ msgstr "Pixbuf-position"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8f97df4f7..f6ffe98de 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-17 12:51+0100\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "GIF dosyası okumada hata: %s"
# gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF dosyası geçersiz bilgi içeriyor.(Dosya kırpılmış olabilirmi?)"
@@ -164,46 +164,50 @@ msgstr "GIF yükleyicide iç hata (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr "GIF resim yükleyici bu resimi tanımlayamadı"
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
# gdk-pixbuf/io-gif.c:622
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "GIF dosyasında dairesel tablo girdisi"
# gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "GIF dosyasını yüklemek için yeterli bellek yok"
# gdk-pixbuf/io-gif.c:990
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "Bozuk GIF dosyası (tanımlanamayan LZW sıkıştırması)"
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Dosya bir GIF dosyasına benzemiyor"
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "GIF dosya türünün %s sürümü desteklenmiyor"
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr "GIF dosyası resim sınırlarının dışına taşmış gibi görünüyor."
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr "GIF resiminin ilk bölümü kontrol edilemedi. 'Önceki durumuna döndü'"
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
@@ -212,7 +216,7 @@ msgstr ""
"haritası bulunamadı."
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF resimi kırpıldı yada tamamlanamadı."
@@ -232,12 +236,12 @@ msgstr ""
"kapatarakbelleği artırmayı deneyin"
# gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "JPEG dosyasını yüklemek için bellek yetersiz"
# gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -246,7 +250,7 @@ msgstr ""
"JPEG kalitesi 0 ile 100 arasında bir değer olmalı; '%s' değeri geçersiz"
# gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -298,52 +302,82 @@ msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr "PNM yükleyici umulan tam sayısı bulunamadı"
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM dosyasında geçersiz yükleme bilgisi"
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "PNM dosya bilinen bir biçimde değil"
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM dosyasının resim genişliği 0"
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNM dosyasının resim yüksekliği 0"
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "PNM dosyasında en yüksek renk değeri 0"
+# gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "PNM dosyasında en yüksek renk değeri 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "PNM resim tipi geçersiz"
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM resim biçimi yanlış"
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM resim yükleyicisi bu subformatı desteklemez"
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "XPM resimi yüklenebilmesi için bellek ayırılamadı"
+
+# gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "PNM dosyasını yüklemek için yetersiz bellek"
+
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Resim dosyasında beklenmedik PNM sonu"
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "PNM dosyasını yüklemek için yetersiz bellek"
@@ -363,7 +397,7 @@ msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "TIFF resminin görüntü veya yüksekliği sıfırdır"
# gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "TIFF dosyasını açmak için yetersiz bellek"
@@ -373,17 +407,17 @@ msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "TIFF doyasından RGB verisini yükleme başarılamadı "
# gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "TIFF dosyası açılamadı"
# gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "TIFF kapatma çalışması başarısız oldu"
# gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "TIFF '%s' resim dosyası yüklenemedi: %s"
@@ -405,532 +439,841 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "XBM resimi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı"
# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "XPM başlığı bulunamadı"
+# gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "PNM dosyasının resim genişliği 0"
+
+# gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "PNM dosyasının resim yüksekliği 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM pixel başına 31 yada fazla karakter içeriyor"
# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "XPM renk haritası okunamadı"
# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "XPM resimi yüklenebilmesi için bellek ayırılamadı"
# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "XBM resimi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı"
-# gtk/gtkcellrenderer.c:105
+# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Resim '%s' yüklenemedi: %s"
+
+# gtk/gtkaccellabel.c:115
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaccellabel.c:116
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkalignment.c:102
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkalignment.c:103
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkalignment.c:112
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkalignment.c:113
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkalignment.c:121
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Yazı tipi stili"
+
+# gtk/gtkalignment.c:122
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkalignment.c:130
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkalignment.c:131
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkarrow.c:97
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Metin yönü"
+
+# gtk/gtkarrow.c:98
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkarrow.c:105
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkarrow.c:106
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaspectframe.c:107
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaspectframe.c:108
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaspectframe.c:114
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaspectframe.c:115
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaspectframe.c:121
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaspectframe.c:122
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaspectframe.c:128
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkaspectframe.c:129
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:115
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:116
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:124
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:125
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:133
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:134
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:142
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:143
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:151
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Yazı tipi stili"
+
+# gtk/gtkbbox.c:152
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:160
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbbox.c:161
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbox.c:126 gtk/gtkpacker.c:229
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbox.c:127
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbox.c:136 gtk/gtknotebook.c:396
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbox.c:137
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbutton.c:179 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbutton.c:180
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtklabel.c:219
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Use underline"
+msgstr "Altçizgili"
+
+# gtk/gtklabel.c:220
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbutton.c:187
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbutton.c:188
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbutton.c:239
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbutton.c:240
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbutton.c:246
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkbutton.c:247
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtksizegroup.c:241
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
-msgstr "can_activate"
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Şekil: "
-# gtk/gtkcellrenderer.c:106
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
-msgstr "Hücre aktif olayları içerir"
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderer.c:114
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "görünebilir"
# gtk/gtkcellrenderer.c:115
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Hücreyi göster"
# gtk/gtkcellrenderer.c:123
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr "x düzlemi"
# gtk/gtkcellrenderer.c:124
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr "x düzlemi"
# gtk/gtkcellrenderer.c:134
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr "y düzlemi"
# gtk/gtkcellrenderer.c:135
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr "y düzlemi"
# gtk/gtkcellrenderer.c:145
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr "xdefteri"
# gtk/gtkcellrenderer.c:146
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr "xdefteri"
# gtk/gtkcellrenderer.c:156
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr "ydefteri"
# gtk/gtkcellrenderer.c:157
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr "ydefteri"
# gtk/gtkcellrenderer.c:167
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "genişlik"
# gtk/gtkcellrenderer.c:168
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr "Sabit genişlik"
# gtk/gtkcellrenderer.c:178
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "yükseklik"
# gtk/gtkcellrenderer.c:179
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr "Sabit yükseklik"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:102 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Pixbuf nesnesi"
# gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:103 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Pixbux sunumu"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Metin"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:155
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Text sunumu"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:162
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "İşaretle"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:163
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Sunulan yazıyı işaretle"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "Nitelikler"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:171
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr "Text sunumuna biçim nitelik listelerini uygula"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Arkaplan renk ismi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Arkaplan rengi metni"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Gdk Arkaplan rengi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Önplan renk ismi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Önplan renk sırası"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Ön plan rengi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Gdk önplan rengi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
# gtk/gtktextview.c:552
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Değiştirilebilir"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Metin kullanıcı tarafından değiştirilebilir"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
# gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Font sırası tanımlama"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Yazı tipi grubu"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "Örneğin; yazıtipi grubunun ismi Sans, Helvetica, Times, Monospace"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
# gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Yazı tipi stili"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
# gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Font değişkeni"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
# gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Yazıtipi ölçüsü"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
# gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Yazıtipi aralığı"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
# gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Yazıtipi büyüklüğü"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Fuzzy"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Fuzzy"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Yazı tipi stili"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:303
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr "Yazıtipi ölçek faktörü"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Artış"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr "\fuzzy"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Karalanmış"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "\fuzzy"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Altçizgili"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Vurgulanacak yazıtipi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr "Arkaplan ayarı"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Bu etiket arkaplan rengini etkiler"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr "Önplan ayarı"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "Bu etiket ön plan rengini etkiler"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr "Düzenleme ayarı"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr "Bu etiket ayarlanabilir metni etkiler"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr "Yazıtipi Grubu Ayarı"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr "Bu etiket yazı tipi grubunu etkiler"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr "Yazıtipi biçimi"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr "Bu etiket yazı tipini etkiler"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr "\fuzzy"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr "\fuzzy"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr "Yazı değeri"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Yazı tipi stili"
# gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
# gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+# gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+# gtk/gtkcheckbutton.c:96
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+# gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+# gtk/gtkcheckbutton.c:104
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+# gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:144
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+# gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+# gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:152
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-# gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+# gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
# gtk/gtkcolorsel.c:575
@@ -1122,178 +1465,356 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Özel palet"
+# gtk/gtkcombo.c:133
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcombo.c:134
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcombo.c:140
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcombo.c:141
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcombo.c:147
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcombo.c:148
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcontainer.c:207
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcontainer.c:208
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcontainer.c:215
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcontainer.c:216
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcontainer.c:224
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcontainer.c:225
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcurve.c:120
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Yarat"
+
+# gtk/gtkcurve.c:121
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcurve.c:129
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcurve.c:130
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcurve.c:139
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Azami uzunluk"
+
+# gtk/gtkcurve.c:140
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcurve.c:149
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcurve.c:150
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcurve.c:159
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Azami uzunluk"
+
+# gtk/gtkcurve.c:160
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkdialog.c:125
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkdialog.c:126
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkdialog.c:149
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkdialog.c:150
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkdialog.c:157
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkdialog.c:158
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkdialog.c:166
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkdialog.c:167
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
# gtk/gtkentry.c:386
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Metin yerleşimi"
# gtk/gtkentry.c:387
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:397
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:404
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Azami uzunluk"
# gtk/gtkentry.c:405
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "Bu birim için geçerli azami karakter sayısı"
# gtk/gtkentry.c:413
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Görünebilirlik"
# gtk/gtkentry.c:414
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
+# gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Özel palet"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
# gtk/gtkentry.c:420
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:421
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:428
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:429
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:435
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:436
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:446
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:447
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:456
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:457
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
# gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5324
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
# gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5326
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
# gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5329
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Yapıştır"
+# gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Sil"
+
# gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5336
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:502
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Adını değiştir"
# gtk/gtkfilesel.c:503
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:509
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:510
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:631
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Dizinler"
# gtk/gtkfilesel.c:651
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Dosyalar"
# gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "%s dizini okunamıyor "
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
# gtk/gtkfilesel.c:751
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Bir dizin yarat"
# gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Dosyayı sil"
# gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Adını değiştir"
# gtk/gtkfilesel.c:1000
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1002
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1301,48 +1822,48 @@ msgid ""
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1011
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1045
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Bir dizin yarat"
# gtk/gtkfilesel.c:1059
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Dizin :"
# gtk/gtkfilesel.c:1073
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
# gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
# gtk/gtkgamma.c:424
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Çık"
# gtk/gtkfilesel.c:1117
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1120
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1350,30 +1871,30 @@ msgid ""
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1131
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1198
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
# gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1251
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1381,7 +1902,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1265
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1389,24 +1910,24 @@ msgid ""
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1275
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:1351
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Adını değiştir"
# gtk/gtkfilesel.c:1795
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Işaretli olan :"
# gtk/gtkfilesel.c:2407
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
@@ -1414,12 +1935,12 @@ msgid ""
msgstr ""
# gtk/gtkfilesel.c:3275
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "İsim çok fazla uzun"
# gtk/gtkfilesel.c:3277
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Dosya adını dönüştüremedim"
@@ -1475,10 +1996,59 @@ msgid "Preview:"
msgstr "Ön görünüm :"
# gtk/gtkfontsel.c:1001
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Yazı tipi seçimi"
+# gtk/gtkframe.c:125
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkframe.c:132
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkframe.c:133
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkframe.c:142
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkframe.c:143
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkframe.c:152
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkframe.c:153
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkframe.c:161
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkframe.c:162
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
# gtk/gtkgamma.c:395
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
@@ -1495,6 +2065,41 @@ msgstr "Gamma değeri"
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
+# gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+# gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkhandlebox.c:184
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkhandlebox.c:192
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Handle position"
+msgstr "Metin yerleşimi"
+
+# gtk/gtkhandlebox.c:193
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkhandlebox.c:201
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkhandlebox.c:202
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
# gtk/gtkiconfactory.c:1049
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
@@ -1504,6 +2109,16 @@ msgstr "Oldu"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Simge yüklenirken hata oldu: %s"
+# gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
# gtk/gtkinputdialog.c:181
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
@@ -1619,1522 +2234,33 @@ msgstr "(bilinmiyor)"
msgid "clear"
msgstr "temiz"
-# gtk/gtkmain.c:475
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-# gtk/gtknotebook.c:324
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "%u'nci sayfa"
-
-# gtk/gtknotebook.c:325
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:333
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Metin yerleşimi"
-
-# gtk/gtknotebook.c:334
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:341
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:342
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:350
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:351
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:359
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:360
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:368
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-#, fuzzy
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "Sekmeler"
-
-# gtk/gtknotebook.c:369
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:375
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:376
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:382
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:383
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:389
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:390
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbox.c:136 gtk/gtknotebook.c:396
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:397
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "%u'nci sayfa"
-
-# gtk/gtkrc.c:2796
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı . Satır %d"
-
-# gtk/gtkrc.c:2799
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı"
-
-# gtk/gtkrc.c:3209
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:267
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Bilgi"
-
-# gtk/gtkstock.c:268
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Ikaz"
-
-# gtk/gtkstock.c:269
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Hata"
-
-# gtk/gtkstock.c:270
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Soru"
-
-# gtk/gtkstock.c:275
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Uygula"
-
-# gtk/gtkstock.c:276
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:277
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Çık"
-
-# gtk/gtkstock.c:278
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "temiz"
-
-# gtk/gtkstock.c:279
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Kapat"
-
-# gtk/gtkstock.c:280
-#: gtk/gtkstock.c:280
-#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Kopyala"
-
-# gtk/gtkstock.c:281
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Kes"
-
-# gtk/gtkstock.c:282
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:283
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:284
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:285
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:286
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Yardım"
-
-# gtk/gtkstock.c:287
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Yardım"
-
-# gtk/gtkstock.c:288
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:289
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Yarat"
-
-# gtk/gtkstock.c:290
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Aile :"
-
-# gtk/gtkstock.c:291
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:292
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:293
-#: gtk/gtkstock.c:293
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Yeni"
-
-# gtk/gtkstock.c:294
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Hayır"
-
-# gtk/gtkstock.c:295
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "Oldu"
-
-# gtk/gtkstock.c:296
-#: gtk/gtkstock.c:296
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "Aç"
-
-# gtk/gtkstock.c:297
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Yapıştır"
-
-# gtk/gtkstock.c:298
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:299
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:300
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Ön görünüm :"
-
-# gtk/gtkstock.c:301
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:302
-#: gtk/gtkstock.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Quit"
-msgstr "Çık"
-
-# gtk/gtkstock.c:303
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Kırmızı :"
-
-# gtk/gtkstock.c:304
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:305
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Kaydet"
-
-# gtk/gtkstock.c:306
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Kaydet"
-
-# gtk/gtkstock.c:307
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:308
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:309
-#: gtk/gtkstock.c:309
-#, fuzzy
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "Karalanmış"
-
-# gtk/gtkstock.c:310
-#: gtk/gtkstock.c:310
-#, fuzzy
-msgid "_Underline"
-msgstr "Altçizgili"
-
-# gtk/gtkstock.c:311
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:312
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Evet"
-
-# gtk/gtkstock.c:313
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:314
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:315
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkstock.c:316
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:198
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:199
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:224
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:225
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:233
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:234
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:259
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:260
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:267
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Metin yönü"
-
-# gtk/gtktexttag.c:268
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:386
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "Dil"
-
-# gtk/gtktexttag.c:387
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:394
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:404
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:436
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:446
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:456
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:483
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr "Sekmeler"
-
-# gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:501
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr "Gizli"
-
-# gtk/gtktexttag.c:502
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:515
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:516
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:519
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:520
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:527
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:528
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:563
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:564
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:567
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:568
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:571
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:572
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:575
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:576
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:583
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:587
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:591
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:592
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:599
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:600
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:607
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:608
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:611
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:612
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:615
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktexttag.c:616
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:502
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:503
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:512
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:513
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:522
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:532
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:542
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:560
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:578
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:588
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktextview.c:616
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Görünebilir"
-
-# gtk/gtktextview.c:617
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkthemes.c:71
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Yüklenebilir \"%s\" modülü module_path'da bulunamadı ,"
-
-# gtk/gtktipsquery.c:181
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Yardımı yok ---"
-
-# gtk/gtktreeview.c:481 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:442
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Görünebilir"
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtklayout.c:435 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 gtk/gtkwidget.c:424
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Genişlik"
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Üstyazı"
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Parçacık"
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeview.c:505 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-# modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-# modules/input/iminuktitut.c:126
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-# modules/input/imthai-broken.c:177
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-# modules/input/imviqr.c:243
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-# modules/input/imxim.c:27
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Resim '%s' yüklenemedi: %s"
-
-# gtk/gtkaccellabel.c:115
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaccellabel.c:116
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkalignment.c:102
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkalignment.c:103
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkalignment.c:112
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkalignment.c:113
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkalignment.c:121
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Yazı tipi stili"
-
-# gtk/gtkalignment.c:122
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkalignment.c:130
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkalignment.c:131
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkarrow.c:97
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Metin yönü"
-
-# gtk/gtkarrow.c:98
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkarrow.c:105
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkarrow.c:106
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaspectframe.c:107
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaspectframe.c:108
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaspectframe.c:114
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaspectframe.c:115
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaspectframe.c:121
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaspectframe.c:122
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaspectframe.c:128
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkaspectframe.c:129
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:115
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:116
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:124
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:125
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:133
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:134
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:142
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:143
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:151
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Yazı tipi stili"
-
-# gtk/gtkbbox.c:152
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:160
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbbox.c:161
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbox.c:126 gtk/gtkpacker.c:229
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbox.c:127
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbox.c:137
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbutton.c:179 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbutton.c:180
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtklabel.c:219
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Use underline"
-msgstr "Altçizgili"
-
-# gtk/gtklabel.c:220
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbutton.c:187
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbutton.c:188
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbutton.c:239
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbutton.c:240
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbutton.c:246
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkbutton.c:247
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcheckbutton.c:96
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcheckbutton.c:104
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:144
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:152
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcombo.c:133
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcombo.c:134
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcombo.c:140
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcombo.c:141
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcombo.c:147
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcombo.c:148
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcontainer.c:207
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcontainer.c:208
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcontainer.c:215
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcontainer.c:216
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcontainer.c:224
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcontainer.c:225
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcurve.c:120
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Yarat"
-
-# gtk/gtkcurve.c:121
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcurve.c:129
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcurve.c:130
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcurve.c:139
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Azami uzunluk"
-
-# gtk/gtkcurve.c:140
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcurve.c:149
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcurve.c:150
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkcurve.c:159
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Azami uzunluk"
-
-# gtk/gtkcurve.c:160
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkdialog.c:125
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkdialog.c:126
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkdialog.c:149
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkdialog.c:150
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkdialog.c:157
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkdialog.c:158
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkdialog.c:166
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkdialog.c:167
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:125
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:132
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:133
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:142
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:143
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:152
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:153
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:161
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkframe.c:162
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-# gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkhandlebox.c:184
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkhandlebox.c:192
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Handle position"
-msgstr "Metin yerleşimi"
-
-# gtk/gtkhandlebox.c:193
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkhandlebox.c:201
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkhandlebox.c:202
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-# gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
# gtk/gtklabel.c:199
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:206
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:212
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:213
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
+# gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
# gtk/gtklabel.c:228
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
@@ -3142,114 +2268,129 @@ msgid ""
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:236
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Yapıştır"
# gtk/gtklabel.c:237
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:244
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:245
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:251
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Sil"
# gtk/gtklabel.c:252
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:258
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:259
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:267
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
# gtk/gtklabel.c:268
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
# gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Metin yerleşimi"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
# gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Metin yerleşimi"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
# gtk/gtklayout.c:419 gtk/gtkviewport.c:131
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
# gtk/gtklayout.c:420
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
# gtk/gtklayout.c:427 gtk/gtkviewport.c:139
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
# gtk/gtklayout.c:428
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
+# gtk/gtklayout.c:435 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188 gtk/gtkwidget.c:424
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Genişlik"
+
# gtk/gtklayout.c:436
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
# gtk/gtklayout.c:444 gtk/gtkwidget.c:433
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
# gtk/gtklayout.c:445
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+# gtk/gtkmain.c:475
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
# gtk/gtkmenubar.c:147
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
@@ -3327,13 +2468,119 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
+# gtk/gtknotebook.c:324
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "%u'nci sayfa"
+
+# gtk/gtknotebook.c:325
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:333
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Metin yerleşimi"
+
+# gtk/gtknotebook.c:334
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:341
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:342
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:350
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:351
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:359
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:360
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:368
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "Sekmeler"
+
+# gtk/gtknotebook.c:369
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:375
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:376
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:382
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:383
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:389
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:390
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:397
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "%u'nci sayfa"
+
# gtk/gtkoptionmenu.c:158
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
# gtk/gtkoptionmenu.c:164
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
#, fuzzy
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Arka alan rengi"
@@ -3371,6 +2618,24 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+# gtk/gtkrc.c:2796
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı . Satır %d"
+
+# gtk/gtkrc.c:2799
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "\"%s\" resimini pixmap_path'da bulunamadı"
+
+# gtk/gtkrc.c:3209
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
# gtk/gtkpreview.c:134
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
@@ -3880,6 +3145,260 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+# gtk/gtkstock.c:267
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Bilgi"
+
+# gtk/gtkstock.c:268
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Ikaz"
+
+# gtk/gtkstock.c:269
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Hata"
+
+# gtk/gtkstock.c:270
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Soru"
+
+# gtk/gtkstock.c:275
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Uygula"
+
+# gtk/gtkstock.c:276
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:277
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Çık"
+
+# gtk/gtkstock.c:278
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "temiz"
+
+# gtk/gtkstock.c:279
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Kapat"
+
+# gtk/gtkstock.c:280
+#: gtk/gtkstock.c:280
+#, fuzzy
+msgid "_Copy"
+msgstr "Kopyala"
+
+# gtk/gtkstock.c:281
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Kes"
+
+# gtk/gtkstock.c:282
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:283
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:284
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:285
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:286
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Yardım"
+
+# gtk/gtkstock.c:287
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Yardım"
+
+# gtk/gtkstock.c:288
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:289
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Yarat"
+
+# gtk/gtkstock.c:290
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Aile :"
+
+# gtk/gtkstock.c:291
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:292
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:293
+#: gtk/gtkstock.c:293
+#, fuzzy
+msgid "_New"
+msgstr "Yeni"
+
+# gtk/gtkstock.c:294
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Hayır"
+
+# gtk/gtkstock.c:295
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "Oldu"
+
+# gtk/gtkstock.c:296
+#: gtk/gtkstock.c:296
+#, fuzzy
+msgid "_Open"
+msgstr "Aç"
+
+# gtk/gtkstock.c:297
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Yapıştır"
+
+# gtk/gtkstock.c:298
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:299
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:300
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Ön görünüm :"
+
+# gtk/gtkstock.c:301
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:302
+#: gtk/gtkstock.c:302
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Çık"
+
+# gtk/gtkstock.c:303
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Kırmızı :"
+
+# gtk/gtkstock.c:304
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:305
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Kaydet"
+
+# gtk/gtkstock.c:306
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Kaydet"
+
+# gtk/gtkstock.c:307
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:308
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:309
+#: gtk/gtkstock.c:309
+#, fuzzy
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "Karalanmış"
+
+# gtk/gtkstock.c:310
+#: gtk/gtkstock.c:310
+#, fuzzy
+msgid "_Underline"
+msgstr "Altçizgili"
+
+# gtk/gtkstock.c:311
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:312
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Evet"
+
+# gtk/gtkstock.c:313
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:314
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:315
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkstock.c:316
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
# gtk/gtktable.c:156
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
@@ -3931,7 +3450,7 @@ msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
# gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:465
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3460,7 @@ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
# gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:473
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3970,6 +3489,371 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+# gtk/gtktexttag.c:198
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:199
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:224
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:225
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:233
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:234
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:259
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:260
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:267
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Metin yönü"
+
+# gtk/gtktexttag.c:268
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:386
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "Dil"
+
+# gtk/gtktexttag.c:387
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:394
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:404
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:436
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:446
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:456
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:483
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr "Sekmeler"
+
+# gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:501
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr "Gizli"
+
+# gtk/gtktexttag.c:502
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:515
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:516
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:520
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:527
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:528
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:563
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:564
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:567
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:568
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:571
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:572
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:576
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:583
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:587
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:591
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:592
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:599
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:600
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:607
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:608
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:611
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:612
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:615
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktexttag.c:616
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:502
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:503
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:512
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:513
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:522
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:532
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:542
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:560
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:578
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:588
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktextview.c:616
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Görünebilir"
+
+# gtk/gtktextview.c:617
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkthemes.c:71
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Yüklenebilir \"%s\" modülü module_path'da bulunamadı ,"
+
+# gtk/gtktipsquery.c:181
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Yardımı yok ---"
+
# gtk/gtktogglebutton.c:145
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
@@ -4068,111 +3952,236 @@ msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:457
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:458
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:466
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:474
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
+# gtk/gtktreeview.c:481 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:442
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Görünebilir"
+
# gtk/gtktreeview.c:482
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:489
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:490
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:497
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:498
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
+# gtk/gtktreeview.c:505 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
# gtk/gtktreeview.c:506
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:513
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:514
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:526
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:527
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:535
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:536
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:544
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
# gtk/gtktreeview.c:545
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcellrenderer.c:168
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Sabit genişlik"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Üstyazı"
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Parçacık"
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
# gtk/gtkviewport.c:132
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
@@ -4193,173 +4202,173 @@ msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:392
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Parçacık"
# gtk/gtkwidget.c:393
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:399
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:400
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:443
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:449
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:450
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:456
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:457
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:463
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:464
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:470
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:471
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:477
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
# gtk/gtkwidget.c:478
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:484
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
# gtk/gtkwidget.c:485
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:491
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:492
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:498
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:499
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:505
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Yapı:"
# gtk/gtkwidget.c:506
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:512
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:513
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:520
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:521
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:1068
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
# gtk/gtkwidget.c:1069
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -4492,8 +4501,46 @@ msgid ""
"its component widgets."
msgstr ""
+# modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+# modules/input/iminuktitut.c:126
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
# modules/input/imipa.c:144
#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr "IPA"
+
+# modules/input/imthai-broken.c:177
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+# modules/input/imviqr.c:243
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+# modules/input/imxim.c:27
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkcellrenderer.c:105
+#~ msgid "can_activate"
+#~ msgstr "can_activate"
+
+# gtk/gtkcellrenderer.c:106
+#~ msgid "Cell can get activate events."
+#~ msgstr "Hücre aktif olayları içerir"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index b7b0e86d9..2109b0ad4 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-30 21:51 EST\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Збій зчитування GIF: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -136,44 +136,48 @@ msgstr "Внутрішня помилка в завантаженні GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNG"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Файл не схожий на GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Формат файлу GIF версії %s не підтримується"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -188,18 +192,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Не вдалося виділити пам'ять для завантаження файлу JPEG"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -239,43 +243,69 @@ msgstr "Недостатньо пам'яті для збереження фай
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "Файл PNM має некоректний початковий байт"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "Формат зображення PNM не вірний"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "Не вдалося виділити пам'ять для завантаження файлу JPEG"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNM"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Неочікуване завершення даних зображення PNM"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNM"
@@ -291,7 +321,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання файлу TIFF"
@@ -300,15 +330,15 @@ msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання фа
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Не вдалося відкрити зображення TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Не вдалося відкрити зображення TIFF"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Не вдалося відкрити зображення TIFF"
@@ -326,428 +356,686 @@ msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження ф
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "Не знайдено заголовок XPM"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Родина:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Напрям тексту"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+#, fuzzy
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "Мінімальна ширина"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "Мінімальна ширина"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Стиль"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+#, fuzzy
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Режим: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Вимкнений"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Ширина"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "Назва кольору тла"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Колір тла"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "Назва кольору переднього плану"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Колір переднього плану"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(вимкнений)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Ґарнітура"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Стиль"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Вариант"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Розмір"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Родина:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Підняти"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -900,144 +1188,292 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "Палітра"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Створити"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Minimum X"
+msgstr "Мінімальна ширина"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Максимальна ширина"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "Мінімальна ширина"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Максимальна ширина"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Позиція в тексті"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr "Поточна позиція точки вставляння"
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Максимальна довжина"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Видимість"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "Інша палітра"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr "Ширина в символах"
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "Колір курсора"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Вирізати"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Скопіювати"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Вставити"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Видалити"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "методи вводу"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "Назва файлу"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Файли"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Неможливо зчитати каталог: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Створити каталог"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Видалити файл"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Перейменувати файл"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "Назва каталогу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1046,39 +1482,39 @@ msgstr ""
"Помилка створення каталогу \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr "Очевидно ви використали символи, що заборонені у назвах файлів."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Помилка створення каталогу \"%s\": %s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Створити каталог"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "Назва каталогу:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Створити"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1087,26 +1523,26 @@ msgstr ""
"Помилка видалення файлу \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr "Очевидно він містить символи, що не дозволені у назвах файлів."
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Помилка стирання файлу \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1115,7 +1551,7 @@ msgstr ""
"Помилка перейменування файлу в \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1124,32 +1560,32 @@ msgstr ""
"Помилка перейменування файлу \"%s\": %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Помилка перейменування файлу \"%s\" у \"%s\": %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Вибір: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "Назва надто довга"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Не вдалось перетворити назву файлу"
@@ -1193,10 +1629,50 @@ msgstr "Розмір:"
msgid "Preview:"
msgstr "Перегляд:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Вибір шрифту"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Гама"
@@ -1209,6 +1685,34 @@ msgstr "Величина гама"
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Handle position"
+msgstr "Позиція в тексті"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1217,6 +1721,14 @@ msgstr "Гаразд"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Помилка завантаження піктограми: %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1307,1337 +1819,138 @@ msgstr "(невідомий)"
msgid "clear"
msgstr "очистити"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Сторінка %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Позиція в тексті"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Tab Border"
-msgstr "Порядок сортування"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-#, fuzzy
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Show Border"
-msgstr "Порядок сортування"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-#, fuzzy
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Сторінка %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\", рядок %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Інформація"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Попередження"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Помилка"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Запитання"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "Застосувати"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Відмінити"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "очистити"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "Закрити"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-#, fuzzy
-msgid "_Copy"
-msgstr "Скопіювати"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Вирізати"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "Довідка"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Довідка"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Створити"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Ґарнітура:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "Новий"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "Ні"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "Гаразд"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "Відкрити"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Вставити"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Перегляд:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "Вийти"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Червоний:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "Зберегти"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Зберегти"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "Так"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Напрям тексту"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Column Width"
-msgstr "Мінімальна ширина"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-#, fuzzy
-msgid "The width of a column"
-msgstr "Поточна ширина стовпчика"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Видимий"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Модуль не зайдено в module_path: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Немає підказки ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Видимий"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Поточна ширина стовпчика"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Ширина"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "Поточна ширина стовпчика"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "Мінімальна ширина"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "Мінімальна дозволена ширина стовпчика"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "Максимальна ширина"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "Максимальна дозволена ширина стовпчика"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Віджет"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "Індикатор сортування"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "Порядок сортування"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором"
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "Кирилиця (транслітерація)"
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "Метод XInput"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Родина:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Напрям тексту"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-#, fuzzy
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child width"
-msgstr "Мінімальна ширина"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child height"
-msgstr "Мінімальна ширина"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Стиль"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-#, fuzzy
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Створити"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Minimum X"
-msgstr "Мінімальна ширина"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Максимальна ширина"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Minimum Y"
-msgstr "Мінімальна ширина"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Максимальна ширина"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Handle position"
-msgstr "Позиція в тексті"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "Вставити"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Видалити"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Позиція в тексті"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Позиція в тексті"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
#, fuzzy
msgid "The width of the layout."
msgstr "Поточна ширина стовпчика"
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
#, fuzzy
msgid "The height of the layout."
msgstr "Яскравість кольору."
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2700,12 +2013,101 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Сторінка %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Позиція в тексті"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Tab Border"
+msgstr "Порядок сортування"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+#, fuzzy
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Show Border"
+msgstr "Порядок сортування"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Сторінка %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
#, fuzzy
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Індикатор сортування"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
#, fuzzy
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Індикатор сортування"
@@ -2738,6 +2140,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr "Ширина в символах"
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\", рядок %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3157,6 +2574,205 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Інформація"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Попередження"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Помилка"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Запитання"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "Застосувати"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Відмінити"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "очистити"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "Закрити"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+#, fuzzy
+msgid "_Copy"
+msgstr "Скопіювати"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+#, fuzzy
+msgid "C_ut"
+msgstr "Вирізати"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "Довідка"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Довідка"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Створити"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Ґарнітура:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "Новий"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "Ні"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "Гаразд"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "Відкрити"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+#, fuzzy
+msgid "_Paste"
+msgstr "Вставити"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Перегляд:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "Вийти"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Червоний:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "Зберегти"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Зберегти"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "Так"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3199,7 +2815,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3207,7 +2823,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3231,6 +2847,301 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Напрям тексту"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Column Width"
+msgstr "Мінімальна ширина"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+#, fuzzy
+msgid "The width of a column"
+msgstr "Поточна ширина стовпчика"
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Видимий"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Модуль не зайдено в module_path: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Немає підказки ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
#, fuzzy
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
@@ -3312,94 +3223,197 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Видимий"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Поточна ширина стовпчика"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "Поточна ширина стовпчика"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Ширина"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Поточна ширина стовпчика"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "Мінімальна ширина"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "Мінімальна дозволена ширина стовпчика"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "Максимальна ширина"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "Максимальна дозволена ширина стовпчика"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Віджет"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "Індикатор сортування"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr "Порядок сортування"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором"
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3416,144 +3430,144 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Віджет"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
#, fuzzy
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Стиль:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
#, fuzzy
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
@@ -3671,10 +3685,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Кирилиця (транслітерація)"
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "Метод XInput"
+
#~ msgid "Image contained no data."
#~ msgstr "Зображення не містить даних."
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 75ffa6032..75ad2a9dd 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-12 15:23+01:00\n"
"Last-Translator: Hoang Ngoc Tu <hntu@gmx.de>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -137,43 +137,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -188,18 +192,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -238,43 +242,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -290,7 +318,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -298,15 +326,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -323,435 +351,691 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Kiểu Chữ:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Tạo một Thư mục"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Kiểu Chữ:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Khoảng cách:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Khoảng cách:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "Kiểu: "
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "Tắt"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Định dạng Khoảng cách:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(tắt)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Phông"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "Gia đình:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "Kiểu Chữ:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "Tính chất Phông"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Kích thước theo Điểm"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "Các kiểu phông:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "Kiểu Chữ:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Kiểu Chữ:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Kiểu Chữ:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -906,250 +1190,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Tạo"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Xóa"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Đổi tên"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Các thư mục"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Các tập tin"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Thư mục không đọc được: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "Tạo một Thư mục"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Xóa một Tập tin"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Đổi tên Tập tin"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "Tạo một Thư mục"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "Tên thư mục:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "Tạo"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Đổi tên"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Chọn:"
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1195,10 +1622,50 @@ msgstr "Kích thước:"
msgid "Preview:"
msgstr "Xem mẫu chữ:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Chọn Phông"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1212,6 +1679,33 @@ msgstr "Giá trị gamma"
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1220,6 +1714,14 @@ msgstr "OK"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1314,1329 +1816,134 @@ msgstr "(không được biết)"
msgid "clear"
msgstr "xóa"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Trang %u"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Khả năng thu phóng"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Trang %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Tập tin đồ họa không tìm được trong đường dẫn pixmap: \"%s\" line %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Tập tin đổ họa không tìm được trong đường đẫn pixmap: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Thông tin về Phông"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Lỗi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "Sử dụng"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Hủy bỏ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "xóa"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "Đóng"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Chỉ dẫn"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "Chỉ dẫn"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "chữ nghiêng"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "Tạo"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "Gia đình:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "OK"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "Các điểm"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Xem mẫu chữ:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "Đỏ:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Nhớ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "Nhớ"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "Tạo một Thư mục"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Tắt"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Môđun địa phương không tìm thấy trong đường dẫn môđun: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Không có Chỉ đẫn ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "Tắt"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Định dạng Khoảng cách:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Các tập tin"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "Kiểu chữ:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Kiểu Chữ:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Tạo một Thư mục"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Kiểu Chữ:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Khoảng cách:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Khoảng cách:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Tạo"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "Xóa"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "Định dạng Khoảng cách:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2699,11 +2006,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Trang %u"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Khả năng thu phóng"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Trang %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2732,6 +2124,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Tập tin đồ họa không tìm được trong đường dẫn pixmap: \"%s\" line %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Tập tin đổ họa không tìm được trong đường đẫn pixmap: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3148,6 +2555,211 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Thông tin về Phông"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Lỗi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "Sử dụng"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Hủy bỏ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "xóa"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "Đóng"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "Chỉ dẫn"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Chỉ dẫn"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "chữ nghiêng"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "Tạo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "Gia đình:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "Các điểm"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Xem mẫu chữ:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "Đỏ:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "Nhớ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "Nhớ"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3189,7 +2801,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3197,7 +2809,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3221,6 +2833,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "Tạo một Thư mục"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Tắt"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Môđun địa phương không tìm thấy trong đường dẫn môđun: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Không có Chỉ đẫn ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3299,94 +3205,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "Tắt"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Độ rộng Trung bình:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Các tập tin"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "Kiểu chữ:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3403,145 +3413,145 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Kiểu chữ:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "default:LTR"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Bổ xung Kiểu thức"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3655,10 +3665,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "Giá trị:"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 13723f4ce..c42cdf13e 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Fitch fwait li: "
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -142,43 +142,47 @@ msgstr "Divintrinne aroke l tcherdjeu GIF (%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -193,20 +197,20 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
#, fuzzy
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
"Dji n' a nn savou alouwer li memwere k' i ft po mete l plaece tot cost."
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -248,44 +252,70 @@ msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
#, fuzzy
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr " Li sierveu n' sopoite nn cisse modeye ci "
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF"
@@ -302,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
#, fuzzy
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF"
@@ -312,17 +342,17 @@ msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Dji n'a savou lere des dnyes do precessus efant"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
#, fuzzy
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Dji n'a savou drov li fitch %s: %s"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
#, fuzzy
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Dj' a fwait berwete"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
#, fuzzy
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Dji n'a savou tcherdj l'imdje %s: %s"
@@ -341,470 +371,738 @@ msgstr "Nn del memwere assez po tcherdj l'imdje GIF"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
#, fuzzy
msgid "No XPM header found"
msgstr "Nou scriftr di trov\n"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
#, fuzzy
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+#, fuzzy
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr "Li pacaedje est crombe"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+#, fuzzy
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr "(pout f ki les doneyes divinexhe crombe)"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Dji n'a savou tcherdj l'imdje %s: %s"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Accelerator object"
+msgstr "Rascorti"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "Adjinmint di cotch"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "Adjinmint d' astamp"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "Di cotch"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "D' astamp"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "Sinse do tecse"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "Di _cotch"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "D' _astamp"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Ratio"
+msgstr "aKtion!"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child width"
+msgstr "Lrdjeu minimom"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Minimum child height"
+msgstr "Lrdjeu minimom"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "Stle del fonte"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Secondary"
+msgstr "Deuzinme"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "Espamint:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr "Etikete"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Use underline"
+msgstr "Sorlign"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Border relief"
+msgstr "Grandeu do tchamp"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "Prmetowe accion"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+#, fuzzy
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr "Eploy li prmetou drovaedje"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
#, fuzzy
-msgid "can_activate"
-msgstr "_Mete n ove"
+msgid "mode"
+msgstr "Mde"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-#, fuzzy
-msgid "Cell can get activate events."
-msgstr "Dji n' pout nn mete n alaedje li sierveu"
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
+msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "veyve"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
#, fuzzy
msgid "Display the cell"
msgstr "Vey li tchedje do sistinme"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
#, fuzzy
msgid "xalign"
msgstr "xpaint"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
#, fuzzy
msgid "yalign"
msgstr "Itlyinne"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
#, fuzzy
msgid "xpad"
msgstr "xpaint"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
#, fuzzy
msgid "ypad"
msgstr "sicret"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "Lrdjeu"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
#, fuzzy
msgid "The fixed width."
msgstr "Lrdjeu do tecse"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
#, fuzzy
msgid "height"
msgstr "ht"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
#, fuzzy
msgid "The fixed height."
msgstr "Hteu do tecse"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
#, fuzzy
msgid "Is Expander"
msgstr ""
"Tot l'\n"
"coxhlaedje"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
#, fuzzy
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
"Tot l'\n"
"coxhlaedje"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
#, fuzzy
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Objets do scriftr"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
#, fuzzy
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Tecse a hyner"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "Tecse"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr "Tecse a hyner"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr "Sorbriyance"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Tecse a hyner sorbriyance"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "Atributs"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "No del coleur di fond"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "Coleur di fond come ene tchinne di tecse"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "Coleur di fond"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Coleur di fond come valixhance GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "No del coleur di dvant"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Coleur di dvant come ene tchinne di tecse"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "Coleur di dvant"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Coleur di dvant come valixhance GdkColor"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Aspougnve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "Discrijhaedje del fonte (tchinne di tecse)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Discrijhaedje del fonte (structeure PangoFontDescription)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "Famile del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "No del famile del fonte, eg Sans, Helvetica, Times, Monospace"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "Stle del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr "Variante del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr "Pwed del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr "Lrdjeu del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "Grandeu del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "Ponts del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "Grandeu del fonte ( ponts)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "Schle del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr "Facteur di schle del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr "Hteu"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
"Eplaemint hteu pa rapoirt al roye di bze pol tecse ( dzo del roye si "
"l' valixhance est negative)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr "Br"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr "Brer li tecse d' ene roye d' travi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "Sorlign"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "Stle di sorlignaedje po ci tecse chal"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
#, fuzzy
msgid "Background set"
msgstr "Apontiaedje do fond do scribanne"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "Diner li coleur di fond"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
#, fuzzy
msgid "Foreground set"
msgstr "Coleur di _dvant: "
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "gtranslator -- coleur di dvant"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
#, fuzzy
msgid "Editability set"
msgstr "Aspougnve"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
#, fuzzy
msgid "Font family set"
msgstr "Famile del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "Stle del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
#, fuzzy
msgid "Font variant set"
msgstr "Variante del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
#, fuzzy
msgid "Font weight set"
msgstr "Pwed del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
#, fuzzy
msgid "Font stretch set"
msgstr "Lrdjeu del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
#, fuzzy
msgid "Font size set"
msgstr "Grandeu del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "Schle del fonte"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
#, fuzzy
msgid "Rise set"
msgstr "Rimete a zer"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
#, fuzzy
msgid "Strikethrough set"
msgstr "Br"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr "Brer li tecse d' ene roye d' travi"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
#, fuzzy
msgid "Underline set"
msgstr "Sorlign"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
#, fuzzy
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "eplaemint"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
+msgid "Toggle state"
+msgstr "Statistikes log"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
#, fuzzy
-msgid "The x-align of the pixbuf."
-msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
+msgid "Radio state"
+msgstr "Statistikes log"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
#, fuzzy
-msgid "The y-align of the pixbuf."
-msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
+msgid "Indicator Size"
+msgstr "Indicateu"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
#, fuzzy
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr "Indicateu"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-#, fuzzy
-msgid "The ypad of the pixbuf."
-msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
-
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Toggle state"
-msgstr "Statistikes log"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
+msgstr "n alaedje"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
#, fuzzy
-msgid "Radio state"
-msgstr "Statistikes log"
+msgid "Inconsistent"
+msgstr "Eplaemint del imdjete"
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -958,147 +1256,306 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "_Palete"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr "Fletche valeye"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr "Brer li tecse d' ene roye d' travi"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Diferince po ptits t grands letes"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Resize mode"
+msgstr "Candj di grandeu"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Border width"
+msgstr "Preferye lrdjeu"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Child"
+msgstr "Tailande"
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "Srte di cde"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Minimum X"
+msgstr "Lrdjeu minimom"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Maximum X"
+msgstr "Macsimom:"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr "Nombe di royes macsimom."
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "Lrdjeu minimom"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Macsimom:"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Has separator"
+msgstr "Novea _separateu"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Button spacing"
+msgstr "Botons"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+#, fuzzy
+msgid "Action area border"
+msgstr "Bze di doneyes des bouyes"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "Eplaemint do tecse"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "Longeu macsimom"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "Li nombe macsimom di caracteres po ciste intrye chal"
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr "Veyvibilit"
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "_Schaper palete"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "Caractere nn veyve"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
#, fuzzy
msgid "Activates default"
msgstr "prmetou"
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr "Lrdjeu caracteres"
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
#, fuzzy
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr "Li nombe macsimom di caracteres po ciste intrye chal"
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
#, fuzzy
msgid "Scroll offset"
msgstr "Foyter cwand vos tapez"
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "Coleur do cursoe"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "Coleur do cursoe di stitchaedje"
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "Cper"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "Claper"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+"Tchwezi\n"
+"totafwait"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "Metdes d'intrye"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "No do fitch"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr "Li no do fitch tchwezi pol moumint."
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr "Mostrer les opercion so les fitchs"
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "Ridants"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "Fitchs"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Dji n' sai lere li ridant: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "F on Ridant"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "Rafacer li fitch"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "Rlomer li fitch"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1107,39 +1564,39 @@ msgstr ""
"Yk n'a nn st cwand dji fjheve li ridant %s: %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "Yk n'a nn st cwand dji fjheve li ridant %s: %s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "F on Ridant"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "No do _ridant:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "F"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Rinonc"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1148,26 +1605,26 @@ msgstr ""
"Yk n' a nn st come dji disfacer l'fitch %s: %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "Yk n' a nn st come dji disfacer l'fitch %s: %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "Disfacer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1176,7 +1633,7 @@ msgstr ""
"Yk n' a nn st come dji disfacer l'fitch %s: %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1185,32 +1642,32 @@ msgstr ""
"Yk n' a nn st come dji disfacer l'fitch %s: %s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, fuzzy, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "Yk n' a nn st come dji sayve di lere li fitch %s: %s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "Rilomer"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "Tchze: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "Li no est pr trop long"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
#, fuzzy
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "Dji n' pout schaper l' fitch!"
@@ -1253,10 +1710,51 @@ msgstr "_Grandeu:"
msgid "Preview:"
msgstr "Vey divant:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "Tchwezi les fontes"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Frame shadow"
+msgstr "shadow"
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
@@ -1269,6 +1767,36 @@ msgstr "Valixhance _gama"
msgid "OK"
msgstr "I Va"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr "Srte d'ombre"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Handle position"
+msgstr "Eplaemint do scriftr"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr "Li tchmin po hdlist (tchmin relatif al hrdeye chal pa dzeu)"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Snap edge"
+msgstr "Swap di libe"
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1277,6 +1805,15 @@ msgstr "I Va"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "Yk n' a nn st come dji sayve di tcherdj l'imdjete: %s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+#, fuzzy
+msgid "Image widget"
+msgstr "Hyneu d'imdjes"
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1369,1394 +1906,144 @@ msgstr "(nn cnoxhu)"
msgid "clear"
msgstr "nety"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr "default:LTR"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "Pdje"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-#, fuzzy
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "Difn li djeu do moumint"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Tab Position"
-msgstr "Eplaemint do tecse"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Tab Border"
-msgstr "Boirds del tve"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-#, fuzzy
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr "Lrdjeu do tecse a hyner"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr "Adjinmint di cotch"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-#, fuzzy
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr "Lrdjeu do tecse a hyner"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr "Adjinmint d' astamp"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-#, fuzzy
-msgid "Show Tabs"
-msgstr "_Mostrer etiketes"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Show Border"
-msgstr "rde po relire"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "Vectori"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-#, fuzzy
-msgid "Enable Popup"
-msgstr "Mete n alaedje les plugins"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "Pdje %u"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "Dji n' pout nn trover on fitch imdje pixmap_path: %s al roye %d"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "Dji n' pout nn trover on fitch imdje pixmap_path: %s"
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "Informcion"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertixhmint"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "Aroke"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "Kesse"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "_Mete n ove"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr "_Crsses"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Rinonc"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "_Nety"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "_Clre"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copy"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr "C_per"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr "_Trover"
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-#, fuzzy
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr " Mete el plaece "
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr "n _er"
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr "n _avant"
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "_Aidance"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr "_Mjhon"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr "Cl_intcheyes"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-msgid "_Center"
-msgstr " _mitan"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-msgid "_Fill"
-msgstr "_Rimpli"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "_Hintche"
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "_Droete"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "_Novea"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "_Neni"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "I Va"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "_Drov"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "C_laper"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferinces"
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "_Eprimer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "_Vey divant"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "_Prpiets"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "Mouss _fo"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "_Rif"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "_Rimete come divant"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "_Schaper"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "Schaper t r_lomer"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "_Coridj"
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "_we"
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr "_Br"
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "_Sorlign"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "_Disf"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "_Oyi"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr "_100%"
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-#, fuzzy
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "Mouss fo"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr "No del etikete"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Background full height"
-msgstr "Apontiaedjes do fond do scribanne"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-#, fuzzy
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr "Srte di Fond"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-#, fuzzy
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr "No del coleur di dvant"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "Sinse do tecse"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr "Since do tecse, eg del droete al hintche oudobn del hintche al droete"
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr "Djustifiaedje"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr "Djustifiaedje a hintche, a droete oudobn mitan"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "Lingaedje"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr "Moteur di lingaedje a-z eploy pol hynaedje do tecse"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-#, fuzzy
-msgid "Left margin"
-msgstr "Say co ene feye"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Right margin"
-msgstr "tchde marke"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "Ritrait"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr "Mde cpaedje di roye"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-#, fuzzy
-msgid "Tabs"
-msgstr "Batch"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr "Imdjete da vosse po dismont:"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr "Nn veyve"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-#, fuzzy
-msgid "Background full height set"
-msgstr "Li fond s' erle eto"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-#, fuzzy
-msgid "Background stipple set"
-msgstr "Srte di Fond"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-#, fuzzy
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr "No del coleur di dvant"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-#, fuzzy
-msgid "Justification set"
-msgstr "Djustifiaedje"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-#, fuzzy
-msgid "Language set"
-msgstr "Lingaedjes"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-#, fuzzy
-msgid "Left margin set"
-msgstr "Fletche hintche"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-#, fuzzy
-msgid "Indent set"
-msgstr "Ritrait"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-#, fuzzy
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr "Candj li nombe di picsels divant di candj d'coleur."
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Right margin set"
-msgstr "Fletche droete"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-#, fuzzy
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr "Mde cpaedje di roye"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Tabs set"
-msgstr "Apontiaedje di GTali"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-#, fuzzy
-msgid "Invisible set"
-msgstr "Nn veyve"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr "Hteu del roye"
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr "Li hteu des royes"
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr "Lrdjeu del colone"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr "Li lrdjeu des colones"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-#, fuzzy
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "Mde cpaedje di roye"
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Left Margin"
-msgstr "Say co ene feye"
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-#, fuzzy
-msgid "Right Margin"
-msgstr "Droete mwin"
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "Cursoe veyve"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "Dji n' pout nn trover on moteur di tinmes module_path: %s,"
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- Nole Racsegne ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "Veyve"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr "Li lrdjeu des colones"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Sizing"
-msgstr "Swing"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr "Li lrdjeu do moumint del colone"
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "Lrdjeu"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "Li lrdjeu do moumint del colone"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "Lrdjeu minimom"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "Li pus ptite lrdjeu kel colone pout aveur"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "Lrdjeu macsimom"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "Li pus grande lrdjeu kel colone pout aveur"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "Tite"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr "Tite pol tiestre del colone"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr "Clitchve"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr "Ahesse"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-#, fuzzy
-msgid "Alignment"
-msgstr "Enlightenment"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Reorderable"
-msgstr "Bodjve"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "Enonder l ridant:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr "rde po relire"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "Cirilike (transliteraedje)"
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr "Inuktitut (transliteraedje)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr "Tai (skepy)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "Vietnamyin (VIQR)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "Intrye vi on sierveu XIM"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr "Li pacaedje est crombe"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-#, fuzzy
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "(pout f ki les doneyes divinexhe crombe)"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "Dji n'a savou tcherdj l'imdje %s: %s"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Accelerator object"
-msgstr "Rascorti"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr "Adjinmint di cotch"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "Adjinmint d' astamp"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Di cotch"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Vertical scale"
-msgstr "D' astamp"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "Sinse do tecse"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr "shadow"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "Di _cotch"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "D' _astamp"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Ratio"
-msgstr "aKtion!"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child width"
-msgstr "Lrdjeu minimom"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-#, fuzzy
-msgid "Minimum child height"
-msgstr "Lrdjeu minimom"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "Stle del fonte"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Secondary"
-msgstr "Deuzinme"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espamint:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr "Etikete"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Use underline"
-msgstr "Sorlign"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-#, fuzzy
-msgid "Border relief"
-msgstr "Grandeu do tchamp"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "Prmetowe accion"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr "Eploy li prmetou drovaedje"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Indicator Size"
-msgstr "Indicateu"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr "Indicateu"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr "n alaedje"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-#, fuzzy
-msgid "Inconsistent"
-msgstr "Eplaemint del imdjete"
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr "Fletche valeye"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-#, fuzzy
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr "Brer li tecse d' ene roye d' travi"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Diferince po ptits t grands letes"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-#, fuzzy
-msgid "Resize mode"
-msgstr "Candj di grandeu"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Border width"
-msgstr "Preferye lrdjeu"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-#, fuzzy
-msgid "Child"
-msgstr "Tailande"
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "Srte di cde"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Minimum X"
-msgstr "Lrdjeu minimom"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Maximum X"
-msgstr "Macsimom:"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr "Nombe di royes macsimom."
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Minimum Y"
-msgstr "Lrdjeu minimom"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Macsimom:"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Has separator"
-msgstr "Novea _separateu"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Button spacing"
-msgstr "Botons"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Action area border"
-msgstr "Bze di doneyes des bouyes"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Frame shadow"
-msgstr "shadow"
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr "Srte d'ombre"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Handle position"
-msgstr "Eplaemint do scriftr"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-#, fuzzy
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr "Li tchmin po hdlist (tchmin relatif al hrdeye chal pa dzeu)"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-#, fuzzy
-msgid "Snap edge"
-msgstr "Swap di libe"
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-#, fuzzy
-msgid "Image widget"
-msgstr "Hyneu d'imdjes"
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
#, fuzzy
msgid "The text of the label."
msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
#, fuzzy
msgid "Use markup"
msgstr "Groupe di l' zeu"
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr "Djustifiaedje"
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr "Patron"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
#, fuzzy
msgid "Line wrap"
msgstr "Royes: "
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr ""
"Tchwezi\n"
"totafwait"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
#, fuzzy
msgid "X position"
msgstr "Eplaemint do tecse"
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
#, fuzzy
msgid "Y position"
msgstr "Eplaemint do tecse"
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
#, fuzzy
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "Adjinmint di cotch"
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
#, fuzzy
msgid "Vertical adjustment"
msgstr "Adjinmint d' astamp"
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "Lrdjeu"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
#, fuzzy
msgid "The width of the layout."
msgstr "Li lrdjeu des colones"
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr "Hteu"
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
#, fuzzy
msgid "The height of the layout."
msgstr "Li hteu des royes"
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
#, fuzzy
msgid "Menu bar accelerator"
@@ -2824,12 +2111,106 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "Pdje"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+#, fuzzy
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "Difn li djeu do moumint"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Eplaemint do tecse"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Tab Border"
+msgstr "Boirds del tve"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+#, fuzzy
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr "Lrdjeu do tecse a hyner"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr "Adjinmint di cotch"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+#, fuzzy
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr "Lrdjeu do tecse a hyner"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr "Adjinmint d' astamp"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+#, fuzzy
+msgid "Show Tabs"
+msgstr "_Mostrer etiketes"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Show Border"
+msgstr "rde po relire"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "Vectori"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+#, fuzzy
+msgid "Enable Popup"
+msgstr "Mete n alaedje les plugins"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "Pdje %u"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
#, fuzzy
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr "Grandeu des ponts"
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
#, fuzzy
msgid "Spacing around indicator"
msgstr "Imdje di fond"
@@ -2863,6 +2244,21 @@ msgstr "Grandeu do pap"
msgid "Width of handle"
msgstr "Lrdjeu do purnea"
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "Dji n' pout nn trover on fitch imdje pixmap_path: %s al roye %d"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "Dji n' pout nn trover on fitch imdje pixmap_path: %s"
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
#, fuzzy
msgid "Expand"
@@ -3316,6 +2712,197 @@ msgstr "Bodj fo li vuwe do tampon do moumint"
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr "Stle di sorlignaedje po ci tecse chal"
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "Informcion"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertixhmint"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "Aroke"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "Kesse"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "_Mete n ove"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr "_Crsses"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Rinonc"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Nety"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "_Clre"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Copy"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr "C_per"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr "_Trover"
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr " Mete el plaece "
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr "n _er"
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr "n _avant"
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aidance"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr "_Mjhon"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr "Cl_intcheyes"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+msgid "_Center"
+msgstr " _mitan"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+msgid "_Fill"
+msgstr "_Rimpli"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr "_Hintche"
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr "_Droete"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "_Novea"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "_Neni"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "I Va"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "_Drov"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "C_laper"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferinces"
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "_Eprimer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "_Vey divant"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "_Prpiets"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "Mouss _fo"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "_Rif"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "_Rimete come divant"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "_Schaper"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "Schaper t r_lomer"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "_Coridj"
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr "_we"
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr "_Br"
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr "_Sorlign"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "_Disf"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "_Oyi"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr "_100%"
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+#, fuzzy
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "Mouss fo"
+
#: gtk/gtktable.c:156
#, fuzzy
msgid "Rows"
@@ -3361,7 +2948,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
#, fuzzy
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Adjinmint di cotch"
@@ -3370,7 +2957,7 @@ msgstr "Adjinmint di cotch"
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
#, fuzzy
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Adjinmint d' astamp"
@@ -3397,6 +2984,320 @@ msgstr " Cper les mots "
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr "No del etikete"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Background full height"
+msgstr "Apontiaedjes do fond do scribanne"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr "Srte di Fond"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr "No del coleur di dvant"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "Sinse do tecse"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr "Since do tecse, eg del droete al hintche oudobn del hintche al droete"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr "Djustifiaedje a hintche, a droete oudobn mitan"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "Lingaedje"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr "Moteur di lingaedje a-z eploy pol hynaedje do tecse"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Left margin"
+msgstr "Say co ene feye"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Right margin"
+msgstr "tchde marke"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr "Mde cpaedje di roye"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr "Batch"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+#, fuzzy
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr "Imdjete da vosse po dismont:"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr "Nn veyve"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Background full height set"
+msgstr "Li fond s' erle eto"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+#, fuzzy
+msgid "Background stipple set"
+msgstr "Srte di Fond"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr "No del coleur di dvant"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+#, fuzzy
+msgid "Justification set"
+msgstr "Djustifiaedje"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Language set"
+msgstr "Lingaedjes"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+#, fuzzy
+msgid "Left margin set"
+msgstr "Fletche hintche"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+#, fuzzy
+msgid "Indent set"
+msgstr "Ritrait"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr "Candj li nombe di picsels divant di candj d'coleur."
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+#, fuzzy
+msgid "Right margin set"
+msgstr "Fletche droete"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+#, fuzzy
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr "Mde cpaedje di roye"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+#, fuzzy
+msgid "Tabs set"
+msgstr "Apontiaedje di GTali"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Invisible set"
+msgstr "Nn veyve"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr "Hteu del roye"
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr "Li hteu des royes"
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr "Lrdjeu del colone"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr "Li lrdjeu des colones"
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "Mde cpaedje di roye"
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+#, fuzzy
+msgid "Left Margin"
+msgstr "Say co ene feye"
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Right Margin"
+msgstr "Droete mwin"
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "Cursoe veyve"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "Dji n' pout nn trover on moteur di tinmes module_path: %s,"
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- Nole Racsegne ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3485,106 +3386,214 @@ msgstr "Tchzes pol brs s usteyes"
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr "Grandeu del fonte, pa rapoirt al prmetowe grandeu"
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
#, fuzzy
msgid "TreeView Model"
msgstr "Mde do fitch"
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
#, fuzzy
msgid "The model for the tree view"
msgstr "F li minme po li rmanant"
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "Veyve"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
#, fuzzy
msgid "Show the column header buttons"
msgstr "Mostrer les botons po catch"
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
#, fuzzy
msgid "Headers Clickable"
msgstr "Clitchve"
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
#, fuzzy
msgid "Expander Column"
msgstr "Tot l' coxhlaedje"
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Reorderable"
+msgstr "Bodjve"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
#, fuzzy
msgid "View is reorderable"
msgstr "Louk ci fitch chal"
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
#, fuzzy
msgid "Rules Hint"
msgstr "Rles"
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
#, fuzzy
msgid "Enable Search"
msgstr "Fletche valeye"
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
#, fuzzy
msgid "Search Column"
msgstr "Tot l' coxhlaedje"
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
#, fuzzy
msgid "Expander Size"
msgstr "Grandeu do pap"
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
#, fuzzy
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr "Adjinmint d' astamp"
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
#, fuzzy
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr "Adjinmint di cotch"
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+#, fuzzy
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr "Li lrdjeu des colones"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "Li lrdjeu do moumint del colone"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Sizing"
+msgstr "Swing"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+#, fuzzy
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr "Li lrdjeu do moumint del colone"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "Lrdjeu:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "Li lrdjeu do moumint del colone"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "Lrdjeu minimom"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "Li pus ptite lrdjeu kel colone pout aveur"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "Lrdjeu macsimom"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "Li pus grande lrdjeu kel colone pout aveur"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "Tite"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr "Tite pol tiestre del colone"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr "Clitchve"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr "Ahesse"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+#, fuzzy
+msgid "Alignment"
+msgstr "Enlightenment"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+#, fuzzy
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "Enonder l ridant:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr "rde po relire"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3601,155 +3610,155 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "Ahesse"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
#, fuzzy
msgid "The name of the widget"
msgstr "Li djeu del vicreye"
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
#, fuzzy
msgid "Parent widget"
msgstr "Lrdjeu do tecse"
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
#, fuzzy
msgid "Height request"
msgstr "Hteu"
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
#, fuzzy
msgid "Sensitive"
msgstr "Ptits <> grants letes"
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
#, fuzzy
msgid "Application paintable"
msgstr "No do programe:"
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
#, fuzzy
msgid "Can focus"
msgstr "Candj imdjete"
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
#, fuzzy
msgid "Can default"
msgstr "prmetou"
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
#, fuzzy
msgid "Has default"
msgstr "prmetou"
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
#, fuzzy
msgid "Receives default"
msgstr "prmetou"
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
#, fuzzy
msgid "Composite child"
msgstr "Compositeu"
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
msgid "Style"
msgstr "Stle"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
#, fuzzy
msgid "Events"
msgstr "Clients"
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
#, fuzzy
msgid "Extension events"
msgstr "Aspougn les cawetes di fitchs"
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
#, fuzzy
msgid "Interior Focus"
msgstr "Interupcions"
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3866,10 +3875,63 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr "Cirilike (transliteraedje)"
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr "Inuktitut (transliteraedje)"
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr "Alfabet fonetike"
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr "Tai (skepy)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "Vietnamyin (VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "Intrye vi on sierveu XIM"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can_activate"
+#~ msgstr "_Mete n ove"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cell can get activate events."
+#~ msgstr "Dji n' pout nn mete n alaedje li sierveu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "eplaemint"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The x-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The y-align of the pixbuf."
+#~ msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The xpad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "The ypad of the pixbuf."
+#~ msgstr "Li coleur do tchmin a shve."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Default Border"
#~ msgstr "zeu prmetou"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 951baaa38..705011722 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7 \n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-31 19:33+0800\n"
"Last-Translator: Dillion Chen <dillon.chen@turbolinux.com.cn>\n"
"Language-Team: TLDN\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""
@@ -132,43 +132,47 @@ msgstr ""
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr ""
@@ -183,18 +187,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -233,43 +237,67 @@ msgstr ""
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr ""
@@ -285,7 +313,7 @@ msgstr ""
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr ""
@@ -293,15 +321,15 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr ""
@@ -318,435 +346,691 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
msgstr ""
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "字体样式:"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "新增目录"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Layout style"
+msgstr "字体样式:"
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Spacing"
+msgstr "间距:"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "间距:"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "模式:"
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
#, fuzzy
msgid "visible"
msgstr "已失效"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
#, fuzzy
msgid "width"
msgstr "宽度:"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
#, fuzzy
msgid "Editable"
msgstr "(已失效)"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "字体"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
#, fuzzy
msgid "Font family"
msgstr "字体:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
#, fuzzy
msgid "Font style"
msgstr "字体样式:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
#, fuzzy
msgid "Font stretch"
msgstr "字体属性"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "点阵大小:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
#, fuzzy
msgid "Font points"
msgstr "字体种类:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
#, fuzzy
msgid "Font scale"
msgstr "字体样式:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
#, fuzzy
msgid "Font style set"
msgstr "字体样式:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
#, fuzzy
msgid "Font scale set"
msgstr "字体样式:"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -901,250 +1185,393 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Curve type"
+msgstr "新增"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+msgid "Has Frame"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "删除"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "更新"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr ""
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "目录"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "文件"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "无法读取目录: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "新增目录"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "删除文件"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "重新命名"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "新增目录"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
#, fuzzy
msgid "_Directory name:"
msgstr "目录域名:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "新增"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
"%s"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr ""
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "更新"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr "字体选项: "
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
"variable G_BROKEN_FILENAMES."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr ""
@@ -1190,10 +1617,50 @@ msgstr "大小:"
msgid "Preview:"
msgstr "预览:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "字体选择"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1207,6 +1674,33 @@ msgstr "Gamma 值"
msgid "OK"
msgstr "确定"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1215,6 +1709,14 @@ msgstr "确定"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr ""
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1309,1329 +1811,134 @@ msgstr "(未知)"
msgid "clear"
msgstr "清除"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "第 %u 页"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-#, fuzzy
-msgid "Scrollable"
-msgstr "可缩放"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "第 %u 页"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "无法由 pixmap_path 找到图档: \"%s\" 第 %d 行"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "无法由 pixmap_path 找到图档: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "字体信息"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "错误"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr ""
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-#, fuzzy
-msgid "_Apply"
-msgstr "套用"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-#, fuzzy
-msgid "_Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "清除"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-#, fuzzy
-msgid "_Close"
-msgstr "关闭"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "求助"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "求助"
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-#, fuzzy
-msgid "_Italic"
-msgstr "斜体"
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "新增"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "字体:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-#, fuzzy
-msgid "_OK"
-msgstr "确定"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-#, fuzzy
-msgid "_Print"
-msgstr "点阵"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-#, fuzzy
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "预览:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-#, fuzzy
-msgid "_Redo"
-msgstr "红:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "储存"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-#, fuzzy
-msgid "Save _As"
-msgstr "储存"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Text direction"
-msgstr "新增目录"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "已失效"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "无法由 module_path 找到可载入模组: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- 已无提示 ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Visible"
-msgstr "已失效"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "宽度:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "文件"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-#, fuzzy
-msgid "Widget"
-msgstr "大小:"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr ""
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "字体样式:"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "新增目录"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-#, fuzzy
-msgid "Layout style"
-msgstr "字体样式:"
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Spacing"
-msgstr "间距:"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-#, fuzzy
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "间距:"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Curve type"
-msgstr "新增"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
msgid "Pattern"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "删除"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "宽度:"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2694,11 +2001,96 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "第 %u 页"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Scrollable"
+msgstr "可缩放"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "第 %u 页"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2727,6 +2119,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "无法由 pixmap_path 找到图档: \"%s\" 第 %d 行"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "无法由 pixmap_path 找到图档: \"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3143,6 +2550,211 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "字体信息"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr ""
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+#, fuzzy
+msgid "_Apply"
+msgstr "套用"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+#, fuzzy
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Clear"
+msgstr "清除"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "求助"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "求助"
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+#, fuzzy
+msgid "_Italic"
+msgstr "斜体"
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "新增"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "字体:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "确定"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+#, fuzzy
+msgid "_Print"
+msgstr "点阵"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "预览:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+#, fuzzy
+msgid "_Redo"
+msgstr "红:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "储存"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+#, fuzzy
+msgid "Save _As"
+msgstr "储存"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3184,7 +2796,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3192,7 +2804,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3216,6 +2828,300 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+#, fuzzy
+msgid "Text direction"
+msgstr "新增目录"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+#, fuzzy
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "已失效"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "无法由 module_path 找到可载入模组: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- 已无提示 ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3294,94 +3200,198 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Visible"
+msgstr "已失效"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "平均宽度:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "文件"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+#, fuzzy
+msgid "Widget"
+msgstr "大小:"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3398,143 +3408,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "大小:"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "增加形式:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3648,10 +3658,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "明度:"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b9d98fe77..819bd2d40 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-09-04 00:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-09-19 03:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-03 11:00+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "記憶體不足以載入點陣圖像"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "不能讀入 GIF:%s"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1352 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF 檔缺少了某些資料(可能檔案被截短了?)"
@@ -138,43 +138,47 @@ msgstr "載入 GIF 時發生內部程序錯誤(%s)"
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr "GIF 檔案載入程序無法分析此圖像。"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:622
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
+msgid "Bad code encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:746 gdk-pixbuf/io-gif.c:1340 gdk-pixbuf/io-gif.c:1385
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1499
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "記憶體不足以載入 GIF 檔"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:990
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF 圖像已損壞(不正確的 LZW 壓縮資料)"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1040
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "檔案好像不是 GIF 檔"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1052
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "不支援 %s 版本的 GIF 檔案格式"
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1127
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1143
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1407
+#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF 檔案被截短或是不完整。"
@@ -189,18 +193,18 @@ msgid ""
"memory"
msgstr "記憶體不足以載入圖像,試試退出其它應用程式來釋放記憶體"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:701
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "無法分配記憶體來載入 JPEG 檔"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:655
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr "JPEG 品質一定在 0 至 100 之間;無法分析數值 '%s'。"
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:670
+#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -242,43 +246,70 @@ msgstr "記憶體不足以儲存 PNG 檔"
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:285
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "PNM 檔的第一個位元組不正確"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:315
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "無法辨識這個 PNM 檔的副格式"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "PNM 圖像檔的寬為 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "PNM 圖像檔的高為 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:384
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "PNM 最大的使用顏色數目為 0"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:423 gdk-pixbuf/io-pnm.c:451 gdk-pixbuf/io-pnm.c:483
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
+msgstr "PNM 最大的使用顏色數目為 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
+msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr ""
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:543 gdk-pixbuf/io-pnm.c:585
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "PNM 圖像格式不正確"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:644
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "PNM 載入程序不支援這個 PNM 檔的副格式"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:818
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
+msgid "Premature end-of-file encountered"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
+msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
+msgstr "無法分配記憶體來載入 XPM 圖像"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
+msgstr "記憶體不足以載入 PNM 檔"
+
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "PNM 圖像資料過早完結"
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:920
+#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "記憶體不足以載入 PNM 檔"
@@ -294,7 +325,7 @@ msgstr "不能取得圖像高度(TIFF 檔損壞)"
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "TIFF 圖像的寬度或高度為零"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:471
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:475
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "記憶體不足以開啟 TIFF 檔"
@@ -302,15 +333,15 @@ msgstr "記憶體不足以開啟 TIFF 檔"
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "不能載入 TIFF 檔裡的 RGB 資料"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:264
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:263
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "不能開啟 TIFF 圖像"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:277
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:276
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "TIFFClose 程序失敗"
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:411
+#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:409 gdk-pixbuf/io-tiff.c:423
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "不能載入 TIFF 圖像"
@@ -327,424 +358,678 @@ msgstr "記憶體不足以載入 XBM 圖像檔"
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr "當載入 XBM 圖像時不能寫入暫存檔"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1252
msgid "No XPM header found"
msgstr "找不到 XPM 標頭"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-msgid "XPM has more than 31 chars per pixel"
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1260
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image width <= 0"
+msgstr "PNM 圖像檔的寬為 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1268
+#, fuzzy
+msgid "XPM file has image height <= 0"
+msgstr "PNM 圖像檔的高為 0"
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1276
+msgid "XPM file has invalid number of colors"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#, fuzzy
+msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM 的每個像素佔多於 31 字元"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1302
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "不能讀入 XPM 色盤"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1340
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "無法分配記憶體來載入 XPM 圖像"
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1523
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr "當載入 XPM 圖像時不能寫入暫存檔"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
-msgid "can_activate"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr "圖像標頭損壞"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
+msgid "Image format unknown"
+msgstr "不明圖像格式"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr "圖像像素資料損壞"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
+#, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "無法分配 %u 位元組的圖像緩衝區"
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:115
+msgid "Accelerator object"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaccellabel.c:116
+msgid "The object monitored by this accelerator label"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkalignment.c:102
+msgid "Horizontal alignment"
+msgstr "水平排列"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:103
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
+msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 X 排列"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:112
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "垂直排列"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:113
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
+msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 Y 排列"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:121
+msgid "Horizontal scale"
+msgstr "水平縮放比率"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:122
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
+msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 X 縮放比率"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:130
+msgid "Vertical scale"
+msgstr "垂直縮放比率"
+
+#: gtk/gtkalignment.c:131
+msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
+msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 Y 縮放比率"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:97
+msgid "Arrow direction"
+msgstr "箭咀方向"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:98
+msgid "The direction the arrow should point"
+msgstr "箭咀所指的方向"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:105
+msgid "Arrow shadow"
+msgstr "箭咀陰影"
+
+#: gtk/gtkarrow.c:106
+msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
+msgstr "箭咀周圍出現的陰影"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:107
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "水平排列"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:108
+msgid "X alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:114
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "垂直排列"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:115
+msgid "Y alignment of the child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:121
+msgid "Ratio"
+msgstr "比率"
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:122
+msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:128
+msgid "Obey child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkaspectframe.c:129
+msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr ""
+#: gtk/gtkbbox.c:115
+msgid "Minimum child width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:116
+msgid "Minimum width of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:124
+msgid "Minimum child height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:125
+msgid "Minimum height of buttons inside the box"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:133
+msgid "Child internal width padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:134
+msgid "Amount to increase child's size on either side"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:142
+msgid "Child internal height padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:143
+msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:151
+msgid "Layout style"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:152
+msgid ""
+"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
+"edge, start and end"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:160
+msgid "Secondary"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbbox.c:161
+msgid ""
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:125
+msgid "Spacing"
+msgstr "間隔"
+
+#: gtk/gtkbox.c:126
+msgid "The amount of space between children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
+msgid "Homogeneous"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbox.c:136
+msgid "Whether the children should all be the same size."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
+msgid "Label"
+msgstr "標籤"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:184
+msgid ""
+"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
+"widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
+msgid "Use underline"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
+msgid ""
+"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
+"for the mnemonic accelerator key"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:199
+msgid "Use stock"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:200
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:207
+msgid "Border relief"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:208
+msgid "The border relief style."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:259
+msgid "Default Spacing"
+msgstr "預設間隔"
+
+#: gtk/gtkbutton.c:260
+msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:266
+msgid "Default Outside Spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:267
+msgid ""
+"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
+"border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:272
+msgid "Child X Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:273
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:280
+msgid "Child Y Displacement"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkbutton.c:281
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
+#, fuzzy
+msgid "mode"
+msgstr "模式:"
+
#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
-msgid "Cell can get activate events."
+msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:112
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:121
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:132
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:143
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:154
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:165
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
msgstr "寬度"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:176
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
msgstr "高度"
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:187
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:197
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
+#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:125
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Pixbuf 物件"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155 gtk/gtkprogressbar.c:207
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:155
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:156
msgid "Text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:162
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
msgid "Markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:163
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:164
msgid "Marked up text to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:170 gtk/gtklabel.c:205
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171 gtk/gtklabel.c:286
msgid "Attributes"
msgstr "屬性"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:171
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:172
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:178 gtk/gtktexttag.c:208
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:208
msgid "Background color name"
msgstr "背景顏色名稱"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:179 gtk/gtktexttag.c:209
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:180 gtk/gtktexttag.c:209
msgid "Background color as a string"
msgstr "以字串方式表達的背景顏色"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:186 gtk/gtktexttag.c:216
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:216
msgid "Background color"
msgstr "背景顏色"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:187 gtk/gtktexttag.c:217
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:188 gtk/gtktexttag.c:217
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "以 GdkColor 方式表達的背景顏色"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:194 gtk/gtktexttag.c:242
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:242
msgid "Foreground color name"
msgstr "前景顏色名稱"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:195 gtk/gtktexttag.c:243
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:196 gtk/gtktexttag.c:243
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "以字串方式表達的前景顏色"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:202 gtk/gtktexttag.c:250
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:250
msgid "Foreground color"
msgstr "前景顏色"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtktexttag.c:251
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204 gtk/gtktexttag.c:251
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "以 GdkColor 方式表達的前景顏色"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
-#: gtk/gtktextview.c:554
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtkentry.c:398 gtk/gtktexttag.c:276
+#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "可編輯"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "使用者可否修改文字"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtkcellrenderertext.c:227
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtkcellrenderertext.c:228
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "字型"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220 gtk/gtktexttag.c:285
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:285
msgid "Font description as a string"
msgstr "以字串方式表達的字型描述"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228 gtk/gtktexttag.c:293
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:229 gtk/gtktexttag.c:293
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "以 PangoFontDescription 結構表達的字型描述"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtktexttag.c:301
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:301
msgid "Font family"
msgstr "字型集"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtktexttag.c:302
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtktexttag.c:302
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "字型集名稱,例如:Sans、Helvetica、Times、Monospace"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellrenderertext.c:245
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
msgstr "字款"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtkcellrenderertext.c:254
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:254 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
msgid "Font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:262 gtk/gtkcellrenderertext.c:263
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:273 gtk/gtkcellrenderertext.c:274
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:274 gtk/gtkcellrenderertext.c:275
#: gtk/gtktexttag.c:338 gtk/gtktexttag.c:339
msgid "Font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:282 gtk/gtkcellrenderertext.c:283
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:283 gtk/gtkcellrenderertext.c:284
#: gtk/gtktexttag.c:347 gtk/gtktexttag.c:348
msgid "Font size"
msgstr "字型大小"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtktexttag.c:367
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:367
msgid "Font points"
msgstr "字型點數"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:293 gtk/gtktexttag.c:368
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:368
msgid "Font size in points"
msgstr "以點數表達的字型大小"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303 gtk/gtktexttag.c:357 gtk/gtktexttag.c:358
msgid "Font scale"
msgstr "字型比例"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:303
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:304
msgid "Font scaling factor"
msgstr "字型縮放比例"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:312 gtk/gtktexttag.c:426
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:426
msgid "Rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:313 gtk/gtktexttag.c:427
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:314 gtk/gtktexttag.c:427
msgid ""
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:323 gtk/gtktexttag.c:466
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:466
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:324 gtk/gtktexttag.c:467
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:325 gtk/gtktexttag.c:467
msgid "Whether to strike through the text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:331 gtk/gtktexttag.c:474
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:474
msgid "Underline"
msgstr "底線"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:475
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:333 gtk/gtktexttag.c:475
msgid "Style of underline for this text"
msgstr "此文字的底線款式"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:511
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:511
msgid "Background set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:343 gtk/gtktexttag.c:512
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:344 gtk/gtktexttag.c:512
msgid "Whether this tag affects the background color"
msgstr "此標籤會否影響背景顏色"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:346 gtk/gtktexttag.c:523
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:523
msgid "Foreground set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:347 gtk/gtktexttag.c:524
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:348 gtk/gtktexttag.c:524
msgid "Whether this tag affects the foreground color"
msgstr "此標籤會否影響前景顏色"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:350 gtk/gtktexttag.c:531
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:531
msgid "Editability set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:351 gtk/gtktexttag.c:532
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:352 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Whether this tag affects text editability"
msgstr "此標籤會否影響文字的可編輯性"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:354 gtk/gtktexttag.c:535
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:535
msgid "Font family set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:355 gtk/gtktexttag.c:536
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:356 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr "此標籤會否影響字型集"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:539
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:539
msgid "Font style set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:359 gtk/gtktexttag.c:540
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:360 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr "此標籤會否影響字型款式"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:362 gtk/gtktexttag.c:543
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:543
msgid "Font variant set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:363 gtk/gtktexttag.c:544
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:364 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:366 gtk/gtktexttag.c:547
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:547
msgid "Font weight set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:367 gtk/gtktexttag.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:368 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:370 gtk/gtktexttag.c:551
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:551
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:371 gtk/gtktexttag.c:552
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:372 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:555
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:555
msgid "Font size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:556
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr "此標籤會否影響字型大小"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:559
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:559
msgid "Font scale set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:560
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:380 gtk/gtktexttag.c:560
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr "此標籤會否縮放字型"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:579
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:579
msgid "Rise set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:580
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:384 gtk/gtktexttag.c:580
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:595
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:595
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:596
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:388 gtk/gtktexttag.c:596
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:603
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:603
msgid "Underline set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:604
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:392 gtk/gtktexttag.c:604
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr "此標籤會否影響底線"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:114
-msgid "Pixbuf location"
-msgstr "Pixbuf 位置"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:115
-msgid "The relative location of the pixbuf to the text."
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
+msgid "Toggle state"
+msgstr "切換狀態"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:134
-msgid "pixbuf xalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
+msgid "The toggle state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:135
-msgid "The x-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
+msgid "Radio state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:145
-msgid "pixbuf yalign"
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
+msgid "Draw the toggle button as a radio button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:146
-msgid "The y-align of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:160
+msgid "Indicator Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:156
-msgid "pixbuf xpad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
+msgid "Size of check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:157
-msgid "The xpad of the pixbuf."
-msgstr ""
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:166
+msgid "Indicator Spacing"
+msgstr "指示器間隔"
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:167
-msgid "pixbuf ypad"
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
+msgid "Spacing around check or radio indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:168
-msgid "The ypad of the pixbuf."
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
+msgid "Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:127
-msgid "Toggle state"
-msgstr "切換狀態"
-
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:128
-msgid "The toggle state of the button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
+msgid "Whether the menu item is checked."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:136
-msgid "Radio state"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
+msgid "Inconsistent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:137
-msgid "Draw the toggle button as a radio button"
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
+msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorsel.c:582
@@ -892,144 +1177,287 @@ msgstr ""
msgid "_Palette"
msgstr "調色盤(_P)"
-#: gtk/gtkentry.c:386
+#: gtk/gtkcombo.c:133
+msgid "Enable arrow keys"
+msgstr "啟用箭咀鍵"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:134
+msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:140
+msgid "Always enable arrows"
+msgstr "永遠啟用箭頭"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:141
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcombo.c:147
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "區分大小寫"
+
+#: gtk/gtkcombo.c:148
+msgid "Whether list item matching is case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:207
+msgid "Resize mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:208
+msgid "Specify how resize events are handled"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:215
+msgid "Border width"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:216
+msgid "The width of the empty border outside the containers children."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:224
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcontainer.c:225
+msgid "Can be used to add a new child to the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:120
+msgid "Curve type"
+msgstr "曲線類型"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:121
+msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcurve.c:129
+msgid "Minimum X"
+msgstr "X 最小值"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:130
+msgid "Minimum possible value for X"
+msgstr "X 可能的最小值"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:139
+msgid "Maximum X"
+msgstr "X 最大值"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:140
+msgid "Maximum possible X value."
+msgstr "X 可能的最大值"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:149
+msgid "Minimum Y"
+msgstr "Y 最小值"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:150
+msgid "Minimum possible value for Y"
+msgstr "Y 可能的最小值"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:159
+msgid "Maximum Y"
+msgstr "Y 最大值"
+
+#: gtk/gtkcurve.c:160
+msgid "Maximum possible value for Y"
+msgstr "Y 可能的最大值"
+
+#: gtk/gtkdialog.c:125
+msgid "Has separator"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:126
+msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:149
+msgid "Content area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:150
+msgid "Width of border around the main dialog area"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:157
+msgid "Button spacing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:158
+msgid "Spacing between buttons"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:166
+msgid "Action area border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkdialog.c:167
+msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:388
msgid "Text Position"
msgstr "文字位置"
-#: gtk/gtkentry.c:387
+#: gtk/gtkentry.c:389
msgid "The current position of the insertion point"
msgstr "插入點目前的位置"
-#: gtk/gtkentry.c:397
+#: gtk/gtkentry.c:399
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:404
+#: gtk/gtkentry.c:406
msgid "Maximum length"
msgstr "最大長度"
-#: gtk/gtkentry.c:405
+#: gtk/gtkentry.c:407
msgid "Maximum number of characters for this entry"
msgstr "此項目的最大長度"
-#: gtk/gtkentry.c:413
+#: gtk/gtkentry.c:415
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:414
+#: gtk/gtkentry.c:416
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:420
+#: gtk/gtkentry.c:423
+#, fuzzy
+msgid "Has Frame"
+msgstr "有調色盤"
+
+#: gtk/gtkentry.c:424
+msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkentry.c:431
msgid "Invisible character"
msgstr "隱形字元"
-#: gtk/gtkentry.c:421
+#: gtk/gtkentry.c:432
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr "用來遮蓋輸入內容的字元(在「密碼模式」裡)"
-#: gtk/gtkentry.c:428
+#: gtk/gtkentry.c:439
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:429
+#: gtk/gtkentry.c:440
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:435
+#: gtk/gtkentry.c:446
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:436
+#: gtk/gtkentry.c:447
msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:457
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:458
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:467 gtk/gtklabel.c:356
msgid "Cursor color"
msgstr "游標顏色"
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:468 gtk/gtklabel.c:357
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgstr "繪畫插入游標使用的顏色"
-#: gtk/gtkentry.c:3642 gtk/gtktextview.c:5377
+#: gtk/gtkentry.c:3679 gtk/gtklabel.c:3106 gtk/gtktextview.c:5388
msgid "Cut"
msgstr "剪下"
-#: gtk/gtkentry.c:3644 gtk/gtktextview.c:5379
+#: gtk/gtkentry.c:3681 gtk/gtklabel.c:3108 gtk/gtktextview.c:5390
msgid "Copy"
msgstr "複製"
-#: gtk/gtkentry.c:3646 gtk/gtktextview.c:5382
+#: gtk/gtkentry.c:3683 gtk/gtklabel.c:3110 gtk/gtktextview.c:5393
msgid "Paste"
msgstr "貼上"
-#: gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5389
+#: gtk/gtkentry.c:3686 gtk/gtklabel.c:3113
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "刪除"
+
+#: gtk/gtkentry.c:3696 gtk/gtklabel.c:3123 gtk/gtktextview.c:5400
msgid "Input Methods"
msgstr "輸入法"
-#: gtk/gtkfilesel.c:502
+#: gtk/gtkfilesel.c:504
msgid "Filename"
msgstr "檔案名稱"
-#: gtk/gtkfilesel.c:503
+#: gtk/gtkfilesel.c:505
msgid "The currently selected filename."
msgstr "現時所選擇的檔案名稱。"
-#: gtk/gtkfilesel.c:509
+#: gtk/gtkfilesel.c:511
msgid "Show file operations"
msgstr "顯示檔案處理"
-#: gtk/gtkfilesel.c:510
+#: gtk/gtkfilesel.c:512
msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed."
msgstr "應否顯示用來建立或處理檔案的按鈕。"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:631
+#: gtk/gtkfilesel.c:634
msgid "Directories"
msgstr "目錄"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:651
+#: gtk/gtkfilesel.c:654
msgid "Files"
msgstr "檔案"
-#: gtk/gtkfilesel.c:719 gtk/gtkfilesel.c:1816
+#: gtk/gtkfilesel.c:725 gtk/gtkfilesel.c:2042
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "無法讀取目錄:%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:751
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
+#, c-format
+msgid ""
+"The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
+"availible to this program.\n"
+"Are you sure that you want to select it?"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkfilesel.c:977
msgid "Create Dir"
msgstr "建立目錄"
-#: gtk/gtkfilesel.c:762 gtk/gtkfilesel.c:1176
+#: gtk/gtkfilesel.c:988 gtk/gtkfilesel.c:1402
msgid "Delete File"
msgstr "刪除檔案"
-#: gtk/gtkfilesel.c:773 gtk/gtkfilesel.c:1318
+#: gtk/gtkfilesel.c:999 gtk/gtkfilesel.c:1544
msgid "Rename File"
msgstr "改變檔案名稱"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1000
+#: gtk/gtkfilesel.c:1226
#, c-format
msgid ""
"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "目錄名稱 \"%s\" 中含有不允許存在於檔案名稱的符號"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1002
+#: gtk/gtkfilesel.c:1228
#, c-format
msgid ""
"Error creating directory \"%s\": %s\n"
@@ -1038,39 +1466,39 @@ msgstr ""
"建立目錄 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1003 gtk/gtkfilesel.c:1253
+#: gtk/gtkfilesel.c:1229 gtk/gtkfilesel.c:1479
msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
msgstr "你可能使用了不允許存在於檔案名稱的符號。"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1011
+#: gtk/gtkfilesel.c:1237
#, c-format
msgid "Error creating directory \"%s\": %s\n"
msgstr "建立目錄 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1045
+#: gtk/gtkfilesel.c:1271
msgid "Create Directory"
msgstr "建立目錄"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1059
+#: gtk/gtkfilesel.c:1285
msgid "_Directory name:"
msgstr "目錄名稱(_D):"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1073
+#: gtk/gtkfilesel.c:1299
msgid "Create"
msgstr "建立"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1082 gtk/gtkfilesel.c:1207 gtk/gtkfilesel.c:1360
+#: gtk/gtkfilesel.c:1308 gtk/gtkfilesel.c:1433 gtk/gtkfilesel.c:1586
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1117
+#: gtk/gtkfilesel.c:1343
#, c-format
msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "檔案名稱 \"%s\" 中含有不允許存在於檔案名稱的符號"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1120
+#: gtk/gtkfilesel.c:1346
#, c-format
msgid ""
"Error deleting file \"%s\": %s\n"
@@ -1079,26 +1507,26 @@ msgstr ""
"刪除檔案 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1122 gtk/gtkfilesel.c:1267
+#: gtk/gtkfilesel.c:1348 gtk/gtkfilesel.c:1493
msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
msgstr "它可能含有不允許存在於檔案名稱的符號。"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1131
+#: gtk/gtkfilesel.c:1357
#, c-format
msgid "Error deleting file \"%s\": %s"
msgstr "刪除檔案 \"%s\" 時發生錯誤:%s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1198
+#: gtk/gtkfilesel.c:1424
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1249 gtk/gtkfilesel.c:1263
+#: gtk/gtkfilesel.c:1475 gtk/gtkfilesel.c:1489
#, c-format
msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
msgstr "檔案名稱 \"%s\" 含有不允許存在於檔案名稱的符號"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1251
+#: gtk/gtkfilesel.c:1477
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file to \"%s\": %s\n"
@@ -1107,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"更改檔案名稱至 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1265
+#: gtk/gtkfilesel.c:1491
#, c-format
msgid ""
"Error renaming file \"%s\": %s\n"
@@ -1116,21 +1544,21 @@ msgstr ""
"更改檔案 \"%s\" 時發生錯誤:%s\n"
"%s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1275
+#: gtk/gtkfilesel.c:1501
#, c-format
msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
msgstr "更改檔案 \"%s\" 的名稱至 \"%s\" 時發生錯誤:%s"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1351
+#: gtk/gtkfilesel.c:1577
msgid "Rename"
msgstr "改名"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1795
+#: gtk/gtkfilesel.c:2021
msgid "Selection: "
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilesel.c:2407
+#: gtk/gtkfilesel.c:2633
#, c-format
msgid ""
"The filename %s couldn't be converted to UTF-8. Try setting the environment "
@@ -1138,11 +1566,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"檔案名稱 %s 不可以轉換到 UTF-8。請嘗試設定環境變數 G_BROKEN_FILENAMES。"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3275
+#: gtk/gtkfilesel.c:3501
msgid "Name too long"
msgstr "名稱過長"
-#: gtk/gtkfilesel.c:3277
+#: gtk/gtkfilesel.c:3503
msgid "Couldn't convert filename"
msgstr "無法轉換檔案名稱"
@@ -1183,10 +1611,50 @@ msgstr "大小(_Z):"
msgid "Preview:"
msgstr "預覽:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1003
+#: gtk/gtkfontsel.c:1060
msgid "Font Selection"
msgstr "字型選擇"
+#: gtk/gtkframe.c:126
+msgid "Text of the frame's label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:133
+msgid "Label xalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:134
+msgid "The horizontal alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:143
+msgid "Label yalign"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:144
+msgid "The vertical alignment of the label."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:153 gtk/gtkhandlebox.c:184
+msgid "Deprecated property, use shadow_type instead."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:160
+msgid "Frame shadow"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:161
+msgid "Appearance of the frame border."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:169
+msgid "Label widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkframe.c:170
+msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkgamma.c:395
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
@@ -1199,6 +1667,33 @@ msgstr "Gamma 值"
msgid "OK"
msgstr "確定"
+#: gtk/gtkhandlebox.c:191 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
+#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
+msgid "Shadow type"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:192
+msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:200
+msgid "Handle position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:201
+msgid "Position of the handle relative to the child widget."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:209
+msgid "Snap edge"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkhandlebox.c:210
+msgid ""
+"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
+"handlebox."
+msgstr ""
+
#. Remove this icon source so we don't keep trying to
#. * load it.
#.
@@ -1207,6 +1702,14 @@ msgstr "確定"
msgid "Error loading icon: %s"
msgstr "載入圖示時發生錯誤:%s"
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
+msgid "Image widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
+msgid "Child widget to appear next to the menu text"
+msgstr ""
+
#. shell and main vbox
#: gtk/gtkinputdialog.c:181
msgid "Input"
@@ -1297,1302 +1800,134 @@ msgstr "(未知)"
msgid "clear"
msgstr "清除"
-#. Translate to default:RTL if you want your widgets
-#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
-#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
-#.
-#: gtk/gtkmain.c:474
-msgid "default:LTR"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:324
-msgid "Page"
-msgstr "頁"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:325
-msgid "The index of the current page"
-msgstr "本頁的索引"
-
-#: gtk/gtknotebook.c:333
-msgid "Tab Position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:334
-msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:341
-msgid "Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:342
-msgid "Width of the border around the tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:350
-msgid "Horizontal Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:351
-msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:359
-msgid "Vertical Tab Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:360
-msgid "Width of the vertical border of tab labels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:368
-msgid "Show Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:369
-msgid "Whether tabs should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:375
-msgid "Show Border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:376
-msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:382
-msgid "Scrollable"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:383
-msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:389
-msgid "Enable Popup"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:390
-msgid ""
-"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
-"you can use to go to a page"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
-msgid "Homogeneous"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:397
-msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#, c-format
-msgid "Page %u"
-msgstr "第 %u 頁"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2796
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\" 第 %d 行"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2799
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3209
-#, c-format
-msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-msgstr ""
-
-#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:267
-msgid "Information"
-msgstr "資訊"
-
-#: gtk/gtkstock.c:268
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
-
-#: gtk/gtkstock.c:269
-msgid "Error"
-msgstr "錯誤"
-
-#: gtk/gtkstock.c:270
-msgid "Question"
-msgstr "問題"
-
-#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
-#. * need the mnemonics to be rationalized
-#.
-#: gtk/gtkstock.c:275
-msgid "_Apply"
-msgstr "套用(_A)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:276
-msgid "_Bold"
-msgstr "粗體(_B)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:277
-msgid "_Cancel"
-msgstr "取消(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:278
-msgid "_Clear"
-msgstr "清除(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:279
-msgid "_Close"
-msgstr "關閉(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:280
-msgid "_Copy"
-msgstr "複製(_C)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:281
-msgid "C_ut"
-msgstr "剪下(_U)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:282
-msgid "_Find"
-msgstr "搜尋(_F)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:283
-msgid "Find and _Replace"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:284
-msgid "_Back"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:285
-msgid "_Forward"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:286
-msgid "_Help"
-msgstr "求助(_H)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:287
-msgid "_Home"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:288
-msgid "_Italic"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:289
-#, fuzzy
-msgid "_Center"
-msgstr "新增"
-
-#: gtk/gtkstock.c:290
-#, fuzzy
-msgid "_Fill"
-msgstr "字體:"
-
-#: gtk/gtkstock.c:291
-msgid "_Left"
-msgstr "左(_L)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:292
-msgid "_Right"
-msgstr "右(_R)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:293
-msgid "_New"
-msgstr "新增(_N)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:294
-msgid "_No"
-msgstr "否(_N)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:295
-msgid "_OK"
-msgstr "確定(_O)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:296
-msgid "_Open"
-msgstr "開啟(_O)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:297
-msgid "_Paste"
-msgstr "貼上(_P)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:298
-msgid "_Preferences"
-msgstr "偏好設定(_P)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:299
-msgid "_Print"
-msgstr "列印(_P)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:300
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "列印預覽(_V)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:301
-msgid "_Properties"
-msgstr "屬性(_P)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:302
-msgid "_Quit"
-msgstr "離開(_Q)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:303
-msgid "_Redo"
-msgstr "重做(_R)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:304
-msgid "_Revert"
-msgstr "復原(_R)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:305
-msgid "_Save"
-msgstr "儲存(_S)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:306
-msgid "Save _As"
-msgstr "另存新檔(_A)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:307
-msgid "_Spell Check"
-msgstr "檢查錯字(_S)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:308
-msgid "_Stop"
-msgstr "停止(_S)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:309
-msgid "_Strikethrough"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkstock.c:310
-msgid "_Underline"
-msgstr "底線(_U)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:311
-msgid "_Undo"
-msgstr "還原(_U)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:312
-msgid "_Yes"
-msgstr "是(_Y)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, c-format
-msgid "Zoom _100%"
-msgstr "縮放 100%(_1)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:314
-msgid "Zoom to _Fit"
-msgstr "縮放至符合(_F)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:315
-msgid "Zoom _In"
-msgstr "拉近(_I)"
-
-#: gtk/gtkstock.c:316
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "拉遠(_O)"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:198
-msgid "Tag name"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:199
-msgid "Name used to refer to the text tag"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:224
-msgid "Background full height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:225
-msgid ""
-"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
-"of the tagged characters"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:233
-msgid "Background stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:234
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:259
-msgid "Foreground stipple mask"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:260
-msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:267
-msgid "Text direction"
-msgstr "文字方向"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:268
-msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
-msgstr "文字方向,例如左至右或右至左"
-
-#: gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:571
-msgid "Justification"
-msgstr "對齊"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:572
-msgid "Left, right, or center justification"
-msgstr "向左、向右或是置中對齊"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:386
-msgid "Language"
-msgstr "語言"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:387
-msgid "Language engine code to use for rendering the text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:394
-msgid "Left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:581
-msgid "Width of the left margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:404
-msgid "Right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:591
-msgid "Width of the right margin in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:600
-msgid "Indent"
-msgstr "縮排"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:601
-msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:436
-msgid "Pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:525
-msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:446
-msgid "Pixels below lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:535
-msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:456
-msgid "Pixels inside wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:545
-msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:483
-msgid "Wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:563
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:610
-msgid "Tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:611
-msgid "Custom tabs for this text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:501
-msgid "Invisible"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:502
-msgid "Whether this text is hidden"
-msgstr "此文字是否要隱藏"
-
-#: gtk/gtktexttag.c:515
-msgid "Background full height set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:516
-msgid "Whether this tag affects background height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:519
-msgid "Background stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:520
-msgid "Whether this tag affects the background stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:527
-msgid "Foreground stipple set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:528
-msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:563
-msgid "Justification set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:564
-msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:567
-msgid "Language set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:568
-msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:571
-msgid "Left margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:572
-msgid "Whether this tag affects the left margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:575
-msgid "Indent set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:576
-msgid "Whether this tag affects indentation"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:583
-msgid "Pixels above lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:587
-msgid "Pixels below lines set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:591
-msgid "Pixels inside wrap set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:592
-msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:599
-msgid "Right margin set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:600
-msgid "Whether this tag affects the right margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:607
-msgid "Wrap mode set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:608
-msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:611
-msgid "Tabs set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:612
-msgid "Whether this tag affects tabs"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:615
-msgid "Invisible set"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktexttag.c:616
-msgid "Whether this tag affects text visibility"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:504
-msgid "Line Height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:505
-msgid "The height of a line"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:514
-msgid "Column Width"
-msgstr "欄寬"
-
-#: gtk/gtktextview.c:515
-msgid "The width of a column"
-msgstr "欄的寬度"
-
-#: gtk/gtktextview.c:524
-msgid "Pixels Above Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:534
-msgid "Pixels Below Lines"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:544
-msgid "Pixels Inside Wrap"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:562
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:580
-msgid "Left Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:590
-msgid "Right Margin"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktextview.c:618
-msgid "Cursor Visible"
-msgstr "可見游標"
-
-#: gtk/gtktextview.c:619
-msgid "If the insertion cursor is shown"
-msgstr "是否顯示插入游標"
-
-#: gtk/gtkthemes.c:71
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "無法由 module_path 找到可載入模組: \"%s\","
-
-#: gtk/gtktipsquery.c:181
-msgid "--- No Tip ---"
-msgstr "--- 無提示 ---"
-
-#: gtk/gtktreeview.c:506 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:422
-msgid "Visible"
-msgstr "可見"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
-msgid "Whether to display the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
-msgid "Sizing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
-msgid "Resize mode of the column"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklayout.c:513 gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
-msgid "Width"
-msgstr "寬度"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
-msgid "Current width of the column"
-msgstr "目前的欄寬"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "最小寬度"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:199
-msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr "可接受的最小欄寬"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
-msgid "Maximum Width"
-msgstr "最大寬度"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:209
-msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr "可接受的最大欄寬"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
-msgid "Title"
-msgstr "標題"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:219
-msgid "Title to appear in column header"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:226
-msgid "Clickable"
-msgstr "可按下"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
-msgid "Whether the header can be clicked"
-msgstr "可否按下標頭"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
-msgid "Widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
-msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:243
-msgid "Alignment"
-msgstr "排列"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
-msgid "X Alignment of the column header text or widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeview.c:530 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-msgid "Reorderable"
-msgstr "可重新排列"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:254
-msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:261
-msgid "Sort indicator"
-msgstr "排序指示器"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
-msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr "是否顯示排序指示器"
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:269
-msgid "Sort order"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
-msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
-msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:126
-msgid "Inukitut (Transliterated)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imthai-broken.c:177
-msgid "Thai (Broken)"
-msgstr ""
-
-#. ID
-#: modules/input/imviqr.c:243
-msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "越南文(VIQR)"
-
-#. ID
-#: modules/input/imxim.c:27
-msgid "X Input Method"
-msgstr "X 輸入法"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
-msgid "Image header corrupt"
-msgstr "圖像標頭損壞"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
-msgid "Image format unknown"
-msgstr "不明圖像格式"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "圖像像素資料損壞"
-
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-msgstr "無法分配 %u 位元組的圖像緩衝區"
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkalignment.c:102
-msgid "Horizontal alignment"
-msgstr "水平排列"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:103
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
-msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 X 排列"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:112
-msgid "Vertical alignment"
-msgstr "垂直排列"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:113
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
-msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 Y 排列"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:121
-msgid "Horizontal scale"
-msgstr "水平縮放比率"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:122
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
-msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 X 縮放比率"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:130
-msgid "Vertical scale"
-msgstr "垂直縮放比率"
-
-#: gtk/gtkalignment.c:131
-msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
-msgstr "以 0.0 至 1.0 之間的數值表示 Y 縮放比率"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:97
-msgid "Arrow direction"
-msgstr "箭咀方向"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:98
-msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr "箭咀所指的方向"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:105
-msgid "Arrow shadow"
-msgstr "箭咀陰影"
-
-#: gtk/gtkarrow.c:106
-msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
-msgstr "箭咀周圍出現的陰影"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:107
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "水平排列"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:108
-msgid "X alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:114
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "垂直排列"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:115
-msgid "Y alignment of the child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:121
-msgid "Ratio"
-msgstr "比率"
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:122
-msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:128
-msgid "Obey child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkaspectframe.c:129
-msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:115
-msgid "Minimum child width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:116
-msgid "Minimum width of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:124
-msgid "Minimum child height"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:125
-msgid "Minimum height of buttons inside the box"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:133
-msgid "Child internal width padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:134
-msgid "Amount to increase child's size on either side"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:142
-msgid "Child internal height padding"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:143
-msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:151
-msgid "Layout style"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:152
-msgid ""
-"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
-"edge, start and end"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:160
-msgid "Secondary"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbbox.c:161
-msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
-"g., help buttons."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:125
-msgid "Spacing"
-msgstr "間隔"
-
-#: gtk/gtkbox.c:126
-msgid "The amount of space between children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbox.c:136
-msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:182 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-msgid "Label"
-msgstr "標籤"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:183
-msgid ""
-"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
-"widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:190 gtk/gtklabel.c:219
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:220
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:198
-msgid "Use stock"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:199
-msgid ""
-"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "Border relief"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:207
-msgid "The border relief style."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:258
-msgid "Default Spacing"
-msgstr "預設間隔"
-
-#: gtk/gtkbutton.c:259
-msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:265
-msgid "Default Outside Spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:266
-msgid ""
-"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
-"border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:271
-msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:272
-msgid ""
-"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkbutton.c:280
-msgid ""
-"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-msgid "Indicator Size"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:96
-msgid "Size of check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-msgid "Indicator Spacing"
-msgstr "指示器間隔"
-
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:104
-msgid "Spacing around check or radio indicator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:142
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115
-msgid "Whether the menu item is checked."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:150
-msgid "Inconsistent"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123
-msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:133
-msgid "Enable arrow keys"
-msgstr "啟用箭咀鍵"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:134
-msgid "Whether the arrow keys move through the list of items"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:140
-msgid "Always enable arrows"
-msgstr "永遠啟用箭頭"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:141
-msgid ""
-"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcombo.c:147
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "區分大小寫"
-
-#: gtk/gtkcombo.c:148
-msgid "Whether list item matching is case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:207
-msgid "Resize mode"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:208
-msgid "Specify how resize events are handled"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:215
-msgid "Border width"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:216
-msgid "The width of the empty border outside the containers children."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:224
-msgid "Child"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcontainer.c:225
-msgid "Can be used to add a new child to the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:120
-msgid "Curve type"
-msgstr "曲線類型"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:121
-msgid "Is this curve linear, spline interpolated, or free-form"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkcurve.c:129
-msgid "Minimum X"
-msgstr "X 最小值"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:130
-msgid "Minimum possible value for X"
-msgstr "X 可能的最小值"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:139
-msgid "Maximum X"
-msgstr "X 最大值"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:140
-msgid "Maximum possible X value."
-msgstr "X 可能的最大值"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:149
-msgid "Minimum Y"
-msgstr "Y 最小值"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:150
-msgid "Minimum possible value for Y"
-msgstr "Y 可能的最小值"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:159
-msgid "Maximum Y"
-msgstr "Y 最大值"
-
-#: gtk/gtkcurve.c:160
-msgid "Maximum possible value for Y"
-msgstr "Y 可能的最大值"
-
-#: gtk/gtkdialog.c:125
-msgid "Has separator"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:126
-msgid "The dialog has a separator bar above its buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:149
-msgid "Content area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:150
-msgid "Width of border around the main dialog area"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:157
-msgid "Button spacing"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:158
-msgid "Spacing between buttons"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:166
-msgid "Action area border"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkdialog.c:167
-msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:125
-msgid "Text of the frame's label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:132
-msgid "Label xalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:133
-msgid "The horizontal alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:142
-msgid "Label yalign"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:143
-msgid "The vertical alignment of the label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:152
-msgid "Frame shadow"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:153
-msgid "Appearance of the frame border."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:161
-msgid "Label widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkframe.c:162
-msgid "A widget to display in place of the usual frame label."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:183 gtk/gtkmenubar.c:154 gtk/gtkstatusbar.c:157
-#: gtk/gtktoolbar.c:276 gtk/gtkviewport.c:147
-msgid "Shadow type"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:184
-msgid "Appearance of the shadow that surrounds the container."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:192
-msgid "Handle position"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:193
-msgid "Position of the handle relative to the child widget."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:201
-msgid "Snap edge"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkhandlebox.c:202
-msgid ""
-"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock the "
-"handlebox."
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:124
-msgid "Image widget"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtkimagemenuitem.c:125
-msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
-
-#: gtk/gtklabel.c:199
+#: gtk/gtklabel.c:280
msgid "The text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:206
+#: gtk/gtklabel.c:287
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:212
+#: gtk/gtklabel.c:293
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:213
+#: gtk/gtklabel.c:294
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:228
+#: gtk/gtklabel.c:308 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
+msgid "Justification"
+msgstr "對齊"
+
+#: gtk/gtklabel.c:309
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:236
+#: gtk/gtklabel.c:317
#, fuzzy
msgid "Pattern"
msgstr "自訂色板"
-#: gtk/gtklabel.c:237
+#: gtk/gtklabel.c:318
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:244
+#: gtk/gtklabel.c:325
msgid "Line wrap"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:245
+#: gtk/gtklabel.c:326
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:251
+#: gtk/gtklabel.c:332
#, fuzzy
msgid "Selectable"
msgstr "刪除"
-#: gtk/gtklabel.c:252
+#: gtk/gtklabel.c:333
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:258
+#: gtk/gtklabel.c:339
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:259
+#: gtk/gtklabel.c:340
msgid "The mnemonic accelerator key for this label."
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:267
+#: gtk/gtklabel.c:348
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:268
+#: gtk/gtklabel.c:349
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:477
+#: gtk/gtklayout.c:575
msgid "X position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:478
+#: gtk/gtklayout.c:576
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:487
+#: gtk/gtklayout.c:585
msgid "Y position"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:488
+#: gtk/gtklayout.c:586
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:497 gtk/gtkviewport.c:131
+#: gtk/gtklayout.c:595 gtk/gtkviewport.c:131
msgid "Horizontal adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:498
+#: gtk/gtklayout.c:596
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:505 gtk/gtkviewport.c:139
+#: gtk/gtklayout.c:603 gtk/gtkviewport.c:139
msgid "Vertical adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:506
+#: gtk/gtklayout.c:604
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:514
+#: gtk/gtklayout.c:611 gtk/gtktreeviewcolumn.c:179
+msgid "Width"
+msgstr "寬度"
+
+#: gtk/gtklayout.c:612
msgid "The width of the layout."
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:522
+#: gtk/gtklayout.c:620
msgid "Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:523
+#: gtk/gtklayout.c:621
msgid "The height of the layout."
msgstr ""
+#. Translate to default:RTL if you want your widgets
+#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
+#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
+#.
+#: gtk/gtkmain.c:538
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkmenubar.c:147
msgid "Menu bar accelerator"
msgstr ""
@@ -2655,11 +1990,94 @@ msgid ""
"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:158
+#: gtk/gtknotebook.c:324
+msgid "Page"
+msgstr "頁"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:325
+msgid "The index of the current page"
+msgstr "本頁的索引"
+
+#: gtk/gtknotebook.c:333
+msgid "Tab Position"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:334
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:341
+msgid "Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:342
+msgid "Width of the border around the tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:350
+msgid "Horizontal Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:351
+msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:359
+msgid "Vertical Tab Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:360
+msgid "Width of the vertical border of tab labels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:368
+msgid "Show Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:369
+msgid "Whether tabs should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:375
+msgid "Show Border"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:376
+msgid "Whether the border should be shown or not"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:382
+msgid "Scrollable"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:383
+msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:389
+msgid "Enable Popup"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:390
+msgid ""
+"If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
+"you can use to go to a page"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:397
+msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
+#, c-format
+msgid "Page %u"
+msgstr "第 %u 頁"
+
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:161
msgid "Size of dropdown indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:164
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:167
msgid "Spacing around indicator"
msgstr ""
@@ -2688,6 +2106,21 @@ msgstr ""
msgid "Width of handle"
msgstr ""
+#: gtk/gtkrc.c:2761
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
+msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\" 第 %d 行"
+
+#: gtk/gtkrc.c:2764
+#, c-format
+msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\""
+
+#: gtk/gtkrc.c:3173
+#, c-format
+msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkpreview.c:134
msgid "Expand"
msgstr ""
@@ -3097,6 +2530,197 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the statusbar text"
msgstr ""
+#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
+#: gtk/gtkstock.c:267
+msgid "Information"
+msgstr "資訊"
+
+#: gtk/gtkstock.c:268
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+#: gtk/gtkstock.c:269
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
+#: gtk/gtkstock.c:270
+msgid "Question"
+msgstr "問題"
+
+#. FIXME these need accelerators when appropriate, and
+#. * need the mnemonics to be rationalized
+#.
+#: gtk/gtkstock.c:275
+msgid "_Apply"
+msgstr "套用(_A)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:276
+msgid "_Bold"
+msgstr "粗體(_B)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:277
+msgid "_Cancel"
+msgstr "取消(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:278
+msgid "_Clear"
+msgstr "清除(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:279
+msgid "_Close"
+msgstr "關閉(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:280
+msgid "_Copy"
+msgstr "複製(_C)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:281
+msgid "C_ut"
+msgstr "剪下(_U)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:282
+msgid "_Find"
+msgstr "搜尋(_F)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:283
+msgid "Find and _Replace"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:284
+msgid "_Back"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:285
+msgid "_Forward"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:286
+msgid "_Help"
+msgstr "求助(_H)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:287
+msgid "_Home"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:288
+msgid "_Italic"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:289
+#, fuzzy
+msgid "_Center"
+msgstr "新增"
+
+#: gtk/gtkstock.c:290
+#, fuzzy
+msgid "_Fill"
+msgstr "字體:"
+
+#: gtk/gtkstock.c:291
+msgid "_Left"
+msgstr "左(_L)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:292
+msgid "_Right"
+msgstr "右(_R)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:293
+msgid "_New"
+msgstr "新增(_N)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:294
+msgid "_No"
+msgstr "否(_N)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:295
+msgid "_OK"
+msgstr "確定(_O)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:296
+msgid "_Open"
+msgstr "開啟(_O)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:297
+msgid "_Paste"
+msgstr "貼上(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:298
+msgid "_Preferences"
+msgstr "偏好設定(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:299
+msgid "_Print"
+msgstr "列印(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:300
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "列印預覽(_V)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:301
+msgid "_Properties"
+msgstr "屬性(_P)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:302
+msgid "_Quit"
+msgstr "離開(_Q)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:303
+msgid "_Redo"
+msgstr "重做(_R)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:304
+msgid "_Revert"
+msgstr "復原(_R)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:305
+msgid "_Save"
+msgstr "儲存(_S)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:306
+msgid "Save _As"
+msgstr "另存新檔(_A)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:307
+msgid "_Spell Check"
+msgstr "檢查錯字(_S)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:308
+msgid "_Stop"
+msgstr "停止(_S)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:309
+msgid "_Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkstock.c:310
+msgid "_Underline"
+msgstr "底線(_U)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:311
+msgid "_Undo"
+msgstr "還原(_U)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:312
+msgid "_Yes"
+msgstr "是(_Y)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:313
+#, c-format
+msgid "Zoom _100%"
+msgstr "縮放 100%(_1)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:314
+msgid "Zoom to _Fit"
+msgstr "縮放至符合(_F)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:315
+msgid "Zoom _In"
+msgstr "拉近(_I)"
+
+#: gtk/gtkstock.c:316
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "拉遠(_O)"
+
#: gtk/gtktable.c:156
msgid "Rows"
msgstr ""
@@ -3137,7 +2761,7 @@ msgstr ""
msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:490
+#: gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:503
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
@@ -3145,7 +2769,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:511
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
@@ -3169,6 +2793,298 @@ msgstr ""
msgid "Whether words are wrapped at widget edges"
msgstr ""
+#: gtk/gtktexttag.c:198
+msgid "Tag name"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:199
+msgid "Name used to refer to the text tag"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:224
+msgid "Background full height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:225
+msgid ""
+"Whether the background color fills the entire line height or only the height "
+"of the tagged characters"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:233
+msgid "Background stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:234
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:259
+msgid "Foreground stipple mask"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:260
+msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:267
+msgid "Text direction"
+msgstr "文字方向"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:268
+msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
+msgstr "文字方向,例如左至右或右至左"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
+msgid "Left, right, or center justification"
+msgstr "向左、向右或是置中對齊"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:386
+msgid "Language"
+msgstr "語言"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:387
+msgid "Language engine code to use for rendering the text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:394
+msgid "Left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
+msgid "Width of the left margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:404
+msgid "Right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
+msgid "Width of the right margin in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
+msgid "Indent"
+msgstr "縮排"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
+msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:436
+msgid "Pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
+msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:446
+msgid "Pixels below lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
+msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:456
+msgid "Pixels inside wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
+msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:483
+msgid "Wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
+msgid "Custom tabs for this text"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:501
+msgid "Invisible"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:502
+msgid "Whether this text is hidden"
+msgstr "此文字是否要隱藏"
+
+#: gtk/gtktexttag.c:515
+msgid "Background full height set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:516
+msgid "Whether this tag affects background height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:519
+msgid "Background stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:520
+msgid "Whether this tag affects the background stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:527
+msgid "Foreground stipple set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:528
+msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:563
+msgid "Justification set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:564
+msgid "Whether this tag affects paragraph justification"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:567
+msgid "Language set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:568
+msgid "Whether this tag affects the language the text is rendered as"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:571
+msgid "Left margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:572
+msgid "Whether this tag affects the left margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:575
+msgid "Indent set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:576
+msgid "Whether this tag affects indentation"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:583
+msgid "Pixels above lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:584 gtk/gtktexttag.c:588
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels above lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:587
+msgid "Pixels below lines set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:591
+msgid "Pixels inside wrap set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:592
+msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:599
+msgid "Right margin set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:600
+msgid "Whether this tag affects the right margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:607
+msgid "Wrap mode set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:608
+msgid "Whether this tag affects line wrap mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:611
+msgid "Tabs set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:612
+msgid "Whether this tag affects tabs"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:615
+msgid "Invisible set"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktexttag.c:616
+msgid "Whether this tag affects text visibility"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:502
+msgid "Line Height"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:503
+msgid "The height of a line"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:512
+msgid "Column Width"
+msgstr "欄寬"
+
+#: gtk/gtktextview.c:513
+msgid "The width of a column"
+msgstr "欄的寬度"
+
+#: gtk/gtktextview.c:522
+msgid "Pixels Above Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:532
+msgid "Pixels Below Lines"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:542
+msgid "Pixels Inside Wrap"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:560
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:578
+msgid "Left Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:588
+msgid "Right Margin"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktextview.c:616
+msgid "Cursor Visible"
+msgstr "可見游標"
+
+#: gtk/gtktextview.c:617
+msgid "If the insertion cursor is shown"
+msgstr "是否顯示插入游標"
+
+#: gtk/gtkthemes.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
+msgstr "無法由 module_path 找到可載入模組: \"%s\","
+
+#: gtk/gtktipsquery.c:181
+msgid "--- No Tip ---"
+msgstr "--- 無提示 ---"
+
#: gtk/gtktogglebutton.c:143
msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
msgstr ""
@@ -3246,94 +3162,196 @@ msgstr ""
msgid "Size of icons in default toolbars"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:482
+#: gtk/gtktreeview.c:495
msgid "TreeView Model"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:483
+#: gtk/gtktreeview.c:496
msgid "The model for the tree view"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:491
+#: gtk/gtktreeview.c:504
msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:499
+#: gtk/gtktreeview.c:512
msgid "Vertical Adjustment for the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:507
+#: gtk/gtktreeview.c:519 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:421
+msgid "Visible"
+msgstr "可見"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:520
msgid "Show the column header buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:527
msgid "Headers Clickable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:515
+#: gtk/gtktreeview.c:528
msgid "Column headers respond to click events"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:535
msgid "Expander Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:523
+#: gtk/gtktreeview.c:536
msgid "Set the column for the expander column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:531
+#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:262
+msgid "Reorderable"
+msgstr "可重新排列"
+
+#: gtk/gtktreeview.c:544
msgid "View is reorderable"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:551
msgid "Rules Hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:539
+#: gtk/gtktreeview.c:552
msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:559
msgid "Enable Search"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:547
+#: gtk/gtktreeview.c:560
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:567
msgid "Search Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:555
+#: gtk/gtktreeview.c:568
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:582
msgid "Expander Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:583
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:578
+#: gtk/gtktreeview.c:591
msgid "Vertical Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:579
+#: gtk/gtktreeview.c:592
msgid "Vertical space between cells"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:587
+#: gtk/gtktreeview.c:600
msgid "Horizontal Separator Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeview.c:588
+#: gtk/gtktreeview.c:601
msgid "Horizontal space between cells"
msgstr ""
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:172
+msgid "Whether to display the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:180
+msgid "Current width of the column"
+msgstr "目前的欄寬"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:188
+msgid "Sizing"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:189
+msgid "Resize mode of the column"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:197
+#, fuzzy
+msgid "Fixed Width"
+msgstr "寬度"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Current fixed width of the column"
+msgstr "目前的欄寬"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
+msgid "Minimum Width"
+msgstr "最小寬度"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:208
+msgid "Minimum allowed width of the column"
+msgstr "可接受的最小欄寬"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:217
+msgid "Maximum Width"
+msgstr "最大寬度"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
+msgid "Maximum allowed width of the column"
+msgstr "可接受的最大欄寬"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
+msgid "Title"
+msgstr "標題"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
+msgid "Title to appear in column header"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:235
+msgid "Clickable"
+msgstr "可按下"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:236
+msgid "Whether the header can be clicked"
+msgstr "可否按下標頭"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:244
+msgid "Widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:245
+msgid "Widget to put in column header button instead of column title"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:252
+msgid "Alignment"
+msgstr "排列"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
+msgid "X Alignment of the column header text or widget"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:263
+msgid "Wether the column can be reordered around the headers"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:270
+msgid "Sort indicator"
+msgstr "排序指示器"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:271
+msgid "Whether to show a sort indicator"
+msgstr "是否顯示排序指示器"
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:278
+msgid "Sort order"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:279
+msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
+msgstr ""
+
#: gtk/gtkviewport.c:132
msgid ""
"The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for "
@@ -3350,143 +3368,143 @@ msgstr ""
msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:389
+#: gtk/gtkwidget.c:388
#, fuzzy
msgid "Widget name"
msgstr "更新"
-#: gtk/gtkwidget.c:390
+#: gtk/gtkwidget.c:389
msgid "The name of the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:396
+#: gtk/gtkwidget.c:395
msgid "Parent widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:397
+#: gtk/gtkwidget.c:396
msgid "The parent widget of this widget. Must be a Container widget."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:404
+#: gtk/gtkwidget.c:403
msgid "Width request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:405
+#: gtk/gtkwidget.c:404
msgid ""
"Override for width request of the widget, or -1 if natural request should be "
"used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:413
+#: gtk/gtkwidget.c:412
msgid "Height request"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:414
+#: gtk/gtkwidget.c:413
msgid ""
"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
"be used."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:423
+#: gtk/gtkwidget.c:422
msgid "Whether the widget is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:429
+#: gtk/gtkwidget.c:428
msgid "Sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:430
+#: gtk/gtkwidget.c:429
msgid "Whether the widget responds to input"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:436
+#: gtk/gtkwidget.c:435
msgid "Application paintable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:437
+#: gtk/gtkwidget.c:436
msgid "Whether the application will paint directly on the widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:443
+#: gtk/gtkwidget.c:442
msgid "Can focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:444
+#: gtk/gtkwidget.c:443
msgid "Whether the widget can accept the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:450
+#: gtk/gtkwidget.c:449
msgid "Has focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:451
+#: gtk/gtkwidget.c:450
msgid "Whether the widget has the input focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:457
+#: gtk/gtkwidget.c:456
msgid "Can default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:458
+#: gtk/gtkwidget.c:457
msgid "Whether the widget can be the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:464
+#: gtk/gtkwidget.c:463
msgid "Has default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:465
+#: gtk/gtkwidget.c:464
msgid "Whether the widget is the default widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:471
+#: gtk/gtkwidget.c:470
msgid "Receives default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:472
+#: gtk/gtkwidget.c:471
msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:478
+#: gtk/gtkwidget.c:477
msgid "Composite child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:479
+#: gtk/gtkwidget.c:478
msgid "Whether the widget is composed of other widgets"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:485
+#: gtk/gtkwidget.c:484
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "格式:"
-#: gtk/gtkwidget.c:486
+#: gtk/gtkwidget.c:485
msgid ""
"The style of the widget, which contains information about how it will look "
"(colors etc)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:492
+#: gtk/gtkwidget.c:491
msgid "Events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:493
+#: gtk/gtkwidget.c:492
msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:500
+#: gtk/gtkwidget.c:499
msgid "Extension events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:501
+#: gtk/gtkwidget.c:500
msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1048
+#: gtk/gtkwidget.c:1047
msgid "Interior Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwidget.c:1049
+#: gtk/gtkwidget.c:1048
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
msgstr ""
@@ -3600,10 +3618,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. ID
+#: modules/input/imcyrillic-translit.c:216
+msgid "Cyrillic (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/iminuktitut.c:126
+msgid "Inukitut (Transliterated)"
+msgstr ""
+
+#. ID
#: modules/input/imipa.c:144
msgid "IPA"
msgstr ""
+#. ID
+#: modules/input/imthai-broken.c:177
+msgid "Thai (Broken)"
+msgstr ""
+
+#. ID
+#: modules/input/imviqr.c:243
+msgid "Vietnamese (VIQR)"
+msgstr "越南文(VIQR)"
+
+#. ID
+#: modules/input/imxim.c:27
+msgid "X Input Method"
+msgstr "X 輸入法"
+
+#~ msgid "Pixbuf location"
+#~ msgstr "Pixbuf 位置"
+
#, fuzzy
#~ msgid "He_x Value:"
#~ msgstr "十六進位值:"